103
f. lpez oliver arquitecto c/portal del lle, 4 xÆtiva telf. 962272757 Memoria del proyecto bÆsico+ejecucin Ampliacin Saneamiento Pluviales.

Memoria del proyecto bÆsico+ejecución · 2017-10-19 · f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xÆtiva telf. 962272757 MEMORIA OBJETO Constituye el objeto del presente

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

Memoria del proyecto

básico+ejecuciónAmpliación Saneamiento Pluviales.

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

MEMORIA

OBJETO

Constituye el objeto del presente proyecto la ejecución de las obras deAMPLIACIÓN SANEAMIENTO PLUVIALES. Las obras están situadas enla Calle San Juan de Dios Montañés, Calle San en la Calle as yla Calle Crist Consol de Rafelguaraf (Valencia).

El presente proyecto se redacta a instancias del Excelentísimo Ayuntamiento de Rafelguaraf en relación a la RESOLUCIÓN del 25 de Mayo de 2017, de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático yDesarrollo Rural , por la que se convocan para el ejercicio 2017 las subvenciones a municipios de la Comunidad Valenciana para la ejecución de obras en materia de abastecimiento de agua, saneamiento y defensa contra inundaciones. (D.O.G.V 8060 de 12.06.2017)

El N.I.F., del Excelentísimo Ayuntamiento de Rafelguaraf es P-4621100-I, y domicilio en la calle Jaume I nº 2 de Rafelguaraf - 46.666 (Valencia). El representante del ayuntamiento es Dª Rafaela Aliaga Sendra, con D.N.I. nº 20.414.417-P y domicilio en la calle San Isidro Labrador nº 66 de Rafelguaraf - 46.666 (Valencia).

ANTECEDENTES

Rafelguaraf es una población que se desarrolla lo largo de una planicie, con lo que en época de lluvias la evacuación del agua se realiza lentamente por gravedad hacia las partes bajas de la población y con ayuda de lossumideros existentes en los que una gran parte están conectadoshistóricamente a la red de fecales

or otra parte, la falta de desnivel o de pendiente continua de algunascalles con ligeras vaguadas hace que el agua se encharque cuando la red defecales se colmatan con las lluvias torrenciales típicas en nuestra zona; y queproducen en esos casos la entrada de agua de lluvia en las plantas bajas que suelen ser de uso vivienda.

La topografía del terreno no ayuda a resolver el problema Debido a que laactual red de alcantarillado tiene un dimensionado muy ajustada para fecales no es recomendable conectar a la misma red las aguasprovenientes de pluviales ya que se colmata fácilmente y que por otra partese conducirían a la depuradora de Manuel- L´Enova-Rafelguraf.

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA

La obra proyectada, pretende canalizar parte de las aguas pluviales que atraviesan la población, embocándolas a las zonas donde ya se dispone de red separativa de pluviales y que luego vierten sobre barranco, liberando de este modo a la depuradora de la depuración de estas aguas.

Para ello se prevé la ejecución de rejillas he imbornales en los puntos estratégicos de la zona afectada, donde duerme el agua proveniente de lluvia, ya sea por pequeñas vaguadas o por colmatación de la red de la red de fecales que reciben agua de lluvia.

La canalización principal hacia la red existente se realizará mediante tubería de PVC de 500mm de diámetro y de 200mm para las derivaciones de recogida mediante rejillas y sumideros. Para conformar la nueva red, se ejecutarán los correspondientes pozos de registro

La ubicación de estos pozos, así como el trazado se ejecutará de acuerdo a ladocumentación que se acompaña en el presente proyecto.

Dicha red además de aliviar en actual problema existente, servirá por razones obvias para conectar futuras actuaciones, de este modo y en previsión a un futuro la población disponga de red separativa fecales pluviales.

La actuación proyectada en la Calle Sant Agustí prevé enganchar la nueva red proyectada a la red existente a la altura de la calle ar as, cuya red esta ejecutada mediante tubería de Hormigón 600mm de diámetro.

Además, y tal y como se describe en la documentación gráfica en el presente proyecto. Está previsto conectar la red de saneamiento proyectada con la existente a la altura de su intersección con la Calle Crist Consol.

La motivación de dicha conexión es aliviar la red existente en caso deobturación de la red, debido a su reducido diámetro.De este modo en lugar de rebosar, tendría salida mediante la conexión a lared proyectada. Minimizando los efectos de la falta de sección de la red actual.

ORDENAZAS DE APLICACIÓN. -

El presente proyecto cumple con las normas Subsidiarias NNSS vigentesen la población de Rafelguaraf con fecha de aprobación del 31/01/1996 por laComisión Territorial de Urbanismo..

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

EJECUCIÓN

El comienzo de las obras global será inmediato a su contratación y el plazo máximo de ejecución será de 1 mes.

REVISIÓN DE PRECIOS

En la presente memoria no se contempla la aplicación de revisión de precios, debido al sistema de contratación, presupuesto y plazo de ejecución de la obra.

SISTEMA DE CONTRATACIÓN

Dadas las características de las obras se plantea el sistema de adjudicación por CONTRATA.

DOCUMENTOS QUE FORMAN EL PROYECTO.-

Documento nº1 : MEMORIA Y ANEJOSDocumento nº2 : PLANOS Documento nº3 : PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICASDocumento nº4 : PRESUPUESTODocumento nº5 : E.B.S.S.

PRESUPUESTO

Asciende el Presupuesto de Ejecución Material a la cantidad de CUARENTA Y UN MIL SEISCIENTOS SESENTA Y NUEVE CON CINCUENTA Y SEIS CENTIMOS DE EURO (41.669,56 Euros).

Asciende el Presupuesto base de Licitación a la cantidad de SESENTAMIL EUROS. (60.000,00 Euros).

Asciende el Presupuesto para Conocimiento de la Administración a la cantidad de: SESENTA Y SEIS MIL TRENTA Y CINCO CON VEINTI NUEVE CÉNTIMOS DE EURO (66.035,29 Euros).

CUMPLIMIENTO DE LA LEY 13/1995 ( Ley de Contratos de las Administraciones Públicas de 18 de mayo).

El presente proyecto comprende una obra completa susceptible de entrega al uso general o al servicio correspondiente. Tipo de obra E) Hidráulicas. (art. 289 Reglamento de Contratación del Estado).

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

No se exige

PLAZO DE GARANTÍA

El plazo de garantía de la obra será de un año a contar desde la recepción de la misma.

INFRAESTRUCTURAS AFECTADAS

No existen infraestructuras afectadas al tratarse de un proyecto deinstalación de nueva planta o reforma, donde solo se mejoran las infraestructuras existentes.

CONCESIONES Y AUTORIZACIONES ADMINISTRATIVAS

Solo depende del Ayuntamiento de Rafelguaraf al realizarse la obra en un espacio público de titularidad municipal.

Xàtiva, Octubre de 2.017El Arquitecto.

Fdo.: Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

HONORARIOS FACULTATIVOS

Presupuesto de Ejecución material = 41.669,56 -Euros.

PROYECTO

Cu = 5,60 (coeficiente proyecto hasta 50.000 Euros)

P x Cu 41.669,56 x 5,60h = ----------------- = ---------------------- =2.333,49.-Euros.

100 100

E.B.S.S.

Cu = 0,85 (coeficiente proyecto hasta 50.000 Euros)

P x Cu 41.669,56 x 0,85h = ----------------- = ---------------------- = 354,19 Euros. ---> min. 150.-Euros

100 100

DIRECCION DE OBRA ARQUITECTO:

P x Cu 41.669,56 x 2,40h = ----------------- = ---------------------- = 1.000,07 Euros.

100 100 DIRECCION DE OBRA ARQUITECTO TÉCNICO:

P x Cu 41.669,56 x 2,40h = ----------------- = ---------------------- = 1.000,07 Euros.

100 100

COORDINACIÓN ESTUDIO BASICO SEGURIDAD Y SALUD:

P x Cu 41.669,56 x 0,72h = ----------------- = ---------------------- = 300,02 Euros.

100 100

TOTAL, PROYECTO+E.B.S. S+ DIRECCIONES DE OBRA+ COORDINACION

2.333,49+ 291,69+1.000,07+1.000,07+300,02 = 4.987,84-Euros

Honorarios �������������������..�.............................. 4.987,84 Euros.21% I.V.A................................................................................ 1.047,45 Euros.

HONORARIOS REDACCIÓN DE PROYECTO CON IVA...................... 6.035,29Euros.

Xàtiva, de 2.01El Arquitecto

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

RESUMEN DEL PRESUPUESTO

PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL................................. 41.669,56 Euros.13% DE GASTOS GENERALES. (INCLUYE DIRECCIÓN OBRA) ......

5.417,04 Euros.

6% DE BENEFICIO INDUSTRIAL.............................................. 2.500,17 Euros.

PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA.........................I.V.A.: 21%..........................................................................

PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN.......................................

HONORARIOS CON IVA..........................................................

PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMÓN................

49.586,7 Euros.10.413,2 Euros.

60.000,00 Euros.

6.035,29 Euros.

66.035,29 Euros.

Xàtiva, Octubre de 2.017El Arquitecto

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

MEMORIA CONSTRUCTIVA

La obra consiste en ejecutar una serie de partidas descritas en el presupuesto y en la presente memoria, y que sirven para ejecutar las obras de canalización de aguas pluviales, que atraviesan la población embocándolas en las zonas donde ya se dispone de red separativa y que luego vierten sobre barranco.

La obra comprende los siguientes trabajos:

EJECUCIÓN COLECTOR PARA AGUAS PLUVIALES CON POZOS DE REGISTRO:

Demoliciones:- Corte del firme y demolición del firme bituminoso existente en la calzada, para delimitar

una apertura de zanja.- Excavación de zanja en la calzada.- Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta de tratamiento

autorizado.

Red de saneamiento:

- Realización de cama de arena amasada, que servirá de asiento del tubo para lacanalización para alcantarillado.

- Colocación de canalización para alcantarillado hecha con tubo para saneamiento depolipropileno (PP) para saneamiento, serie SN-6, rigidez anular nominal 6 kN/m², depared tricapa, color teja, de 500 mm de diámetro exterior y 16,8 mm de espesor,fabricado según la norma CEN TC 155 WG13, incluso juntas de goma. para enterrar enzonas con tránsito rodado.

- La canalización se apoyará y estará protegida por arena amasada para conseguir laprotección de la canalización, además de para la formación de pendientes.

-- Ejecución y conexión de la red a pozo de registro circular de elementos prefabricados

de hormigón armado de 1.00 m de diámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior,ejecutado sobre solera de hormigón HM-30/B/20/I+Qb de 20 cm de espesor con mallazoME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en su cara superior, base prefabricada de hormigónarmado con 2 entradas para conexión elástica de colectores de hasta 500 mm, anilloprefabricado con unión machihembrada y junta de goma de 50 cm de altura, rematesuperior con cono asimétrico para formación de brocal de pozo, incluso recibido depates, formación de canal en el fondo del pozo, recibido de marco y tapa circular defundición clase D-400 según UNE-EN 124

- Relleno de grava seca, hasta cota de hormigonado.

- Refuerzo de la conducción mediante hormigón en masa HM-20.

- Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactación de mezcla bituminosa en caliente tipoAC 16 surf PMB 25/55-65 S con árido calizo de tamaño máximo 16mm

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

- Canalización de aguas pluviales (Albañales)

-Cortes del asfalto existente en calzada para delimitar las aperturas de zanjas.

-Demolición de pavimento asfáltico existente.

-Excavación para la formación de las zanjas correspondientes.

-Ejecución Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso, de 200mmde diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión porcopa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, según Pliego de Prescripciones Técnicas Generales paraTuberías de Saneamiento de Poblaciones

-Realización de cama de arena amasada, que servirá de asiento del tubo para la canalización paraalcantarillado.

-Colocación de sumideros-imbornales sifónico en calzada, de acuerdo y disposición segúndocumentación gráfica .Construido con sumidero prefabricado de polipropileno de 840x340x660mm, sobre cama de asiento de material granular de 20 cm de espesor, relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marco articulada antirrobo realizada en fundición ductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pintura asfáltica negra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento,incluso conexión a acometida y relleno del trasdós

-Relleno de grava seca, hasta cota de hormigonado.

-Refuerzo de la conducción mediante hormigón en masa HM-20.

-Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonada ejecutada mediante elsuministro, extendido y compactación de mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB25/55-65 S con árido calizo de tamaño máximo 16mm

Xàtiva, octubre de 2.017. El Arquitecto

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

ANEJO MEMORIA

TRABAJOS TOPOGRÁFICOS.

Para la realización del presente proyecto no se han realizado trabajos topográficos por no considerarse imprescindibles en la realización del mismo, basándose en la documentación topográfica existente en los planos catastrales, donde figuran las distintas curvas de nivel que han servido para calcular las rasantes con un margen de seguridad importante empleadas en el cálculo de superficies. Se han efectuado mediciones métricas �in situ�, para plasmar la realidad física en el estadillo de mediciones.

ESTUDIO GEOTÉCNICO.

No se realizan estudio geotécnico en la presente obra debido a la simplicidad constructiva de la misma, no existiendo riesgo para personas o cosas por esta causa. En la nueva situación constructiva no hay incremento de cargas sobre el terreno respecto a la situación existente. No obstante, para la determinación de las características y la presión admisible en el terreno, se ha basado en los datos empíricos de las edificaciones construidas en el entorno, pudiéndose modificar el dimensionado de la base resistente a criterio de la Dirección Facultativa, siempre que los datos reales en obra no coincida con los valores de tensión de cálculo.

Mediante estos datos, y de acuerdo con la norma DB-SE-AE(Acciones en la Edificación), el terreno bajo el nivel de apoyo de las instalaciones y calzada se considera coherente, arcilloso semiduro, existiendo zonas rocosas debido a la ubicación de la población en la ladera de la montaña, y se acepta en el peor de los casos como presión mínima admisible el valor de 3 Kp/cm², cuyos asientos son compatibles con el tipo de obra proyectada.

El nivel freático se encuentra por debajo de la cota del plano de apoyo de las instalaciones y aceras, por lo que no se ha considerado necesario tomar medidas especiales de impermeabilización.

Por todo lo expuesto se considera que en principio y salvo que en el proceso constructivo se observe una realidad física distinta a la mencionada, no es necesario un estudio geotécnico de los terrenos.

DEMANDA ACTUAL Y FUTURA DE LA POBLACIÓN.

El presente proyecto cumple con las normas Subsidiarias NNSS vigentes en la población de Rafelguaraf con fecha de aprobación del 31/01/1996 por la Comisión Territorial de Urbanismo..

DISPONIBILIDAD DE LOS TERRENOS.

Todas las obras planteadas en el proyecto transcurren en suelo dotacional, en consecuencia de propiedad municipal con total disponibilidad.

Xátiva, OCTUBRE de 2.017. El Arquitecto

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

ANEXO PLAN DE OBRAS

De conformidad con el artículo 169.3 de la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la Generalitat, de Hacienda Pública, del Sector Público Instrumental y de Subvenciones, la dirección general con

competencias en materia de recursos hídricos, realizará un control in situ y de todas las solicitudes a las que se conceda la subvención para llevar a cabo la comprobación material de la efectiva

realización de la actividad y el cumplimiento de la finalidad de la subvención.

No se redacta debido a la simplicidad y presupuesto de la obra. Aunque el artículo

123 de Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto

refundido de la Ley de Contratos del Sector Público

en su punto e)., especifica que los proyectos deberán comprender �Un programa de desarrollo de los trabajos en tiempo y coste óptimo, de carácter indicativo�.

El punto 2, del mencionado artículo dice: �No obstante, para los proyectos de obras de primer establecimiento, reforma o gran reparación, inferiores a 350.000 Euros y para los restantes proyectos enumerados en el artículo anterior, se podrá simplificar, refundir o incluso suprimir, alguno o algunos de los documentos anteriores...�.

Teniendo en cuenta lo expuesto, no se considera necesario su realización.

Xàtiva, Octubre e de 2.017El Arquitecto.

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

NOTA ACLARATORIA A PRECIOS DESCOMPUESTOS

Será de aplicación el REAL DECRETO 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

Artículo 130. Cálculo de los precios de las distintas unidades de obra.

1. El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra se basará en la determinación de los costesdirectos e indirectos precisos para su ejecución, sin incorporar, en ningún caso, el importe del Impuestosobre el Valor Añadido que pueda gravar las entregas de bienes o prestaciones deservicios realizados.2. Se considerarán costes directos:a) La mano de obra que interviene directamente en la ejecución de la unidad de obra.b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que quedan integrados en la unidad de que setrate o que sean necesarios para su ejecución.c) Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento ofuncionamiento de la maquinaria e instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.d) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria e instalaciones anteriormente citadas.3. Se considerarán costes indirectos:Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, edificación de almacenes, talleres,pabellones temporales para obreros, laboratorio, etc., los del personal técnico y administrativo adscritoexclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos estos gastos, excepto aquéllos que se reflejen en elpresupuesto valorados en unidades de obra o en partidas alzadas, se cifrarán en un porcentaje de loscostes directos, igual para todas las unidades de obra, que adoptará, en cada caso, el autor del proyectoa la vista de la naturaleza de la obra proyectada, de la importancia de su presupuesto y de su previsibleplazo de ejecución.4. En aquellos casos en que oscilaciones de los precios imprevistas y ulteriores a la aprobación de |osproyectos resten actualidad a los cálculos de precios que figuran en sus presupuestos podrán |osórganos de contratación, si la obra merece el calificativo de urgente, proceder a su actualizaciónaplicando un porcentaje lineal de aumento, al objeto de ajustar los expresados precios a los vigentes enel mercado al tiempo de la licitación.5. Los órganos de contratación dictarán las instrucciones complementarias de aplicación al cálculo de losprecios unitarios en los distintos proyectos elaborados por sus servicios.

Cada precio descompuesto cuenta con un determinado porcentaje expresado como de MEDIOS AUXILIARES. De este tanto por cien considerado, un 3% siempre corresponde a COSTES INDIRECTOS, siendo el resto del porcentaje hasta el total indicado el correspondiente realmente a MEDIOS AUXILIARES.

A su vez el porcentaje considerado de MEDIOS AUXILIARES en cada precio está comprendido el 2 %, por lo que el tanto por cien indicado en cada precio lógicamente varía el 5 %.

Todas las unidades de obra que resulte necesario realizar y que no figuren sus precios de formaexpresa en el proyecto, se considerarán a todos los efectos el Cuadro de Precios del IVE del año de supervisión del proyecto. Predominando los precios de materiales o cualquier otro de los que figuren en el proyecto.

Xàtiva, Octubre de 2.017El Arquitecto.

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

ANEXO JUSTIFICACION DE PRECIOS

En éste apartado se justificarán los precios utilizados en el Proyecto, tanto desde el punto de vista de costos directos como de los costos indirectos.

Para ello, se parte del salario base para las distintas categorías del vigente Convenio Colectivo Provincial de la Construcción, homologado por la Delegación Provincial de Trabajo, así como el complemento de actividad o base complementaría.A esto se añade:

a) Los jornales recibidos y no trabajados, vacaciones retribuidas, domingos y festivos,ausencias justificadas, días de enfermedad, gratificaciones de Navidad y Julio y participación en beneficios de la Empresa, cuando éstos constituyan una remuneración directa, con carácter de salario

b) Las indemnizaciones por despido y muerte natural.c) Aquellos otros conceptos que con posterioridad a ésta Orden tengan el carácter de

costo y que, a juicio de la Comisión de Revisión de Precios y Organismos competentes debe incluirse o suprimirse por razón de disposiciones que así lo estipulen. Para el cálculo del costo horario, se ha supuesto una jornada diaria de ocho horas.

Los precios correspondientes al costo horario de la maquinaría, mano de obra y materiales a emplear en la obra definida en el presente Proyecto, se describen en el correspondiente apartado de Precios Unitarios

Xàtiva, Octubre de 2.017El Arquitecto.

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

ANEXO CUMPLIMIENTO CTE

En el presente proyecto no se contempla ninguna edificación, por lo que no es de aplicación el Código Técnico de la Edificación, en base a lo dispuesto en el Artículo 2 del mismo �Ámbito de aplicación�, que dice literalmente: �El CTE se aplicará a las obras de edificación de nueva construcción, excepto a aquellas construcciones de sencillez técnica y de escasa entidad constructiva, que no tengan carácter residencial o público, ya sea de forma eventual o permanente, que se desarrollen en una sola planta y no afecten a la seguridad de las personas.�

Xàtiva, Octubre de 2.017El Arquitecto.

Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

ANEXO FOTOGRÁFICO

-Calle San Juan de Dios Montañés-

-Calle San Juan de Dios Montañés-

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

-Calle San Juan de Dios Montañés-

-Calle San Agustí-

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

-Calle San Agustí-

-Calle San Agustí-

f. lópez oliver arquitecto c/portal del lleó, 4 xátiva telf. 962272757

-Encuentro Calle Barcas con Calle San Agustí-

-Encuentro Calle San Agustí con Calle Crist Consol-

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Estudio Básico de Seguridad y Salud

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

ÍNDICE

1.-MEMORIA INFORMATIVA

1.1.-Objeto

1.2.-Técnicos

1.3.-Datos de la Obra

1.4.-Descripción de la Obra

2.-AGENTES INTERVINIENTES

2.1.-Promotor

2.2.-Proyectista

2.3.-Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto

2.4.-Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución

2.5.-Dirección Facultativa

2.6.-Contratistas y Subcontratistas

3.-ABONO DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

4.-FASES DE LA EJECUCIÓN

4.1.-TRABAJOS PREVIOS4.1.1.-Construcciones provisionales

4.2.-DEMOLICIONES Y DESMONTAJES

4.3.-RELLENOS Y FORMACION DE SUBBASE PAVIMENTO

4.4.-PAVIMENTADO

5.-MEDIOS AUXILIARES

5.1.-Andamios de borriquetas

5.2.-Escaleras de Mano

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

6.-MAQUINARIA

6.1.-Empuje y Carga

6.2.-Transporte

6.3.-Hormigonera

6.4.-Soldadura

6.5.-Herramientas Manuales Ligeras

7.-INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

8.-INSTALACIONES SANITARIAS Y VIGILANCIA DE LA SALUD

9.-FORMACIÓN E INFORMACIÓN

10.-NORMATIVA

11.-CONCLUSIÓN

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

1.- MEMORIA INFORMATIVA

1.1.- OBJETO

Según se establece en el Real Decreto 1627/1997, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, el promotor está obligado a encargar la redacción de un estudio básico de seguridad y salud en los proyectos de obras en que no se den alguno de los supuestos siguientes:

a) Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyectosea igual o superior a 450.759 euros.

b) Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables,empleándose en algún momento a más de 20 trabajadoressimultáneamente.

c) Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal lasuma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra,sea superior a 500.

Dado que la obra en cuestión no queda enmarcada entre los grupos anteriores, el promotor ha designado al firmante de este documento para la redacción del Estudio Básico de Seguridad y Salud de la obra.

En este Estudio Básico se realiza descripción de los procedimientos, equipos técnicos y medios auxiliares que van a utilizarse previsiblemente, identificando los riesgos laborales y especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a eliminar, controlar y reducir dichos riesgos.

Este E.B.S.S. servirá de base para la redacción del Plan de Seguridad y Salud por parte de cada Contratista interviniente en la obra en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este EBSS, adaptando a sus propios recursos, equipos y procesos constructivos. En ningún caso las modificaciones planteadas en el PSS podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

1.2.- TÉCNICOS

La relación de técnicos intervinientes en la obra es la siguiente:

Técnico Redactor del Proyecto de Ejecución: D. FRANCISCO LÓPEZ OLIVER.

Titulación del Proyectista: ARQUITECTO.

Director de Obra: D. FRANCISCO LÓPEZ OLIVER.

Titulación del Director de Obra: ARQUITECTO.

Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto: D. FRANCISCO LÓPEZ OLIVER.

Titulación del Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto: ARQUITECTO.

Autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud: D. FRANCISCO LÓPEZ OLIVER.

Titulación del Autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud: ARQUITECTO

Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución: D. FRANCISCO LÓPEZ OLIVER.

Titulación del Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución: ARQUITECTO.

1.3.-DATOS DE LA OBRA

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se redacta para las obras a ejecutar en población de Rafelguaraf (Valencia), adoptando como título:�AMPLIACIÓN SANEAMIENTO PLUVIALES�.

