Upload
tranbao
View
227
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MAYOR LIBERTAD A BORDO 2011
GRAN GAMA DE ACCESORIOS
PARA YATES Y EMBARCACIONES
Refrigeración portátil Aires acondicionados
ElectrónicaSoluciones de confort
Soluciones de cocinaSoluciones sanitarias
2
www.dometic.es | www.waeco.es
El contacto directo de contacto con Dometic WAECO. Recibirá
asesoramiento personal sobre todos los productos de nuestra
gama, e información sobre los distribuidores en su zona que
tienen estos productos disponibles.
Líneas de información
para distribuidores y clientes:
Tel. +34 902 111 042
Fax +34 900 100 245
Internet:
www.dometic.es
www.waeco.es
Merece la pena visitarnos: la página Web de Dometic WAECO.
Allí encontrará la gama de productos completa de Dometic y
WAECO, ordenada de forma clara y descrita al detalle.
Estaremos encantados de atenderle.El equipo de Dometic WAECO está a su disposición.
De lunes a jueves de 10.00 a 17.00, viernes de 10.00 a 14.30
Soltar amarras… ¡y disfrutar de cada momento! Todo es perfecto: sol, agua, el viento en la cara. El
ayer no importa. Usted tiene que disfrutar el mañana, por nuevos horizontes, nuevas experiencias y
países lejanos. Quisiéramos acompañarle en su viaje donde quiera que le lleve su ruta y cumplir
nuestra misión: hacerle sentir como en casa donde quiera que se encuentre.
En Dometic GROUP, usted encontrará un compañero de viaje que desde hace más de cincuenta
años viene desarrollando soluciones de confort para equipamiento original de fábrica. El alto nivel
de calidad allí exigido caracteriza toda nuestra gama de productos, que desde ya hace tiempo
está disponible para el reequipamiento y el cliente fi nal. Disfrute de la gama más variada y amplia
de aparatos de fácil manejo para yates y barcos.
¡Bienvenido al interesante mundo de los productos de Dometic GROUP!
2 – 3
04 – 45Refrigeración
portátil
Neveras
Frigoríficos
Grupos frigoríficos
46 – 53Aires acondicionados
portátiles
54 – 81Sistemas portátiles
de energía
Cargadores de baterías
Mantenimiento de la batería
Inversores
Combinación de inversor / cargador
Convertidores de carga / convertidores de tensión
Generador
86 – 109Soluciones portátiles
de cocina
82 – 85Soluciones portátiles
de confort
110 – 121Soluciones sanitarias
portátiles
Sistema marino de tanque de aguas negras
e inodoros eléctricos
Inodoros portátiles
Aditivos sanitarios Dometic Care
Cajas fuertes
Aspiradores
Cocinas de alcohol, cocinas de alcohol /
eléctricas, hornos / cocinas de alcohol,
cocinas vitrocerámicas
Parrilla de 230 voltios
Combinaciones cocina / horno, hornos
Hornillos a gas, cocinas
Cocinas empotradas
Combinaciones empotradas
de cocina / fregadero
Fregaderos empotrados
Campanas extractoras, lavavajillas,
hervidores de agua, cafeteras
Sistemas marinos
de climatización
Índice
4
www.dometic.es | www.waeco.es
Refrigeración portátil
Neveras
Neveras termoeléctricas 06 – 09
Neveras de compresor 10 – 17
Refrigeradores
Refrigeradores empotrables de compresor 18 – 19
Refrigeradores de compresor 20 – 31
Unidades de enfriamiento
Unidades, evaporadores, acumuladores de frío 32 – 43
Accesorios electrónicos para neveras 44 – 45
Muy buenaPrueba: 13/2008
Precios en euros sin IVA. 4 – 5
Refrigeración portátil
Refrigeradores para todo tipo de embarcación, para espacios
amplios o muy limitados. Absolutamente adecuados para el uso
marino, potentes y equipados con los extras de confort
que desea para sentirse como en casa. ¡Bienvenido a bordo
de la fl ota más grande del mundo de refrigeradores para
embarcaciones!
Frigorífi cosConfort como en casa
Cuando los aparatos estándar no caben, hay que conseguir
una nevera hecha a medida. Esto no supone ningún problema
con las unidades de enfriamiento de la serie ColdMachine
de WAECO. Suministradas con refrigerante precargado y
acopla mientos con válvulas autosellantes, son aptas para
instalarlas uno mismo.
Unidades de enfriamientoSistema modular para montarlas usted mismo
Bebidas frías a bordo y en tierra fi rme – ¡simplemente, puede
llevárselas consigo! Tenemos la nevera perfecta para cual quier
plan que tenga: compacta o amplia, sistema termoeléctrico
ligero o potente técnica de compresor con función de congela-
ción para cubitos de hielo y helados.
NeverasFrescor para llevar
¿No dispone de espacio a bordo para un refrigerador? ¡Considere
las neveras empotrables CoolMatic! Estas neveras super-
compactas convierten compartimentos y rincones muertos en
espacios útiles. Ideales para utilizar en pequeños yates o
embarcaciones… y en cualquier lugar donde cada centímetro
cuadrado cuente.
Neveras empotrablesPotencia refrigeradora en los espacios más reducidos
Evaporador en L VD-01 de WAECO
para la serie 50
¡Un pack
con un precio
irresistible!
WAECO CoolFreeze CF 35
Precio sin IVA 682,98
WAECO CoolMatic CR 80 CHROM
Precio sin IVA 783,67
WAECO CoolMatic CD 30W
Precio sin IVA 547,45
WAECO ColdMachine CU 55
Precio del pack sin IVA 362,62
+
6
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
6
280
520
390
2L
¡Tapa
adicional
para
la playa!
El talento multifuncional con dos tapasRefrescos fríos donde quiera que esté
Aquí está: la clásica nevera para el tiempo libre que se
apunta a todo. La CoolFun CD 28 ofrece, además de la
función de enfriamiento, una función para mantener el
calor (hasta +65 °C) a un precio excepcional, y puede
funcionar tanto a 12 voltios como a través de la red
eléctrica. La tapa de la unidad es extraíble y contiene un
compar timento para el cable. En caso necesario, por
ejemplo si va a la playa, la tapa se sustituye por una tapa
aislante que es mucho más ligera. Capacidad de 28 litros
y espacio vertical para botellas de 2 litros: perfecta para
excursiones y viajes.
WAECO CoolFun CD 28 4.02Nevera termoeléctrica con tapa aislante adicional
Volumen bruto Aprox. 28 litros
Tensión de conexión 12 voltios CC y 230 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 47 vatios con 12 voltios CC;aprox. 45 vatios con 230 voltios CA
Rango de temperatura Refrigeración hasta un máx. de 20 °C por debajo de la temperatura ambiente, calentamiento hasta +65 °C
Aislamiento Revestimiento completo de espuma de poliuretano
Sistema Sistema termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier)
Material PP
Color Azul / gris
Peso Aprox. 4,7 kg
Características de calidad 12/230 voltios para la red de a bordo y la red fi ja, función doble del asa como apoyo para la tapa o como bloqueo, tapa extraíble (mecánica de cierre segura), compartimento para cable en la tapa, altura para botellas de 2 litros, ventilador externo e interno, función de refrigeración y de calentamiento, con tapa aislante adicional
Certifi cados / directivas CE, TÜV/GS, homologación E (directivas CEM/vehículos)
Hasta 20 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Hasta +65 °C en modo de calentamiento
12/230 V
NUEVO
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFun CD 28 9103500118 76,21
6 – 7Precios en euros sin IVA. 6 – 7
zu kühlender Körper(Verdampfer)
+++
WärmeabgabeW
ärm
e
+ –
–––
Halbleiter„N“-TYPE
Halbleiter„P“-TYPE
(Austauscher)
› Aislamiento altamente efectivo – Excelente eficiencia energética› Ventilación dinámica interior – Capacidad de refrigeración mejorada
considerablemente› Ventiladores libres de desgaste – Larga vida útil› Modo inteligente de ahorro energético – El sistema electrónico conmuta
automáticamente al modo de ahorro energético en cuanto se llega a la temperatura interior deseada (para TC 14FL, TC 21FL y TC 35FL, pág. 8 – 9)
› 12 / 24 / 230 voltios como estándar – Con conexión preferente para 230 voltios
› Intercambiador de calor y elemento Peltier de alta capacidad – ¡Capacidad de refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente!*
› Interruptor magnético – Conecta el ventilador interior cuando usted abre la nevera
› Kit de fijación universal – Para TC 14FL, TC 21FL y TC 35FL (pág. 8)
Perfecta hasta el más mínimo detalle – Ventajas de los productos de la serie TropiCool
Electró nica especial TC con panel táctil de mando
Las neveras* WAECO TropiCool enfrían hasta 30 °C por debajo de la tempera-
tura ambiente y calientan hasta +65 °C. Usando el panel táctil de mando, podrá
ajustar las temperaturas deseadas en siete niveles: de +1 °C a +15 °C en el
modo de refrigeración, o de +50 °C a +65 °C en el modo de refrigeración. La
función de memoria almacena los últimos parámetros ajustados.
Sistema termoeléctrico › Funciona a 12 / 24 voltios CC o 230 voltios CA
› Capacidades de enfriamiento de hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente (dependiendo del volumen y modelo del aparato)
› Se pueden usar para enfriar o mantener caliente
› Resistentes a posiciones inclinadas
› Poco peso y transporte sencillo
› Sin desgaste ni mantenimiento
› A precios muy interesantes
12 / 24 voltios CC
y 230 voltios CA
¡estándar!
Neveras termoeléctricas
TropiCool TC 07Precio 145,60
TropiCool TC 14FLPrecio 176,43
TropiCool TC 21FLPrecio 201,31
TropiCool TC 35FLPrecio 251,54
* Todos los modelos excepto el TC 07
Objeto a refrigerar (Evaporador)
TIPO “P” Semi-conductor
TIPO “N” Semi-
conductor
Emisión de calor (intercambio de calor)Ca
lor
El principio termoeléctrico se basa en el hecho de que al circular corriente continua se genera, en función de la polaridad, frío o calor en el punto de unión de diferentes metales. Además, la capacidad de calentamiento o de enfriamiento se aumenta mediante intercambiadores de calor y ventila-dores. Es ideal para neveras pequeñas y medianas.
La serie confort para gente exigenteNeveras de alta tecnología con CC / CA y electrónica especial
Movilidad, potencia y máxima comodidad: estas son las caracterísitcas de la serie WAECO TropiCool. El sistema
termoeléctrico más moderno permite conseguir excelentes capacidades de enfriamiento de hasta 30 °C por debajo
de la temperatura ambiente. Para ello cuenta con el equipamiento perfecto: conmutación CC / CA de serie (12 / 24 /
230 voltios), regulación individual de tempera tura con indicación LED, función de memoria y mucho más. Con sólo
pulsar un botón, las neveras (+1 ºC a +15 ºC) pueden convertirse en calentadores (+50 ºC a +65 ºC). WAECO TropiCool:
la nevera termoeléctrica del confort.
