26
GA-P55M-UD2 Placa base en zócalo LGA1156 para las familias de procesadores Intel ® Core i7/Intel ® Core i5 Manual de usuario Rev. 1001

Mb Manual Ga-p55m-Ud2 Es

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual of Motherboard GA-P55M-UD2

Citation preview

GA-P55M-UD2Placa base en zócalo LGA1156 para las familias de procesadores Intel® Core™ i7/Intel® Core™ i5

Manual de usuarioRev. 1001

- 2 -

Tabla de contenido

Capítulo 1 Instalación del hardware ..............................................................................31-1 Precauciones de instalación ........................................................................... 31-2 Especificacionesdelproducto ........................................................................ 41-3 Instalación del microprocesador y su disipador .............................................. 7

1-3-1 Instalación del microprocesador ............................................................................71-3-2 Instalación del disipador del microprocesador ......................................................9

1-4 Instalación de la memoria ............................................................................. 101-4-1 Configuracióndememoriadecanaldual ............................................................101-4-2 Instalación de un módulo de memoria ................................................................11

1-5 Instalación de una tarjeta de expansión ....................................................... 121-6 Conectores del panel posterior ..................................................................... 131-7 Conectores internos ...................................................................................... 15

"*" Para más información sobre el uso de este producto, por favor consulte la versión completa delmanualdeusuario(Inglés)enelsitiowebdeGIGABYTE.

- 3 - Instalación del hardware

1-1 Precauciones de instalaciónLa placa base contiene numerosos y delicados componentes y circuitos electrónicos que pueden resultardañadoscomoconsecuenciadedescargaselectrostáticas(ESD).Antesderealizarlainstalación,leaatentamenteelmanualdeusuarioysigaestosprocedimientos:• Noretirenirompalasetiquetasdelnúmerodeseriedelaplacabasenidelagarantía

proporcionada por el distribuidor antes de realizar la instalación. Estas etiquetas son necesariasparalavalidezdelagarantía.

• DesconectesiemprelaalimentacióndeCAdesenchufandoelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantesdeinstalaroquitarlaplacabaseuotroscomponentesdehardware.

• Cuando enchufe componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúresedequeestánconectadosfirmementeydeformasegura.

• Cuando manipule la placa base, no toque los conectores ni contactos metálicos.• Póngaseunacintaenlamuñecacontradescargaselectrostáticas(ESD)cuandomanipulecomponenteselectrónicoscomoplacasbase,microprocesadoresomemorias.SinotieneunacintaESDparalamuñeca,mantengalasmanossecasytoqueprimerounobjetometálicoparadescargarlaelectricidadestática.

• Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor con protección antiestática.

• Antesdedesenchufarelcabledelafuentedealimentacióndelaplacabase,asegúresedeque dicha fuente se ha desconectado.

• Antesdeencenderlaalimentación,asegúresedequeelvoltajedelamismaestáestablecido conforme a la norma de voltaje local.

• Antes de utilizar el producto, compruebe que todos los cables y conectores de alimentación de los componentes de hardware están enchufados.

• Para evitar daños en la placa base, no deje que los tornillos entren en contacto con sus circuitos ni componentes.

• Asegúresedequenosobrantornillosnicomponentesmetálicosenlaplacabasenidentrode la carcasa de su PC.

• NocoloquesuPCenunasuperficieinestable.• No coloque su PC en un entorno con temperaturas elevadas.• SienciendesuPCduranteelprocesodeinstalaciónsepuedenproducirdañosmaterialesenloscomponentesdelsistema.Asimismo,elusuariotambiénpuedesufrirdaños.

• Sialgunodelospasosdeinstalaciónleplanteadudasotieneproblemasconelusodelproducto,consulteauntécnicoinformáticoprofesionalhomologado.

Capítulo 1 Instalación del hardware

Instalación del hardware - 4 -

1-2 EspecificacionesdelproductoCPU w Admite un procesador de la serie Intel® Core™ i7 o un procesador de la serie

Intel® Core™ i5 en el paquete LGA1156(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedemicroprocesadoresadmitido.)

w LamemoriacachéL3varíaenfuncióndelmicroprocesador

Chipset w Chipset Intel® P55 ExpressMemoria w 4zócalosDIMMDDR3de1,5Vqueadmitenhasta16Gbdememoriadel

sistema (Nota1)

w Arquitectura de memoria de canal dualw AdmitemódulosdememoriaDDR32200/1333/1066/800MHzw Admite módulos de memoria no ECCw AdmitemódulosdememoriaXMP(ExtremeMemoryProfile,esdecir,Perfil

dememoriaextremo)(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedememoriasadmitidas.)

Audio w CódecRealtekALC888Bw Audiodealtadefiniciónw 2/4/5.1/7.1 canalesw AdmiteentradaysalidaS/PDIFw AdmiteentradadeCD

LAN w 1chipRTL8111D(10/100/1000Mbit)Ranuras de expansión

w 1ranuraPCIExpressx16,quefuncionaax16(PCIEX16)(Nota2)

(LaranuraPCIEX16cumplelanormaPCIExpress2.0.)w 1ranuraPCIExpressx16,quefuncionaax4(PCIEX4)w 2 ranuras PCI

Tecnologíamultigráfico w AdmitelatecnologíaATICrossFireX™(Nota3)

Interfaz de almacenamiento

w Chipset Intel®P55Express:- 5conectoresSATAde3Gb/s(SATA2_0,SATA2_1,SATA2_2,SATA2_3,y