El presupuesto de ejecución material de las obras es de 41.669,56� CUARENTA Y UN MIL SEISCIENTOS SESENTA Y NUEVE CON CINCUENTA Y SEIS CENTIMOS DE EURO inferior en cualquier caso a 450.759 euros a partir del cual sería preciso Estudio de Seguridad y Salud.

Se prevé un plazo de ejecución de las mismas de 4 (CUATRO) SEMANAS, aproximadamente 1 (UN) MES.

El número de operarios previstos que intervengan en la obra en sus diferentes fases es de TRES (3) personas.

No concurrirá la circunstancia de una duración de obra superior a 30 días y coincidir 20 trabajadores simultáneamente que según R.D. 1627/97 requeriría de E.S.S.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

1.4.-DESCRIPCIÓN DE LA OBRA

La obra consiste en ejecutar una serie de partidas descritas en el presupuesto y en la presente memoria, y que sirven para ejecutar las obras de canalización de aguas pluviales.

La obra comprende los siguientes trabajos:

Demoliciones:- Corte del firme y demolición del firme bituminoso existente en la calzada, para

delimitar una apertura de zanja.- Excavación de zanja en la calzada.- Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta de tratamiento

autorizado.

Red de saneamiento:

- Realización de cama de arena amasada, que servirá de asiento del tubo para lacanalización para alcantarillado.

- Colocación de canalización para alcantarillado hecha con tubo parasaneamiento de polipropileno (PP) para saneamiento, serie SN-6, rigidez anularnominal 6 kN/m², de pared tricapa, color teja, de 500 mm de diámetro exteriory 16,8 mm de espesor, fabricado según la norma CEN TC 155 WG13, inclusojuntas de goma. para enterrar en zonas con tránsito rodado.

- La canalización se apoyará y estará protegida por arena amasada paraconseguir la protección de la canalización, además de para la formación dependientes.

-- Ejecución y conexión de la red a pozo de registro circular de elementos

prefabricados de hormigón armado de 1.00 m de diámetro interior y de 2.00 mde altura útil interior, ejecutado sobre solera de hormigón HM-30/B/20/I+Qbde 20 cm de espesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en su carasuperior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas para conexiónelástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricado con uniónmachihembrada y junta de goma de 50 cm de altura, remate superior con conoasimétrico para formación de brocal de pozo, incluso recibido de pates,formación de canal en el fondo del pozo, recibido de marco y tapa circular defundición clase D-400 según UNE-EN 124

- Relleno de grava seca, hasta cota de hormigonado.

- Refuerzo de la conducción mediante hormigón en masa HM-20.

- Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonadaejecutada mediante el suministro, extendido y compactación de mezclabituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB 25/55-65 S con árido calizo detamaño máximo 16mm

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

- Canalización de aguas pluviales (Albañales)

-Cortes del asfalto existente en calzada para delimitar las aperturas de zanjas.

-Demolición de pavimento asfáltico existente.

-Excavación para la formación de las zanjas correspondientes.

-Ejecución Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso,de 200mm de diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a6KN/m2, con unión por copa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja,debidamente compactada y nivelada, y completamente montado y conexionado, segúnPliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones

-Realización de cama de arena amasada, que servirá de asiento del tubo para lacanalización para alcantarillado.

-Colocación de sumideros-imbornales sifónico en calzada, de acuerdo y disposición segúndocumentación gráfica .Construido con sumidero prefabricado de polipropileno de840x340x660 mm, sobre cama de asiento de material granular de 20 cm de espesor,relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marco articulada antirrobo realizada enfundición ductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pintura asfáltica negra ysuperficie antideslizante, enrasada al pavimento, incluso conexión a acometida y rellenodel trasdós

-Relleno de grava seca, hasta cota de hormigonado.

-Refuerzo de la conducción mediante hormigón en masa HM-20.

-Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactación de mezcla bituminosa en caliente tipoAC 16 surf PMB 25/55-65 S con árido calizo de tamaño máximo 16mm

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

2.-AGENTES INTERVINIENTES

Son agentes todas las personas, físicas o jurídicas, que intervienen en el proceso de la edificación. Sus obligaciones vendrán determinadas por lo dispuesto en esta Ley y demás disposiciones que sean de aplicación y por el contrato que origina su intervención con especial referencia a la L.O.E. y el R.D.1627/97.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

2.1.-PROMOTOR

Será considerado promotor cualquier persona, física o jurídica, pública o privada, que, individual o colectivamente, decide, impulsa, programa y financia, con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título.

Cuando el promotor realice directamente con medios humanos y materiales propios la totalidad o determinadas partes de la obra, tendrá también la consideración de contratista a los efectos de la Ley 32/2006.

A los efectos del RD 1627/97 cuando el promotor contrate directamente trabajadores autónomos para la realización de la obra o de determinados trabajos de la misma, tendrá la consideración de contratista excepto en los casos estipulados en dicho Real Decreto.

Es el promotor quien encargará la redacción del E.B.S.S. y ha de contratar a los técnicos coordinadores en Seguridad y Salud tanto en proyecto como en ejecución. Asimismo, el promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de los trabajos.

Facilitará copia del E.B.S.S. a las empresas contratistas, subcontratistas o trabajados autónomos contratados por directamente por el promotor, exigiendo la presentación de Plan de Seguridad y Salud previo al comienzo de las obras.

2.2.-PROYECTISTA

El proyectista es el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente, redacta el proyecto.

Deberá tomar en consideración, de conformidad con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, los principios generales de prevención en materia de seguridad y de salud en las fases de concepción, estudio y elaboración del proyecto de obra.

2.3.- COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD EN FASE DE PROYECTO

El Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de obra será designado por el promotor para coordinar, durante la fase del proyecto de obra, la aplicación de los principios generales de prevención en materia de seguridad y de salud durante la fase de proyecto.

2.4.- COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD EN FASE DE EJECUCIÓN

El Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra es el técnico competente integrado en la dirección facultativa, designado por el

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

promotor para llevar a cabo las siguientes tareas:

Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad.

Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva.

Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista. Organizar la coordinación de actividades empresariales. Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los

métodos de trabajo. Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas

puedan acceder a la obra. El Coordinador en materia de seguridad podrá paralizar los tajos o la

totalidad de la obra, en su caso, cuando observase el incumplimiento de las medidas de seguridad y salud establecidas, dejándolo por escrito en el libro de incidencias. Además, se deberá comunicar la paralización al Contratista, Subcontratistas afectados, Inspección de Trabajo y Seguridad Social correspondiente y representantes de los trabajadores.

2.5.- DIRECCIÓN FACULTATIVA

La Dirección Facultativa está compuesta por el técnico o técnicos competentes designados por el promotor, encargados de la dirección y del control de la ejecución de la obra.

Asumirá las funciones del Coordinador de Seguridad y Salud en el caso de que no sea necesaria su contratación, dadas las características de la obra y lo dispuesto en el R.D. 1627/97.

En ningún caso las responsabilidades de los coordinadores, de la dirección facultativa y del promotor eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.

2.6.- CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

El Contratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el promotor, con medios humanos y materiales, propios o ajenos, el compromiso de ejecutar la totalidad o parte de las obras con sujeción al proyecto y al contrato.

Cuando el promotor realice directamente con medios humanos y materiales propios la totalidad o determinadas partes de la obra, tendrá también la consideración de contratista a los efectos de la Ley 32/2006.

A los efectos del RD 1627/97 cuando el promotor contrate directamente trabajadores autónomos para la realización de la obra o de determinados trabajos de la misma, tendrá la consideración de contratista excepto en los casos estipulados en dicho Real Decreto. El Subcontratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el contratista u otro subcontratista comitente el compromiso de realizar determinadas partes o unidades de obra.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Son responsabilidades del Contratistas y Subcontratistas: La entrega al Coordinador de Seguridad y Salud en la obra de

documentación clara y suficiente en que se determine la estructura organizativa de la empresa, las responsabilidades, las funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos de los que se dispone para la realización de la acción preventiva de riesgos en la empresa.

Redactar un Plan de Seguridad y Salud según lo dispuesto en el apartado correspondiente de este E.S.S. y el R.D. 1627/1997.

Aplicar los principios de la acción preventiva según Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud.

Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores

autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra.

Informar por escrito al resto de empresas concurrentes en la obra y alcoordinador de seguridad y salud en la obra de los riesgos específicos que puedan afectar a otros trabajadores de la obra según lo dispuesto en el Real Decreto 171/2004.

Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra o, en su caso, de la dirección facultativa.

Los Contratistas y Subcontratistas son los responsables de que la ejecución de las medidas preventivas correspondan con las fijadas en el Plan de Seguridad y Salud.

Designar los recursos preventivos asignando uno o varios trabajadores o en su caso uno o varios miembros del servicio de prevención propio o ajeno de la empresa. Así mismo ha de garantizar la presencia de dichos recursos en la obra en los casos especificados en la Ley 54/2003 y dichos recursos contarán con capacidad suficiente y dispondrán de medios necesarios para vigilar el cumplimiento de las actividades preventivas.

Vigilar el cumplimiento de la Ley 32/2006 por las empresas subcontratistas y trabajadores autónomos con que contraten; en particular, en lo que se refiere a las obligaciones de acreditación e inscripción en el Registro de Empresas Acreditadas, contar con el porcentaje de trabajadores contratados con carácter indefinido aspectos regulados en el artículo 4 de dicha Ley y al régimen de la subcontratación que se regula en el articulo 5.

Informar a los representantes de los trabajadores de las empresas que intervengan en la ejecución de la obra de las contrataciones y subcontrataciones que se hagan en la misma.

3.- ABONO DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

En la redacción de un EBSS, se establece el abono de los elementos necesarios para la ejecución de las obras en condiciones de seguridad en la obra ejecutada en cada grupo de tajos, y siempre que, a juicio de la Dirección Facultativa, se hayan efectivamente adoptado en todo momento las debidas precauciones en el trabajo por parte del contratista.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

4.- FASES DE LA EJECUCIÓN

4.1.-TRABAJOS PREVIOS

4.1.1.- Construcciones provisionales

RIESGOS Caídas a distinto nivel de objetos y trabajadores. Caídas a mismo nivel de objetos y trabajadores. Golpes y cortes con herramientas u otros materiales. Sobreesfuerzos. Pisadas sobre materiales punzantes. Desprendimiento de cargas suspendidas.

MEDIDAS PREVENTIVAS y PROTECCIONES COLECTIVAS

Se realizará un estudio previo del suelo para comprobar su estabilidad y, en su caso, calcular el talud necesario dependiendo del terreno.

Durante su instalación quedará restringido el acceso a toda persona ajena a la obra.

El tránsito de vehículos pesados quedará limitado a más de 3 metros de las casetas.

La elevación de casetas y otras cargas será realizada por personal cualificado, evitando el paso por encima de las personas.

Dado que en la instalación de locales de obra pueden intervenir diversas operaciones todas ellas descritas en otras fases de obra de este mismo documento, se atenderá a lo dispuesto en las mismas.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Casco de seguridad homologado. Calzado con suela antideslizante. Calzado con puntera reforzada. Guantes de cuero. Guantes de goma o PVC. Ropa de trabajo adecuada. Ropa de trabajo impermeable. Ropa de trabajo reflectante. Cinturones portaherramientas. Fajas de protección dorsolumbar.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

4.2.-DEMOLICIONES Y DESMONTAJES

RIESGOS:

Caídas a distinto nivel de objetos. Proyección de tierra y piedras. Golpes, choques, cortes. Sobreesfuerzos Pisadas sobre materiales punzantes. Proyección de partículas en los ojos. Exposición a ruido y vibraciones. Emisión de polvo: Inhalación o molestias en los ojos. Contactos eléctricos. Desplomes de elementos.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Previamente a la iniciación de los trabajos se establecerá un plan de demolición, incluyendo un orden de ejecución de las distintas fases.

� En toda demolición se efectúa una inspección previa en la que seintentará conocer:

- La antigüedad de la obra de fábrica correspondiente y técnicas conlas que fue construido.

- Características de la estructura: madera, metálica, hormigón, mixta,etc.

-Variaciones que ha podido sufrir con el paso del tiempo.� Se establecerá un orden de prioridad en los trabajos de demolición,

estos podrían ser: - Anulación de instalaciones existentes.- Apeos y apuntalamientos necesarios.- Instalación de andamios.- Instalación de medios de protección colectiva.- Instalación de medios de evacuación de escombros.- Retirada de materiales aprovechables.- Trabajos de demolición propiamente dichos.- Nunca trabajarán dos máquinas al mismo tiempo sin respectar las

distancias de seguridad. Queda prohibido el vertido de materiales a niveles inferiores � Los contenedores no se llenarán por encima de los bordes.Los contenedores deberán ir cubiertos con un toldo y el extremo inferior del

conducto no tendrá una altura superior a 2 m, para disminuir la formación de polvo. Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas

en este documento dentro del apartado de herramientas eléctricas. La iluminación en la zona de trabajo será siempre suficiente. Se dispondrá de extintores en obra. Se acotarán con vallas las áreas en las que la caída de materiales pudiera

afectar a peatones o vehículos.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Se establecerán accesos obligados a la zona de trabajos, debidamente protegidos con viseras o medios equivalentes, cerrando huecos que a nivel del suelo pudieran constituir accesos incontrolados a la obra.

No se permitirá la presencia de personas en la zona de demolición. Iniciada la demolición de un elemento, con pérdida progresiva de su

estabilidad, se completará su derribo en la jornada o se acotarán las zonas que pudieran ser afectadas

Se regarán los elementos a demoler y escombros siempre que puedan producir una cantidad de polvo que resulte insalubre o peligrosa.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Fajas de protección dorsolumbar. Casco de seguridad homologado. Calzado con puntera reforzada. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Gafas de seguridad antiimpactos. Protectores auditivos. Mascarillas antipolvo. Guantes de cuero. Ropa de trabajo adecuada. Ropa de trabajo impermeable. Ropa de trabajo reflectante. Cinturón de seguridad y puntos de amarre. Cinturones portaherramientas.

4.3.- RELLENOS Y FORMACION DE SUBBASE PAVIMENTO

RIESGOS:

Inundaciones o filtraciones de agua. Caídas a distinto nivel de trabajadores. Caídas a mismo nivel de trabajadores. Golpes, choques y cortes con herramientas u otros materiales. Referentes a maquinaria y vehículos: vuelcos, choques, golpes y caídas en el

ascenso o descenso de los mismos. Atrapamientos y atropellos de personas con la maquinaria. Atrapamientos por desplome de tierras. Fallo de las entibaciones. Proyección de tierra y piedras. Hundimiento o rotura de encofrados. Pisadas sobre materiales punzantes. Dermatosis por contacto con el hormigón o cemento. Proyección de partículas en los ojos. Exposición al polvo, ruido y vibraciones. Sobreesfuerzos. Contactos eléctricos.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

MEDIDAS PREVENTIVAS y PROTECCIONES COLECTIVAS

La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.

Se señalarán en obra y respetarán las zonas de circulación de vehículos, personas y el almacenamiento de acopios de materiales.

Se dispondrán barandillas rígidas y resistentes para señalizar pozos, zanjas, bordes de excavación, desniveles en el terreno y lados abiertos de plataformas con alturas superiores a 2 m.

Se realizarán entibaciones cuando exista peligro de desprendimiento de tierras.

Se colocarán escaleras peldañeadas con sus correspondientes barandillas, para el acceso al fondo de la excavación.

El vertido del hormigón se realizará por tongadas desde una altura adecuada.

Especial cuidado del vibrado del hormigón en zonas húmedas. Prohibido el atado de las armaduras en el interior de los pozos. Prohibido el ascenso por las armaduras. Los operarios no deberán permanecer en el radio de acción de máquinas o

vehículos en movimientos. Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas. El ascenso o descenso de cargas se realizará lentamente, evitando

movimientos bruscos que provoquen su caída. Las cargas no serán superiores a las indicadas. La maquinaria a utilizar en la excavación cumplirá con las especificaciones

contempladas en este documento dentro del apartado de maquinaria. La maquinaria dispondrá de un sistema óptico-acústico para señalizar la

maniobra. Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas

en este documento dentro del apartado de herramientas eléctricas. Retirar clavos y materiales punzantes. Evitar la acumulación de polvo, gases nocivos o falta de oxígeno. Estudio para medir el nivel del ruido y del polvo al que se expondrá el

operario. Prohibido trabajar con vientos superiores a 50 km/h. Se dispondrá de una bomba de achique cuando haya previsión de fuertes

lluvias o inundaciones. Iluminación suficiente en la zona de trabajo.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Mandil de cuero. Casco de seguridad homologado. Calzado con puntera reforzada. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Botas de goma o PVC. Protectores auditivos. Mascarillas antipolvo. Guantes de cuero. Guantes aislantes. Guantes de goma o PVC.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Ropa de trabajo adecuada. Ropa de trabajo impermeable. Cinturón de seguridad y puntos de amarre.

Fajas de protección dorsolumbar.

4.4. PAVIMENTADO

RIESGOS: Referentes a maquinaria y vehículos: vuelcos, choques, golpes y caídas en el

ascenso o descenso de los mismos. Atrapamientos y atropellos de personas con la maquinaria. Desplomes de elementos. Atrapamientos y aplastamientos. Vuelco del material de acopio. Proyección de partículas en los ojos. Caídas a mismo nivel de trabajadores. Caídas a distinto nivel de personas. Caídas de materiales de acopios, trabajos de encofrado y desencofrado,

apuntalamiento defectuoso, transporte de cargas por la grúa. Golpes y cortes con herramientas u otros materiales: transporte, acopios. Pisadas sobre materiales punzantes. Sobreesfuerzos. Exposición a ruido y vibraciones. Emisión de polvo: Inhalación o molestias en los ojos. Dermatosis por contacto con el hormigón. Contactos eléctricos.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS:

La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.

Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve, lluvia o vientos superiores a 50 km/h.

Ante la existencia de líneas eléctricas aéreas, se deberán guardar las mínimas distancias.

Prohibido colgar conducciones eléctricas o focos de luz de armaduras. Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas. Comprobación del material de encofrado. Se acopiarán de forma ordenada, alejados de zonas de circulación, huecos,

terraplenes, sustancias inflamables ( si son de madera ) Se utilizarán castilletes independientes para el montaje de encofrados,

evitando el apoyo de escaleras sobre ellos. Comprobación de encofrados para evitar derrames, reventones... El vertido del hormigón se realizará por tongadas uniformes, con suavidad,

evitando los golpes bruscos sobre el encofrado. Evitar contactos directos con el hormigón. El desencofrado de la estructura se realizará una vez transcurridos los días

necesarios. Comprobar que ningún operario permanezca o circule bajo la zona de

desencofrado.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

EQUIPOS de PROTECCIÓN INDIVIDUAL:

Casco de seguridad homologado. Calzado con puntera reforzada. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Botas de goma para el hormigonado y transitar por zonas inundadas. Protectores auditivos. Guantes de cuero. Guantes gruesos aislantes para el vibrado del hormigón. Guantes de goma o PVC. Ropa de trabajo ajustada, impermeable y reflectante. Cinturón de seguridad y puntos de amarre. Cinturones portaherramientas. Fajas de protección dorsolumbar.

5.-MEDIOS AUXILIARES

5.1.-ANDAMIOS DE BORRIQUETAS MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Los andamios se apoyarán sobre superficies firmes, estables y niveladas. Aquellos andamios de borriquetas superior a dos metros de altura, estarán

provistos de barandilla resistentes de 90 cm, pasamanos, listón intermedio y rodapié.

Andamios de tres a seis metros de altura, se arriostrarán mediante �Cruces de San Andrés �.

Seis metros, es la máxima altura para andamios de borriquetas. Las borriquetas metálicas dispondrán de una cadenilla limitadora de la

apertura máxima. Las borriquetas de madera deberán estar en perfectas condiciones, sin

deformaciones ni roturas... Se utilizará un mínimo de 2 borriquetas para la formación de andamios,

quedando totalmente prohibido el uso de bidones, bovedillas, pilas de materiales...como sustitución a ellos.

La separación entre borriquetas dependerá de las cargas y el espesor de los tablones. Cuando sea superior a 3,5 m, se colocará otro caballete intermedio.

Prohibida la colocación de las borriquetas sobre cables eléctricos, aprisionándolos, de tal manera que aumente el riesgo de contactos eléctricos.

Las plataformas de trabajo tendrán una anchura mínima de 60 u 80 cm y espesor o estructura suficiente en función de los trabajadores y elementos que vayan a sustentar, según el cálculo de resistencia y estabilidad realizado.

Las tablas que conformen la plataforma, no tendrán nudos, ni deformaciones y estarán sin pintar.

Las plataformas, estarán ancladas a las borriquetas. Cuando se realicen trabajos en bordes de forjados, balcones, se anclarán los

andamios al suelo y techo, se colocarán barandillas (de 90 cm, pasamanos, listón intermedio y rodapié), puntos fuertes donde amarrar el cinturón de seguridad y redes verticales de seguridad ante la caída de personas u objetos a la vía pública.

Prohibido instalar un andamio encima de otro.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

5.2.-ESCALERAS DE MANO

Generales

RIESGOS

Caída de personas u objetos a distinto nivel. Contactos eléctricos, en caso de las metálicas.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Se revisará el estado de conservación y formas de uso de las escaleras periódicamente.

La utilización de escaleras de mano como puesto de trabajo en altura quedará limitada a aquellos casos en que la utilización de otros equipos más seguros no esté justificada por el bajo nivel de riesgo y por las características del emplazamiento que el empresario no pueda modificar.

Las escaleras dispondrán de zapatas antideslizante, o elementos de fijación en la parte superior o inferior de los largueros, que impidan su desplazamiento.

La longitud máxima aconsejable de la escalera es de 5 m. Para alturas superiores a 5 m se utilizarán escaleras telescópicas.

Las escaleras se transportarán con el extremo delantero elevado, para evitar golpes a otras personas u objetos. Si la longitud es excesiva, será transportada por 2 operarios.

Las escaleras se apoyarán sobre superficies horizontales, con dimensiones adecuadas, estables, resistentes e inmóviles, quedando prohibido el uso de ladrillos, bovedillas o similares con este fin. Los travesaños quedarán en posición horizontal.

La inclinación de la escalera será inferior al 75% con el plano horizontal. La distancia del apoyo inferior al paramento vertical será l/4, siendo l la distancia entre apoyos.

El extremo superior de la escalera sobresaldrá 1 m del apoyo superior, medido en el plano vertical.

El operario se colocará en posición frontal, es decir, mirando hacia los peldaños, para realizar el ascenso y descenso por la escalera, agarrándose con las 2 manos en los peldaños, y no en los largueros.

Los operarios utilizarán las escaleras, de uno en uno, evitando el ascenso o descenso de la escalera por 2 o más personas a la vez.

Se evitará que los operarios transporten cargas superiores a 25 kg al usar las escaleras.

Los trabajos que requieran el uso de las 2 manos o transmitan vibraciones, no podrán ser realizados desde la escalera.

Será obligatorio el uso del cinturón de seguridad con dispositivo anticaída para trabajar sobre la escalera en alturas superiores a 3,5 m.

No colocar escaleras aprisionando cables o apoyados sobre cuadros eléctricos.

� Las puertas estarán abiertas cuando se coloquen escaleras cerca deestas

o en pasillos.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Los trabajos que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos, solo se podrán realizar desde una escalera, si se utiliza un equipo de protección individual anticaídas.

Prohibido el uso de escaleras de construcción improvisada o cuya resistencia no ofrezca garantías. No se emplearán escaleras de madera pintadas.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Casco de seguridad de polietileno. Casco de seguridad dieléctrico. Calzado antideslizante. Calzado con puntera reforzada. Calzado con suela aislante ante contactos eléctricos. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Cinturón de seguridad amarrado a un punto fijo, independiente a la

escalera. Cinturón portaherramientas. Guantes aislantes ante contactos eléctricos. Guantes de cuero u otros resistentes a la abrasión, desgarros, cortes... Ropa de trabajo adecuada.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Escaleras metálicas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Los largueros de la escalera serán de una sola pieza, sin deformaciones, golpes o abolladuras. Se utilizarán elementos prefabricados para realizar los empalmes de escaleras, evitando las uniones soldadas entre elementos.

Los peldaños tendrán el mismo espacio entre ellos, evitando elementos flojos, rotos o peldaños sustituidos por barras o cuerdas.

Prohibido el uso de escaleras metálicas para realizar trabajos de instalación eléctrica o en zonas próximas a instalaciones eléctricas.

Escaleras de madera

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Los largueros de la escalera serán de una sola pieza, sin nudos ni deterioros. Los peldaños tendrán el mismo espacio entre ellos y estarán ensamblados,

evitando elementos flojos, rotos, clavos salientes o peldaños sustituidos por barras o cuerdas.