88
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
TropiCool
WAECO TropiCool TC 07 4.01
WAECO TropiCool TC 14FL 4.01
Kit de fi jación universal 4.01
Nevera termoeléctrica
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
Para TropiCool TC 14FL, TC 21FL, TC 35FL: sujeción de neveras TropiCool en vehículos
Hasta 25 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Hasta 30 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Hasta +65 °C en el modo de calentamiento
Hasta +65 °C en el modo de calentamiento
12 / 230 voltios
12 / 24 / 230 voltios
Electrónica especial TC
Material Metal revestido con polvo
Color Negro
Alcance del suministro Dos placas base, dos correas ajustables, juego de tornillos
Producto N.° de art. Precio sin IVA
TropiCool TC 07 TC-07UG-12 / 230 145,60
Producto N.° de art. Precio sin IVA
TropiCool TC 14FL TC-14FL-AC 176,43
Extra opcionalKit de fi jación universal UFK-T 43,60
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Kit de fi jación universal UFK-T 43,60
Capacidad bruta Aprox. 7 litros
Tensión 12 / 230 voltios CC / CA
Potencia de entrada Aprox. 36 vatios con 12 voltios CCaprox. 40 vatios con 230 voltios CA
Rango de temperatura Refrigeración: aprox. +5 °C (hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: aprox. +65 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier), transmisión de frío / calor hacia el interior mediante recipiente de aluminio revestido, disipación del calor hacia el exterior mediante ventilador sin escobillas no sujeto a desgaste
Color Gris oscuro / gris claro
Peso Aprox. 2,8 kg
Características de calidad Regulación de temperatura para enfriar y calentar mediante termostatos de punto fi jo, listos para conexión a 230 voltios
Alcance del suministro Correa para el hombro, cable de conexión de 12 voltios y adaptador para red de 230 voltios
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
Capacidad bruta Aprox. 14 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA
Tiempo medio de funcionamiento 30 % a +20 °C de temperatura ambiente
Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Termoeléctrico sin desgaste (sistema Peltier), transmisión de frío hacia el interior mediante intercambiador de calor de aluminio con distribución dinámica del aire, transmisión de calor hacia el exterior mediante intercambiador de calor de alta potencia y ventilador sin escobillas y sin desgaste
Material Piezas robustas moldeadas por inyección
Color Gris oscuro / gris claro
Peso Aprox. 5,0 kg
Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación de modo enfriar / calentar mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre magnético, asa estable y abatible
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
450
323
250
303
208
201
260
328
1,5/2L
8 – 98 – 9Precios en euros sin IVA.
Neveras termoeléctricas
WAECO TropiCool TC 21FL 4.01
WAECO TropiCool TC 35FL 4.01
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
Hasta 30 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Hasta 30 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Hasta +65 °C en el modo de calentamiento
Hasta +65 °C en el modo de calentamiento
12 / 24 / 230 voltios
12 / 24 / 230 voltios
Electrónica especial TC
Electrónica especial TC
Nevera Jumbo para camping, viajeros y
camioneros
Producto N.° de art. Precio sin IVA
TropiCool TC 21FL TC-21FL-AC 201,31
Extra opcional Kit de fi jación universal UFK-T 43,60
Producto N.° de art. Precio sin IVA
TropiCool TC 35FL TC-35FL-AC 251,54
Extra opcional Kit de fi jación universal UFK-T 43,60
Capacidad bruta Aprox. 21 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA
Tiempo medio de funcionamiento
32 % a +20 °C de temperatura ambiente
Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Véase TC 14FL
Material Piezas robustas moldeadas por inyección
Color Gris oscuro / gris claro
Peso Aprox. 6,0 kg
Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación frío / calor mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre magnético, asa robusta y abatible, altura para botellas retornables de 2 litros, rejilla separadora ajustable
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
Capacidad bruta Aprox. 35 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 55 vatios con 12 voltios CCaprox. 60 vatios con 24 voltios CCaprox. 80 vatios con 230 voltios CA
Tiempo medio de funcionamiento
35 % a +20 °C de temperatura ambiente
Rango de temperatura Refrigeración: de +1 °C a +15 °C (hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente); calefacción: +50 °C a +65 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Véase TC 14FL
Material Piezas robustas moldeadas por inyección
Color Gris oscuro / gris claro
Peso Aprox. 10,0 kg
Características de calidad Electrónica especial TC: termostato electrónico de 7 niveles con LED de control, función Memory, conexión / desconexión y conmutación de modo enfriar / calentar mediante panel táctil de control, desconexión de ahorro inteligente.Bloque de alimentación integrado con conexión de prioridad, excelente potencia frigorífi ca, un interruptor magnético desactiva el ventilador interno al abrir la tapa, tapa extraíble con cierre por resorte, prácticas asas, altura para botellas retornables de 2 litros, rejilla separadora ajustable
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
450
319
250
1,5/
2L
303
420
198
208
352
550
340 460
1,5/
2L
376
265
350
10
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Verdampfer
Trockner
Kompressor
Kondensator
Kapillarrohr
gasf
örm
ig
flüs
sig
CompresorEvaporador
Tubo capilar esta
do g
aseo
so
líqui
do
Secador
Condensador
Enfriamiento por compresorPotente y duradero
Refrigeración
normal y
congelación
Excelente capacidad de enfriamiento independiente
de la temperatura ambiente, uso fl exible – éstas
son las características que distinguen una nevera
de compresor. Cubriendo un rango de temperaturas
de +10 °C a –18 °C, las neveras de compresor
de WAECO son tan potentes como un frigorífi co
doméstico. La diferencia radica en que pueden ser
usadas en cualquier lugar: en yates y botes, en coches
y casas rodantes, en el hogar, en apartamentos de
vacaciones – dondequiera usted lo desee.
| El enfriamiento más intenso y duradero para uso
portátil y estacionario
| Excelente capacidad de enfriamiento incluso a
temperaturas ambiente extremas
| Capacidad para ultracongelar
| Ahorro energético y funcionamiento súper
silencioso
| Funcionamiento impecable en posición inclinada
| Apta para funcionamiento con un panel solar
Aún con temperaturas exteriores extremas
Tecnología de compresión
Los equipos de compresor funcionan con un refrigerante que pasa del estado líquido al estado gaseoso en el evaporador. Durante
el proceso el evaporador extrae el calor del compartimiento de refrigeración, enfriándolo. El compresor aspira el refrigerante en
estado gaseoso, lo comprime y lo pasa al condensador. Aquí, el calor absorbido es eliminado a la atmósfera. El refrigerante cambia
al estado líquido original y fl uye de retorno hacia el evaporador, en donde vuelve a iniciarse el ciclo.
| Funcionamiento a 12 / 24 voltios CC ó
12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
| Refrigeración normal y congelación
| Excelente capacidad de enfriamiento incluso a
temperaturas ambiente extremas
| Mínimo consumo de energía
| Protección de batería integrada
| Ideal para funcionamiento con energía solar
10 – 11Precios en euros sin IVA.
CoolFreeze CFCoolFreeze CDF
CoolFreeze CF
Enfriamiento por compresor supercompacto
Frío excelente, también si no existe alimentación externa
disponible y durante 18 horas. La batería incorporada se
puede recargar mediante la batería del vehículo o de la red
fi ja (adaptador disponible como accesorio). Con conexión de
prioridad a la red y más detalles de confort.
Nevera / congelador con batería recargable
CoolFreeze CF 32UP
Precio 893,11
CoolFreeze CDF 25
Precio 449,12
Precio imbatible
CoolFreeze CDF 18
Precio 416,75
Precio imbatible
CoolFreeze CDF 11
Precio 321,51
Neveras de alta tecnología
CoolFreeze CF 35
Precio 682,98
CoolFreeze CF 40
Precio 728,24
CoolFreeze CF 50
Precio 829,25
CoolFreeze CF 60
Precio 929,58
CoolFreeze CF 80
Precio 1.099,92
CoolFreeze CF 110
Precio 1.139,14
El precio es ideal para empezar a usar aparatos de la técnica
de compresor. Respecto a la potencia y al manejo resulta tan
convincente que uno no quiere cambiar. Refrigeración normal y
congelación, con capacidad de 10,5 a 23 litros. A esto se añade
una forma muy compacta que se puede colocar en cualquier
lugar sin problemas.
Neveras de compresor
Potencia imbatible para todas las aplicaciones móviles. Excelente enfriamiento y congelación, incluso con temperaturas exteriores
extremas. Dimensiones compactas, funcionamiento económico y silencioso. Tamaños de 31 – 106 litros, para 12 / 24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA.
12
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO CoolFreeze CDF 11 4.29Nevera portátil de compresor para refrigeración normal y congelación
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de
red económicos(Páginas 44 – 45)
Capacidad bruta Aprox. 10,5 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 0,29 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,0,61 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperatura De +10 °C a –18 °C,regulable de modo continuo por medio de termostato electrónico
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor con electrónica de control integrada, protección de baja tensión (desconectable), fusible electrónico / protección contra inversión de polaridad automática
Color Gris claro / gris oscuro
Peso Aprox. 8,8 kg
Características de calidad Termostato electrónico con indicación digital de temperatura, controlador de la batería de 3 niveles, iluminación interior con LED, correa ajustable, dos soportes para bebidas, fi jación sencilla y segura mediante el cinturón de seguridad del coche
Alcance del suministro Cable de conexión CC
Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Rango de temperatur de +10 °C a –18 °C
Adecuado para funcionamiento con
energía solar
Construcción muy compacta
Dos soportes integrados para bebidas
Fijación segura en el vehículo mediante el cinturón de seguridad
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CDF 11 9105100007 321,51
Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
CoolFreeze CDF
WAECO CoolFreeze CDF 18 4.29Nevera portátil de compresor para refrigeración y congelación
Capacidad bruta Aprox. 18 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 0,38 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, 0,64 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C,variable continuamente mediante termostato electrónico
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor con electrónica de control incorporada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre o batería de arranque mediante in interruptor deslizante, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio
Material Carcasa: PP (polipropileno), tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro
Peso Aprox. 11,5 kg
Características de calidad Tapa abatible o extraíble, robusta asa de transporte, altura para botellas de 2 litros
Alcance del suministro Cable de conexión CC
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Ahorro energético: breves tiempos de marcha gracias al
aislamiento reforzado:consume sólo 0,38 Ah / h
para alcanzar +5 °C de temperatura interior a +20 °C de temperature
exterior
Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C
Apta para funcionamiento con
energía solar
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de
red económicos(Páginas 44 – 45)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CDF 18 9105100002 416,75
Extras opcionales Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
���
���
���
����
�
���
465
414
300
190
210
345
195
363
12 – 13Precios en euros sin IVA.