SATA2_4)queadmitenhasta5dispositivosSATAde3Gb/s- 1conectoreeSATAde3Gb/senelpanelposteriorqueadmitenhasta1

dispositivoSATAde3Gb/s- AdmitelasconfiguracionesSATARAID0,RAID1,RAID5yRAID10

w ChipGIGABYTESATA2:- 1xconectorIDEqueadmiteATA-133/100/66/33yhasta2dispositivos

IDE- 2conectoresSATAde3Gb/s(GSATA2_0,GSATA2_1)queadmitenhasta

2dispositivosSATAde3Gb/s- AdmitelasconfiguracionesSATARAID0,RAID1yJBOD

w ChipiTEIT8720:- 1 conector de unidad de disquete que admite 1 unidad de disquete

- 5 - Instalación del hardware

USB w Integradoenelconjuntodechipsw Hasta14puertosUSB2.0/1.1(10enelpanelposteriory4atravésde

soportesUSBconectadosalasbasesdeconexionesUSB)IEEE 1394 w ChipT.I.TSB43AB23

w Hasta2puertosIEEE1394a(1enelpanelposterior,1atravésdelsoporteIEEE1394aconectadoalcabezalIEEE1394ainterno)

Conectores internos w 1conectordealimentaciónprincipalATXde24contactosw 1conectordealimentaciónATXde12Vy8contactosw 1 conector de unidad de disquetew 1conectorIDEw 7conectoresSATAde3Gb/sw 1 base de conexiones para ventilador del microprocesadorw 1 bases de conexiones para ventiladore del sistemaw 1 base de conexiones en el panel frontalw 1 base de conexiones de audio en el panel frontalw 1conectordeentradadeCDw 1basedeconexionesdeentradaS/PDIFw 1basedeconexionesSalidaS/PDIFw 2basesdeconexionesUSB2.0/1.1w 1 bases de conexiones IEEE 1394aw 1 conector de puerto seriew 1puenteparaborrarlamemoriaCMOS

Conectores del panel posterior

w 1puertoparadetecladooratónPS/2w 1conectordesalidaS/PDIFcoaxialw 1conectordesalidaS/PDIFópticow 10puertosUSB2.0/1.1w 1puertoseSATAde3Gb/sw 1 puerto IEEE 1394aw 1puertoRJ-45w 6conectoresdeaudio(centro,salidadelosaltavocesdelamplificador

degraves,salidadelosaltavocesposteriores,salidadelosaltavoceslaterales,entradadelínea,salidadelíneaymicrófono)

ControladordeE/S w ChipiTEIT8720Supervisióndehardware

w Deteccióndelvoltajedelsistemaw Deteccióndelatemperaturadelmicroprocesadorydelsistemaw Deteccióndelavelocidaddelosventiladoresdelmicroprocesadorydel

sistemaw Advertencia de calentamiento del microprocesadorw Advertencia de avería en los ventiladores del microprocesador y del

sistemaw Control de la velocidad del ventilador del microprocesador y del

sistema (Nota4)

Instalación del hardware - 6 -

(Nota1) DebidoalalimitacióndelsistemaoperativoVista/XPde32bits,cuandoseinstalanmásde4GBdememoriafísica,eltamañorealdelamemoriamostradoseráinferiora4GB.

(Nota2) Paraconseguirunrendimientoóptimo,sisolamenteseinstalaunatarjetagráficaPCIExpress,asegúresedeinstalarlaenlaranuraPCIEX16.

(Nota3) LaranuraPCIEX16funcionaenmodox4comomáximocuandosehabilitaATICrossFireX™.(Nota4) Lacompatibilidaddelafuncióndecontroldeventiladordelmicroprocesador/sistemadependerádel

ventilador del microprocesador/sistema que instale.(Nota5) LasfuncionesdisponiblesenEasyTunepuedendiferirenfuncióndelmodelodelaplacabase.

BIOS w 2flashde16MBw UsodeAWARDBIOSconlicenciaw CompatibilidadconDualBIOS™

w PnP1.0a,DMI2.0,SMBIOS2.4yACPI1.0bCaracterísticas exclusivas

w Compatiblecon@BIOSw CompatibleconQ-Flashw AdmiteXpressBIOSRescuew Compatibleconelcentrodedescargasw Compatible con Xpress Installw Compatible con Xpress Recovery2w CompatibleconEasyTune(Nota5)w CompatibleconDynamicEnergySaver™ 2w CompatibilidadconSmart6™

w CompatibleconQ-SharePaquetes de software w NortonInternetSecurity(versiónOEM)

Sistemaoperativo w Compatible con Microsoft® Windows® 7/Vista/XP

Factordeforma w FactordeformaMicroATX;24,4cmx24,4cm

- 7 - Instalación del hardware

1-3 Instalación del microprocesador y su disipadorLealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarelmicroprocesador:• Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconelmicroprocesador.

(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedemicroprocesadoresadmitido.)

• Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantesdeinstalarelmicroprocesadorparaevitardañosenelhardware.

• Identifiqueelcontactonúmerounodelmicroprocesador.Elmicroprocesadornosepuedeinsertarsinosecolocacorrectamente.(Tambiénpuedeidentificarlasmuescasqueseencuentranenambosladosdelmicroprocesadorylasindicacionesdealineaciónquefiguranenelzócalodeéste.)

• Apliqueunacapafinayuniformedecompuestotérmicoenlasuperficiedelmicroprocesador.• Noenciendaelequiposieldisipadordecalordelmicroprocesadornoestáinstalado.Delo

contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado.• Ajustelafrecuenciaprincipaldelmicroprocesadorsegúnlasespecificacionesdeéste.Nose

recomiendaajustarlafrecuenciadelbusdelsistemaporencimadelasespecificacionesdelhardware,yaquenocumplelosrequisitosestándarparalosperiféricos.Sideseaajustarlafrecuenciaporencimadelasespecificacionesestándar,hágalosegúnlasespecificacionesdelhardware,loqueincluyeelmicroprocesador,latarjetagráfica,lamemoria,eldiscoduro,etc.