Protegidas con barnices transparentes de la intemperie. Se utilizarán escaleras de madera para realizar trabajos de instalación

eléctrica o en zonas próximas a ella, preferentemente en el interior del edificio.

Escaleras de tijera

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Dispondrán de una cadenilla limitadora de apertura máxima en la mitad de su altura, y un tope de seguridad en la articulación superior.

La escalera se colocará siempre en posición horizontal y de máxima de apertura.

Prohibido su utilización como borriquetas o caballetes para el apoyo de plataformas.

No se utilizarán en la realización de trabajos en alturas que obliguen al operario colocarse en los 3 últimos peldaños de la escalera.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

6.-MAQUINARIA

En este punto se detalla memoria descriptiva de la maquinaria prevista durante laejecución de la obra, señalando para cada una de ellas los riesgos no eliminables totalmente y las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos.

6.1.-EMPUJE Y CARGA

Generales

RIESGOS: Caída de personas a distinto nivel al ascender o descender de la máquina. Vuelcos, deslizamientos... de la maquinaria. Atrapamientos de personas por desplome de taludes o vuelco de maquinaria

por pendiente excesiva. Choques contra objetos u otras máquinas. Atropellos de personas con la maquinaria. Proyección de tierra y piedras. Polvo, ruido y vibraciones. Contactos con infraestructura urbana: red de saneamiento, suministro de

agua, conductos de gas o electricidad.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

El valor de exposición diaria normalizado a vibraciones mecánicas de cuerpo entero para un período de referencia de ocho horas para operadores de maquinaria

pesada no superará 0,5 m/s2, siendo el valor límite de 1,15 m/s

2.

El personal que utilice la maquinaria dispondrá de la formación adecuada. La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos,

limpia de residuos y suficientemente iluminad y no se permitirá el paso de peatones u operarios.

Se trazarán y señalizarán los caminos de paso de la maquinaria que permanecerán en correctas condiciones, evitando la formación de baches, blandones y zonas de barro excesivo.

El ascenso y descenso del operador a la máquina se realizará en posición frontal, haciendo uso de los peldaños y asideros, evitando saltar al suelo, y con el motor apagado.

La cabina deberá permanecer limpia de trapos sucios y combustible. Los terrenos secos serán regados para disminuir la concentración de polvo

originado por la maquinaria. Se colocarán "topes de final de recorrido" a 2 m de los bordes de

excavación, para evitar una aproximación excesiva a los mismos. No se acopiarán pilas de tierra a distancias inferiores a 2 m del borde de la

excavación. Se colocarán tacos de inmovilización en las ruedas, antes de soltar los

frenos cuando la máquina se encuentre en posición de parada. Se circulará a una velocidad máxima de 20 km/h dentro del recinto de la

obra. Se cuidará especialmente de no sobrepasar la carga máxima indicada por el

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

fabricante. Se impedirá la entrada de gases en la cabina del conductor, mediante la

inspección periódica de los puntos de escape del motor. � Se mantendrá una distancia superior a 3 m de líneas eléctricas

inferiores a 66.000 V y a 5 m de líneas superiores a 66.000 V. Las operaciones de mantenimiento se realizarán con el motor apagado. El cambio de aceite se realizará en frío. En maquinaria de neumáticos, la presión de estos será la indicada por el

fabricante y se revisará semanalmente. No se abrirá la tapa del radiador cuando se produzca un calentamiento

excesivo del motor, ya que los vapores provocarían quemaduras graves. Apagar el motor y sacar la llave para realizar operaciones en el sistema

eléctrico. Se utilizarán guantes de goma o PVC para la manipulación del electrolito de

la batería. Se utilizarán guantes y gafas antiproyección para la manipulación del líquido

anticorrosión. Se comprobará el funcionamiento de los frenos si se ha trabajado en

terrenos inundados. Se realizará comprobación diaria del funcionamiento del motor, frenos,

niveles de aceite, luces y dispositivos acústicos. No se trabajará con vientos fuertes o condiciones climatológicas adversas. Dispondrán de cabinas de seguridad antivuelco (ROPS) y antiimpacto

(FOPS). Antes de empezar a trabajar: Ajustar el asiento, comprobación del

funcionamiento de los mandos y puesta en marcha de los apoyos hidráulicos de inmovilización.

Dispondrán de botiquín de primeros auxilios y extintor timbrado revisado al día.

Tendrán luces, bocina de retroceso y de limitador de velocidad. No se trabajará sobre terrenos con inclinación superior al 50 %.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Cinturón abdominal antivibratorio. Calzado de seguridad adecuados para la conducción. Calzado con suela aislante. Guantes aislantes de vibraciones. Guantes de cuero. Guantes de goma o PVC. Ropa de trabajo reflectante. Protectores auditivos. Mascarillas antipolvo. Cinturón de seguridad del vehículo.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

6.2.-TRANSPORTE

Generales

RIESGOS Caída de personas a distinto nivel al ascender o descender de la máquina. Vuelcos, deslizamientos... de la maquinaria. Choques contra objetos u otras máquinas. Atropellos de personas con la maquinaria. Atrapamientos. Proyección de tierra y piedras. Polvo, ruido y vibraciones. Contactos con infraestructura urbana: red de saneamiento, suministro de

agua, conductos de gas o electricidad. Quemaduras.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

El valor de exposición diaria normalizado a vibraciones mecánicas de cuerpo entero para un período de referencia de ocho horas para operadores de maquinaria

pesada no superará 0,5 m/s2, siendo el valor límite de 1,15 m/s

2.

Incluso para circulación por el interior de la obra, los conductores dispondrán del correspondiente permiso y la formación específica adecuada.

La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos, limpia de residuos y suficientemente iluminada y no se permitirá el paso de peatones u operarios.

Se trazarán y señalizarán los caminos de paso de vehículos que permanecerán en correctas condiciones, evitando la formación de baches, blandones y zonas de barro excesivo.

El ascenso y descenso del conductor al vehículo se realizará en posición frontal, haciendo uso de los peldaños y asideros, evitando saltar al suelo, y con el motor apagado.

La cabina deberá permanecer limpia de trapos sucios y combustible. Los terrenos secos serán regados para disminuir la concentración de polvo

originado por los vehículos Se circulará a una velocidad máxima de 20 km/h dentro del recinto de la

obra. Se cuidará especialmente de no sobrepasar la carga máxima indicada por el

fabricante. Las operaciones de mantenimiento se realizarán con el motor apagado. Se realizará comprobación diaria del funcionamiento del motor, frenos,

niveles de aceite, luces y dispositivos acústicos. Dispondrán de botiquín de primeros auxilios y extintor timbrado y revisado. Los vehículos dispondrán de bocina de retroceso.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Cinturón abdominal antivibratorio. Casco de seguridad de polietileno. Calzado de seguridad adecuados para la conducción. Botas impermeables. Botas de goma o PVC. Guantes aislantes de vibraciones. Guantes de cuero. Guantes de goma o PVC. Ropa de trabajo reflectante. Ropa de trabajo impermeable. Gafas de protección. Protectores auditivos.

Camión basculante

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Comprobar que el freno de mano está en posición de frenado antes de la puesta en marcha del motor, al abandonar el vehículo y durante las operaciones de carga-descarga.

En algunos casos será preciso regar la carga para disminuir la formación de polvo. No se circulará con la caja izada después de la descarga ante la posible

presencia de líneas eléctricas aéreas.

6.3.-HORMIGONERA

RIESGOS Caída de personas u objetos a distinto nivel. Caída de la hormigonera como consecuencia de un apoyo deficiente. Golpes y choques. Dermatosis por contacto con el hormigón. Ruido y polvo. Sobreesfuerzos. Contactos eléctricos.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

Las operaciones de mantenimiento serán realizadas por personal especializado, previa desconexión de la energía eléctrica.

La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.

La hormigonera estará sometida a zonas húmedas y embarradas, por lo que tendrá un grado de protección IP-55

La hormigonera se desplazará amarrada de 4 puntos seguros a un gancho indeformable y seguro de la grúa.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Dispondrá de freno de basculamiento del bombo. El uso estará restringido solo a personas autorizadas. Los conductos de alimentación eléctrica de la hormigonera estarán

conectados a tierra asociados a un disyuntor diferencial. Se colocará un interruptor diferencial de 300 mAal principio de la instalación. Las partes móviles del aparato deberán permanecer siempre protegidas

mediante carcasas conectadas a tierra. Cortar el suministro de energía eléctrica para la limpieza diaria de la

hormigonera.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Casco de seguridad de polietileno. Calzado de seguridad antideslizante. Calzado con puntera reforzada. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Botas de goma o PVC. Guantes de goma o PVC. Gafas de protección del polvo. Faja de protección dorsolumbar. Mascarilla de filtro mecánico recambiable. Tapones. Ropa de trabajo adecuada. Ropa de trabajo ajustada e impermeabilizante.

6.4.-SOLDADURA

RIESGOS Cefaleas y conjuntivitis agudas a causa de las radiaciones de la soldadura. Quemaduras. Incendios y explosiones. Proyección de partículas. Intoxicación por inhalación de humos y gases. Contactos eléctricos.

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

No podrá haber materiales inflamables o explosivos a menos de 10 m de la soldadura

Tanto los soldadores como los trabajadores que se encuentren en las inmediaciones han de disponer de protección visual adecuada no mirando en ningún caso con los ojos al descubierto.

Previo al soldeo se eliminarán las pinturas u otros recubrimientos de que disponga el soporte.

Es especialmente importante el empleo de protecciones individuales por lo que los operarios dispondrán de la formación adecuada para el empleo de los mismos.

En locales cerrados en que no se pueda garantizar una correcta renovación de aire se instalarán extractores y preferiblemente se colocarán sistemas de aspiración localizada.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

En trabajos en altura, no podrán encontrarse personas debajo de los trabajos de soldadura.

Siempre habrá un extintor de polvo químico accesible durante los trabajos de soldadura.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Pantalla de mano o de cabeza protectoras y filtrantes. Gafas protectoras filtrantes. Guantes y manguitos de cuero curtido al cromo. Mandil y polainas de cuero curtido al cromo. Botas de seguridad. Equipos de filtración química frente a gases y vapores.

6.5.-HERRAMIENTAS MANUALES LIGERAS

RIESGOS Caída de objetos a distinto nivel. Golpes, cortes y atrapamientos. Proyección de partículas. Ruido y polvo. Vibraciones. Sobreesfuerzos. Contactos eléctricos. Quemaduras

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS

La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.

Los trabajos realizados en altura y con riesgo de caída a distinto nivel de personas u objetos serán protegidos mediante barandillas (90 cm de altura, pasamanos, listón intermedio y rodapié), redes... En algunos casos, el operario dispondrá de cinturón de seguridad unido a un punto fuerte.

Prohibido el uso de herramientas accionadas con combustibles líquidos en espacios no ventilados.

Las herramientas utilizadas en recintos donde se almacenen materiales inflamables o explosivos, estarán protegidas mediante carcasas antideflagrantes.

Si se trata de herramientas de llama abierta, evitar la proximidad de materiales combustibles o inflamables.

La alimentación de las herramientas que no dispongan de doble aislamiento y se ubiquen en ambientes húmedos, se realizará conectándola a transformadores a 24 V.

El uso de las herramientas estará restringido solo a personas autorizadas. Se emplearán herramientas adecuadas para cada trabajo. No retirar las protecciones de las partes móviles de la herramienta

diseñadas por el fabricante. Los cortes se realizarán sobre superficies firmes. El operario se colocará a sotavento de aquellas herramientas que produzcan

polvo. Prohibido dejarlas abandonadas por el suelo.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Evitar el uso de cadenas, pulseras o similares para trabajar con herramientas.

Cuando se averíe la herramienta, se colocará la señal �No conectar, máquina averiada � y será retirada por la misma persona que la instaló.

Las herramientas eléctricas dispondrán de doble aislamiento o estarán conectadas a tierra.

Los motores eléctricos de las herramientas se protegerán con carcasas. En las herramientas de corte se protegerá el disco con una carcasa

antiproyección. Las herramientas se mantendrán en buenas condiciones Mangos sin grietas, limpios de residuos y aislantes para los trabajos

eléctricos. Deberán permanecer en su funda o caja cuando no se estén utilizando. Dispondrán de toma de tierra, excepto las herramientas portátiles con doble

aislamiento. Las clavijas y los cables eléctricos estarán en perfecto estado y serán

adecuados. La instalación dispondrá de interruptor diferencial de 0,03 A de sensibilidad. Las herramientas eléctricas no se podrán usar con manos o pies mojados. Estarán apagadas mientras no se estén utilizando. En los casos en se superen los valores de exposición al ruido indicados en el

artículo 5.1 del Real Decreto 286/2006 de protección de los trabajadores frente al ruido, se establecerán las acciones correctivas oportunas como el empleo de protectores auditivos.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Casco de seguridad de polietileno. Calzado con suela antideslizante. Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. Guantes de cuero u otros resistentes a la abrasión, desgarros, cortes... Guantes dieléctricos. Ropa de trabajo ajustada, especialmente en puños y bastas. Faja de protección dorsolumbar. Gafas de protección del polvo. Gafas de seguridad antiimpactos. Mascarilla de filtro mecánico recambiable. Protectores auditivos. Cinturón portaherramientas.

7.-INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

Las instalaciones de higiene y bienestar están definidas con arreglo al número de obreros punta y basado en lo que se determina en la ordenanza general de seguridad en el trabajo de fecha 9 de marzo de 1971, recordando que la superficie

que deben tener los comedores y vestuarios es de 1 a 2 m2

por persona, y elnúmero de aparatos sanitarios es de 1 inodoro o placa turca cada 25, y un lavabo y una ducha por cada 10 operarios.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Las instalaciones serán; una caseta para vestuarios y otra para comedor de 8 a 16

m2, caseta para aseos con al menos 1 ducha, 1 inodoro y un lavabo.

Además, estas instalaciones estarán dotadas de luz, calefacción, agua caliente, mesas, bancos, calienta comidas y taquillas para guardar la ropa, así como los accesorios de espejos, jabón, etc., manteniéndose en total estado de orden y limpieza.

Las instalaciones destinadas para comedor estarán equipadas con mesas, bancos, calienta comidas, aparatos de calefacción eléctrica, recipientes para recogida de basuras.

Las instalaciones destinadas a vestuarios contarán con taquillas y bancos, y las destinadas a aseos, con inodoros, duchas y lavabos, dotadas de espejos, calentadores para agua y aparatos de calefacción, como dicta la ordenanza general de seguridad en el trabajo.

8.-INSTALACIONES SANITARIAS Y VIGILANCIA DE LA SALUD

Reconocimientos médicos

Reconocimiento médico inicial

Todo el personal que empiece a trabajar en la obra deberá pasar un reconocimiento médico previo al trabajo, o bien aportar �certificado de aptitud� de otro reconocimiento anterior que esté en vigor (vigencia de R.M. = un año).

Reconocimiento médico periódico

La frecuencia de los reconocimientos médicos está en relación con el riesgo al que está sometido el trabajador y de sus características personales.

Es obligatorio efectuar, como mínimo, un reconocimiento médico anual. La empresa debe proporcionar todo lo necesario para realizar dicho reconocimiento y comunicárselo al trabajador, pero no se le puede obligar a hacerlo, excepto en casos de reconocimientos especiales.

En los casos en que los trabajadores se nieguen a someterse a los reconocimientos médicos, deberán firmar un documento en el que expresen su negativa.

Reconocimiento médico especial

Aquellos trabajadores sometidos a riesgos especiales (radiaciones ionizantes, sustancias cancerígenas, tóxicos, amianto, etc.), deben realizar un reconocimiento médico especial con la periodicidad expresada en la legislación específica vigente. Este reconocimiento es obligatorio para el trabajador. Se preverán botiquines portátiles. Se dispondrán en las casetas de obra y en los tajos

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

de trabajo de botiquín. El contenido será revisado periódicamente, reponiendo lo usado. El botiquín contará, al menos, con los siguientes elementos: . Desinfectante. . Antiséptico autorizado. . Gasas estériles. . Algodón hidrófilo. . Vendas, esparadrapo, apósitos adhesivos. . Tijeras, pinzas. . Guantes desechables. . Torniquete. En un tablón de anuncios y en cada tajo de obra se expondrán teléfonos de emergencia, Bomberos, ambulancias, Guardia Civil y hospitales cercanos y centros concertados con la Mutua aseguradora.

9.-FORMACIÓN E INFORMACIÓN

Se garantizará que los trabajadores afectados reciban una formación e información adecuada y detallada de los riesgos que concurren en la ejecución de la obra, los genéricos que a todos alcanzan y los específicos de cada tipo de actividad, así como las medidas preventivas establecidas y que deben estrictamente observar.

Antes del inicio de toda actividad se acreditará la competencia y formación en el desarrollo seguro de la misma, en especial en el empleo de maquinaria, así como en la utilización correcta de los equipos de protección individual.

10.- NORMATIVA

Tanto la Contrata como la Propiedad, asumen someterse al arbitrio de los tribunales con jurisdicción en el lugar de la obra.

Es obligación de la contrata, así como del resto de agentes intervinientes en la obra el conocimiento del presente pliego y el cumplimiento de todos sus puntos.

Durante la totalidad de la obra se estará a lo dispuesto en la normativa vigente, especialmente la de obligado cumplimiento:

Normativa general de desarrollo

- Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.- Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de reforma del marco normativo

de la prevención de riesgos laborales.

- R.D. 171/2004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24de la ley 31/95 de 8 de noviembre de prevención de riesgos laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales.

- R.D. 39/1997 de 17 de enero, Reglamento de los Servicios dePrevención posteriormente modificado por el RD. 780/1998 de 30 de abril.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

- Decreto 2065/1974, de 30 de mayo, por el que se aprueba el textorefundido de la Ley General de la Seguridad Social (articuladovigente).

- R.D. 216/1999, de 5 de febrero, sobre disposiciones mínimas deseguridad y salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal.

- R.D. 1389/1997 de 5 de septiembre por el que se aprueban lasdisposiciones mínimas destinadas a proteger la seguridad y salud de los trabajadores en actividades mineras.

- Resolución de 18 de febrero de 1998 de la D.G.S.S. sobre el libro devisitas de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social.

- Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. 9-3-71),B.O.E. 16-3-71, salvo títulos I y III.

- Convenio Colectivo General del Sector de la Construcción de 30-4-98,B.O.E. 4-6-98.

- Reglamento de Seguridad en el Trabajo en la Industria de laConstrucción y Obras Públicas, salvo capítulo VII (Andamios).

- R.D.L. sobre �Ley del Estatuto de los Trabajadores� R.D.L. 1/1995 de24-3-95, B.O.E. 29-3-95.

- Ley 8/1998 de 7 de abril sobre infracciones y sanciones de ordensocial.

- R.D. 2177/1996, de 4 de octubre, por el que se aprueba la normabásica de la edificación �NBE-CPI/96�: Condiciones de proteccióncontra incendios en los edificios�.

- Orden del 27 de junio de 1997 por el que se desarrolla el R.D.39/1997 de 17 de enero en relación con las condiciones deacreditación de las entidades especializadas como Servicio dePrevención ajenos a la empresa.

- Real Decreto 949/1997 de 20 de junio, sobre certificado profesionalde prevencionistas de riesgos laborales.

Normativa asistencial

- Ley 14/1986, de 14 de abril, General de Sanidad (articulada vigente).

- R.D. Legislativo 1/1994, de 20 de junio, por el que se aprueba eltexto refundido de la Ley General de la Seguridad Social.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

- Orden de 22 de abril de 1997 por la que se regula el régimen de funcionamiento de Mutuas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades profesionales de la Seguridad Social en el desarrollo de las actividades de prevención de riesgos laborales.

Trabajos prohibidos a menores

- Directiva 94/33/CEE del Consejo, de 22 de junio de 1994, relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo.

Seguridad de las máquinas

- Ley 21/1992 de 16 de julio de Industria.

- R.D. 1513/1991, de 11 de octubre, por el que se establecen las exigencias sobre los certificados y las marcas de cables, cadenas y ganchos.

- R.D. 56/1995 de 20 de enero que modifica el RD. 1435/1992 de 27 de noviembre, D.D.T.T. y D.D.F.F.

- Orden sobre I.T.C. MIE - AEM-2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención referentes a grúas torre desmontables para obra. Orden de 28-6-88, B.O.E. 5-10-88 y 5-10-98.

- Orden sobre puesta en servicio de las grúas torre desmontables para obras, Orden 2243/1997 y 28-7-97, B.O.C.A.M. 5-8-97.

- Norma UNE sobre �Condiciones de resistencia y seguridad en las grúas torre desmontables para obras�. Norma UNE 58-101-92. Parte 4. Aenor 1992.

- Orden sobre �Reglamento de Aparatos elevadores para obras� Orden de 23-5-77. BOE 14-7-77.

- R.D. sobre �Disposiciones de la C.E.E. para la seguridad y salud de la maquinaria de los Estados miembros�. R.D. 1435/1992 de 27-11-92. BOE 11-12-92.

- Aparatos elevadores: disposiciones de aplicación de la Directiva 84/528 CEE. R.D. de 30 de marzo de 1988. BOE de 20 de mayo.

- R.D. 2291/1985, de 8 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de los aparatos de elevación y manutención.

- R.D. 1314/1997 de 1 de agosto, por el que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CEE sobre ascensores.

- Reglamento de seguridad en las máquinas. R.D. 1495/1986 de 26 de mayo. BOE de 21 de julio. R.D. 590/1989 y posteriormente por el R.D. 830/1991, modifica los artículos 3 y 144.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

Construcción

- R.D. 1627/97, de 24 de octubre, sobre disposiciones mínimas deSeguridad y Salud en las obras de construcción.

- R.D. 1561/95, de 21 de septiembre, sobre jornadas especiales detrabajo (parcial).

- R.D. 1630/1992 de 29 de diciembre por el que se establecen lasdisposiciones para la libre circulación de productos de construcción.

- R.D. 1328/1995 de 28 de julio por el que se modifica elR.D.1630/1992 de 20 de diciembre.

- O.M. del 1 de agosto de 1995 por el que se establece la comisióninternacional para los productos de construcción (aplicación del RD1630/1992).

- Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica. O.M.288-70, B.O.E. 5, 7, 8 y 9-9-70).

Lugares de trabajo

- R.D. 486/1997 de 14 de abril que establece las disposiciones mínimasde seguridad y salud en los lugares de trabajo.

- Orden de 29 de abril de 1999, del Ministerio de Trabajo y AsuntosSociales, por la que se modifica la Orden de 6 de mayo de 1988sobre los requisitos y datos que deben reunir las comunicaciones deapertura previa o reanudación de actividades en los centros detrabajo.

Manipulación de cargas

- R.D. 487/1997 de 14 de abril sobre disposiciones mínimas deseguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas queentrañen riesgos, en particular dorso-lumbares para los trabajadores.

Equipos de protección individual

- R.D. 773/1997 de 30 de mayo sobre disposiciones mínimas deseguridad y salud relativas a la utilización de los trabajadores de los equipos de protección individual.

- R.D. 1215/1997 de 18 de julio que establece las disposicionesmínimas de seguridad y salud para la utilización de los equipos de trabajo.

- Normativa Comunitaria sobre Certificación de Productos y marcadoCE y uso de EPIS por los trabajadores.

- R.D. 1407/1992 sobre condiciones para la comercialización y librecirculación intracomunitaria de los equipos de protección individual,

B.O.E. 20-11-92.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

- R.D. 159/1995 del 3 de febrero, del Ministerio de la Presidencia.Seguridad e Higiene en el trabajo Comunidad Europea. Modifica el R.D. 1407/1992, de 20 de noviembre (RCL 1992-2778 y RCL 1993-663) que regula las condiciones para la comercialización y libre circulación intercomunitaria de los equipos de protección individual.

- R.D. 1316/1989 de 26 de octubre sobre protección de lostrabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo.

- R.D. 245/1989 de 27 de febrero que establece la determinación ylimitación de la potencia acústica admisible de determinado material y maquinaria de obra.

Ruido - O.M. de 17 de noviembre de 1989 por el que se modifica el RD.

245/1989. - O.M. de 18 de julio de 1991 por el que se modifica el ANEXO 1 del

RD 245/1989.

Aparatos a presión

- Aparatos a presión: disposiciones de aplicación de la Directiva 76/767CEE. R.D. de 30 de marzo de 1988. BOE nº 473, de 20 de mayo.