Neveras de compresor
WAECO CoolFreeze CDF 25 4.29Nevera de compresor para refrigeración y congelación
Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C
Apta para funcionamiento con
energía solar
Cuerpo delgado – ocupa el mínimo espacio
Kit de fi jación universal disponible como
accesorio (pág. 16)
Capacidad bruta Aprox. 23 litros (19 litros para frío / congelación, 4 litros para alimentos frescos)
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 0,44 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente, 0,67 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C, variable continuamente mediante termostato electrónico
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor con electrónica de control incorporada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque mediante in interruptor deslizante, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio
Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro
Peso Aprox. 12,5 kg
Características de calidad Tapa extraíble, espacio vertical para botellas de 2 litros
Alcance del suministro Cable de conexión CC, cesto desmontable
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Mecanismo de cierre: fácil de
usar y muy seguro
Izquierda: termostato electrónico
continuo; derecha: controlador de
batería de 2 niveles
Robustas bisagras de la tapa, robusta
carcasa moldeada por inyección
Espacio para almacenar botellas de 2 litros sobre toda la base
¡Extrema-
damente
económica!
Cabe en cualquier huecoDelgada y económica
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de
red económicos(Páginas 44 – 45)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CDF 25 9105100003 449,12
Extras opcionales Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Kit de fi jación universal UFK-C 35,01
Esta nevera se adapta allí donde ya no cabe otra cosa:
delgada y alta, la nueva WAECO CoolFreeze CDF 25 se
acomoda a espacios angostos y huecos de su embarcación.
Mediante un kit de fi jación, disponible como accesorio,
se puede fi jar de forma segura. Es fácil de transportar,
dispone de una capacidad de 23 litros y le permite a
usted decidir entre refrigeración normal y congelación.
¿Consumo de energía? El mínimo. ¡Un verdadero acierto
para compradores que buscan los mejores precios!
550 260
425
285350
123182
190
14
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Tecnología de compresores de lo mejor – éste es el término
usado para describir la serie de neveras CoolFreeze
CF 35 a CF 110. Los aparatos de alto rendimiento pueden
funcionar con casi todas las redes de electricidad.
12, 24, 100 ó 240 voltios – la unidad integrada de
alimentación de energía reconoce cada tensión y se
adapta correspondientemente por sí misma.
Las neveras se caracterizan por sus por sus dimensiones
optimizadas y son fáciles de transportar. Su generosa
capacidad las hace ideales para el uso en botes, yates
o caravanas – en cualquier lugar en donde se necesite
refrigeración portátil.
Un kit de fijación universal para el montaje seguro en el
vehículo está disponible como accesorio.
CoolFreeze CF 35 a CF 110 – las más importantes
ventajas de un vistazo:
› Electrónica especial CF con pantalla digital de
temperatura
› 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
› Excelente capacidad de Refrigeración incluso a
temperaturas ambiente extremas
› Capacidad para ultracongelar
› Ahorro energético y funcionamiento súper
silencioso
› Funcionamiento impecable en posición inclinada
› Apta para funcionamiento con un panel solar
Neveras de máxima calidad para todo tipo de usosAlta tecnología sin límites
CoolFreeze CF
Electrónica especial CF con pantalla digital de temperatura, arranque suave y refrigeración turbo
Potencia turbo con economía. El sistema electrónico especial CF permite que
el compresor arranque de forma suave y ahorrando energía a 2500 rpm. Si no
se llega a la temperatura seleccionada al cabo de poco tiempo o se ha
seleccionado una temperatura por debajo de –12 °C, se conecta automática-
mente la refrigeración turbo. En cuanto ha sido alcanzada una temperatura
ajustada de hasta –12 °C, el sistema conmuta nuevamente al modo de
economía (excepto en el caso de haber sido ajustada una temperatura
nominal inferior a –12 °C).
La ventaja: Un enfriamiento rápido pero económico de +10 °C a –18 °C.
Iluminación interior de serie para una visión
clara en la oscuridad
Lista para conexión a 12 / 24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA con conexión de
prioridad a la red
Todo ordenado: cesta de alambre desmontable
(todos los modelos excepto CF 35);
CF 40 / CF 50 / CF 60: Cesta con rejilla divisoria
Fácil transporte mediante asas de transporte
ergonómicamente integradas y robustos asas
desmontables
Los seis aparatos CoolFreeze, de CF 35 a CF 110 están equipados con la elec-
trónica especial CF. Las funciones:
› Refrigeración turbo automática e inteligente
› Controlador de la batería de 3 niveles, ajustable con la pantalla digital
› Indicación digital de 4 caracteres
› Indicación digital en Celsius o Fahrenheit
› Temperatura nominal a seleccionar libremente con la pantalla
› Se indica la temperatura real dentro de la nevera
› Indicación de estado de funcionamiento y error con dos LED separados
› La función Memory guarda los valores ajustados
› Kit de fijación universal disponible como accesorio (pág. 16)
14 – 15Precios en euros sin IVA.
374
305
435
200
117
445
271
580
150
305
435
345
322
117
385
360
271
Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C
WAECO CoolFreeze CF 35
Apta para funcionamiento con
energía solar
12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
WAECO CoolFreeze CF 35 / CF 40 / CF 50 / CF 60 4.10
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CF 35 CF-035AC 682,98
CoolFreeze CF 40 CF-040AC 728,24
CoolFreeze CF 50 CF-050AC 829,25
CoolFreeze CF 60 CF-060AC 929,58
Extras opcionalesKit de fi jación universal UFK-C 35,01
Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo
630 360
480
411
352
240
128
270
CF 35
CF 40
CF 50
CF 50 / CF 60:Tapa de abertura
transversal y extraíble, el tope de tapa se puede
cambiar
CF 35 CF 40
Capacidad bruta Aprox. 31 litros Aprox. 37 litros 26,5 l para frío / congelación 31 l para frío / congelación4,5 l para alimentos frescos 6 l para alimentos frescos
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios
Consumo de energía 0,56 Ah / h a +20 °C 0,68 Ah / h a +20 °C0,71 Ah / h a +32 °C 0,83 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD 35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque a través de sistema electrónico, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio
Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro
Peso Aprox. 15 kg Aprox. 16 kg
Características de calidad Tapa extraible, iluminación interior, altura para botellas de 1,5 litros altura para botellas de 2 litrosElectrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo (pág. 14)
Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA,rejilla de evaporador, asas de transporte desmontables
Cables de conexión CC y CA,cesto desmontable, asas de transporte desmontables
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
CF 50 CF 60
Capacidad bruta Aprox. 49 litros Aprox. 59 litros41 l para frío / congelación 51 l para frío / congelación8 l para alimentos frescos 8 l para alimentos frescos
Tensión 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios
Consumo de energía 0,56 Ah / h a +20 °C 0,68 Ah / h a +20 °C0,71 Ah / h a +32 °C 0,83 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Véase CF 35
Material Carcasa: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro
Peso Aprox. 18 kg Aprox. 21,6 kg
Características de calidad Tapa extraíble (tope de la tapa izquierda / derecha intercambiable), iluminación interior, altura para botellas de 2 litros. Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeracion turbo (pág. 14)
Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA, cesto desmontable, asas de transporte desmontables
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
270
630
582
511 240
352 128
360
CF 60
ExcelenteTest 13 / 2008
Neveras de compresor
Kit de fi jación universal disponible como
accesorio (pág. 16)
Neveras de compresor para refrigeración y congelación con electrónica especial CF
16
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO CoolFreeze CF 80 / CF 110 4.10
Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C
Apta para funcionamiento con
energía solar
12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CF 80 CF-080AC 1.099,92
CoolFreeze CF 110 CF-110AC 1.139,14
CF 80 CF 110
Capacidad bruta Aprox. 80 litros Aprox. 106 litros73 litros para frío / congelación 93 litros para frío / congelación7 litros para alimentos frescos 13 litros para alimentos frescos
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Potencia de entrada Aprox. 65 vatios
Consumo de energía 0,65 Ah / h a +20 °C 0,76 Ah / h a +20 °C1,19 Ah / h a +32 °C 1,35 Ah / h a +32 °Ctemperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C hasta –18 °C, regulable mediante termostato electrónico con indicador digital de temperatura
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión ajustable para tiempo libre y batería de arranque a través de sistema electrónico, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de láminas con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio
Material Carcasa: chapa de acero revestida, parte superior y base: PP (polipropileno); tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris claro
Peso Aprox. 31 kg Aprox. 33 kg
Características de calidad Tapa extraible (izquierda / derecha), cierres y bisagras robustos, iluminación interior, espacio vertical para botellas de 2 litros. Electrónica especial CF con arranque suave y Refrigeración turbo (pág. 14)
Alcance del suministro Cables de conexión CC y CA, cesto desmontable, asas de transporte desmontables
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
CoolFreeze CF
790
138
500
365 140
500
400 455
CF 80
Neveras Jumbo para el uso personal y
profesional
790
238
465 140
500
555
500 400
CF 110
Para una sujeción fi rme y segura al vehículo
Kit de fi jación universal 4.10Para CoolFreeze CDF 25 / CF 32UP / CF 35 / CF 40 / CF 50 / CF 60, para la sujeción de neveras WAECO CoolFreeze en vehículos
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Kit de fi jación universal UFK-C 35,01
Material Metal revestido de polvo
Color Negro
Volumen de entrega Dos piezas de marco, correa de longitud ajustable con cierre a presión, juego de tornillos
Neveras de compresor para refrigeración y congelación con electrónica especial CF
CF special electronicswith soft start and
turbo cooler
Sistema de conexión de 3 conectores 4.10Para CoolFreeze CF 80 / CF 110, para instalaciones fi jas de alimentación
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Sistema de conexión de 3 conectores 2225400001 17,72
Consumo de corriente máx.: 25 A a 6 – 24 voltiosEnchufe plano (4 x 6,3 mm, 1 x 4,8 mm)
16 – 17Precios en euros sin IVA.