1-3-1 Instalación del microprocesadorA. Identifiquelasindicacionesdealineaciónqueseencuentranenelzócalodelmicroprocesadordela

placa base y las muescas situadas en el microprocesador.

MuescasMuescas

Indicación de alineación

Indicación de alineación

Microprocesador LGA1156

Zócalo del microprocesador LGA1156

Esquina del contacto nº 1 del zócalo del microprocesador

Marcadeltriángulodelcontactonº1enelmicroprocesador

Instalación del hardware -8-

Paso1:Presione suavemente el asa de la palanca del zócalo del microprocesador hacia abajo y hacia afuera del zócalo con el dedo. A continuación, levante completamente la palanca del zócalo del microprocesadorylaplacametálicadecargatambiénselevantará.

Paso3:Sujeteelmicroprocesadorconlosdedospulgareíndice.Alineelamarcadelcontactonúmerounodelmicroprocesador(triángulo)con la esquina de dicho contacto del zócalo del microprocesador (o bien, alinee las muescas del microprocesadorconlasindicacionesdelzócalo)einserteconcuidadoésteensuposición.

Paso5:Empuje la palanca del zócalo del microprocesador para volverla a colocar en su posición de bloqueo.

Paso2:Utilicelosdedospulgareíndiceparaagarrarla cubierta de protección del zócalo tal y como seindicaylevántelaverticalmente.(NOtoqueloscontactosdeloszócalos.Paraprotegerelzócalo del microprocesador, vuelva a colocar siempre la cubierta protectora del zócalo cuando dichomicroprocesadornoestéinstalado.)

Paso4:Cuando el microprocesador está correctamente insertado, utilice una mano para sujetar la palanca del zócalo y la otra para volver a colocar laplacadecarga.Cuandovuelvaacolocarlaplacadecarga,asegúresedequeelextremofrontal de la misma se encuentra debajo del tornillo de tope.

B. Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamenteelmicroprocesadorensuzócalo situado en la placa base.

Antes de instalar el microprocesador y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.

NOTA:Sujetelapalancadelzócalodelmicroprocesadorpor el asa, no la parte de la base de dicha palanca.

- 9 - Instalación del hardware

Extreme las precauciones cuando retire el disipador del microprocesador porque el compuesto o lacintatérmicaquequedaentredichodisipadoryelmicroprocesadorsepuedeadheriraéste.Siretiradeformainadecuadaeldisipadordelmicroprocesador,éstepuederesultardañado.

1-3-2 Instalación del disipador del microprocesadorSigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamenteeldisipadordelmicroprocesadorenlaplacabase.(ElsiguienteprocedimientoutilizaeldisipadorencapsuladodeIntel®comoejemplo.)

Paso1:Apliqueunacapafinayuniformedecompuestotérmicoenlasuperficiedelmicroprocesadorinstalado.

Direccióndelaflechadelpasador macho

Paso2:Antesdeinstalareldisipador,tengaencuentaladireccióndelaflecha del pasador macho.(Pararetirareldisipador,gireelpasadorsiguiendoladireccióndelaflecha.Gíreloensentidocontrarioparainstalareldisipador.)

Paso3:Coloque el disipador encima del microprocesador alineandoloscuatropasadoresconsusorificioscorrespondientes que se encuentran en la placa base. Presione los pasadores hacia abajo diagonalmente.

Paso4:Escuchará un “clic” cuado empuje hacia abajo cadaunodelospasadores.Asegúresedeque los pasadores macho y hembra están firmementeunidos.(Consulteelmanualdeinstalación del disipador del microprocesador para obtener instrucciones sobre el modo de instalareldisipador.)

Paso5:Despuésdelainstalación,compruebelaparteposteriordelaplacabase.Sielpasadorestáinsertadocomoseindicaenlafiguraanterior,lainstalación habrá terminado.

Paso6:Por último, acople el conector de alimentación del disipador del microprocesador en la base de conexiones del ventilador del microprocesador (CPU_FAN)queseencuentraenlaplacabase.

Pasador macho

Pasador hembra

Pasador macho superior

Instalación del hardware - 10 -

1-4 Instalación de la memoria

Tabladeconfiguracionesdelamemoriadecanaldual

(LS=ladosencillo,LD=ladodoble,"- -”=sinmemoria)

Debidoalaslimitacionesdelmicroprocesador,lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoriaen el modo de canal dual.

1. ElmododecanaldualnosepuedehabilitarsisolamenteseinstalaunmódulodememoriaDDR3.2. Cuando se habilita el modo de canal dual con dos o cuatro módulos de memoria, es recomendable

utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad, así como los mimos chips, para obtenerunrendimientoóptimo.Cuandoelmododecanaldualestéhabilitadocondosmódulosdememoria,asegúresedeinstalarlosenloszócalosDDR3_1yDDR3_3.

Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoria:• Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlamemoria.Esrecomendableutilizaruna

memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores.(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedememoriasadmitidas.)

• Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantesdeinstalarlamemoriaparaevitardañosenelhardware.

• Los módulos de memoria tienen un diseño inequívoco y sencillo. Un módulo de memoria se puedeinstalarsóloenunaposición.Sinopuedeinsertarlamemoria,cambieelsentidodecolocación.

SisolamenteseinstalaunmódulodememoriaDDR3,esrecomendableinstalarloenloszócalosDDR3_1oDDR3_3.