- Reglamento de aparatos a presión. R.D. 1244/1979 de 4 de abril.BOE 29 de mayo de 1979.

- Instrucciones Técnicas Complementarias MIE � RAT. O.M. de 6 dejulio de 1984. BOE de 1 de agosto.

Protección de los trabajadores

- Protección de los trabajadores de determinados agentes específicos odeterminadas actividades. R.D. 88/1990. BOE de 27 de enero.

- Prevención de accidentes mayores en determinadas actividadesindustriales. R.D. 886/1988. BOE de 5 de agosto.

- Ley 20/1986. Ley básica de residuos tóxicos y peligrosos. BOE de 20de mayo.

- R.D. 952/1997 sobre residuos tóxicos y peligrosos.

f. lópez oliver arquitecto nº colegiado 03205

c/ portal del lleó, nº 4 xátiva (Valencia)

tl. 96 227 27 57 fax. 96 228 08 80

E.B.S.S.

11.- CONCLUSIÓN

Dadas las características de la obra, los procesos constructivos, medios y maquinaria prevista para la ejecución de la misma, se consideran las medidas preventivas, medios de protección colectiva y equipos de protección individual previstos en este Estudio Básico, los más convenientes para conseguir un nivel de riesgo en el peor de los casos tolerable. Considerando este Estudio Básico de Seguridad y Salud en el Trabajo adaptado a la normativa vigente y con suficiente detalle para servir de guía para la redacción del Plan de Seguridad y Salud, se incluye en el Proyecto al cual se refiere para su tramitación conjunta.

Xativa, OCTUBRE de 2017EL ARQUITECTO:

Fdo.: Francisco López Oliver

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 1

Pliego de Condiciones

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 2

1. CONDICIONES GENERALES.

ART.1 El presente pliego forma parte de la documentación del proyecto que se cita y regirá en la presente obra para la realización del mismo.

ART.2 Además del presente pliego, regirá totalmente y en todos los aspectos que él mismo abarca (ejecución de obra, medición, valoración,régimen administrativo, etc. ), el Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de arquitectura de 1960.

ART.3 Las dudas que se planteasen en la aplicación o interpretación del antedicho Pliego serán dilucidas por el arquitecto director de la obra. Por el mero hecho de intervenir en la obra, se presupone que la Contrata y los gremios o subcontratistas conocen y admiten el presente Pliego de Condiciones.

ART.4 El Promotor o Propietario incluirá el presente Pliego de Condiciones como documento a firmar por la Contrata al hacerse la ejecución de la obra.

ART. 5 Los trabajos a realizar se ejecutarán de acuerdo con el Proyecto y demás documentos redactados por el arquitecto autor de los mismos.

La descripción del Proyecto y los Planos de que consta figuran en la memoria.

Cualquier variación que se pretendiera ejecutar sobre la obra proyectada deberá ser puesta previamente en conocimiento del Arquitecto Director, sin cuyo conocimiento y aprobación no será ejecutada. En caso contrario, la Contrata ejecutante de dicha unidad de obra responderá de las consecuencias que ello originase. No será justificante ni eximente a estos efectos el hecho de que la indicación de variación proviniera del Propietario.

ART. 6 Asímismo, la Contrata nombrará un encargado general, si así fuera la Contrata, o uno por cada gremio si las Contratas fueran parciales, el cual deberá estar constantemente en la obra, mientras en ella trabajen obreros de su gremio. La misión del encargado será la de atender y entender las órdenes de la Dirección Facultativa.

Conocerá el presente Pliego de Condiciones y velará para que el trabajo se ejecute en buenas condiciones y según las buenas artes de la construcción.

Se dispondrá de un libro de Ordenes del que se hará cargo el encargado que señale la Dirección.

La Dirección escribirá en el mismo, aquellos datos, órdenes o circunstancias que estime conveniente. Asímismo, el encargado podrá hacer uso del mismo para hacer constar los datos que estime convenientes.

En todos los trabajos que se realicen en la obra se cumplirán las normas que dispone la Ley 31/95 de 8 de Noviembre. de Prevención de Riesgos Laborales; el R.D. 1627 de 24 de Octubre. sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de Construcción; la Directiva 92157/CEE de 24 de Junio sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para las obras de Construcción temporales o móviles.

Además, todos los productos y maquinaria que intervengan en el proceso constructivo del presente proyecto deberán estar en posesión del sello de homologación CE de la Unión Europea, en aplicación de las Directivas Europeas 89/106/CEE y 93/68/CEE publicadas por RD 1630/1992 BOE 9/2/93 y RD 1328/1995 BOE 19.08.95.

2. CONDICIONES GENERALES DE ORDENFACULTATIVA.

ART. 7 Desde que se inicien las obras hasta su recepción definitiva, el Contratista o su Representante autorizado deberán residir en un punto próximo al de ejecución de los trabajos, y no podrá ausentarse de él sin previo consentimiento del Arquitecto Director y notificándole expresamente, la persona que durante su ausencia ha de representarle en todas las funciones.

ART. 8 Es obligación de la contrata el ejecutar cuanto sea necesario para la buena marcha de la construcción y aspecto de las obras, aún cuando no se halle expresamente estipulado en los Pliegos de Condiciones, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación lo disponga el Arquitecto Director y dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos determinen para cada unidad de obra.

ART. 9 Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer, contra las órdenes emanadas del Arquitecto Director, sólo podrán presentarse a través del mismo ante la Propiedad.

Por falta en el cumplimiento de las instrucciones del Arquitecto o demás miembros de la Dirección Facultativa encargados de la vigilancia de las obras; por manifiesta incapacidad o por sus actos que comprometan y perturben la marcha de los trabajos, el Contratista tendrá la obligación de sustituir a sus operarios cuando el Arquitecto Director lo reclame.

ART. 10 Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Arquitecto Director del comienzo de los trabajos, antes de transcurrir veinticuatro horas de su iniciación.

ART. 11 El Contratista, como es natural, debe emplear los materiales y mano de obra que cumplan las condiciones exigidas en las Condiciones Generales de índole técnica del Pliego General de Condiciones.

Por ello y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, el Contratista es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala ejecución o por la deficiente calidad de los materiales utilizados o aparatos colocados, sin que pueda servirle de excusa ni le otorgue derecho alguno, la circunstancia de que la Dirección Facultativa no le haya llamado la atención sobre el particular, ni tampoco el hecho de que hayan sido valoradas con las certificaciones parciales de las obras que siempre se supone que se extienden o abonan en cuenta buena.

Como consecuencia de lo anteriormente expuesto, cuando el Arquitecto Director o su representante en la obra adviertan vicios o defectos en los trabajos ejecutados o que los materiales empleados no reunan las condiciones perceptuadas, podrán disponer que las partes defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado y todo ello a expensas de la Contrata.

ART. 12 Si el Arquitecto tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción, en las obras efectuadas, ordenará ejecutar las demoliciones que crea necesarias para reconocer los trabajos supuestamente defectuosos.

Los gastos de demolición y reconstrucción que se ocasionen serán de cuenta del contratista, siempre que los vicios existan realmente y, en caso contrario, correrán a cargo del Propietario.

ART. 13 No se procederá al empleo y colocación de materiales y aparatos sin que antes sean examinados y aceptados por la Dirección Facultativa , en los términos que prescriben los Pliegos de Condiciones, depositando a tal efecto, el Contratista, las muestras y modelos necesarios, previamente contraseñados, para efectuar con ellos las comprobaciones, ensayos o pruebas descritas en el Pliego de Condiciones.

Los gastos que ocasionen los ensayos, análisis, pruebas, etc., antes indicados, serán por cuenta del Contratista.

ART. 14 Cuando los materiales o aparatos no fueran de la calidad requerida o no estuvieran perfectamente preparados, el Arquitecto Director dará orden al Contratista para que los reemplacen por otros que se ajusten a las condiciones requeridas por los Pliegos de Condiciones, o a falta de éstos, a las órdenes del Arquitecto Director.

ART. 15 Serán de cuenta y riesgo del contratista, los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares necesarios para la buena marcha de los trabajos; no cabiendo por tanto al Propietario responsabilidad alguna por cualquier avería o accidente personal que pueda ocurrir en las obras por insuficiencia de dichos medios auxiliares.

Serán, asimismo, de cuenta del Contratista, los medios auxiliares de protección y señalización de la obra, tales como vallado, elementos de protección provisionales, señales de tráfico, señales luminosas nocturnas, etc.

ART. 16 Para proceder a la recepción provisional de las obras, será necesaria la asistencia del Propietario, del Arquitecto Director de las obras, y del Contratista o su representante debidamente autorizado.

Si las obras se encuentran en buen estado y han sido ejecutadas de acuerdo a las condiciones establecidas, se darán por recibidas provisionalmente, comenzando a correr, en dicha fecha, el plazo de garantía, que se considera de tres meses.

Cuando las obras se encuentren en buen estado y hayan sido ejecutadas de acuerdo a las condiciones establecidas, se darán por recibidas provisionalmente, comenzado a correr, en dicha fecha, el plazo de garantía, que se considera de tres meses.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta, y se especificará en la misma, las precisas y detalladas instrucciones que el Arquitecto Director debe señalar al Contratista para remediar los defectos observados, fijándose un plazo para subsanarlos, expirado el cual, se realizará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones, a fin de proceder, de nuevo a la recepción provisional de la obra.

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 3

ART. 17 Finalizado el plazo de garantía, se procederá a la recepción definitiva, con las mismas formalidades señaladas en los artículos precedentes para la provisional.

ART. 18 Además de todas la facultades particulares, que corresponden al Arquitecto Director de Obras, expresadas en los artículos precedentes, es misión específica suya la dirección y vigilancia de los trabajos que en las obras se realicen.

ART. 18-2 El Aparejador o Arquitecto Técnico de la Dirección Facultativa está obligado a redactar el documento de Estudio y Análisis del Proyecto al que se refiere el art. 1.4. de las Tarifas de Honorarios de los Aparejadores y Arquitectos Técnicos ( R.D. 314/1979, de 19 de enero). Las responsabilidades que se deriven de la no realización de este documento corresponderán al Aparejador y, subsidiariamente, al Promotor. El Aparejador o Arquitecto Técnico facilitará copia del documento al Arquitecto Director y al Constructor antes del comienzo de las obras.

3. CONDICIONES GENERALES DE INDOLEECONÓMICA.

ART. 19 Como base fundamental de estas condiciones se establece el principio de que el contratista debe percibir el importe de todos los trabajos ejecutados, siempre que estos se hayan realizado con arreglo y sujeción al Proyecto y Condiciones Generales y Particulares que rijan la construcción del edificio objeto de la Contrata.

ART. 20 El Arquitecto Director de obras podrá exigir de la Contrata la presentación de referencias bancarias, o de otras entidades o personas. Dichas referencias, si son pedidas, las presentará el contratista antes de la firma del contrato.

ART. 21 Se podrá exigir del Contratista, para que responda del cumplimiento de lo contratado, una fianza del 10 % del presupuesto de las obras ejecutadas.

ART. 22 Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para realizar la obra en las condiciones contratadas, el Arquitecto Director, en nombre del Propietario, las encargará a un tercero, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho el propietario en el caso de que el importe de la fianza no bastase para abonar el importe de los trabajos efectuados.

ART. 23 Las fianzas depositadas serán devueltas al contratista en un plazo que no excederá de los 8 días, una vez firmada el acta de recepción definitiva.

ART. 24 Los precios de unidades de obra, así como de los materiales utilizados que no figuren en los contratos, se fijarán contradictoriamente entre el Arquitecto Director y el Contratista.

El Contratista los presentará descompuestos, siendo condición necesaria la presentación y la aprobación de estos precios antes de proceder a la ejecución de las unidades correspondientes.

De los precios así acordados se levantará acta por triplicado en la que firmarán el Arquitecto Director, el Contratista y el Propietario.

ART. 25 Si el Contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá, bajo ningún pretexto de error u omisión, reclamar aumento de los precios fijados en la cuenta correspondiente del presupuesto que sirve de base para la ejecución de las obras.

ART. 26 Contratándose las obras a riesgo y ventura, es natural que en principio no se debe admitir la revisión de los precios contratados. No obstante y dada la variabilidad continua de los precios de los jornales y sus carga sociales, así como los de los materiales y transportes, que es característica de determinadas épocas anormales, se admite, durante ellas, la revisión de los precios contratados, bien en alza o en baja, y en armonía con las oscilaciones en el mercado.

ART. 27 El Contratista deberá percibir el importe de todas aquellas unidades de obra que haya ejecutado, con arreglo a los documentos del Proyecto, a las condiciones de la Contrata, y a las órdenes e instrucciones, que por escrito, entregue el Arquitecto Director de Obras, y siempre dentro de las cifras a que asciendan los presupuestos acordados.

ART. 28 Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previstos y previamente establecidos, y su importe corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra expedidas por el Arquitecto Director.

ART. 29 En ningún caso podrá el Contratista, alegando retraso en los pagos, suspender trabajos ni ejecutarlos a menor ritmo que el que le corresponda, con arreglo al plazo que debe terminarse.

ART. 30 El Contratista no tendrá derecho a indemnización por causa de pérdidas, averías o perjuicios ocasionados en las obras, sino en los casos de fuerza mayor.

ART. 31 El Contratista está obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución, hasta la recepción definitiva;

la cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tengan asegurado.

ART. 32 El Contratista está obligado a dejar el edificio desocupado y limpio en el plazo fijado.

4. CONDICIONES GENERALES DE INDOLE LEGAL

ART. 33 Ambas partes se comprometen en sus diferencias, al arbitrio de amigables componedores, designados: uno de ellos por el Propietario, otro por el Contratista y tres Arquitectos por el C.O. correspondiente, uno de los cuales será forzosamente el Director de la Obra.

ART. 34 El Contratista es responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el Contrato y en los documentos que componen el Proyecto, incluida la memoria.

Como consecuencia de ello, vendrá obligado a la demolición y construcción de todo lo mal ejecutado durante las obras, aunque haya sido abonado en liquidaciones anteriores.

ART. 35 El Contratista se obliga a lo establecido en la Ley de Contratos de Trabajo y, además, a lo dispuesto por la de Accidentes de Trabajo, Subsidio familiar y Seguros Sociales.

ART. 36 Será de cargo y cuenta del Contratista el vallado y la policía del solar. El Contratista es responsable de toda falta relativa a la Policía Urbana, y a las Ordenanzas Municipales a estos efectos vigentes en la localidad que la edificación esté emplazada.

ART. 37 En caso de accidentes ocurridos a los operarios, con motivo y en el ejercicio de los trabajos para la ejecución de las Obras, el Contratista se atenderá a lo dispuesto en la Legislación vigente, siendo en todo caso, único responsable de su incumplimiento y sin que por ningún concepto pueda quedar afectada la Propiedad por responsabilidad en cualquier aspecto.

El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones presentes perceptúen, para evitar, en lo posible, accidentes a los obreros o a los viandantes, no sólo en los andamios, sino en todos los lugares peligrosos de la Obra (huecos de escalera, ascensores, etc.).

ART. 38 El Contratista será responsable de todos los accidentes que por inexperiencia o descuido sobrevinieran tanto en la edificación en que se efectúen las obras como en las contiguas. Será por tanto de su cuenta, el abono de las indemnizaciones a que corresponda y cuando a ello hubiera lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan ocasionarse en las operaciones de ejecución de las obras.

5. CONDICIONES DE INDOLE TECNICA.

ART. 39 Todos los Trabajos o materiales empleados cumplirán la resolución general de Instrucciones para la Construcción, del 31 de Octubre de 1966.

ART. 40 En todos los trabajos que se realicen en la obra se observarán las Normas que dispone el vigente Reglamento de Seguridad e higiene en el Trabajo en la Industria de la Construcción, aprobado el 15 de junio de 1952, las Ordenes Complementarias del 22 de Diciembre de 1953, así como lo dispuesto en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo de marzo de 1971.

ART. 41 El replanteo será realizado por la Dirección Facultativa de la Obra, sin cuya autorización no se comenzarán los trabajos de movimiento de tierras.

ART. 42 En todo lo relativo a cuestiones técnicas, se hace referencia a lo grafiado en los planos y a lo descrito en la memoria, así como a lo expuesto en el Pliego General de la Dirección Nacional de Arquitectura.

6. CONDICIONES GENERALES.

ART. 61 El Arquitecto no será responsable, ante la Entidad Propietaria, de la demora de los Organismos Competentes en la tramitación del Proyecto ni de la tardanza de su aprobación. La gestión de la tramitación se considera ajena al Arquitecto.

La orden de comienzo de la obra será indicada por el Sr. Propietario, quien responderá de ello si no dispone de los permisos correspondientes.

ART. 62 En el caso de que la obra, en cualquiera de sus partes, se realice por administración, cada gremio se hará responsable del anterior. Es decir, que si un gremio cualquiera requiere, para llevar a cabo su trabajo, que la obra haya sido ejecutada hasta el momento de comenzar su tajo en ciertas condiciones, no deberá llevarlo a cabo en tanto no considere que lo anterior ha sido realizado en dichas condiciones. En el momento que comience a realizar su parte, si ésta resulta mal ejecutada será el único responsable.

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 4

ART. 63 La Contrata, tanto si coincide en ser la misma empresa promotora, como si sin serlo, realiza su contrato directamente con el Propietario o Promotor, sin la intervención del Arquitecto Director de Obras. Deberá hacer entrega al mismo de todas y cada una de las liquidaciones que pasase al propietario, estén o no incluidas en las certificaciones redactadas por la Dirección, así como los precios de las unidades de obra y las modificaciones que se acordaran por ambas partes en el transcurso de ejecución de la obra.

7. CONDICION FINAL.

ART. 64 Los documentos del Proyecto redactados por el Arquitecto que suscribe, y el conjunto de Normas y Condiciones que figuran en el presente Pliego de Condiciones, y también las que de acuerdo con éste sean de aplicación en el Pliego de Condiciones Varias de la Edificación, compuesto por el Centro Experimental de Arquitectura, aprobado por el Consejo Superior de Colegios de Arquitectos de España y adoptado para su obras por la Dirección General de Arquitectura constituyen el Contrato que determina y regula las obligaciones y derecho de ambas partes contratantes las cuales se obligan a dirimir todas las divergencias que para su total cumplimiento pudieran seguir, por amigables componedores y preferentemente por el Arquitecto Director de Obras, o en su defecto, por el Arquitecto, o Arquitectos designados a estos efectos por la Delegación Provincial correspondiente al Colegio de Arquitectos.

7. PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES

EPÍGRAFE 1.º

CONDICIONES GENERALES

Artículo 1.- Calidad de los materiales.Todos los materiales a emplear en la presente obra serán de primera

calidad y reunirán las condiciones exigidas vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.

Articulo 2.- Pruebas y ensayos de materiales.Todos los materiales a que este capítulo se refiere podrán ser

sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección de las obras, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construcción.

Artículo 3.- Materiales no consignados en proyecto.

Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas.

Artículo 4.- Condiciones generales de ejecución.Condiciones generales de ejecución. Todos los trabajos, incluidos en el

presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, dé acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones de la Edificación de la Dirección General de Arquitectura de 1960, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo por tanto servir de pretexto al contratista la baja subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.

EPÍGRAFE 2.º

CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES

Artículo 5.- Materiales para hormigones y morteros.

5.1. Áridos.5.1.1. Generalidades.

Generalidades. La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada resistencia y durabilidad del hormigón, así como las restantes características que se exijan a éste en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

Como áridos para la fabricación de hormigones pueden emplearse arenas y gravas existentes en yacimientos naturales, machacados u otros productos cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o resulte aconsejable como consecuencia de estudios realizados en un laboratorio oficial. En cualquier caso cumplirá las condiciones de la EHE.

Cuando no se tengan antecedentes sobre la utilización de los áridos disponibles, o se vayan a emplear para otras aplicaciones distintas de las ya sancionadas por la práctica, se realizarán ensayos de identificación mediante análisis mineralógicos, petrográficos, físicos o químicos, según convengan a cada caso.

En el caso de utilizar escorias siderúrgicas como árido, se comprobará previamente que son estables, es decir que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos. Esta comprobación se efectuará con arreglo al método de ensayo UNE 7.243.

Se prohíbe el empleo de áridos que contengan sulfuros oxidables.Se entiende por "arena" o 'árido fino" el árido fracción del mismo que

pasa por un tamiz de 5 mm. de luz de malla (tamiz 5 UNE 7050); por 'grava" o 'árido grueso" el que resulta detenido por dicho tamiz; y por "árido total' (osimplemente "árido' cuando no hay lugar a confusiones), aquel que, de porsi o por mezcla, posee las proporciones de arena y grava adecuadas parafabricar el hormigón necesario en el caso particular que se considere.

5.1.2. Limitación de tamaño.Cumplirá las condiciones señaladas en la instrucción EHE.

5.2. Agua para amasado.Habrá de cumplir las siguientes prescripciones:

- Acidez tal que el pH sea mayor de 5. (UNE 7234:71).- Sustancias solubles, menos de quince gramos por litro (15 gr./l.),

según NORMA UNE 7130:58.- Sulfatos expresados en S04, menos de un gramo por litro (1 gr.A.)

según ensayo de NORMA 7131:58.- lón cloro para hormigón con armaduras, menos de 6 gr./I., según

NORMA UNE 7178:60.- Grasas o aceites de cualquier clase, menos de quince gramos por

litro (15 gr./I.). (UNE 7235).- Carencia absoluta de azúcares o carbohidratos según ensayo de

NORMA UNE 7132:58.- Demás prescripciones de la EHE.

5.3. Aditivos.Se definen como aditivos a emplear en hormigones y morteros aquellos

productos sólidos o Iíquidos, excepto cemento, áridos o agua que mezclados durante el amasado modifican o mejoran las características del

mortero u hormigón en especial en lo referente al fraguado, endurecimiento, plasticidad e incluso de aire.

Se establecen los siguientes Iímites:- Si se emplea cloruro cálcico como acelerador, su dosificación será

igual o menor del dos por ciento (2%) en peso del cemento y si setrata de hormigonar con temperaturas muy bajas, del tres y mediopor ciento (3.5%) del peso del cemento.

- Si se usan aireantes para hormigones normales su proporción será tal que la disminución de residentes a compresión producida por lainclusión del aireante sea inferior al veinte por ciento (20%). Enningún caso la proporción de aireante será mayor del cuatro porciento (4%) del peso en cemento.

- En caso de empleo de colorantes, la proporción será inferior aldiez por ciento del peso del cemento. No se emplearán colorantesorgánicos.

- Cualquier otro que se derive de la aplicación de la EHE.

5.4. Cemento.Se entiende como tal, un aglomerante, hidráulico que responda a

alguna de las definiciones del pliego de prescripciones técnicas generales para la recepción de cementos R.C. 03. B.O.E. 16.01.04.

Podrá almacenarse en sacos o a granel. En el primer caso, el almacén protegerá contra la intemperie y la humedad, tanto del suelo como de las paredes. Si se almacenara a granel, no podrán mezclarse en el mismo sitio cementos de distintas calidades y procedencias.

Se exigirá al contratista Ia realización de ensayos que demuestren de modo satisfactorio que los cementos cumplen las condiciones exigidas. Las partidas de cemento defectuoso serán retiradas de la obra en el plazo máximo de 8 días. Los métodos de ensayo serán los detallados en el citado �Pliego General de Condiciones para la Recepción de Conglomerantes Hidráulicos.� Se realizarán en laboratorios homologados.Se tendrá en cuenta prioritariamente las determinaciones de la Instrucción EHE.

Artículo 6.- Urbanización. Pavimentos de calles para tráfico rodado

DESCRIPCIÓNPavimentaciones destinadas a la circulación motorizada mediante

asfalto.

CONDICIONES PREVIAS- Preparación de la superficie de asiento, comprobando que tiene la

densidad exigida y las rasantes indicadas.

COMPONENTESAsfalto en caliente tipo D-12Riego de Imprimación.

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE5

Articulo 9.- Aglomerantes excluido cemento.

9.1. Cal hidráulica.Cumplirá las siguientes condiciones:- Peso específico comprendido entre dos enteros y cinco décimas y dos

enteros y ocho décimas.- Densidad aparente superior a ocho décimas.- Pérdida de peso por calcinación al rojo blanco menor del doce por

ciento.- Fraguado entre nueve y treinta horas.- Residuo de tamiz cuatro mil novecientas mallas menor del seis por

ciento.- Resistencia a la tracción de pasta pura a los siete días superior a ocho

kilogramos por centímetro cuadrado. Curado de la probeta un día alaire y el resto en agua.