Un panel de control especial para el
acumulador: interruptor de conexión / desconexión, indicador
LED para indicar el estado de carga del
acumulador
WAECO CoolFreeze CF 32UP 4.10Nevera / congelador de compresor con batería recargable
Rango de temperaturas de +10 °C a –18 °C
Adecuada para funcionamiento con
energía solar
Capacidad bruta Aprox. 31 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios (sólo refrigeración)aprox. 72 vatios (refrigeración y carga)
Tiempo de carga 12 a 15 horas
Funcionamiento con batería Hasta 18 horas con batería completamente cargada a temperatura interior de +5 °C y temperatura ambiente de +32 °C
Consumo de energía Refrigeración0,68 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,0,83 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,Refrigeración y carga1,08 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,32 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +10 °C a –18 °C, variable continuamente mediante termostato electrónico con indicación digital de la temperatura
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD35F completamente hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndricos de aluminio
Material Carcasa: PP (polipropileno), tapa: PE (polietileno)
Color Cuerpo: gris claro / gris oscuro; tapa: gris oscuro
Peso Aprox. 24 kg
Características de calidad Controlador inteligente que protege la batería del vehículo contra descarga excesiva, pantalla con indicación digital de la temperatura, ajuste de la temperatura con dos botones en intervalos de 1 °C, carga y Refrigeración simultáneos, LED indicador del estado de carga del acumulador, aviso en caso de baja tensión
Alcance del suministro Cable de conexión de CC, cesto, asas de transporte aplicables
Certifi cados / Directivas CE, TÜV / GS, aprobación eléctrica según la directiva UN-ECE R10
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolFreeze CF 32UP 9105100001 893,11
Extras opcionales Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Kit de fi jación universal UFK-C 35,01
Neveras de compresor
Independencia totalNeveras / congeladores alimentados por batería integrada
18 horas de
refrigeración
sin alimentación
de energía
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores de
red económicos(Páginas 44 – 45)
Probada en las playas más bellas y solitarias de Australia y ahora ya disponible aquí: la CoolFreeze CF 32UP ofrece refrigeración y congelación hasta –18 °C. ¡Y ello hasta 18 horas sin alimentación externa de energía!
La potencia necesaria es suministrada por la batería inte-grada con la que la nevera de compresor está equipada. Antes del uso se carga mediante la batería de 12 voltios o de 24 voltios de a bordo o mediante la red fi ja y simplemente se conecta en caso necesario. El adaptador adecuado para la red está disponible como accesorio.
374
305
580 360
445
271
Con acumulador integrado para el funcionamiento de hasta 18 horas sin suministro externo de
corriente
Kit de fi jación universal disponible como accesorio
(pág. 16)
18
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CoolMatic CB 36
CoolMatic CB 40
Aparatos de refrigeración
por compresor empotrablesCoolMatic CB
¿Tiene espacio en el plano horizontal? Entonces
elija la CB 36 con el grupo acoplado a un lado.
¿Tiene espacio en profundidad? Entonces la
solución ideal es la CB 40.
CB 36 CB 40
Capacidad bruta Aprox. 36 litros Aprox. 40 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia Aprox. 45 vatios
Tiempo medio 0,56 Ah / h a +20 °C 0,64 Ah / h a +20 °Cde funcionamiento 0,94 Ah / h a +32 °C 1,01 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente, en ambos casos con temperatura interior
de +5 °C
Rango de temperaturas Desde refrigeración normal hasta congelación **
Aislamiento 40 mm espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de control integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, unidad de enfriamiento desmontable (cable de alimentación de 1,5 m), condensador de tubo y alambre ventilado estáticamente por tres lados montado sobre una placa base evaporador de serpentín evaporador tipo roll-bond recubierto de espuma de aluminioubicado interiormente recubierto de espuma(no visible) (no visible)
Material Exterior: chapa de acero galvanizado, interior: acero inoxidable, base: plástico resistente al impacto
Color Cuerpo: gris, panel decorativo: gris claro
Peso 18,5 kg 20,0 kg
Características de calidad Tapa interior separada con cierre y aislamiento
Certifi cado / Directiva CE, Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
400
180
340
205
75
325 325410 410
220
175
205
455
355
500
420
340
300
660
260
CB 36
CB 40
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CB 36 CB-036 700,21
CoolMatic CB 40 CB-040 745,00
Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(Páginas 44 – 45)
WAECO CoolMatic CB 36 / CB 40 4.12Neveras empotrables para cocinas móviles
L = 1,50 m
Unidad de enfriamiento desmontable
(1,5 m de cable)
Espacio vertical para botellas de 2 litros
Desde refrigeración normal hasta
congelación **
Adecuada para funcionamiento con
energía solar
Soluciones de refrigeración para espacios reducidos
Neveras de compresor de apertura superiorLas neveras empotrables WAECO CoolMatic CB se abren por arriba. Esto las
hace apropiadas para la instalación en pequeñas cocinas o bancos. Los grupos
frigorífi cos pueden ser retirados y montados separadamente si el espacio es
limitado.
Disponibles en dos tamaños, con 36 ó 40 litros de capacidad para refrigeración normal y congelación. El compresor Danfoss BD35F suministra enfriamiento
de alto rendimiento independientemente de las temperaturas exteriores y en
posiciones inclinadas.
18 – 19Precios en euros sin IVA.
Aparatos de refrigeración por compresor empotrables
Incluso los lugares de poca altura pueden ser usados para el enfriamiento de
alto rendimiento por compresor; las neveras empotrables con cajón WAECO
CoolMatic CD lo hacen posible. Adecuadas también para compartimentos
situados en el exterior. Las neveras ideales en el “Flybridge”.
CoolMatic CD 30
CoolMatic CD 30W
Instalación fácil con el marco robusto de montaje de acero inoxidable. Acceso rápido a
bocadillos y bebidas frescas deslizando la nevera con cajón sobre guías con rodamientos.
Importante para los viajes movidos: usted puede bloquear el cajón de forma segura y con un
un asidero desbloquearlo de nuevo y sacarlo. Además la CD 30 ahora es mucho más segura
contra choques.
Termostato de variación continua
CoolMatic CD
560
490
730
245
250
440370
200
CD 30
frente negro
CD 30W
frente blanco
L = 1,5 m
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CD 30 CD-030DC 542,11
CoolMatic CD 30W CD-030DCW 547,45
Marco de montaje de acero inoxidable,4 piezas con tornillos EST-0030 28,51
Otros extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(Páginas 44 – 45)
Una elegante solución en espacios reducidos:
la unidad de enfriamiento puede ser montada por
separado
WAECO CoolMatic CD 30 4.10Nevera empotrable con cajón – interior o exterior
Capacidad bruta Aprox. 30 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia Aprox. 40 vatios
Consumo de energía 0,67 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,33 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Rango de temperaturas +12 °C a –2 °C
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión para batería de arranque, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, evaporador tipo cilíndrico de aluminio, disipación del calor al exterior mediante ventilador sin escobillas no sujeto a desgaste
Material Robusta carcasa de metal, arcón de piezas moldeadas por inyección
Color CD 30: negroCD 30W: negro, frontal blanco
Peso Aprox. 18 kg
Características de calidad Acceso sencillo mediante un cajón fácil de extraer sobre guías con rodamientos, regulación de temperatura con termostato de variación continua, se puede desbloquear y abrir con un solo movimiento, mecanismo de cierre seguro. Una elegante solución en espacios reducidos: la unidad de enfriamiento también puede ser montada al lado (derecho o izquierdo) de la nevera o a una distancia de 1,5 m.
Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Rango de temperatura de +12 °C a –2 °C
Panel frontal en diseño elegante
La nevera ideal para el “fl ybridge”
Cabe donde no lo haría otra
20
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CRP 40 CR 50 / CR 50 CHROM CR 65 / CR 65 CHROM
Capacidad bruta Aprox. 39 litros Aprox. 48 litros Aprox. 64 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia Aprox. 40 vatios Aprox. 40 vatios Aprox. 45 vatios
Congelador Congelador de 5,3 litros Congelador *** de 5 litros Congelador *** de 7,2 litros
Iluminación interior No Sí Sí
Panel decorativo intercambiable sí / no Sí Sí Sí
Mecanismo de ventilación de puerta Sí Sí Sí
Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo) 380 x 534 x 492 mm 380 x 534 x 447 mm 448 x 525 x 492 mm
Peso 18 kg Aprox. 19 kg Aprox. 20 kg
Precio sin IVA 640,25 641,78 / 707,62 661,63 / 743,55
Página 22 Página 26 Página 26
HDC 150L HDC 150FF HDC 150DF
Capacidad bruta Aprox. 147 litros Aprox. 128 litros Aprox. 120 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios Aprox. 60 vatios Aprox. 70 vatios
Congelador – Aprox. 17 litros Congelador de aprox. 120 litros
Iluminación interior Sí Sí –
Panel decorativo intercambiable sí / no – – –
Mecanismo de ventilación de puerta – – –
Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo) 595 x 820 x 550 mm 595 x 820 x 550 mm 595 x 820 x 550 mm
Peso Aprox. 27,5 kg Aprox. 30,5 kg Aprox. 31 kg
Precio sin IVA 1.217,66 1.217,66 1.287,91
Página 30 Página 30 Página 30
CoolMatic Neveras y congeladores
CoolMatic Neveras y congeladores
Refrigeración como en casa
Neveras equipadas con compresores de alta tecnología
Danfoss, las neveras de la serie WAECO CoolMatic
ofrece una refrigeración excelente e intensa y de larga
duración en aplicaciones móviles. Su funcionamiento es
completamente fi able incluso en posiciones inclinadas
y altas temperatura ambientales. Trabajan de forma
econónica, muy silenciosa y también con energía solar.
Los diversos modelos de la serie CoolMatic satisfacen
todos los requerimientos que debe cumplir una nevera
de a bordo. Existe una nevera apropiado para cada tipo
de barco o de yate y para cada tipo de espacio. Las
características interiores también pueden ser comparadas
perfectamente con las de su nevera doméstica …
Frigorífi cos de compresorRendimiento imbatible
20 – 21Precios en euros sin IVA.
CR 80 / CR 80 CHROM CR 110 / CR 110 CHROM CR 140 / CR 140 CHROM
Aprox. 80 litros Aprox. 108 litros Aprox. 136 litros
12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Aprox. 48 vatios Aprox. 50 vatios Aprox. 65 vatios
Congelador *** de 7,9 litros Congelador *** de 10,2 litros Congelador *** de 11,5 litros
Sí Sí Sí
Sí Sí Sí
Sí Sí Sí
475 x 640 x 475 mm 520 x 745 x 505 mm 525 x 805 x 569 mm
Aprox. 23 kg Aprox. 28 kg Aprox. 32 kg
700,21 / 783,67 754,92 / 858,14 903,30 / 925,33
Página 27 Página 27 Página 28
HDC 190 HDC 220 HDC 270
Aprox. 165 litros Aprox. 218 litros Aprox. 281 litros
12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA
Aprox. 75 vatios Aprox. 80 vatios Aprox. 120 vatios
Aprox. 40 litros Aprox. 41 litros Aprox. 61 litros
Sí Sí Sí
– – –
– – –
500 x 1200 x 580 mm 550 x 1435 x 580 mm 545 x 1780 x 550 mm
Aprox. 33 kg Aprox. 42 kg Aprox. 50 kg
1.022,02 1.065,35 1.692,05
Página 31 Página 31 Página 31
Frigoríficos de compresor
Diseño elegante para complacer hasta la mirada más crítica: acabado exterior en color acero inox,
iluminación Cool Blue glacial por dentro.