1-4-1 ConfiguracióndememoriadecanaldualEstaplacabaseproporcionacuatrozócalosdememoriaDDR3yadmitelatecnologíadecanaldual.Unavezinstaladalamemoria,laBIOSdetectaráautomáticamentelasespecificacionesycapacidaddelamisma.Sihabilitaelmododememoriadecanaldual,elanchodebandadememoriaoriginalseduplicará.LoscuatrozócalosdememoriaDDR3sedividenendoscanalesycadaunodeellostienedoszócalosdememoriasegúnseindicaacontinuación:

Canal0:DDR3_2,DDR2_1Canal1:DDR3_4,DDR3_3

DDR3

_2DD

R3_1

DDR3

_4DD

R3_3

DDR3_2 DDR3_1 DDR3_4 DDR3_3Dosmódulos - - DS/SS - - DS/SSCuatro módulos DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

- 11 - Instalación del hardware

1-4-2 Instalación de un módulo de memoria Antes de instalar un módulo de memoria y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.Los módulos DIMM DDR3 y DDR2 no son compatibles con los módulos DIMM DDR. Asegúrese de instalar módulos DIMM DDR3 en esta placa base.

Muescas

DDR3DIMM

UnmódulodememoriaDDR3tieneunamuesca,deformaquesolamentepuedeencajarseenunaposición.Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamentelosmódulosdememoriaensuszócalos.

Paso1:Tengaencuentalaorientacióndelmódulodememoria.Desplieguelos broches de sujeción situados en ambos extremos del zócalo de memoria.Coloqueelmódulodememoriaenelzócalo.Talycomoseindicaenlaimagendelaizquierda,coloquelosdedosenlaparte superior del borde de la memoria, presiónela hacia abajo e insértelaverticalmenteensuzócalo.

Paso2:Los broches situados en ambos extremos del zócalo se ajustarán ensulugarcuandoelmódulodememoriaseinsertedeformasegura.

Instalación del hardware - 12 -

1-5 Instalación de una tarjeta de expansiónLealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarunatarjetadeexpansión:• Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlatarjetadeexpansión.Leaatentamenteel

manual incluido con la tarjeta de expansión.• Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente

eléctricaantesdeinstalarunatarjetadeexpansiónparaevitardañosenelhardware.

Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamentelatarjetadeexpansiónenlaranurade expansión.1. Identifiqueunaranuradeexpansióncompatibleconlatarjeta.Quitelatapametálicadelaranuradelpanel

posterior del chasis.2. lineelatarjetaconlaranuraypresionehaciaabajoaquéllahastaqueestécompletamenteasentadaen

la ranura. 3. Asegúresedequeloscontactosmetálicosdelatarjetaestáncompletamenteinsertadosenlaranura.4. Asegúresedequeloscontactosmetálicosdelatarjetaestáncompletamenteinsertadosenlaranura.5. Despuésdeinstalartodaslastarjetasdeexpansión,vuelvaacolocarlastapasdelchasis.6. Enciendaelequipo.Siesnecesario,vayaalaconfiguracióndelaBIOSpararealizarloscambiosque

estimeoportunoenlaconfiguracióndelastarjetasdeexpansión.7. Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en el sistema operativo.

Ejemplo:instalaryquitarunatarjetagráficaPCIExpress:

ranura PCI

ranuras PCI Express x16

• Instalarunatarjetagráfica:Apriete hacia abajo con cuidado el borde superior delatarjetahastaqueéstaquedecompletamenteinsertadaenlaranuradelatarjetaPCI.Asegúresedequelatarjetaquedebienaseguradaenlaranura y no se mueve.

• Quitarlatarjeta:PresioneelsegurodecolorblancosituadoenelextremodelaranuraPCIExpress para liberar la tarjeta y, a continuación, tire de dicha tarjeta hacia arriba en línea recta respecto a la ranura.

- 13 - Instalación del hardware

1-6 Conectores del panel posterior

• Cuando retire el cable enchufado a un conector del panel posterior, quítelo primero del dispositivo y, a continuación, de la placa base.

• Cuandodesenchufeelcable,tiredeélenlínearectadesdeelconector.Nolobalanceedeladoa lado para evitar cortocircuitos en el interior del conector del cable.

Puerto USBElpuertoUSBadmitelaespecificaciónUSB2.0/1.1.UtiliceestepuertoparadispositivosUSB,comoporejemplountecladoyratónUSB,unaimpresoraUSB,unaunidadflashUSB,etc.

Puerto para de teclado y ratón PS/2UtiliceestepuertoparaconectaruntecladooratónPS/2.

Conector de salida S/PDIF ópticoEsteconectorproporcionasalidadeaudiodigitalaunsistemadeaudioexternocompatibleconaudioópticodigital.Antesdeusarestafunción,asegúresedequeelsistemadeaudioproporcionaunconectordeentradadeaudiodigitalóptico.

Conector de salida S/PDIF coaxial Esteconectorproporcionasalidadeaudiodigitalaunsistemadeaudioexternocompatibleconaudiocoaxialdigital.Antesdeusarestafunción,asegúresedequeelsistemadeaudioproporcionaunconectordeentradadeaudiodigitalcoaxial.

Puerto IEEE 1394aElpuertoIEEE1394escompatibleconlaespecificaciónIEEE1394a,loquesignificaaltavelocidad,unancho de banda alto y capacidades de conexión en caliente. Use este puerto desde un dispositivo IEEE 1394a.

Puerto eSATA de 3 Gb/sElpuertoeSATAde3Gb/scumplelanormaSATAde3Gb/syescompatibleconlanormaSATAde1,5Gb/s.UtiliceelpuertoparaconectarundispositivoSATAexternoaunmultiplicadordepuertosSATA.Consulteelcapítulo5,“ConfiguracióndeunidadesdediscoduroSATA”paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndeunamatrizRAID.

Puerto LAN RJ-45ElpuertoLANEthernetdeGigabitproporcionaconexiónaInternetaunatasadedatosdehasta1Gbps.AcontinuaciónsedescribenlosestadosdelosindicadoresLEDdelpuertoLAN.