- Resistencia a la tracción del mortero normal a los siete días superior acuatro kilogramos por centímetro cuadrado. Curado por la probeta undía al aire y el resto en agua.

- Resistencia a la tracción de pasta pura a los veintiocho días superior aocho kilogramos por centímetro cuadrado y también superior en doskilogramos por centímetro cuadrado a la alcanzada al séptimo día.

9.2. Yeso negro.Deberá cumplir las siguientes condiciones:

- EI contenido en sulfato cálcico semihidratado (S04Ca/2H20) será como

mínimo del cincuenta por ciento en peso.- EI fraguado no comenzará antes de los dos minutos y no terminará

después de los treinta minutos.- En tamiz 0.2 UNE 7050 no será mayor del veinte por ciento.- En tamiz 0.08 UNE 7050 no será mayor del cincuenta por ciento.- Las probetas prismáticas 4-4-16 cm. de pasta normal ensayadas a

flexión con una separación entre apoyos de 10.67 cm. resistirán unacarga central de ciento veinte kilogramos como mínimo.

- La resistencia a compresión determinada sobre medias probetasprocedentes del ensayo a flexión, será como mínimo setenta y cincokilogramos por centímetros cuadrado. La toma de muestras seefectuará como mínimo en un tres por ciento de los casos mezclando elyeso procedente de los diversos hasta obtener por cuarteo unamuestra de 10 kgs. como mínimo una muestra. Los ensayos seefectuarán según las normas UNE 7064 y 7065.

8 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA y9 PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. MANTENIMIENTO

Artículo 20.- Movimiento de tierras.

20.1. Explanación y préstamos.Consiste en el conjunto de operaciones para excavar, evacuar, rellenar

y nivelar el terreno así como las zonas de préstamos que puedan necesitarse y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo.20.1.1. Ejecución de las obras.

Una vez terminadas las operaciones de desbroce del terreno, se iniciarán las obras de excavaciones ajustándose a las alienaciones pendientes dimensiones y demás información contenida en los planos.

La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones, que no se hubiera extraído en el desbroce se aceptará para su utilización posterior en protección de superficies erosionables.

En cualquier caso, la tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los productos excavados.

Todos los materiales que se obtengan de la excavación, excepción hecha de la tierra vegetal, se podrán utilizar en la formación de rellenos y demás usos fijados en este Pliego y se transportarán directamente a las zonas previstas dentro del solar, o vertedero si no tuvieran aplicación dentro de la obra.En cualquier caso no se desechará ningún material excavado sin previa autorización. Durante las diversas etapas de la construcción de la explanación, las obras se mantendrán en perfectas condiciones de drenaje.EI material excavado no se podrá colocar de forma que represente un peligro para construcciones existentes, por presión directa o por sobrecarga de los rellenos contiguos.

Las operaciones de desbroce y limpieza se efectuaran con las precauciones necesarias, para evitar daño a las construcciones colindantes y existentes. Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de la limpieza, acotándose las zonas de vegetación o arbolado destinadas a permanecer en su sitio.

Todos los tocones y raíces mayores de 10 cm. de diámetro serán eliminadas hasta una profundidad no inferior a 50 cm., por debajo de la rasante de excavación y no menor de 15 cm. por debajo de la superficie natural del terreno.

Todos los huecos causados por la extracción de tocones y raíces, se rellenarán con material análogo al existente, compactándose hasta que su superficie se ajuste al nivel pedido.

No existe obligación por parte del constructor de trocear la madera a longitudes inferiores a tres metros.

La ejecución de estos trabajos se realizara produciendo las menores molestias posibles a las zonas habitadas próximas al terreno desbrozado.

20.1.2. Medición y abono.La excavación de la explanación se abonará por metros cúbicos

realmente excavados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales, tomados inmediatamente después de concluidos. La medición se hará sobre los perfiles obtenidos.

20.2. Excavación en zanjas y pozos.Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir

emplazamiento adecuado para las obras de fábrica y estructuras, y sus cimentaciones; comprenden zanjas de drenaje u otras análogas. Su ejecución incluye las operaciones de excavación, nivelación y evacuación del terreno y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo.20.2.1. Ejecución de las obras.

EI contratista de las obras notificará con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de que se puedan efectuar las

mediciones necesarias sobre el terreno inalterado. EI terreno natural adyacente al de la excavación o se modificará ni renovará sin autorización.

La excavación continuará hasta llegar a la profundidad en que aparezca el firme y obtenerse una superficie limpia y firme, a nivel o escalonada, según se ordene. No obstante, la Dirección Facultativa podrá modificar la profundidad, si la vista de las condiciones del terreno lo estimara necesario a fin de conseguir una cimentación satisfactoria.

El replanteo se realizará de tal forma que existirán puntos fijos de referencia, tanto de cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación.

Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavación de las zanjas.

El comienzo de la excavación de zanjas se realizará cuando existan todos los elementos necesarios para su excavación, incluido la madera para una posible entibación.

La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los fondos de la excavación de la zanja, aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su acabado limpio, a nivel o escalonado.

La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de todas las excavaciones que realice, aplicando los medios de entibación, apuntalamiento, apeo y protección superficial del terreno, que considere necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y deslizamientos que pudieran causar daño a personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido ordenados por la Dirección Facultativa.

La Dirección Facultativa podrá ordenar en cualquier momento la colocación de entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.

Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evitar la entrada del agua, manteniendo libre de la misma la zona de excavación, colocándose ataguías, drenajes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos de desagüe que sean necesarios.

Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas antes de que alcancen los taludes, las paredes y el fondo de la excavación de la zanja.

El fondo de la zanja deberá quedar libre de tierra, fragmentos de roca, roca alterada, capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera debilitar su resistencia. Se limpiarán las grietas y hendiduras, rellenándose con material compactado o hormigón.

La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayor de vez y media la profundidad de la zanja en ese punto.

En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, las zanjas nunca permanecerán abiertas mas de 8 días, sin que sean protegidas o finalizados los trabajos.

Una vez alcanzada la cota inferior de la excavación de la zanja para cimentación, se hará una revisión general de las edificaciones medianeras, para observar si se han producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes.

Mientras no se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondos de la zanja, se conservarán las entibaciones, apuntalamientos y apeos que hayan sido necesarios, así como las vallas, cerramientos y demás medidas de protección.

Los productos resultantes de la excavación de las zanjas, que sean aprovechables para un relleno posterior, se podrán depositar en montones situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de 0,60 m. como mínimo, dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y demás pasos y servicios existentes.20.2.2. Preparación de cimentaciones.

La excavación de cimientos se profundizará hasta el límite indicado en el proyecto. Las corrientes o aguas pluviales o subterráneas que

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 6

pudieran presentarse, se cegarán o desviarán en la forma y empleando los medios convenientes.

Antes de proceder al vertido del hormigón y la colocación de las armaduras de cimentación, se dispondrá de una capa de hormigón pobre de diez centímetros de espesor debidamente nivelada.

EI importe de esta capa de hormigón se considera incluido en los precios unitarios de cimentación.20.2.3. Medición y abono.

La excavación en zanjas o pozos se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales tomad os inmediatamente después de finalizados los mismos.

20.3. Relleno y apisonado de zanjas de pozos.Consiste en la extensión o compactación de materiales terrosos,

procedentes de excavaciones anteriores o préstamos para relleno de zanjas y pozos.20.3.1. Extensión y compactación.

Los materiales de relleno se extenderán en tongadas sucesivas de espesor uniforme y sensiblemente horizontales. EI espesor de estas tongadas será el adecuado a los medios disponibles para que se obtenga en todo el mismo grado de compactación exigido.

La superficie de las tongadas será horizontal o convexa con pendiente transversal máxima del dos por ciento. Una vez extendida la tongada, se procederá a la humectación si es necesario.

EI contenido óptimo de humedad se determinará en obra, a la vista de la maquinaria disponible y de los resultados que se obtengan de los ensayos realizados.

En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación prevista, se tomarán las medidas adecuadas procediendo incluso a la desecación por oreo, o por adición de mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas (cal viva, etc.).

Conseguida la humectación más conveniente, posteriormente se procederá a la compactación mecánica de la tongada.

Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que se haya completado su composición. Si ello no es factible el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que se concentren rodadas en superficie.

Si el relleno tuviera que realizarse sobre terreno natural, se realizará en primer lugar el desbroce y limpieza del terreno, se seguirá con la excavación y extracción de material inadecuado en la profundidad requerida por el Proyecto, escarificándose posteriormente el terreno para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno.

Cuando el relleno se asiente sobre un terreno que tiene presencia de aguas superficiales o subterráneas, se desviarán las primeras y se captarán y conducirán las segundas, antes de comenzar la ejecución.

Si los terrenos fueran inestables, apareciera turba o arcillas blandas, se asegurará la eliminación de este material o su consolidación.

Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma que el humedecimiento sea uniforme.

El relleno de los trasdós de los muros se realizará cuando éstos tengan la resistencia requerida y no antes de los 21 días si es de hormigón.

Después de haber llovido no se extenderá una nueva tongada de relleno o terraplén hasta que la última se haya secado, o se escarificará añadiendo lasiguiente tongada más seca, hasta conseguir que la humedad final sea laadecuada.

Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongada se haráde forma uniforme, sin que existan encharcamientos.

Se pararán los trabajos de terraplenado cuando la temperatura descienda de 2º C.

20.3.2. Medición y Abono.Las distintas zonas de los rellenos se abonarán por metros cúbicos

realmente ejecutados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciarse los trabajos y los datos finales, tomados inmediatamente después de compactar el terreno.

Artículo 21.- Hormigones.

21.1. Dosificación de hormigones.Corresponde al contratista efectuar el estudio granulométrico de los

áridos, dosificación de agua y consistencia del hormigón de acuerdo con los medios y puesta en obra que emplee en cada caso, y siempre cumpliendo lo prescrito en la EHE.

21.2. Fabricación de hormigones.En la confección y puesta en obra de los hormigones se cumplirán las prescripciones generales de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio de Fomento.

Los áridos, el agua y el cemento deberán dosificarse automáticamente en peso. Las instalaciones de dosificación, lo mismo que todas las demás para Ia fabricación y puesta en obra del hormigón habrán de someterse a lo indicado.

Las tolerancias admisibles en la dosificación serán del dos por ciento para el agua y el cemento, cinco por ciento para los distintos tamaños de áridos y dos por ciento para el árido total. En la consistencia del hormigón admitirá una tolerancia de veinte milímetros medida con el cono de Abrams.

La instalación de hormigonado será capaz de realizar una mezcla regular e intima de los componentes proporcionando un hormigón de color y consistencia uniforme.

En la hormigonera deberá colocarse una placa, en la que se haga constar la capacidad y la velocidad en revoluciones por minuto recomendadas por el fabricante, las cuales nunca deberán sobrepasarse.

Antes de introducir el cemento y los áridos en el mezclador, este se habrá cargado de una parte de la cantidad de agua requerida por la masa completándose la dosificación de este elemento en un periodo de tiempo que no deberá ser inferior a cinco segundos ni superior a la tercera parte del tiempo de mezclado, contados a partir del momento en que el cemento y los áridos se han introducido en el mezclador. Antes de volver a cargar de nuevo la hormigonera se vaciará totalmente su contenido.

No se permitirá volver a amasar en ningún caso hormigones que hayan fraguado parcialmente aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, áridos y agua.

21.3. Mezcla en obra.La ejecución de la mezcla en obra se hará de la misma forma que la

señalada para Ia mezcla en central.

21.4. Transporte de hormigón.EI transporte desde la hormigonera se realizará tan rápidamente como

sea posible. En ningún caso se tolerará la colocación en obra de hormigones que acusen un principio de fraguado o presenten cualquier otra alteración.

AI cargar los elementos de transporte no debe formarse con las masas montones cónicos, que favorecerían la segregación.

Cuando la fabricación de la mezcla se haya realizado en una instalación central, su transporte a obra deberá realizarse empleando camiones provistos de agitadores.

21.5. Puesta en obra del hormigón.Como norma general no deberá transcurrir más de una hora entre la

fabricación del hormigón, su puesta en obra y su compactación.No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a

un metro, quedando prohibido el arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillo, o hacerlo avanzar más de medio metro de los encofrados.

AI verter el hormigón se removerá enérgica y eficazmente para que las armaduras queden perfectamente envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúne gran cantidad de acero, y procurando que se mantengan los recubrimientos y la separación entre las armaduras.

En losas, el extendido del hormigón se ejecutará de modo que el

avance se realice en todo su espesor.

En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, Ilenándolas en toda su altura y procurando que el frente vaya recogido, para que no se produzcan segregaciones y la lechada escurra a lo largo del encofrado.

21.6. Compactación del hormigón.La compactación de hormigones deberá realizarse por vibración. Los

vibradores se aplicarán siempre de modo que su efecto se extienda a toda la masa, sin que se produzcan segregaciones. Si se emplean vibradores internos, deberán sumergirse longitudinalmente en Ia tongada subyacente y retirarse también longitudinalmente sin desplazarlos transversalmente mientras estén sumergidos en el hormigón. La aguja se introducirá y retirará lentamente, y a velocidad constante, recomendándose a este efecto que no se superen los 10 cm./seg., con cuidado de que la aguja no toque las armaduras. La distancia entre los puntos sucesivos de inmersión no será superior a 75 cm., y será la adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada una humectación brillante, siendo preferible vibrar en pocos puntos prolongadamente. No se introducirá el vibrador a menos de 10 cm. de la pared del encofrado.

21.7. Curado de hormigón.Durante el primer período de endurecimiento se someterá al hormigón

a un proceso curado según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climatológicas del lugar.

En cualquier caso deberá mantenerse la humedad del hormigón y evitarse todas las causas tanto externas, como sobrecarga o vibraciones, que puedan provocar la fisuración del elemento hormigonado. Una vez humedecido el hormigón se mantendrán húmedas sus superficies, mediante arpilleras, esteriIlas de paja u otros tejidos análogos durante tres días si el conglomerante empleado fuese cemento Portland I-35, aumentándose este plazo en el caso de que el cemento utilizado fuese de endurecimiento más lento.

21.8. Juntas en el hormigonado.Las juntas podrán ser de hormigonado, contracción ó dilatación,

debiendo cumplir lo especificado en los planos.Se cuidará que las juntas creadas por las interrupciones en el

hormigonado queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos de compresión, o donde sus efectos sean menos perjudiciales.

Cuando sean de temer los efectos debidos a la retracción, se dejarán juntas abiertas durante algún tiempo, para que las masas contiguas puedan

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 7

deformarse Iibremente. El ancho de tales juntas deberá ser el necesario para que, en su día, puedan hormigonarse correctamente.

AI reanudar los trabajos se limpiará la junta de toda suciedad, lechada o árido que haya quedado suelto, y se humedecerá su superficie sin exceso de agua, aplicando en toda su superficie lechada de cemento antes de verter el nuevo hormigón. Se procurará alejar las juntas de hormigonado de las zonas en que la armadura esté sometida a fuertes tracciones.

21.9. Terminación de los paramentos vistos.Si no se prescribe otra cosa, la máxima flecha o irregularidad que

pueden presentar los paramentos planos, medida respecto a una regla de dos (2) metros de longitud aplicada en cualquier dirección será la siguiente:

- Superficies vistas: seis milímetros (6 mm.).- · Superficies ocultas: veinticinco milímetros (25 mm.).

21.10. Limitaciones de ejecución.EI hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de

Iluvias, adoptándose las medidas necesarias para impedir la entrada de la Iluvia a las masas de hormigón fresco o lavado de superficies. Si esto Ilegara a ocurrir, se habrá de picar la superficie lavada, regarla y continuarel hormigonado después de aplicar lechada de cemento.Antes de hormigonar:

- Replanteo de ejes, cotas de acabado..- Colocación de armaduras- Limpieza y humedecido de los encofrados

Durante el hormigonado:El vertido se realizará desde una altura máxima de 1 m., salvo que se

utilicen métodos de bombeo a distancia que impidan la segregación de los componentes del hormigón. Se realizará por tongadas de 30 cm.. Se vibrará sin que las armaduras ni los encofrados experimenten movimientos bruscos o sacudidas, cuidando de que no queden coqueras y se mantenga el recubrimiento adecuado.

Se suspenderá el hormigonado cuando la temperatura descienda de 0ºC, o lo vaya a hacer en las próximas 48 h. Se podrán utilizar medios especiales para esta circunstancia, pero bajo la autorización de la D.F.

No se dejarán juntas horizontales, pero si a pesar de todo se produjesen, se procederá a la limpieza, rascado o picado de superficies de contacto, vertiendo a continuación mortero rico en cemento, y hormigonando seguidamente. Si hubiesen transcurrido mas de 48 h. se tratará la junta con resinas epoxi.

No se mezclarán hormigones de distintos tipos de cemento.Después del hormigonado:

El curado se realizará manteniendo húmedas las superficies de las piezas hasta que se alcance un 70% de su resistencia

Se procederá al desencofrado en las superficies verticales pasados 7 días, y de las horizontales no antes de los 21 días. Todo ello siguiendo las indicaciones de la D.F.

21.11. Medición y Abono.EI hormigón se medirá y abonará por metro cúbico realmente vertido en obra, midiendo entre caras interiores de encofrado de superficies vistas. En las obras de cimentación que no necesiten encofrado se medirá entre caras de terreno excavado. En el caso de que en el Cuadro de Precios la unidad de hormigón se exprese por metro cuadrado como es el caso de soleras, forjado, etc., se medirá de esta forma por metro cuadrado realmente ejecutado, incluyéndose en las mediciones todas las desigualdades y aumentos de espesor debidas a las diferencias de la capa inferior. Si en el Cuadro de Precios se indicara que está incluido el encofrado, acero, etc., siempre se considerará la misma medición del hormigón por metro cúbico o por metro cuadrado. En el precio van incluidos siempre los servicios y costos de curado de hormigón.

Artículo 22.- Morteros.

22.1. Dosificación de morteros.Se fabricarán los tipos de morteros especificados en las unidades de

obra, indicándose cual ha de emplearse en cada caso para la ejecución de las distintas unidades de obra.

22.2. Fabricación de morteros.Los morteros se fabricarán en seco, continuándose el batido después

de verter el agua en la forma y cantidad fijada, hasta obtener una plasta homogénea de color y consistencia uniforme sin palomillas ni grumos.

22.3. Medición y abono.EI mortero suele ser una unidad auxiliar y, por tanto, su medición va

incluida en las unidades a las que sirve: fábrica de ladrillos, enfoscados, pavimentos, etc. En algún caso excepcional se medirá y abonará por metro cúbico, obteniéndose su precio del Cuadro de Precios si lo hay u obteniendo un nuevo precio contradictorio.

Artículo 6.- Urbanización. Pavimentos de calles para tráfico rodado

EJECUCIÓNSe realizará mediante pavimentos asfálticos que pueden ser pavimentos de mezcla asfáltica en caliente, pavimentos de mezcla asfáltica en frío, o tratamientos asfálticos superficiales. El pavimento más usual en calzadas es

de mezcla asfáltica en caliente.Pavimentos asfálticos en caliente.Pueden ser de una única capa de rodadura o de dos capas. Condiciones mínimas de aceptación.- Ligantes bituminosos: Podrán ser de los tipos B 20/30, B 30/50, B 60/70, B

80/100.- Granulometría de los áridos. El árido grueso procederá de instalación de trituración. Contendrá como mínimo un 75% en peso de elementos con doso más caras de fractura. La granulometría de los áridos se hallará comprendida entre las del siguiente cuadro, según el tipo de mezcla de que se trate.CUADRO TIPOS DE MEZCLASMezclas a utilizar: rodadura: tipo D, tipo S - intermedia: tipo S.G.A.ESPESOR EN CM. TIPOS DE MEZCLAS DE LA CAPA A UTILIZARMenor o igual que 4 D,S,G,A 12Entre 4 y 6 D,S,G,A 20Mayor que 6 D.S.G.A 25- El coeficiente de desgaste de los Angeles será inferior a treinta (30). Para viales de gran capacidad donde se prevean altas velocidades se exigirá un coeficiente de pulimento acelerado superior a cuarenta (0,40), (únicamente en la capa de rodadura). El índice de partículas planas será inferior a treinta (<30) (únicamente viales con gran capacidad y tráfico pesado).- Las condiciones de adherencia y características del �filler� cumplirán las condiciones obligatorias para la construcción de carreteras (PG3).- La mezcla de áridos en frío, tendrá un equivalente de arena superior a

cuarenta (>40).- Por lo que se refiere a la obtención de la fórmula de trabajo, instalación de fabricación, equipo de ejecución, y pruebas del Ensayo Marshall se cumplirán todas las condiciones exigidas para la construcción de carreteras (PG3).

Las tolerancias admisibles, respecto de la formula de trabajo serán las siguientes, (ver tabla en la siguiente página):

� Áridos y �filler�.Tamiz superior al 2.5 UNE4% del peso total de árido.Tamices comprendidos entre 2,5 UNE .y 0.16 UNE, inclusive. 3% del peso total del árido.Tamiz 0.080 UNE 1% del peso total del árido.� Ligantes.Ligante 0.3 % del peso total del árido.Durante la puesta en obra la temperatura de la mezcla deberá ser superior a la determinada en la fórmula de trabajo y nunca inferior a ciento diez grados centígrados.

NORMATIVA- Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes. PG3/75. 550, 560.- Normas UNE. 7203, 7139, 41107, 41104, 41108, 7067, 7068,

7069, 7070.- Normas ASTM D 2628, 3042.- Normas NLT 149/72

SEGURIDADProtecciones colectivas: Señalización de obra y Normativa vigente para

la utilización de maquinaria.Protecciones personales: Casco, botas altas de goma y guantes.Riesgos: Atrapamientos, golpes y atropellos.

MEDICIÓNSe abonará por toneladas realmente colocadas, medidas a partir

de los perfiles teóricos y las densidades realmente obtenidas en la obra. Si el presupuesto del proyecto no especifica otra cosa, se entenderá que el precio incluye la preparación de la superficie de la capa de base, los riegos de curado y adherencia, y todas las operaciones y materiales necesarios para el correcto acabado de la unidad de obra.

MANTENIMIENTOLa conservación de los firmes se dirigirá a mantener una textura

de la superficie suficientemente áspera y rugosa, unas irregularidades superficiales (ondulaciones) de una longitud de onda mayor que la que puede afectar, dada la velocidad del vehículo, a sus ocupantes y, finalmente, una capacidad de soporte tal que puedan circular los vehículos pesados previstos sin que se deteriore la explanación ni el propio firme.

Para ello se realizará una conservación preventiva con inspecciones visuales ayudadas de catálogos de deterioros

Artículo 36.- Fontanería.

36.1. Tubería de cobre.Toda la tubería se instalará de una forma que presente un aspecto limpio y ordenado. Se usarán accesorios para todos los cambios de dirección y los tendidos de tubería se realizarán de forma paralela o en ángulo recto a los elementos estructurales del edificio.

La tubería esta colocada en su sitio sin necesidad de forzarla ni flexarla; irá instalada de forma que se contraiga y dilate libremente sin deterioro para ningún trabajo ni para si misma.

Las uniones se harán de soldadura blanda con capilarida. Las grapas para colgar la conducción de forjado serán de latón espaciadas 40 cm.

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 8

36.2. Tubería de cemento centrifugado.Se realizará el montaje enterrado, rematando los puntos de unión con

cemento. Todos los cambios de sección, dirección y acometida, se efectuarán por medio de arquetas registrables.

En Ia citada red de saneamiento se situarán pozos de registro con pates para facilitar el acceso.

La pendiente mínima será del 1% en aguas pluviales, y superior al 1,5% en aguas fecales y sucias.

La medición se hará por metro lineal de tubería realmente ejecutada, incluyéndose en ella el lecho de hormigón y los corchetes de unión. Las arquetas se medirán a parte por unidades.

EPÍGRAFE 4

CONTROL DE LA OBRA

Artículo 7.- Control

- Ensayos previos:Se realizarán ensayos previos de laboratorio antes de comenzar el asfaltado, para establecer la dosificación a emplear teniendo en cuenta los materiales disponibles.

- Forma y dimensiones:Las dimensiones de las capas se ajustarán a las señaladas en las

secciones tipo incluidas en los Planos.- Ejecución:

Ensayos para control de espesores y niveles de compactación de mezclas bituminosas extendidas y compactadas.

