124
MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 GRAN GAMA DE ACCESORIOS PARA YATES Y EMBARCACIONES Refrigeración portátil Aires acondicionados Electrónica Soluciones de confort Soluciones de cocina Soluciones sanitarias

MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

  • Upload
    tranbao

  • View
    227

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011

GRAN GAMA DE ACCESORIOS

PARA YATES Y EMBARCACIONES

Refrigeración portátil Aires acondicionados

ElectrónicaSoluciones de confort

Soluciones de cocinaSoluciones sanitarias

Page 2: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

2

www.dometic.es | www.waeco.es

El contacto directo de contacto con Dometic WAECO. Recibirá

asesoramiento personal sobre todos los productos de nuestra

gama, e información sobre los distribuidores en su zona que

tienen estos productos disponibles.

Líneas de información

para distribuidores y clientes:

Tel. +34 902 111 042

Fax +34 900 100 245

Internet:

www.dometic.es

www.waeco.es

[email protected]

Merece la pena visitarnos: la página Web de Dometic WAECO.

Allí encontrará la gama de productos completa de Dometic y

WAECO, ordenada de forma clara y descrita al detalle.

Estaremos encantados de atenderle.El equipo de Dometic WAECO está a su disposición.

De lunes a jueves de 10.00 a 17.00, viernes de 10.00 a 14.30

Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El

ayer no importa. Usted tiene que disfrutar el mañana, por nuevos horizontes, nuevas experiencias y

países lejanos. Quisiéramos acompañarle en su viaje donde quiera que le lleve su ruta y cumplir

nuestra misión: hacerle sentir como en casa donde quiera que se encuentre.

En Dometic GROUP, usted encontrará un compañero de viaje que desde hace más de cincuenta

años viene desarrollando soluciones de confort para equipamiento original de fábrica. El alto nivel

de calidad allí exigido caracteriza toda nuestra gama de productos, que desde ya hace tiempo

está disponible para el reequipamiento y el cliente fi nal. Disfrute de la gama más variada y amplia

de aparatos de fácil manejo para yates y barcos.

¡Bienvenido al interesante mundo de los productos de Dometic GROUP!

Page 3: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

2 – 3

04 – 45Refrigeración

portátil

Neveras

Frigoríficos

Grupos frigoríficos

46 – 53Aires acondicionados

portátiles

54 – 81Sistemas portátiles

de energía

Cargadores de baterías

Mantenimiento de la batería

Inversores

Combinación de inversor / cargador

Convertidores de carga / convertidores de tensión

Generador

86 – 109Soluciones portátiles

de cocina

82 – 85Soluciones portátiles

de confort

110 – 121Soluciones sanitarias

portátiles

Sistema marino de tanque de aguas negras

e inodoros eléctricos

Inodoros portátiles

Aditivos sanitarios Dometic Care

Cajas fuertes

Aspiradores

Cocinas de alcohol, cocinas de alcohol /

eléctricas, hornos / cocinas de alcohol,

cocinas vitrocerámicas

Parrilla de 230 voltios

Combinaciones cocina / horno, hornos

Hornillos a gas, cocinas

Cocinas empotradas

Combinaciones empotradas

de cocina / fregadero

Fregaderos empotrados

Campanas extractoras, lavavajillas,

hervidores de agua, cafeteras

Sistemas marinos

de climatización

Índice

Page 4: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

4

www.dometic.es | www.waeco.es

Refrigeración portátil

Neveras

Neveras termoeléctricas 06 – 09

Neveras de compresor 10 – 17

Refrigeradores

Refrigeradores empotrables de compresor 18 – 19

Refrigeradores de compresor 20 – 31

Unidades de enfriamiento

Unidades, evaporadores, acumuladores de frío 32 – 43

Accesorios electrónicos para neveras 44 – 45

Page 5: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

Muy buenaPrueba: 13/2008

Precios en euros sin IVA. 4 – 5

Refrigeración portátil

Refrigeradores para todo tipo de embarcación, para espacios

amplios o muy limitados. Absolutamente adecuados para el uso

marino, potentes y equipados con los extras de confort

que desea para sentirse como en casa. ¡Bienvenido a bordo

de la fl ota más grande del mundo de refrigeradores para

embarcaciones!

Frigorífi cosConfort como en casa

Cuando los aparatos estándar no caben, hay que conseguir

una nevera hecha a medida. Esto no supone ningún problema

con las unidades de enfriamiento de la serie ColdMachine

de WAECO. Suministradas con refrigerante precargado y

acopla mientos con válvulas autosellantes, son aptas para

instalarlas uno mismo.

Unidades de enfriamientoSistema modular para montarlas usted mismo

Bebidas frías a bordo y en tierra fi rme – ¡simplemente, puede

llevárselas consigo! Tenemos la nevera perfecta para cual quier

plan que tenga: compacta o amplia, sistema termoeléctrico

ligero o potente técnica de compresor con función de congela-

ción para cubitos de hielo y helados.

NeverasFrescor para llevar

¿No dispone de espacio a bordo para un refrigerador? ¡Considere

las neveras empotrables CoolMatic! Estas neveras super-

compactas convierten compartimentos y rincones muertos en

espacios útiles. Ideales para utilizar en pequeños yates o

embarcaciones… y en cualquier lugar donde cada centímetro

cuadrado cuente.

Neveras empotrablesPotencia refrigeradora en los espacios más reducidos

Evaporador en L VD-01 de WAECO

para la serie 50

¡Un pack

con un precio

irresistible!

WAECO CoolFreeze CF 35

Precio sin IVA 682,98

WAECO CoolMatic CR 80 CHROM

Precio sin IVA 783,67

WAECO CoolMatic CD 30W

Precio sin IVA 547,45

WAECO ColdMachine CU 55

Precio del pack sin IVA 362,62

+

Page 6: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

6

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

6

280

520

390

2L

¡Tapa

adicional

para

la playa!

El talento multifuncional con dos tapasRefrescos fríos donde quiera que esté

Aquí está: la clásica nevera para el tiempo libre que se

apunta a todo. La CoolFun CD 28 ofrece, además de la

función de enfriamiento, una función para mantener el

calor (hasta +65 °C) a un precio excepcional, y puede

funcionar tanto a 12 voltios como a través de la red

eléctrica. La tapa de la unidad es extraíble y contiene un

compar timento para el cable. En caso necesario, por

ejemplo si va a la playa, la tapa se sustituye por una tapa

aislante que es mucho más ligera. Capacidad de 28 litros

y espacio vertical para botellas de 2 litros: perfecta para

excursiones y viajes.

WAECO CoolFun CD 28 4.02Nevera termoeléctrica con tapa aislante adicional

Volumen bruto Aprox. 28 litros

Tensión de conexión 12 voltios CC y 230 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 47 vatios con 12 voltios CC;aprox. 45 vatios con 230 voltios CA

Rango de temperatura Refrigeración hasta un máx. de 20 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta +65 °C

Aislamiento Revestimiento completo de espuma de poliuretano

Sistema Sistema termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier)

Material PP

Color Azul / gris

Peso Aprox. 4,7 kg

Características de calidad 12/230 voltios para la red de a bordo y la red fi ja, función doble del asa como apoyo para la tapa o como bloqueo, tapa extraíble (mecánica de cierre segura), compartimento para cable en la tapa, altura para botellas de 2 litros, ventilador externo e interno, función de refrigeración y de calentamiento, con tapa aislante adicional

Certifi cados / directivas CE, TÜV/GS, homologación E (directivas CEM/vehículos)

Hasta 20 °C por debajo de la temperatura

ambiente

Hasta +65 °C en modo de calentamiento

12/230 V

NUEVO

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFun CD 28 9103500118 76,21

Page 7: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

6 – 7Precios en euros sin IVA. 6 – 7

zu kühlender Körper(Verdampfer)

+++

WärmeabgabeW

ärm

e

+ –

–––

Halbleiter„N“-TYPE

Halbleiter„P“-TYPE

(Austauscher)

› Aislamiento altamente efectivo – Excelente eficiencia energética› Ventilación dinámica interior – Capacidad de refrigeración mejorada

considerablemente› Ventiladores libres de desgaste – Larga vida útil› Modo inteligente de ahorro energético – El sistema electrónico conmuta

automáticamente al modo de ahorro energético en cuanto se llega a la temperatura interior deseada (para TC 14FL, TC 21FL y TC 35FL, pág. 8 – 9)

› 12 / 24 / 230 voltios como estándar – Con conexión preferente para 230 voltios

› Intercambiador de calor y elemento Peltier de alta capacidad – ¡Capacidad de refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente!*

› Interruptor magnético – Conecta el ventilador interior cuando usted abre la nevera

› Kit de fijación universal – Para TC 14FL, TC 21FL y TC 35FL (pág. 8)

Perfecta hasta el más mínimo detalle – Ventajas de los productos de la serie TropiCool

Electró nica especial TC con panel táctil de mando

Las neveras* WAECO TropiCool enfrían hasta 30 °C por debajo de la tempera-

tura ambiente y calientan hasta +65 °C. Usando el panel táctil de mando, podrá

ajustar las temperaturas deseadas en siete niveles: de +1 °C a +15 °C en el

modo de refrigeración, o de +50 °C a +65 °C en el modo de refrigeración. La

función de memoria almacena los últimos parámetros ajustados.

Sistema termoeléctrico › Funciona a 12 / 24 voltios CC o 230 voltios CA

› Capacidades de enfriamiento de hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente (dependiendo del volumen y modelo del aparato)

› Se pueden usar para enfriar o mantener caliente

› Resistentes a posiciones inclinadas

› Poco peso y transporte sencillo

› Sin desgaste ni mantenimiento

› A precios muy interesantes

12 / 24 voltios CC

y 230 voltios CA

¡estándar!

Neveras termoeléctricas

TropiCool TC 07Precio 145,60

TropiCool TC 14FLPrecio 176,43

TropiCool TC 21FLPrecio 201,31

TropiCool TC 35FLPrecio 251,54

* Todos los modelos excepto el TC 07

Objeto a refrigerar (Evaporador)

TIPO “P” Semi-conductor

TIPO “N” Semi-

conductor

Emisión de calor (intercambio de calor)Ca

lor

El principio termoeléctrico se basa en el hecho de que al circular corriente continua se genera, en función de la polaridad, frío o calor en el punto de unión de diferentes metales. Además, la capacidad de calentamiento o de enfriamiento se aumenta mediante intercambiadores de calor y ventila-dores. Es ideal para neveras pequeñas y medianas.

La serie confort para gente exigenteNeveras de alta tecnología con CC / CA y electrónica especial

Movilidad, potencia y máxima comodidad: estas son las caracterísitcas de la serie WAECO TropiCool. El sistema

termoeléctrico más moderno permite conseguir excelentes capacidades de enfriamiento de hasta 30 °C por debajo

de la temperatura ambiente. Para ello cuenta con el equipamiento perfecto: conmutación CC / CA de serie (12 / 24 /

230 voltios), regulación individual de tempera tura con indicación LED, función de memoria y mucho más. Con sólo

pulsar un botón, las neveras (+1 ºC a +15 ºC) pueden convertirse en calentadores (+50 ºC a +65 ºC). WAECO TropiCool:

la nevera termoeléctrica del confort.

Page 8: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

88

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

TropiCool

WAECO TropiCool TC 07 4.01

WAECO TropiCool TC 14FL 4.01

Kit de fi jación universal 4.01

Nevera termoeléctrica

Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC

Para TropiCool TC 14FL, TC 21FL, TC 35FL: sujeción de neveras TropiCool en vehículos

Hasta 25 °C por debajo de la temperatura

ambiente

Hasta 30 °C por debajo de la temperatura

ambiente

Hasta +65 °C en el modo de calentamiento

Hasta +65 °C en el modo de calentamiento

12 / 230 voltios

12 / 24 / 230 voltios

Electrónica especial TC

Material Metal revestido con polvo

Color Negro

Alcance del suministro Dos placas base, dos correas ajustables, juego de tornillos

Producto N.° de art. Precio sin IVA

TropiCool TC 07 TC-07UG-12 / 230 145,60

Producto N.° de art. Precio sin IVA

TropiCool TC 14FL TC-14FL-AC 176,43

Extra opcionalKit de fi jación universal UFK-T 43,60

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Kit de fi jación universal UFK-T 43,60

Capacidad bruta Aprox. 7 litros

Tensión 12 / 230 voltios CC / CA

Potencia de entrada Aprox. 36 vatios con 12 voltios CCaprox. 40 vatios con 230 voltios CA

Rango de temperatura Refrigeración: aprox. +5 °C (hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: aprox. +65 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier), transmisión de frío / calor hacia el interior mediante recipiente de aluminio revestido, disipación del calor hacia el exterior mediante ventilador sin escobillas no sujeto a desgaste

Color Gris oscuro / gris claro

Peso Aprox. 2,8 kg

Características de calidad Regulación de temperatura para enfriar y calentar mediante termostatos de punto fi jo, listos para conexión a 230 voltios

Alcance del suministro Correa para el hombro, cable de conexión de 12 voltios y adaptador para red de 230 voltios

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

Capacidad bruta Aprox. 14 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA

Tiempo medio de funcionamiento 30 % a +20 °C de temperatura ambiente

Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier), transmisión de frío hacia el interior mediante intercambiador de calor de aluminio con distribución dinámica del aire, transmisión de calor hacia el exterior mediante intercambiador de calor de alta potencia y ventilador sin escobillas y sin desgaste

Material Piezas robustas moldeadas por inyección

Color Gris oscuro / gris claro

Peso Aprox. 5,0 kg

Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación de modo enfriar / calentar mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre magnético, asa estable y abatible

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

450

323

250

303

208

201

260

328

1,5/2L

Page 9: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

8 – 98 – 9Precios en euros sin IVA.

Neveras termoeléctricas

WAECO TropiCool TC 21FL 4.01

WAECO TropiCool TC 35FL 4.01

Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC

Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC

Hasta 30 °C por debajo de la temperatura

ambiente

Hasta 30 °C por debajo de la temperatura

ambiente

Hasta +65 °C en el modo de calentamiento

Hasta +65 °C en el modo de calentamiento

12 / 24 / 230 voltios

12 / 24 / 230 voltios

Electrónica especial TC

Electrónica especial TC

Nevera Jumbo para camping, viajeros y

camioneros

Producto N.° de art. Precio sin IVA

TropiCool TC 21FL TC-21FL-AC 201,31

Extra opcional Kit de fi jación universal UFK-T 43,60

Producto N.° de art. Precio sin IVA

TropiCool TC 35FL TC-35FL-AC 251,54

Extra opcional Kit de fi jación universal UFK-T 43,60

Capacidad bruta Aprox. 21 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA

Tiempo medio de funcionamiento

32 % a +20 °C de temperatura ambiente

Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Véase TC 14FL

Material Piezas robustas moldeadas por inyección

Color Gris oscuro / gris claro

Peso Aprox. 6,0 kg

Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación frío / calor mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre magnético, asa robusta y abatible, altura para botellas retornables de 2 litros, rejilla separadora ajustable

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

Capacidad bruta Aprox. 35 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA

Tiempo medio de funcionamiento

35 % a +20 °C de temperatura ambiente

Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Véase TC 14FL

Material Piezas robustas moldeadas por inyección

Color Gris oscuro / gris claro

Peso Aprox. 10,0 kg

Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación de modo enfriar / calentar mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre por resorte, prácticas asas, altura para botellas retornables de 2 litros, rejilla separadora ajustable

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

450

319

250

1,5/

2L

303

420

198

208

352

550

340 460

1,5/

2L

376

265

350

Page 10: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

10

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Verdampfer

Trockner

Kompressor

Kondensator

Kapillarrohr

gasf

örm

ig

flüs

sig

CompresorEvaporador

Tubo capilar esta

do g

aseo

so

líqui

do

Secador

Condensador

Enfriamiento por compresorPotente y duradero

Refrigeración

normal y

congelación

Excelente capacidad de enfriamiento independiente

de la temperatura ambiente, uso fl exible – éstas

son las características que distinguen una nevera

de compresor. Cubriendo un rango de temperaturas

de +10 °C a –18 °C, las neveras de compresor

de WAECO son tan potentes como un frigorífi co

doméstico. La diferencia radica en que pueden ser

usadas en cualquier lugar: en yates y botes, en coches

y casas rodantes, en el hogar, en apartamentos de

vacaciones – dondequiera usted lo desee.

| El enfriamiento más intenso y duradero para uso

portátil y estacionario

| Excelente capacidad de enfriamiento incluso a

temperaturas ambiente extremas

| Capacidad para ultracongelar

| Ahorro energético y funcionamiento súper

silencioso

| Funcionamiento impecable en posición inclinada

| Apta para funcionamiento con un panel solar

Aún con temperaturas exteriores extremas

Tecnología de compresión

Los equipos de compresor funcionan con un refrigerante que pasa del estado líquido al estado gaseoso en el evaporador. Durante

el proceso el evaporador extrae el calor del compartimiento de refrigeración, enfriándolo. El compresor aspira el refrigerante en

estado gaseoso, lo comprime y lo pasa al condensador. Aquí, el calor absorbido es eliminado a la atmósfera. El refrigerante cambia

al estado líquido original y fl uye de retorno hacia el evaporador, en donde vuelve a iniciarse el ciclo.

| Funcionamiento a 12 / 24 voltios CC ó

12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

| Refrigeración normal y congelación

| Excelente capacidad de enfriamiento incluso a

temperaturas ambiente extremas

| Mínimo consumo de energía

| Protección de batería integrada

| Ideal para funcionamiento con energía solar

Page 11: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

10 – 11Precios en euros sin IVA.

CoolFreeze CFCoolFreeze CDF

CoolFreeze CF

Enfriamiento por compresor supercompacto

Frío excelente, también si no existe alimentación externa

disponible y durante 18 horas. La batería incorporada se

puede recargar mediante la batería del vehículo o de la red

fi ja (adaptador disponible como accesorio). Con conexión de

prioridad a la red y más detalles de confort.

Nevera / congelador con batería recargable

CoolFreeze CF 32UP

Precio 893,11

CoolFreeze CDF 25

Precio 449,12

Precio imbatible

CoolFreeze CDF 18

Precio 416,75

Precio imbatible

CoolFreeze CDF 11

Precio 321,51

Neveras de alta tecnología

CoolFreeze CF 35

Precio 682,98

CoolFreeze CF 40

Precio 728,24

CoolFreeze CF 50

Precio 829,25

CoolFreeze CF 60

Precio 929,58

CoolFreeze CF 80

Precio 1.099,92

CoolFreeze CF 110

Precio 1.139,14

El precio es ideal para empezar a usar aparatos de la técnica

de compresor. Respecto a la potencia y al manejo resulta tan

convincente que uno no quiere cambiar. Refrigeración normal y

congelación, con capacidad de 10,5 a 23 litros. A esto se añade

una forma muy compacta que se puede colocar en cualquier

lugar sin problemas.

Neveras de compresor

Potencia imbatible para todas las aplicaciones móviles. Excelente enfriamiento y congelación, incluso con temperaturas exteriores

extremas. Dimensiones compactas, funcionamiento económico y silencioso. Tamaños de 31 – 106 litros, para 12 / 24 voltios CC y

100 – 240 voltios CA.

Page 12: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

12

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO CoolFreeze CDF 11 4.29Nevera portátil de compresor para refrigeración normal y congelación

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de

red económicos(Páginas 44 – 45)

Capacidad bruta Aprox. 10,5 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 0,29 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,0,61 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperatura De +10 °C a –18 °C,regulable de modo continuo por medio de termostato electrónico

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor con electrónica de control integrada, protección de baja tensión (desconectable), fusible electrónico / protección contra inversión de polaridad automática

Color Gris claro / gris oscuro

Peso Aprox. 8,8 kg

Características de calidad Termostato electrónico con indicación digital de temperatura, controlador de la batería de 3 niveles, iluminación interior con LED, correa ajustable, dos soportes para bebidas, fi jación sencilla y segura mediante el cinturón de seguridad del coche

Alcance del suministro Cable de conexión CC

Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Rango de temperatur de +10 °C a –18 °C

Adecuado para funcionamiento con

energía solar

Construcción muy compacta

Dos soportes integrados para bebidas

Fijación segura en el vehículo mediante el cinturón de seguridad

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CDF 11 9105100007 321,51

Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

CoolFreeze CDF

WAECO CoolFreeze CDF 18 4.29Nevera portátil de compresor para refrigeración y congelación

Capacidad bruta Aprox. 18 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 0,38 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, 0,64 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C,variable continuamente mediante termostato electrónico

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor con electrónica de control incorporada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre o batería de arranque mediante in interruptor deslizante, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio

Material Carcasa: PP (polipropileno), tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro

Peso Aprox. 11,5 kg

Características de calidad Tapa abatible o extraíble, robusta asa de transporte, altura para botellas de 2 litros

Alcance del suministro Cable de conexión CC

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Ahorro energético: breves tiempos de marcha gracias al

aislamiento reforzado:consume sólo 0,38 Ah / h

para alcanzar +5 °C de temperatura interior a +20 °C de temperature

exterior

Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C

Apta para funcionamiento con

energía solar

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de

red económicos(Páginas 44 – 45)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CDF 18 9105100002 416,75

Extras opcionales Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

���

���

���

����

���

465

414

300

190

210

345

195

363

Page 13: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

12 – 13Precios en euros sin IVA.

Neveras de compresor

WAECO CoolFreeze CDF 25 4.29Nevera de compresor para refrigeración y congelación

Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C

Apta para funcionamiento con

energía solar

Cuerpo delgado – ocupa el mínimo espacio

Kit de fi jación universal disponible como

accesorio (pág. 16)

Capacidad bruta Aprox. 23 litros (19 litros para frío / congelación, 4 litros para alimentos frescos)

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 0,44 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, 0,67 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C, variable continuamente mediante termostato electrónico

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor con electrónica de control incorporada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque mediante in interruptor deslizante, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio

Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro

Peso Aprox. 12,5 kg

Características de calidad Tapa extraíble, espacio vertical para botellas de 2 litros

Alcance del suministro Cable de conexión CC, cesto desmontable

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Mecanismo de cierre: fácil de

usar y muy seguro

Izquierda: termostato electrónico

continuo; derecha: controlador de

batería de 2 niveles

Robustas bisagras de la tapa, robusta

carcasa moldeada por inyección

Espacio para almacenar botellas de 2 litros sobre toda la base

¡Extrema-

damente

económica!

Cabe en cualquier huecoDelgada y económica

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de

red económicos(Páginas 44 – 45)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CDF 25 9105100003 449,12

Extras opcionales Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Kit de fi jación universal UFK-C 35,01

Esta nevera se adapta allí donde ya no cabe otra cosa:

delgada y alta, la nueva WAECO CoolFreeze CDF 25 se

acomoda a espacios angostos y huecos de su embarcación.

Mediante un kit de fi jación, disponible como accesorio,

se puede fi jar de forma segura. Es fácil de transportar,

dispone de una capacidad de 23 litros y le permite a

usted decidir entre refrigeración normal y congelación.

¿Consumo de energía? El mínimo. ¡Un verdadero acierto

para compradores que buscan los mejores precios!

550 260

425

285350

123182

190

Page 14: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

14

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Tecnología de compresores de lo mejor – éste es el término

usado para describir la serie de neveras CoolFreeze

CF 35 a CF 110. Los aparatos de alto rendimiento pueden

funcionar con casi todas las redes de electricidad.

12, 24, 100 ó 240 voltios – la unidad integrada de

alimentación de energía reconoce cada tensión y se

adapta correspondientemente por sí misma.

Las neveras se caracterizan por sus por sus dimensiones

optimizadas y son fáciles de transportar. Su generosa

capacidad las hace ideales para el uso en botes, yates

o caravanas – en cualquier lugar en donde se necesite

refrigeración portátil.

Un kit de fijación universal para el montaje seguro en el

vehículo está disponible como accesorio.

CoolFreeze CF 35 a CF 110 – las más importantes

ventajas de un vistazo:

› Electrónica especial CF con pantalla digital de

temperatura

› 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

› Excelente capacidad de Refrigeración incluso a

temperaturas ambiente extremas

› Capacidad para ultracongelar

› Ahorro energético y funcionamiento súper

silencioso

› Funcionamiento impecable en posición inclinada

› Apta para funcionamiento con un panel solar

Neveras de máxima calidad para todo tipo de usosAlta tecnología sin límites

CoolFreeze CF

Electrónica especial CF con pantalla digital de temperatura, arranque suave y refrigeración turbo

Potencia turbo con economía. El sistema electrónico especial CF permite que

el compresor arranque de forma suave y ahorrando energía a 2500 rpm. Si no

se llega a la temperatura seleccionada al cabo de poco tiempo o se ha

seleccionado una temperatura por debajo de –12 °C, se conecta automática-

mente la refrigeración turbo. En cuanto ha sido alcanzada una temperatura

ajustada de hasta –12 °C, el sistema conmuta nuevamente al modo de

economía (excepto en el caso de haber sido ajustada una temperatura

nominal inferior a –12 °C).

La ventaja: Un enfriamiento rápido pero económico de +10 °C a –18 °C.

Iluminación interior de serie para una visión

clara en la oscuridad

Lista para conexión a 12 / 24 voltios CC y

100 – 240 voltios CA con conexión de

prioridad a la red

Todo ordenado: cesta de alambre desmontable

(todos los modelos excepto CF 35);

CF 40 / CF 50 / CF 60: Cesta con rejilla divisoria

Fácil transporte mediante asas de transporte

ergonómicamente integradas y robustos asas

desmontables

Los seis aparatos CoolFreeze, de CF 35 a CF 110 están equipados con la elec-

trónica especial CF. Las funciones:

› Refrigeración turbo automática e inteligente

› Controlador de la batería de 3 niveles, ajustable con la pantalla digital

› Indicación digital de 4 caracteres

› Indicación digital en Celsius o Fahrenheit

› Temperatura nominal a seleccionar libremente con la pantalla

› Se indica la temperatura real dentro de la nevera

› Indicación de estado de funcionamiento y error con dos LED separados

› La función Memory guarda los valores ajustados

› Kit de fijación universal disponible como accesorio (pág. 16)

Page 15: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

14 – 15Precios en euros sin IVA.

374

305

435

200

117

445

271

580

150

305

435

345

322

117

385

360

271

Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C

WAECO CoolFreeze CF 35

Apta para funcionamiento con

energía solar

12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

WAECO CoolFreeze CF 35 / CF 40 / CF 50 / CF 60 4.10

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CF 35 CF-035AC 682,98

CoolFreeze CF 40 CF-040AC 728,24

CoolFreeze CF 50 CF-050AC 829,25

CoolFreeze CF 60 CF-060AC 929,58

Extras opcionalesKit de fi jación universal UFK-C 35,01

Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo

630 360

480

411

352

240

128

270

CF 35

CF 40

CF 50

CF 50 / CF 60:Tapa de abertura

transversal y extraíble, el tope de tapa se puede

cambiar

CF 35 CF 40

Capacidad bruta Aprox. 31 litros Aprox. 37 litros 26,5 l para frío / congelación 31 l para frío / congelación4,5 l para alimentos frescos 6 l para alimentos frescos

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios

Consumo de energía 0,56 Ah / h a +20 °C 0,68 Ah / h a +20 °C0,71 Ah / h a +32 °C 0,83 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD 35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque a través de sistema electrónico, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio

Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro

Peso Aprox. 15 kg Aprox. 16 kg

Características de calidad Tapa extraible, iluminación interior, altura para botellas de 1,5 litros altura para botellas de 2 litrosElectrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo (pág. 14)

Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA,rejilla de evaporador, asas de transporte desmontables

Cables de conexión CC y CA,cesto desmontable, asas de transporte desmontables

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

CF 50 CF 60

Capacidad bruta Aprox. 49 litros Aprox. 59 litros41 l para frío / congelación 51 l para frío / congelación8 l para alimentos frescos 8 l para alimentos frescos

Tensión 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios

Consumo de energía 0,56 Ah / h a +20 °C 0,68 Ah / h a +20 °C0,71 Ah / h a +32 °C 0,83 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Véase CF 35

Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro

Peso Aprox. 18 kg Aprox. 21,6 kg

Características de calidad Tapa extraíble (tope de la tapa izquierda / derecha intercambiable), iluminación interior, altura para botellas de 2 litros. Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeracion turbo (pág. 14)

Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA, cesto desmontable, asas de transporte desmontables

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

270

630

582

511 240

352 128

360

CF 60

ExcelenteTest 13 / 2008

Neveras de compresor

Kit de fi jación universal disponible como

accesorio (pág. 16)

Neveras de compresor para refrigeración y congelación con electrónica especial CF

Page 16: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

16

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO CoolFreeze CF 80 / CF 110 4.10

Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C

Apta para funcionamiento con

energía solar

12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CF 80 CF-080AC 1.099,92

CoolFreeze CF 110 CF-110AC 1.139,14

CF 80 CF 110

Capacidad bruta Aprox. 80 litros Aprox. 106 litros73 litros para frío / congelación 93 litros para frío / congelación7 litros para alimentos frescos 13 litros para alimentos frescos

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Potencia de entrada Aprox. 65 vatios

Consumo de energía 0,65 Ah / h a +20 °C 0,76 Ah / h a +20 °C1,19 Ah / h a +32 °C 1,35 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque a través de sistema electrónico, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de láminas con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio

Material Carcasa: chapa de acero revestida, parte superior y base: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris claro

Peso Aprox. 31 kg Aprox. 33 kg

Características de calidad Tapa extraible (izquierda / derecha), cierres y bisagras robustos, iluminación interior, espacio vertical para botellas de 2 litros. Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo (pág. 14)

Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA, cesto desmontable, asas de transporte desmontables

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

CoolFreeze CF

790

138

500

365 140

500

400 455

CF 80

Neveras Jumbo para el uso personal y

profesional

790

238

465 140

500

555

500 400

CF 110

Para una sujeción fi rme y segura al vehículo

Kit de fi jación universal 4.10Para CoolFreeze CDF 25 / CF 32UP / CF 35 / CF 40 / CF 50 / CF 60, para la sujeción de neveras WAECO CoolFreeze en vehículos

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Kit de fi jación universal UFK-C 35,01

Material Metal revestido de polvo

Color Negro

Volumen de entrega Dos piezas de marco, correa de longitud ajustable con cierre a presión, juego de tornillos

Neveras de compresor para refrigeración y congelación con electrónica especial CF

CF special electronicswith soft start and

turbo cooler

Sistema de conexión de 3 conectores 4.10Para CoolFreeze CF 80 / CF 110, para instalaciones fi jas de alimentación

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Sistema de conexión de 3 conectores 2225400001 17,72

Consumo de corriente máx.: 25 A a 6 – 24 voltiosEnchufe plano (4 x 6,3 mm, 1 x 4,8 mm)

Page 17: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

16 – 17Precios en euros sin IVA.

Un panel de control especial para el

acumulador: interruptor de conexión / desconexión, indicador

LED para indicar el estado de carga del

acumulador

WAECO CoolFreeze CF 32UP 4.10Nevera / congelador de compresor con batería recargable

Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C

Adecuada para funcionamiento con

energía solar

Capacidad bruta Aprox. 31 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios (sólo refrigeración)aprox. 72 vatios (refrigeración y carga)

Tiempo de carga 12 a 15 horas

Funcionamiento con batería Hasta 18 horas con batería completamente cargada a temperatura interior de +5 °C y temperatura ambiente de +32 °C

Consumo de energía Refrigeración0,68 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,0,83 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,Refrigeración y carga1,08 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,32 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C, variable continuamente mediante termostato electrónico con indicación digital de la temperatura

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD35F completamente hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio

Material Carcasa: PP (polipropileno), tapa: PE (polietileno)

Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro

Peso Aprox. 24 kg

Características de calidad Controlador inteligente que protege la batería del vehículo contra descarga excesiva, pantalla con indicación digital de la temperatura, ajuste de la temperatura con dos botones en intervalos de 1 °C, carga y Refrigeración simultáneos, LED indicador del estado de carga del acumulador, aviso en caso de baja tensión

Alcance del suministro Cable de conexión de CC, cesto, asas de transporte aplicables

Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva UN-ECE R10

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolFreeze CF 32UP 9105100001 893,11

Extras opcionales Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Kit de fi jación universal UFK-C 35,01

Neveras de compresor

Independencia totalNeveras / congeladores alimentados por batería integrada

18 horas de

refrigeración

sin alimentación

de energía

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de

red económicos(Páginas 44 – 45)

Probada en las playas más bellas y solitarias de Australia y ahora ya disponible aquí: la CoolFreeze CF 32UP ofrece refrigeración y congelación hasta –18 °C. ¡Y ello hasta 18 horas sin alimentación externa de energía!

La potencia necesaria es suministrada por la batería inte-grada con la que la nevera de compresor está equipada. Antes del uso se carga mediante la batería de 12 voltios o de 24 voltios de a bordo o mediante la red fi ja y simplemente se conecta en caso necesario. El adaptador adecuado para la red está disponible como accesorio.

374

305

580 360

445

271

Con acumulador integrado para el funcionamiento de hasta 18 horas sin suministro externo de

corriente

Kit de fi jación universal disponible como accesorio

(pág. 16)

Page 18: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

18

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CoolMatic CB 36

CoolMatic CB 40

Aparatos de refrigeración

por compresor empotrablesCoolMatic CB

¿Tiene espacio en el plano horizontal? Entonces

elija la CB 36 con el grupo acoplado a un lado.

¿Tiene espacio en profundidad? Entonces la

solución ideal es la CB 40.