Una cabina de lujo: todos los yates a motor de Bavaria
llevan neveras empotradas de WAECO de serie.
Perfectos hasta en los
detalles
22
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CoolMatic CRP
WAECO CoolMatic CRP 40 4.24
���
��
��� ���
���
��� ��
���
���
¡Pequeña, elegante y económica!Nevera compacta de aspecto elegante
Su panel de puerta plateado mate atrae las miradas. La
nueva CoolMatic CRP 40, diseñada para yates y barcos
pequeños pone un toque elegante en las despensas. El
interior es increíblemente espacioso: 39 litros de volumen
de enfriamiento, incluyendo un congelador generosamente
dimensionado. Excelentes resultados de enfriamiento gracias
a la técnica de compresor, marcos de montaje a la medida
permiten un acabado perfecto.
Frigorífico empotrable de primera calidad para yates, barcos y casas móviles
Capacidad bruta Aprox. 39 litros incluyendo congelador de 5,3 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia media de entrada Aprox. 40 vatios
Consumo de corriente 0,77 Ah / h a +20 °C temperatura ambiente,1,17 Ah / h a +32 °C temperatura ambiente,en ambos casos con temperatura interior de +5 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético, con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, evaporador tipo roll-bond de aluminio, termostato mecánico de variación continua, condensador de tubo y alambre ventilado estáticamente
Material Complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, cuerpo de chapa de acero revestida
Color Cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate(aspecto de acero inoxidable cepillado)
Peso 18 kg
Características de calidad Puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), puerta con bloqueo doble (arriba / abajo) y función doble (bloqueo / ventilación), panel decorativo fácilmente intercambiable.
En donde el espacio sea limitado, la unidad de enfriamiento podrá ser montada a una distancia de hasta 1,5 m de la nevera.
Certifi cados / Directivas CE, aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Dimensiones de empotramiento (An x Al x Fo, mm)Sin puertacon / sin unidad de enfriamiento:380 x 534 x 492 / 380 x 534 x 310Con marco estándarcon / sin unidad de enfriamiento:384 x 536 x 492 / 384 x 536 x 310Con marco fl ush-mount (empotrado)con / sin unidad de enfriamiento:406 x 536 x 545 / 406 x 536 x 363
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CRP 40 9105600001 640,25
Marco de montaje estándar EST-0050E 25,05
Marco de montaje empotrado EFM-0050E 50,08
Extras opcionales adicionalesAdaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Refrigeración normal y congelación
Apto para funcionamiento
con energía solar
Cambio fácil del panel decorativo
Puerta con bisagra a la derecha, de serie
Disponible como accesorios: marcos de montaje estándar o
emprotado
La solución a problemas de espacio: la unidad
de enfriamiento puede montarse por separado
22 – 23Precios en euros sin IVA.
Vistas brillantesNeveras de primera calidad en acabado de acero inoxidable y cromo
Las exclusivas neveras CoolMatic CR están diseñadas para todos los que disfrutan viajando en primera clase.
Ya sea en la elegante plateada mate o en la versión más lujosa en acabado cromo, la CoolMatic CR fija nuevos
estándares en cuanto a diseño, equipamiento, tecnología y acabado. Refrigeración de primera clase: esto es lo que
debe exigir. ¡Lleve la CoolMatic CR a bordo y disfrute de la misma comodidad de refrigeración que la de su hogar!
¡Aptas para
climas tropicales!
Máxima capacidad de
enfriamiento a +43 °C
de temperatura
ambiente
CoolMatic CR / CR Chrom› Cinco modelos de 48 a 136 litros de capacidad
cada uno y equipamiento mejorado: soporte para botellas, bandejas funcionales
(CR 110 / CR 140 con cajones)
› Regulación ideal de la temperatura en
refrigeración y congelación› Congelador*** separado y aislado
› Distribución óptima de la temperatura
mediante un evaporador adicional integrado
en el espacio interior
› Única: drenaje del agua de condensación en la base y en la pared trasera. Posibilidad de
evacuación mediante manguera en la sentina
o en el sistema de aguas negras o mediante un
recipiente de recolección
› Doble bloqueo de puerta (superior / inferior),
topes de puerta intercambiables› Bloqueo de puerta con función doble
(cerrar / ventilar)
› Cambio fácil del panel decorativo› Apta para climas tropicales de acuerdo con la
norma DIN EN ISO 7371
› Tecnología de enfriamiento de alto rendimiento:
Compresor Danfoss BDF
CoolMatic CR Chrom› Marco de montaje de acero inoxidable
› Panel frontal de acero inoxidable cepillado› Marco de la puerta cromado
Frigoríficos de compresor
CoolMatic CR 110 Chrom
Precio 858,14
CoolMatic CR 50 Chrom
Precio 707,62
CoolMatic CR 80 Chrom
Precio 783,67
CoolMatic CR 140 Chrom
Precio 925,33
CoolMatic CR 65 Chrom
(Fig. con marco de montaje empotrado opcional)
Precio 743,55
CoolMatic CR 80
Precio 700,21
CoolMatic CR 50
Precio 641,78
CoolMatic CR 65
Precio 661,63
CoolMatic CR 110
Precio 858,14
CoolMatic CR 140
Precio 903,30
24
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CoolMatic CR 110
1
2
3
7
4
5
61
1 Bloqueo de puerta doble, superior e inferior
2 Congelador *** separado y aislado
3 Superficies y bandejas funcionales
4 Iluminación interior
5 Asas de puerta empotradas
6 Soporte para botellas
7 Drenaje del agua de condensación mediante conexión de manguera o recipiente de recolección
Atractiva y prácticaDiseño elegante para complacer hasta la mirada más crítica: acabado en acero inoxidable cepillado por fuera, iluminación Cool Blue glacial por dentro. El
espacio interior, distribuido inteligentemente, tiene una capacidad de 48 a 136 litros, dependiendo del modelo. Todo a su alcance con equipamiento
extra práctico, como los soportes para botellas y las bandejas, tanto abiertas
como cerradas.
CoolMatic CR / CR Chrom
Para las
máximas
exigencias
24 – 25Precios en euros sin IVA.
Flush-mountEstándar
cerrada ventilación
Diseño de primera clase con iluminación interior Cool Blue¿Desea viajar con estilo? El acabado de alta calidad y la calidad del interior de las Neveras
CoolMatic CR son impresionantes. Materiales de primera calidad, superficies brillantes y la
iluminación interior Cool Blue son parte del elegante diseño de la CoolMatic CR. Una
satisfacción para los ojos.
Asas de puerta empotradasUna comodidad palpable: las asas de puerta empotradas permiten abrir las puertas CoolMatic
con suavidad y comodidad. Elevando ligeramente el asa, la puerta se desbloquea. Usted puede
sentir la diferencia: no hay asas que sobresalgan y con las que pueda golpearse. Asas delgadas
armonizan con el elegante diseño de las puertas de las Neveras.
Espacio funcional de enfriamientoEl diseño interior de las Neveras CoolMatic CR es inteligente y funcional: Un soporte grande
para botellas y un cajón con tapa en el lado interior de la puerta, un compartimento para
verduras y una bandeja, ofrecen mucho espacio para alimentos frescos. La CR 110 y la CR 140
presentan adicionalmente una segunda bandeja, dos bandejas y una o, respectivamente, dos
bandejas abiertas en la puerta.
Congelador*** aislado y separado – apto para climas tropicales¿Cócteles frescos con cubitos de hielo? ¡Siempre que quiera! Todas las Neveras CoolMatic CR
disponen de un congelador*** separado y aislado. El evaporador adicional densamente
espumado y el aislamiento extra-fuerte aseguran que se pueda mantener una temperatura
constante de –18 °C en el congelador y la temperatura deseada de +5 °C a +7 °C en el resto de
la nevera, aún cuando la temperatura ambiente alcanza valores tropicales (+43 °C).
Bloqueo patentado: cierre o ventilaciónLas puertas de las Neveras CoolMatic CR están equipadas con un mecanismo de bloqueo
patentado. Durante el modo de enfriamiento la puerta es bloqueada arriba y abajo para doble
seguridad. De esta manera, las Neveras CoolMatic se mantienen cerradas herméticamente
aún cuando los productos de su interior empujen contra la puerta en el caso de inclinaciones.
La posición “ventilación” mantiene la puerta ligeramente abierta y asegura la circulación del
aire cuando la nevera no se usa.
Montaje con marco estándar o flush-mount (empotrado)Para montar una nevera CoolMatic CR en su cocina, WAECO ofrece como accesorios el marco de
montaje estándar o el marco de montaje flush-mount (o empotrado). Ambas variantes aseguran
la mejor sujeción de su nevera. El montaje con el marco flush-mount es especialmente
elegante dado que la puerta de la nevera no sobresale sino que se integra al ras con las otras
unidades.
Frigoríficos de compresor
26
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO CoolMatic CR 50 / CR 50 Chrom 4.24
WAECO CoolMatic CR 65 / CR 65 Chrom
534
380 500
448
525
545
Capacidad bruta Aprox. 48 litros incluyendo congelador de 5 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia
Aprox. 40 vatios
Consumo de corriente 1,4 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente1,7 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador
Aislamiento Revestimiento completo de espuma de poliuretano
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua
Material CR 50: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 50 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido
Color CR 50: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 50 Chrom: cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado
Peso 19 kg
Características de calidad
Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable
Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)
Capacidad bruta Aprox. 64 litros incluyendo congelador de 7,2 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia
Aprox. 45 vatios
Consumo de corriente 1,6 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente1,9 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Véase CR 50 / CR 50 Chrom
Material Véase CR 50 / CR 50 Chrom
Color Véase CR 50 / CR 50 Chrom
Peso 20 kg
Características de calidad
Véase CR 50 / CR 50 Chrom
Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)
Refrigeración normal y congelación ***
Adecuada para funcionamiento con
energía solar
Apta para climas tropicales (de acuerdo
con la norma DIN EN ISO 7371)
Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de
manguera) o en la pared trasera (recipiente de
recolección)
Congelador *** separado y aislado
Agujeros preparados cerrables para el
montaje en el mobiliario disponible
Panel decorativo fácil de cambiar
Junta de puerta reemplazable
Puerta con bisagra a la derecha, de serie
Marcos de montaje estándar o fl ush-mount
(empotrado) disponibles como accesorios
Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos
CR 50 / CR 50 ChromDimensiones de empotramiento
(An x Al x Fo)
380 x 534 x 447 mm (sin puerta)
Con marco estándar:384 x 536 x 447 mm
Con marco fl ush-mount (empotrado): 406 x 536 x 495 mm
Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos
CR 65 / CR 65 ChromDimensiones de empotramiento
(An x Al x Fo)
448 x 525 x 492 mm (sin puerta)
Con marco estándar:452 x 527 x 492 mm
Con marco fl ush-mount (empotrado):474 x 527 x 540 mm
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores
de red económicos(p. 44 – 45)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CR 65 CR-0065E 661,63
CoolMatic CR 65 Chrom CR-0065ST 743,55
Marco de montaje estándar para CR 65 EST-0065E 25,05
Marco de montaje estándar para CR 65 Chrom EST-0065ST 48,26
Marco de montaje empotrado para CR 65 EFM-0065E 52,87
Marco de montaje empotrado para CR 65 Chrom EFM-0065ST 92,13
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CR 50 CR-0050E 641,78
CoolMatic CR 50 Chrom CR-0050ST 707,62
Marco de montaje estándar para CR 50 EST-0050E 25,05
Marco de montaje estándar para CR 50 Chrom EST-0050ST 42,99
Marco de montaje empotrado para CR 50 EFM-0050E 50,08
Marco de montaje empotrado para CR 50 Chrom EFM-0050ST 78,66
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
CoolMatic CR / CR Chrom CoolMatic CR / CR Chrom
CR 50 Chrom
CR 50
CR 65
Chrom
CR 65
26 – 27Precios en euros sin IVA.