EPÍGRAFE 5.º

OTRAS CONDICIONES

10.CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

PLIEGO PARTICULAR ANEXOSEHE- CTE DB HE-1 - CA 88 � CTE DB SI - ORD. MUNICIPALES

ANEXOS PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

EPÍGRAFE 1.º

ANEXO 1INSTRUCCIÓN ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN EHE

1) CARACTERÍSTICAS GENERALES -Ver cuadro en planos de estructura.

2) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL HORMIGÓN -Ver cuadro en planos de estructura.

3) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL ACERO -Ver cuadro en planos de estructura.

4) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES A LOS COMPONENTES DEL HORMIGÓN -

Ver cuadro en planos de estructura.

CEMENTO:

ANTES DE COMENZAR EL HORMIGONADO O SI VARÍAN LAS CONDICIONES DE SUMINISTRO.

Se realizarán los ensayos físicos, mecánicos y químicos previstos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de cementos RC-03.

DURANTE LA MARCHA DE LA OBRA Cuando el cemento este en posesión de un Sello o Marca de

conformidad oficialmente homologado no se realizarán ensayos.

Cuando el cemento carezca de Sello o Marca de conformidad se comprobará al menos una vez cada tres meses de obra; como mínimo tres veces durante la ejecución de la obra; y cuando lo indique el Director de Obra, se comprobará al menos; perdida al fuego, residuo insoluble, principio y fin de fraguado. resistencia a compresión y estabilidad de volumen, según RC-03.

AGUA DE AMASADOAntes de comenzar la obra si no se tiene antecedentes del agua que

vaya a utilizarse, si varían las condiciones de suministro, y cuando lo indique el Director de Obra se realizarán los ensayos del Art. correspondiente de la Instrucción EHE.

ÁRIDOSAntes de comenzar la obra si no se tienen antecedentes de los

mismos, si varían las condiciones de suministro o se vayan a emplear para otras aplicaciones distintas a los ya sancionados por la práctica y siempre que lo indique el Director de Obra. se realizarán los ensayos de identificación mencionados en los Art. correspondientes a las condiciones fisicoquímicas, fisicomecánicas y granulométricas de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE):.

EPÍGRAFE 2.º

ANEXO 2CÓDIGO TECNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE AHORRO DE ENERGÍA, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 1637/88),ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE POLIESTIRENO EXPANDIDO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 2709/1985) POLIESTIRENOS EXPANDIDOS (Orden de 23-MAR-99).

1.- CONDICIONES TEC. EXIGIBLES A LOS MATERIALES AISLANTES.Serán como mínimo las especificadas en el cálculo del coeficiente de

transmisión térmica de calor, que figura como anexo la memoria del presente proyecto. A tal efecto, y en cumplimiento del Art. 4.1 del DB HE-1del CTE, el fabricante garantizará los valores de las características higrotérmicas, que a continuación se señalan:

CONDUCTIVIDAD TÉRMICA: Definida con el procedimiento o método de ensayo que en cada caso establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.

DENSIDAD APARENTE: Se indicará la densidad aparente de cada uno de los tipos de productos fabricados.

PERMEABILIDAD AL VAPOR DE AGUA: Deberá indicarse para cada tipo, con indicación del método de ensayo para cada tipo de material establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.

ABSORCIÓN DE AGUA POR VOLUMEN: Para cada uno de los tipos de productos fabricados.

OTRAS PROPIEDADES: En cada caso concreto según criterio de la Dirección facultativa, en función del empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material aislante, podrá además exigirse:- Resistencia a la comprensión.- Resistencia a la flexión.- Envejecimiento ante la humedad, el calor y las radiaciones.- Deformación bajo carga (Módulo de elasticidad).- Comportamiento frente a parásitos.- Comportamiento frente a agentes químicos.- Comportamiento frente al fuego.

2.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES AISLANTES.

En cumplimiento del Art. 4.3 del DB HE-1 del CTE, deberán cumplirse las siguientes condiciones:

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 9

- EI suministro de los productos será objeto de convenio entre el consumidor y el fabricante, ajustado a las condiciones particulares que figuran en el presente proyecto.

- EI fabricante garantizará las características mínimas exigibles a los materiales, para lo cual, realizará los ensayos y controles que aseguran el autocontrol de su producción.

- Todos los materiales aislantes a emplear vendrán avalados por Sello o marca de calidad, por lo que podrá realizarse su recepción, sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos.

3.- EJECUCIÓNDeberá realizarse conforme a las especificaciones de los detalles

constructivos, contenidos en los planos del presente proyecto

complementados con las instrucciones que la dirección facultativa dicte durante la ejecución de las obras.

4.- OBLIGACIONES DEL CONSTRUCTOREl constructor realizará y comprobará los pedidos de los materiales

aislantes de acuerdo con las especificaciones del presente proyecto.

5.- OBLIGACIONES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVALa Dirección Facultativa de las obras, comprobará que los materiales

recibidos reúnen las características exigibles, así como que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con las especificaciones del presente proyecto, en cumplimiento de los artículos 4.3 y 5.2 del DB HE-1 del CTE.

EPÍGRAFE 3.º

ANEXO 3CONDICIONES ACÚSTICAS DE LOS EDIFICIOS: NBE-CA-88, ) Y LEY DEL RUIDO (Ley 37/2003).

1.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALESEI fabricante indicará la densidad aparente, y el coeficiente de

absorción 'f" para las frecuencias preferentes y el coeficiente medio de absorción "m" del material. Podrán exigirse además datos relativos a aquellas propiedades que puedan interesar en función del empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material en cuestión.

2.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LAS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS2.1. Aislamiento a ruido aéreo y a ruido de impacto.

Se justificará preferentemente mediante ensayo, pudiendo no obstante utilizarse los métodos de cálculo detallados en el anexo 3 de la NBE-CA-88.

3.- PRESENTACIÓN, MEDIDAS Y TOLERANCIASLos materiales de uso exclusivo como aislante o como acondicionantes

acústicos, en sus distintas formas de presentación, se expedirán en embalajes que garanticen su transporte sin deterioro hasta su destino, debiendo indicarse en el etiquetado las características señaladas en los apartados anteriores.

Asimismo el fabricante indicará en la documentación técnica de sus productos las dimensiones y tolerancias de los mismos.

Para los materiales fabricados "in situ", se darán las instrucciones correspondientes para su correcta ejecución, que deberá correr a cargo de personal especializado, de modo que se garanticen las propiedades especificadas por el fabricante.

4.- GARANTÍA DE LAS CARACTERÍSTICASEI fabricante garantizará las características acústicas básicas

señaladas anteriormente. Esta garantía se materializará mediante las etiquetas o marcas que preceptivamente deben Ilevar los productos según el epígrafe anterior.

5.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYO DE LOS MATERIALES 5.1. Suministro de los materiales.

Las condiciones de suministro de los materiales, serán objeto de convenio entre el consumidor y el fabricante, ajustándose a las condiciones particulares que figuren en el proyecto de ejecución.

Los fabricantes, para ofrecer la garantía de las características mínimas exigidas anteriormente en sus productos, realizarán los ensayos y controles que aseguren el autocontrol de su producción.5.2.- Materiales con sello o marca de calidad.

Los materiales que vengan avalados por sellos o marca de calidad, deberán tener la garantía por parte del fabricante del cumplimiento de los requisitos y características mínimas exigidas en esta Norma para que pueda realizarse su recepción sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos.5.3.- Composición de las unidades de inspección.

Las unidades de inspección estarán formadas por materiales del mismo tipo y proceso de fabricación. La superficie de cada unidad de inspección, salvo acuerdo contrario, la fijará el consumidor.5.4.- Toma de muestras.

Las muestras para la preparación de probetas utilizadas en los ensayos se tomarán de productos de la unidad de inspección sacados al azar.

La forma y dimensión de las probetas serán las que señale para cada tipo de material la Norma de ensayo correspondiente.5.5.- Normas de ensayo.

Las normas UNE que a continuación se indican se emplearán para la realización de los ensayos correspondientes. Asimismo se emplearán en su caso las Normas UNE que la Comisión Técnica de Aislamiento acústico del IRANOR CT-74, redacte con posterioridad a la publicación de esta NBE.

Ensayo de aislamiento a ruido aéreo: UNE 74040/I, UNE 74040/II, UNE 74040/III, UNE 74040/IV y UNE 74040/V.

Ensayo de aislamiento a ruído de impacto: UNE 74040/VI, UNE 74040/VII y UNE 74040/VIII.

Ensayo de materiales absorbentes acústicos: UNE 70041.Ensayo de permeabilidad de aire en ventanas: UNE 85-20880.

6.- LABORATORIOS DE ENSAYOS.Los ensayos citados, de acuerdo con las Normas UNE establecidas, se

realizarán en laboratorios reconocidos a este fin por el Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

f. lópez oliver arquitecto c/ portal del lleó, nº 4 xátiva tl. 96 227 27 57

PLIEGO CONDICIONES CTE 10

EPÍGRAFE 4.º

ANEXO 4SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO CTE DB SI. CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL

FUEGO (RD 312/2005). REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (RD 1942/1993). EXTINTORES. REGLAMENTO DE INSTALACIONES (Orden 16-ABR-1998)

1.- CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALESLos materiales a emplear en la construcción del edificio de referencia,

se clasifican a los efectos de su reacción ante el fuego, de acuerdo con el Real Decreto 312/2005 CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO.

Los fabricantes de materiales que se empleen vistos o como revestimiento o acabados superficiales, en el caso de no figurar incluidos en el capítulo 1.2 del Real Decreto 312/2005 Clasificación de los productos de la Construcción y de los Elementos Constructivos en función de sus propiedades de reacción y resistencia al fuego, deberán acreditar su grado de combustibilidad mediante los oportunos certificados de ensayo, realizados en laboratorios oficialmente homologados para poder ser empleados.

Aquellos materiales con tratamiento adecuado para mejorar su comportamiento ante el fuego (materiales ignifugados), serán clasificados por un laboratorio oficialmente homologado, fijando de un certificado el periodo de validez de la ignifugación.

Pasado el tiempo de validez de la ignifugación, el material deberá ser sustituido por otro de la misma clase obtenida inicialmente mediante la ignifugación, o sometido a nuevo tratamiento que restituya las condiciones iniciales de ignifugación.

Los materiales que sean de difícil sustitución y aquellos que vayan situados en el exterior, se consideran con clase que corresponda al material sin ignifugación. Si dicha ignifugación fuera permanente, podrá ser tenida en cuenta.

2: CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS.La resistencia ante el fuego de los elementos y productos de la construcción queda fijado por un tiempo "t", durante el cual dicho elemento es capaz de mantener las características de resistencia al fuego, estas características vienen definidas por la siguiente clasificación: capacidad portante (R), integridad (E), aislamiento (I), radiación (W), acción mecánica (M), cierre automático (C), estanqueidad al paso de humos (S), continuidad de la alimentación eléctrica o de la transmisión de señal (P o HP), resistencia a la combustión de hollines (G), capacidad de protección contra incendios (K), duración de la estabilidad a temperatura constante (D), duración de la estabilidad considerando la curva normalizada tiempo-temperatura (DH), funcionalidad de los extractores mecánicos de humo y calor (F), funcionalidad de los extractores pasivos de humo y calor (B)

La comprobación de dichas condiciones para cada elemento constructivo, se verificará mediante los ensayos descritos en las normas UNE que figuran en las tablas del Anexo III del Real Decreto 312/2005.

En el anejo C del DB SI del CTE se establecen los métodos simplificados que permiten determinar la resistencia de los elementos de hormigón ante la acción representada por la curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo D del DB SI del CTE se establece un método simplificado para determinar la resistencia de los elementos de acero ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo E se establece un método simplificado de cálculo que permite determinar la resistencia al fuego de los elementos estructurales de madera ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo F se encuentran tabuladas las resistencias al fuego de elementos de fábrica de ladrillo cerámico o silito-calcáreo y de los bloques de hormigón, ante la exposición térmica, según la curva normalizada tiempo-temperatura.

Los elementos constructivos se califican mediante la expresión de su condición de resistentes al fuego (RF), así como de su tiempo 't" en minutos, durante el cual mantiene dicha condición.

Los fabricantes de materiales específicamente destinados a proteger o aumentar la resistencia ante el fuego de los elementos constructivos, deberán demostrar mediante certificados de ensayo las propiedades de comportamiento ante el fuego que figuren en su documentación.

Los fabricantes de otros elementos constructivos que hagan constar en la documentación técnica de los mismos su clasificación a efectos de resistencia ante el fuego, deberán justificarlo mediante los certificados de ensayo en que se basan.

La realización de dichos ensayos, deberá Ilevarse a cabo en laboratorios oficialmente homologados para este fin por la Administración del Estado.

3.- INSTALACIONES3.1.- Instalaciones propias del edificio.

Las instalaciones del edificio deberán cumplir con lo establecido en el artículo 3 del DB SI 1 Espacios ocultos. Paso de instalaciones a través de elementos de compartimentación de incendios. 3.2.- Instalaciones de protección contra incendios:

Extintores móviles.Las características, criterios de calidad y ensayos de los extintores

móviles, se ajustarán a lo especificado en el REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN del M. de I. y E., así como las siguientes normas:- UNE 23-110/75: Extintores portátiles de incendio; Parte 1: Designación,

duración de funcionamiento. Ensayos de eficacia. Hogares tipo.- UNE 23-110/80: Extintores portátiles de incendio; Parte 2:

Estanqueidad. Ensayo dieléctrico. Ensayo de asentamiento. Disposiciones especiales.

- UNE 23-110/82: Extintores portátiles de incendio; Parte 3: Construcción. Resistencia a la presión. Ensayos mecánicos.Los extintores se clasifican en los siguientes tipos, según el agente

extintor:- Extintores de agua.- Extintores de espuma.- Extintores de polvo.- Extintores de anhídrido carbonizo (C02).- Extintores de hidrocarburos halogenados.- Extintores específicos para fuegos de metales.

Los agentes de extinción contenidos en extintores portátiles cuando consistan en polvos químicos, espumas o hidrocarburos halogenados, se ajustarán a las siguientes normas UNE:

UNE 23-601/79: Polvos químicos extintores: Generalidades. UNE 23-602/81: Polvo extintor: Características físicas y métodos de ensayo.

UNE 23-607/82: Agentes de extinción de incendios: Carburos halogenados. Especificaciones.En todo caso la eficacia de cada extintor, así como su identificación,

según UNE 23-110/75, estará consignada en la etiqueta del mismo.Se consideran extintores portátiles aquellos cuya masa sea igual o

inferior a 20 kg. Si dicha masa fuera superior, el extintor dispondrá de un medio de transporte sobre ruedas.

Se instalará el tipo de extintor adecuado en función de las clases de fuego establecidas en la Norma UNE 23-010/76 "Clases de fuego".

En caso de utilizarse en un mismo local extintores de distintos tipos, se tendrá en cuenta la posible incompatibilidad entre los distintos agentes extintores.Los extintores se situarán conforme a los siguientes criterios:- Se situarán donde exista mayor probabilidad de originarse un incendio,

próximos a las salidas de los locales y siempre en lugares de fácil visibilidad y acceso.

- Su ubicación deberá señalizarse, conforme a lo establecido en la Norma UNE 23-033-81 'Protección y lucha contra incendios. Señalización".

- Los extintores portátiles se colocarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de forma que la parte superior del extintor quede como máximo a 1,70 m. del suelo.

- Los extintores que estén sujetos a posibles daños físicos, químicos o atmosféricos deberán estar protegidos.

4.- CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USOTodas las instalaciones y medios a que se refiere el DB SI 4 Detección,

control y extinción del incendio, deberán conservarse en buen estado.En particular, los extintores móviles, deberán someterse a las

operaciones de mantenimiento y control de funcionamiento exigibles, según lo que estipule el reglamento de instalaciones contra Incendios R.D.1942/1993 - B.O.E.14.12.93.

EI presente Pliego General y particular con Anexos, que consta de 19 páginas numeradas, será suscrito en prueba de conformidad por la Propiedad y el Contratista en cuadruplicado ejemplar, uno para cada una de las partes, el tercero para el Arquitecto-Director y el cuarto para el expediente del Proyecto depositado en el Colegio de Arquitectos, el cual se conviene que hará fe de su contenido en caso de dudas o discrepancias.

Xátiva, OCTUBRE de 2017El arquitecto

Fdo: Francisco López Oliver

Presupuesto y medición

1.1 DEMOLICION

1.1.1 DDDV.5a m Corte de firme bituminoso con sierra de disco de hasta 90mm de profundidad, inclusobarrido y limpieza por medios manuales.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 4 21,500 86,000

2 28,000 56,0004 21,500 86,0002 25,000 50,0002 14,000 28,000

Conducción 200mm 4 7,000 28,000

2 5,000 10,0004 5,000 20,0002 9,000 18,0002 7,000 14,0002 5,000 10,0004 5,000 20,0002 6,000 12,0002 8,000 16,0002 5,000 10,0002 6,000 12,00014 0,650 9,10014 0,450 6,300

Total m ............: 491,400 0,96 471,74

1.1.2 AMME.3bcbca m3 Excavación de zanja urbana mediante retroexcavadora con martillo rompedor entránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida la demolición del pavimento de asfalto yla retirada de material y sin incluir la carga y transporte.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 0,650 1,400 39,130

1 28,000 0,650 1,400 25,4802 21,500 0,650 1,400 39,1301 25,000 0,650 1,400 22,7501 14,000 0,650 1,400 12,740

Conducción 200mm 2 7,000 0,450 0,750 4,725

1 5,000 0,450 0,750 1,6882 5,000 0,450 0,750 3,3751 9,000 0,450 0,750 3,0381 7,000 0,450 0,750 2,3631 5,000 0,450 0,750 1,6882 5,000 0,450 0,750 3,3751 6,000 0,450 0,750 2,0251 8,000 0,450 0,750 2,7001 5,000 0,450 0,750 1,6881 6,000 0,450 0,750 2,025

Total m3 ............: 167,920 18,88 3.170,33

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 1

Presupuesto parcial nº 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 3.642,07

1.1.3 GGCT.2ba m3 Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta de tratamientoautorizado situado a menos de 20km de distancia realizado por empresa autorizada,considerando tiempos de ida, carga, vuelta y descarga, todo ello según la Ley 22/2011de residuos y suelos contaminados y la Ley 10/2000 de Residuos de la ComunitatValenciana.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

Excavación yesponjamiento 1 167,920 1,000 1,150 193,108

Total m3 ............: 193,108 2,79 538,77

1.2 SANEAMIENTO

1.2.1 EISA10baedb u Pozo de registro circular de elementos prefabricados de hormigón armado de 1.00 m dediámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior, ejecutado sobre solera de hormigónHM-30/B/20/I+Qb de 20 cm de espesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto ensu cara superior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas para conexiónelástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricado con unión machihembrada yjunta de goma de 50 cm de altura, remate superior con cono asimétrico para formaciónde brocal de pozo, incluso recibido de pates, formación de canal en el fondo del pozo,recibido de marco y tapa circular de fundición clase D-400 según UNE-EN 124, sin incluirla excavación ni el relleno perimetral posterior.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 6 6,000

0,000

Total u ............: 6,000 429,80 2.578,80

1.2.2 EISA15ca u Sumidero-imbornal sifónico en calzada, construido con sumidero prefabricado depolipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama de asiento de material granular de 20 cmde espesor, relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marco articulada antirroborealizada en fundición ductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pinturaasfáltica negra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento, incluso conexión aacometida y relleno del trasdós, incluso la excavación.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 16 16,000

Total u ............: 16,000 63,28 1.012,48

1.2.3 EISZ.5bfb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso, de 500mmde diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, conunión por copa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja, debidamentecompactada y nivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de la zanja nicompactación final.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 43,000

1 28,000 28,0002 21,500 43,0001 25,000 25,0001 14,000 14,000

Total m ............: 153,000 48,32 7.392,96

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 2

Presupuesto parcial nº 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 15.165,08

1.2.4 EISZ.5bbb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso, de 200mmde diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, conunión por copa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja, debidamentecompactada y nivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de la zanja nicompactación final.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 200mm 2 7,000 14,000

1 5,000 5,0002 5,000 10,0001 9,000 9,0001 7,000 7,0001 5,000 5,0002 5,000 10,0001 6,000 6,0001 8,000 8,0001 5,000 5,0001 6,000 6,000

Total m ............: 85,000 8,20 697,00

1.3 ALBAÑILERIA

1.3.1 UPCM.5aacbb m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactación de mezcla bituminosa en caliente tipoAC 16 surf PMB 25/55-65 S con árido calizo de tamaño máximo 16mm.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 0,650 27,950

1 28,000 0,650 18,2002 21,500 0,650 27,9501 25,000 0,650 16,2501 14,000 0,650 9,100

Conducción 200mm 2 7,000 0,450 6,300

1 5,000 0,450 2,2502 5,000 0,450 4,5001 9,000 0,450 4,0501 7,000 0,450 3,1501 5,000 0,450 2,2502 5,000 0,450 4,5001 6,000 0,450 2,7001 8,000 0,450 3,6001 5,000 0,450 2,2501 6,000 0,450 2,700

Total m2 ............: 137,700 3,36 462,67

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 3

Presupuesto parcial nº 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 16.324,75

1.3.2 AMMR.5db m3 Relleno de zanja con grava.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 0,650 0,500 13,975

1 28,000 0,650 0,500 9,1002 21,500 0,650 0,500 13,9751 25,000 0,650 0,500 8,1251 14,000 0,650 0,500 4,550

Conducción 200mm 2 7,000 0,450 0,300 1,890

1 5,000 0,450 0,300 0,6752 5,000 0,450 0,300 1,3501 9,000 0,450 0,300 1,2151 7,000 0,450 0,300 0,9451 5,000 0,450 0,300 0,6752 5,000 0,450 0,300 1,3501 6,000 0,450 0,300 0,8101 8,000 0,450 0,300 1,0801 5,000 0,450 0,300 0,6751 6,000 0,450 0,300 0,810

Total m3 ............: 61,200 10,42 637,70

1.3.3 AMMR.6dbb m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I, vertido directamente desde camión.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 0,650 0,200 5,590

1 28,000 0,650 0,200 3,6402 21,500 0,650 0,200 5,5901 25,000 0,650 0,200 3,2501 14,000 0,650 0,200 1,820

Conducción 200mm 2 7,000 0,450 0,200 1,260

1 5,000 0,450 0,200 0,4502 5,000 0,450 0,200 0,9001 9,000 0,450 0,200 0,8101 7,000 0,450 0,200 0,6301 5,000 0,450 0,200 0,4502 5,000 0,450 0,200 0,9001 6,000 0,450 0,200 0,5401 8,000 0,450 0,200 0,7201 5,000 0,450 0,200 0,4501 6,000 0,450 0,200 0,540

Total m3 ............: 27,540 48,65 1.339,82

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 4

Presupuesto parcial nº 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 18.302,27

1.3.4 AMMR.5cb m3 Relleno de zanja con arena amasada o compactada mediante inundación.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ Juan de DiosMontañes 0,000Conducción 500mm 2 21,500 0,650 0,650 18,168

1 28,000 0,650 0,650 11,8302 21,500 0,650 0,650 18,1681 25,000 0,650 0,650 10,5631 14,000 0,650 0,650 5,915

Conducción 200mm 2 7,000 0,450 0,350 2,205

1 5,000 0,450 0,350 0,7882 5,000 0,450 0,350 1,5751 9,000 0,450 0,350 1,4181 7,000 0,450 0,350 1,1031 5,000 0,450 0,350 0,7882 5,000 0,450 0,350 1,5751 6,000 0,450 0,350 0,9451 8,000 0,450 0,350 1,2601 5,000 0,450 0,350 0,7881 6,000 0,450 0,350 0,945

Total m3 ............: 78,034 6,99 545,46

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 5

Presupuesto parcial nº 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Total presupuesto parcial nº 1 ... 18.847,73

2.1 DEMOLICION

2.1.1 DDDV.5a m Corte de firme bituminoso con sierra de disco de hasta 90mm de profundidad, inclusobarrido y limpieza por medios manuales.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción500mm 4 29,000 116,000Conducción200mm 8 5,000 40,000

4 5,000 20,0008 5,000 40,000

c/ Barcas 0,000Conducción500mm 6 33,000 198,000Conducción200mm 8 5,000 40,000

0,0008 0,650 5,20012 0,350 4,200

Total m ............: 463,400 0,96 444,86

2.1.2 AMME.3bcbca m3 Excavación de zanja urbana mediante retroexcavadora con martillo rompedor entránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida la demolición del pavimento de asfalto yla retirada de material y sin incluir la carga y transporte.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción 500mm 2 29,000 0,650 1,400 52,780Conducción 200mm 4 5,000 0,450 0,750 6,750