CB 36 CB 40

Capacidad bruta Aprox. 36 litros Aprox. 40 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia Aprox. 45 vatios

Tiempo medio 0,56 Ah / h a +20 °C 0,64 Ah / h a +20 °Cde funcionamiento 0,94 Ah / h a +32 °C 1,01 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior

de +5 °C

Rango de temperaturas Desde refrigeración normal hasta congelación **

Aislamiento 40 mm espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de control integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, unidad de enfriamiento desmontable (cable de alimentación de 1,5 m), condensador de tubo y alambre ventilado estáticamente por tres lados montado sobre una placa base evaporador de serpentín evaporador tipo roll-bond recubierto de espuma de aluminioubicado interiormente recubierto de espuma(no visible) (no visible)

Material Exterior: chapa de acero galvanizado, interior: acero inoxidable, base: plástico resistente al impacto

Color Cuerpo: gris, panel decorativo: gris claro

Peso 18,5 kg 20,0 kg

Características de calidad Tapa interior separada con cierre y aislamiento

Certifi cado / Directiva CE, Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

400

180

340

205

75

325 325410 410

220

175

205

455

355

500

420

340

300

660

260

CB 36

CB 40

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CB 36 CB-036 700,21

CoolMatic CB 40 CB-040 745,00

Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(Páginas 44 – 45)

WAECO CoolMatic CB 36 / CB 40 4.12Neveras empotrables para cocinas móviles

L = 1,50 m

Unidad de enfriamiento desmontable

(1,5 m de cable)

Espacio vertical para botellas de 2 litros

Desde refrigeración normal hasta

congelación **

Adecuada para funcionamiento con

energía solar

Soluciones de refrigeración para espacios reducidos

Neveras de compresor de apertura superiorLas neveras empotrables WAECO CoolMatic CB se abren por arriba. Esto las

hace apropiadas para la instalación en pequeñas cocinas o bancos. Los grupos

frigorífi cos pueden ser retirados y montados separadamente si el espacio es

limitado.

Disponibles en dos tamaños, con 36 ó 40 litros de capacidad para refrigeración normal y congelación. El compresor Danfoss BD35F suministra enfriamiento

de alto rendimiento independientemente de las temperaturas exteriores y en

posiciones inclinadas.

Page 19: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

18 – 19Precios en euros sin IVA.

Aparatos de refrigeración por compresor empotrables

Incluso los lugares de poca altura pueden ser usados para el enfriamiento de

alto rendimiento por compresor; las neveras empotrables con cajón WAECO

CoolMatic CD lo hacen posible. Adecuadas también para compartimentos

situados en el exterior. Las neveras ideales en el “Flybridge”.

CoolMatic CD 30

CoolMatic CD 30W

Instalación fácil con el marco robusto de montaje de acero inoxidable. Acceso rápido a

bocadillos y bebidas frescas deslizando la nevera con cajón sobre guías con rodamientos.

Importante para los viajes movidos: usted puede bloquear el cajón de forma segura y con un

un asidero desbloquearlo de nuevo y sacarlo. Además la CD 30 ahora es mucho más segura

contra choques.

Termostato de variación continua

CoolMatic CD

560

490

730

245

250

440370

200

CD 30

frente negro

CD 30W

frente blanco

L = 1,5 m

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CD 30 CD-030DC 542,11

CoolMatic CD 30W CD-030DCW 547,45

Marco de montaje de acero inoxidable,4 piezas con tornillos EST-0030 28,51

Otros extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(Páginas 44 – 45)

Una elegante solución en espacios reducidos:

la unidad de enfriamiento puede ser montada por

separado

WAECO CoolMatic CD 30 4.10Nevera empotrable con cajón – interior o exterior

Capacidad bruta Aprox. 30 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia Aprox. 40 vatios

Consumo de energía 0,67 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,33 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Rango de temperaturas +12 °C a –2 °C

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión para batería de arranque, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio, disipación del calor al exterior mediante ventilador sin escobillas no sujeto a desgaste

Material Robusta carcasa de metal, arcón de piezas moldeadas por inyección

Color CD 30: negroCD 30W: negro, frontal blanco

Peso Aprox. 18 kg

Características de calidad Acceso sencillo mediante un cajón fácil de extraer sobre guías con rodamientos, regulación de temperatura con termostato de variación continua, se puede desbloquear y abrir con un solo movimiento, mecanismo de cierre seguro. Una elegante solución en espacios reducidos: la unidad de enfriamiento también puede ser montada al lado (derecho o izquierdo) de la nevera o a una distancia de 1,5 m.

Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Rango de temperatura de +12 °C a –2 °C

Panel frontal en diseño elegante

La nevera ideal para el “fl ybridge”

Cabe donde no lo haría otra

Page 20: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

20

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CRP 40 CR 50 / CR 50 CHROM CR 65 / CR 65 CHROM

Capacidad bruta Aprox. 39 litros Aprox. 48 litros Aprox. 64 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia Aprox. 40 vatios Aprox. 40 vatios Aprox. 45 vatios

Congelador Congelador de 5,3 litros Congelador *** de 5 litros Congelador *** de 7,2 litros

Iluminación interior No Sí Sí

Panel decorativo intercambiable sí / no Sí Sí Sí

Mecanismo de ventilación de puerta Sí Sí Sí

Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo) 380 x 534 x 492 mm 380 x 534 x 447 mm 448 x 525 x 492 mm

Peso 18 kg Aprox. 19 kg Aprox. 20 kg

Precio sin IVA 640,25 641,78 / 707,62 661,63 / 743,55

Página 22 Página 26 Página 26

HDC 150L HDC 150FF HDC 150DF

Capacidad bruta Aprox. 147 litros Aprox. 128 litros Aprox. 120 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios Aprox. 60 vatios Aprox. 70 vatios

Congelador – Aprox. 17 litros Congelador de aprox. 120 litros

Iluminación interior Sí Sí –

Panel decorativo intercambiable sí / no – – –

Mecanismo de ventilación de puerta – – –

Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo) 595 x 820 x 550 mm 595 x 820 x 550 mm 595 x 820 x 550 mm

Peso Aprox. 27,5 kg Aprox. 30,5 kg Aprox. 31 kg

Precio sin IVA 1.217,66 1.217,66 1.287,91

Página 30 Página 30 Página 30

CoolMatic Neveras y congeladores

CoolMatic Neveras y congeladores

Refrigeración como en casa

Neveras equipadas con compresores de alta tecnología

Danfoss, las neveras de la serie WAECO CoolMatic

ofrece una refrigeración excelente e intensa y de larga

duración en aplicaciones móviles. Su funcionamiento es

completamente fi able incluso en posiciones inclinadas

y altas temperatura ambientales. Trabajan de forma

econónica, muy silenciosa y también con energía solar.

Los diversos modelos de la serie CoolMatic satisfacen

todos los requerimientos que debe cumplir una nevera

de a bordo. Existe una nevera apropiado para cada tipo

de barco o de yate y para cada tipo de espacio. Las

características interiores también pueden ser comparadas

perfectamente con las de su nevera doméstica …

Frigorífi cos de compresorRendimiento imbatible

Page 21: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

20 – 21Precios en euros sin IVA.

CR 80 / CR 80 CHROM CR 110 / CR 110 CHROM CR 140 / CR 140 CHROM

Aprox. 80 litros Aprox. 108 litros Aprox. 136 litros

12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Aprox. 48 vatios Aprox. 50 vatios Aprox. 65 vatios

Congelador *** de 7,9 litros Congelador *** de 10,2 litros Congelador *** de 11,5 litros

Sí Sí Sí

Sí Sí Sí

Sí Sí Sí

475 x 640 x 475 mm 520 x 745 x 505 mm 525 x 805 x 569 mm

Aprox. 23 kg Aprox. 28 kg Aprox. 32 kg

700,21 / 783,67 754,92 / 858,14 903,30 / 925,33

Página 27 Página 27 Página 28

HDC 190 HDC 220 HDC 270

Aprox. 165 litros Aprox. 218 litros Aprox. 281 litros

12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA

Aprox. 75 vatios Aprox. 80 vatios Aprox. 120 vatios

Aprox. 40 litros Aprox. 41 litros Aprox. 61 litros

Sí Sí Sí

– – –

– – –

500 x 1200 x 580 mm 550 x 1435 x 580 mm 545 x 1780 x 550 mm

Aprox. 33 kg Aprox. 42 kg Aprox. 50 kg

1.022,02 1.065,35 1.692,05

Página 31 Página 31 Página 31

Frigoríficos de compresor

Diseño elegante para complacer hasta la mirada más crítica: acabado exterior en color acero inox,

iluminación Cool Blue glacial por dentro.

Una cabina de lujo: todos los yates a motor de Bavaria

llevan neveras empotradas de WAECO de serie.

Perfectos hasta en los

detalles

Page 22: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

22

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CoolMatic CRP

WAECO CoolMatic CRP 40 4.24

���

��

��� ���

���

��� ��

���

���

¡Pequeña, elegante y económica!Nevera compacta de aspecto elegante

Su panel de puerta plateado mate atrae las miradas. La

nueva CoolMatic CRP 40, diseñada para yates y barcos

pequeños pone un toque elegante en las despensas. El

interior es increíblemente espacioso: 39 litros de volumen

de enfriamiento, incluyendo un congelador generosamente

dimensionado. Excelentes resultados de enfriamiento gracias

a la técnica de compresor, marcos de montaje a la medida

permiten un acabado perfecto.

Frigorífico empotrable de primera calidad para yates, barcos y casas móviles

Capacidad bruta Aprox. 39 litros incluyendo congelador de 5,3 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia media de entrada Aprox. 40 vatios

Consumo de corriente 0,77 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,17 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético, con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, evaporador tipo roll-bond de aluminio, termostato mecánico de variación continua, condensador de tubo y alambre ventilado estáticamente

Material Complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, cuerpo de chapa de acero revestida

Color Cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate(aspecto de acero inoxidable cepillado)

Peso 18 kg

Características de calidad Puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), puerta con bloqueo doble (arriba / abajo) y función doble (bloqueo / ventilación), panel decorativo fácilmente intercambiable.

En donde el espacio sea limitado, la unidad de enfriamiento podrá ser montada a una distancia de hasta 1,5 m de la nevera.

Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo, mm)Sin puertacon / sin unidad de enfriamiento:380 x 534 x 492 / 380 x 534 x 310Con marco estándarcon / sin unidad de enfriamiento:384 x 536 x 492 / 384 x 536 x 310Con marco fl ush-mount (empotrado)con / sin unidad de enfriamiento:406 x 536 x 545 / 406 x 536 x 363

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CRP 40 9105600001 640,25

Marco de montaje estándar EST-0050E 25,05

Marco de montaje empotrado EFM-0050E 50,08

Extras opcionales adicionalesAdaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Refrigeración normal y congelación

Apto para funcionamiento

con energía solar

Cambio fácil del panel decorativo

Puerta con bisagra a la derecha, de serie

Disponible como accesorios: marcos de montaje estándar o

emprotado

La solución a problemas de espacio: la unidad

de enfriamiento puede montarse por separado

Page 23: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

22 – 23Precios en euros sin IVA.

Vistas brillantesNeveras de primera calidad en acabado de acero inoxidable y cromo

Las exclusivas neveras CoolMatic CR están diseñadas para todos los que disfrutan viajando en primera clase.

Ya sea en la elegante plateada mate o en la versión más lujosa en acabado cromo, la CoolMatic CR fija nuevos

estándares en cuanto a diseño, equipamiento, tecnología y acabado. Refrigeración de primera clase: esto es lo que

debe exigir. ¡Lleve la CoolMatic CR a bordo y disfrute de la misma comodidad de refrigeración que la de su hogar!

¡Aptas para

climas tropicales!

Máxima capacidad de

enfriamiento a +43 °C

de temperatura

ambiente

CoolMatic CR / CR Chrom› Cinco modelos de 48 a 136 litros de capacidad

cada uno y equipamiento mejorado: soporte para botellas, bandejas funcionales

(CR 110 / CR 140 con cajones)

› Regulación ideal de la temperatura en

refrigeración y congelación› Congelador*** separado y aislado

› Distribución óptima de la temperatura

mediante un evaporador adicional integrado

en el espacio interior

› Única: drenaje del agua de condensación en la base y en la pared trasera. Posibilidad de

evacuación mediante manguera en la sentina

o en el sistema de aguas negras o mediante un

recipiente de recolección

› Doble bloqueo de puerta (superior / inferior),

topes de puerta intercambiables› Bloqueo de puerta con función doble

(cerrar / ventilar)

› Cambio fácil del panel decorativo› Apta para climas tropicales de acuerdo con la

norma DIN EN ISO 7371

› Tecnología de enfriamiento de alto rendimiento:

Compresor Danfoss BDF

CoolMatic CR Chrom› Marco de montaje de acero inoxidable

› Panel frontal de acero inoxidable cepillado› Marco de la puerta cromado

Frigoríficos de compresor

CoolMatic CR 110 Chrom

Precio 858,14

CoolMatic CR 50 Chrom

Precio 707,62

CoolMatic CR 80 Chrom

Precio 783,67

CoolMatic CR 140 Chrom

Precio 925,33

CoolMatic CR 65 Chrom

(Fig. con marco de montaje empotrado opcional)

Precio 743,55

CoolMatic CR 80

Precio 700,21

CoolMatic CR 50

Precio 641,78

CoolMatic CR 65

Precio 661,63

CoolMatic CR 110

Precio 858,14

CoolMatic CR 140

Precio 903,30

Page 24: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

24

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CoolMatic CR 110

1

2

3

7

4

5

61

1 Bloqueo de puerta doble, superior e inferior

2 Congelador *** separado y aislado

3 Superficies y bandejas funcionales

4 Iluminación interior

5 Asas de puerta empotradas

6 Soporte para botellas

7 Drenaje del agua de condensación mediante conexión de manguera o recipiente de recolección

Atractiva y prácticaDiseño elegante para complacer hasta la mirada más crítica: acabado en acero inoxidable cepillado por fuera, iluminación Cool Blue glacial por dentro. El

espacio interior, distribuido inteligentemente, tiene una capacidad de 48 a 136 litros, dependiendo del modelo. Todo a su alcance con equipamiento

extra práctico, como los soportes para botellas y las bandejas, tanto abiertas

como cerradas.

CoolMatic CR / CR Chrom

Para las

máximas

exigencias

Page 25: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

24 – 25Precios en euros sin IVA.

Flush-mountEstándar

cerrada ventilación

Diseño de primera clase con iluminación interior Cool Blue¿Desea viajar con estilo? El acabado de alta calidad y la calidad del interior de las Neveras

CoolMatic CR son impresionantes. Materiales de primera calidad, superficies brillantes y la

iluminación interior Cool Blue son parte del elegante diseño de la CoolMatic CR. Una

satisfacción para los ojos.

Asas de puerta empotradasUna comodidad palpable: las asas de puerta empotradas permiten abrir las puertas CoolMatic

con suavidad y comodidad. Elevando ligeramente el asa, la puerta se desbloquea. Usted puede

sentir la diferencia: no hay asas que sobresalgan y con las que pueda golpearse. Asas delgadas

armonizan con el elegante diseño de las puertas de las Neveras.

Espacio funcional de enfriamientoEl diseño interior de las Neveras CoolMatic CR es inteligente y funcional: Un soporte grande

para botellas y un cajón con tapa en el lado interior de la puerta, un compartimento para

verduras y una bandeja, ofrecen mucho espacio para alimentos frescos. La CR 110 y la CR 140

presentan adicionalmente una segunda bandeja, dos bandejas y una o, respectivamente, dos

bandejas abiertas en la puerta.

Congelador*** aislado y separado – apto para climas tropicales¿Cócteles frescos con cubitos de hielo? ¡Siempre que quiera! Todas las Neveras CoolMatic CR

disponen de un congelador*** separado y aislado. El evaporador adicional densamente

espumado y el aislamiento extra-fuerte aseguran que se pueda mantener una temperatura

constante de –18 °C en el congelador y la temperatura deseada de +5 °C a +7 °C en el resto de

la nevera, aún cuando la temperatura ambiente alcanza valores tropicales (+43 °C).

Bloqueo patentado: cierre o ventilaciónLas puertas de las Neveras CoolMatic CR están equipadas con un mecanismo de bloqueo

patentado. Durante el modo de enfriamiento la puerta es bloqueada arriba y abajo para doble

seguridad. De esta manera, las Neveras CoolMatic se mantienen cerradas herméticamente

aún cuando los productos de su interior empujen contra la puerta en el caso de inclinaciones.

La posición “ventilación” mantiene la puerta ligeramente abierta y asegura la circulación del

aire cuando la nevera no se usa.

Montaje con marco estándar o flush-mount (empotrado)Para montar una nevera CoolMatic CR en su cocina, WAECO ofrece como accesorios el marco de

montaje estándar o el marco de montaje flush-mount (o empotrado). Ambas variantes aseguran

la mejor sujeción de su nevera. El montaje con el marco flush-mount es especialmente

elegante dado que la puerta de la nevera no sobresale sino que se integra al ras con las otras

unidades.

Frigoríficos de compresor

Page 26: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

26

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO CoolMatic CR 50 / CR 50 Chrom 4.24

WAECO CoolMatic CR 65 / CR 65 Chrom

534

380 500

448

525

545

Capacidad bruta Aprox. 48 litros incluyendo congelador de 5 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia

Aprox. 40 vatios

Consumo de corriente 1,4 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente1,7 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador

Aislamiento Revestimiento completo de espuma de poliuretano

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua

Material CR 50: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 50 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido

Color CR 50: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 50 Chrom: cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado

Peso 19 kg

Características de calidad

Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable

Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)

Capacidad bruta Aprox. 64 litros incluyendo congelador de 7,2 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia

Aprox. 45 vatios

Consumo de corriente 1,6 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente1,9 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Véase CR 50 / CR 50 Chrom

Material Véase CR 50 / CR 50 Chrom

Color Véase CR 50 / CR 50 Chrom

Peso 20 kg

Características de calidad

Véase CR 50 / CR 50 Chrom

Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)

Refrigeración normal y congelación ***

Adecuada para funcionamiento con

energía solar

Apta para climas tropicales (de acuerdo

con la norma DIN EN ISO 7371)

Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de

manguera) o en la pared trasera (recipiente de

recolección)

Congelador *** separado y aislado

Agujeros preparados cerrables para el

montaje en el mobiliario disponible

Panel decorativo fácil de cambiar

Junta de puerta reemplazable

Puerta con bisagra a la derecha, de serie

Marcos de montaje estándar o fl ush-mount

(empotrado) disponibles como accesorios

Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos

CR 50 / CR 50 ChromDimensiones de empotramiento

(An x Al x Fo)

380 x 534 x 447 mm (sin puerta)

Con marco estándar:384 x 536 x 447 mm

Con marco fl ush-mount (empotrado): 406 x 536 x 495 mm

Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos

CR 65 / CR 65 ChromDimensiones de empotramiento

(An x Al x Fo)

448 x 525 x 492 mm (sin puerta)

Con marco estándar:452 x 527 x 492 mm

Con marco fl ush-mount (empotrado):474 x 527 x 540 mm

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores

de red económicos(p. 44 – 45)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CR 65 CR-0065E 661,63

CoolMatic CR 65 Chrom CR-0065ST 743,55

Marco de montaje estándar para CR 65 EST-0065E 25,05

Marco de montaje estándar para CR 65 Chrom EST-0065ST 48,26

Marco de montaje empotrado para CR 65 EFM-0065E 52,87

Marco de montaje empotrado para CR 65 Chrom EFM-0065ST 92,13

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CR 50 CR-0050E 641,78

CoolMatic CR 50 Chrom CR-0050ST 707,62

Marco de montaje estándar para CR 50 EST-0050E 25,05

Marco de montaje estándar para CR 50 Chrom EST-0050ST 42,99

Marco de montaje empotrado para CR 50 EFM-0050E 50,08

Marco de montaje empotrado para CR 50 Chrom EFM-0050ST 78,66

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

CoolMatic CR / CR Chrom CoolMatic CR / CR Chrom

CR 50 Chrom

CR 50

CR 65

Chrom

CR 65

Page 27: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

26 – 27Precios en euros sin IVA.

Frigoríficos de compresor

WAECO CoolMatic CR 80 / CR 80 Chrom 4.24

WAECO CoolMatic CR 110 / CR 110 Chrom

475

640

528

520

745

558

CR 80 Chrom

CR 80

Capacidad bruta Aprox. 80 litros incluyendo congelador de 7,9 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia

Aprox. 48 vatios

Consumo de corriente 1,8 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,1 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua

Material CR 80: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 80 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido

Color CR 80: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 80 Chrom: Cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado

Peso 23 kg

Características de calidad

Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable

Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)

Capacidad bruta Aprox. 108 litros incluyendo congelador de 10,2 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia

Aprox. 50 vatios

Consumo de corriente 2,2 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,5 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Véase CR 80 / CR 80 Chrom

Material Véase CR 80 / CR 80 Chrom

Color Véase CR 80 / CR 80 Chrom

Peso 28 kg

Características de calidad

Véase CR 80 / CR 80 Chrom

Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)

Refrigeración normal y congelación ***

Apta para funcionamiento con

energía solar

Apta para climas tropicales (de acuerdo

con la norma DIN EN ISO 7371)

Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de manguera)

o en la pared trasera (recipiente de recolección)

Congelador *** separado y aislado

Agujeros preparados cerrables para el

montaje en el mobiliario existente

Panel decorativo fácil de cambiar

Junta de puerta reemplazable

Puerta con bisagra a la derecha, de serie

Marcos de montaje estándar o fl ush-mount

(empotrado) disponibles como accesorios

Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos

CR 80 / CR 80 ChromDimensiones de empotramiento

(An x Al x Fo)

475 x 640 x 475 mm (sin puerta)

Con marco estándar:479 x 642 x 475 mm

Con marco fl ush-mount (empotrado):501 x 642 x 523 mm

Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos

CR 110 / CR 110 ChromDimensiones de empotramiento

(An x Al x Fo)

520 x 745 x 505 mm (sin puerta)

Con marco estándar:524 x 747 x 505 mm

Con marco fl ush-mount (empotrado):546 x 747 x 553 mm

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores

de red económicos(p. 44 – 45)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CR 110 CR-0110E 754,92

CoolMatic CR 110 Chrom CR-0110ST 858,14

Marco de montaje estándar para CR 110 EST-0110E 32,47

Marco de montaje estándar para CR 110 Chrom EST-0110ST 57,03

Marco de montaje empotrado para CR 110 EFM-0110E 67,70

Marco de montaje empotrado para CR 110 Chrom EFM-0110ST 109,67

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CR 80 CR-0080E 700,21

CoolMatic CR 80 Chrom CR-0080ST 783,67

Marco de montaje estándar para CR 80 EST-0080E 28,75

Marco de montaje estándar para CR 80 Chrom EST-0080ST 47,30

Marco de montaje empotrado para CR 80 EFM-0080E 61,22

Marco de montaje empotrado para CR 80 Chrom EFM-0080ST 101,88

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Page 28: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

28

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CoolMatic CR / CR Chrom Frigoríficos de compresor

WAECO CoolMatic CR 140 / CR 140 Chrom 4.24

CR 140

CR 140 Chrom

Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos

CR 140 / CR 140 ChromDimensiones de empotramiento

(An x Al x Fo)

525 x 805 x 569 mm (sin puerta)

Con marco estándar:529 x 807 x 569 mm

Con marco fl ush-mount (empotrado):551 x 807 x 619 mm

136 litros de capacidad incluyendo congelador ***

de 11,5 litros, con aislamiento separado

Capacidad bruta Aprox. 136 litros incluyendo congelador de 11,5 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia

Aprox. 65 vatios

Consumo de corriente 2,3 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,6 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua

Material CR 140: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 140 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido

Color CR 140: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 140 Chrom: cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado

Peso 32 kg

Características de calidad

Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable

Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)

Refrigeración normal y congelación ***

Apta para funcionamiento con

energía solar

Apta para climas tropicales (de acuerdo

con la norma DIN EN ISO 7371)

12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de manguera)

o en la pared trasera (recipiente de recolección)

Congelador *** separado y aislado

Agujeros preparados cerrables para el

montaje en el mobiliario existente

Panel decorativo fácil de cambiar

Junta de puerta reemplazable

Puerta con bisagra a la derecha, de serie

Marcos de montaje estándar o fl ush-mount

(empotrado) disponibles como accesoriosProducto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic CR 140 9105600002 903,30

CoolMatic CR 140 Chrom 9105600003 925,33

Marco de montaje estándar para CR 140 9105900001 34,22

Marco de montaje estándar para CR 140 Chrom 9105900002 65,81

Marco de montaje empotrado para CR 140 9105900003 75,30

Marco de montaje empotrado para CR 140 Chrom 9105900004 121,95

Page 29: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

28 – 29Precios en euros sin IVA.

Frigoríficos de compresorCoolMatic HDC

Congelador de 17 litros separado

en el HDC 150FF

Muy bien preparado para el montaje

de los paneles decorativos

Bandejas prácticas y soporte para botellas

en la puerta

Regulación de temperatura mediante un

termostato regulable de modo continuo

Ideal para

encastrar

o empotrar

Variedad en blancoMódulos de encastre inferior y neveras autónomas

¿Le gustaría tener también a bordo una cocina de módulos como “de una pieza”? En este caso debería

conocer con más detalle los tres módulos de encastre inferior de la serie de neveras WAECO CoolMatic

HDC 150. Los tres aparatos se pueden integrar sin problemas en el mobiliario existente y revestir de paneles

decorativos. En lo que respecta a su “interior”, podrá elegir entre: nevera (HDC 150L), combinación de nevera y

congelador (HDC 150FF) o congelador (HDC 150DF).

Para yates grandes y navegación comercial se han desarrollado tres neveras HDC de gran tamaño. Ofrecen

espacio sufi ciente para productos frescos y una distribución interior muy bien pensada con varios cajones y

compartimentos en la puerta transparentes. El HDC 270 ofrece tres cajones extraíbles para los congelados. Todos los

modelos tienen puertas separadas para las zonas de refrigeración y congelación.

CoolMatic HDC› Seis modelos con una capacidad de 120 a 281 litros

› Numerosas variantes de equipamiento para

distintas necesidades

› Interior bien pensado (p. ej. HDC 190 /

HDC 220 / HDC 270 con varios cajones y

compartimentos en la puerta transparentes)

› Bloqueo de puerta intercambiable

(derecha / izquierda)

› Cambio fácil del panel decorativo

› Tecnología de enfriamiento de alto rendimiento:

Compresor Danfoss BDF

CoolMatic HDC 150L

Precio 1.217,66

CoolMatic HDC 150FF

Precio 1.217,66

CoolMatic HDC 150DF

Precio 1.287,91

CoolMatic HDC 190

Precio 1.022,02

CoolMatic HDC 220

Precio 1.065,35

CoolMatic HDC 270

Precio 1.692,05

Page 30: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

30

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

595 550

650

820

170

440 110

595 550

650

820

170

440 110

595 550

650

820

170

440 110

Capacidad bruta Aprox. 147 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios

Consumo de corriente 1,2 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,5 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °C

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua

Material Cuerpo y puertas de chapa de acero, interior de poliestireno a prueba de impactos

Color Carcasa, revestimiento interior de puerta y recipiente interior blancos

Peso Aprox. 27,5 kg

Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda)

Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, un compartimento para verdura y fruta, compartimentos en la puerta

Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

HDC 150L: RefrigeraciónHDC 150FF:

Refrigeración y congelación hasta –18 °C

HDC 150DF: Congelación hasta –18 °C

Adecuada para funcionamiento solar

12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Ideal para empotrar o encastrar inferiormente

Capacidad bruta Aprox. 128 litros incluyendo congelador*** de 17 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia Aprox. 60 vatios

Consumo de corriente 1,4 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °C

Peso Aprox. 30,5 kg

Alcance del suministro 2 bandejas de vidrio de seguridad, un compartimento para verdura y fruta, compartimentos en la puerta

Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 150L

Capacidad bruta Aprox. 120 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios

Consumo de corriente 1,6 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de –18 °C

Peso Aprox. 31 kg

Características de calidad Puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda)

Alcance del suministro 3 cajones extraíbles

Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 150L

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic HDC 150L 9105600020 1.217,66

CoolMatic HDC 150FF 9105600019 1.217,66

CoolMatic HDC 150DF 9105600018 1.287,91

WAECO CoolMatic HDC 150FF Frigorífi cos de compresor empotrables con congelador

WAECO CoolMatic HDC 150L 4.06Frigorífi cos de compresor empotrables

WAECO CoolMatic HDC 150DFCongeladores de compresor empotrables

CoolMatic HDC

Page 31: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

30 – 31Precios en euros sin IVA.

WAECO CoolMatic HDC 190 / HDC 220 / HDC 270 4.06

550 580

1435

1200

500 580

545 550

301040

1780

650

3030

HDC 190

Capacidad bruta Aprox. 165 litros incluyendo congelador*** de 40 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo medio de potencia Aprox. 75 vatios

Consumo de energía 1,5 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador

Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua

Material Cuerpo y puertas de chapa de acero, interior de poliestireno a prueba de impactos

Color Carcasa, revestimiento interior de puerta y recipiente interior blancos

Peso 33 kg

Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas

Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, 2 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, rejilla en el congelador, compartimentos en la puerta

Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

HDC 220

Capacidad bruta Aprox. 218 litros incluyendo congelador*** de 41 litros

Consumo medio de potencia Aprox. 80 vatios

Consumo de energía 1,8 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 3,2 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador

Peso 42 kg

Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas

Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, 2 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, rejilla en el congelador, compartimentos en la puerta

Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)

Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 190

HDC 270

Capacidad bruta Aprox. 281 litros incluyendo congelador*** de 61 litros

Tensión 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA

Consumo medio de potencia Aprox. 120 vatios

Consumo de energía 4,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 4,6 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador

Sistema Compresor Danfoss BD80F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua

Peso 50 kg

Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas

Alcance del suministro 4 bandejas de vidrio de seguridad, 3 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, compartimentos en la puerta, 3 cajones para congelados

Certifi cados / directivas CE

Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 190

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CoolMatic HDC 190 9105600013 1.022,02

CoolMatic HDC 220 9105600014 1.065,35

CoolMatic HDC 270 9105600021 1.692,05

Accesorios (HDC 190 / 220)Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Congelación hasta –18 °C

Apto para funcionamiento con

energía solar

HDC 190 / 220Congeladores grandes con puerta separada

HDC 270combinación de nevera

y congelador

Bloqueo para el transporte

Frigorífi cos de compresor en tamaño Jumbo

Conexión de 230 voltios mediante adaptadores

de red económicos(p. 44 – 45)

Frigoríficos de compresor

HDC 270Combinación de nevera

y congelador

12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA

Page 32: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

32

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Cada sistema de refrigeración consta de un compresor, un

condensador y un evaporador. Los tres componentes clave

deben estar perfectamente coordinados para asegurar una

operación eficiente. La gama WAECO incluye una variedad de

condensadores y evaporadores para una configuración óptima.

WAECO usa exclusivamente los compresores Danfoss BD35F

y BD50F de velocidad regulada. Estos compresores contribuyen

significativamente a la gran eficiencia de los sistemas de

refrigeración de WAECO – junto con los siguientes factores:

| La velocidad del compresor se adapta con precisión a las

necesidades de potencia de los otros componentes del

sistema (evaporador y condensador).

| Ambos tipos de compresores pueden ser suministrados con

evaporadores de placas y de láminas disponibles en diferentes

formas y tamaños. Esto asegura que cada forma de contenedor

pueda ser equipado correctamente. También se usa de manera

óptima la potencia del compresor.

| Los grupos de condensador con ventilación dinámica o

refrigerados por agua garantizan siempre la difusión de calor

necesaria.

Compresores con regulación de velocidad

Grupos frigoríficosPara principiantes y profesionales Soluciones de refrigeración a medida para todo tipo de aplicaciones

En donde grupos estándar no pueden ser aplicados, se deberán utilizar neveras hechas a la medida – una

tarea sencilla con un grupo frigorífico WAECO ColdMachine. Suministradas con refrigerante pre-cargado

y acoplamientos con válvulas autosellantes, son aptas para instalarlas uno mismo. Tres series diferentes hay

disponibles para abastecer todas las aplicaciones. Los grupos frigoríficos WAECO ColdMachine funcionan

con compresores Danfoss BDF de potencia regulada. Son potentes, económicos y de funcionamiento muy

silencioso, insensibles a inclinaciones y listos para la conexión a 12 / 24 voltios CC. Cada serie viene con

evaporadores complementarios diseñados específicamente para ajustarse a la potencia del correspondiente

compresor.

¡Ideal para

instalarlo

uno mismo!

Page 33: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

32 – 33Precios en euros sin IVA.

Diseñadas para pequeñas capacidades de neveras (hasta aprox. 130 litros) y para uso en aguas frías

| Equipadas con el compresor Danfoss BD35F de potencia regulada

| Dos grupos de diferentes formas refrigeradas por aire

| Tres tipos de evaporadores y un acumulador de frío,

cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compresor

| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

| Funcionamiento impecable en posición inclinada

Diseñadas para capacidades pequeñas y medianas de neveras (hasta aprox. 250 litros) y para uso en aguas templadas

| Equipadas con el compresor Danfoss BD35F de potencia regulada

| Tres grupos de diferentes formas refrigerados por aire y un grupo refrigerado por agua

| Siete tipos de evaporadores y un acumulador de frío con control automático de programación,

cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compresor

| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

| Funcionamiento impecable en posición inclinada

Diseñadas para capacidades especialmente grandes de neveras (hasta aprox. 400 litros),

para congelación (hasta aprox. 200 litros) y para uso en aguas tropicales

| Equipadas con el compresor Danfoss BD50F de potencia regulada (25 % más de potencia de refrigeración)

| Tres grupos de diferentes formas refrigerados por aire y un grupo refrigerado por agua

| Tres tipos de evaporadores y un acumulador de frío con control automático de programación,

cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compressor

| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

| Funcionamiento impecable en posiciones inclinadas

| Con electrónica AEO (Optimización Adaptable de Energía), ver página 41

Condensador:

¿Refrigeración por aire o por agua?

Los grupos refrigerados por aire son más sencillas de

instalar que los grupos refrigerados por agua. Y en la

mayoría de los casos son tan efi cientes como las

refrigeradas por agua porque la temperatura del casco

de la embarcación debajo de la línea de fl otación es

apenas mayor que la temperatura del agua. La refrigera-

ción por agua se recomienda en los casos en que el grupo

frigorífi co esté instalado en la sala de máquinas o si el

yate navega principalmente en aguas tropicales.

La ubicación ideal de montaje:

¿En qué lugar del barco es más frío el aire?

Una clara respuesta: la mejor ubicación es debajo de la

línea de fl otación, porque allí el aire ya es enfriado por

la temperatura del agua. WAECO ofrece grupos

frigorífi cos en varios diseños, de esta manera puede

ser instalado hasta en el espacio más reducido

Durante la instalación es necesario asegurarse de que

el grupo tenga sufi ciente circulación de aire. Ello se

puede lograr mediante simples ranuras, huecos o

mediante la de salida de aire disponible como accesorio.

Evaporador: ¿Tipo de placas o de láminas?