Frigoríficos de compresor
WAECO CoolMatic CR 80 / CR 80 Chrom 4.24
WAECO CoolMatic CR 110 / CR 110 Chrom
475
640
528
520
745
558
CR 80 Chrom
CR 80
Capacidad bruta Aprox. 80 litros incluyendo congelador de 7,9 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia
Aprox. 48 vatios
Consumo de corriente 1,8 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,1 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua
Material CR 80: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 80 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido
Color CR 80: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 80 Chrom: Cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado
Peso 23 kg
Características de calidad
Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable
Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)
Capacidad bruta Aprox. 108 litros incluyendo congelador de 10,2 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia
Aprox. 50 vatios
Consumo de corriente 2,2 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,5 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Véase CR 80 / CR 80 Chrom
Material Véase CR 80 / CR 80 Chrom
Color Véase CR 80 / CR 80 Chrom
Peso 28 kg
Características de calidad
Véase CR 80 / CR 80 Chrom
Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)
Refrigeración normal y congelación ***
Apta para funcionamiento con
energía solar
Apta para climas tropicales (de acuerdo
con la norma DIN EN ISO 7371)
Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de manguera)
o en la pared trasera (recipiente de recolección)
Congelador *** separado y aislado
Agujeros preparados cerrables para el
montaje en el mobiliario existente
Panel decorativo fácil de cambiar
Junta de puerta reemplazable
Puerta con bisagra a la derecha, de serie
Marcos de montaje estándar o fl ush-mount
(empotrado) disponibles como accesorios
Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos
CR 80 / CR 80 ChromDimensiones de empotramiento
(An x Al x Fo)
475 x 640 x 475 mm (sin puerta)
Con marco estándar:479 x 642 x 475 mm
Con marco fl ush-mount (empotrado):501 x 642 x 523 mm
Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos
CR 110 / CR 110 ChromDimensiones de empotramiento
(An x Al x Fo)
520 x 745 x 505 mm (sin puerta)
Con marco estándar:524 x 747 x 505 mm
Con marco fl ush-mount (empotrado):546 x 747 x 553 mm
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores
de red económicos(p. 44 – 45)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CR 110 CR-0110E 754,92
CoolMatic CR 110 Chrom CR-0110ST 858,14
Marco de montaje estándar para CR 110 EST-0110E 32,47
Marco de montaje estándar para CR 110 Chrom EST-0110ST 57,03
Marco de montaje empotrado para CR 110 EFM-0110E 67,70
Marco de montaje empotrado para CR 110 Chrom EFM-0110ST 109,67
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CR 80 CR-0080E 700,21
CoolMatic CR 80 Chrom CR-0080ST 783,67
Marco de montaje estándar para CR 80 EST-0080E 28,75
Marco de montaje estándar para CR 80 Chrom EST-0080ST 47,30
Marco de montaje empotrado para CR 80 EFM-0080E 61,22
Marco de montaje empotrado para CR 80 Chrom EFM-0080ST 101,88
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
28
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CoolMatic CR / CR Chrom Frigoríficos de compresor
WAECO CoolMatic CR 140 / CR 140 Chrom 4.24
CR 140
CR 140 Chrom
Nevera empotrada de primera calidad en acabado de acero inoxidable o cromado para yates y barcos
CR 140 / CR 140 ChromDimensiones de empotramiento
(An x Al x Fo)
525 x 805 x 569 mm (sin puerta)
Con marco estándar:529 x 807 x 569 mm
Con marco fl ush-mount (empotrado):551 x 807 x 619 mm
136 litros de capacidad incluyendo congelador ***
de 11,5 litros, con aislamiento separado
Capacidad bruta Aprox. 136 litros incluyendo congelador de 11,5 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia
Aprox. 65 vatios
Consumo de corriente 2,3 Ah / h a +25 °C de temperatura ambiente2,6 Ah / h a +32 °C de temperatura ambienteen ambos casos a +5 °C de temperatura interior y –18 °C en el congelador
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo de alambre con ventilación dinámica, termostato mecánico, regulable de manera continua
Material CR 140: complementos de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta de plástico, cuerpo con marco de metal revestidoCR 140 Chrom: complementos y panel decorativo de acero inoxidable, contenedor interior de plástico, marco de la puerta cromado, cuerpo con marco de metal revestido
Color CR 140: cuerpo: negro, marco de la puerta: plata, panel de la puerta: plata mate (acero inoxidable cepillado)CR 140 Chrom: cuerpo: negro, marco de la puerta: cromado, panel decorativo: acero inoxidable cepillado
Peso 32 kg
Características de calidad
Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes de puerta y bloqueos de puerta intercambiables derecha / izquierda, cierre de puerta para bloqueo doble (superior / inferior) y función doble (bloqueo / ventilación), congelador*** separado y aislado, evaporador adicional espumado en la pared trasera del espacio interior, panel decorativo fácilmente intercambiable
Certifi cados / directivas CE, TÜV / GS, homologación e según 2004 / 104 / CE (directiva CEM / vehículos)
Refrigeración normal y congelación ***
Apta para funcionamiento con
energía solar
Apta para climas tropicales (de acuerdo
con la norma DIN EN ISO 7371)
12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Drenaje del agua de condensación en la base (conexión de manguera)
o en la pared trasera (recipiente de recolección)
Congelador *** separado y aislado
Agujeros preparados cerrables para el
montaje en el mobiliario existente
Panel decorativo fácil de cambiar
Junta de puerta reemplazable
Puerta con bisagra a la derecha, de serie
Marcos de montaje estándar o fl ush-mount
(empotrado) disponibles como accesoriosProducto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic CR 140 9105600002 903,30
CoolMatic CR 140 Chrom 9105600003 925,33
Marco de montaje estándar para CR 140 9105900001 34,22
Marco de montaje estándar para CR 140 Chrom 9105900002 65,81
Marco de montaje empotrado para CR 140 9105900003 75,30
Marco de montaje empotrado para CR 140 Chrom 9105900004 121,95
28 – 29Precios en euros sin IVA.
Frigoríficos de compresorCoolMatic HDC
Congelador de 17 litros separado
en el HDC 150FF
Muy bien preparado para el montaje
de los paneles decorativos
Bandejas prácticas y soporte para botellas
en la puerta
Regulación de temperatura mediante un
termostato regulable de modo continuo
Ideal para
encastrar
o empotrar
Variedad en blancoMódulos de encastre inferior y neveras autónomas
¿Le gustaría tener también a bordo una cocina de módulos como “de una pieza”? En este caso debería
conocer con más detalle los tres módulos de encastre inferior de la serie de neveras WAECO CoolMatic
HDC 150. Los tres aparatos se pueden integrar sin problemas en el mobiliario existente y revestir de paneles
decorativos. En lo que respecta a su “interior”, podrá elegir entre: nevera (HDC 150L), combinación de nevera y
congelador (HDC 150FF) o congelador (HDC 150DF).
Para yates grandes y navegación comercial se han desarrollado tres neveras HDC de gran tamaño. Ofrecen
espacio sufi ciente para productos frescos y una distribución interior muy bien pensada con varios cajones y
compartimentos en la puerta transparentes. El HDC 270 ofrece tres cajones extraíbles para los congelados. Todos los
modelos tienen puertas separadas para las zonas de refrigeración y congelación.
CoolMatic HDC› Seis modelos con una capacidad de 120 a 281 litros
› Numerosas variantes de equipamiento para
distintas necesidades
› Interior bien pensado (p. ej. HDC 190 /
HDC 220 / HDC 270 con varios cajones y
compartimentos en la puerta transparentes)
› Bloqueo de puerta intercambiable
(derecha / izquierda)
› Cambio fácil del panel decorativo
› Tecnología de enfriamiento de alto rendimiento:
Compresor Danfoss BDF
CoolMatic HDC 150L
Precio 1.217,66
CoolMatic HDC 150FF
Precio 1.217,66
CoolMatic HDC 150DF
Precio 1.287,91
CoolMatic HDC 190
Precio 1.022,02
CoolMatic HDC 220
Precio 1.065,35
CoolMatic HDC 270
Precio 1.692,05
30
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
595 550
650
820
170
440 110
595 550
650
820
170
440 110
595 550
650
820
170
440 110
Capacidad bruta Aprox. 147 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios
Consumo de corriente 1,2 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,5 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °C
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua
Material Cuerpo y puertas de chapa de acero, interior de poliestireno a prueba de impactos
Color Carcasa, revestimiento interior de puerta y recipiente interior blancos
Peso Aprox. 27,5 kg
Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda)
Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, un compartimento para verdura y fruta, compartimentos en la puerta
Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
HDC 150L: RefrigeraciónHDC 150FF:
Refrigeración y congelación hasta –18 °C
HDC 150DF: Congelación hasta –18 °C
Adecuada para funcionamiento solar
12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Ideal para empotrar o encastrar inferiormente
Capacidad bruta Aprox. 128 litros incluyendo congelador*** de 17 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia Aprox. 60 vatios
Consumo de corriente 1,4 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °C
Peso Aprox. 30,5 kg
Alcance del suministro 2 bandejas de vidrio de seguridad, un compartimento para verdura y fruta, compartimentos en la puerta
Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 150L
Capacidad bruta Aprox. 120 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia Aprox. 70 vatios
Consumo de corriente 1,6 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de –18 °C
Peso Aprox. 31 kg
Características de calidad Puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda)
Alcance del suministro 3 cajones extraíbles
Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 150L
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic HDC 150L 9105600020 1.217,66
CoolMatic HDC 150FF 9105600019 1.217,66
CoolMatic HDC 150DF 9105600018 1.287,91
WAECO CoolMatic HDC 150FF Frigorífi cos de compresor empotrables con congelador
WAECO CoolMatic HDC 150L 4.06Frigorífi cos de compresor empotrables
WAECO CoolMatic HDC 150DFCongeladores de compresor empotrables
CoolMatic HDC
30 – 31Precios en euros sin IVA.