2 5,000 0,450 0,750 3,3754 5,000 0,450 0,750 6,750

c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 0,650 1,400 90,090Conducción 200mm 4 5,000 0,450 0,750 6,750

Total m3 ............: 166,495 18,88 3.143,43

2.1.3 GGCT.2ba m3 Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta de tratamientoautorizado situado a menos de 20km de distancia realizado por empresa autorizada,considerando tiempos de ida, carga, vuelta y descarga, todo ello según la Ley 22/2011de residuos y suelos contaminados y la Ley 10/2000 de Residuos de la ComunitatValenciana.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

Excavación yesponjamiento 1 166,495 1,000 1,150 191,469

Total m3 ............: 191,469 2,79 534,20

2.2 SANEAMIENTO

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 6

Presupuesto parcial nº 2 c/ SAN AGUSTI

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 4.122,49

2.2.1 EISA10baedb u Pozo de registro circular de elementos prefabricados de hormigón armado de 1.00 m dediámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior, ejecutado sobre solera de hormigónHM-30/B/20/I+Qb de 20 cm de espesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto ensu cara superior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas para conexiónelástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricado con unión machihembrada yjunta de goma de 50 cm de altura, remate superior con cono asimétrico para formaciónde brocal de pozo, incluso recibido de pates, formación de canal en el fondo del pozo,recibido de marco y tapa circular de fundición clase D-400 según UNE-EN 124, sin incluirla excavación ni el relleno perimetral posterior.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agusti 3 3,000c/ Barcas 3 3,000

Total u ............: 6,000 429,80 2.578,80

2.2.2 EISA15ca u Sumidero-imbornal sifónico en calzada, construido con sumidero prefabricado depolipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama de asiento de material granular de 20 cmde espesor, relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marco articulada antirroborealizada en fundición ductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pinturaasfáltica negra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento, incluso conexión aacometida y relleno del trasdós, incluso la excavación.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agusti 10 10,000c/ Barcas 4 4,000

Total u ............: 14,000 63,28 885,92

2.2.3 EISZ.5bfb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso, de 500mmde diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, conunión por copa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja, debidamentecompactada y nivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de la zanja nicompactación final.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción 500mm 2 29,000 58,000c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 99,000

Total m ............: 157,000 48,32 7.586,24

2.2.4 EISZ.5bbb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interior liso, de 200mmde diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, conunión por copa con junta elástica, colocado en el fondo de zanja, debidamentecompactada y nivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de la zanja nicompactación final.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción 200mm 4 5,000 20,000

2 5,000 10,0004 5,000 20,000

c/ Barcas 0,000Conduccion 200mm 4 5,000 20,000

Total m ............: 70,000 8,20 574,00

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 7

Presupuesto parcial nº 2 c/ SAN AGUSTI

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 15.747,45

2.3 ALBAÑILERIA

2.3.1 UPCM.5aacbb m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactación de mezcla bituminosa en caliente tipoAC 16 surf PMB 25/55-65 S con árido calizo de tamaño máximo 16mm.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción 500mm 2 29,000 0,650 37,700Conducción 200mm 4 5,000 0,450 9,000

2 5,000 0,450 4,5004 5,000 0,450 9,000

c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 0,650 64,350Conduccion 200mm 0,000

Total m2 ............: 124,550 3,36 418,49

2.3.2 AMMR.5db m3 Relleno de zanja con grava.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción 500mm 2 29,000 0,650 0,500 18,850Conducción 200mm 4 5,000 0,450 0,150 1,350

2 5,000 0,450 0,150 0,6754 5,000 0,450 0,150 1,350

c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 0,650 0,500 32,175Conduccion 200mm 0,000

Total m3 ............: 54,400 10,42 566,85

2.3.3 AMMR.6dbb m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I, vertido directamente desde camión.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción500mm 2 29,500 0,650 0,200 7,670Conducción200mm 4 5,000 0,450 0,200 1,800

2 5,000 0,450 0,200 0,9004 5,000 0,450 0,200 1,800

c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 0,650 0,200 12,870

Total m3 ............: 25,040 48,65 1.218,20

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 8

Presupuesto parcial nº 2 c/ SAN AGUSTI

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Suma y sigue ... 17.950,99

2.3.4 AMMR.5cb m3 Relleno de zanja con arena amasada o compactada mediante inundación.

Uds. Largo Ancho Alto Subtotal

c/ San Agustin 0,000Conducción500mm 2 29,000 0,650 0,650 24,505Conducción200mm 4 5,000 0,450 0,300 2,700

2 5,000 0,450 0,300 1,3504 5,000 0,450 0,300 2,700

c/ Barcas 0,000Conducción 500mm 3 33,000 0,650 0,650 41,828

Total m3 ............: 73,083 6,99 510,85

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 9

Presupuesto parcial nº 2 c/ SAN AGUSTI

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Total presupuesto parcial nº 2 ... 18.461,84

3.1 Segysal pa Seguridad y salud.

Total pa ............: 1,000 625,01 625,01

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 10

Presupuesto parcial nº 3 SEGURIDAD Y SALUD

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Total presupuesto parcial nº 3 ... 625,01

4.1 Rescd u Producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

Total u ............: 1,000 3.734,99 3.734,99

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑE� Página 11

Presupuesto parcial nº 4 GESTION RESIDUOS CONSTRUCCION Y DEMOLICION.

Código Ud Denominación Medición Precio Total

Total presupuesto parcial nº 4 ... 3.734,99

Presupuesto de ejecución material

1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES ...........................� 18.847,732 c/ SAN AGUSTI ......................................� 18.461,843 SEGURIDAD Y SALUD ..................................� 625,014 GESTION RESIDUOS CONSTRUCCION Y DEMOLICION. ........� 3.734,99

Total: 41.669,57

Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidadde CUARENTA Y UN MIL SEISCIENTOS SESENTA Y NUEVE EUROS CON CINCUENTA YSIETE CÉNTIMOS.

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Capítulo 1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES 18.847,73Capítulo 1.1 DEMOLICION 4.180,84Capítulo 1.2 SANEAMIENTO 11.681,24Capítulo 1.3 ALBAÑILERIA 2.985,65Capítulo 2 c/ SAN AGUSTI 18.461,84Capítulo 2.1 DEMOLICION 4.122,49Capítulo 2.2 SANEAMIENTO 11.624,96Capítulo 2.3 ALBAÑILERIA 2.714,39Capítulo 3 SEGURIDAD Y SALUD 625,01Capítulo 4 GESTION RESIDUOS CONSTRUCCION Y DEMOLICION. 3.734,99

Presupuesto de ejecución material 41.669,5713% de gastos generales 5.417,046% de beneficio industrial 2.500,17

Suma 49.586,7821% IVA 10.413,22

Presupuesto de ejecución por contrata 60.000,00

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de SESENTA MIL EUROS.

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Proyecto: AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGU�

Capítulo Importe

Cuadro de precios nº 1

Advertencia: Los precios designados en letra en este cuadro, con la rebaja que resulte en la subasta en su caso, sonlos que sirven de base al contrato, y se utilizarán para valorar la obra ejecutada, siguiendo lo prevenido en la Cláusula46 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado, considerandoincluidos en ellos los trabajos, medios auxiliares y materiales necesarios para la ejecución de la unidad de obra quedefinan, conforme a lo prescrito en la Cláusula 51 del Pliego antes citado, por lo que el Contratista no podrá reclamarque se introduzca modificación alguna en ello, bajo ningún pretexto de error u omisión.

1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

1.1 DEMOLICION1.1.1 m Corte de firme bituminoso con sierra de disco

de hasta 90mm de profundidad, incluso barrido ylimpieza por medios manuales. 0,96 NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

1.1.2 m3 Excavación de zanja urbana medianteretroexcavadora con martillo rompedor entránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida lademolición del pavimento de asfalto y la retiradade material y sin incluir la carga y transporte. 18,88 DIECIOCHO EUROS CON OCHENTA

Y OCHO CÉNTIMOS

1.1.3 m3 Carga y transporte de tierras de excavación avertedero o planta de tratamiento autorizadosituado a menos de 20km de distancia realizadopor empresa autorizada, considerando tiempos deida, carga, vuelta y descarga, todo ello según laLey 22/2011 de residuos y suelos contaminados yla Ley 10/2000 de Residuos de la ComunitatValenciana. 2,79 DOS EUROS CON SETENTA Y

NUEVE CÉNTIMOS

1.2 SANEAMIENTO1.2.1 u Pozo de registro circular de elementos

prefabricados de hormigón armado de 1.00 m dediámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior,ejecutado sobre solera de hormigónHM-30/B/20/I+Qb de 20 cm de espesor conmallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en sucara superior, base prefabricada de hormigónarmado con 2 entradas para conexión elástica decolectores de hasta 500 mm, anillo prefabricadocon unión machihembrada y junta de goma de 50cm de altura, remate superior con cono asimétricopara formación de brocal de pozo, incluso recibidode pates, formación de canal en el fondo del pozo,recibido de marco y tapa circular de fundiciónclase D-400 según UNE-EN 124, sin incluir laexcavación ni el relleno perimetral posterior. 429,80 CUATROCIENTOS VEINTINUEVE

EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS

ImporteNº Designación

En cifra En letra(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 1

1.2.2 u Sumidero-imbornal sifónico en calzada,construido con sumidero prefabricado depolipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama deasiento de material granular de 20 cm de espesor,relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marcoarticulada antirrobo realizada en fundición ductil,clase C-250 según UNE-EN 124, revestida conpintura asfáltica negra y superficie antideslizante,enrasada al pavimento, incluso conexión aacometida y relleno del trasdós, incluso laexcavación. 63,28 SESENTA Y TRES EUROS CON

VEINTIOCHO CÉNTIMOS

1.2.3 m Canalización realizada con tubo de PVCcorrugado, doble pared, interior liso, de 500mm dediámetro nominal exterior, clase SN6, rigideznominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión porcopa con junta elástica, colocado en el fondo dezanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, segúnPliego de Prescripciones Técnicas Generales paraTuberías de Saneamiento de Poblaciones; incluidoel transporte del tubo y sin incluir la excavación,relleno de la zanja ni compactación final. 48,32 CUARENTA Y OCHO EUROS CON

TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

1.2.4 m Canalización realizada con tubo de PVCcorrugado, doble pared, interior liso, de 200mm dediámetro nominal exterior, clase SN6, rigideznominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión porcopa con junta elástica, colocado en el fondo dezanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, segúnPliego de Prescripciones Técnicas Generales paraTuberías de Saneamiento de Poblaciones; incluidoel transporte del tubo y sin incluir la excavación,relleno de la zanja ni compactación final. 8,20 OCHO EUROS CON VEINTE

CÉNTIMOS

1.3 ALBAÑILERIA1.3.1 m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de

espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactaciónde mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surfPMB 25/55-65 S con árido calizo de tamañomáximo 16mm. 3,36 TRES EUROS CON TREINTA Y SEIS

CÉNTIMOS

1.3.2 m3 Relleno de zanja con grava. 10,42 DIEZ EUROS CON CUARENTA YDOS CÉNTIMOS

1.3.3 m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I,vertido directamente desde camión. 48,65 CUARENTA Y OCHO EUROS CON

SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

1.3.4 m3 Relleno de zanja con arena amasada ocompactada mediante inundación. 6,99 SEIS EUROS CON NOVENTA Y

NUEVE CÉNTIMOS

2 c/ SAN AGUSTI

2.1 DEMOLICION

Cuadro de precios nº 1

ImporteNº Designación

En cifra En letra(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 2

2.1.1 m Corte de firme bituminoso con sierra de discode hasta 90mm de profundidad, incluso barrido ylimpieza por medios manuales. 0,96 NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

2.1.2 m3 Excavación de zanja urbana medianteretroexcavadora con martillo rompedor entránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida lademolición del pavimento de asfalto y la retiradade material y sin incluir la carga y transporte. 18,88 DIECIOCHO EUROS CON OCHENTA

Y OCHO CÉNTIMOS

2.1.3 m3 Carga y transporte de tierras de excavación avertedero o planta de tratamiento autorizadosituado a menos de 20km de distancia realizadopor empresa autorizada, considerando tiempos deida, carga, vuelta y descarga, todo ello según laLey 22/2011 de residuos y suelos contaminados yla Ley 10/2000 de Residuos de la ComunitatValenciana. 2,79 DOS EUROS CON SETENTA Y

NUEVE CÉNTIMOS

2.2 SANEAMIENTO2.2.1 u Pozo de registro circular de elementos

prefabricados de hormigón armado de 1.00 m dediámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior,ejecutado sobre solera de hormigónHM-30/B/20/I+Qb de 20 cm de espesor conmallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en sucara superior, base prefabricada de hormigónarmado con 2 entradas para conexión elástica decolectores de hasta 500 mm, anillo prefabricadocon unión machihembrada y junta de goma de 50cm de altura, remate superior con cono asimétricopara formación de brocal de pozo, incluso recibidode pates, formación de canal en el fondo del pozo,recibido de marco y tapa circular de fundiciónclase D-400 según UNE-EN 124, sin incluir laexcavación ni el relleno perimetral posterior. 429,80 CUATROCIENTOS VEINTINUEVE

EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS

2.2.2 u Sumidero-imbornal sifónico en calzada,construido con sumidero prefabricado depolipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama deasiento de material granular de 20 cm de espesor,relleno de hormigón HNE-15/B/20, reja con marcoarticulada antirrobo realizada en fundición ductil,clase C-250 según UNE-EN 124, revestida conpintura asfáltica negra y superficie antideslizante,enrasada al pavimento, incluso conexión aacometida y relleno del trasdós, incluso laexcavación. 63,28 SESENTA Y TRES EUROS CON

VEINTIOCHO CÉNTIMOS

Cuadro de precios nº 1

ImporteNº Designación

En cifra En letra(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 3

2.2.3 m Canalización realizada con tubo de PVCcorrugado, doble pared, interior liso, de 500mm dediámetro nominal exterior, clase SN6, rigideznominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión porcopa con junta elástica, colocado en el fondo dezanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, segúnPliego de Prescripciones Técnicas Generales paraTuberías de Saneamiento de Poblaciones; incluidoel transporte del tubo y sin incluir la excavación,relleno de la zanja ni compactación final. 48,32 CUARENTA Y OCHO EUROS CON

TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

2.2.4 m Canalización realizada con tubo de PVCcorrugado, doble pared, interior liso, de 200mm dediámetro nominal exterior, clase SN6, rigideznominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión porcopa con junta elástica, colocado en el fondo dezanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, segúnPliego de Prescripciones Técnicas Generales paraTuberías de Saneamiento de Poblaciones; incluidoel transporte del tubo y sin incluir la excavación,relleno de la zanja ni compactación final. 8,20 OCHO EUROS CON VEINTE

CÉNTIMOS

2.3 ALBAÑILERIA2.3.1 m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de

espesor final una vez apisonada ejecutadamediante el suministro, extendido y compactaciónde mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surfPMB 25/55-65 S con árido calizo de tamañomáximo 16mm. 3,36 TRES EUROS CON TREINTA Y SEIS

CÉNTIMOS

2.3.2 m3 Relleno de zanja con grava. 10,42 DIEZ EUROS CON CUARENTA YDOS CÉNTIMOS

2.3.3 m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I,vertido directamente desde camión. 48,65 CUARENTA Y OCHO EUROS CON

SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

2.3.4 m3 Relleno de zanja con arena amasada ocompactada mediante inundación. 6,99 SEIS EUROS CON NOVENTA Y

NUEVE CÉNTIMOS

3 SEGURIDAD Y SALUD3.1 pa Seguridad y salud. 625,01 SEISCIENTOS VEINTICINCO

EUROS CON UN CÉNTIMO

4 GESTION RESIDUOSCONSTRUCCION Y DEMOLICION.

4.1 u Producción y gestión de los residuos deconstrucción y demolición. 3.734,99 TRES MIL SETECIENTOS TREINTA

Y CUATRO EUROS CON NOVENTAY NUEVE CÉNTIMOS

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

Cuadro de precios nº 1

ImporteNº Designación

En cifra En letra(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 4

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Cuadro de precios nº 1

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 5

Cuadro de precios nº 2Advertencia

Los precios del presente cuadro se aplicarán única y exclusivamente en los casosque sea preciso abonar obras incompletas cuando por rescisión u otra causa nolleguen a terminarse las contratadas, sin que pueda pretenderse la valoración decada unidad de obra fraccionada en otra forma que la establecida en dichocuadro.

1 m3 de Excavación de zanja urbana mediante retroexcavadora con martillorompedor en tránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida lademolición del pavimento de asfalto y la retirada de material y sinincluir la carga y transporte.

Mano de obra 2,08Maquinaria 15,88Medios auxiliares 0,373 % Costes indirectos 0,55

18,88

2 m3 de Relleno de zanja con arena amasada o compactada medianteinundación.

Mano de obra 0,28Maquinaria 0,30Materiales 6,08Medios auxiliares 0,133 % Costes indirectos 0,20

6,99

3 m3 de Relleno de zanja con grava.

Mano de obra 0,47Maquinaria 0,30Materiales 9,15Medios auxiliares 0,203 % Costes indirectos 0,30

10,42

4 m3 de Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I, vertido directamentedesde camión.

Mano de obra 1,17Materiales 45,13Medios auxiliares 0,933 % Costes indirectos 1,42

48,65

5 m de Corte de firme bituminoso con sierra de disco de hasta 90mm deprofundidad, incluso barrido y limpieza por medios manuales.

Mano de obra 0,55Maquinaria 0,36Medios auxiliares 0,023 % Costes indirectos 0,03

0,96

Importe

Nº DesignaciónParcial Total(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 1

6 u de Pozo de registro circular de elementos prefabricados de hormigónarmado de 1.00 m de diámetro interior y de 2.00 m de altura útilinterior, ejecutado sobre solera de hormigón HM-30/B/20/I+Qb de 20 cmde espesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en su carasuperior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas paraconexión elástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricadocon unión machihembrada y junta de goma de 50 cm de altura, rematesuperior con cono asimétrico para formación de brocal de pozo, inclusorecibido de pates, formación de canal en el fondo del pozo, recibidode marco y tapa circular de fundición clase D-400 según UNE-EN 124,sin incluir la excavación ni el relleno perimetral posterior.

Mano de obra 15,21Maquinaria 9,79Materiales 384,10Medios auxiliares 8,183 % Costes indirectos 12,52

429,80

7 u de Sumidero-imbornal sifónico en calzada, construido con sumideroprefabricado de polipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama de asientode material granular de 20 cm de espesor, relleno de hormigónHNE-15/B/20, reja con marco articulada antirrobo realizada enfundición ductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pinturaasfáltica negra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento,incluso conexión a acometida y relleno del trasdós, incluso laexcavación.

Mano de obra 6,64Maquinaria 0,01Materiales 53,58Medios auxiliares 1,213 % Costes indirectos 1,84

63,28

8 m de Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared,interior liso, de 200mm de diámetro nominal exterior, clase SN6,rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con juntaelástica, colocado en el fondo de zanja, debidamente compactada ynivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento dePoblaciones; incluido el transporte del tubo y sin incluir laexcavación, relleno de la zanja ni compactación final.

Mano de obra 1,47Materiales 6,33Medios auxiliares 0,163 % Costes indirectos 0,24

8,20

9 m de Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared,interior liso, de 500mm de diámetro nominal exterior, clase SN6,rigidez nominal mayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con juntaelástica, colocado en el fondo de zanja, debidamente compactada ynivelada, y completamente montado y conexionado, según Pliego dePrescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento dePoblaciones; incluido el transporte del tubo y sin incluir laexcavación, relleno de la zanja ni compactación final.

Mano de obra 1,83Materiales 44,16Medios auxiliares 0,923 % Costes indirectos 1,41

48,32

Cuadro de precios nº 2

Importe

Nº DesignaciónParcial Total(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 2

10 m3 de Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o plantade tratamiento autorizado situado a menos de 20km de distanciarealizado por empresa autorizada, considerando tiempos de ida, carga,vuelta y descarga, todo ello según la Ley 22/2011 de residuos y sueloscontaminados y la Ley 10/2000 de Residuos de la Comunitat Valenciana.

Mano de obra 0,25Maquinaria 2,40Medios auxiliares 0,063 % Costes indirectos 0,08

2,79

11 u de Producción y gestión de los residuos de construcción ydemolición.

Sin descomposición 3.626,203 % Costes indirectos 108,79

3.734,99

12 pa de Seguridad y salud.

Sin descomposición 606,813 % Costes indirectos 18,20

625,01

13 m2 de Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vezapisonada ejecutada mediante el suministro, extendido y compactaciónde mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB 25/55-65 S conárido calizo de tamaño máximo 16mm.

Mano de obra 0,33Maquinaria 0,87Materiales 1,93Medios auxiliares 0,133 % Costes indirectos 0,10

3,36

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Cuadro de precios nº 2

Importe

Nº DesignaciónParcial Total(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 3

1 c/ JUAN DE DIOS MONTAÑES

1.1 DEMOLICION

1.1.1 DDDV.5a m Corte de firme bituminoso con sierra de disco de hasta 90mm deprofundidad, incluso barrido y limpieza por medios manuales.

MOOA11a 0,040 h 13,630 0,55Peón especializado construcciónMMMA24a 0,090 h 4,030 0,36Cortadora asf y H% 2,000 % 0,910 0,02Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 0,930 0,03

Precio total por m .................................................. 0,96

1.1.2 AMME.3bcbca m3 Excavación de zanja urbana mediante retroexcavadora con martillorompedor en tránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida lademolición del pavimento de asfalto y la retirada de material y sin incluirla carga y transporte.

MOOA12a 0,159 h 13,110 2,08Peón ordinario construcciónMMME.2fd 0,215 h 64,489 13,87Retro de orugas 150cv 1,4m3MMME.8a 0,215 h 8,948 1,92Suplemento por martillo picador% 2,000 % 17,870 0,36Costes Directos ComplementariosDDDV.1ab 0,008 m3 12,390 0,10Demol firme mezcla bituminosa mmec

3,000 % Costes indirectos 18,330 0,55

Precio total por m3 .................................................. 18,88

1.1.3 GGCT.2ba m3 Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta detratamiento autorizado situado a menos de 20km de distancia realizadopor empresa autorizada, considerando tiempos de ida, carga, vuelta ydescarga, todo ello según la Ley 22/2011 de residuos y sueloscontaminados y la Ley 10/2000 de Residuos de la Comunitat Valenciana.

MMMT.5cca 0,050 h 36,356 1,82Cmn de transp 15T 12m3 2ejes% 2,000 % 1,820 0,04Costes Directos ComplementariosGGCT.1a 1,000 m3 0,850 0,85Carga material de excavación

3,000 % Costes indirectos 2,710 0,08

Precio total por m3 .................................................. 2,79

1.2 SANEAMIENTO

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 1

1.2.1 EISA10baedb u Pozo de registro circular de elementos prefabricados de hormigónarmado de 1.00 m de diámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior,ejecutado sobre solera de hormigón HM-30/B/20/I+Qb de 20 cm deespesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en su carasuperior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas paraconexión elástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricado conunión machihembrada y junta de goma de 50 cm de altura, rematesuperior con cono asimétrico para formación de brocal de pozo, inclusorecibido de pates, formación de canal en el fondo del pozo, recibido demarco y tapa circular de fundición clase D-400 según UNE-EN 124, sinincluir la excavación ni el relleno perimetral posterior.

MOOA.8a 0,527 h 15,770 8,31Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,526 h 13,110 6,90Peón ordinario construcciónMMMT.9a 0,390 h 25,098 9,79Cmn grúa p/descarga tb HPEAM.3acd 1,960 m2 1,215 2,38Mallazo ME 500 T 20x20 ø 8-8PBPC.2cbbc 0,392 m3 32,057 12,57H 30 blanda TM 20 I+QbPUCA16badb 1,000 u 270,297 270,30Base pozo registro HA pref Ø100 cmPUCA18ba 1,000 u 29,864 29,86Cono HA pref p/pz rgtr Ø100 cmPUCA17bab 1,000 u 23,335 23,34Anillo HA pref p/pozo Ø100x50h cmPUCA11a 1,000 u 37,864 37,86Tapa+aro rgtr fund tráfico pesPUCA24a 4,000 u 1,947 7,79Pate PP p/pozo% 2,000 % 409,100 8,18Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 417,280 12,52

Precio total por u .................................................. 429,80

1.2.2 EISA15ca u Sumidero-imbornal sifónico en calzada, construido con sumideroprefabricado de polipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama deasiento de material granular de 20 cm de espesor, relleno de hormigónHNE-15/B/20, reja con marco articulada antirrobo realizada en fundiciónductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pintura asfálticanegra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento, inclusoconexión a acometida y relleno del trasdós, incluso la excavación.