LEDdeactividad:LEDdeconexiónyvelocidadLEDdeactividadLEDdeConexióny Velocidad

Puerto LAN

Estado DescripciónNaranja Tasadedatosde1GbpsVerde Tasadedatosde100

MbpsApagado Tasadedatosde10Mbps

Estado DescripciónIntermitente Transmisiónorecepcióndedatosen

cursoApagado No hay transmisión ni recepción de datos

Instalación del hardware - 14 -

Conectordesalidadelosaltavocescentralesydelamplificadordegraves(naranja)Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavocescentralesydelamplificadordegravesenunaconfiguracióndeaudiode5.1/7.1canales.

Conectordesalidadelosaltavocestraseros(negro)Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavocestraserosenunaconfiguracióndeaudiode4/5.1/7.1canales.

Conectordesalidadelosaltavoceslaterales(gris)Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavoceslateralesenunaconfiguracióndeaudiode7.1canales.

Conectordeentradadelínea(azul)Es el conector de entrada de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para dispositivos de entrada de línea, como por ejemplo una unidad óptica o unos auriculares, etc.

Conectordesalidadelínea(verde)Es el conector de salida de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para auriculares o altavoces de 2 canales. Este conector puede ser utilizado para conectar altavoces frontales en una configuracióndeaudio4/5.1/7.1.

Conectordeentradademicrófono(rosa)Es el conector de entrada de micrófono predeterminado. Los micrófonos deben estar enchufados a este conector.

Ademásdelaconfiguraciónpredeterminadadelosaltavoces,losconectoresdeaudio~ sepuedenreconfigurarpararealizardiferentesfuncionesatravésdelsoftwaredeaudio.SolamentelosmicrófonosDEBENseguirestandoenchufadosalconectorEntradademicrófono( ).Consultelasinstruccionessobrelaconfiguracióndeunsistemadeaudiode2/4,5.1/7.1canalesenelcapítulo5,“Configuracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales”.

- 15 - Instalación del hardware

1-7 Conectores internos

Lealassiguientesinstruccionesantesdeconectardispositivosexternos:• Enprimerlugar,asegúresedequelosdispositivossoncompatiblesconlosconectoresalosque

desea enchufarlos.• Antesdeinstalarlosdispositivos,asegúresedeapagarlosydesconectetambiénsuPC.

Desenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaparaevitardañosenlosdispositivos.

• Despuésdeinstalareldispositivoyantesdeencenderelequipo,asegúresedequeelcabledeaquélsehaenchufadoperfectamentealconectordelaplacabase.

1

6

3 19

2

7

1014 1713 16 185 15

11

12

9 8

4

1) ATX_12V_2X4 11) F_AUDIO2) ATX 12) CD_IN3) CPU_FAN 13) SPDIF_I4) SYS_FAN 14) SPDIF_O5) FDD 15) F_USB1/F_USB26) IDE 16) F1_13947) SATA2_0/1/2/3/4 17) COMA8) GSATA2_0/1 18) CLR_CMOS9) BAT 19) PHASE_LED10) F_PANEL

Instalación del hardware - 16 -

ATX_12V_2X4:

131

2412

ATX

ATX

1/2)ATX_12V_2X4/ATX(conectordealimentaciónde12V2x4yconectordealimentaciónprincipal2x12)Medianteelconectordealimentación,lafuentedealimentaciónpuedesuministrarsuficienteenergíaestable a todos los componentes de la placa base. Antes de enchufar el conector de alimentación, asegúresedequelafuentedealimentaciónestáapagadayquetodoslosdispositivosestáncorrectamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño inequívoco y sencillo. Enchufe el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la posición correcta. El conector dealimentaciónde12Vsuministracorrienteprincipalmentealmicroprocesador.Sielconectordealimentación de 12V no está enchufado, el equipo no se iniciará.

• El fabricante de la CPU recomienda usar una fuente de alimentación que incluya un conector dealimentación2x4de12VcuandoseestéusandounaCPUIntelextremeedition(130W).

• Para cumplir los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación quepuedasoportarelelevadoconsumodeenergía(500Wcomomínimo).Siutilizaunafuentedealimentaciónquenoofrezcalaenergíanecesaria,elsistemaseráinestableonosepodrá arrancar.

• Losconectoresdealimentaciónsoncompatiblesconfuentesdealimentaciónquetenganlossiguientesconectoresdealimentación:2x2de12Vy2x10.Cuandoutiliceunafuentede alimentación que proporcione un conector de alimentación de 12 V 2x4 y 2x12, retire las cubiertas de protección del conector de alimentación de 12V y del conector de alimentación principal de la placa base. No inserte los cables de la fuente de alimentación en los contactos situados bajo las cubiertas de protección cuando utilice una fuente de alimentación que proporcione un conector de alimentación de 12 V 2x2 y 2x10.

ATX_12V_2X4

5

8

1

4Contacto Definición

1 TIERRA(sólopara2x4pinsde12V)2 TIERRA(sólopara2x4pinsde12V)3 TIERRA4 TIERRA5 +12V(sólopara2x4pinsde12V)6 +12V(sólopara2x4pinsde12V)7 +12V8 +12V

Contacto Definición Contacto Definición1 3.3V 13 3.3V2 3.3V 14 -12V3 TIERRA 15 TIERRA4 +5V 16 PS_ON (encendido y apa-

gadoblando)5 TIERRA 17 TIERRA6 +5V 18 TIERRA7 TIERRA 19 TIERRA8 Buenaalimentación 20 -5V9 5VSB(+5Venespera) 21 +5V

10 +12V 22 +5V11 +12V(sóloparaATXde2x12

contactos)23 +5V(sóloparaATXde2x12

contactos)12 3.3V(sóloparaATXde2x12

contactos)24 TIERRA(sóloparaATXde

2x12contactos)

- 17 - Instalación del hardware

3/4)CPU_FAN/SYS_FAN(basesdeconexionesparalosventiladores)La placa base tiene una base de conexiones para los ventiladores del microprocesador de 4 contactos (CPU_FAN)unadeellasde4contactos(SYS_FAN).Lamayoríadelasbasesdeconexionesdeventilador tienen un diseño de inserción inequívoco y sencillo. Al conectar el cable de un ventilador, asegúresedeconectarloenlaorientacióncorrecta(elcabledelconectornegroeselcabledetomadetierra).Laplacabaseadmiteelcontroldelavelocidaddelventiladordelmicroprocesador,loque requiere el uso de un ventilador de microprocesador con un diseño para tal funcionalidad. Para conseguirunadisipacióndecaloróptima,esrecomendableinstalarunventiladordesistemadentrodelchasis.