Cuanto mayor sea la superfi cie de un evaporador, más calor podrá absorber y por lo tanto mayor será su capacidad de enfriamiento. Para volúmenes de refrigeración pequeños son ideales los evaporadores de placa más económicos. Evaporadores de láminas tienen hasta cinco veces más superfi cie que evaporadores de placas del mismo tamaño. Si el intercambio de aire es aumentado mediante ventiladores (evaporadores con circulación de aire) también podrá obtenerse una excelente capacidad de enfriamiento y de congelación con temperaturas tropicales.

Grupos básicos a un excelente precio

Grupos profesionales para las máximas exigencias

Eligiendo el grupo frigorífi co y la ubicación de montaje correctos

Grupos frigoríficos

ColdMachine Serie 50

ColdMachine Serie 80

ColdMachine Serie 90

ColdMachine 55

Precio 362,62

Grupos profesionales para confort individual de enfriamiento

ColdMachine 84

Precio 411,91

ColdMachine 96

Precio 431,49

¡Atractivo

precio de

kit!

Page 34: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

34

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO ColdMachine 54 / 55 4.07

Evaporador en L VD-01 para la serie 50 4.07Evaporador en L para el montaje frontal o vertical de la nevera

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador en L VD-01 para serie 50(termostato incluido) VD-01 98,30

ColdMachine Serie 50

Adecuadas para funcionamiento con

energía solar

Termostato con indicador de LED

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)

Termostato

Grupos frigorífi cos refrigerados por aire con

diferentes formas

Elija entre tres tipos de evaporadores y un

acumulador de frío

Condensador de tubo y alambre con ventilación

dinámica

Con placa de montaje de acero inoxidable

resistente a la corrosión

Grupos básicos para pequeñas capacidades de refrigeración y para uso en aguas frías

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 54 CU-54 362,62

ColdMachine 55 CU-55 362,62

Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

CU-54

CU-55

Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 100 litros máx. con acumuladores de frío

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 35 ó 40 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de baja tensión, protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 165 x 130 mm (CU-54)220 x 160 x 220 mm (CU-55)

Peso Aprox. 6,0 kg (CU-54)aprox. 6,5 kg (CU-55)

Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

WAECO ColdMachine 4.07Grupo frigorífi co + evaporador un pack con un precio inmejorable

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 55 + evaporador en L VD-01 9106000001 353,48

ColdMachine 55 + evaporador O VD-07 9106000002 447,94

Grupo frigorífi co + evaporador

Paquete 1 consistente de WAECO ColdMachine CU-55 y evaporador en L VD-01

Paquete 2 consistente de WAECO ColdMachine CU-55 y evaporador en O VD-07

¡Un pack

al mejor

precio!

Capacidades de enfriamiento 80 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU, 100 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 1,46 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,17 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano,

ambos a +5 °C de temperatura interior,+32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador estándar en forma de L para el montaje horizontal y vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 300 x 270 x 110 mm

Peso Aprox. 1,5 kg

Page 35: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

34 – 35Precios en euros sin IVA.

Evaporador en O VD-07 para la serie 50 4.07Evaporador en O para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador O VD-07 para serie 50(termostato incluido) VD-07 94,59

Grupos frigoríficos

Evaporador de placas VD-02 para la serie 50 4.07Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Termostato con indicador de LED

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de placas VD-02 para serie 50(termostato incluido) VD-02 89,03

Termostato

Termostato

Termostato con indicador de LED

Capacidades de enfriamiento 30 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,50 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 1,31 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,02 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador estándar de placas para el montaje horizontal o vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 275 x 240 x 25 mm

Peso Aprox. 1,0 kg

Capacidades de enfriamiento 100 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,130 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 35 vatios

Consumo de energía 1,46 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,17 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador estándar O para el montaje horizontal o vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 255 x 210 x 90 mm

Peso Aprox. 1,5 kg

Page 36: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

36

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO ColdMachine 85 4

WAECO ColdMachine 86 4.07

Accesorios para CU-84, CU-85 y CU-86

Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas

Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas

Salida de aire y 2 m de manguera para circulación de aire

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 85 CU-85 409,91

Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 86 CU-86 409,91

Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Salida de aire W480.3 66,78

ColdMachine Serie 80

WAECO ColdMachine 84 4.07Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas

Adecuadas para funcionamiento

con energía solar

¡Soluciones a medida para cada situación

a bordo!

Elija entre siete tipos de evaporadores y un

acumulador de frío

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 84 CU-84 411,91

Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)

Grupos refrigerados por aire en diferentes

diseños

Para capacidades de refrigeración de

hasta 250 l y de 70 l de congelador

Con placa de montaje de acero inoxidable

resistente a la corrosión

Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 160 x 220 mm

Peso Aprox. 6,0 kg

Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 230 x 177 mm

Peso Aprox. 6,5 kg

Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 160 x 130 mm

Peso Aprox. 6,0 kg

Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

Page 37: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

36 – 37Precios en euros sin IVA.

Acumulador de frío VD-06 para la serie 80 4.07

Evaporador de láminas VD-03 para la serie 80 4.07

Acumulador de frío para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Evaporador de láminas para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Acumulador de frío VD-06 para serie 80 (incl. control de programa TEC) VD-06 438,66

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de láminas VD-03 para serie 80 (termostato incluido) VD-03 158,39

Grupos frigoríficos

WAECO ColdMachine 87 4.07Grupo refrigerado por agua para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas en aguas cálidas

Acumulador de frío con control de programa TEC

Termostato conindicador de LED

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 87 CU-87 1.098,06

Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Control de programa TEC

Termostato

Grupo refrigeradopor agua

Con placa de montaje de acero inoxidable

resistente a la corrosión

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)

Capacidades de enfriamiento 120 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 65 vatios

Carga de batería Con un ciclo de carga / descarga al día = 10 vatios / hora

Tiempo de carga del acumulador Aprox. 1,5 horas

Tiempo de descarga 8 a 18 horas (sin funcionamiento del compresor)

Sistema Acumulador de frío de acero inoxidable con evaporador de láminas de alto rendimiento integrado, acoplamientos con válvulas autosellantes, regulable continuamente mediante control de programa TEC

Longitud del tubo 2,5 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 300 x 62 mmControl de programa TEC: 86 x 170 x 45 mm

Peso Aprox. 5,0 kg

Capacidades de enfriamiento 170 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 50 vatios

Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,46 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador de láminas de cobre y aluminio con una gran super-fi cie mediante láminas de refrigeración, para montaje vertical y horizontal, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanca), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 230 x 82 mm

Peso Aprox. 2,0 kg

Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

System Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, bomba autoaspirante de agua de mar, condensador refrigerado por agua de mar, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 440 x 225 x 200 mm

Peso Aprox. 7,5 kg

Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión

Page 38: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

38

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

ColdMachine Serie 80

Evaporador en L VD-04 para la serie 80 4.07

Evaporador de placas VD-05 para la serie 80 4.07

Evaporador de placas VD-18 para la serie 80 4.07

Evaporador en L para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador en L VD-04 para serie 80 (termostato incluido) VD-04 103,56

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de placas VD-05 para serie 80 (termostato incluido) VD-05 95,98

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de placas VD-18 para serie 80 (termostato incluido) VD-18 94,14

Termostato con indicador de LED

La elección del tipo de evaporador depende de la situación a bordo

y de las exigencias individuales de

rendimiento

Termostato con indicador de LED

Termostato conindicador de LED

Termostato

Termostato

Termostato

Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,170 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios

Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfria

Sistema Evaporador estándar en forma de L, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 285 x 120 mm

Peso Aprox. 1,5 kg

Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,170 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios

Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador de placas estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 350 x 25 mm

Peso Aprox. 1,5 kg

Capacidades de enfriamiento 100 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,150 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 45 vatios

Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador de placas estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 250 x 25 mm

Peso Aprox. 1,5 kg

Page 39: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

38 – 39Precios en euros sin IVA.

Grupos frigoríficos

Evaporador en ángulo VD-08 para la serie 80 4.07

Evaporador O VD-09 para la serie 80 4.07

Evaporador con circulación de aire VD-15 para la serie 80 4.07

Evaporador en ángulo para montaje vertical de la neveras

Especialmente apto para capacidades medias de enfriamiento, también para congelación hasta 70 litros

Evaporador O para montaje en neveras

Especialmente apto para capacidades medias de enfriamiento, el evaporador puede ser usado como congelador

Evaporador con circulación de aire para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador en ángulo VD-08 para serie 80 (termostato incluido) VD-08 152,10

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador O VD-09 para serie 80 (termostato incluido) VD-09 129,84

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador con circulación de aire VD-15 para serie 80 (termostato incluido) VD-15 190,11

Termostato conindicador de LED

Termostato con indicador de LED

Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de

enfriamiento y mínimo consumo de energía

Termostato

Termostato

Termostato

Capacidades de enfriamiento 160 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,180 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Consumo de energía 2,50 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 2,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador en ángulo estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 465 x 270 x 360 mm

Peso Aprox. 2,0 kg

Capacidades de enfriamiento 160 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,180 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Consumo de energía 2,25 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,75 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador O para montaje vertical y horizontal, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 365 x 141 x 270 mm

Peso Aprox. 2,0 kg

Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Consumo de energía 2,00 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador de alto rendimiento con circulación de aire en una carcasa de plástico blanco, con un ventilador sin escobillas, enfriamiento rápido por circulación de aire, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de variación continua integrado en la carcasa del evaporador

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 275 x 80 mm

Peso Aprox. 2,0 kg

Page 40: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

40

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO ColdMachine 95 4.07

WAECO ColdMachine 96 4.07

Accesorios para CU-94, CU-95 y CU-96

Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales

Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales

Salida de aire y 2 m de manguera para circulación de aire

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Salida de aire W480.3 66,77

ColdMachine Serie 90

WAECO ColdMachine 94 4.07Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales

Adecuadas para funcionamiento con

energía solar

Grupos frigorífi cos refrigerados por aire con

diferentes formas

Elija entre tres tipos de evaporadores y un

acumulador de frío

Con placa de montaje de acero inoxidable resistente

a la corrosión

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 94 CU-94 429,39

Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 95 CU-95 413,48

Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)

Electrónica AEO para ahorro de energía

Electrónica AEO para ahorro de energía

Electrónica AEO para ahorro de energía

Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío,200 litros máx. de congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensadorde láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 155 x 220 mm

Peso Aprox. 6,0 kg

Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO

Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío,200 litros máx. para congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 230 x 177 mm

Peso Aprox. 6,5 kg

Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO

Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío, 200 litros máx. para congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 155 x 130 mm

Peso Aprox. 6,0 kg

Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 96 CU-96 431,48

Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Page 41: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

40 – 41Precios en euros sin IVA.

Evaporador con circulación de aire VD-14N para serie 90 4.07Evaporador con circulación de aire para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador con circulación de aire VD-14N para serie 90 (termostato incluido) VD-14N 200,33

Grupos frigoríficos

WAECO ColdMachine 97 4.07Grupo frigorífi co refrigerado por agua para grandes capacidades de refrigeración y para uso en aguas tropicales

Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de

enfriamiento y mínimo consumo de energía

Termostato de variación continua

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine 97 CU-97 1.117,53

Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Grupo refrigerado por agua

Con placa de montaje de acero inoxidable resistente

a la corrosión

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)Electrónica AEO para ahorro de energía

Cómo funciona la electrónica AEODespués de un arranque suave (softstart) con ahorro energético, el

controlador AEO aumenta gradualmente la velocidad del compresor hasta

alcanzar la temperatura preajustada. La velocidad del compresor se

ajusta automáticamente a las exigencias actuales de enfriamiento. Esta

característica optimizada de funcionamiento minimiza el número de

arranques del compresor. El resultado: reducido consumo de energía,

menor agotamiento de la batería.

Ventajas de la electrónica AEO› Regulación de la potencia mediante ajuste automático de la velocidad

› Ahorra energía

› Reduce el agotamiento de la batería minimizando el número de

arranques del compressor

› La reducción de los ciclos de conmutación y el tiempo optimizado de

funcionamiento aumentan la vida útil del sistema de refrigeración y de

la batería.

Electrónica AEO (Adaptable Energía Optimización) Optimización Adaptable de Energía para la serie 90

Patrón de conmutación con AEO y electrónica estándar

Electrónica AEOMenor consumo de energía debido al número

reducido de ciclos de conmutación con ajuste

automático de la velocidad, en función de

la carga

Ciclo de conmutación a 2350 1 / min

Consumo de energía

a 2350 1 / min

Corriente

Tiempo

Electrónica estándarMayor consumo de energía

debido a mayor frecuencia de

ciclos de conmutación

Ciclo de conmutación a 3500 1 / min

Consumo de energía

a 3500 1 / min

Capacidades de enfriamiento 300 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,400 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 80 vatios

Consumo de energía 3,33 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 2,33 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador con circulación de aire de alto rendimiento, especialmente efectivo gracias a su superfi cie ampliada. Ventilador radial con mayor capacidad de ventilación, termostato de ambiente de variación continua para óptima distribución de la temperatura en la nevera. Montaje sencillo gracias a los acoplamientos con válvulas autosellantes y al tubo fl exible de conexión (aprox. 2,5 m). Robusta carcasa de plástico blanco.

Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 275 x 65 mm

Peso Aprox. 2,0 kg

Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío, 200 litros máx. para congelación

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado

Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, bomba autoaspirante de agua de mar, condensador refrigerado por agua de mar, acoplamientos con válvulas autosellantes

Dimensiones (An x Al x Fo) 440 x 225 x 200 mm

Peso Aprox. 7,5 kg

Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO

Page 42: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

42

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

ColdMachine Serie 90

Evaporador con circulación de aire VD-16 para serie 90 4.07

Evaporador de placas VD-21 para la serie 90 4.07

Acumulador de frío VD-06 para la serie 90 4.07

Evaporador de congelación con circulación de aire para instalación en vertical y frontal de la nevera

Evaporador de placas para montaje en vertical de la nevera

Especialmente apto para grandes capacidades de enfriamiento, también para congelación hasta 150 litros

Acumulador de frío para el montaje en vertical y frontal de la nevera

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de congelación con circulación de aire VD-16 para serie 90 (termostato incluido) VD-16 247,63

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Evaporador de placas VD-21 para serie 90 (termostato incluido) VD-21 142,82

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Acumulador de frío VD-06 para serie 90 (incl. control de programa TEC) VD-06 438,67

¡Hecho a medida para congelación!

Evaporador de congelación con

circulación de aire para capacidad de

enfriamiento óptima con mínimo consumo de

energía

Termostato con indicador de LED

Acumulador de frío con control de programa TEC

Termostato

Termostato

Control de programa TEC

Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 100 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Consumo de energía 2,75 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, 2,00 Ah / h con 100 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +32 °C de temperatura ambiente, y contenido medio a enfriar

Sistema Evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire en una carcasa de plástico transparente, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de congelación de variación continua, integrado a la carcasa del evaporador

Dimensiones (An x Al x Fo) 330 x 280 x 145 mm

Peso Aprox. 2,5 kg

Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. refrigeración ó 100 litros congelación con 50 mm de aislamiento de poliuretano300 litros máx. refrigeración ó150 litros congelación con 100 mm de aislamiento de poliuretano

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Consumo de energía Refrigeración normal 2,50 Ah / h con 35 mm de aislamiento de PU, 2,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de PU Congelación 3,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de PU, 2,00 Ah / h con 100 mm de aislamiento de PU para +32 °C de temperatura ambiente y capacidad media a enfriar respectivamente

Sistema Evaporador estándar de placas de gran superfi cie, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo, con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), para refrigeración y congelación

Dimensiones (An x Al x Fo) 1373 x 305 x 10 mm

Peso Aprox. 4,0 kg

Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Potencia de entrada Aprox. 80 vatios

Carga de batería Con un ciclo de carga / descarga al día = 10 vatios / hora

Tiempo de carga del acumulador Aprox. 1,5 horas

Tiempo de descarga 8 a 18 horas (sin funcionamiento del compresor)

Sistema Acumulador de frío de acero inoxidable con evaporador de láminas de alto rendimiento integrado, acoplamientos con válvulas autosellantes, variación continua mediante control de programa TEC

Longitud del tubo 2,5 m

Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 300 x 62 mmControl de programa TEC: 86 x 170 x 45 mm

Peso Aprox. 5,0 kg

Page 43: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

42 – 43Precios en euros sin IVA.

WAECO ColdMachine CS-NC15 4.07Grupo de enfriamiento compacto con rejilla de acero inoxidable y evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire

Producto N.° de art. Precio sin IVA

ColdMachine CS-NC15 CS-NC15 607,47

Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de

enfriamiento y mínimo consumo de energía

De fácil montaje

150

227

50,5

363

258

Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red

(p. 44 – 45)

Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU

Tensión 12 / 24 voltios CC

Potencia de entrada Aprox. 60 vatios

Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire en carcasa de plástico blanco con ventilador sin escobillas, rápida capacidad de enfriamiento por circulación de aire

Consumo de energía 2,00 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano,1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano,ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar

Peso Aprox. 8,5 kg

Color Blanco

Características de calidad Rápida capacidad de enfriamiento por circulación de aire, termostato de variación continua (integrado en la carcasa del evaporador), protección de baja tensión, desconexión de tensión mínima

Grupos frigoríficos

Montaje

muy

sencillo

Sólo tres pasos son necesarios para montar con éxito

esta nevera compacta: preveer un recorte adaptado

a la medida del grupo frigorífi co, atornillar la nevera

por dentro a la placa de montaje, conectarla a la

batería y listo. El WAECO CS-NC15 consta del evaporador

de láminas de alto rendimiento con circulación de aire

VD-15 y del grupo frigorífi co de potencia regulada de la

serie 80. Una combinación perfecta que se caracteriza

por un enfriamiento rápido y una alta capacidad de

enfriamiento. La técnica de compresores Danfoss acre di-

tada asegura un funcionamiento silencioso y económico.

Este grupo frigorífi co está diseñado específi camente para

neveras con capacidades de 60 litros en adelante. En

función del aislamiento, puede ser usado para refri ge-

ración normal de neveras de hasta 250 litros.

Para montarlo en un tiempo récordWAECO ColdMachine CS-NC15

Page 44: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

44

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

WAECO CoolPower 804 K 3.17

WAECO CoolPower M 50U 3.17

Convertidor de tensión 24 voltios › 12 voltios

Para la operación de neveras termoeléctricas y otros consumidores eléctricos aislados que están conectados a la batería durante un tiempo prolongado.

Controlador de tensión para aplicaciones de 12 voltios

Siempre la tensión correcta de batería: controlador de tensión integrado en el cable de alimentación,

para usos universales de 12 voltios con la conexión del encendedor de cigarrillos como salida.

Permite la desconexión automática del equipo en caso de baja tensión de la batería y la reconexión en caso de tensión normal. Estado indicado por LEDs.

Tensión de entrada 20 – 30 voltios CC

Tensión de salida 12,5 voltios CC ±10 %

Efi ciencia máx. 90 %

Breve tiempo de carga 6 A / 70 vatios

Carga continua 4 A / 48 vatios

Corriente de vacío máx. 60 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 53 x 45 x 120 mm

Peso 0,25 kg

Características de calidad Modo de conmutación de ahorro energético con hembrilla de conexión

Certifi cado / Directiva Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Convertidor de tensión 24 voltios › 12 voltios 804K-2412 44,52

Neveras de 12 voltios en vehículos con 24 voltios

Protege la batería del vehículo contra descarga excesiva

Diseñado para uso universal

CoolPower

WAECO CoolPower EPS 817 3.17

Tensión de entrada 230 voltios CA / 50 Hz

Tensión de salida 13 voltios CC

Carga continua 6 A

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 65 x 170 mm

Peso 0,6 kg

Certifi cados / Directivas GS, CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Adaptador de red 230 voltios › 12 voltios EPS-817U 30,41

Tensión de desconexión 11,6 voltios CC

Tensión de reconexión 12,8 voltios CC

Corriente 5 amperios máx.

Características de calidad Indicación de estado mediante LEDs, listo para conexión con clavija de encendedor de cigarrillos

Certifi cado / Directiva Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Controlador de tensión 12 voltios 5 A M-50U-12 17,96

Adaptador de red para conectar neveras termoeléctricas de 12 voltios.

Ideal para su uso en el hogar, en hoteles, en el camping, en residencias de vacaciones, etc.

Uso sin problemas con la red eléctrica de

neveras termoeléctricas de 12 voltios

Page 45: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

44 – 45Precios en euros sin IVA.

Accesorios electrónicos para neveras

WAECO CoolPower EPS 100 3.17

WAECO CoolPower MPS 50 3.17

WAECO CoolPower MPS 35 3.17

Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento de 12 / 24 voltios a la red de 230 voltios.

Apto para todos los equipos de enfriamiento por compresión WAECO – excepto para aquéllos con compresor Danfoss BD50F.

Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento 12 / 24 voltios a la red de 110 – 240 voltios.

Adecuado para todos los equipos de enfriamiento WAECO con compresor Danfoss BD35F / BD50F.

Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento 12 / 24 voltios a la red de 110 – 240 voltios.

Adecuado para todos los equipos de enfriamiento WAECO con compresor Danfoss BD35F.

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45

Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión

WAECO – excepto aquéllos con compresor

Danfoss BD50F

Ideal para la instalación fi ja

Conexión preferente automática para

operación con la red eléctrica

Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión WAECO con compresor

Danfoss BD35F

Ideal para la instalación fi ja

Conexión preferente automática para

operación con la red eléctrica

Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión WAECO con compresor

Danfoss BD35F / BD50F

Ideal para la instalación fi ja

Conexión preferente automática para

operación con la red eléctrica

Tensión de entrada 110 – 240 voltios CA

Tensión de salida 25 voltios CC

Potencia de salida 75 vatios

Tensión de batería 12 / 24 voltios CC

Corriente de salida 3 A

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 55 x 160 mm

Peso Aprox. 0,75 kg

Características de calidad Modo de conmutación, conexión preferente automática para operación con la red eléctrica

Certifi cados / Directivas GS, CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47

Tensión de entrada 110 – 240 voltios CA

Tensión de salida 27 voltios CC

Potencia de salida 150 vatios

Tensión de batería 12 / 24 voltios CC

Corriente de salida 6 A

Dimensiones (An x Al x Fo) 120 x 70 x 200 mm

Peso Aprox. 1 kg

Características de calidad Modo de conmutación, conexión preferente automática para operación con la red eléctrica

Certifi cado / Directiva CE

Tensión de entrada 230 voltios CA

Tensión de salida 25 voltios CC

Potencia de salida 100 vatios

Tensión de batería 12 / 24 voltios CC

Corriente de salida 4 A

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 65 x 170 mm

Peso Aprox. 0,7 kg

Características de calidad Modo de conmutación, conexión de prioridad a la red automática

Certifi cados / Directivas CE

Page 46: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

46

www.dometic.es | www.waeco.es

Equipos de climatizaciónSistemas marinos de climatización 46 – 53

Page 47: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

Dometic Marine Products

Dealer Locator

46 – 47

Sistemas marinos de climatización Dometic

La solución completa y compacta para montarla uno mismo

Los sistemas marinos de climatización de la serie MCS de Dometic pueden instalarse de forma muy sencilla. Dometic le ofrece

tres equipos compactos MCS, cada uno equipado con conductos de aire, bomba para agua de mar y accesorios de montaje. Todos

los componentes están montados en un chasis, lo que ahorra espacio y costes. Los sistemas marinos de climatización de Dometic

son la solución ideal para el reequipamiento de yates y barcos pequeños.

Nuestra lista de clientes astilleros

habla por sí misma

Azimut / Beneteau / Benetti / Cranchi / Fairline

Ferretti / Najad / Nautor Swan / Palmer Johnson

Princess / Rodman / Sea Ray / Sunseeker / Windy

Hay distribuidores de Dometic Marine en todo el

mundo.

Aquí encontrará el distribuidor más cercano:

www.dometic.com / marinedealers

Dometic, elegida por los más prestigiosos fabricantes de embarcaciones de recreo del mundo

Cuando se trata de sistemas marinos de climatización, los propietarios y

fabricantes de barcos de todo el mundo apuestan por Dometic. Con tres

marcas líderes en el mundo – Condaria, Cruisair y Marine Air –

suministramos soluciones que van desde unidades compactas para

embarcaciones pequeñas, hasta grandes sistemas de etapas múltiples

de agua fría para yates de lujo.

Con los equipos de aire acondicionado compactos de la serie MCS,

Dometic ofrece una solución para reequipar yates y barcos pequeños

que puede montar usted mismo.

Sistemas marinos de climatización

Juego de reequipamiento Dometic MCS 15

(En la página siguiente encontrará la gama MCS completa.)

Page 48: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

48

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Así puede planificar su sistema

¿Cuál es el equipo de aire acondicionado adecuado para el uso que quiere darle usted? Esto depende del tamaño y la posición

de la estancia a climatizar. Un camarote debajo de la cubierta requiere menos capacidad por metro cuadrado de superficie que

un camarote en la cubierta superior con grandes ventanas directamente expuesto al sol.

Tamaño máximo del habitáculo a ser climatizado (a temperatura ambiente de 20 – 35 °C)

Cubierta inferior (sin ventanas) Cubierta media (ventanas pequeñas) Cubierta superior (ventanas grandes)

Dometic MCS 5 8 m2 5 m2 4 m2

Dometic MCS 10 16 m2 10 m2 8 m2

Dometic MCS 15 23 m2 15 m2 12 m2

Compactos, refrigerados por agua de mar, de fácil instalación:

los nuevos sistemas marinos de climatización MCS de Dometic

han sido diseñados para reequipamiento.

Dependiendo del tamaño del camarote, usted puede elegir entre

tres modelos MCS. Con el juego de distribución de aire podrá

climatizar un segundo camarote (sólo con MCS 10 y MCS 15). Con

la eficiente tecnología de bomba de calor, estos equipos también

pueden calentar con temperaturas de agua a partir de 6 °C.

Además deshumedecen el aire.

El ventilador de alta velocidad genera un potente pero silencioso

flujo de aire – horizontal o vertical, según sea necesario.

El cómodo panel de control controla todas las funciones

esenciales.

| Potente sistema combinado de refrigeración y calefacción

| Pequeño y compacto, ahorra espacio

| La solución en un paquete completo con todos los accesorios

de instalación y elementos de control incluidos

| 3 modelos con una capacidad de enfriamiento de 1500, 3000

ó 4400 vatios (5000, 10000 ó 15000 Btu / h)

| Filtro de aire integrado, fácil de limpiar y reemplazable

| Compacto panel de control fácil de usar

| Juego opcional de ampliación para dirigir el flujo de aire a dos

camarotes separados (para MCS 10 y MCS 15)

| Rejillas de aire de retorno y de salida de alta calidad

Sistemas marinos de climatización Dometic

SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN

Page 49: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

1 2

3 4 5

6

7

1

1

2

2

3

1 6

3

3

4

2

7

4

4

5

3

8

9

10

5

6

4 9

6

7

5 10

7

8

48 – 49Precios en euros sin IVA.

Sistemas marinos de climatización

Cómo trabaja y cómo está instalado

Los sistemas marinos de climatización Dometic trabajan con

el principio de la bomba de calor, de tal modo que pueden ser

usados tanto para refrigeración como para calefacción.

Como todos los aires acondicionados, su funcionamiento está

basado en la transferencia de calor. En el modo de refrigeración

el calor es extraído del aire del camarote, transferido al refri-

gerante y a continuación enviado al agua de mar. En el modo de

calefacción, sencillamente se invierte el ciclo – desde el agua

de mar al camarote. Funciona incluso con temperaturas de agua

de hasta 6 °C.

La fi gura a la derecha muestra un típico diseño de instalación

para un equipo de aire acondicionado compacto MCS 10 o

MCS 15 con juego de distribución de aire (accesorio opcional).

Esta unidad permite calentar o refrigerar dos camarotes

simultáneamente.

Unidad de aire

acondicionado MCS

Panel de control

Rejilla de aire de salida

Rejilla de aire de retorno

Distribuidor de aire en Y

Conducto de aire, aislado

Descarga por la borda

Manguera de entrada de agua

de mar

Bomba para agua de mar

Racor pasacascos

(modelo de pala bivalvo)

Muy fácil de manejar: control completo del sistema

simple mente pulsando un botón.

El panel de control digital controlado por microprocesador

de Dometic ofrece seis velocidades del ventilador y un modo

de ventilación automático. La temperatura deseada puede

ajustarse de grado en grado. La pantalla digital muestra la

temperatura del camarote. Por la noche puede atenuarse la

luminosidad.

El panel digital de control

| Velocidades del ventilador: 6 / modo automático

| La iluminación de la pantalla se puede atenuar para mantener

el camarote oscuro durante la noche

| Rango de temperaturas preajustado de fábrica – puede

ajustarse a las necesidades individuales

| Modo de deshumidifi cación – deshumidifi ca automáticamente

el aire del camarote cuando la embarcación no se usa (se

necesita energía para la unidad)

ENCENDIDO / APAGADO

LED modo de refrigeración

LED ajuste manual del ventilador

LED modo de calefacción

Selección velocidad del ventilador 1 a 6, A = modo automático

Ajuste de temperatura: 1 pulsación = 1 grado menos

Ajuste de temperatura: 1 pulsación = 1 grado más

Pantalla digital

Sensor de temperatura

Funcionesde fácil manejo

Page 50: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

50

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CORRECTO: La bomba está instalada debajo de la línea de fl otación.

Está asegurado un fl ujo permanentemente hacia arriba desde la entrada

a través del casco hasta la unidad de aire acondicionado. La descarga

desde la unidad de aire acondicionado hacia la salida a través del

casco presenta un fl ujo ligeramente descendente. Todas las mangueras

están colocadas correctamente (sin codos ni lazos) y aseguradas con

abrazaderas dobles.

INCORRECTO: Las mangueras presentan codos, lazos y puntos altos

o bajos en donde puede quedar atrapado aire. El fi ltro de agua de mar

debe ser instalado por debajo de la bomba. Las conexiones de manguera

sólo están aseguradas con abrazaderas simples.

| Instalación correcta del sistema de distribución de aire

| Conexión de agua de mar: lo que debe tener en cuenta

Una vez que haya seleccionado un buen lugar para el equipo de aire acondicionado (p. ej. debajo de un sofá, en un cajón o debajo

de una litera de proa) y de haberlo montado, conecte los conductos aislados de aire. La rejilla de aire de retorno debe estar

instalada cerca del equipo de aire acondicionado, en la parte inferior del camarote – la rejilla de salida de aire debe estar ubicada

tan alta como sea posible (el aire frío baja) y tan lejos como sea posible de la rejilla de aire de retorno para asegurar una buena

circulación de aire.

Los componentes de agua de mar deben instalarse debajo de la línea de fl otación de manera permanentemente ascendente

desde la entrada a través del casco, pasando por el fi ltro y la bomba, hasta el equipo de aire acondicionado. Esto evita que se

formen burbujas de aire en los componentes de agua de mar. La descarga desde el equipo de aire acondicionado hacia la salida de

agua de mar debe ser lo más corta y directa posible a un punto justo encima de la línea de fl otación.

Unidad de

aire acondicionado

Unidad de

aire acondicionado

Bomba para

agua de mar

Bomba para

agua de mar

Filtro

Filtro

Paso a través

del casco

Paso a través

del casco

SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN

Page 51: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

Producto Medida de corte [ B x H ]

N.° de art. Precio sin IVA

Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 5 25,5 x 20,5 cm 9108548943 75,94

Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 5 20,5 x 10,2 cm 9108548884 70,16

Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 5 25,5 x 20,5 cm 9108549310 81,71

Rejilla de aire de salida – teca, para MCS 5 20,5 x 10,2 cm 9108549256 75,94

Difusor – de plástico, para el MCS 5 * 9108550052 47,68

Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 10 25,5 x 25,5 cm 9108548892 81,71

Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 10 25,5 x 15,3 cm 9108548890 81,71

Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 10 25,5 x 25,5 cm 9108549284 87,49

Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 10 25,5 x 15,3 cm 9108549294 87,49

Difusor – de aluminio, para el MCS 10 * 9108550675 106,48

Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 15 35,6 x 30,5 cm 9108548917 87,49

Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 15 25,5 x 20,3 cm 9108548900 89,97

Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 15 35,6 x 30,5 cm 9108549278 93,27

Rejilla de aire de salida – teca, para MCS 15 25,5 x 20,3 cm 9108549291 95,75

Difusor – de aluminio, para el MCS 15 * 9108690494 114,73

* Para montar la rejilla de salida de aire necesitará el difusor correspondiente

50 – 51Precios en euros sin IVA.

Sistemas marinos de climatización

Clima perfecto con un paquete completo

Unidad de aire acondicionado,

compacta, con ahorro de espacio

Efi ciente refrigeración por agua de mar

Refrigerante no contaminante del medio ambiente

Refrigeración y calefacción

Para 230 voltios CA

Dometic MCS 5 / MCS 10 / MCS 15 2.12Sistema de climatización completo con una capacidad de refrigeración de 1500, 3000 ó 4400 vatios para operación con 230 voltios

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Juego de distribución de aire 9108549923 113,18

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic MCS 5 9108548387 2.095,36

Dometic MCS 10 9108689559 2.270,04

Dometic MCS 15 9108548391 2.619,41

Accesorios Dometic MCS 2.12Juego de distribución de aire

Rejillas de ventilación de madera

Función

Con este juego complementario para el Dometic MCS 10 y MCS 15 puede refrigerar o calentar dos camarotes simultáneamente. Debido a su diseño fl exible puede ser fácilmente adaptado a las condiciones individuales de montaje.