MOOA.8a 0,224 h 15,770 3,53Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,223 h 13,110 2,92Peón ordinario construcciónPBRG.1jd 0,190 t 3,462 0,66Grava caliza 20/40 lvd 30kmPBPC15bbb 0,200 m3 25,821 5,16HNE-15 blanda TM 20PBPM.1db 0,020 m3 27,890 0,56Mto cto M-5 mecPUCA14b 1,000 u 26,394 26,39Sumidero PP 840x340x660 mmPUCA30c 1,000 u 21,021 21,02Reja+marco fundición 835x335x70 mm% 2,000 % 60,240 1,20Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 61,440 1,84

Precio total por u .................................................. 63,28

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 2

1.2.3 EISZ.5bfb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interiorliso, de 500mm de diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominalmayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con junta elástica, colocadoen el fondo de zanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, según Pliego de PrescripcionesTécnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de lazanja ni compactación final.

MOOA.8a 0,044 h 15,770 0,69Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,087 h 13,110 1,14Peón ordinario construcciónPUCC.5bfb 1,050 m 42,055 44,16Tubo san corrugado PVC Ø500mm SN4% 2,000 % 45,990 0,92Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 46,910 1,41

Precio total por m .................................................. 48,32

1.2.4 EISZ.5bbb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interiorliso, de 200mm de diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominalmayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con junta elástica, colocadoen el fondo de zanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, según Pliego de PrescripcionesTécnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de lazanja ni compactación final.

MOOA.8a 0,035 h 15,770 0,55Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,070 h 13,110 0,92Peón ordinario construcciónPUCC.5bbb 1,050 m 6,031 6,33Tubo san corrugado PVC Ø200mm SN4% 2,000 % 7,800 0,16Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,960 0,24

Precio total por m .................................................. 8,20

1.3 ALBAÑILERIA

1.3.1 UPCM.5aacbb m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vezapisonada ejecutada mediante el suministro, extendido y compactaciónde mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB 25/55-65 S conárido calizo de tamaño máximo 16mm.

UPCM.1aaaecaa 0,138 t 23,610 3,26Ext mez bit AC 16 surf PMB 25/55-65 Scal c/betún

3,000 % Costes indirectos 3,260 0,10

Precio total por m2 .................................................. 3,36

1.3.2 AMMR.5db m3 Relleno de zanja con grava.

MOOA.8a 0,030 h 15,770 0,47Oficial 1ª construcciónPBRG.1fb 1,900 t 4,818 9,15Grava caliza 6/12 lvd 10kmMMMR.1de 0,012 h 24,965 0,30Pala crgra de neum 179cv 3,2m3% 2,000 % 9,920 0,20Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 10,120 0,30

Precio total por m3 .................................................. 10,42

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 3

1.3.3 AMMR.6dbb m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I, vertido directamente desdecamión.

MOOA.8a 0,074 h 15,770 1,17Oficial 1ª construcciónPBPC.2abba 1,050 m3 42,981 45,13H 20 blanda TM 20 I% 2,000 % 46,300 0,93Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 47,230 1,42

Precio total por m3 .................................................. 48,65

1.3.4 AMMR.5cb m3 Relleno de zanja con arena amasada o compactada mediante inundación.

MOOA.8a 0,018 h 15,770 0,28Oficial 1ª construcciónPBRA.1adb 1,400 t 4,344 6,08Arena 0/6 triturada lvd 10kmMMMR.1de 0,012 h 24,965 0,30Pala crgra de neum 179cv 3,2m3% 2,000 % 6,660 0,13Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 6,790 0,20

Precio total por m3 .................................................. 6,99

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 4

2 c/ SAN AGUSTI

2.1 DEMOLICION

2.1.1 DDDV.5a m Corte de firme bituminoso con sierra de disco de hasta 90mm deprofundidad, incluso barrido y limpieza por medios manuales.

MOOA11a 0,040 h 13,630 0,55Peón especializado construcciónMMMA24a 0,090 h 4,030 0,36Cortadora asf y H% 2,000 % 0,910 0,02Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 0,930 0,03

Precio total por m .................................................. 0,96

2.1.2 AMME.3bcbca m3 Excavación de zanja urbana mediante retroexcavadora con martillorompedor en tránsito-medio con un ancho de 60 cm, incluida lademolición del pavimento de asfalto y la retirada de material y sin incluirla carga y transporte.

MOOA12a 0,159 h 13,110 2,08Peón ordinario construcciónMMME.2fd 0,215 h 64,489 13,87Retro de orugas 150cv 1,4m3MMME.8a 0,215 h 8,948 1,92Suplemento por martillo picador% 2,000 % 17,870 0,36Costes Directos ComplementariosDDDV.1ab 0,008 m3 12,390 0,10Demol firme mezcla bituminosa mmec

3,000 % Costes indirectos 18,330 0,55

Precio total por m3 .................................................. 18,88

2.1.3 GGCT.2ba m3 Carga y transporte de tierras de excavación a vertedero o planta detratamiento autorizado situado a menos de 20km de distancia realizadopor empresa autorizada, considerando tiempos de ida, carga, vuelta ydescarga, todo ello según la Ley 22/2011 de residuos y sueloscontaminados y la Ley 10/2000 de Residuos de la Comunitat Valenciana.

MMMT.5cca 0,050 h 36,356 1,82Cmn de transp 15T 12m3 2ejes% 2,000 % 1,820 0,04Costes Directos ComplementariosGGCT.1a 1,000 m3 0,850 0,85Carga material de excavación

3,000 % Costes indirectos 2,710 0,08

Precio total por m3 .................................................. 2,79

2.2 SANEAMIENTO

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 5

2.2.1 EISA10baedb u Pozo de registro circular de elementos prefabricados de hormigónarmado de 1.00 m de diámetro interior y de 2.00 m de altura útil interior,ejecutado sobre solera de hormigón HM-30/B/20/I+Qb de 20 cm deespesor con mallazo ME 20x20 Ø8-8 B500T dispuesto en su carasuperior, base prefabricada de hormigón armado con 2 entradas paraconexión elástica de colectores de hasta 500 mm, anillo prefabricado conunión machihembrada y junta de goma de 50 cm de altura, rematesuperior con cono asimétrico para formación de brocal de pozo, inclusorecibido de pates, formación de canal en el fondo del pozo, recibido demarco y tapa circular de fundición clase D-400 según UNE-EN 124, sinincluir la excavación ni el relleno perimetral posterior.

MOOA.8a 0,527 h 15,770 8,31Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,526 h 13,110 6,90Peón ordinario construcciónMMMT.9a 0,390 h 25,098 9,79Cmn grúa p/descarga tb HPEAM.3acd 1,960 m2 1,215 2,38Mallazo ME 500 T 20x20 ø 8-8PBPC.2cbbc 0,392 m3 32,057 12,57H 30 blanda TM 20 I+QbPUCA16badb 1,000 u 270,297 270,30Base pozo registro HA pref Ø100 cmPUCA18ba 1,000 u 29,864 29,86Cono HA pref p/pz rgtr Ø100 cmPUCA17bab 1,000 u 23,335 23,34Anillo HA pref p/pozo Ø100x50h cmPUCA11a 1,000 u 37,864 37,86Tapa+aro rgtr fund tráfico pesPUCA24a 4,000 u 1,947 7,79Pate PP p/pozo% 2,000 % 409,100 8,18Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 417,280 12,52

Precio total por u .................................................. 429,80

2.2.2 EISA15ca u Sumidero-imbornal sifónico en calzada, construido con sumideroprefabricado de polipropileno de 840x340x660 mm, sobre cama deasiento de material granular de 20 cm de espesor, relleno de hormigónHNE-15/B/20, reja con marco articulada antirrobo realizada en fundiciónductil, clase C-250 según UNE-EN 124, revestida con pintura asfálticanegra y superficie antideslizante, enrasada al pavimento, inclusoconexión a acometida y relleno del trasdós, incluso la excavación.

MOOA.8a 0,224 h 15,770 3,53Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,223 h 13,110 2,92Peón ordinario construcciónPBRG.1jd 0,190 t 3,462 0,66Grava caliza 20/40 lvd 30kmPBPC15bbb 0,200 m3 25,821 5,16HNE-15 blanda TM 20PBPM.1db 0,020 m3 27,890 0,56Mto cto M-5 mecPUCA14b 1,000 u 26,394 26,39Sumidero PP 840x340x660 mmPUCA30c 1,000 u 21,021 21,02Reja+marco fundición 835x335x70 mm% 2,000 % 60,240 1,20Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 61,440 1,84

Precio total por u .................................................. 63,28

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 6

2.2.3 EISZ.5bfb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interiorliso, de 500mm de diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominalmayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con junta elástica, colocadoen el fondo de zanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, según Pliego de PrescripcionesTécnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de lazanja ni compactación final.

MOOA.8a 0,044 h 15,770 0,69Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,087 h 13,110 1,14Peón ordinario construcciónPUCC.5bfb 1,050 m 42,055 44,16Tubo san corrugado PVC Ø500mm SN4% 2,000 % 45,990 0,92Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 46,910 1,41

Precio total por m .................................................. 48,32

2.2.4 EISZ.5bbb m Canalización realizada con tubo de PVC corrugado, doble pared, interiorliso, de 200mm de diámetro nominal exterior, clase SN6, rigidez nominalmayor o igual a 6KN/m2, con unión por copa con junta elástica, colocadoen el fondo de zanja, debidamente compactada y nivelada, ycompletamente montado y conexionado, según Pliego de PrescripcionesTécnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones;incluido el transporte del tubo y sin incluir la excavación, relleno de lazanja ni compactación final.

MOOA.8a 0,035 h 15,770 0,55Oficial 1ª construcciónMOOA12a 0,070 h 13,110 0,92Peón ordinario construcciónPUCC.5bbb 1,050 m 6,031 6,33Tubo san corrugado PVC Ø200mm SN4% 2,000 % 7,800 0,16Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,960 0,24

Precio total por m .................................................. 8,20

2.3 ALBAÑILERIA

2.3.1 UPCM.5aacbb m2 Formación de capa de rodadura de 6cm de espesor final una vezapisonada ejecutada mediante el suministro, extendido y compactaciónde mezcla bituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB 25/55-65 S conárido calizo de tamaño máximo 16mm.

UPCM.1aaaecaa 0,138 t 23,610 3,26Ext mez bit AC 16 surf PMB 25/55-65 Scal c/betún

3,000 % Costes indirectos 3,260 0,10

Precio total por m2 .................................................. 3,36

2.3.2 AMMR.5db m3 Relleno de zanja con grava.

MOOA.8a 0,030 h 15,770 0,47Oficial 1ª construcciónPBRG.1fb 1,900 t 4,818 9,15Grava caliza 6/12 lvd 10kmMMMR.1de 0,012 h 24,965 0,30Pala crgra de neum 179cv 3,2m3% 2,000 % 9,920 0,20Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 10,120 0,30

Precio total por m3 .................................................. 10,42

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 7

2.3.3 AMMR.6dbb m3 Relleno de zanja con hormigón HM-20/B/20/I, vertido directamente desdecamión.

MOOA.8a 0,074 h 15,770 1,17Oficial 1ª construcciónPBPC.2abba 1,050 m3 42,981 45,13H 20 blanda TM 20 I% 2,000 % 46,300 0,93Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 47,230 1,42

Precio total por m3 .................................................. 48,65

2.3.4 AMMR.5cb m3 Relleno de zanja con arena amasada o compactada mediante inundación.

MOOA.8a 0,018 h 15,770 0,28Oficial 1ª construcciónPBRA.1adb 1,400 t 4,344 6,08Arena 0/6 triturada lvd 10kmMMMR.1de 0,012 h 24,965 0,30Pala crgra de neum 179cv 3,2m3% 2,000 % 6,660 0,13Costes Directos Complementarios

3,000 % Costes indirectos 6,790 0,20

Precio total por m3 .................................................. 6,99

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 8

3 SEGURIDAD Y SALUD

3.1 Segysal pa Seguridad y salud.

Sin descomposición 606,8063,000 % Costes indirectos 606,806 18,20

Precio total redondeado por pa ...........................� 625,01

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 9

4 GESTION RESIDUOS CONSTRUCCION Y DEMOLICION.

4.1 Rescd u Producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

Sin descomposición 3.626,2043,000 % Costes indirectos 3.626,204 108,79

Precio total redondeado por u .............................� 3.734,99

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAFELGUA� Página 10

Cuadro de mano de obra

1 Oficial 1° construcción. 15,770 45,915 h 724,08

2 Peón especializado construcción. 13,630 38,192 h 520,56

3 Peón ordinario construcción. 13,110 114,127 h 1.496,20

Importe total: 2.740,84

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

ImporteNº Designación

Precio Cantidad Total(Euros) (Horas) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. R� Página 1

Cuadro de maquinaria

1 Cortadora de asfalto y hormigón con unapotencia de 7.5 CV. y una profundidad decorte de 90mm, incluso seguro. 4,030 85,932h 346,31

2 Rodillo compactador autopropulsado tándem. 23,282 1,267h 29,50

3 Compactador de neumáticos de 120 C.V. y 25Tm. 22,883 1,267h 28,99

4 Retroexcavadora de orugas de potencia 150caballos de vapor con una capacidad de lacuchara retroexcavadora de 1,4m3. 64,489 71,899h 4.636,69

5 Retroexcavadora de orugas de potencia 247caballos de vapor con una capacidad de lacuchara retroexcavadora de 1,9m3. 47,137 0,535h 25,22

6 Suplemento por martillo picador enretroexcavadora. 8,948 72,434h 648,14

7 Hormigonera convencional portátil accionadapor motor diésel, con una capacidad deamasado de 300 litros, incluso seguro. 1,156 0,375h 0,43

8 Pala cargadora de neumaticos de potencia 102caballos de vapor con una capacidad de cargaen pala de 1,7m3. 19,973 6,339h 126,61

9 Pala cargadora de neumaticos de potencia 179caballos de vapor con una capacidad de cargaen pala de 3,2m3. 24,965 3,200h 79,89

10 Camion de transporte de 10 toneladas con unacapacidad de 8 metros cúbicos y 2 ejes. 18,920 5,769h 109,15

11 Camion de transporte de 15 toneladas con unacapacidad de 12 metros cúbicos y 2 ejes. 36,356 19,229h 699,09

12 Camión grúa con útil para descarga de tubosde hormigón, compuesto de tijera y puente. 25,098 4,680h 117,46

13 Planta asfáltica móvil de 215 CV y 60-80Tm/h. 192,164 0,570h 109,53

14 Extendedora de aglomerado. 40,296 1,267h 51,06

Importe total: 7.008,07

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

ImporteNº Designación

Precio Cantidad Total(Euros) (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAF� Página 1

Cuadro de materiales

1 Agua. 0,470 0,154 m3 0,07

2 Cemento portland con puzolana CEM II/B-P32.5 N, según norma UNE-EN 197-1, agranel. 41,047 0,148 t 6,07

3 Hormigón preparado de resistenciacaracteristica 20 N/mm2, de consistenciablanda y tamaño máximo del árido 20 mm, enambiente no agresivo I , transportado a unadistancia máxima de 10 km, contados desdela central suministradora. Se considerancargas completas de 6 ó 9 m3 y un tiempomáximo de descarga en obra de 45 minutos. 42,981 55,209 m3 2.372,94

4 Hormigón preparado de resistenciacaracteristica 30 N/mm2, de consistenciablanda y tamaño máximo del árido 20 mm, enambiente no agresivo I y exposición porataque químico Qb, transportado a unadistancia máxima de 10 km, contados desdela central suministradora. Se considerancargas completas de 6 ó 9 m3 y un tiempomáximo de descarga en obra de 45 minutos. 32,057 4,704 m3 150,80

5 Hormigón no estructural con una resistenciacaracterística mínima de 15 N/mm2, deconsistencia blanda y tamaño máximo delárido 20 mm, transportado a una distanciamáxima de 10 km, contados desde la centralsuministradora. Se consideran cargascompletas de 6 ó 9 m3 y un tiempo máximo dedescarga en obra de 45 minutos. 25,821 6,000 m3 154,93

6 Arena triturada de naturaleza silícea,lavada, de granulometria 0/3, a pie deobra, considerando transporte con camión de25 t, a una distancia media de 10km. 4,302 1,053 t 4,53

7 Arena triturada de naturaleza silícea,lavada, de granulometria 0/6, a pie deobra, considerando transporte con camión de25 t, a una distancia media de 10km. 4,344 211,564 t 919,03

8 Arena sin incluir el transporte. 3,582 16,758 t 60,03

9 Grava triturada caliza de granulometria6/12, lavada, a pie de obra, considerandotransporte con camión de 25 t, a unadistancia media de 10km. 4,818 219,640 t 1.058,23

10 Grava triturada caliza de granulometria20/40, lavada, a pie de obra, considerandotransporte con camión de 25 t, a unadistancia media de 30km. 3,462 5,700 t 19,73

11 Grava caliza sin incluir transporte. 2,463 20,483 t 50,45

12 Filler calizo de aportación, transportado auna distancia de 20km. 28,655 2,470 t 70,78

13 Mallazo electrosoldado ME 20x20cm, dediámetros 8-8mm y acero B 500 T. 1,215 23,520 m2 28,58

14 Tapa circular y marco, de registro paratráfico pesado. Con apoyo de tapa y marcomecanizado para evitar ruidos al paso devehículos, sin juntas de goma. Abatible conbisagra. Con superficie antideslizante.Carga de rotura 40 Tn. Fabricados enfundición de hierro y pintado con pinturabituminosa. Clase D-400 según norma UNE-EN124:1995, marcado en pieza. De diámetroexterior 643mm. 37,864 12,000 u 454,37

ImporteNº Designación

Precio Cantidad Total(Euros) Empleada (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAF� Página 1

15 Sumidero sifónico realizado enpolipropileno con pala sifónica verticalextraible, dimensiones exteriores840x340x660 mm y salida con junta de gomaajustable para tubería de PVC de Ø160/200mm. 26,394 30,000 u 791,82

16 Base para pozo de registro constituida poruna pieza prefabricada de hormigón armadode 100 cm de diámetro interior y de 90 cmde altura total, para conectar tubos dehasta 500 mm de diámetro, con 2 entradas. 270,297 12,000 u 3.243,56

17 Anillo para pozo de registro, constituidopor una pieza prefabricada de hormigónarmado con junta elástica con goma, de 100cm de diámetro interior y 50 cm de alturatotal, para ser colocado para modular laaltura necesaria del pozo de registro. 23,335 12,000 u 280,02

18 Cono asimétrico para brocal de pozoregistro, constituido por una piezaprefabricada de hormigónarmado con juntaelástica con goma de 100 a 60cm de diámetrointerior y 75cm de altura total, para sercolocado sobre anillos de pozoprefabricados. 29,864 12,000 u 358,37

19 Pate para pozo de registro fabricado conalma de acero corrugado y cubierto depolipropileno. Con superficieanti-deslizante. Para colocar a presión. 1,947 48,000 u 93,46

20 Reja con marco articulada antirroborealizada en fundición ductil, clase C-250según UNE-EN 124, dimensiones exteriores835x335x70 mm, nervios inferioresreforzados y antibicicleta, revestida conpintura asfáltica negra y superficieantideslizante. 21,021 30,000 u 630,63

21 Tubo de PVC corrugado, doble pared,interior liso, de 200 mm de diámetronominal exterior, clase SN4, rigideznominal mayor o igual a 6 KN/m2, con uniónpor copa con junta elástica incluida, parauso en tuberias de saneamiento sin presión,según UNE-EN 13476. 6,031 162,750 m 981,55

22 Tubo de PVC corrugado, doble pared,interior liso, de 500 mm de diámetronominal exterior, clase SN4, rigideznominal mayor o igual a 6 KN/m2, con uniónpor copa con junta elástica incluida, parauso en tuberias de saneamiento sin presión,según UNE-EN 13476. 42,055 325,500 m 13.688,90

23 Betún asfáltico modificado con polímerosPMB 25/55-65, con un valor de 25/55*E-1(mm) en el ensayo de penetración y un puntode reblandecimiento > 65ºC. 190,637 1,710 t 325,99

Importe total: 25.744,84

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Cuadro de materiales

ImporteNº Designación

Precio Cantidad Total(Euros) Empleada (Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAF� Página 2

Cuadro de precios auxiliares

1 m3 de Demolición de mezcla bituminosa en firme realizada conmedios mecánicos, incluida la retirada de escombros acontenedor o acopio intermedio y sin incluir la carga y eltransporte a vertedero.

Código Ud Descripción Precio Cantidad

MOOA.8a h Oficial 1ª construcción 15,770 0,022 0,35MOOA12a h Peón ordinario construcción 13,110 0,044 0,58MMME.2gf h Retro de orugas 247cv 1,9m3 47,137 0,200 9,43MMME.8a h Suplemento por martillo picador 8,948 0,200 1,79% % Costes Directos Complementarios 12,150 2,000 0,24

Importe: 12,390

2 m3 de Carga mecánica de material de excavación sobre camión(incluido el tiempo de espera de éste), incluso humedecido dela carga.

Código Ud Descripción Precio Cantidad

MOOA12a h Peón ordinario construcción 13,110 0,019 0,25MMMR.1bb h Pala crgra de neum 102cv 1,7m3 19,973 0,015 0,30MMMT.5aaa h Cmn de transp 10T 8m3 2ejes 18,920 0,015 0,28% % Costes Directos Complementarios 0,830 2,000 0,02

Importe: 0,850

3 m3 de Mortero de albañilería M-5 confeccionado in situ conhormigonera, realizado con cemento común CEM-II/B-P/32,5N yarena de granulometría 0/3 lavada, con una resistencia acompresión de 5 N/mm2, según UNE-EN 998-2.

Código Ud Descripción Precio Cantidad

MOOA12a h Peón ordinario construcción 13,110 0,714 9,36PBAC.2aa t CEM II/B-P 32.5 N granel 41,047 0,247 10,14PBRA.1abb t Arena 0/3 triturada lvd 10km 4,302 1,755 7,55PBAA.1a m3 Agua 0,470 0,256 0,12MMMH.3cae h Hgn diesel conve 300l 1,156 0,625 0,72

Importe: 27,890

4 t de AC 16 surf PMB 25/55-65 S, con árido calizo y unadotación de 0.045t de betún por tonelada de mezcla, sinincluir el transporte.

Código Ud Descripción Precio Cantidad

MOOA.8a h Oficial 1ª construcción 15,770 0,007 0,11PUVB.1g t Betún asfáltico modificado PMB� 190,637 0,045 8,58PBRG23a t Grava caliza 2,463 0,539 1,33PBRA15a t Arena 3,582 0,441 1,58PBRW.1c t Filler aportación, 20km 28,655 0,065 1,86MMMR.1bb h Pala crgra de neum 102cv 1,7m3 19,973 0,015 0,30MMMW.7a h Planta asf móvil 60-80tm/h 192,164 0,015 2,88% % Costes Directos Complementarios 16,640 2,000 0,33

Importe: 16,970

Nº Designación Importe(Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAF� Página 1

5 t de Suministro, extendido y compactación de mezclabituminosa en caliente tipo AC 16 surf PMB 25/55-65 S conárido calizo para un tonelaje de aplicación T<1000t, incluidoel betún.

Código Ud Descripción Precio Cantidad

MOOA.8a h Oficial 1ª construcción 15,770 0,094 1,48MOOA12a h Peón ordinario construcción 13,110 0,063 0,83PUVC.4aaae� t AC 16 surf PMB 25/55-65 S cal c� 16,970 1,050 17,82MMMW20a h Extendedora de aglomerado 40,296 0,035 1,41MMMC.2a h Rodillo cpto autpro tandem 23,282 0,035 0,81MMMC12a h Compctr neum 120CV 25T 22,883 0,035 0,80% % Costes Directos Complementarios 23,150 2,000 0,46

Importe: 23,610

XATIVA, OCTUBRE 2017ARQUITECTO

FRANCISCO LOPEZ OLIVER

Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe(Euros)

AMPLIACION SANEAMIENTO PLUVIALES. c/ SAN JUAN DE DIOS MONTAÑES Y c/ SAN AGUSTI. RAF� Página 2