• Asegúresedeenchufarloscablesdelosventiladoresalasbasesdeconexionesdeéstospara evitar que el microprocesador y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en el microprocesador y asimismo el sistema se puede bloquear.

• Estasbasesdeconexionesparaventiladornosonbloquesdepuentesdeconfiguración.Nocoloque un puente en las bases de conexiones.

CPU_FAN:

SYS_FAN:

5) FDD(conectordeunidaddedisquete)Este conector se utiliza para enchufar una unidad de disquete. Los tipos de unidades de disquete admitidossonlossiguientes: 360KB,720KB,1,2MB,1,44MBy2,88MB.Antesdeconectarunaunidaddedisquete,asegúresedeidentificarelcontacto1delconectoryelcablededichaunidad.Elcontacto1delcablenormalmentesedesignamedianteunarayadecolordiferente.Paraadquirirelcabledelaunidaddedisqueteopcional,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

1

2

33

34

CPU_FAN

SYS_FAN

1

1

Contacto Definición1 TIERRA2 +12 V / Control de veloci-

dad3 Detección4 Control de velocidad

Contacto Definición1 TIERRA2 +12 V / Control de veloci-

dad3 Detección4 Reservar

Instalación del hardware -18-

6) IDE(conectorIDE)ElconectorIDEadmitehastadosdispositivosIDE,comoporejemplounidadesdediscoduroyunidadesópticas.AntesdeconectarelcableIDE,localicelamuescadeidentificacióninequívocaqueseencuentraenelconector.SideseaconectardosdispositivosIDE,recuerdeestablecerlospuentesyelcableadoconformealafuncióndedichosdispositivos(maestrooesclavo,porejemplo).(ParaobtenermásinformaciónsobreelestablecimientodelasconfiguracionesmaestroyesclavoparalosdispositivosIDE,lealasinstruccionesdelosfabricantesdelosdispositivos.)

7) SATA2_0/1/2/3/4(conectoresSATAde3Gb/s,controladosporelconjuntodechipsP55,azules)LosconectoresSATAcumplenlanormaSATAde3Gb/sysoncompatiblesconlanormaSATAde1,5Gb/s.CadaconectorSATAadmiteunsolodispositivoSATA.ElconjuntodechipsP55admitelasconfiguracionesRAID0,RAID1,RAID5yRAID10.Consulteelcapítulo5,"ConfiguracióndeunidadesdediscoduroSATA"paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndeunamatrizRAID.

Conecte el extremo con forma de L del cableSATAde3Gb/salaunidaddediscoduroSATA.

12

3940

1

1

7

7

SATA2_0SATA2_2

SATA2_1SATA2_3

7 1

SATA2_4

• UnaconfiguraciónRAID0oRAID1requierealmenosdosunidadesdediscoduro.Siseutilizanmásdedosunidades de disco duro, el número total debe ser par.

• UnaconfiguraciónRAID5requierealmenostresunidades de disco duro. (El número total de unidades de discoduronotienequeserpar.)

• UnaconfiguraciónRAID10requierealmenoscuatrounidades de disco duro y el número total de las mismas debe ser par.

Contacto Definición1 TIERRA2 TXP3 TXN4 TIERRA5 RXN6 RXP7 TIERRA

- 19 - Instalación del hardware

8) GSATA2_0/1(conectoresSATAde3Gb/s,controladosporelconjuntodeGIGABYTESATA2,blanco)LosconectoresSATAcumplenlanormaSATAde3Gb/sysoncompatiblesconlanormaSATAde1,5Gb/s.CadaconectorSATAadmiteunsolodispositivoSATA.ElGIGABYTESATA2admitelasconfiguracionesRAID0yRAID1.Consulteelcapítulo5,“ConfiguracióndeunidadesdediscoduroSATA”paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndeunamatrizRAID.

Conecte el extremo con forma de L del cableSATAde3Gb/salaunidaddediscoduroSATA.

UnaconfiguraciónRAID0oRAID1requierealmenosdosunidadesdediscoduro.Siseutilizanmásdedosunidadesde disco duro, el número total debe ser par.

7 1

7 1

GSATA2_0

GSATA2_1

9) BAT(PILA)LapilaproporcionaenergíaparaconservardeterminadosvaloresenlamemoriaCMOScuandoelsistemaestáapagado,comoporejemplolasconfiguracionesdelaBIOSylainformacióndelafechaylahora.ReemplacelapilacuandosuvoltajecaigaaunnivelbajoolosvaloresdelamemoriaCMOSnosean precisos o puedan perderse.

PuedeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSquitandolapila:1. Apagueelequipoydesenchufeelcabledealimentación.2. Retireconcuidadolapiladesusoporteyespereunminuto.(O

bien, utilice un objeto metálico como puede ser un destornillador paratocarlosterminalespositivoynegativodelsoportedelapilacortocircuitándolosdurante5segundos.)

3. Reemplace la pila.4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el sistema.

• Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentaciónantesdereemplazarlapila.• Reemplacelapilaporotraequivalente.Haypeligrodeexplosiónsilapilasereemplazapor

otra de un modelo incorrecto. • Póngaseencontactoconellugardecompraoconeldistribuidorlocalsinopuedereemplazar

lapilaporsímismoonoestásegurodelmodelodelamisma.• Cuandoinstalelapila,tengaencuentalaorientacióndelospolospositivo(+)ynegativo(-)

delamisma(elpolopositivodebeestarhaciaarriba).• Manipule las pilas usadas conforme a la normativa medioambiental local.