Alcance del suministro: conducto de aire, rejilla cerrable de salida de aire, pieza en Y

Solución de bajo coste para dos camarotes

Rejillas de ventilación de madera auténtica

Diseño de gran calidad

Las láminas pueden extraerse para la

limpieza

Rejilla de aire de retorno con fi ltros

recambiables y fáciles de limpiar

Rejilla de aire de salida con láminas móviles

y elásticas por ambos lados

MCS 5 MCS 10 MCS 15

Capacidad de enfriamiento 5000 Btu / h 10000 Btu / h 15000 Btu / h

Capacidad de calentamiento 1500 vatios 3000 vatios 4400 vatios

Consumo en modo de enfriamiento/calefacción 500 vatios / 660 vatios 817 vatios / 1050 vatios 1000 vatios / 1300 vatios

Tensión de entrada 230 voltios CA [ 220 hasta 240 voltios ] / 50 Hz

Consumo de corriente en modo de enfriamiento/calefacción 2,2 A / 2,9 A 3,7 A / 4,7 A 4,5 A / 5,8 A

Protección necesaria [ puerto ] mín. 7 A; máx. 10 A, de acción lenta

mín. 9 A; máx. 14 A, de acción lenta

mín. 11 A; máx. 20 A,de acción lenta

Corriente de arranque máx. 11 A máx. 22 A máx. 32 A

Número de velocidades del ventilador 6 / automático

Rango de temperaturas [ preajustado ] 18 °C a 30 °C

Control termostático de la temperatura Sí

Refrigerante R417a

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Unidad de aire acondicionadoControl electrónico

241 x 298 x 451 mm165 x 222 x 67 mm

248 x 343 x 552 mm165 x 222 x 67 mm

279 x 343 x 552 mm165 x 222 x 67 mm

Peso 18 kg 26 kg 28 kg

Características de calidad Juego completo incluyendo componentes de agua de mar, conducto de aire y accesorios de instalación, equipo de aire acondicionado compacto con ahorro de espacio, materiales de alta calidad resistentes a la corrosión

Certifi cados/directivas CE

Alcance del suministro: unidad de aire acondicionado, control electrónico y panel de control, bomba para agua de mar, fi ltro de agua de mar, conductos de aire, rejillas de aire de salida y de aire de retorno, manguera para agua de mar, accesorios para paso a través del casco, material de fi jación, accesorios, válvulas

Dimensiones [ Ø interior x L ]Conducto de aire 100 mm x 3,80 m

Page 52: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

52

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Arranque suave de una fase

Arranque suave de una fase Dometic SmartStart™ 2.12

Evita picos de tensión en la fase de arranque

El mayor consumo demandado del generador se produce durante

el arranque del compresor de climatización.

Con el arranque suave de una fase Dometic SmartStart™

evitará interrupciones del suministro de corriente y reducirá las

sobretensiones transitorias hasta en un 65 %. Este excepcional

aparato mitiga de manera suave la corriente de arranque y evita

que se produzcan picos de tensión.

Una vez que haya instalado el arranque suave podrá arrancar

su compresor sin problemas incluso en atracaderos con baja

protección eléctrica. Esta solución compacta se puede integrar

rápida y fácilmente en una unidad nueva o en una ya existente.

Las bombas centrífugas de Dometic son perfectamente ade-

cuadas para accionar el circuito de agua de mar en los sistemas

marinos de climatización.

El reconocido sistema de accionamiento magnético puede

funcio nar sin engorrosas juntas de eje. Sin desgaste de las

juntas, sin pérdidas de energía por fricción, sin fugas por las

juntas. El rodete accionado magnéticamente funciona sin

deslizamiento, es decir, toda la potencia del motor se transforma

en potencia para la bomba.

Las bombas centrífugas requieren una entrada inundada y deben

instalarse debajo de la línea de fl otación.

Corriente de arranque del compresor reducida

Bombas centrífugas de repuesto

Función

Dispositivo de arranque suave para reducir la corriente de arranque

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 127 x 76 x 51 mm

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SmartStart™ 9108680633 429,03

Bombas centrífugas para agua de mar 2.12

PML250 230 voltios 50 / 60 Hz PML500 230 voltios 50 / 60 Hz

Potencia máx. de bombeo

19 l / min. [ Altura neta positiva de aspiración (NPSH): 3,9 m ]

32 l / min. [ Altura neta positiva de aspiración (NPSH): 5,8 m ]

Consumo de corriente 0,53 A 1,00 A

Potencia del motor [ CV ] 1 / 35 1 / 20

Peso 2,3 kg 4,1 kg

| Rodete con accionamiento magnético – sin juntas que se

desgastan, sin fugas, sin reparaciones

| Motor efi ciente con bajo consumo de corriente

| Placa base en robusto modelo marino

| Todos los componentes que entran en contacto con agua

son de plástico, cerámica o acero inoxidable

| Cable de alimentación de 1,9 m

| 230 voltios

Producto Compatible con N.° de art. Precio sin IVA

PML250 230 voltios 50 / 60 Hz MCS 5 & MCS 10 9108557466 246,79

PML500 230 voltios 50 / 60 Hz MCS 15 9108557467 279,81

Alcance de suministro: bomba centrífuga con cable de alimentación de 1,9 m

100

amperios

Corriente de arranque

del compresor

Am

pe

rio

s

Corriente de

arranque del

compresor

hasta un 65 %

reducida

gracias a

SmartStart™

35

amperios

Corriente de arranque

del compresor con

SmartStart™

SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN

Rodete con accionamiento

magnético – evita el desgaste, las fugas y

las reparaciones

Page 53: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

D E S I G N AWA R D M E T S

2 0 0 9

52 – 53Precios en euros sin IVA.

Sistemas marinos de climatización

Purifi cadores de aire Dometic Breathe Easy™

¡Respire tranquilo!

El aire del camarote puede estar hasta cinco veces más sucio

que el aire exterior. Con el purifi cador de aire Breathe Easy™

combatirá los organismos nocivos y los olores desagradables.

El purifi cador de aire Dometic In-Duct Breathe Easy™ funciona

de forma silenciosa en el sistema de conductos del equipo de aire

acondicionado de su embarcación. El aire que circula se limpia de

microorganismos como esporas de hongos, bacterias y virus

mediante luz ultravioleta, sin liberar ozono. La energía de la luz

UV activa también el catalizador de dióxido de titanio sobre

la superficie de la nanoestructura reticular. Las sustancias

nocivas y moléculas olorosas que aparezcan se transforman en

elementos inocuos.

Dometic Mobile Breathe Easy™ – Purifi cador de aire portátil 3.20

Dometic In-Duct Breathe Easy™ – Purifi cador de aire para montar en el sistema de conducciones 3.20

Potencia Adecuada para tamaños de camarote de hasta 9,3 m2

Voltios / Hz / mA 12 voltios CC, 230 voltios CA / 50 Hz / 500 mA

Consumo 5 vatios

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 160 x 45 x 115 mm

Certifi cados/directivas CE

Alcance de suministro: purifi cador de aire portátil, conexión a 12 / 230 voltios

Lámpara UV (no produce ozono)

La luz UV activa la nanoestructura reticular fotocatalítica y

convierte las sustancias nocivas en elementos inocuos.

Máximo contacto con la nanored gracias al ciclón

separador de polvo Vortex.

Las sustancias nocivas químicas y

biológicas van a parar al purifi cador de aire

a través del sistema de conductos del

equipo de aire acondicionado

Conducto del aire acondicionado Conducto del aire acondicionado

Del purifi cador de aire sale un vapor de agua

inocuo y / o dióxido de carbono

Como la circulación de aire pasa varias veces a través del

purifi cador de aire, la calidad del aire mejora constantemente.

El resultado: aire limpio y sano – hasta un 100 % libre de

bacterias, esporas de hongos y compuestos químicos volátiles.

| Elimina los malos olores

| Reduce las esporas de hongos, bacterias, virus y vapores de

diésel

| Mejora la calidad del aire

| Puede mitigar alergias y síntomas de asma

| Luz UV especial – no produce ozono

Diámetro 102 mm 152 mm

Lámpara UV 12 vatios

Voltios / Hz / mA 230 voltios CA / 50 Hz / 350 mA

Certifi cados/directivas CE

Dimensiones [ Al x An ] 133 x 267 mm 191 x 267 mm

Purifi cador portátil de aire

No produce ozono

Purifi cador de aire de conducto

No produce ozono

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Purifi cador de aire portátil 9108680632 172,51

Alcance de suministro: purifi cador de aire de conducto, una lámpara UV, cable de alimentación con unidad de preconexión / alimentación de corriente

Producto Compatible con N.° de art. Precio sin IVA

Purifi cador de aire de conducto, 102 mm MCS 5 9108682881 700,76

Purifi cador de aire de conducto, 152 mm MCS 10 & MCS 15 9108681937 700,76

Page 54: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

54

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Sistemas de energía portátilesCargadores de baterías 56 – 62

Mantenimiento de la batería 63

Inversores 64 – 73

Inversor con cargador automático 74 – 75

Convertidores de carga / convertidores de tensión 76 – 79

Generador 80 – 81

Page 55: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

54 – 55Precios en euros sin IVA.

Una amplia gama cubre un amplio alcance de aplicaciones: los

cargadores automáticos WAECO PerfectCharge con carac-

terística IU0U ó IU han sido diseñados para carga rápida y

cuidadosa de baterías de gel, de malla de fi bra de vidrio

absorbente (AGM) y húmedas.

Cargadores de baterías

230 voltios a bordo: para el ordenador portátil o para la cafetera

de cocina. Dependiendo del tipo de dispositivo a conectar,

WAECO dispone de inversores con tensión sinusoidal modifi cada

o inversores sinus oidales que entregan tensión sinusoidal pura.

Inversores

Los accesorios WAECO PerfectBattery mantienen las baterías en

perfecto estado incluso después de largos períodos de inactivi-

dad. Mediante recarga y carga de mantenimiento, evitan un

envejeci miento prematuro de la batería.

Mantenimiento de la batería

El generador móvil de Dometic suministra energía en donde no

haya redes de energía eléctrica disponibles.

Generador

Sistemas de energía portátiles

WAECO PerfectCharge IU 152A

Precio 197,41

WAECO PerfectBattery BR 12

Precio 43,59

WAECO SinePower MSP 352

Precio 220,04

Dometic BLUTEC 40D

Precio 6.475,75

WAECO CombiPower 2012

Precio 1.626,12

WAECO

PerfectCharge DC 08

Precio 95,98

WAECO

PerfectPower DCDC 10

Precio 127,05

NUEVO

… ¡prolongan la vida útil de sus baterías! Entrenamiento para sus baterías

Confort a bordo como en el hogar

Gracias al nuevo CombiPower de WAECO no volverá a quedarse

sin corriente en el puerto. El inversor sinusoidal con cargador

automático integrado refuerza la potencia de la red eléctrica

con la energía de la batería y, en caso de fallo de alimentación,

selecciona la alimentación de energía a bordo.

Inversor con cargador automáticoEnergía extra allá donde esté

Tensión estable para proteger su equipamiento

Convertidores de carga WAECO PerfectCharge ideales para la

estabilización de la tensión y para la carga de la batería de

servicio mientras esté viajando. Con los convertidores de

tensión PerfectPower de WAECO pueden funcionar aparatos de

12 voltios en la red de 24 voltios (o viceversa). Ambas opciones

ofrecen una tensión muy estable.

Convertidores de carga / de tensiónFiables durante muchos años

Page 56: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

56

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PerfectCharge

Las baterías de arranque y de servicio han sido

diseñadas para diferentes tareas. Para arrancar el

motor, las baterías de arranque deben suministrar

mucha corriente al principio y después sirven como

reservas de energía con menores ciclos parciales. Las

baterías de servicio a bordo o de alimentación, en cambio,

se descargan y se vuelven a cargar mediante corrientes

más pequeñas durante periodos más prolongados.

Así están sujetas a cargas mucho mayores. Cargar

correc tamente es la llave del éxito.

Los cargadores de baterías IU0U de WAECO otorgan una

mayor vida útil a sus baterías. Entregan una carga óptima a

todos los tipos de baterías de servicio (baterías de gel,

malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM) y húmedas),

porque cargan rápida y cuidadosamente al mismo tiempo.

La amplia oferta de productos varía desde un cargador

compacto económico a unidades profesionales para carga

simultánea de varias baterías.

Cargadores de batería IU0U, las ventajas de un vistazo:

› Carga rápida y cuidadosa con característica IU0U

› Adecuados para todos los tipos de baterías de

plomo (baterías de gel, de malla de fi bra de vidrio

absorbente (AGM) y húmedas)

› Alto rendimiento por tecnología de conmutación

› Alimentación estabilizada de tensión sin

fl uctuaciones de potencia

› Operación segura y estable: protección contra

sobrecargas y cortocircuitos

› Diseño compacto, bajo peso

› Montaje sencillo

Cargadores automáticos IU0U

de primera calidad

PerfectCharge IU 152A hasta IU 802A Precio a partir de 197,41

PerfectCharge IU 812Precio 83,47

Cargador automáticos IU0U

Cargadores IU0U de WAECO... ¡prolongan la vida útil de sus baterías!

¿Por qué es importante cargar por completo con regularidad?

De una batería se espera que tenga una capacidad completa en todo momento y corrientes elevadas de arranque. Pero esto sólo es posible si se cuida

la batería de la manera adecuada. Una recarga regular forma parte de estos cuidados. Esto se suele hacer durante el viaje y cumple con su cometido

durante unos días. La mayoría de las veces no se consigue una carga completa del 100 %, tal como exigen los fabricantes de baterías. Sin embargo es

totalmente necesario para evitar que la batería se sulfate y envejezca prematuramente. El uso de un cargador de baterías de WAECO con una curva

característica de carga IU0U soluciona este problema y carga la batería por completo al 100 % protegiéndola. Le aconsejamos que cargue por completo

su batería por lo menos una vez al mes y así ayuda a su mantenimiento también. Además, si está planeando no usar durante un tiempo el yate o la

embarcación, debería cargar por completo la batería.

Page 57: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

56 – 57Precios en euros sin IVA.

Cargadores automáticos IU0U

Característica de carga IU0U Tiempo de limitación de la fase U0

Las ventajas de un sensor de temperatura Carga simultánea de varias baterías

Esta tecnología de carga rápida y cuidadosa representa una ampliación de la bien probada curva de carga IU.Incluye adicionalmente la constante de tiempo 0 y otra tensión constante U para la carga de compensación. Igual que en la curva característica de carga IU, aquí se inicia la operación de carga con una corriente constante. Cuando ha sido alcanzada la tensión de gaseado, ésta se mantiene al mismo nivel hasta que la corriente de carga ha descendido a un valor mínimo. En este punto la tensión de carga se reduce al nivel de tensión de mantenimiento de la carga – la operación de carga ha sido completada.

Para evitar sobrecargas en el caso de extracción de potencia de la batería mientras se esté cargando, se limita la duración de la fase U0.De modo ideal el sistema debe conmutar de la tensión principal de carga U0 a la tensión de mantenimiento de carga U cuando la batería esté cargada 100 %. Una buena indicación de una batería completamente cargada es una corriente de entrada baja.Si la red de la batería debe suministrar corriente a un equipo conectado (p. ej. una luz) durante la fase de carga, la corriente de carga nunca llegará al valor bajo de corriente necesitado por el sistema para conmutar a la fase U. Como la fase U0 está limitada a un tiempo finito, la conmutación a la fase U ocurre independientemente del nivel de la corriente de carga. De este modo se evita una sobrecarga de la batería.

Un sensor de temperatura es recomendable si deben realizarse operaciones de carga con temperaturas ambiente cambiantes o extremas. El motivo es que la temperatura tiene un gran impacto sobre la tensión de carga óptima de una batería. En el caso de baterías frías, por ejemplo, la tensión de gaseado es superior al de las baterías calientes. El sensor se coloca junto a la batería o cerca de la misma y mide la temperatura. Según el resultado, el cargador ajusta la tensión principal de carga y la de mantenimiento. A altas temperaturas la tensión es reducida como protección contra gaseado. A bajas temperaturas la tensión es aumentada para mejorar la carga de la batería. El diagrama muestra cómo el sensor de temperatura ajusta la tensión de carga a la temperatura de la batería. El sensor de temperatura TF-500 (p. 61) está disponible como accesorio opcional para todos los modelos de cargadores PerfectCharge IU0U de la serie IU 152A a IU 802A.

Si se usan dos o más baterías de forma independiente, la carga en ellas será diferente y por lo tanto también lo será la recarga necesaria. Esto lo tienen en cuenta nuestros modelos de cargador doble y triple (serie IU 152A a IU 802A, p. 60 – 61). Estas unidades presentan dos o tres salidas de batería y una adicional para la carga de la batería de arranque. Los cargadores incorporan diodos para dividir la corriente de carga y evitar compensación de carga entre las baterías. Al cargar, primero se eleva el nivel de carga de la batería más débil al nivel de la de mayor carga. Ambas (o las tres) baterías son entonces cargadas con el mismo nivel de tensión hasta alcanzar la carga completa. Naturalmente, también es posible conectar sólo una o dos baterías a un cargador doble o triple.

13.0 V

13.8 V

14.4 V

15.0 V

0501- 302010 040

Tensión al finalizar la carga

Tensión de carga flotante

Temperatura (°C)

Compensación de temperatura

U0 8/16 h

U (V)

I (A)

U

Carga básica

Tiempo

U (V)I (A)

U0 8/16 hI

U (V)

I (A)

U

Tiempo

U (V)I (A)

Page 58: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

58

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Tecnología de carga en una clase propiaPerfección en cada detalle

PerfectCharge

1

2

3

5

45

56

1

2

3

4

5

6

Enchufe IEC

Salida para sensor de temperatura

Salida para control remoto

Interruptores DIP para confi guración de la característica de carga

Conexiones + de batería para carga simultánea de hasta

3 baterías

Conexión – de batería

Calidad de primera clase, largas vidas útiles, diseño

premiado ... Como si eso no fuese sufi ciente, la actual

generación de cargadores de batería PerfectCharge ofrece

perfección hasta el último detalle. No deja nada que

desear, cada una de las aplicaciones puede ser cubierta

sin problemas. Característica de carga de varios pasos,

capacidad de carga confi gurable, protección contra

sobrecarga, función adicional de acondicionamiento /

reactivación, modo de descanso, enchufe IEC, equipa-

miento para fácil instalación – todos estos y muchos otros

detalles se suman a la calidad suprema de los cargadores

automáticos de batería de WAECO.

Page 59: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

58 – 59Precios en euros sin IVA.

Pies de montaje enganchables

Pies de montaje enganchables, ajustables individualmente, permiten

la adaptación a requerimientos especiales de instalación con resultados

perfectos. Adicionalmente, cada unidad se suministra con una placa

de montaje, lo que ayuda especialmente para el montaje (vertical) de

unidades más pesadas.

Pantalla

Un detalle particularmente bien diseñado incluyendo el interruptor principal

(Conectado / Desconectado / modo de descanso) y tres LEDs de estado para

la indicación del nivel actual de carga. La pantalla está integrada en la

unidad con un ángulo de 45° de tal manera que pueda ser fácilmente

controlada desde varias posiciones.

Organización de cables

Con guías de cables preparadas y todas las conexiones de un lado, todo

puede ser mantenido limpio y ordenado.

Accesorios

Dos extras que completan el equipamiento del cargador de batería automático

PerfectCharge: el control remoto mejora la comodidad de operación. Se

recomienda el sensor de temperatura cuando deban efectuarse operaciones

de carga con grandes variaciones de temperatura o con temperaturas

extremadamente altas o bajas. Para más detalles ver la página 61.

Interruptores DIP

Cuatro interruptores DIP para seleccionar la característica óptima de

carga – aquí es donde tensiones y tiempos de carga pueden ser confi gurados

para baterías húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente

(AGM) de acuerdo a las especifi caciones del fabricante. También es posible

el acondicionamiento / reactivación de baterías “bajas”.

Modo de descanso

En el modo de descanso la capacidad de carga se reduce a la mitad y se

desconecta el ventilador. Esto permite una carga silenciosa. El consumo

reducido de energía asegura una operación sin difi cultades en lugares con

baja protección eléctrica.

Control remoto y sensor de temperatura

Cargadores automáticos IU0U

Page 60: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

60

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PerfectCharge

Curva característica IU0U de varios pasos,

optimizada para cargar baterías de gel, húmedas

y de malla de fi bra de vidrio absorbente

(AGM)

Evita la sobrecarga de la batería por la

limitación del tiempo de la fase U0 (8 / 16 h)

Carga rápida sin fl uctuaciones de

potencia

Modo de descanso

Patas ajustables individualmente

Ayuda de montaje con organización de cables

Adaptador de aire de salida

Control remoto y sensor de temperatura como

accesorios

Para la carga simultánea de 1 batería + batería de arranque

Para la carga simultánea de hasta 2 baterías + batería de arranque

230 V › 12 V230 V › 24 V

IU252A

230 V › 12 V

Salidas de batería Una salida positiva 1 A para batería de arranque

Rango de tensiones de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz

Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC

Capacidad máxima de la batería 150 Ah

Fase U0 limitada a 8 h ó 16 h

Corriente máxima de carga 15 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 175 x 91 x 310 mm

Peso Aprox. 3,1 kg

Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuito, modo de descanso, pies de montaje enganchables ajustables individualmente, ayuda de montaje con organización de cables, adaptador de aire de salida

Certifi cado / Directiva CE

Tipo de protección Equivalente a IP 21

IU 252A IU 154A

Salidas de batería Dos salidas positivas 1 A para batería de arranque

Rango de tensiones de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz

Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC

Capacidad máxima de la batería 300 Ah 200 Ah

Fase U0 limitada a 8 h ó 16 h

Corriente máxima de carga 25 A 15 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 332 mm

Peso Aprox. 3,8 kg

Características de calidad Como para IU 152A

Certifi cado / Directiva CE

Tipo de protección Equivalente a IP 21

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCharge IU 252A, 25 A, 12 voltios 2222500002 288,65

PerfectCharge IU 154A, 15 A, 24 voltios 2222500003 288,65

Extras opcionalesControl remoto 901-RC 30,60

Sensor de temperatura TF-500 13,91

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCharge IU 152A, 15 A, 12 voltios 2222500001 197,41

Extras opcionalesControl remoto 901-RC 30,60

Sensor de temperatura TF-500 13,91

WAECO PerfectCharge IU 152A 3.16Cargador automático IU0U, 15 A / 12 voltios uso móvil

Ideales para autocaravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia

WAECO PerfectCharge IU 252A / IU 154ACargadores automáticos IU0U 25 A / 12 voltios ó 15 A / 24 voltios para uso móvil

Ideales para autocaravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia

IU154A

Page 61: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

60 – 61Precios en euros sin IVA.

Cargadores automáticos IU0U

Accesorios WAECO PerfectCharge 3.16

230 V › 12 V230 V › 24 V

IU 452A

IU 802A

IU 802A IU 404A

Conexión a la batería Tres

Rasgo de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz

Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC

Capacidad máxima de la batería 800 Ah 400 Ah

Fase U0 limitada a 8 h o 16 h

Corriente máxima de carga 80 A 40 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 453 mm

Peso Aprox. 6,5 kg

Características de calidad Véase más arriba

Certifi cados / Directivas CE

Tipo de protección Equivalente a IP 21

IU 452A IU 254A

Conexión a la batería Tres

Rasgo de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz

Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC

Capacidad máxima de la batería 500 Ah 300 Ah

Fase U0 limitada a 8 h o 16 h

Corriente máxima de carga 45 A 25 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 418 mm

Peso Aprox. 5,5 kg

Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuito, modo de descanso, pies de montaje enganchables ajustables individualmente, ayuda de montaje con organización de cables, adaptador de aire de salida

Certifi cados / Directivas CE

Tipo de protección Equivalente a IP 21

Para la carga simultánea de 3 baterías

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCharge IU 452A, 45 A, 12 voltios 2222500004 481,67

PerfectCharge IU 254A, 25 A, 24 voltios 2222500005 481,67

PerfectCharge IU 802A, 80 A, 12 voltios 2222500006 832,61

PerfectCharge IU 404A, 40 A, 24 voltios 2222500007 832,61

AccessoriosControl remoto 901-RC 30,60

Sensor de temperatura TF-500 13,91

WAECO PerfectCharge IU 452A / IU 254A / IU 802A / IU 404A 3.16Cargadores automáticos IU0U, 45 A / 12 voltios o 25 A / 24 voltios y 80 A / 12 voltios o 40 A / 24 voltios para el uso móvil.

Ideales para caravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia

Curva característica IU0U de varios pasos,

optimizada para cargar baterías de gel, húmedas

y de malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)

Evita la sobrecarga de la batería por la limitacion del tiempo de la fase U0

(8 / 16 h)

Carga rápida sin fl uctuaciones de potencia

Modo de descanso

Patas de montaje ajustables y extraíbles

por separado

Ayuda de montaje con organización de cables

Adaptador de aire de salida

Control remoto y sensor de temperatura como

accesorios

Los cargadores IU0U de la serie IU 152A a la IU 802A pueden ser equipados con un sensor de temperatura disponible como accesorio. El sensor de temperatura ajusta la tensión de carga a la temperatura real de la batería. Esto asegura no solo una mejor carga a bajas temperaturas sino que también evita el gaseado de la batería a altas temperaturas.

Control remoto para cargadores automáticos IU0U de la serie IU 152A a IU 802A

Sensor de temperatura con cable de conexión de 5 m

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Sensor de temperatura TF-500 13,91

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Control remoto 901-RC 30,60

Dimensiones (An x Al x Fo) 65 x 110 x 25 mm (profundidad de instalación 22 mm)

Características de calidad LED para indicación de estado, interruptor Conectado / Desconectado para modo de descanso

Volumen de entrega Cable de conexión, aprox. 5 m

Page 62: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

62

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PerfectCharge

Tecnología de carga IU0U a precios económicosUnidades compactas para una carga rápida y cuidadosa

Cargadores IU0U

Tensión de entrada 230 voltios CA

Rango de tensiones de entrada 180 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz

Tensión nominal de la batería 12 voltios CC

Tensión fi nal de carga 14,4 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,6 voltios CC

Capacidad máxima de la batería 100 Ah

Curva de carga IU0U con fase IU0 limitada

Corriente máxima de carga 8 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 120 x 70 x 200 mm

Peso Aprox. 0,9 kg

Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

Certifi cado / Directiva CE

Curva característica IU0U modifi cada, optimizada

para cargar baterías de gel, húmedas y de

malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)

Protege la batería contra sobrecarga mediante la limitación de tiempo de

la fase IU0

Carga rápida sin fl uctuaciones de

potencia

También apto como adaptador de red

WAECO PerfectCharge IU 812 3.16Cargador automático IU0U, 12 voltios

Óptima tecnología de carga para baterías de 12 voltios húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)

Cargador automático WAECO IU0U: tecnología perfecta

para carga de baterías de servicio de hasta 100 Ah

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCharge IU 812, 8 A, 12 voltios 808-012 / 1 83,47

Gran rendimiento a precios económicos: la “clase

compacta” PerfectCharge le ofrece todas las ventajas

de la tecnología de carga IU0U. Estos acreditados

aparatos son ideales para alimentar las baterías (hasta

100 Ah) en pequeñas embarcaciones. Con su amplio rango

de tensión, el cargador puede compensar fl uctuaciones

de la red, un contratiempo muy frecuente en los puertos.

Su diseño moderno de modo de conmutación (“switch-

mode”) asegura una gran efi ciencia.

Page 63: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

62 – 63Precios en euros sin IVA.

Mantenimiento de la bateríaPerfectBattery

Larga vida útil para acumuladores de plomo (baterías húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente

(AGM))

WAECO PerfectBattery BR 12 3.28Reactivador de batería 12 voltios

Prolonga la vida útil de baterías

Entrenamiento para baterías de 12 voltios

Soluciona los problemas de los

tiempos de parada prolongados

También se puedeusar como cargador de batería y fuente de alimentación de

reserva

WAECO PerfectBattery BC 100 3.28Acondicionador de batería, 12 voltios

Tres funciones en una unidad: acondicionamiento, carga y reserva

Tensión de batería 12 voltios CC

Tensión de reconexión > 12,6 voltios ±0,2 voltios

Corriente standby < 0,2 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 100 x 67 x 25 mm

Peso 0,12 kg

Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Equipamiento y funciones

› Sólo debe ser conectado a los polos negativo y positivo de la batería

› Prolonga la vida útil de la batería reduciendo la sulfatación

› Reactiva baterías aparentemente defectuosas eliminando la formación de cristales de sulfato

› Elimina problemas de arranque en frío

› Conserva toda la capacidad de carga durante años

› Reducción de residuos especiales y conservación del medio ambiente

› Adecuado para baterías de hasta 300 Ah

› Ideal para automóviles, autocaravanas y embarcaciones

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectBattery BR 12, 12 voltios MBR-100-12 43,59

Equipamiento y funciones

› Para servicio y mantenimiento de todas las baterías de plomo de 12 voltios

› Conexión simple al enchufe del encendedor de cigarrillos o con las pinzas de batería incluidas en el juego suministrado

› Para coches, autocaravanas y barcos

› Protección contra cortocircuitos y contra polaridad invertida

› Acondiciona baterías con una capacidad de 10 Ah a 150 Ah

› Carga baterías con una capacidad de 10 a 30 Ah

Conexiones de batería 1

Tensión de entrada 230 voltios CA

Rango de tensiones de entrada 180 a 253 voltios CA / 50 a 60 Hz

Tensión fi nal de carga 13,8 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento 13,0 voltios CC

Indicador de carga 3 LEDs

Corriente máxima de carga 1,0 A

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C

Dimensiones (An x Al x Fo) 70 x 100 x 60 mm

Peso 0,45 kg

Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

Certifi cado / Directiva CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectBattery BC 100, 12 Volt MBCC-100 38,96

Reactivador de batería y acondicionador de bateríaLos productos WAECO PerfectBattery son ideales para

embarcaciones y otros vehículos que se usan en el verano

con tiempos de parada prolongados. El reactivador de

batería disminuye las sedimentaciones de sulfato, la

cau sa de envejecimiento prematuro de la mayoría de

ba terías de plomo. El acondicionador de batería reúne tres

funciones en un aparato económico: sirve para el servicio

y mantenimiento de todas las baterías de plomo, se puede

utilizar como cargador y también sirve como unidad de

alimentación de energía de reserva que graba los datos

guardados (p. ej. los del sistema de navegación) cuando

sea necesario desmontar la batería de arranque.

Page 64: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

64

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SinePower / PerfectPower / PocketPower

Ya sea en coches, caravanas o barcos, siempre tiene

sentido disponer de un enchufe de 230 voltios a bordo

de su vehículo de recreo. Para disfrutar de sus vacaciones

usando todos los aparatos eléctricos a los que está

acostumbrado. Sin embargo, estos equipos funcionan con

una tensión alterna de 230 voltios. La red a bordo con

batería de arranque o de servicio pone a su disposición la

fuente de energía necesaria.

¿Pero cómo se obtiene una tensión alterna de 230 voltios

a partir de una tensión continua de 12 ó 24 voltios? Muy

sencillo: con un inversor de WAECO. El amplio programa

se pensó con el objetivo de ofrecer campos de aplicación

diferentes específi cos. Tanto el que busca sólo un equipo

compacto y económico para utilizar su ordenador portátil

como el marinero que quiere hacer funcionar su micro-

ondas o cafetera mediante un inversor encontrará aquí lo

que necesita. Todos los aparatos tienen en común el alto

estándar de calidad y el diseño moderno y cómodo para

los usuarios.

Inversores de XS a XXL“Enchufes” portátiles para sus desplazamientos

Aplicaciones muy habituales: carga de pilas para teléfonos móviles, cámaras, linternas, herramientas, antenas de satélite, reproductores de DVD, equipos de TV ...

¿Inversor o inversor sinusoidal?El equipo que necesita en su caso depende del consumo de potencia y del tipo de aparatos conectados. Los inversores más económicos del grupo de

productos WAECO PerfectPower ofrecen una tensión de salida modifi cada.

Esta es sufi ciente para todos los aparatos con un amplio rango de tensión de

entrada (secador, aspiradora).

Los dispositivos sensibles de alta tecnología con requisitos de encendido

especiales, como dispositivos de audio y vídeo, reaccionan a las oscilaciones

de tensión con fallos o estropeándose. Los inversores de onda sinusoidal del

grupo de productos WAECO SinePower le aseguran que esto no ocurra, ya que

ofrecen una tensión de entrada estable de 230 voltios, igual que el suministro

de la red doméstica. Los inversores pequeños PocketPower Smart ponen a

su disposición tensión sinusoidal pura o similar, adecuada para el

funcionamiento móvil de ordenadores portátiles y similares.

La regla básica es: el aparato más delicado determina la selección del inver sor.

Si tiene un aparato que requiere tensión sinusoidal pura, debería decidirse por

un inversor sinusoidal. También hay que tener en cuenta la corriente de arranque

de los aparatos a conectar. Los refrigeradores de compresor, por ejemplo,

pueden consumir hasta 10 veces más de su potencia nominal indicada.

Inversores con tensión sinusoidal modifi cada

Inversores en formato mini

PocketPower TSI 102Precio 155,63

PerfectPower PP 402 Precio 66,80

SinePower MSP 2012 Precio 1.305,59

Inversores con tensión sinusoidal pura

Page 65: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

64 – 65Precios en euros sin IVA.

Netzausfall

Landstrom

Verbraucher

chselrichter

Fallo de la red

Red disponible

Equipo

Inversor

Inversores

Tensión sinusoidal pura o modificada

Tensión sinusoidal pura

El microprocesador regula la tensión con exactitud. El resultado: una curva sinusoidal pura como la del enchufe de casa › Inversores sinusoidales WAECO SinePower (pág. 66 – 70)

Tensión sinusoidal modificada

La curva de tensión imita la onda sinusoidal con la forma de una escalera. El resultado: una tensión de salida estable con frecuencia estable › Inversores WAECO PerfectPower (pág. 71 – 72)

Requisitos mínimos para sus aparatos eléctricos

Ejemplo:› El equipo eléctrico que más potencia requiere

a bordo es una tostadora de 1400 vatios

› Desde el punto de vista técnico, el aparato más

exigente es el cepillo de dientes eléctrico con

una potencia de 50 vatios

Nuestra recomendación: Un inversor de onda sinusoidal de por lo menos

1400 vatios: WAECO SinePower MSP 1512

Alternativa: WAECO PerfectPower PP 2002 para la tostadora y un

inversor sinusoidal SinePower MSP 162 adicional para

el cepillo de dientes

¿Cuáles son las ventajas de una conexión de prioridad a la red con

sincronización de tensión?

Todos los inversores más grandes de la serie PerfectPower y SinePower disponen de

conexión de prioridad a la red integrada. Lo que ocasiona el cambio automático de la

tensión del inversor a corriente de la red fija en cuanto esté disponible. En consecuen-

cia, el inversor se desconecta y la batería queda protegida, cuando su barco o caravana

tiene acceso a una red externa de energía.

Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensiónTodos los inversores de alta capacidad de la serie WAECO SinePower han sido equipados

con este destacado aspecto técnico. El trasfondo: muchos aparatos de 230 voltios

conectados dependen de una alimentación de tensión sin interrupciones. Además es

importante que el cambio de tensión se realice “sin percances”. Los inversores sinusoidales de MSP 702 a 2524 lo garantizan. Sincronizan la tensión del inversor con

la de la red pública y conmutan rápidamente.

Esta solución integrada, una combinación de inversor y conexión de prioridad a la red,

posibilita un cambio sin dañar ni perjudicar los aparatos.

Aparato Potencia Calidad de la tensión de salida

Cafetera (de filtro) 800 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada

Cafetera (de monodosis) 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura

Cafetera automática 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura

Microondas 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal modificada

Tostadora 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada

Hervidor de agua 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada

Lámpara de lectura 50 – 100 vatios tensión sinusoidal modificada

Bombilla de bajo consumo 10 – 20 vatios tensión sinusoidal pura

Tubo fluorescente 50 – 100 vatios tensión sinusoidal pura

Equipo de audio / vídeo 100 – 200 vatios tensión sinusoidal pura

Ordenador portátil 100 – 200 vatios tensión sinusoidal modificada

Taladradora / sierra circular 500 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada

Aspiradora 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal modificada

Cepillo de dientes eléctrico 50 vatios tensión sinusoidal pura

Page 66: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

66

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SinePower

12

3

5

4

67

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Conexión – de la batería

Conexión + de la batería

Interruptor para confi guración

Fusible de entrada de la red

Salida para control remoto 1

Salida para control remoto 2 (RS232)

Enchufe de entrada de la red

Enchufe de salida del inversor

Conexión a tierra

Interruptor principal (ON/OFF/Remote)

Inversores sinusoidales a partir de 700 vatiosInversores de gran rendimiento con tensión sinusoidal pura

Premiados antes de ser lanzados al mercado: no es una

sorpresa que la serie de inversores SinePower haya sido

capaz de convencer a los jurados más exigentes. Los

modelos con potencias constantes a partir de 700 vatios

lideran claramente el sector profesional. Suministrando

tensión de onda sinusoidal pura son la mejor elección

para aparatos eléctricos altamente sensibles y potentes.

Ofrecen un estándar industrial, un manejo de gran

comodidad y detalles técnicos valiosos. La conexión de

prioridad a la red con sincronización de tensión por

ejemplo, que prioriza la corriente de red fi ja cuando esté

disponible asegurando mediante una conmutación sin

problemas la alimentación de tensión de los aparatos

conectados sin interrupciones. O el cambio automático

al modo de descanso cuando no haya aparatos de

230 voltios en funcionamiento; lo que ahorra energía y

reduce la solicitación de la batería a bordo.

Conexión de

prioridad a la

red integrada con

sincronización

de tensión

Page 67: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

66 – 67Precios en euros sin IVA.

Inversores de onda sinusoidal

Patas de montaje enganchables

Pies de montaje enganchables, ajustables individualmente, permiten

la adaptación a requerimientos especiales de instalación con resultados

perfectos. Adicionalmente, cada unidad se suministra con una placa

de montaje, lo que ayuda especialmente para el montaje (vertical) de

unidades más pesadas.

Pantalla

Un detalle realmente bien diseñado incluye el interruptor principal

(Conectado / Desconectado / remoto) y tres LEDs para indicar el nivel de

carga, la potencia de salida y el rango de tensión de entrada. La pantalla

está integrada en la unidad con un ángulo de 45° de tal manera de poder

ser fácilmente controlada desde varias posiciones.

Organización de cables

Con guías de cables preparadas y todas las conexiones de un lado, todo

puede ser mantenido limpio y ordenado.

Accesorios

Dos modelos de control remoto completan el equipamiento de los

inversores de onda sinusoidal SinePower. Usted puede elegir el modelo

estándar más económico u optar por la versión de mayor confort, ambos

son adecuados para el montaje en el tablero

Interruptores DIP

El uso de los interruptores DIP le permite activar el modo de ahorro de

energía y ajustar el valor de potencia de salida deseado. Si un aparato

conectado requiere una salida mayor que el valor ajustado, el inversor

trabajará en modo normal. Si la salida es menor que la ajustada, el

inversor funcionará en el modo de ahorro de energía.

Modo de descanso

Si no funciona ningún aparato de 230 voltios el inversor de onda sinusoidal

pasa automáticamente al modo de descanso para reducir la solicitación

sobre la batería del vehículo.

Page 68: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

68

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SinePower

Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda

sinusoidal pura

Conexión de prioridad a la red con sincronización

de tensión integradas

Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

Salida RS232 para control remoto u ordenador y salida para conexión a un interruptor externo

Patas de montaje enganchables ajustables

individualmente

MSP 702 / MSP 704 MSP 1012 / MSP 1024 MSP 1512 / MSP 1524

Tensión de entrada 12 voltios CC (10,5 – 15 voltios) o 24 voltios CC (21 – 30 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en modo de descanso 0,25 / 0,15 A 0,25 / 0,15 A 0,28 / 0,15 A

Consumo de corriente en vacío 1,2 / 0,6 A 1,25 / 0,65 A 1,4 / 0,7 A

Potencia continua 700 vatios 1000 vatios 1500 vatios

Potencia de punta 1400 vatios 2000 vatios 3000 vatios

Efi ciencia hasta . 90 % / 92 % 90 % / 93 % 90 % / 93 %

Medidas (An x Al x Fo en mm) 190 x 90 x 380 225 x 117 x 435 225 x 117 x 465

Peso Aprox. 5,5 kg 7,6 kg 8,4 kg

Características de calidad Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión integrada, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, adaptador para manguera de disipación de calor, enchufe / clavija IEC, patas de montaje ajustables individualmente, organización de cables y ayuda de montaje, LED de tres colores para indicación de estado, tensión de salida controlada por microprocesador, modo de descanso, cable de conexión CA con clavija de seguridad con toma a tierra

Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tipo de protección Equivalente a IP 21

MSP 702

MSP 1012

MSP 1512

WAECO SinePower MSP 702 / MSP 704 / MSP 1012 / MSP 1024 / MSP 1512 / MSP 1524 3.30Inversores de onda sinusoidal 700 / 1000 / 1500 vatios

Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SinePower MSP 702, 700 vatios, 12 voltios MSP700-012 699,28

SinePower MSP 704, 700 vatios, 24 voltios MSP700-024 698,75

SinePower MSP 1012, 1000 vatios, 12 voltios MSP1000-012 825,68

SinePower MSP 1024, 1000 vatios, 24 voltios MSP1000-024 825,68

SinePower MSP 1512, 1500 vatios, 12 voltios MSP1500-012 1.013,88

SinePower MSP 1524, 1500 vatios, 24 voltios MSP1500-024 1.038,21

AccesoriosCable de conexión de CC para MSP 702 / 704, 25 mm2, 1,5 m 9102700001 25,69

Cable de conexión CC para MSP 1012 / 1024 y MSP 1512 / 1524, 35 mm2, 1,5 m 9102700002 53,79

Page 69: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

68 – 69Precios en euros sin IVA.

Inversores de onda sinusoidal

MSP 2512

MSP 2012

MCR-9

MCR-7

Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda

sinusoidal pura

Conexión de prioridad a la red con sincronización

de tensión integradas

Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

Salida RS232 para control remoto u ordenador y salida para conexión a un interruptor externo

Patas de montaje enganchables ajustables

individualmente

MSP 2012 / MSP 2024 MSP 2512 / MSP 2524

Tensión de entrada 12 voltios CC (10,5 a 15 voltios) ó 24 voltios CC (21 a 30 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente enmodo de descanso 0,6 / 0,3 A 0,6 / 0,35 A

Consumo de corriente en vacío 2,3 / 1,1 A 2,4 / 1,5 A

Potencia continua 2000 vatios 2500 vatios

Potencia de punta 4000 vatios 5000 vatios

Efi ciencia hasta 90 % / 93 % 90 % / 93 %

Dimensiones (An x Al x Fo) mm 349 x 116 x 516 349 x 116 x 546

Peso Aprox. 15,5 kg 16,9 kg

Características de calidad Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión integradas, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, adaptador para manguera de disipación de calor, enchufe / clavija IEC, patas de montaje enganchables ajustables individualmente, organización de cables y placa de montaje, LED de tres colores para indicación de estado, tensión de salida controlada por microprocesador, modo de descanso, cable de conexión CA con clavija de seguridad con toma a tierra

Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tipo de protección Equivalente a IP 21

WAECO SinePower MSP 2012 / MSP 2024 / MSP 2512 / MSP 2524 3.30Inversores de onda sinusoidal 2000 vatios / 2500 vatios

Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios

Dos versiones para elegir

Ambos controles remotos son adecuados para el montaje en el

tablero

MCR-7 (MSP 702 a MSP 2524) MCR-9 (MSP 162 a MSP 2524)

Dimensiones 130 x 120 x 25 mm (An x Al x Fo) 58 x 72 x 28 mm (An x Al x Fo)

Peso 400 g 40 g

Longitud de cable 7,5 m 7,5 m

Características de calidad Baja tensión, sobretensión, Potencia conectada indicada por sobrecalentamiento y sobrecarga un LED rojoindicados por LEDs rojos, standby y potencia conectada indicados por LEDs verdes

Accesorios WAECO SinePower 3.30Controles remotos para inversores de onda sinusoidal

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Control remoto confort MCR-7 118,70

Control remoto estándar MCR-9 56,58

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SinePower MSP 2012, 2000 vatios, 12 voltios MSP2000-012 1.305,59

SinePower MSP 2024, 2000 vatios, 24 voltios MSP2000-024 1.305,59

SinePower MSP 2512, 2500 vatios, 12 voltios MSP2500-012 2.205,41

SinePower MSP 2524, 2500 vatios, 24 voltios MSP2500-024 2.205,41

AccesoriosCable de conexión de CC para MSP 2012 / 2024, 50 mm2, 1,0 m 9102700003 48,26

Cable de conexión de CC para MSP 2512 / 2524, 70 mm2, 1,0 m 9102700004 51,77

Page 70: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

70

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Inversores sinusoidal de hasta 350 vatiosTensión sinusoidal pura para aplicaciones diarias

WAECO SinePower MSP 162 / MSP 164 / MSP 352 / MSP 354 3.30Inversores de onda sinusoidal 150 / 350 vatios

Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios

MSP 352

MSP 162

Un “compartimento” para clavijas de 12 ó de 24 voltios (modelos MSP162 y MSP164)

Parte posterior con salida para control remoto

Pantalla con interruptor principal y LEDs

Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda

sinusoidal pura

Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

Puede ser conectado o desconectado mediante

interruptor externo

Patas de montaje enganchables ajustables

individualmente

Salida para control remoto

MSP 162 / MSP 164 MSP 352 / MSP 354

Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) ó 24 voltios CC (22 – 30 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en vacío 12 voltios: 1,2 A, 24 voltios: 0,6 A

Potencia continua 150 vatios 350 vatios

Potencia de punta 300 vatios 700 vatios

Efi ciencia Hasta 90 %

Dimensiones (An x Al x Fo) 157 x 64 x 243 mm

Peso Aprox. 2 kg Aprox. 2,2 kg

Características de calidad Protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra polaridad invertida mediante fusible, puede ser conectado o desconectado mediante interruptor externo, salida para control remoto, MSP 162 / MSP 164 con clavija para encendedor de cigarrillos de 12 ó 24 voltios

Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tipo de protección Equivalente a IP 21

SinePower Inversores de onda sinusoidal

Producto N.° de art. Precio sin IVA

188,27

188,27

220,05

237,42

56,58

SinePower MSP 162, 150 vatios, 12 voltios MSP160-012

SinePower MSP 164, 150 vatios, 24 voltios MSP160-024

SinePower MSP 352, 350 vatios, 12 voltios MSP350-012

SinePower MSP 354, 350 vatios, 24 voltios MSP350-024

AccessoriosControl remoto estándar MCR-9

También los “pequeños” aparatos de la serie SinePower

se presentan con el diseño inconfundible de la electrónica

WAECO. Generan a partir de una tensión de batería de

12 ó 24 voltios, una corriente alterna pura de 230 voltios,

igual que la energía de su enchufe de casa. Esto los hace

ideales para aparatos eléctricos que reaccionan de forma

sensible a las oscilaciones de tensión. Detalles para mayor

comodidad: patas de montaje ajustables, conexión para el

control remoto e interruptor Encendido / Apagado.

Page 71: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

70 – 71Precios en euros sin IVA.

PP 152

PP 402

PP 602

WAECO PerfectPower PP 152 / PP 154 / PP 402 / PP 404 / PP 602 / PP 604 3.18

PP 152 / PP 154 PP 402 / PP 404 PP 602 / PP 604

Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) o 24 voltios CC (22 – 30 voltios)

Tensión de salida 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en vacío

0,25 A 0,25 A 0,25 A

Potencia constante 150 vatios 350 vatios 550 vatios

Potencia de punta 350 vatios 700 vatios 1100 vatios

Refrigeración Ventilador Ventilador Ventilador

Efi ciencia Hasta 90 % Hasta 90 % Hasta 90 %

Dimensiones (An x Al x Fo) 129 x 71 x 177 mm 129 x 71 x 192 mm 129 x 71 x 237 mm

Peso Aprox. 0,84 kg Aprox. 0,99 kg Aprox. 1,4 kg

Características de calidad Seguro frente a sobrecargas y cortocircuitos, desconexión por sobretensión y mínima tensión, protección contra inversión de polaridad mediante fusible, desconexión por sobrecarga térmica, se enciende y apaga mediante un interruptor externo, patas de montaje ajustables y extraíbles, PP 152 / PP 154 con conector para el encendedor

Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tipo de protección Equivalente a IP 21

Inversores con tensión sinusoidal modifi cada230 voltios para muchos aparatos convencionales

Productos de gran calidad, diseño inconfundible, tecnología

punta, numerosas caractarísticas para mayor comodidad:

los inversores de la serie WAECO PerfectPower cuentan

con todo lo que constituye un aparato de gran categoría.

Los modelos de hasta 550 vatios son especialmente

ligeros y compactos. Convierten la tensión de la batería de

12 ó 24 voltios en tensión alterna similar a la sinusoidal

de 230 voltios, sufi ciente para muchas aplicaciones. Ya

desde su montaje se nota el potencial de la nueva

generación de aparatos. Las patas de montaje ajustables

y extraíbles permiten su perfecta adaptación a la situación

de montaje. Y quien quiera activar el inversor con toda

comodidad desde el salpicadero, puede usar la conexión

adicional para un interruptor externo.

Inversores de 150 / 350 / 550 vatios

Generan tensión alterna de 230 voltios a partir de la tensión de la batería de 12 ó 24 voltios

Adecuado también para aparatos con control PFC

Potencias pico altas

Protección contra inversión de

polaridad con fusibles recambiables

Patas de montaje ajustables y extraíbles

por separado

Se enciende y apaga mediante un interruptor

externo

PP 152 / PP 154 con conector para el

encendedor

Parte trasera: interruptor de encendido y apa-gado y conexión para un interruptor externo

Parte delantera: enchufe de seguridad y LED para indicar el funcionamiento

Ayuda de montaje: patas de montaje ajustables y extraíbles por separado

Producto N.° de art. Precio sin IVA

51,31

51,31

66,80

66,80

93,90

93,90

PerfectPower PP 152, 150 vatios, 12 voltios PP152

PerfectPower PP 154, 150 vatios, 24 voltios PP154

PerfectPower PP 402, 350 vatios, 12 voltios PP402

PerfectPower PP 404, 350 vatios, 24 voltios PP404

PerfectPower PP 602, 550 vatios, 12 voltios PP602

PerfectPower PP 604, 550 vatios, 24 voltios PP604

Diseño de

calidad +

detalles bien

pensados

InversoresPerfectPower

Page 72: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

72

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

InversoresPerfectPower

WAECO PerfectPower PP 1002 / PP 1004 / PP 2002 / PP 2004 3.18

PP 1002

PP 2002

Inversores de alta potencia con conexión de prioridad a la red integrada, 1000 / 2000 vatios

Generan tensión alterna de 230 voltios a partir de la tensión de la batería de 12 ó 24 voltios

Inversores de alta potenciaTensión sinusoidal modifi cada para aparatos de 230 voltios que requieren mucha potencia

Los de microondas, las tostadoras y las aspiradoras son

realmente “quemadores de energía”, pero muy prácticos

a bordo. Su funcionamiento no es ningún problema con

un inversor de alto rendimiento de la serie PerfectPower

descrita más abajo. Los modelos de 1000 y 2000 vatios

alimentan aparatos que requieren mucha potencia con

una tensión alterna similar a la sinusoidal de 230 voltios.

Y miman a los usuarios con un diseño perfecto, la más alta

calidad y muchos más detalles técnicos y de confort.

Simplemente tome la conexión de prioridad a la red

diseñada para conectar a la energía de la red en cualquier

momento. O el arranque suave, que pone en marcha

con suavidad auténticos “monstruos de potencia”. El

organizadores de cables, el adaptador del aire de salida,

la conexión para mando a distancia el interruptor externo,

las patas ajustables, la placa auxiliar de montaje: los

nuevos inversores de alta potencia PerfectPower no dejan

ningún deseo sin satisfacer.Con

conexión

de prioridad

a la red

doméstica

Conexión de prioridad a la red integrada

Potencia pico alta para aparatos grandes

Seguro frente a sobrecargas y cortocircuitos

Se enciende y apaga mediante un interruptor

externo

Conexión para mando a distancia

Patas de montaje ajustables y extraíbles

por separado

Parte delantera con entrada y fusible de entrada para corriente de la red fi ja

Por razones de orden: todos los cables están detrás

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectPower PP 1002, 1000 vatios, 12 voltios PP1002 330,90

PerfectPower PP 1004, 1000 vatios, 24 voltios PP1004 330,90

PerfectPower PP 2002, 2000 vatios, 12 voltios PP2002 497,26

PerfectPower PP 2004, 2000 vatios, 24 voltios PP2004 497,26

AccesoriosCable de conexión de CC para PP 1002 / 1004, 35 mm2, 1,5 m 9102700005 53,79

Cable de conexión de CC para PP 2002 / 2004, 50 mm2, 1,0 m 9102700006 64,92

Control remoto estándar MCR-9 56,58

PP 1002 / PP 1004 PP 2002 / PP 2004

Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) o 24 voltios CC (22 – 30 voltios)

Tensión de salida 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en vacío < 0,8 A < 1,5 A

Potencia constante 1000 vatios 2000 vatios

Potencia de punta 2000 vatios 4000 vatios

Refrigeración Ventilador Ventilador

Efi ciencia Hasta 85 % Hasta 85 %

Conexión de prioridad a la red Integrada Integrada

Entrada de alimentación 230 voltios CA / 10 A 230 voltios CA / 10 A

Dimensiones (An x Al x Fo) 176 x 95 x 338 mm 176 x 95 x 443 mm

Peso Aprox. 3,5 kg Aprox. 5 kg

Características de calidad Conexión de prioridad a la red, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, patas de montaje enganchables ajustables individualmente, organización de cables y placa de montaje, cable de conexión de CA con clavija se seguridad con toma a tierra.

Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tipo de protección Equivalente a IP 21

Page 73: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

PocketPower

72 – 73Precios en euros sin IVA.

Inversores inteligentes

Ideales para operación móvil de ordenadores

portátiles

Ligeros y compactos

¡Muchas ventajas a un precio reducido!

Conexión al encendedor de cigarrillos

Puerto USB de carga

Indicador LED de estado

Ideal para operación móvil de ordenadores

portátiles

Conexión al encendedor de cigarrillos

Puerto USB de carga

Indicador LED de estado

Hembrilla de seguridad con toma a tierra

Tensión sinusoidal pura

Tensión nominal de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada

Tensión de salida USB 5 voltios / 0,5 A

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en vacío < 0,4 A

Potencia continua 100 vatios

Potencia de punta 200 vatios

Desconexión por tensión mínima 10,8 voltios

Enfriamiento Ventilador incorporado

Rendimiento Hasta 90 %

Dimensiones (An x Al x Fo) 67 x 43 x 125 mm

Peso 282 g

Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Tensión nominal de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura

Tensión de salida USB 5 voltios / 0,5 A

Frecuencia de salida 50 Hz

Consumo de corriente en vacío < 0,8 A

Potencia continua 120 vatios

Potencia de punta 200 vatios

Desconexión por tensión mínima 10,8 voltios

Enfriamiento Ventilador incorporado

Rendimiento Hasta 90 %

Dimensiones (An x Al x Fo) 92 x 64 x 180 mm

Peso 650 g

Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

WAECO PocketPower SI 102 3.29

WAECO PocketPower TSI 102 3.29

Inversor inteligente para uso móvil

Convierte tensión de 12 voltios de batería en 230 voltios CA

Inversor inteligente para uso móvil

Convierte tensión de 12 voltios de batería en 230 voltios CA

Equipamiento y funciones

› Ligero, pequeño, manual

› Para operación de ordenadores portátiles y otros equipos de baja potencia

› Desconexión por tensión mínima y por sobretensión

› Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

› Con puerto USB de carga

› Soporte de montaje

› Enchufe Euro

Equipamiento y funciones

› Tensión sinusoidal pura de salida

› Para operación de ordenadores portátiles y otros equipos de baja potencia

› Desconexión por tensión mínima y por sobretensión

› Protección contra sobrecarga y cortocircuitos

› Con puerto USB de carga

› Soporte de montaje

› Hembrilla de seguridad con toma a tierra

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PocketPower SI 102, 100 vatios, 12 voltios 2222600001 51,18

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PocketPower TSI 102, 120 vatios, 12 voltios 2222600002 155,63

PocketPowera un precio irresistible

51,18

PocketPowera un precio irresistible

155,63(sin IVA)

(sin IVA)

Page 74: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

74

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CombiPower 2012 / 2024

WAECO CombiPowerInversor sinusoidal y cargador automático en un único aparato

¿Problemas con una alimentación de energía limitada? El nuevo WAECO CombiPower acaba con el problema y ofrece

a cambio la máxima independencia en cuanto a la alimentación de energía. La combinación inteligente de inversor y

cargador automático supervisa toda la red de entrada y reacciona ante cualquier situación. De esta forma refuerza la

capacidad de potencia limitada de fuentes de energía externas mediante la corriente de la batería (PSF). Si la fuente

externa sufre una avería, el inversor se conecta automáticamente (función UPS) y alimenta a los aparatos conectados

con tensión sinusoidal pura. Proceso de carga cuidadoso en 6 pasos y distribución de la potencia adaptada con

el cargador de baterías: su capacidad de carga depende del limitador de corriente ajustado y del aparato actual de

230 voltios.

› Inversor sinusoidal – tensión de salida pura de

230 voltios, ideal para la electrónica sensible

› Cargador automático – característica de carga de

6 pasos con función de acondicionamiento

› Control remoto – cómoda visualización de datos y

programación

› Numerosos puertos – CAN Bus, control remoto,

puerto RS232 serial, etc.

› Power-Sharing – regulación de la corriente de carga

teniendo en cuenta el limitador de corriente ajustado

y el aparato actual de 230 voltios.

› Función Power-Support (PSF) – refuerza una conexión

de red limitada mediante el inversor. Si se requiere más

energía que la que permite el fusible de entrada de la

red ajustable individualmente, ésta se toma de la

batería.

› Función UPS – alimentación de tensión sin interrupciones.

Si hay una avería en la fuente de energía externa,

el inversor alimenta al aparato conectado en la salida

Power-Support. El aparato conectado en la salida

Power-Sharing se apaga. El tiempo de funcionamiento

del inversor puede limitarse para evitar una descarga no

deseada de la batería.

Page 75: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

74 – 75Precios en euros sin IVA.

21 3

230 V

WAECO CombiPower 2012 / 2024 3.30

2024

Control remoto

Inversor sinusoidal con cargador automático integrado

Inversor sinusoidal con cargador automático integrado, 12 ó 24 voltios / 2000 vatios

Refuerza la alimentación externa de corriente con energía de la batería

Refuerza la capacidad limitada de alimentación

de energía

El Power-Sharing inteligente evita la

sobrecarga de la red eléctrica

Alimentación de tensión sin interrupciones (UPS)

Tensión de salida pura de 230 voltios – ideal para la electrónica sensible

Cargador inteligente con función de

acondicionamiento

Producto N.° de art. Precio sin IVA

CombiPower 2012, 2000 vatios, 12 voltios 9102600104 1.626,12

CombiPower 2024, 2000 vatios, 24 voltios 9102600105 1.626,12

Gestión

inteligente

de la corriente

alterna

NUEVO

2012

2012 2024

Dimensiones 490 x 145 x 285 mm

Peso Aprox. 14 kg

Características de calidad Inversor sinusoidal de alta calidad con función Power-Support – refuerza la capacidad limitada de la alimentación externa de 230 voltios, cargador automático con característica de carga adaptable y función adicional de acondicionamiento, Power-Sharing – regula la capacidad de carga en función del aparato actual de 230 voltios, cargador adicional de 5 A para la batería de arranque, sensor de temperatura para regular la tensión de carga, control remoto

Certifi cados / directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

2012 2024

Característica de carga IU0U de 6 pasos

Rango de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA

Frecuencia 47 – 63 Hz

Corriente de carga ajustable 30 – 100 A 15 – 50 A

Tensión fi nal de carga 14,4 – 14,7 voltios CC 28,8 – 29,4 voltios CC

Tensión de carga de mantenimiento

13,6 voltios CC 27,2 voltios CC

Segunda salida de carga (batería de arranque)

5 A

Refrigeración Ventilador regulado por la velocidad

Tipo de protección Equivalente a IP 21

Datos técnicos del cargador automático

Control remotoCaracterísticas de calidad Indicación a tiempo real de la tensión de la batería, corriente de

entrada, tensión de salida y corriente de salida. Programación sencilla de Power-Sharing / Power-Support y limitación de corriente. Programación protegida por código de todos los parámetros de carga y protección.

2012 2024

Tensión de entrada 12 voltios CC (10 – 16 voltios) 24 voltios CC (20 – 32 voltios)

Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura

Frecuencia de salida 50 / 60 Hz

Potencia continua 2000 vatios

Potencia de punta (3 s) 3000 vatios

Potencia de transferencia 230 voltios / 50 A

Tiempo de transferencia < 10 ms

Datos técnicos del inversor sinusoidal

Ejemplos de situaciones de aplicación

Función PSFPower-Sharing Función UPS

Conectado con una conexión externa a la red que suministra energía a todos los aparatos de 230 voltios. Al mismo tiempo se carga la batería de servicio.

Conectado con una conexión externa a la red cuya capacidad no basta para alimentar los tres equipos conectados. El inversor integrado suministra la capacidad necesaria adicional para el funcionamiento de los equipos conectados.

No hay ninguna conexión externa a la red. CombiPower toma de la batería la energía para los dos aparatos conectados. El inversor integrado la transforma en una tensión alterna pura de 230 voltios.

230 V

12 V

230 V

Nevera

Cocina eléctrica

Cafetera

230 V

12 V

230 V

Nevera

Cocina eléctrica

Cafetera

230 V

12 V

Nevera

Cocina eléctrica

Cafetera

Page 76: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

76

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PerfectCharge

Equipamiento avanzado electrónico, listo para

operar a 12 voltios – muchos propietarios de yates

y de barcos llevan a bordo equipos de navegación o

monitores LCD para usarlos con la batería de la

embarcación. Desafortunadamente, muchas veces ello

no funciona como es debido. Ello se debe a que equi-

pos eléctricos sensibles requieren una alimentación

constante y estabilizada de energía. Fluctuaciones de

tensión pueden conducir a un fallo o hasta causar daños

a los equipos. En este aspecto, usted estará tranquilo con

un convertidor de carga IU PerfectCharge. Estabiliza

la tensión de alimentación y compensa exceso o baja

tensión en un rango de 8 – 16 voltios. Sólo es necesario

integrar la unidad en el circuito de alimentación del con-

sumidor y gozar del funcionamiento …

… los compactos convertidores de carga IU PerfectCharge también son

una bendición para la batería de servicio. Muchas veces, el generador

eléctrico no suministra la potencia sufi ciente para cargarla completa-

mente cuando el motor está en funcionamiento.

La razón es un cableado inadecuado (cables de alimentación demasiado largos,

secciones demasiado pequeñas). Un convertidor de carga eleva la tensión

de carga a 14,2 voltios lo que asegura una carga óptima durante el viaje. El

conver tidor puede ser conectado o desconectado mediante una señal externa

de control, p. ej. D+ del generador. Usted también puede usar un interruptor

de 12 voltios.

Convertidores de carga IUUna tensión estabilizada para equipos sensibles

Red de a bordo

12 V

12 V

12 Vequipo

ó

Page 77: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

76 – 77Precios en euros sin IVA.

Convertidores de carga

LichtmaschineLichtmaschine

(12 V › 12 V)8 – 16 V › 14,2 V

Equipo

Generador

Suministro estabilizado de tensión para equipos sensibles de 12 voltios

Equipamiento y funciones

› Alto rendimiento

› Tensión de salida aislada galvánicamente

› Tensión limpia de salida

› Es posible el funcionamiento en paralelo

› Característica IU de carga de la batería

› Entrada adicional Conexión / Desconexión

› Estabiliza la tensión de la batería / generador

› Estabiliza la alimentación de energía a bordo durante el arranque del motor

› Optimización CEM para la industria automotriz

DC 08 DC 20 DC 40

Tensión de entrada 12 voltios CC

Rango de tensiones de entrada 8 – 16 voltios CC

Corriente de salida 8 A 20 A 40 A

Tensión de salida 14,2 voltios CC ±0,1 voltios

Rendimiento Hasta 87 %

Ondulación y ruido 20 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 100 mm 115 x 70 x 160 mm 115 x 70 x 270 mm

Peso 0,75 kg 1,2 kg 2,1 kg

Características de calidad Tensión de salida aislada galvánicamente, amplio rango de tensión de entrada, alta precisión de la tensión de salida

Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

DC 08

DC 20

DC 40

WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40 3.16Convertidores de carga y cargadores de batería en tres capacidades, 8 A, 20 A y 40 A

Ideal para estabilización de tensión y para cargar de la batería de servicio durante el viaje

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCharge DC 08, 8 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-08 95,98

PerfectCharge DC 20, 20 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-20 166,94

PerfectCharge DC 40, 40 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-40 249,48

Page 78: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

78

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PerfectPower

Convertidores de tensión para uso universalEl enlace perfecto entre la batería del vehículo y el equipo conectado

Combinan lo que en realidad no se había pensado combinar. Si el sistema de navegación de 12 voltios es

alimentado por la batería de a bordo de 24 voltios y el ordenador de gestión de flota de 24 voltios se las arregla

perfectamente con 12 voltios, con toda seguridad hay un convertidor de tensión PerfectPower en juego.

En estas unidades, la tensión de entrada y la tensión

de salida están aisladas galvánicamente entre sí para

compensar las bajas tensiones y las sobretensiones en el

lado de entrada.

Gracias a esta característica, los convertidores de tensión

cumplen los requisitos más estrictos en cuanto a estabili-

dad de la tensión y seguridad de funcionamiento. Ello

los hace ideales para aparatos sensibles o para el uso en

áreas de seguridad, p. ej. en el transporte de mercancías

peligrosas.

Los convertidores de tensión PerfectPower poseen una

tensión de salida regulada electrónicamente, a la que deben

su función adicional de cargadores IU de alta calidad.

Además, también pueden ser usados en paralelo varios

convertidores.

24 VAlimentación de a bordo

24 V

Alimentación de a bordo

24 V

Alimentación de a bordo

24 V

24 V equipo

24 V

24 V equipo

12 V

12 V equipo

ó

ó

ó

Page 79: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

78 – 79Precios en euros sin IVA.

Convertidores de tensión

Ideal para equipos sensibles

También pueden ser usados como cargadores

de batería

Para aumentar la capacidad, varios

convertidores pueden ser usados en paralelo

Ideales para grandes autocaravanas con una

batería de arranque de 12 ó de 24 voltios y una batería de servicio de 12 ó de 24 voltios.

DCDC 10

DCDC 20

DCDC 10

DCDC 20

DCDC 40

Equipamiento y funciones

› Alto rendimiento › Característica IU de carga de la batería

› Tensión de salida aislada galvánicamente › Entrada adicional Conexión / Desconexión

› Tensión limpia de salida › Estabiliza la tensión de la batería / generador

› Es posible el funcionamiento en paralelo › Estabiliza la alimentación de energía a bordo durante el arranque del motor

› Optimización CEM para la industria automotriz

WAECO PerfectPower DCDC 10 / DCDC 20 / DCDC 40 3.18Convertidores de tensión 10, 20 ó 40 A

DCDC 10 DCDC 20

Tensión nominal de entrada 12 voltios CC 12 voltios CC

Rango de tensiones de entrada 8 a 16 voltios CC 8 a 16 voltios CC

Corriente de salida 10 A 20 A

Tensión de salida 27,6 ±0,1 voltios 27,6 ±0,1 voltios

Rendimiento 87 % 87 %

Ondulación y ruido 40 mA 40 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 155 mm 115 x 70 x 240 mm

Peso 1,2 kg 1,9 kg

Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

DCDC 10

Tensión nominal de entrada 24 voltios CC

Rango de tensiones de entrada 20 a 32 voltios CC

Corriente de salida 10 A

Tensión de salida 27,6 ±0,1 voltios

Rendimiento 87 %

Ondulación y ruido 40 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 140 mm

Peso 1,0 kg

Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

DCDC 20 DCDC 40

Tensión nominal de entrada 24 voltios CC 24 voltios CC

Rango de tensiones de entrada 20 a 32 voltios CC 20 a 32 voltios CC

Corriente de salida 20 A 40 A

Tensión de salida 13,8 ±0,1 voltios 13,8 ±0,1 voltios

Rendimiento 87 % 87 %

Ondulación y ruido 20 mA 20 mA

Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 155 mm 115 x 70 x 240 mm

Peso 1,2 kg 1,9 kg

Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectPower DCDC 10, 10 A, 12 voltios » 24 voltios DC1224-10 127,05

PerfectPower DCDC 20, 20 A, 12 voltios » 24 voltios DC1224-20 229,07

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectPower DCDC 10, 10 A, 24 voltios » 24 voltios DC2424-10 157,66

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectPower DCDC 20, 20 A, 24 voltios » 12 voltios DC2412-20 123,35

PerfectPower DCDC 40, 40 A, 24 voltios » 12 voltios DC2412-40 234,63

Page 80: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

80

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

230 voltios CA para aire acondicionado y más

Lleno de fuerza: con una potencia continua de 3,5 kW, el

BLUTEC 40D alimenta fácilmente dos acondicionadores

de aire compactos. Tecnología de precisión de cuarzo

suministra una tensión sinusoidal pura de exactamente

230 voltios CA / 50 Hz – ideal para equipos electrónicos

sensibles. Útil función extra: el generador también pue-

de ser usado para cargar la batería de arranque.