WAECO CoolMatic HDC 190 / HDC 220 / HDC 270 4.06
550 580
1435
1200
500 580
545 550
301040
1780
650
3030
HDC 190
Capacidad bruta Aprox. 165 litros incluyendo congelador*** de 40 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo medio de potencia Aprox. 75 vatios
Consumo de energía 1,5 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 2,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador
Aislamiento Espuma de poliuretano por proyección
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua
Material Cuerpo y puertas de chapa de acero, interior de poliestireno a prueba de impactos
Color Carcasa, revestimiento interior de puerta y recipiente interior blancos
Peso 33 kg
Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas
Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, 2 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, rejilla en el congelador, compartimentos en la puerta
Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
HDC 220
Capacidad bruta Aprox. 218 litros incluyendo congelador*** de 41 litros
Consumo medio de potencia Aprox. 80 vatios
Consumo de energía 1,8 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 3,2 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador
Peso 42 kg
Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas
Alcance del suministro 3 bandejas de vidrio de seguridad, 2 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, rejilla en el congelador, compartimentos en la puerta
Certifi cados / directivas CE, homologación e según 2006 / 28 / CE (directiva CEM / vehículos)
Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 190
HDC 270
Capacidad bruta Aprox. 281 litros incluyendo congelador*** de 61 litros
Tensión 12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA
Consumo medio de potencia Aprox. 120 vatios
Consumo de energía 4,1 Ah / h a una temperatura ambiente de +20 °C, 4,6 Ah / h a una temperatura ambiente de +32 °C, a una temperatura en el interior del aparato de +5 °Cy –18 °C en el congelador
Sistema Compresor Danfoss BD80F hermético con electrónica de mando integrada, protección de baja tensión, fusible electrónico / protección automática contra polaridad invertida, termostato mecánico de variación continua
Peso 50 kg
Características de calidad Iluminación interior, puerta con junta magnética, topes y bloqueos de puerta intercambiables (derecha / izquierda), dos puertas separadas
Alcance del suministro 4 bandejas de vidrio de seguridad, 3 de ellas de altura ajustable, un compartimento transparente para verdura y fruta, compartimentos en la puerta, 3 cajones para congelados
Certifi cados / directivas CE
Otras especifi caciones como para CoolMatic HDC 190
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CoolMatic HDC 190 9105600013 1.022,02
CoolMatic HDC 220 9105600014 1.065,35
CoolMatic HDC 270 9105600021 1.692,05
Accesorios (HDC 190 / 220)Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Congelación hasta –18 °C
Apto para funcionamiento con
energía solar
HDC 190 / 220Congeladores grandes con puerta separada
HDC 270combinación de nevera
y congelador
Bloqueo para el transporte
Frigorífi cos de compresor en tamaño Jumbo
Conexión de 230 voltios mediante adaptadores
de red económicos(p. 44 – 45)
Frigoríficos de compresor
HDC 270Combinación de nevera
y congelador
12 / 24 voltios CC y 110 – 240 voltios CA
32
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Cada sistema de refrigeración consta de un compresor, un
condensador y un evaporador. Los tres componentes clave
deben estar perfectamente coordinados para asegurar una
operación eficiente. La gama WAECO incluye una variedad de
condensadores y evaporadores para una configuración óptima.
WAECO usa exclusivamente los compresores Danfoss BD35F
y BD50F de velocidad regulada. Estos compresores contribuyen
significativamente a la gran eficiencia de los sistemas de
refrigeración de WAECO – junto con los siguientes factores:
| La velocidad del compresor se adapta con precisión a las
necesidades de potencia de los otros componentes del
sistema (evaporador y condensador).
| Ambos tipos de compresores pueden ser suministrados con
evaporadores de placas y de láminas disponibles en diferentes
formas y tamaños. Esto asegura que cada forma de contenedor
pueda ser equipado correctamente. También se usa de manera
óptima la potencia del compresor.
| Los grupos de condensador con ventilación dinámica o
refrigerados por agua garantizan siempre la difusión de calor
necesaria.
Compresores con regulación de velocidad
Grupos frigoríficosPara principiantes y profesionales Soluciones de refrigeración a medida para todo tipo de aplicaciones
En donde grupos estándar no pueden ser aplicados, se deberán utilizar neveras hechas a la medida – una
tarea sencilla con un grupo frigorífico WAECO ColdMachine. Suministradas con refrigerante pre-cargado
y acoplamientos con válvulas autosellantes, son aptas para instalarlas uno mismo. Tres series diferentes hay
disponibles para abastecer todas las aplicaciones. Los grupos frigoríficos WAECO ColdMachine funcionan
con compresores Danfoss BDF de potencia regulada. Son potentes, económicos y de funcionamiento muy
silencioso, insensibles a inclinaciones y listos para la conexión a 12 / 24 voltios CC. Cada serie viene con
evaporadores complementarios diseñados específicamente para ajustarse a la potencia del correspondiente
compresor.
¡Ideal para
instalarlo
uno mismo!
32 – 33Precios en euros sin IVA.
Diseñadas para pequeñas capacidades de neveras (hasta aprox. 130 litros) y para uso en aguas frías
| Equipadas con el compresor Danfoss BD35F de potencia regulada
| Dos grupos de diferentes formas refrigeradas por aire
| Tres tipos de evaporadores y un acumulador de frío,
cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compresor
| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
| Funcionamiento impecable en posición inclinada
Diseñadas para capacidades pequeñas y medianas de neveras (hasta aprox. 250 litros) y para uso en aguas templadas
| Equipadas con el compresor Danfoss BD35F de potencia regulada
| Tres grupos de diferentes formas refrigerados por aire y un grupo refrigerado por agua
| Siete tipos de evaporadores y un acumulador de frío con control automático de programación,
cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compresor
| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
| Funcionamiento impecable en posición inclinada
Diseñadas para capacidades especialmente grandes de neveras (hasta aprox. 400 litros),
para congelación (hasta aprox. 200 litros) y para uso en aguas tropicales
| Equipadas con el compresor Danfoss BD50F de potencia regulada (25 % más de potencia de refrigeración)
| Tres grupos de diferentes formas refrigerados por aire y un grupo refrigerado por agua
| Tres tipos de evaporadores y un acumulador de frío con control automático de programación,
cada uno diseñado para adaptarse exactamente a la potencia del compressor
| Placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
| Funcionamiento impecable en posiciones inclinadas
| Con electrónica AEO (Optimización Adaptable de Energía), ver página 41
Condensador:
¿Refrigeración por aire o por agua?
Los grupos refrigerados por aire son más sencillas de
instalar que los grupos refrigerados por agua. Y en la
mayoría de los casos son tan efi cientes como las
refrigeradas por agua porque la temperatura del casco
de la embarcación debajo de la línea de fl otación es
apenas mayor que la temperatura del agua. La refrigera-
ción por agua se recomienda en los casos en que el grupo
frigorífi co esté instalado en la sala de máquinas o si el
yate navega principalmente en aguas tropicales.
La ubicación ideal de montaje:
¿En qué lugar del barco es más frío el aire?
Una clara respuesta: la mejor ubicación es debajo de la
línea de fl otación, porque allí el aire ya es enfriado por
la temperatura del agua. WAECO ofrece grupos
frigorífi cos en varios diseños, de esta manera puede
ser instalado hasta en el espacio más reducido
Durante la instalación es necesario asegurarse de que
el grupo tenga sufi ciente circulación de aire. Ello se
puede lograr mediante simples ranuras, huecos o
mediante la de salida de aire disponible como accesorio.
Evaporador: ¿Tipo de placas o de láminas?
Cuanto mayor sea la superfi cie de un evaporador, más calor podrá absorber y por lo tanto mayor será su capacidad de enfriamiento. Para volúmenes de refrigeración pequeños son ideales los evaporadores de placa más económicos. Evaporadores de láminas tienen hasta cinco veces más superfi cie que evaporadores de placas del mismo tamaño. Si el intercambio de aire es aumentado mediante ventiladores (evaporadores con circulación de aire) también podrá obtenerse una excelente capacidad de enfriamiento y de congelación con temperaturas tropicales.
Grupos básicos a un excelente precio
Grupos profesionales para las máximas exigencias
Eligiendo el grupo frigorífi co y la ubicación de montaje correctos
Grupos frigoríficos
ColdMachine Serie 50
ColdMachine Serie 80
ColdMachine Serie 90
ColdMachine 55
Precio 362,62
Grupos profesionales para confort individual de enfriamiento
ColdMachine 84
Precio 411,91
ColdMachine 96
Precio 431,49
¡Atractivo
precio de
kit!
34
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO ColdMachine 54 / 55 4.07
Evaporador en L VD-01 para la serie 50 4.07Evaporador en L para el montaje frontal o vertical de la nevera
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador en L VD-01 para serie 50(termostato incluido) VD-01 98,30
ColdMachine Serie 50
Adecuadas para funcionamiento con
energía solar
Termostato con indicador de LED
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)
Termostato
Grupos frigorífi cos refrigerados por aire con
diferentes formas
Elija entre tres tipos de evaporadores y un
acumulador de frío
Condensador de tubo y alambre con ventilación
dinámica
Con placa de montaje de acero inoxidable
resistente a la corrosión
Grupos básicos para pequeñas capacidades de refrigeración y para uso en aguas frías
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 54 CU-54 362,62
ColdMachine 55 CU-55 362,62
Extras opcionalesAdaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
CU-54
CU-55
Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 100 litros máx. con acumuladores de frío
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 35 ó 40 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de baja tensión, protección automática contra polaridad invertida, condensador de tubo y alambre con ventilación dinámica, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 165 x 130 mm (CU-54)220 x 160 x 220 mm (CU-55)
Peso Aprox. 6,0 kg (CU-54)aprox. 6,5 kg (CU-55)
Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
WAECO ColdMachine 4.07Grupo frigorífi co + evaporador un pack con un precio inmejorable
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 55 + evaporador en L VD-01 9106000001 353,48
ColdMachine 55 + evaporador O VD-07 9106000002 447,94
Grupo frigorífi co + evaporador
Paquete 1 consistente de WAECO ColdMachine CU-55 y evaporador en L VD-01
Paquete 2 consistente de WAECO ColdMachine CU-55 y evaporador en O VD-07
¡Un pack
al mejor
precio!
Capacidades de enfriamiento 80 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU, 100 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 1,46 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,17 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano,
ambos a +5 °C de temperatura interior,+32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador estándar en forma de L para el montaje horizontal y vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 300 x 270 x 110 mm
Peso Aprox. 1,5 kg
34 – 35Precios en euros sin IVA.