Contacto Definición1 TIERRA2 TXP3 TXN4 TIERRA5 RXN6 RXP7 TIERRA

Instalación del hardware - 20 -

10) F_PANEL(Basedeconexionesdelpanelfrontal)Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexiones conformealasasignacionesdecontactosquesemuestraacontinuación.Observeloscontactospositivoynegativoantesdeenchufarloscables.

LEDdeencendido

12

1920

CI- CI

+

PWR-

PWR+

MSG-

PW-

SPEA

K+

SPEA

K-MSG+

PW+

LEDdemensaje,alimentacióny suspensión Altavoz

Conmutador de alimentación

HD-

RES+

HD+

RES-

LEDdeactividaddeldiscoduroIDE

Interruptor de reinicio

BasedeConexionesdeManipulación del Chasis

• PW(Conmutadordealimentación;rojo):Seconectaalconmutadordealimentaciónenelpanelfrontaldelchasis.Puedeconfigurarlaformadeapagarelsistemamedianteelconmutadordealimentación(consulteelcapítulo2,“ConfiguracióndelaBIOS”,“Configuracióndelaadministracióndeenergía”,paraobtenermásinformación).

• SPEAK(Altavoz;naranja):Seconectaalaltavozenelpanelfrontaldelchasis.Elsistemanotificasuestadodepuestaenmarchaemitiendouncódigobasadoenpitidos.Unbreveyúnicopitidoindicaquenosehadetectadoningúnproblemaenlapuestaenmarchadelsistema.Sisedetectaunproblema,laBIOSpuedeemitirdiferentespatronesdepitidosparaindicarlo.Consulteelcapítulo5,“Solucióndeproblemas”,paraobtenerinformaciónsobreloscódigosbasadosenpitidos.

• HD(LEDdeactividaddelaunidaddeldiscoduroIDE;azul):SeconectaalLEDdeactividaddelaunidaddediscoduroenelpanelfrontaldelchasis.ElLEDseenciende cuando la unidad de disco duro lee o escribe datos.

• RES(InterruptordeReinicio;Verde):Seconectaalinterruptordereinicioenelpanelfrontaldelchasis.Presioneelinterruptordereinicioparareiniciarelequiposiéstesebloqueaynopuedereiniciarse.

• CI(BasedeConexionesdeManipulacióndelChasis,Gris):Seconectaalconmutadorosensordemanipulacióndelchasisqueseencuentraenelpropiochasismedianteelquesepuededetectarsilatapadeéstesehaquitado.Estafunciónrequiereunchasiscon un conmutador o sensor de manipulación del chasis.

• MSG/PWR(LEDdeMensaje,AlimentaciónySuspensión;Amarillo/Morado):Seconectaalindicadordeestadodealimentaciónenelpanelfrontaldelchasis.ElLEDseenciendecuandoelsistemaestáenfuncionamiento.ElLEDparpadeacuandoelsistemaseencuentraenelestadodesuspensiónS1.ElLEDseapagacuandoelsistemaseencuentraenelestadodesuspensiónS3/S4oapagado(S5).

El diseño del panel frontal depende del chasis. Un módulo de panel frontal está compuesto principalmentedeunconmutadordealimentación,uninterruptoralimentación,unLEDdealimentación,unLEDdeactividaddelaunidaddediscoduro,unaltavoz,etc.Cuandoconecteelmódulodelpanelfrontaldelchasisaestabasedeconexiones,asegúresedequelasasignacionesdeloshilosydeloscontactoscoincidenperfectamente.

Estado del sistema

LED

S0 EncendidoS1 Intermi-

tenteS3/S4/S5 Apagado

- 21 - Instalación del hardware

11) F_AUDIO(basedeconexionesdeaudiodelpanelfrontal)LabasedeconexionesdelpanelfrontaldeaudioadmiteaudiodealtadefinicióndeIntel(HD)yaudioAC’97. Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a esta base de conexiones. Asegúresedequelasasignacionesdeloshilosdelconectordelmódulocoincidenconlasasignacionesdeloscontactosdelabasedeconexionesdelaplacabase.Siconectaincorrectamenteelconectordelmódulo y la base de conexiones de la placa base, el dispositivo no funcionará e incluso puede resultar dañado.

Para audio del panel frontalHD:

Para audio del panel frontalAC’97:

12) CD_IN(conectordeentradadeCD,negro)Puede conectar el cable de audio incluido con la unidad óptica a la base de conexiones.

• Labasedeconexionesdeaudiodelpanelfrontaladmiteaudiodealtadefinicióndeformapredeterminada.SielchasisproporcionaunmódulodeaudiodepanelfrontalAC'97,consultelasinstruccionessobrecómoactivarlafuncionalidadAC'97atravésdelsoftwaredeaudioenelcapítulo5,"Configuracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales".

• Las señales de audio estarán presentes en las conexiones de audio de los paneles frontal yposteriorsimultáneamente.Sideseadesactivarelaudiodelpanelposterior(solamentedisponiblecuandoseusaunmódulodeaudiodepanelfrontalHD),consultelasección"Configuracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales"enelcapítulo5.

• Algunoschasisproporcionanunmódulodeaudiodepanelfrontalconconectoresindependientesencadacableenlugardeunsoloenchufe.Paraobtenerinformaciónsobrelaconexióndelmódulodeaudiodelpanelfrontalquetienediferentesasignacionesdehilos,póngaseencontactoconelfabricantedelchasis.