BLUTEC 40D es uno de los generadores diesel enfriados

por agua más compactos en el mercado marino, siendo

de fácil ubicación a bordo. Colocada dentro una carcasa

antisonora de acero inoxidable, la robusta unidad hace

frente a las duras condiciones marítimas con niveles

absolutamente mínimos de ruido. Todas las funciones

son fáciles de manejar por control remoto. La pantalla

iluminada le mantiene informado sobre todos los pará-

metros de operación importantes.

| Potencia continua de 3,5 kW (p. ej. para dos

acondicionadores de aire de alta capacidad,

de 15000 Btu / h / 4400 vatios)

| Tensión de onda sinusoidal pura – apta para aparatos

eléctricos sensibles

| Es posible el uso en paralelo de dos unidades

BLUTEC 40D

| Potencia adicional para cargar la batería de arranque

| Bajo peso, pequeña superficie de apoyo

| Diseño robusto en carcasa de acero inoxidable

| Bajo nivel de ruido (54 dBA)

| Cómodo control remoto

| La pantalla iluminada muestra todos los parámetros

de operación importantes

| Alta seguridad de funcionamiento con funciones de

alarma integradas

Un equipo compacto de energía

Page 81: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

80 – 81Precios en euros sin IVA.

Generador

Alta potencia continua

Adecuado como fuente de energía para

acondicionadores de aire Dometic

Unidad muy compacta

Panel de control digital de fácil manejo

Combustible diesel

Dometic BLUTEC 40D 3.39Generador diesel de 3,5 kW para corriente alterna de 230 voltios

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic BLUTEC 40D 9102900034 6.475,75

Accesorio necesario: juego de montajepara instalación de la unidad 9102900035 627,32

Circuito de agua de enfriamiento

Circuito de aire de enfriamiento

Generador diesel

El BLUTEC 40D utiliza un motor diesel YANMAR para trabajo pesado que asegura muchos años de operación fi able. La cubierta tiene dos aberturas que permiten un acceso fácil para el servicio como ser cambio de aceite y de fi ltro de aire. Una transmisión mecánica inteligente permite que la bomba de agua integrada funcione a baja velocidad.

Enfriamiento por agua Mínimo nivel de ruido [ 54 dB ] Pequeña superfi cie de apoyo Juego de montaje para la instalación

sobre y debajo de la línea de fl otación

Incluye: generador, control remoto, pantalla iluminada, juego de montaje con fi ltro, silenciador, válvula de cierre para agua de mar, manual de operación

Tensión de salida 230 volt CA ±1 % [ continua ] / tensión sinusoidal pura

Coefi ciente total de distorsión no lineal 1 %

Frecuencia 50 Hz ±1 %

Corriente de arranque máx. 45 A

Potencia constante 3500 vatios

Potencia de punta 4000 vatios

Potencia del motor 4,5 kW [ 6,1 HP ]

Combustible Diésel

Consumo Máx. 1,3 l / h

Nivel acústico 54 dBA

Clase de aislamiento H

Volumen de aceite 1,1 l

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 570 x 528 x 406 mm

Peso 85 kg

Características de calidad Control remoto, carcasa de acero inoxidable aislada contra ruido, salida adicional de 12 voltios para carga de batería, desconexión automática por falta de aceite, protección contra sobrecarga, cortocircuito y sobretensión

Certifi cados CE

570 mm 406 mm

528

mm

Accesorio necesario

Page 82: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

82

www.dometic.es | www.waeco.es

Soluciones portátiles de confortCajas fuertes 83

Aspiradores 84 – 85

Page 83: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

82 – 83Precios en euros sin IVA.

Cajas fuertes

Sistema mecánico de cierre

Acabado de alta calidad para máxima

seguridad

Fácil de operar con llave

Dometic SAFE 361C en tamaño de ordenador

portátil

SAFE 281C

SAFE 361C

SAFE MD 281C

SAFE MD 361C

Sistema automático de cierre

Cierre electrónico mediante introducción

de un código con función de memoria

de 5 minutos

Diseño atractivo con pantalla iluminada de

LED

Acabado de alta calidad para máxima

seguridad

Dometic SAFE MD 361C en tamaño de

ordenador portátil

Dometic SAFE 281C / 361C 3.34Cajas fuertes con sistema de cierre mecánicoPara guardar de manera segura sus objetos de valor en yates y barcos

Dometic SAFE MD 281C / MD 361C 3.34Cajas fuertes con sistema de bloqueo automáticoPara guardar de manera segura sus objetos de valor en yates y barcos

281C 361C

Capacidad 8,3 litros 24,5 litros

Peso neto 6,5 kg 12,7 kg

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 280 x 165 x 235 mm 360 x 190 x 410 mm

Espesor de la pared de acero Puerta: 5,0 mm, carcasa: 1,5 mm

Color Antracita

Características de calidad Puerta cortada con láser, tolerancias muy reducidas entre puerta y carcasa, cierre de puerta con dos bulones de acero, bisagras resistentes interiores y cierres sin piezas de plástico, montaje vertical u horizontal

Certifi cación CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SAFE 281C 9106600001 136,15

SAFE 361C 9106600002 170,41

Extra opcionalKit de fi jación 9106600005 8,13

Alcance del suministro: caja fuerte, 2 llaves, instrucciones de operación

MD 281C MD 361C

Capacidad 8,3 litros 24,5 litros

Peso neto 6,5 kg 12,8 kg

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 280 x 165 x 235 mm 360 x 190 x 410 mm

Espesor de la pared de acero Puerta: 5,0 mm, carcasa: 1,5 mm

Color Antracita

Características de calidad Bloqueo automático motorizado [ accionado por batería ], bloqueo electrónico con código de 4 dígitos [ cambiable ] y función de memoria de 5 minutos, indicación de batería baja, puerta cortada con láser, tolerancias muy angostas entre puerta y carcasa, bloqueo de puerta con 2 pernos de acero, montaje vertical u horizontal

Certifi cación CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SAFE MD 281C 9106600003 187,53

SAFE MD 361C 9106600004 213,22

Extras opcionalesBotón de aluminio para puerta 9106600006 4,08

Kit de fi jación 9106600005 8,13

Ningún punto débil para ladrones:puertas y marcos cortados con láser

Estética funcional:Display de LED en cajas fuertes MD 281C y MD 361C

Tamaño ideal de ordenador portátil: cajas fuertes 361C y MD 361C

Alcance del suministro: caja fuerte, 2 llaves para acceso de emergencia, tirador de plástico para la puerta, 4 pilas Duracell, instrucciones de operación

Tirador de aluminio para la puerta

Tamaño de

ordenador portátil

de 15"

Kit de fi jación opcional

Kit de fi jación opcional

Page 84: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

84

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

PowerVac

S T R A S S E N V E R K E H R

WAECO PowerVac PV 100 3.31Aspirador de sólidos y líquidos con batería recargable de 12 voltios

Apto para limpieza en seco y

húmeda

Cepillo suplementario para esteras,

alfombrillas y tapizados

Fácil de limpiar gracias al recipiente

de polvo y al fi ltro de tela desmontables

Boquilla para juntas extraíble

para limpiar rincones y juntas

¡Limpieza perfecta!La batería del WAECO PowerVac permite una operación

ininterrumpida de 18 minutos. Después debe ser recargada

conectándola a la red. Usando la conexión que es parte del

equipo, la recarga dura entre 10 y 14 horas. El proceso es

controlado y completado electrónicamente para evitar sobre-

carga. El aspirador tiene un recipiente de polvo de 3,8 litros de

capacidad y un fi ltro de tela reutilizable, ambos pueden ser

retirados fácilmente para su vaciado y limpieza.

Una solución limpia, perfecta hasta el último detalle

Aspirador en seco y húmedo

Equipamiento y funciones

› Práctico aspirador accionado por batería para uso portátil en coches, casas móviles, barcos y en el hogar

› Máxima libertad de movimientos gracias a la batería recargable de 12 voltios

› Puede ser recargado a partir de 12 y de 230 voltios

› Contenedor de polvo y fi ltro de tela fáciles de limpiar

› Potencia de aspiración: 400 mm de columna de agua

Motor 12 voltios CC, 28000 min–1

Batería 12 voltios CC, 2,6 Ah

Tiempo de operación Aprox. 18 min ±10 %

Tiempo de carga 10 a 14 h (desconexión automática)

Capacidad 3,8 litros

Consumo de potencia Aprox. 90 vatios

Potencia de aspiración Aprox. 400 mm de columna de agua (±10 %)

Temperatura de funcionamiento 0 °C a +40 °C

Material Asidero: ABS (acrilnitrilo-butadieno-estireno),fi ltro: poliéster,contenedor de polvo: PP (polipropileno)

Dimensiones (An x Al x Fo) 270 x 320 x 198 mm

Peso 2150 g

Alcance del suministro: aspirador, manguera, accesorios para tapicería, alfombrillas y espacios angostos, correa de transporte, adaptador de red, cable de carga de 12 voltios, instrucciones de operación.

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PowerVac PV 100 PV-100 63,98

Aspirador en seco y húmedo a bateríaEl aspirador manual viene equipado con batería integrada y no

hace falta una alimentación externa de energía. Es sufi ciente-

mente poderoso como para eliminar la suciedad más resistente.

Los líquidos tampoco son un problema para el aspirador

combinado en seco y húmedo. Pequeño y compacto. No requiere

mucho espacio para ser guardado: en el interior de la embarca-

ción, en el maletero del vehículo o en el trastero.

Page 85: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

84 – 85Precios en euros sin IVA.

Aspiradores

Dometic CV 2004 3.31Sistema de aspiración central

Equipamiento y funciones

› Efi ciente e higiénico gracias a la fuerte potencia del motor y al sistema de triple fi ltro

› Ideal para la instalación oculta en compartimentos

› Montaje horizontal o vertical posible

› Tubo fl exible de 12 metros

› Cepillos y toberas diferentes en el alcance del suministro

Tensión de entrada 230 Volt

Consumo de corriente 5,5 A

Potencia de entrada 1200 vatios

Potencia de aspiración Columna de agua de 2500 mm

Material Carcasa de plástico

Color Negro

Dimensiones (An x Al x Fo) Panel frontal: 243 x 460 x 30 mmCarcasa: 209 x 413 x 100 mm

Peso 3,7 kg

Montaje oculto

Enchufe del tubo discreto

Encendido automático al introducir el tubo

Sistema de triple fi ltro

Una amplia gama de accesorios incluidos

Apto para personas alérgicas gracias al

sistema de fi ltrado HEPA

Alcance del suministro: unidad central, accesorios para el montaje, saco para accesorios, tubo fl exible de aspiración, cepillos y toberas diferentes, toberas para juntas, bolsa para aspirador

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic CV 2004 9103500002 444,42

AccesoriosBolsa para aspirador (5 unidades) 9103500005 24,83

Potente, compacto, instalación ocultoEl sistema de aspiración central de Dometic es tan grande

como una caja de zapatos. Y se puede integrar de una forma tan

perfecta en compartimentos no utilizados que lo único visible

es un “enchufe” pequeño. Si se inserta el tubo fl exible de aspira-

ción en este orifi cio, el aparato se conecta automáticamente.

Una vez terminado el trabajo, se extrae el tubo fl exible, el

aspirador se desconecta solo y la tapa del enchufe se cierra

sola (mecanismo con muelle).

Limpieza e higiene a bordoEl tubo fl exible de 12 metros del CV 2004 llega hasta las

esquinas más recónditas, los cepillos y las diferentes toberas

extraen la suciedad del resquicio más pequeño. Además, el

sistema de triple fi ltro innovador y el motor potente propor-

cionan una limpieza efi ciente del aire de escape.

De serie: una gama amplia de accesorios

para todos los casos (de aspiración).

Cambio de la bolsa del aspirador:

tan sencillo como con el aspirador del hogar.

Si se conecta el tubo de aspiración,

el aspirador arranca automáticamente.

Almacenamiento invisible: el aspirador

se puede guardar en un compartimento.

Page 86: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

86

www.dometic.es | www.waeco.es

8686

Cocinar con alcohol

Cocinas de alcohol, modelos autónomos 88

Cocinas de alcohol, modelos empotrables 89

Cocinas de alcohol / eléctricas: modelos empotrables 90

Calefactor de barco / cocina de alcohol / horno 91

Cocinar con electricidad

Placas de cocción eléctricas vitrocerámicas 92

Placas de cocción eléctricas vitrocerámicas / parrilla 93

Cocinar con gas

Combinaciones cocina / horno 94

Hornos con parrilla 97

Hornillo de gas 98

Placas de cocción vitrocerámicas 99

Cocinas empotradas 100

Cocinas empotradas con tapa de vidrio 101

Combinaciones de cocina / fregadero empotradas 102

Combinaciones cocina / fregadero empotradas

con tapa de vidrio 103

Fregaderos empotrados 104

Fregaderos empotrados con tapa de vidrio 105

Accesorios 106

Campanas extractoras / de circulación de aire 107

Lavavajillas 108

Hervidores de agua / cafeteras 109

Soluciones portátiles de cocina

Page 87: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

86 – 87Precios en euros sin IVA.

Dometic ORIGO 3000

Precio 174,60

Dometic SMEV PI7078TC

Precio 341,66

Dometic CU433 MoonLight

Precio 427,30

NUEVO

Tradicionalmente, las cocinas de alcohol son consideradas como uno de los métodos

más seguros para cocinar en el mar. Funcionan sin presión, son agradablemente

silenciosas y ocupa poco espacio. Desde hace más de 25 años, las cocinas de alcohol

de Dometic cosechan éxitos en el mercado. Los clientes aprecian los largos períodos

de combustión, el diseño funcional en acero inoxidable y la gran variedad de accesorios.

Cocinar con alcoholSeguro, fi able y muy silencioso

No puede ser más fácil: gire el botón o pulse la tecla ¡y comience a cocinar! Después de

comer, todo queda reluciente en un abrir y cerrar de ojos. Las placas de cocción

eléctricas de Dometic cuentan con una superfi cie vitrocerámica resistente a ralladuras

y con esquinas redondeadas. Existe un modelo para cada necesidad: desde cocinas

empotrables compactas hasta nuestra nueva placa de cocción vitrocerámica con

moderno control táctil Touch Control. La cocina de alcohol / eléctrica combinada es

ideal para aquellos que deseen cocinar en el puerto y en el mar.

Cocinar con electricidad Uso sencillo, limpieza sin esfuerzo

Hace algunos años, las cocinas a gas con placa vitrocerámica hicieron su entrada

triunfal en las cocinas domésticas. Gracias a su bajo consumo de energía en compara-

ción con su competencia eléctrica y a la regulación precisa de la intensidad de la llama,

se han convertido en la primera opción de los cocineros gourmet. Esto fue motivo

sufi ciente para que desarrollemos una variante adecuada para el uso marino. La nueva

Dometic CU433 MoonLight complementa con elegancia nuestra reconocida gama de

cocinas a gas, placas de cocción a gas y combinaciones de cocina y fregadero.

Cocinar con gasEl método más energéticamente efi ciente

Soluciones portátiles de cocina

NUEVO

Page 88: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

88

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Dometic ORIGO 3000 Cocina de alcohol autónoma de 2 quemadores

Dometic ORIGO 1500 3.33 / 3.32Cocina de alcohol autónoma de 1 quemador

¿El espacio en su cocina de a bordo es muy angosto? No se haga problemas – puede estar seguro de encontrar

espacio para esta compacta cocina de alcohol autónoma. ¡Usted quedará entusiasmado una vez que esté

instalado! La larga duración de combustión de hasta 10 horas con llama baja y de hasta 5 horas en el ajuste

máximo signifi ca que no hay límites para su creatividad culinaria. El ajuste máximo hará hervir un litro de agua

en aproximadamente 10 minutos. Diseño funcional en acero inoxidable. Accesorios extras opcionales: soporte

de cacerola, suspensión cardánica, tabla para cortar.

Cocinas de alcohol – modelos autónomos

Cocinas de alcohol – modelos autónomos

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic ORIGO 1500 9103303880 121,95

Dometic ORIGO 3000 9103303882 174,60

Extras opcionalesSuspensión cardánica 9103303983 65,81

Soporte de cacerola 1500 / 3000 9103303980 34,22

Tabla para cortar 1500 9103303988 25,44

Tabla para cortar 3000 9103303985 34,22

Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22

Placas de cubierta 9103303995 4,41

Distribuidor de llama 9103303996 4,30

Diseño compacto –fácil de guardar

Alto poder de cocción en todas las

placas – cocción rápida y fl exible a bordo

Fácil acceso a los recipientes de

alcohol – llenado sencillo y seguro

Útiles accesorios – tabla para cortar y

soporte de cacerola

Modelos autónomas disponibles

opcionalmente con suspensión cardánica – para mantener la cocina horizontal con cualquier

condición climática

Tabla para cortar

Soporte de cacerola

Suspensión cardánica

Duración de combustión Aprox. 5 horas

Número de quemadores 1

Potencia del quemador 2000 vatios

Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros

Dimensiones [ An x Al x Fo ]incl. suspensión cardánica

236 x 137 x 262 mm282 x 228 x 262 mm

Peso 3,4 kg

Duración de combustión Aprox. 4,5 horas

Número de quemadores 2

Potencia del quemador 2000 vatios por quemador

Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente

Dimensiones [ An x Al x Fo ]incl. suspensión cardánica

464 x 137 x 262 mm510 x 228 x 262 mm

Peso 6,3 kg

ORIGO

Page 89: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

88 – 89Precios en euros sin IVA.

ORIGO 2000 ORIGO 4100

Duración de combustión Aprox. 5 horas

Número de quemadores 1 2

Potencia del quemador 2000 vatios 2000 vatios por quemador

Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros 1,2 litros por recipiente

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

396 x 150 x 377 mm

345 x 140 x 325 mm

623 x 150 x 377 mm

575 x 140 x 325 mm

Peso 5,8 kg 8 kg

Dometic ORIGO 2000 / ORIGO 4100 3.32Cocinas de alcohol empotradas de 1 o 2 quemadores

Montaje sencillo

Baja altura de empotramiento,

ideal para espacios reducidos

Montaje a ras, aspecto elegante

Apoyo desmontable de cacerola y esquinas redondeadas de facil

limpieza

Uso sencillo y cómodo

Montaje sencillo

Tapas de vidrio

Soporte de cacerola

Dometic 4100

Dometic ORIGO A100 / ORIGO A200 3.32Cocina de alcohol empotrable de 1 ó 2 quemadores

Dometic A100

Dometic A200

ORIGO A100 ORIGO A200

Duración de combustión Aprox. 4,5 horas

Número de quemadores 1 2

Potencia del quemador 2000 vatios 2000 vatios por quemador

Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros 1,2 litros por recipiente

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

270 x 160 x 365 mm

255 x 150 x 340 mm

500 x 160 x 365 mm

485 x 150 x 340 mm

Peso 3,5 kg 7 kg

Cocinas de alcohol – modelos empotrables

ORIGO 2000

ORIGO 4100

ORIGO A100

ORIGO A200

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic ORIGO 2000 9103303884 209,69

Dometic ORIGO 4100 9103303890 262,33

Extras opcionalesSoporte de cacerola 2000 / 4100 9103303981 34,22

Tapa de vidrio 2000 9103303990 51,77

Tapa de vidrio 4100 9103303989 60,54

Tabla para cortar 2000 9103303987 39,49

Tabla para cortar 4100 9103303986 60,54

Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22

Placas de cubierta 9103303995 4,41

Distribuidor de llama 9103303996 4,30

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic ORIGO A100 9103303935 170,41

Dometic ORIGO A200 9103303937 256,03

Extras opcionalesTapa de vidrio A100 / C100 9103303992 65,81

Tapa de vidrio A200 / C200 9103303991 69,31

Soporte de cacerola para las series A, C y E 9103303982 34,22

Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22

Soporte de cacerola

Tapas de vidrio

Tabla para cortar

Si usted desea tener un lugar permanente para cocinar a bordo, le recomendamos las cocinas Dometic para

montaje perfecto. Nuestros cuatro modelos en acero inoxidable tienen uno o dos quemadores con una potencia

calorífi ca de 2000 vatios cada uno. A esto se suman muchos detalles útiles, como por ejemplo los soportes de

cacerola desmontables o las esquinas redondeadas de fácil limpieza. Usted puede ampliar su cocina de alcohol

con prácticos accesorios como soportes de cacerola, tablas para cortar o una tapa de vidrio hecha a medida.

Cocinas de alcohol empotradas

Page 90: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

90

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Tensión de la bobina de calentamiento 230 voltios CA

Duración de combustión Aprox. 4,5 horas

Número de quemadores 2

Potencia del quemador 2000 vatios por quemador

Potencia de la bobina de calentamiento 1200 vatios por bobina de calentamiento

Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

500 x 160 x 365 mm

485 x 150 x 340 mm

Peso 7 kg

Certifi cados / directivas CE

Cocinas de alcohol / eléctricas – modelos empotrablesORIGO

Cocinas de alcohol / eléctricas combinadas

Dometic ORIGO C100 3.32Cocinas de alcohol / eléctricas empotrables de 1 quemador

Tensión de la bobina de calentamiento 230 voltios CA

Duración de combustión Aprox. 4,5 horas

Número de quemadores 1

Potencia del quemador 2000 vatios

Potencia de la bobina de calentamiento 1200 vatios

Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

270 x 160 x 365 mm

255 x 150 x 340 mm

Peso 3,5 kg

Certifi cados / directivas CE

Uso sencillo y cómodo

Combustible alcohol sin presión: la manera segura de cocinar a

bordo

Montaje sencillo

Cocinar con bobinas de calentamiento en caso

de conexión a la red eléctrica

230 ó 120 voltios

Tapa de vidrio

Soporte de cacerola

Dometic ORIGO C200 Cocinas de alcohol / eléctricas empotrables de 2 quemadores

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Versiones de 230 voltios: Dometic ORIGO C100 9103303939 256,03

Dometic ORIGO C200 9103303941 427,30

Extra opcional Tapa de vidrio C100 / A100 9103303992 65,81

Tapa de vidrio C200 / A200 9103303991 69,31

Soporte de cacerola para las series A, C y E 9103303982 34,22

Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22

Cocine a bordo con todo el confort y la libertad que usted necesite: estas cocinas de alcohol empotrables están equi-

padas adicionalmente con una bobina de calentamiento de 120 ó 230 voltios para cada quemador. De esta manera,

por ejemplo se puede cocinar cómodamente en el puerto sin necesidad de mayores ajustes. Los cuatro modelos se

basan en los equipos de la serie A (p. 89), poseen las mismas características técnicas y el mismo diseño estrecho para

economizar espacio en el montaje. Accesorios complementarios: tapas de vidrio a medida, soportes de cacerola.

Page 91: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

90 – 91Precios en euros sin IVA.

Dometic ORIGO 5100 3.32Calefacción y cocina todo en uno

Calefacción y cocina todo en uno

También adecuada para mantener caliente

la comida

1500 vatios de potencia en modo calentar

Duración de combustión Aprox. 5 horas

Número de quemadores 1

Potencia del quemador 1500 vatios

Tiempo de hervido 15 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros

Dimensiones [ Ø x H ] 285 x 150 – 285 mm

Peso 2,5 kg

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic ORIGO 5100 9103303920 157,05

Cabezal del quemador de repuesto 9103303994 39,48

Tabla para cortar

Soporte de cacerola

Suspensión cardánica incluida en el alcance del suministro

Accesorios

Dometic ORIGO 6000 3.32Horno / cocina de alcohol autónoma

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic ORIGO 6000 9103303922 788,75

Extras opcionales Soporte de cacerola 6000 9103303980 34,22

Tabla para cortar 6000 9103303985 34,22

Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22

Duración de combustión Aprox. 4,5 horas

Número de quemadores Cocinas: 2, horno: 1

Potencia del quemador 2000 vatios por quemador

Potencia del horno 1500 vatios

Capacidad del horno 22 litros

Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua

Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente

Dimensiones [ An x Al x Fo ] incl. suspensión cardánica

465 x 562 x 335 mm510 x 562 x 335 mm

Peso 28,8 kg

Alto poder de cocción en todos los quemadores; cocción

rápida y fl exible a bordo

Fácil acceso al recipiente de alcohol,

llenado sencillo y seguro

Con suspensión cardánica para

mantener la cocina horizontal con

cualquier condición climática

Calefactor de barco / cocina de alcohol / horno

Calentar, cocinar y hornear con alcohol¿Le gustaría tener una opción extra de calor? La Dometic 5100 es la calefacción extra ideal para su embarca-

ción. Pequeña, ligera y extremadamente eficiente, con 1500 vatios le permite obtener rápidamente calor

adicional. Al retirar la tapa se convierte en una cocina. ¿Prefiere una cocina completa? En ese caso, la

Dometic 6000 es ideal para usted: una cocina de dos quemadores y un horno con puerta transparente cuyo

calor no se transfi ere al exterior.

Page 92: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

92

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SMEV / ORIGO

Dometic SMEV PI7078TC 3.38Placa de cocción vitrocerámica con 2 placas de cocción y control táctil Touch Control

¿Desea una cocina de a bordo con estilo? Entonces le gustará nuestra colección de placas de cocción vitro-

cerámicas. En ellas, el diseño elegante se une a la comodidad de una cocina como en casa. Las placas de

cocción se ponen rápidamente al rojo vivo y se regulan cómodamente desde arriba mediante botones giratorios

o el nuevo control táctil Touch Control. Los amantes de la parrilla deberían considerar nuestro apreciado modelo

de parrilla eléctrica, desde ahora disponible con superfi cie de acero inoxidable pulido.

Dometic SMEV PI7078TC: la nueva placa de cocción vitrocerámica con control táctil Touch Control trae el diseño

italiano a su cocina de a bordo. Sin marco y completamente acoplada (al ras), se integra con elegancia a la

superfi cie adyacente. Los nueve grados de cocción, muy sencillos de seleccionar con la yema del dedo, le ofrecen

la mayor de las comodidades para cocinar.

Confort elegante

230 voltios

Control táctil Touch Control

superconfortable

Alto rendimiento con 9 grados de cocción

Indicador de superfi cie caliente para máxima

seguridad

Montaje al ras perfecto, aspecto elegante, fácil

de limpiar

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV PI7078TC 9102302032 341,66

Tensión de entrada 230 voltios CA

Número de placas de cocción 1 placa simple y 1 placa doble

Capacidad de calentamiento Placa simple: 1100 vatios Placa doble: 600 / 1600 vatios

Características de calidad: 2 placas de cocción vitrocerámicas eléctricas con 1 placa simple y una doble, control táctil Touch Control con 9 grados de cocción, temporizador, bloqueo de seguridad, indicador de superfi cie caliente, superfi cie lisa y fácil de limpiar

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

300 x 53,8 x 535 mm

298 x 53 x 533 mm

Peso 5,0 kg

Certifi cados / directivas CE

Placas de cocción vitrocerámicas

NUEVO

Page 93: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

92 – 93Precios en euros sin IVA.

ORIGO E100

ORIGO E200

ORIGO E300

230 ó 120 voltios

Soporte de cacerola

Placas de cocción vitrocerámicas Dometic

Placas de cocción vitrocerámicas / parrilla

Superfi cie de

acero inoxidable

pulido

E100 E200

Tensión de entrada 120 ó 230 voltios CA 120 ó 230 voltios CA

Número de placas de cocción 1 2

Capacidad de calentamiento 1200 vatios 1200 vatios por placa de cocción

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

300 x 77 x 320 mm

275 x 80 x 294 mm

535 x 77 x 300 mm

509 x 80 x 275 mm

Peso 4,1 kg 6,3 kg

Certifi cados / directivas CE CE

E300

Tensión de entrada 120 ó 230 voltios CA

Número de placas de cocción 3

Capacidad de calentamiento 1200 vatios por placa de cocción

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

524 x 77 x 486 mm

498 x 80 x 460 mm

Peso 9,5 kg

Certifi cados / directivas CE

Montaje a ras, aspecto elegante

Indicador de superfi cie caliente para máxima

seguridad

Placa de cocción vitrocerámica con

esquinas redondeadas

Fácil de limpiar y de mantener limpia

Alto poder de cocción: rápida y fl exible a

bordo

Dometic ORIGO E100 / ORIGO E200 / ORIGO E300 3.32 Cocinas vitrocerámicas con 1, 2 ó 3 placas de cocción

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Versiones de 230 voltios: Dometic ORIGO E100 9103303965 174,60

Dometic ORIGO E200 9103303967 244,79

Dometic ORIGO E300 9103303969 350,07

Versiones de 120 voltios: Dometic ORIGO E100 9103303964 176,30

Dometic ORIGO E200 9103303966 247,17

Dometic ORIGO E300 9103303968 353,48

AccesorioSoporte de cacerolas para las series A, C y E 9103303982 34,22

Parrilla de 230 voltios con nuevo diseño

Los amantes de la parrilla no están dispuestos a renunciar a ésta cuando están de viaje. Sobre todo si se tiene en

cuenta que, en otras regiones, la oferta de productos para la parrilla es muy amplia y atractiva. Con la nueva

parrilla eléctrica compacta de Dometic, cocinar a la parrilla a bordo se convierte en un placer limpio y cómodo.

Fácil de usar y de limpiar, es un deleite para los ojos por su nueva superfi cie de acero inoxidable pulido.

Dometic PI7093 3.38Parrilla de 230 voltios

Tensión de conexión 230 voltios CA

Potencia 2,4 kW

Dimensiones [ Al x An x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

533,4 x 101,6 x 304,8 mm

501,7 x 295,3 mm

Peso 6,0 kg

Certifi cados / directivas CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic PI7093 9102302153 288,65

230 voltios

Nuevo diseño

Page 94: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

94

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SMEV

El gas líquido (el propano, por ejemplo) tiene un valor calorífico por kilogramo más alto que cualquier otro

combustible líquido. La llama puede regularse con precisión para que cuando cocine siempre esté todo bajo

control. Los hornillos a gas de Dometic vienen con un sistema de encendido de seguridad que interrumpe de

inmediato el suministro de combustible cuando se apaga la llama. Se encuentran entre los más seguros del

mercado y están disponibles en diversas variantes.

Cocinar con gas

Dometic

SMEV CU433

MoonLight

Diseño potente,

precio

reducido

Soportes de acero inoxidable para cacerolas y sartenes Puerta transparente para horno y parrilla Superficie de vidrio resistente al calor

Page 95: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

94 – 95Precios en euros sin IVA.

Cocina a gas con superfi cie de vidrioAspecto brillante y fácil de limpiar: la superfi cie pulida de vidrio de seguridad resistente al calor refl eja las

llamas azules de los quemadores. El extraordinario diseño de los controles acentúa con estilo el frente, que cuenta

con una puerta transparente para la parte del horno y la parrilla. Las cacerolas y las sartenes se apoyan sobre

soportes de acero inoxidable. Esta cocina incluye además soportes de cacerolas y suspensiones cardánicas

como “extras”.

Dometic SMEV CU433 MoonLight 3.38Hornos con parrilla y cocina de 3 quemadores

Tensión de conexión 12 Volt DC [ encendido electronico ]

Potencia del horno 1,2 kW

Consumo de gas del horno 87 g / h

Potencia de la parrilla 1,6 kW

Consumo de gas de la parrilla 116 g / h

Potencia de la cocina 1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW

Consumo de gas de la cocina 364 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 3

Capacidad del horno 30 litros

Características de calidad Superfi cie fácil de limpiar de vidrio de seguridad resistente al calor. Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puerta con bisagras abajo, tapa de quemador y soportes de cacerola de acero inoxidable. Incluye soportes de cacerola de acero inoxidable, bandeja de horneado esmaltada y suspensión semicardánica. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 496 x 462 x 470 mm

Peso 21,0 kg

Certifi cados / directivas CE

Gas

Superfi cie de vidrio de seguridad resistente al calor, elegante y fácil

de limpiar

Horno a gas de 30 litros con parrilla

Puerta transparente con bloqueo de

seguridad

Termostato

Iluminación interior

Encendido electrónico de 12 voltios

Sistema de encendido de seguridad

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV CU433 MoonLight 9102302556 427,30

Combinaciones cocina / horno

NUEVO

El diseño especial de los controles establece acentos con estilo Soporte de cacerolas ajustable de serie Suspensión semicardánica de serie

Page 96: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

96

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

CU333GTM CU333GTWM

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW

Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h

Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW

Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h

Potencia de la cocina 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW

Consumo de gas de la cocina 204 g / h 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Número de quemadores 2 2

Capacidad del horno 30 litros 30 litros

Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puertas con bisagras abajo, tapas de quemadores de acero inoxidable, apoyos cromados de cacerola. Soporte de cacerola, bandeja de horneado esmaltada y estante de horno de acero inoxidable incluidos en el alcance del suministro. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad [ CU333GTM ], puerta de acero inoxidable con bloqueo de seguridad y ventana, elegante acabado tipo madera [ CU333GTWM ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 486 x 390 x 415 mm 486 x 390 x 415 mm525 x 504 x 514 mm [ incl. suspensión cardánica bloqueable]

Peso 21,8 kg 21,8 kg

Certifi cados / directivas CE CE

CU335GTM CU335GTWM

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW

Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h

Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW

Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h

Potencia de la cocina 2 x 1,8 kW; 1 x 1 kW 2 x 1,8 kW; 1 x 1 kW

Consumo de gas de la cocina 335 g / h 335 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Número de quemadores 3 3

Capacidad del horno 30 litros 30 litros

Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puertas con bisagras abajo, tapas de quemadores de acero inoxidable, apoyos cromados de cacerola. Soporte de cacerola, bandeja de horneado esmaltada y estante de horno de acero inoxidable incluidos en el alcance del suministro. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad [ CU335GTM ], puerta de acero inoxidable con bloqueo de seguridad y ventana, elegante acabado tipo madera [ CU335GTWM ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 486 x 390 x 415 mm 486 x 390 x 415 mm525 x 504 x 514 mm [ incl. suspensión cardánica bloqueable]

Peso 21,8 kg 21,8 kg

Certifi cados / directivas CE CE

Gas

Termostato

Iluminación interior

Encendido electrónico de 12 voltios

Sistema de encendido de seguridad

Incluye parrilla

Puertas de horno con bloqueo de seguridad

Cubiertas de quemadores de acero

inoxidable

Bandeja de horneado esmaltada

y estante de horno de acero inoxidable

incluidos en el alcance del suministro

Elegante acabado tipo madera en CU333GTWM y CU335GTWM

Dometic SMEV CU333GTM / CU333GTWM 3.38Hornos con parrilla y cocina de 2 quemadores

Dometic SMEV CU335GTM / CU335GTWM Hornos con parrilla y cocina de 3 quemadores

Soporte de cacerola de acero inoxidable incluido en el alcance del suministro

CU335GTM

CU333GTM

CU335GTWM [ con acabado tipo madera ]

CU333GTWM[ con acabado tipo madera ]

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV CU333GTM 9102302156 486,37

Dometic SMEV CU333GTWM 9102302157 525,54

Dometic SMEV CU335GTM 9102302158 525,54

Dometic SMEV CU335GTWM 9102302159 583,30

Accesorios opcionales

Suspensión semicardánica 9102302160 42,99

Suspensión cardánica bloqueable con barandilla metálica 9102302161 69,31

Suspensión cardánica bloqueable con barandilla de madera 9102302162 87,91

Combinaciones cocina / hornoSMEV

¡La suspensión cardán no va incluida en el volumen de entrega!

¡La suspensión cardán no va incluida en el volumen de entrega!

Page 97: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

96 – 97Precios en euros sin IVA.

FO211GT

FO391GTL

FO391GTR

FO391GTL FO391GTR

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW

Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h

Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW

Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Capacidad del horno 30 litros 30 litros

Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior. Puerta con bisagras a la izquierda [ FO391GTL ] o a la derecha [ FO391GTR ], puerta de vidrio con bloqueo de seguridad, conexión de chimenea. Incluye bandeja de horneado esmaltada y estante de horno.

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

525 x 438 x 422 mm

458 x 404 x 577 mm

525 x 438 x 422 mm

458 x 404 x 577 mm

Peso 18,6 kg 18,6 kg

Certifi cados / directivas CE CE

Gas

Dometic SMEV FO211GT / FO311GT 3.38Hornos con parrilla

Dometic SMEV FO391GTL / FO391GTR Hornos con parrilla

Hornos con parrilla

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV FO211GT 9102302150 437,80

Dometic SMEV FO311GT 9102302151 479,82

Dometic SMEV FO391GTL 9102300003 569,41

Dometic SMEV FO391GTR 9102300004 569,41

FO311GT

FO211GT FO311GT

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW

Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h

Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW

Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Capacidad del horno 20 litros 30 litros

Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, incluye parrilla, fácil limpieza de puerta e interior, puerta multicapa con bisagras abajo, conexión a chimenea, plato giratorio, bloqueo de seguridad. Incluye bandeja de horneado esmaltada y estante de horno [ FO311GT ].

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]

530 x 310 x 410 mm

504 x 283 x 460 mm

530 x 430 x 415 mm

500 x 410 x 460 mm

Peso 13,2 kg 19,5 kg

Certifi cados / directivas CE CE

Termostato

Iluminación interior

Encendido electrónico de 12 voltios

Sistema de encendido de seguridad

Incluye parrilla

Puertas de horno con bloqueo de seguridad

Ahora con plato giratorio y puerta

multicapa altamente aislante

Page 98: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

98

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Hornillos a gas

Dometic EK 1600 3.37Hornillo a gas autónomo de un quemador

Dometic EK 3200 Hornillo a gas autónomo de dos quemadores

Potencia de los quemadores 1,6 kW

Número de quemadores 1

Consumo de gas 115 g / h

Presión de gas 30 mbar

Características de calidad 1 par de soportes ajustables de cacerola, escudos térmicos, suspensión cardánica, sistema de encendido de seguridad

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 281 x 245,7 x 262 mm [ con suspensión cardánica ]237 x 71,7 x 262 mm [ sin suspensión cardánica ]

Peso 2,9 kg

Certifi cados / directivas CE

Potencia de los quemadores 2 x 1,6 kW

Número de quemadores 2

Consumo de gas 230 g / h

Presión de gas 30 mbar

Características de calidad 2 par de soportes ajustables de cacerola, escudos térmicos, suspensión cardánica, sistema de encendido de seguridad

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 508 x 245,7 x 262 mm [ con suspensión cardánica ]464 x 71,7 x 262 mm [ sin suspensión cardánica ]

Peso 4,2 kg

Certifi cados / directivas CE

Gas

Suspensión cardánica

Se puede montar de forma fi ja o colocar de

forma autónoma

Soporte de cacerola ajustable

Sistema de encendido de seguridad

Acero inoxidable de alta calidad

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic EK 1600 9103300400 139,50

Dometic EK 3200 9103300401 200,92

Hornillo a gas autónomo

con suspensión cardánica

Incluso cuando hay movimiento a bordo, los hornillos a gas de Dometic mantienen la calma. Incluyen una

suspensión cardánica y un soporte de cacerola que se puede ajustar individualmente. Las cocinas de uno o dos

quemadores se pueden montar de manera fi ja en la cocina, pero también de forma autónoma en cubierta.

Suministran una potencia de 1600 vatios por quemador y están provistos de un sistema de encendido de

seguridad y de escudos térmicos. La superfi cie de acero inoxidable de alta calidad es muy fácil de limpiar.

Page 99: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

98 – 99Precios en euros sin IVA.

Gas

Tapa de vidrio sin marco con bordes

pulidos, fácil de limpiar

Dometic CCK092 zonas de cocción

[ 1 placa de cocción + 1 plancha ]

Dometic CC094 zonas de cocción

[ 2 placas de cocción + 2 planchas ]

Indicador de superfi cie caliente para máxima

seguridad

Montaje sencillo: no requiere salida de

humo

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic CCK09 9103303387 512,92

Dometic CC09 9103303386 786,13

Tensión de conexión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1 x 1,6 kW; 1 x 1,3 kW

Número de quemadores 2

Consumo de gas 210 g / h

Presión de gas 30 mbar

Características de calidad 4 zonas de cocción [ 2 placas de cocción + 2 planchas que reciben calor del quemador ], controles empo-trados al ras, encendido electrónico de 12 voltios, quemador de alta efi ciencia [ tiempo de hervido para 1 litro de agua: 7,5 min ], tapa de vidrio sin marco con bordes pulidos fácil de limpiar, montaje sencillo, no requiere salida de humo

Dimensiones [ Al x An x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ Al x Fo ]

558 x 110 x 505 mm537 x 488 mm

Peso 10,8 kg

Certifi cados / directivas CE

Dometic CC09Cocina vitrocerámica con dos quemadores

Tensión de conexión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1,6 kW

Número de quemadores 1

Consumo de gas 115 g / h

Presión de gas 30 mbar

Características de calidad 2 zonas de cocción [ 1 placa de cocción + 1 plancha que recibe calor del quemador ], controles empo-trados al ras, encendido electrónico de 12 voltios, quemador de alta efi ciencia [ tiempo de hervido para 1 litro de agua: 7,5 min ], tapa de vidrio sin marco con bordes pulidos fácil de limpiar, montaje sencillo, no requiere salida de humo

Dimensiones [ Al x An x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ Al x Fo ]

398 x 110 x 505 mm377 x 488 mm

Peso 6 kg

Certifi cados / directivas CE

Dometic CCK09 3.37 Cocina vitrocerámica con un quemador

Estas placas de cocción vitrocerámicas pueden usarse en tierra y en el mar. Funcionan a gas y de un modo

extraordinariamente efi ciente. Detrás de cada placa de cocción hay una plancha adicional que se calienta con los

vapores del quemador delantero. Esto signifi ca que puede cocinar en dos cacerolas aunque sólo haya encendida

una llama. Las placas de cocción sin marco se integran por completo con la superfi cie de trabajo y son muy

fáciles de limpiar. El montaje requiere muy pocos pasos y no hace falta una salida de humo.

La forma elegante de cocinar a gas

NUEVO

NUEVO

Placas de cocción vitrocerámicas

Page 100: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

100

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SMEV Placas de cocción empotradas

Dometic SMEV PI2232M 3.38 Cocina de 2 quemadores

Gas

Encendido piezo

Apoyo desmontable de cacerola cromado

Cubiertas de quemadores de acero

inoxidable

Sistema de encendido de seguridad

Dometic SMEV PI8621RPCocina de 1 quemador

Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW

Consumo de gas 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 2

Características de calidad Apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, encendido piezo, junta de goma, soporte de cacerola

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 380 x 90 x 280 mm

Peso 1,7 kg

Certifi cados / directivas CE

Potencia 2,3 kW

Consumo de gas 167 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 1

Características de calidad Apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, encendido piezo

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

240 x 102 x 320 mm

216 x 296 mm

Peso 1 kg

Certifi cados / directivas CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV PI2232M 9102300032 139,50

Dometic SMEV PI8621RP 9102300033 95,63

Extra opcional Soporte de cacerola para PI8621RP 9103303982 34,22

Soporte de cacerola

Placas de cocción con o sin tapa de vidrio

Las placas de cocción a gas de Dometic están disponibles en distintos modelos para montaje al ras. La cocina

más pequeña apenas ocupa más que una hoja DIN A-4; las más grandes cuentan con tres zonas de cocción y una

tapa de vidrio resistente al calor que cuando está cerrada funciona como superfi cie de trabajo extendida. Todas

las placas de cocción Dometic vienen con un sistema de encendido de seguridad y son fáciles de limpiar gracias

a los soportes de cacerola desmontables.

Page 101: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

100 – 101Precios en euros sin IVA.

Cocinas empotradas con tapa de vidrio

Dometic SMEV PI8062M 3.38Cocina de 2 quemadores con tapa de vidrio

CU404

Dometic SMEV PI8063M Cocina de 3 quemadores con tapa de vidrio

Dometic SMEV PI8463MCocina de 3 quemadores con tapa de vidrio

Soportes de cacerolas [ PI8062M ][ PI8063M ]

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV PI8062M 9102300008 297,43

Dometic SMEV PI8063M 9102300009 319,58

Dometic SMEV PI8463M 9102300010 319,58

Tapa de vidrio de seguridad resistente

al calor

Cubiertas de quemadores de acero

inoxidable

Apoyo desmontable de cacerola – fácil

de limpiar

Sistema de encendido de seguridad

Encendido electrónico de 12 voltios

Gas

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW

Consumo de gas 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 2

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

480 x 90,5 x 370 mm

466 x 358

Peso 3,6 kg

Certifi cados / directivas CE

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW

Consumo de gas 335 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 3

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

560 x 90,5 x 440 mm

546 x 428 mm

Peso 5,2 kg

Certifi cados / directivas CE

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW

Consumo de gas 335 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 3

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

590 x 160 x 350 mm

572 x 332 mm

Peso 6,1 kg

Certifi cados / directivas CE

Page 102: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

102

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Combinaciones empotradas de cocina / fregaderoSMEV

MO917LM

MO917RM

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

MO927RM

MO927LM

Dometic SMEV MO917RM / MO917LM 3.38Combinaciones de cocina de 2 quemadores / fregaderos

Dometic SMEV MO927RM / MO927LM Combinaciones de cocina de 2 quemadores / fregaderos

Rejilla desmontable de cacerola – fácil de

limpiar

Tapas de quemadores de acero inoxidable

Sistema de encendido de seguridad

Soporte de cacerola

Gas

MO917RM MO917LM

Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW

Consumo de gas 204 g / h 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Número de quemadores 2 2

Características de calidad Apoyo desmontable de cacerola cromado, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

600 x 120 x 420 mm

566 x 386 mm

600 x 120 x 420 mm

566 x 386 mm

Peso 2,5 kg 2,5 kg

Certifi cados / directivas CE CE

MO927RM MO927LM

Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW

Consumo de gas 204 g / h 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Número de quemadores 2 2

Características de calidad Apoyo desmontable de cacerola cromado, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

490 x 120 x 460 mm

456 x 426 mm

490 x 120 x 460 mm

456 x 426 mm

Peso 2,5 kg 2,5 kg

Certifi cados / directivas CE CE

Grifos disponibles como accesorios

opcionales

AC 539

AC 537

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV MO917RM 9102300041 159,34

Dometic SMEV MO917LM 9102300040 159,34

Dometic SMEV MO927RM 9102300043 148,27

Dometic SMEV MO927LM 9102300042 148,27

Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76

Grifo AC 537 [ Latón, color: cromo ] 9102300077 78,08

Una cocina pequeña a bordo no es motivo sufi ciente para dejar de cocinar. Las combinaciones empotrables de

Dometic contienen una o dos placas de cocción en el menor espacio posible, ¡e incluyen el fregadero! Algunos modelos

vienen con una tapa de vidrio integrada que cuando está cerrada funciona como superfi cie de trabajo adicional.

Combinaciones de cocina / fregadero empotradas

Page 103: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

102 – 103Precios en euros sin IVA.

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

MO8821LM

MO8821RM

Extras opcionales para montaje de grifo

Combinaciones cocina / fregadero empotradas con tapa de vidrio

Dometic SMEV MO8322RM 3.38Combinación cocina de 2 quemadores / fregaderos con tapa de vidrio

Dometic SMEV MO8821RM / MO8821LMCombinaciones cocina de 1 quemador / fregadero con tapa de vidrio

Gas

Encendido electrónico de 12 voltios [ MO8322 ]

Encendido piezo [ MO8821 ]

Vidrio de seguridad resistente al calor

Rejilla desmontable de cacerola – fácil

de limpiar

Tapas de quemadores de acero inoxidable

Sistema de encendido de seguridad

Superficie de escurrimiento incluida

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV MO8322RM 9102300015 429,03

Dometic SMEV MO8821RM 9102300016 209,69

Dometic SMEV MO8821LM 9102300017 209,69

Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76

Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]

Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW

Consumo de gas 204 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar

Número de quemadores 2

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

680 x 142 x 440 mm

666 x 426 mm

Peso 5,6 kg

Certifi cados / directivas CE

MO8821RM MO8821LM

Potencia 1,0 kW 1,0 kW

Consumo de gas 73 g / h 73 g / h

Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar

Número de quemadores 1 1

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, confortable cubierta de drenaje / cocina, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido piezo, sifón AC 540, junta de goma, recipiente de basura, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

525 x 152 x 421 mm

511,02 x 408 mm

525 x 152 x 421 mm

511,02 x 408 mm

Peso 3,8 kg 3,8 kg

Certifi cados / directivas CE CE

AC 539

Page 104: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

104

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Siphon im Lieferumfang

VA928 VA503

VA930

CE02

CE09

VA501

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV VA928 9102300051 65,80

Dometic SMEV VA503 9102300079 104,41

Dometic SMEV VA930 9102300052 65,80

Dometic SMEV VA501 9102300078 113,18

Dometic SMEV VA932 9102300053 64,58

Dometic SMEV CE02 9103300503 60,54

Dometic SMEV CE09 9103300504 97,03

Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76

Grifo AC 537 [ Latón, color: cromo ] 9102300077 78,08

Dometic SMEV CE02 / CE09Fregadero redondo / pica redonda

Dometic SMEV VA928 / VA503 3.37 / 3.38Fregaderos redondos

Dometic SMEV VA930 / VA501Fregadero cuadrado

Dometic SMEV VA932 Fregadero cuadrado

Incluye sifón

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

Acabado

pulido brillante

VA928 VA503

Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma Extra profundo, sifón

Dimensiones [ Ø x H ]Dimensiones de empotramiento [ Ø ]

400 x 130 mm

366 mm

426 x 180 mm

400 mm

Peso 1 kg 2,3 kg

VA930 VA501

Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma Extra profundo, sifón

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

280 x 145 x 380 mm

272 x 372 mm

446 x 200 x 446 mm

420 x 420 mm

Peso 1 kg 2,9 kg

Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma

Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]

380 x 145 x 380 mm

336 x 336 mm

Peso 1,2 kg

CE02 CE09

Características de calidad Sifón, junta de goma Sifón, junta de goma

Dimensiones [ Ø x H ]Dimensiones de empotramiento

325 x 127 mm

Ø 298 mm

442,8 x 132,5 x 292,4 mm

417,35 x 265,45 mm

Peso 1,2 kg 0,6 kg

AC 539

AC 537

Grifos disponibles como extras opcionales

Acabado

pulido brillanteAcabado

pulido brillante

Fregaderos empotrados

Acabado

pulido brillante

SMEV

Page 105: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

104 – 105Precios en euros sin IVA.

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

¡Grifos no incluidos!

Extras opcionales para montaje de grifo

Tapa de vidrio de seguridad resistente

al calor

Fregaderos empotrados con tapa de vidrio

Dometic SMEV VA8005 Fregadero cuadrado con tapa de vidrio

Dometic SMEV VA8006 Fregadero cuadrado con tapa de vidrio

Dometic SMEV VA8306R Fregadero con superfi cie de escurrimiento y tapa de vidrio

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ Ø x H ] 420 x 198 mmDimensiones de empotramiento [Ø ] 400 mm

Peso 3 kg

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SMEV VA7307 9102302152 139,50

Dometic SMEV VA8005 9102300027 113,18

Dometic SMEV VA8006 9102300028 121,95

Dometic SMEV VA8306R 9102300029 159,34

Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76

Dometic SMEV VA7307 3.38 Fregadero redondo con tapa de vidrio

¡Grifos no incluidos!

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 420 x 145 x 370 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 405 x 355 mm

Peso 2,7 kg

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 420 x 145 x 440 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 405 x 425 mm

Peso 3,4 kg

Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, cubierta de drenaje de acero inoxidable, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 680 x 150 x 440 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 666 x 426 mm

Peso 4,7 kg

AC 539

Acabado

pulido brillante

Page 106: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

106

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SMEV Accesorios

La simbiosis perfecta de tecnología y accesorios hace mucho más fácil la vida en la cocina de a bordo. Suspen-

siones cardánicas estándar o bloqueables, grifos y girfería; la gama de accesorios Dometic tiene en cuenta todas

las necesidades para las cocinas de a bordo: robustas, compactas y fáciles de usar.

¡Complete su equipamiento de cocina!

Suspensiones cardánicas Dometic SMEV 3.38

Características de calidad Suspensión semicardánica

Características de calidad Suspensión cardánica bloqueable de acero inoxidable con arco metálico

Características de calidad Suspensión cardánica bloqueable de acero inoxidable con arco de madera

Grifo, plástico, color: cromo AC 539

Grifo, latón, color: cromo AC 537

Grifos Dometic SMEV

Sifones Dometic SMEV

Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm AC 530

Sifón, descarga recta, Ø 25 mm AC 535

Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm AC 540

Sifón, descarga recta, Ø 20 mm AC 545

Sifón, descarga doble, Ø 25 mm AC 557

Descarga recta, Ø 20 / 25 mm

Descarga en ángulo, Ø 20 / 25 mm

Descarga doble, Ø 25 mm

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Grifo AC 539, plástico, color: cromo 9102300076 51,76

Grifo AC 537, latón, color: cromo 9102300077 78,08

Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm, AC 530 9102300082 8,69

Sifón, descarga recta, Ø 25 mm, AC 535 9102300083 8,69

Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm, AC 540 9102300084 8,69

Sifón, descarga recta, Ø 20 mm, AC 545 9102300085 8,69

Sifón, descarga doble, Ø 25 mm, AC 557 9102300086 11,32

Suspensión semicardánica 9102302160 42,99

Suspensión cardánica bloqueable con arco metálico 9102302161 69,31

Suspensión cardánica bloqueable con arco de madera 9102302162 87,91

AC 539 AC 537

Page 107: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

106 – 107Precios en euros sin IVA.

GY 11

GY 20

GY 21

Campanas extractoras / de circulación de aire

Las campanas extractoras de Dometic expulsan rápidamente fuera de la cabina el humo, olores y aire húmedo de la cocina.

La CK 400 funciona con un potente motor de 12 voltios que está integrado en la cúpula de techo. El montaje fuera del área

de la cocina permite que sean delgadas y funcionen de modo agradablemente silencioso. La CK 2000 es especialmente

fácil de instalar: Su tecnología patentada de circulación de aire hace que no sea necesario instalar un ventilador de techo.

Aire limpio con tecnología inteligente Dometic

Dometic GY 11 / GY 20 / GY 21 3.36Ventiladores de techo con o sin motor

Tensión de conexión 12 voltios CC

Capacidad 70 / 125 m3 / h

Potencia de entrada 30 vatios

Características de calidad Ventilador de 2 velocidades, fi ltro metálico lavable de grasa, 2 luces de halógeno [ 2 x 10 vatios / 12 voltios, GU4 ], robusta cúpula plástica de techo

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 45 x 275 mm

Recorte de techo [ Ø ] 105 mm

Dimensiones de cúpula de techo [ H x Ø ] 64 x 200 mm

Peso 3 kg

Certifi cados / directivas CE, e5

Alto rendimiento

Tapa del techo de plástico

[ GY 11 / GY 20 ] o de acero inoxidable

[ GY 21 ]

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic CK 400 9107300001 192,14

Dometic CK 2000 9107300002 174,59

AccesoriosFiltro de carbón activado [ pack de 2 unidades ] 9107300007 17,46

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic GY 11 9107300318 119,03

Dometic GY 20 9107300319 21,84

Dometic GY 21 9107300005 87,71

GY 11 GY 20 GY 21

Tensión de conexión 12 voltios CC – –

Capacidad 65 / 105 m³ / h – –

Potencia de entrada 30 vatios – –

Características de calidad GY 11: ventilador de 2 velocidades, potente ventilación incluso con el motor parado [ de 3 a 12 m³ / h con velocidades de viento de 1 a 4 m / s ]GY 20 / GY 21: aprovecha el principio de diferencia de presiones; funcionamiento efi ciente y silencioso sin partes móviles

Recorte de techo [ Ø ] 105 mm 130 mm 130 mm

Cúpula de techo [ H x Ø ] 64 x 200 mm 64 x 200 mm 64 x 200 mm

Peso 0,6 kg 0,4 kg 0,5 kg

Certifi cados / directivas CE CE CE

Dometic CK 400 3.36Campana extractora con ventilador de 2 velocidades

Dometic CK 2000 3.36Campana extractora con recirculación de aire con fi ltro recambiable de carbón activo

12 voltios CC

Filtro metálico lavable de grasa, fi ltro de

carbón activado fácil de reemplazar

Fácil acceso al fi ltro de grasa y al fi ltro de

carbón activado

Ventilador de dos velocidades, dos luces de halógeno integradas

12 voltios CC

Filtro metálico lavable de grasa

Ventilador de 2 velocidades

Tapa del techo de plástico

Tensión de conexión 12 voltios CC

Capacidad 38 / 45 m3 / h

Potencia de entrada 5 vatios

Características de calidad Ventilador de 2 velocidades, 2 luces de halógeno integradas [ 2 x 10 vatios / 12 voltios, GU4 ], iluminación de 2 niveles, fi ltro metálico de grasa lavable, fi ltro de carbón activado recambiable

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 56 x 280 mm

Peso 2,2 kg

Certifi cados / directivas CE

Page 108: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

108

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Fácil operación con temporizador Usa pastillas para lavavajillas disponibles en el comercio

DW 2440S

DW 2440W

¿No se puede imaginar lavar los platos a mano estando de vacaciones? No tenga problemas, su lavavajillas

Dometic lo hace por usted – fácil y silenciosamente. Su innovadora carcasa de Carboran es ligera y absorbe el

sonido, lo que la hace sumamente silencioso. Además, Carboran es absolutamente a prueba de óxido y 100 %

reciclable.

Los lavavajillas Dometic instalación libre presentan ventajas técnicas prácticas: hasta cuatro programas

individuales y el efi ciente brazo de rociado de banda ancha aseguran una limpieza rápida y a fondo. Estos

equipos se distinguen por su bajo consumo de agua y de energía siendo además no contaminantes.

Platos limpios en poco tiempo

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic DW 2440S 9102300080 533,23

Dometic DW 2440W 9102300081 533,23

Lavavajillas

Dometic DW 2440S / DW 2440W 3.40Lavavajillas 230 voltios instalación libre

Peso mínimo: sólo 20,7 kg

Innovador brazo de rociado de banda ancha

Limpieza automática del fi ltro

Muy bajo consumo de agua y de energía

Inclusive temporizador

Disponible en dos colores

DW 2440S DW 2440W

Tensión 230 voltios CA 230 voltios CA

Opciones de temperatura 50 / 55 / 65 / 70 °C 50 / 55 / 65 / 70 °C

Consumo de energía 0,63 kWh 0,63 kWh

Potencia de entrada 1180 vatios 1180 vatios

Fusible 10 A 10 A

Nivel de ruido 48 dBA 48 dBA

Frecuencia 50 Hz 50 Hz

Consumo de agua 7 litros 7 litros

Clase de ahorro energético A A

Clase de rendimiento de secado B B

Presión de agua requerida 0,8 bar 0,8 bar

Color Plata Blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 545 x 447 x 480 mm 545 x 447 x 480 mm

Peso 20,7 kg 20,7 kg

Características de calidad Innovador sistema de rociado de banda ancha, carcasa de Carboran inoxidable y reciclable que absorbe el sonido, limpieza automática del fi ltro, consumo muy reducido de agua y energía, retardo de conexión

Certifi cados / directivas CE CE

Consumo de energía anual estimado (220 programas estándar): 138,6 kWh

Consumo de agua anual estimado (220 programas estándar): 1540 litros

Page 109: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

108 – 109Precios en euros sin IVA.

Hervidores de agua / Cafeteras

¿Necesita algo caliente?: este hervidor manual, especialmente diseñado para funcionar a bordo, le regala una

taza de té, de café o un tazón de sopa en poco tiempo. Este hervidor está disponible en dos versiones para

operación con 12 voltios y 24 voltios. La función de desconexión automática evita el sobrecalentamiento

cuando esté vacío y asegura un manejo seguro y confortable. ¡Un ayudante imprescindible a bordo!

No hay nada mejor que una buena taza de café para prepararse para el día – aún estando de vacaciones.

Preparación al instante de su marca de café preferida, así como le agrada a usted. El aroma sólo ya es sufi ciente

para estimularle y despertarle para disfrutar del día. La PerfectCoffee MC 08 de WAECO prepara hasta 8 tazas

de café en unos pocos minutos y se desconecta de forma automática – es mejor estar del lado seguro.

Hirviente pasión a bordo

WAECO PerfectKitchen MCK 750 3.14Hervidor de agua para 12 ó 24 voltios

Hecho a la medida para aplicaciones móviles

Robusta tecnología de relé

Montaje en la pared o sobre una base

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectKitchen MCK 750, 12 voltios MCK-750-12 / N 38,02

PerfectKitchen MCK 750, 24 voltios MCK-750-24 / N 38,02

Capacidad Aprox. 0,75 litros

Tensión 12 ó 24 voltios CC

Potencia media de entrada 12 voltios 200 vatios, 24 voltios: 380 vatios

Color Negro / plata

Dimensiones (An x Al x Fo) 190 x 205 x 125 mm (incl. kit de fi jación)

Peso 0,8 kg

Características de calidad Técnica de relé resistente, desconexión automática al llegar al punto de ebullición, protección contra el encendido sin agua, indicador de funcionamiento

Certifi cados / directivas Aprobación eléctrica (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores), cumple con la Ley Alemana de Comestibles y Bienes de Consumo (LMBG)

Alcance del suministro Kit de fi jación para el montaje en la pared o el suelo

WAECO PerfectCoffee MC 08 3.13Cafetera de Luxe para 8 tazas, 12 ó 24 voltios

Desconexión automática una vez fi nalizada la

preparación

Cómodo manejo

Depósito de agua desmontable

Robusta tecnología de relé

Montaje en la pared o sobre una base

Capacidad 8 tazas (750 ml)

Tensión 12 ó 24 voltios CC

Consumo medio de potencia 12 voltios: 200 vatios, 24 voltios: 360 vatios

Color Negro / plata

Dimensiones (An x Al x Fo) 285 x 320 x 100 mm

Peso 1,8 kg

Características de calidad Diseño delgado y compacto, depósito de agua extraíble, indicador de nivel de agua, robusta tecnología de relé, LED para indicación de estado, desconexión una vez fi nalizada la preparación

Certifi cados / Directivas Aprobación eléctrica (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores), cumple con la Ley Alemana de Comestibles y Bienes de Consumo (LMBG)

Alcance del suministro Jarra aislada, kit de fi jación para montaje en pared o sobre una base

Producto N.° de art. Precio sin IVA

PerfectCoffee MC 08, 12 voltios MC-8-12LX / N 74,20

PerfectCoffee MC 08, 24 voltios MC-8-24LX / N 74,20

Page 110: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

110

www.dometic.es | www.waeco.es

Soluciones sanitarias portátilesSistema marino de tanque de aguas negras

e inodoros eléctricos 112 – 119

Inodoros portátiles 120

Fluidos sanitarios Dometic Care 121

Page 111: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

110 – 111Precios en euros sin IVA.

Aquí está nuestra respuesta a las regulaciones para la eliminación de residuos de la UE: el sistema de tanque de aguas negras

de SeaLand. Esta solución ha sido diseñada especialmente para el mercado europeo y es muy fácil de instalar. Componentes bien

ideados y de calidad duradera garantizan una impecable operación durante muchos años.

Soluciones sanitarias portátiles

Inodoros eléctricos

Inodoros portátiles

Especialmente manejables y ocupan poco espacio: la serie 970

de Dometic. El fuerte barrido de 360° controlado a botón asegura

una limpieza efectiva con poco bombeo. El tanque de agua de

barrido especialmente grande contiene agua para 27 barridos.

Sistema de higiene Dometic Care

5 añosde

garantía

5 añosde

garantía

MasterFlush 8152 / 8156

Precio 650,07 / 659,39

MasterFlush 8112 / 8116

Precio 640,78 / 650,07

La serie 970 de Dometic

972

Precio 101,24

976

Precio 111,93

Pastillas PowerCare

Precio 9,93

SpecialCare

Precio 9,13

ComfortCare

Precio 2,80

Tanque

de aguas negras

Precio

a partir de 257,02

Bomba de descarga de

aguas negras

Precio

a partir de 288,65

Filtro

de ventilación

Precio

72,78

Control de descarga de

tanque

Precio

210,96

Mangueras

Precio

a partir de 54,35

Indicadores de nivel de

tanque

Precio

a partir de 257,02

Elegante diseño, funcionalidad fi able – los inodoros eléctricos

de elegante diseño y de resistente cerámica están disponibles

en dos tamaños. Provistos de un sistema integrado de trituración

y bombeo de aguas negras, funcionan de forma silenciosa

y efi ciente. Ideales para conectar a un tanque de aguas

negras.

Confort sanitario como en el hogar

Robusto, fi able y fácil de montar

Ideal para pequeñas embarcaciones Ideas frescas – resultado brillante

Lo que en el área sanitario doméstico se da por sentado, también

se puede disfrutar a bordo. Todo lo que necesita lo encontrará

en el sistema de higiene Dometic Care: desde el limpiador

y los aditivos sanitarios hasta el papel higiénico de rápida

desintegración.

Sistema de tanque de aguas negras especial para embarcaciones

Page 112: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

112

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

¡Mantengamos limpias nuestras aguas!

El manejo responsable de las aguas negras de las embarca-

ciones de recreo protege el medio ambiente marino y aumenta

la diversión en el mar. La instalación de un tanque de aguas

negras es un primer paso para conseguirlo.

¿Para qué necesito un tanque de aguas negras?Es muy sencillo, el tanque de aguas negras contribuye a reducir

la descarga de las mismas. Quien elimine las aguas negras en

zonas cercanas a las costas, está dañando el medio ambiente

– en particular en aguas sensibles con bancos de conchas y

arrecifes de coral. La eliminación de las aguas negras en los

puertos queda totalmente descartada. ¿Quién quiere bañarse

en aguas contaminadas con aguas negras de otras embarca-

ciones?

¿Cómo descargo un tanque de aguas negras?El tanque de aguas negras cuenta con dos salidas: una para la

manguera de extracción y otra para la eliminación mediante la

toma de mar y el racor pasacascos de descarga. La descarga

de un tanque estándar (80 – 100 litros) dura entre 5 y 8 minutos.

Según la normativa local tiene tres opciones:

I Bombas fi jas en los puertos

I Embarcaciones de eliminación móviles para la extracción en

el mar (aumentan en zonas restringidas)

I Descarga en el mar por la borda únicamente en aguas no

restringidas (regla general: como mínimo a cinco kilómetros

de la costa)

Pasos importantes a nivel nacionalCada vez más países tienen reglamentación en cuanto a la

eliminación de aguas negras. Quien planee un viaje en mar

abierto, debe pensar bien si no sería mejor instalar un tanque de

aguas negras de antemano. Hay que contar con que los

requerimientos en el futuro se endurecerán en lugar de hacerse

más permisivos.

Países Bajos

Desde el 1 de enero de 2009 está prohibida la emisión de

aguas negras desde cualquier tipo de embarcación de recreo.

Desde esta fecha, todos los yates autorizados provistos de

inodoro deben estar equipados con un tanque de aguas

negras de tamaño adecuado.

Reino Unido

Está prohibida la descarga de aguas negras en aguas

territoriales. Se fomentan las iniciativas para obrar con

consciencia.

Francia

Las embarcaciones de recreo equipadas con inodoros y

fabricadas después del 1 de enero de 2008 que entren en

puertos marítimos o interiores deben estar equipadas con una

instalación que permita almacenar o tratar el agua del inodoro.

España

Todas las embarcaciones fabricadas a partir de mayo de 2004

deben tener instalado un tanque de aguas negras.

Mar Báltico

La Convención de Helsinki para la protección del Mar Báltico

[HELCOM] recomienda la instalación de sistemas de retención

para inodoros en todas las embarcaciones. La recomendación

debe ser convertida en ley nacional.

Estados Unidos

Desde 1980 todas las embarcaciones que navegan en aguas

de Estados Unidos y que están equipadas con un inodoro,

deben tener una instalación para tratar aguas negras a bordo.

Las aguas sensibles (agua potable, bancos de conchas, etc.)

pueden ser declaradas zonas restringidas en las que rigen los

requerimientos sobre tratamiento de aguas.