1 2

9 10

1

Contacto Definición1 MIC2_L2 TIERRA3 MIC2_R4 -ACZ_DET5 LINE2_R6 TIERRA7 AUDIOF_JD8 Sincontacto9 LÍNEA2_L

10 TIERRA

Contacto Definición1 MIC2 TIERRA3 Alim. MIC4 SC5 Salidadelínea(D)6 SC7 SC8 Sincontacto9 Salidadelínea(L)

10 SC

Contacto Definición1 CD-L2 TIERRA3 TIERRA4 CD-R

Instalación del hardware - 22 -

13) SPDIF_I(BasedeConexionesdeEntradaS/PDIF,Blanco)EstabasedeconexionesadmiteS/PDIFdigitalysepuedeenchufaraundispositivodeaudioqueadmitasalidadeaudiodigitalatravésdeuncabledeentradaS/PDIFopcional.ParaadquirirelcableSPDIFopcional,póngaseencontactoconsudistribuidorlocal.

14) SPDIF_O(basedeconexionessalidaS/PDIF)EstabasedeconexionesadmitesalidaS/PDIFdigitalypermiteconectaruncabledeaudiodigitalS/PDIF(proporcionadoportarjetasdeexpansión)parasalidadeaudiodigitaldesdelaplacabaseadeterminadasranurasdeexpansión,comoporejemplotarjetasdegráficosytarjetasdesonido.Porejemplo,paraalgunastarjetasdegráficos,puedequetengaqueusaruncabledeaudiodigitalS/PDIFparalasalidadeaudiodigitaldesdedelaplacabasealatarjetadegráficossideseaconectarunapantallaHDMIadichatarjetadegráficosy,almismotiempo,quieredisponerdelasalidadeaudiodigitaldelapantallaHDMI.SideseaobtenerinformaciónsobrelaconexióndelcabledeaudiodigitalS/PDIF,leaatentamenteelmanualdelatarjetadeexpansión.

1

1

Contacto Definición1 Alimentación2 SPDIFI3 TIERRA

Contacto Definición1 SPDIFO2 TIERRA

- 23 - Instalación del hardware

15) F_USB1/F_USB2(BasesdeConexionesUSB,Azul)LasbasesdeconexionescumplenlaespecificaciónUSB2.0/1.1.CadabasedeconexionesUSBpuedeproporcionardospuertosUSBatravésdeunsoporteUSBopcional.Paraadquirirdichosoporte,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

• NoenchufeelcabledelsoporteIEEE1394(2x5contactos)alabasedeconexionesUSB.• AntesdeinstalarelsoporteUSByparaevitardañarlo,asegúresedeapagarelequipoyde

desenchufarelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctrica.

16) F1_1394(cabezalIEEE1394a,gris)ElcabezalcumpleconlaespecificaciónIEEE1394a.ElcabezalIEEE1394apuedeproporcionarsólounpuertoIEEE1394aatravésdeunsoporteIEEE1394aopcional.ParacomprarelsoporteopcionalIEEE1394a,porfavor,póngaseencontactoconsuvendedorlocal.

• NoenchufeelcabledelsoporteUSBenelcabezalIEEE1394a.• AntesdeinstalarelsoporteIEEE1394a,asegúresedehaberapagadosuordenadoryde

haber desenchufado el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños al soporte IEEE 1394a.

• Para conectar un dispositivo IEEE 1394a, conecte un extremo del cable del dispositivo a su ordenadoryluegoconecteelotroextremodelcablealdispositivoIEEE1394a.Asegúresedequeelcableestébienconectado.

109

21

109

21

Contacto Definición1 Alimentación(5V)2 Alimentación(5V)3 USBDX-4 USBDY-5 USBDX+6 USBDY+7 TIERRA8 TIERRA9 Sincontacto

10 SC

Contacto Definición1 TPA+2 TPA-3 TIERRA4 TIERRA5 TPB+6 TPB-7 Alimentación(12V)8 Alimentación(12V)9 Sincontacto

10 TIERRA

Instalación del hardware - 24 -

17) COMA(conectordepuertoserie,blanco)ElconectorCOMApuedeproporcionarunpuertoserieatravésdeuncabledepuertoCOMopcional.Paraadquirirdichocable,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

109

21

18) CLR_CMOS(puenteparaborrarlamemoriaCMOS)UtiliceestepuenteparaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS(porejemplo,lainformacióndelafechaylaconfiguracióndelaBIOS)yrestablecerlosvalorespredeterminadosdefábricadedichosvalores.ParaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS,coloqueunpuenteenlosdoscontactosparacortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos contactosduranteunossegundos.

Abiertos:normal

Cortocircuitados:borrarlosvaloresdelamemoriaCMOS

• ApaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantesdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS.

• DespuésdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSyantesdeencenderelequipo,asegúresedequitarelpuenteentrelosdoscontactos.Sinosigueestasinstrucciones,laplaca base puede resultar dañada.

• Despuésdereiniciarelsistema,vayaalaconfiguracióndelaBIOSparacargarlosvalorespredeterminados de fábrica (seleccione LoadOptimizedDefaults)odefinamanualmentedichaconfiguración(consulteelcapítulo2,“ConfiguracióndelaBIOS”,paraobtenerinformaciónsobrelaconfiguracióndelaBIOS).

Contacto Definición1 NDCD-2 NSIN3 NSOUT4 NDTR-5 TIERRA6 NDSR-7 NRTS-8 NCTS-9 NRI-

10 Sincontacto

- 25 - Instalación del hardware

19) PHASELEDElnúmerodeLEDiluminadosindicalacargadelprocesador.Cuantamáscargatengaelprocesador,máscantidaddeLEDhabráiluminados.ParahabilitarlafuncióndevisualizaciónLEDdefase,habiliteprimerolafunciónDynamicEnergySaver™2.Consulteelcapítulo4,"DynamicEnergySaver™ 2", para obtener más detalles.

Instalación del hardware - 26 -