Page 113: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

112 – 113Precios en euros sin IVA.

Sistema marino de tanque de aguas negras

F HI

ICI

E D

G G

B

A

Calidad de

fabricación de equipos

originales [ OEM ] para

reequipamiento

F Filtro de ventilación

G Accesorios para la instalación

B Tanque de aguas negras

C Bomba de descarga

H Mangueras sanitarias MaxFlex

I Manguera sanitaria OdorSafe Plus

E Indicadores de nivel de tanque

A Inodoro D Control de descarga de tanque

Experiencia en la que puede confi ar

Desde el comienzo de los años setenta, cuando los Estados

Unidos prohibieron la descarga de las aguas de las embarca-

ciones en los Grandes Lagos, Dometic Marine (y sus predeceso-

res) vendieron más de 300.000 sistemas de tanque de aguas

negras. El manejo de nuestros tanques es sencillo y sin olor.

Además, cumplen los requerimientos de ISO 8099 y ofrecen la

seguridad de 5 años de garantía.

Mantengamos limpias nuestras aguas

Dometic ha intervenido en la creciente utilización de tanques de

aguas negras y estaciones de bombeo para mantener nuestros

puertos limpios y para ajustarse a futuros requerimientos.

Qué debe tener en cuenta antes de comprarlo

Accesorios pre-montados, para evitar el riesgo de fugas

Paredes robustas y gruesas como barrera efectiva

contra olores

Mangueras de aguas negras construidas especialmente,

inobstruibles

Salidas separadas para descarga en el puerto y en

el mar

Una válvula de vacío mediante la cual, el tanque resiste

la fuerte presión de aspiración de las estaciones de

bombeo del puerto

Un tanque de aguas negras fi able está construido de tal

modo que no pueden escaparse ni fl uidos ni gases. Por ello

debe cumplir con los siguientes cinco requerimientos:

¿Cómo se identifica un tanque de aguas negras fiable?

Su contribución a nuestra iniciativa:

¡Bombear!

Tenga en cuenta que el tanque debe cumplir con los

requerimientos de ISO 8099. Esta norma internacional

defi ne los requerimientos técnicos para sistemas de

retención de inodoros de embarcaciones.

ISO 8099

Page 114: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

114

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

SeaLand MasterFlush 7.02Inodoro eléctrico como modelo bajo de 12 y 24 voltios

MasterFlush 8112 MasterFlush 8116

Tensión 12 voltios CC 24 voltios CC

Fusible 15 A

Material Asiento: madera, taza cerámica

Color Blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 375 x 381 x 467 mm

Peso 20,5 kg

Características de calidad Taza cerámica de alta calidad, efi ciente triturador de acero inoxidable, funcionamiento silencioso, reducido consumo de energía, fácil instalación

Producto N.° de art. Precio sin IVA

MasterFlush 8112, 12 voltios 9108553021 640,78

MasterFlush 8116, 24 voltios 9108553022 650,07

MasterFlush 8152 estándar, 12 voltios 9108553023 650,07

MasterFlush 8156 estándar, 24 voltios 9108553024 659,36

Elegante diseño, materiales de alta

calidad

Gracias a la estructura compacta y a la

mínima superfi cie que requiere, resulta ideal para baños de espacio

reducido

Conexiones “invisibles” desde el exterior

Potente sistema de trituración y bombeo

de aguas negras

Reducido consumo de agua y energía

Válvula antirretorno para evitar el retorno

de aguas negras

Efi ciente triturador de acero inoxidable

MasterFlush 8152 MasterFlush 8156

Tensión 12 voltios CC 24 voltios CC

Fusible 25 A

Material Asiento: madera, taza cerámica

Color Blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 375 x 467 x 467 mm

Peso 26,5 kg

Características de calidad Taza cerámica de alta calidad, efi ciente triturador de acero inoxidable, funcionamiento silencioso, reducido consumo de energía, fácil instalación

SeaLand MasterFlush Inodoro eléctrico de altura estándar, 12 y 24 voltios

Inodoros de cerámica: confort como en casa

Inodoros eléctricosMasterFlush

2

Diseño moderno y compacto, taza de cerámica de alta calidad, tapa estable de madera revestida, escaso consumo de agua, cómodo

mando: los inodoros eléctricos SeaLand MasterFlush establecen nuevos estándares a bordo. Las conexiones con almacenamiento

invisible ofrecen una estética perfecta. Los inodoros eléctricos trabajan con un sistema de trituración y bombeo de aguas negras

efectivo y silencioso. El tanque de aguas negras puede estar instalado a 30 m de distancia del inodoro o 3 m por encima de éste, pues

la potente bomba supera sin difi cultades estas distancias. Una válvula antirretorno impide el retorno de las aguas negras.

2 Descarga de la cisterna / Conexión automática del motorPulse el interruptor hasta que se haya absorbido el contenido de la taza. Pulsando el interruptor se activa el sistema de trituración que tritura las aguas negras y el papel para poste-riormente ser conducidos, junto con el agua, al tanque de aguas negras.Las láminas del sistema de trituración fabricadas en acero inoxidable de alta calidad están diseñadas para aguantar situaciones extremas y son extrema-damente robustas.

1 Alimentación de aguaMantenga el interruptor pulsado hasta que se alcance el nivel de agua que se desee.

3 Vaciado completoImportante en caso de marejada: para que el agua del inodoro no salpique el baño, se puede absorber totalmente mediante la bomba.

A

Page 115: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

114 – 115Precios en euros sin IVA.

Capacidad bruta DHT42L: 42 litrosDHT61L: 61 litrosDHT88L: 88 litrosDHT110L: 110 litrosDHT137L: 137 litros

Material Tanque de aguas negras: polietilenoAccesorios: policloruro de vinilo, ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]

Color Tanque de aguas negras: naturalAccesorios: Blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] DHT42L: 460 x 347 x 350 mmDHT61L: 660 x 348 x 350 mmDHT88L: 800 x 388 x 400 mmDHT110L: 1200 x 348 x 350 mmDHT137L: 1200 x 388 x 400 mm

Peso vacío DHT42L: 5,4 kgDHT61L: 7,7 kgDHT88L: 10,2 kgDHT110L: 14 kgDHT137L: 14,5 kg

Características de calidad A prueba de fugas, diseño libre de olores de polietileno de alta resistencia [ espesor de pared de 6,3 mm ], agujeros pre-cortados, accesorios pre-montados y ensayados que pueden girar, dos salidas separadas para descarga en el muelle y en el mar, válvula de vacío evita daños debidos a las bombas de vacío de alta capacidad en el muelle

Certifi cado / Directiva Según ISO 8099

Alcance del suministro: tanque de aguas negras, 2 accesorios de salida [ Ø 38 mm ], 1 accesorio de entrada, 1 accesorio de ventilación [ Ø 16 mm ], válvula de presión, abertura de inspección con caperuza, manual de instrucciones, bolsa con accesorios de repuesto [ accesorio de entrada, arandela selladora, tapón, lubricante de manguera ]

Diseño libre de olores, a prueba de fugas

Fácil montaje con accesorios

pre-montados

Válvula de vacío para descarga segura

en el muelle

Disponible en cinco tamaños para adaptación a

prácticamente todos los tipos de barcos

Amplia selección de accesorios [ p. 116 – 117 ]

Accesorio de salida a cubierta o bomba de descarga

Accesorio de salida a cubierta o bomba de descarga

Abertura de inspección [ y ubicación del indicador opcional de nivel ]

Conexión de ventilación

Válvula de vacío

Entrada del inodoro

Sistema marino de tanque de aguas negras

Accesorios preinstalados y ensayados para montaje fácil y seguro

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

* Debido a la pared de servicio de alta resistencia del tanque de aguas negras y a la válvula de vacío integrada, la serie DHT-L tiene cinco años de garantía contra rotura o fugas.

Pre-montado y

pre-ensayado

DHT42L

DHT61L

DHT88L

DHT110L

DHT137L

5 años de

garantía*

SeaLand DHT42L / DHT61L / DHT88L / DHT110L / DHT137L 7.04Tanque de aguas negras para uso con inodoros marinosDisponible en 5 tamaños: 42, 61, 88, 110 y 137 litros

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DHT42L 9107100001 257,02

SeaLand DHT61L 9107100002 284,66

SeaLand DHT88L 9107100003 321,51

SeaLand DHT110L 9107100004 349,15

SeaLand DHT137L 9107100005 376,79

B

Page 116: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

116

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Caudal 1130 litros por hora

Tensión DTW12: 12 voltios CCDTW24: 24 voltios CC

Consumo de corriente DTW12: 6 ADTW24: 3 A

Protección requerida DTW12: 10 A seccionador / fusibleDTW24: 5 A seccionador / fusible

Conexión de manguera 38 mm DI manguera sanitaria

Material Cuerpo de la bomba: polipropileno reforzado con fi bra de vidrioFuelle: resina sintética PE / PPVálvulas: EPDM

Color Blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 349 x 197 x 171 mm

Peso 3,5 kg

Características de calidad Robusto diseño de bomba de larga vida útil, marcha en seco sin daños, bombea líquidos y sólidos, motor con protección térmica, funcionamiento silencioso, funcionamiento silencioso

Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE

Tensión DTD01-12: 12 voltios CCDTD01-24: 24 voltios CC

Consumo de corriente 0,16 A

Protección requerida 1 A seccionador / fusible

Material Marco: ABSPanel de control: de resina de policarbonato

Color Negro

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 83 x 83 x 10 mm

Peso 1,0 kg

Características de calidad Interruptor de control con llave para descarga automática o manual, evita descarga accidental en aguas restringidas cuando esté en la posición OFF [desconectado]

Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE

Funcionamiento silencioso

Selección entre dos modelos para

12 ó 24 voltios CC

Diseño de fuelle de larga vida útil

Descarga fácil y segura del tanque de aguas

negras

Descarga manual en aguas no restringidas

No hay peligro de descarga accidental en

aguas restringidas

Facilita los trabajos de fontanería eliminando

las válvulas Y

SeaLand DTW12 / DTW24 7.04Bomba para descarga de tanque de aguas negras para 12 ó 24 voltios CC

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DTW12 9107100006 288,65

SeaLand DTW24 9107100007 306,20

5 años de garantía*

Alcance del suministro: bomba de descarga de aguas negras, manual de instrucciones

* Debido al diseño único de fuelle, ofrecemos una garantía de cinco años contra desgaste del fuelle.

SeaLand DTD01-12 / DTD01-24 7.04Control de descarga de tanquePara uso en combinación con el indicador de nivel de tanque DTM04

Alcance del suministro: panel eléctrico de control de descarga, 2 llaves, manual de instrucciones

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DTD01-12 9107100011 210,96

SeaLand DTD01-24 9107100012 210,96

C

D

Page 117: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

116 – 117Precios en euros sin IVA.

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo de corriente 16 mA

Protección requerida 0,5 A seccionador / fusible

Material Marco: ABSPanel de control: de poliésterCaperuza: PVCFlotador: de caucho nitrílico duro

Color Marco y panel de control: negrosCaperuza: blanca

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Panel: 83 x 51 x 10 mm

Peso 1,0 kg

Características de calidad Interruptor de fl otador altamente fi able, activa una luz roja de advertencia cuando el tanque de aguas negras esté aprox. ¾ lleno. Fácil montaje en tanques de aguas negras SeaLand en lugar de la caperuza de la abertura de inspección.

Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE

Tensión 12 / 24 voltios CC

Consumo de corriente 12 voltios CC: 8 mA24 voltios CC: 4 mA

Protección requerida 1 A seccionador / fusible

Material Marco: ABSPanel de control: de resina de policarbonatoCaperuza: PVCFlotador: de caucho nitrílico duro

Color Marco y panel de control: negrosCaperuza: blanca

Dimensiones [ An x Al x Fo ] Panel: 83 x 83 x 10 mm

Peso 1,0 kg

Características de calidad Unidad muy fi able con tres interruptores de nivel preajustados, nivel de tanque de aguas negras indicado por LED de cuatro colores [ vacío, bajo, medio, lleno ]. Fácil montaje en tanques de aguas negras SeaLand en lugar de la caperuza de la abertura de inspección. Precableado para conexión a un relé opcional para bloquear inodoros eléctricos cuando el tanque esté lleno.

Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DTM04 9107100010 257,02

Extras opcionales:Relé de 12 voltios 9107100013 14,69Relé de 24 voltios 9107100014 14,69

Modelo de confort con indicación de cuatro

niveles

Diseño muy fi able – no hay confusiones, no existen lecturas

erróneas

Fácil instalación

Ajuste del interruptor de fl otador a la longitud

requerida

Relé opcional para bloquear el inodoro

cuando el tanque esté lleno.

Solución sencilla y de bajo coste

Diseño fi able y probado

Fácil instalación

Sistema marino de tanque de aguas negras

SeaLand DTM01C 7.04Indicador de nivel de tanqueUnidad de un nivel para indicador de nivel de tanque con un interruptor nivel y luz roja de advertencia

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DTM01C 9107100009 72,78

Alcance del suministro: conjunto de un interruptor de fl otador con caperuza, panel de pantalla con una luz

SeaLand DTM04 7.04Indicador de nivel de tanqueUnidad de cuatro niveles con tres interruptores de nivel y cuatro LED de color

Alcance del suministro: caperuza con tres interruptores de nivel, panel de pantalla con cuatro luces, manual de instrucciones

E

E

Page 118: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

118

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Para una agradable brisa de aire fresco

Material Medio fi ltrante: carbón activado granular [ GAC ] Carcasa del fi ltro de ventilación: PVCAdaptadores de manguera: polipropilenoSoporte de montaje: polipropileno

Color Filtro de ventilación: grisAdaptadores de manguera: blancoSoporte de montaje: blanco

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 80 x 80 mm

Peso 1,0 kg

Características de calidad Material de fi ltración especialmente desarrollado elimina olores reteniendo gases más pesados que el aire, no es necesario aplicar sustancias químicas al inodoro para controlar olores en el tanque de aguas negras, el cartucho del fi ltro puede ser reemplazado fácilmente sin tocar el medio fi ltrante.

Alcance del suministro: fi ltro de ventilación, dos adaptadores de manguera de 16 mm, dos adaptadores de manguera de 19 mm, soporte de montaje, dos sujetadores, manual de instrucciones

Material fi ltrante de tipo único absorbedor

de olores

Elimina la necesidad de sustancias químicas en el tanque de aguas

negras

Incluye adaptadores para mangueras de

16 y 19 mm

SeaLand DVF1619 7.04Filtro de ventilación del tanque de aguas negras [ Ø 16 mm ó 19 mm ]Detiene el escape de olores a través de la ventilación del tanque de aguas negras

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand DVF1619 9107100008 72,78

No usar con sistemas de tratamiento de

aguas negras activados con cloro

Material Cloruro de polivinilo

Color Blanco

Productos y usos

Adaptadores de mangueraConecta manguera de 38 mm a manguera de 25 mmConecta manguera de 40 mm a manguera de 38 mm

Conector de mangueraConecta segmentos de manguera de 38 mm para reparación o mantenimiento

CodoPara curvas suaves, elimina pliegues de mangueraA ser usado cuando el radio de curvatura sea menor que 210 mm

BifurcaciónConecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]

Pieza “T”Conecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]

Codo de dos víasConecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]

Juego universal de tubosA ser instalado en donde deba ser evitada una manguera de aguas negras. El juego incluye dos longitudes de tubo de PVC de 38 mm, accesorios diversos, una válvula esférica para mantenimiento, pegamento para PVC e instrucciones para pegar.

Accesorios de alta calidad y de larga

vida útil

Compatible con manguera OdorSafe

Plus 38 [ p. 119 ]

SeaLand Zubehör 7.04Accesorios para fontanería de sistema de tanque de aguas negrasPara conexión y reparación de manguera de 38 mm en un sistema sanitario

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Adaptador de manguera 38 mm x 25 mm 9107100022 6,36

Adaptador de manguera 40 mm x 38 mm 9107100026 10,04

Conector de manguera 38 mm x 38 mm 9107100020 9,12

Codo 38 mm 9107100021 9,12

Bifurcación 38 mm 9107100024 13,73

Pieza en “T” 38 mm 9107100025 13,73

Codo de dos vías 38 mm 9107100023 13,73

Juego universal de tubos 9107100027 72,78

Adaptador de manguera

Conector de manguera

Codo

Codo de dos vías

Juego universal de tubos

Pre-pegado

y testadoBifurcación

Pieza “T”

¿Buscando un medio efi caz para detener la salida de olores a través de la ventilación del tanque de aguas negras? Con el fi ltro

de ventilación de SeaLand mantiene su embarcación con olor limpio y agradable sin necesidad de ninguna sustancia química en

el tanque de aguas negras. En nuestra gama de accesorios encuentra todo lo que necesita para conectar su sistema de tanque de

aguas negras a su inodoro de a bordo.Filtro

de carbón activo

de alta calidad

F

G

Page 119: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

118 – 119Precios en euros sin IVA.

Material Cloruro de polivinilo fl exible

Color Blanco

Presión de operación MaxFlex 38: 4 barMaxFlex 25: 6 barMaxFlex 19: 8 barMaxFlex 16: 8 bar

Diámetro [ Ø ] interior / exterior MaxFlex 38: 39 mm / 47 mmMaxFlex 25: 26 mm / 32 mmMaxFlex 19: 20 mm / 24 mmMaxFlex 16: 17 mm / 22 mm

Espesor de pared MaxFlex 38: 4,1 mmMaxFlex 25: 2,9 mmMaxFlex 19: 2,3 mmMaxFlex 16: 2,6 mm

Radio interior de curvatura MaxFlex 38: 152 mmMaxFlex 25: 102 mmMaxFlex 19: 78 mmMaxFlex 16: 65 mm

Longitud de la manguera 15 m

Peso [ g / m ] MaxFlex 38: 700 gMaxFlex 25: 340 gMaxFlex 19: 200 gMaxFlex 16: 190 g

Temperatura de trabajo –17 °C a +65 °C

Características de calidad Manguera muy fl exible, fácil montaje, adecuada para múltiples usos sanitarias [ 38 mm lo mejor para inodoro, conexiones de bomba y de tanque; 25 mm comúnmente usada en algunos inodoros eléctricos marinos; 19 mm y 16 mm comúnmente usada para sistemas de ventilación ]. No apta para agua potable

Alcance del suministro: Bobina de 15 m

Manguera extremadamente

fl exible

De fácil montaje

Adecuada para muchos usos sanitarios

SeaLand MaxFlex 38 / 25 / 19 / 16 7.04Manguera de alta calidad, muy fl exible, para múltiples usos sanitariosDisponible en cuatro tamaños: Ø 38 mm, Ø 25 mm, Ø 19 mm y Ø 16 mm

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand MaxFlex 38 9107100016 118,84

SeaLand MaxFlex 25 9107100017 91,20

SeaLand MaxFlex 19 9107100018 72,78

SeaLand MaxFlex 16 9107100019 54,35

Sistema marino de tanque de aguas negras

MaxFlex 38

MaxFlex 25

MaxFlex 19

MaxFlex 16

Material Cloruro de polivinilo fl exible

Color Blanco

Presión de operación 6 bar

Diámetro [ Ø ] interior / exterior 38 mm / 47 mm

Espesor de pared 4,1 mm

Radio interior de curvatura 190,5 mm

Longitud de la manguera 15 m

Peso [ g / m ] 710 g

Temperatura de trabajo –17 °C a +65 °C

Características de calidad Excelente barrera contra olor, hasta 500 % más efectiva que otras mangueras sanitarias, disponible en Ø 38 mm para sistemas de aguas negras, espiral de refuerzo de PVC, noexiste fricción ni peligro de obturación gracias a la suave superfi cie interior

Alcance del suministro: Bobina de 15 m

La manguera más resistente contra olores

del mercado marino

SeaLand OdorSafe Plus 38 7.04Manguera sanitaria con excelentes propiedades de barrera contra oloresDisponible en Ø 38 mm para sistema de aguas negras

Producto N.° de art. Precio sin IVA

SeaLand OdorSafe Plus 38 9107100015 367,57

5 años de garantía

H

I

Page 120: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

120

www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.

Inodoros portátiles

Serie Dometic 970 7.01Inodoros portátiles con ahorro de espacio con descarga de 360° a presión

Dometic 976

Dometic 972

972

Capacidad del tanque de agua de barrido

8,7 litros

Capacidad del tanque de aguas negras 9,8 litros

Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]

Color Blanco / beige o blanco / gris

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 317 x 387 mm

Peso 5,4 kg

976

Capacidad del tanque de agua de barrido

8,7 litros

Capacidad del tanque de aguas negras 18,9 litros

Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]

Color Blanco / beige o blanco / gris

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 387 x 387 mm

Peso 5,9 kg

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic 972, blanco / beige 9108557678 101,24

Dometic 972, blanco / gris 9108557679 101,24

Dometic 976, blanco / beige 9108557680 111,93

Dometic 976, blanco / gris 9108557681 111,93

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Kit de fi jación para la serie 970 9108559158 18,10

Ideal para el uso como tanque de aguas negras de

reserva [ standby ]

Juegos de descarga para el muelle

Kit de fijación

Para montaje fácil y seguro

Accesorios para la serie 970 Dometic 7.01Tanques adicionales / juegos de descarga / kit de fi jación

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic DTK972 9107100030 47,44

Dometic DTK976 9107100031 65,41

DTK972 DTK976

Capacidad del tanque de aguas negras

9,8 litros 18,9 litros

Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]

ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]

Color Gris Gris

Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 190 x 387 mm 333 x 270 x 387 mm

Peso 1,8 kg 2,3 kg

DTK972 / DTK976 Tanques adicionales

MSD972 MSD976

Material PVC PVC

Color Blanco Blanco

Peso 0,14 kg 0,16 kg

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic MSD972 9107100028 11,52

Dometic MSD976 9107100029 12,44

MSD972 / MSD976 Juegos de descarga

Tanque de agua de 8,7 litros para descarga – sufi ciente para 27 descargas

Fuerte descarga de 360° a presión para

limpieza efectiva

Indicador de nivel de tanque

Atractivo diseño

Serie 970

Manejable y seguro: Los inodoros portátiles de la serie 970 ofrecen el confort de un hogar en su embarcación. Las funciones útiles en

un mínimo espacio garantizan que domine la higiene durante la navegación.

Inodoros portátiles – ideales para pequeñas embarcaciones

Page 121: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

120 – 121Precios en euros sin IVA.

Higiene total para su inodoro móvil

Olor especialmente fresco y agradable

Dosifi cación económica

Envases manejables

Aditivos sanitariosCare

Dometic Care 7.03

Dometic QualityCare

Dometic SpecialCare

Dometic ComfortCare

Dometic ExtraCare

Pastillas Dometic PowerCare

Dometic PowerCare

Dometic TankCare

Dometic QualityCare

Limpiador de taza de inodoro altamente efectivo. Ideal para porcelana y cerámica, pero también para plástico y fi bra de vidrio.

Limpieza efi ciente, resultados brillantes, quita rápidamente manchas e incrustaciones de la taza del inodoro Consistencia cremosa, se adhiere a la taza Aplique sencillamente a la taza y debajo del borde, deje actuar, a continuación quítelo cepillando

Cantidad 0,473 litros

Dometic ComfortCare

Papel higiénico especial y de rápida desintegración

De rápida desintegración, con lo que se previenen obstrucciones, de 2 capas, extrasuave Facilita la descarga del tanque de aguas negras

Cantidad 4 unidades

Dometic SpecialCare

Aditivo ecológicamente compatible para el tanque de aguas negras. Las aguas negras pueden ser eliminadas en casi todas las estaciones de bombeo.

Excelente protección contra olores, facilita el depósito de aguas negras y su descarga Ecológico, distinguido con el sello ecológico de calidad Permanece efectivo después de congelación y descongelación, aroma agradable y fresco

Cantidad 1,5 litros

Dometic PowerCare

Aditivo altamente efectivo para el tanque de aguas negras. Descompone residuos en líquido y evita olores desagradables.

Con fórmula mejorada Evita la formación de gas y olores desagradables en el tanque de aguas negras Descompone residuos en líquido para facilitar la descarga Permanece efectivo después de congelación y descongelación, dosifi cación sencilla con tira de medición

Cantidad 1,5 litros

Pastillas Dometic PowerCare

Aditivo altamente efectivo para el tanque de aguas negras. Descompone residuos en líquido y evita olores desagradables.

Pastillas en envoltorio autodisolvente, evitan la formación de gas y olores desagradables en el tanque de aguas negras Práctica dosifi cación: 1 pastilla por cada llenado del depósito [ 20 l ] es sufi ciente, descompone residuos en líquido para facilitar la descarga, permanece efectivo después de congelación y descongelación, uso sencillo

Cantidad 16 unidades

Dometic ExtraCare

Aditivo fl uido para el tanque de agua de barrido. Puede ser usado sólo o en combinación con otros aditivos Dometic para inodoro.

Limpia y cuida, genera un barrido más suave, reduce la formación de cal Evita manchas, protege las juntas de goma, una capa extremadamente delgada de protección facilita la limpieza de la taza del inodoro El ambientador integrado añade una agradable fragancia

Cantidad 1,5 litros

Dometic TankCare

Aditivo altamente efi ciente para limpieza periódica del tanque de aguas negras. Elimina incrustaciones orgánicas e inorgánicas de las paredes y componentes interiores del tanque.

Limpieza sin esfuerzo: sencillamente añada al tanque y deje actuar, dosifi cación económica: sólo 150 ml de aditivo para una limpieza Limpieza a fondo, agradable frescura, previene la sedimentación

Cantidad 0,475 litros

Producto N.° de art. Precio sin IVA

Dometic SpecialCare, 1,5 l 9107200036 9,13

Dometic PowerCare, 1,5 l 9107200029 8,07

Pastillas Dometic PowerCare, 16 unidades 9107200050 9,93

Dometic ExtraCare, 1,5 l 9107200022 8,08

Dometic TankCare, 0,475 l 9107200043 7,96

Dometic QualityCare, 0,473 l 9107200004 7,05

Dometic ComfortCare, 4 unidades 9107200081 2,80

Page 122: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

Accesorios para el vehículoSoluciones móviles seguridad

Cocina móvilRefrigeración portátilSistemas electrónicos portátiles

DISFRUTE DE SU AUTOMÓVIL 2011

LA GRAN GAMA DE ACCESORIOS

PARA TURISMOS Y FURGONETAS

www.dometic.es | www.waeco.es

Pedidos por fax +34 900 100 245Simplemente copiar, rellenar y enviar por fax.

Remitente/sello

Dometic Spain, S.L.

Avda. Sierra de Guadarrama, 16

28691 Villanueva de la Cañada

Madrid

¿Más productos…? Nuevos productos. Nuevos catálogos.

“Mi libertad”

El amplio catálogo especializado

de Dometic WAECO para el sector

de camping/caravanas. Una

amplia gama de productos –

refrigeración, aire acondicionado,

electrónica, sistemas de video

para marcha atrás, accesorios

de vehículos, luces, ventanas,

equipamiento de cocinas y

sanitarios.

“En ruta”

La acreditada gama de accesorios

para camiones y furgonetas. Aires

acondicionados, equipamiento de

refrigeración y de cocina, sistemas

de video para marcha atrás,

soluciones de confort y electrónica.

También puede solicitar nuestro catálogo en la dirección

de internet www.dometic.es y www.waeco.es o por teléfono marcando el número +34 902 111 042

¿Le interesan nuestros productos pero todavía tiene preguntas? ¿O quizás tenga alguna consulta sobre un

artículo que acaba de comprar? Estaremos encantados de poder ayudarle. No en vano, detrás de nuestros

productos se esconde una fi losofía: diversión y comodidad para personas en movimiento. Y esto empieza ya en

el momento de la compra de nuestros productos. En el futuro también queremos convencerle con una amplia

oferta en tecnología móvil.

¿Siente curiosidad? ¡Solicite los catálogos detallados!

Línea de información para distribuidores y clientes fi nales:

Tel +34 902 111 042

Fax +34 900 100 245

La via directa de contacto con Dometic WAECO. Recibirá asesora miento

personal sobre todos los productos de nuestra gama, e información sobre

dónde se encuentra el distribuidor más cercano.

Internet:

www.dometic.es | www.waeco.es

[email protected]

Merece la pena visitar nuestras páginas web. Aquí encontrará la

gama de productos completa, ordenada de forma clara y descrita

al detalle. Además, podrá leer aspectos interesantes sobre nuestra

empresa, ofertas actuales y podrá solicitar en línea otros catálogos

especiales.

“Superyacht Air Conditioning

and Sanitation”*

Sistemas completos, elementos

de mando y accesorios para yates

grandes: aires acondicionados por

circuito de agua fría, evaporadores

directos, soluciones especiales,

productos sanitarios.

*(en inglés)

“Disfrute de su automóvil”

Accesorios de seguridad

y confort para turismos y

furgonetas. Desde el sistema

de ayuda para aparcar y los

sistemas de vídeo para marcha

atrás hasta el mantenimiento de

la batería. Además, una amplia

oferta de neveras para el trabajo

y el tiempo libre.

“Cruisair by Dometic GROUP”*

Gran selección de evaporadores

directos y aires acondicionados

por circuito de agua fría.

Elementos de mando y accesorios

que combinan perfectamente.

Además: sistemas marinos de

climatización Dometic y sistemas

de refrigeración Eskimo Ice para

pescado.

*(en inglés)

“MarineAir Systems® by

Dometic GROUP”*

Hoja de datos técnicos para:

aires acondicionados por

evaporación directa, aires

acondicionados por circuito

de agua fría, elementos de

mando y accesorios. También

representado: sistemas marinos

de climatización Dometic y

sistemas de refrigeración

Eskimo Ice para pescado.

*(en inglés)

Page 123: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

El Grupo Dometic es una empresa orientada al cliente, líder mundial en el suministro de productos

innovadores para caravanas, autocaravanas, automóviles, camiones y la industria náutica. Proveemos a

fabricantes y a distribuidores con una completa gama de aires acondicionados, frigoríficos, toldos, cocinas,

sistemas sanitarios, iluminación, equipos móviles de abastecimiento energético, soluciones para mayor

seguridad y confort, ventanas, puertas y demás equipamiento para hacerle la vida fuera del hogar más

cómoda.

El Grupo Dometic suministra también equipamiento para talleres para el servicio y mantenimiento de aire

acondicionado integrado.

El Grupo Dometic ofrece así mismo frigoríficos específicamente diseñados para habitaciones de hotel y

oficinas, para el transporte y conservación de productos médicos así como bodegas para vinos.

Nuestros productos se venden en cerca de 100 países y se producen principalmente en nuestras fábricas

ubicadas alrededor del mundo.

Page 124: MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011 - enernaval.es portatil.pdf · Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El ayer no importa

Gran gama de accesorios para

yates y embarcaciones

91

08

00

01

91

1/1

1

Dometic Spain S.L.

Avda. Sierra del Guadarrama, 16

E-28691 Villanueva de la Cañada

Madrid

Tel +34 902 111 042

Fax +34 900 100 245

Mail [email protected]

Dirección del distribuidor:

SWEDEN

Dometic Scandinavia AB

Gustaf Melins gata 7

S-421 31 Västra Frölunda

Tel +46 31 7341100

Fax +46 31 7341101

Mail [email protected]

SWITZERLAND

Dometic Switzerland AG

Riedackerstrasse 7a

CH-8153 Rümlang

Tel +41 44 8187171

Fax +41 44 8187191

Mail [email protected]

UNITED ARAB EMIRATES

Dometic AB

Regional Offi ce Middle East

P O Box 74775

Dubai

Tel +971 4 321 2160

Fax +971 4 321 2170

Mail [email protected]

UNITED KINGDOM

Dometic UK Ltd.

Dometic House, The Brewery,

Blandford St. Mary

Dorset DT11 9LS

Tel +44 844 626 0133

Fax +44 844 626 0143

Mail [email protected]

AUSTRALIA

Dometic Australia Pty. Ltd.

1 John Duncan Court

Varsity Lakes QLD 4227

Tel +61 7 55076000

Fax +61 7 55076001

Mail [email protected]

AUSTRIA

Dometic Austria GmbH

Neudorferstrasse 108

A-2353 Guntramsdorf

Tel +43 2236 908070

Fax +43 2236 90807060

Mail [email protected]

BENELUX

Dometic Benelux B.V.

Ecustraat 3

NL-4879 NP Etten-Leur

Tel +31 76 5029000

Fax +31 76 5029090

Mail [email protected]

CHINA

WAECO Impex Ltd.

Taipei Offi ce

2 Fl-3 · No. 56 Tunhua South Road,

Sec 2

Taipei 106, Taiwan

Tel +886 2 27014090

Fax +886 2 27060119

Mail [email protected]

DENMARK

Dometic Denmark A/S

Nordensvej 15, Taulov

DK-7000 Fredericia

Tel +45 75585966

Fax +45 75586307

Mail [email protected]

FINLAND

Dometic Finland OY

Mestarintie 4

FIN-01730 Vantaa

Tel +358 20 7413220

Fax +358 9 7593700

Mail [email protected]

FRANCE

Dometic S.N.C.

ZA du Pré de la Dame Jeanne

B.P. 5

F-60128 Plailly

Tel +33 3 44633526

Fax +33 3 44633518

Mail [email protected]

GERMANY

Dometic WAECO International GmbH

Hollefeldstraße 63

D-48282 Emsdetten

Tel +49 2572 879-0

Fax +49 2572 879-300

Mail [email protected]

HONG KONG

WAECO Impex Ltd.

Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1

The Gateway · 25 Canton Road

Tsim Sha Tsui · Kowloon

Tel +852 2 4632750

Fax +852 2 4639067

Mail [email protected]

ITALY

Dometic Italy S.p.A.

Via Virgilio, 3

I-47122 Forlì

Tel +39 0543 754901

Fax +39 0543 754983

Mail [email protected]

NORWAY

Dometic Norway AS

Skolmar 24

N-3232 Sandefjord

Tel +47 33428450

Fax +47 33428459

Mail fi [email protected]

SOUTH AFRICA

Dometic (Pty) Ltd.

Regional Offi ce

South Africa & Sub-Saharan Africa

P.O. Box 2562

2008 Bedfordview

Tel +27 11 4504978

Fax +27 11 4504976

Mail [email protected]

Dometic Portugal

Apartado de correos 100

P -2669-908 Venda Do Pinheiro

Tel +351 963 017 686

Fax +351 261 853 045

Mail [email protected]