Evaporador en O VD-07 para la serie 50 4.07Evaporador en O para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador O VD-07 para serie 50(termostato incluido) VD-07 94,59
Grupos frigoríficos
Evaporador de placas VD-02 para la serie 50 4.07Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Termostato con indicador de LED
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de placas VD-02 para serie 50(termostato incluido) VD-02 89,03
Termostato
Termostato
Termostato con indicador de LED
Capacidades de enfriamiento 30 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,50 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 1,31 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,02 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador estándar de placas para el montaje horizontal o vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 275 x 240 x 25 mm
Peso Aprox. 1,0 kg
Capacidades de enfriamiento 100 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,130 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 35 vatios
Consumo de energía 1,46 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,17 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador estándar O para el montaje horizontal o vertical, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 255 x 210 x 90 mm
Peso Aprox. 1,5 kg
36
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO ColdMachine 85 4
WAECO ColdMachine 86 4.07
Accesorios para CU-84, CU-85 y CU-86
Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas
Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas
Salida de aire y 2 m de manguera para circulación de aire
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 85 CU-85 409,91
Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 86 CU-86 409,91
Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Salida de aire W480.3 66,78
ColdMachine Serie 80
WAECO ColdMachine 84 4.07Grupo profesional para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas para uso en aguas cálidas
Adecuadas para funcionamiento
con energía solar
¡Soluciones a medida para cada situación
a bordo!
Elija entre siete tipos de evaporadores y un
acumulador de frío
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 84 CU-84 411,91
Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)
Grupos refrigerados por aire en diferentes
diseños
Para capacidades de refrigeración de
hasta 250 l y de 70 l de congelador
Con placa de montaje de acero inoxidable
resistente a la corrosión
Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 160 x 220 mm
Peso Aprox. 6,0 kg
Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 230 x 177 mm
Peso Aprox. 6,5 kg
Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 160 x 130 mm
Peso Aprox. 6,0 kg
Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
36 – 37Precios en euros sin IVA.
Acumulador de frío VD-06 para la serie 80 4.07
Evaporador de láminas VD-03 para la serie 80 4.07
Acumulador de frío para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Evaporador de láminas para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Acumulador de frío VD-06 para serie 80 (incl. control de programa TEC) VD-06 438,66
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de láminas VD-03 para serie 80 (termostato incluido) VD-03 158,39
Grupos frigoríficos
WAECO ColdMachine 87 4.07Grupo refrigerado por agua para capacidades de refrigeración pequeñas y medianas en aguas cálidas
Acumulador de frío con control de programa TEC
Termostato conindicador de LED
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 87 CU-87 1.098,06
Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Control de programa TEC
Termostato
Grupo refrigeradopor agua
Con placa de montaje de acero inoxidable
resistente a la corrosión
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)
Capacidades de enfriamiento 120 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 65 vatios
Carga de batería Con un ciclo de carga / descarga al día = 10 vatios / hora
Tiempo de carga del acumulador Aprox. 1,5 horas
Tiempo de descarga 8 a 18 horas (sin funcionamiento del compresor)
Sistema Acumulador de frío de acero inoxidable con evaporador de láminas de alto rendimiento integrado, acoplamientos con válvulas autosellantes, regulable continuamente mediante control de programa TEC
Longitud del tubo 2,5 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 300 x 62 mmControl de programa TEC: 86 x 170 x 45 mm
Peso Aprox. 5,0 kg
Capacidades de enfriamiento 170 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 50 vatios
Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,46 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador de láminas de cobre y aluminio con una gran super-fi cie mediante láminas de refrigeración, para montaje vertical y horizontal, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón giratorio azul y LED indicador, carcasa de plástico blanca), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 230 x 82 mm
Peso Aprox. 2,0 kg
Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos, 70 litros máx. de congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 45 a 60 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
System Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, bomba autoaspirante de agua de mar, condensador refrigerado por agua de mar, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 440 x 225 x 200 mm
Peso Aprox. 7,5 kg
Características de calidad Adecuada para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión
38
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
ColdMachine Serie 80
Evaporador en L VD-04 para la serie 80 4.07
Evaporador de placas VD-05 para la serie 80 4.07
Evaporador de placas VD-18 para la serie 80 4.07
Evaporador en L para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Evaporador de placas para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador en L VD-04 para serie 80 (termostato incluido) VD-04 103,56
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de placas VD-05 para serie 80 (termostato incluido) VD-05 95,98
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de placas VD-18 para serie 80 (termostato incluido) VD-18 94,14
Termostato con indicador de LED
La elección del tipo de evaporador depende de la situación a bordo
y de las exigencias individuales de
rendimiento
Termostato con indicador de LED
Termostato conindicador de LED
Termostato
Termostato
Termostato
Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,170 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios
Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfria
Sistema Evaporador estándar en forma de L, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 285 x 120 mm
Peso Aprox. 1,5 kg
Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,170 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios
Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador de placas estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 350 x 25 mm
Peso Aprox. 1,5 kg
Capacidades de enfriamiento 100 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,150 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 45 vatios
Consumo de energía 1,88 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador de placas estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 375 x 250 x 25 mm
Peso Aprox. 1,5 kg
38 – 39Precios en euros sin IVA.
Grupos frigoríficos
Evaporador en ángulo VD-08 para la serie 80 4.07
Evaporador O VD-09 para la serie 80 4.07
Evaporador con circulación de aire VD-15 para la serie 80 4.07
Evaporador en ángulo para montaje vertical de la neveras
Especialmente apto para capacidades medias de enfriamiento, también para congelación hasta 70 litros
Evaporador O para montaje en neveras
Especialmente apto para capacidades medias de enfriamiento, el evaporador puede ser usado como congelador
Evaporador con circulación de aire para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador en ángulo VD-08 para serie 80 (termostato incluido) VD-08 152,10
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador O VD-09 para serie 80 (termostato incluido) VD-09 129,84
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador con circulación de aire VD-15 para serie 80 (termostato incluido) VD-15 190,11
Termostato conindicador de LED
Termostato con indicador de LED
Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de
enfriamiento y mínimo consumo de energía
Termostato
Termostato
Termostato
Capacidades de enfriamiento 160 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,180 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Consumo de energía 2,50 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 2,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador en ángulo estándar, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 465 x 270 x 360 mm
Peso Aprox. 2,0 kg
Capacidades de enfriamiento 160 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,180 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Consumo de energía 2,25 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,75 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador O para montaje vertical y horizontal, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), cable eléctrico de aprox. 3 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 365 x 141 x 270 mm
Peso Aprox. 2,0 kg
Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Consumo de energía 2,00 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador de alto rendimiento con circulación de aire en una carcasa de plástico blanco, con un ventilador sin escobillas, enfriamiento rápido por circulación de aire, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de variación continua integrado en la carcasa del evaporador
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 275 x 80 mm
Peso Aprox. 2,0 kg
40
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO ColdMachine 95 4.07
WAECO ColdMachine 96 4.07
Accesorios para CU-94, CU-95 y CU-96
Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales
Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales
Salida de aire y 2 m de manguera para circulación de aire
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Salida de aire W480.3 66,77
ColdMachine Serie 90
WAECO ColdMachine 94 4.07Grupo profesional para grandes capacidades y uso en aguas tropicales
Adecuadas para funcionamiento con
energía solar
Grupos frigorífi cos refrigerados por aire con
diferentes formas
Elija entre tres tipos de evaporadores y un
acumulador de frío
Con placa de montaje de acero inoxidable resistente
a la corrosión
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 94 CU-94 429,39
Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 95 CU-95 413,48
Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)
Electrónica AEO para ahorro de energía
Electrónica AEO para ahorro de energía
Electrónica AEO para ahorro de energía
Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío,200 litros máx. de congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensadorde láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 155 x 220 mm
Peso Aprox. 6,0 kg
Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO
Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío,200 litros máx. para congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 230 x 177 mm
Peso Aprox. 6,5 kg
Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO
Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío, 200 litros máx. para congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección integrada de baja tensión, desconexión de tensión mínima, protección electrónica contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 386 x 155 x 130 mm
Peso Aprox. 6,0 kg
Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 96 CU-96 431,48
Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
40 – 41Precios en euros sin IVA.
Evaporador con circulación de aire VD-14N para serie 90 4.07Evaporador con circulación de aire para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Adecuado especialmente para capacidades grandes de refrigeración y altas temperaturas ambiente
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador con circulación de aire VD-14N para serie 90 (termostato incluido) VD-14N 200,33
Grupos frigoríficos
WAECO ColdMachine 97 4.07Grupo frigorífi co refrigerado por agua para grandes capacidades de refrigeración y para uso en aguas tropicales
Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de
enfriamiento y mínimo consumo de energía
Termostato de variación continua
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine 97 CU-97 1.117,53
Extras opcionales: Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Grupo refrigerado por agua
Con placa de montaje de acero inoxidable resistente
a la corrosión
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)Electrónica AEO para ahorro de energía
Cómo funciona la electrónica AEODespués de un arranque suave (softstart) con ahorro energético, el
controlador AEO aumenta gradualmente la velocidad del compresor hasta
alcanzar la temperatura preajustada. La velocidad del compresor se
ajusta automáticamente a las exigencias actuales de enfriamiento. Esta
característica optimizada de funcionamiento minimiza el número de
arranques del compresor. El resultado: reducido consumo de energía,
menor agotamiento de la batería.
Ventajas de la electrónica AEO› Regulación de la potencia mediante ajuste automático de la velocidad
› Ahorra energía
› Reduce el agotamiento de la batería minimizando el número de
arranques del compressor
› La reducción de los ciclos de conmutación y el tiempo optimizado de
funcionamiento aumentan la vida útil del sistema de refrigeración y de
la batería.
Electrónica AEO (Adaptable Energía Optimización) Optimización Adaptable de Energía para la serie 90
Patrón de conmutación con AEO y electrónica estándar
Electrónica AEOMenor consumo de energía debido al número
reducido de ciclos de conmutación con ajuste
automático de la velocidad, en función de
la carga
Ciclo de conmutación a 2350 1 / min
Consumo de energía
a 2350 1 / min
Corriente
Tiempo
Electrónica estándarMayor consumo de energía
debido a mayor frecuencia de
ciclos de conmutación
Ciclo de conmutación a 3500 1 / min
Consumo de energía
a 3500 1 / min
Capacidades de enfriamiento 300 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,400 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 80 vatios
Consumo de energía 3,33 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano, 2,33 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador con circulación de aire de alto rendimiento, especialmente efectivo gracias a su superfi cie ampliada. Ventilador radial con mayor capacidad de ventilación, termostato de ambiente de variación continua para óptima distribución de la temperatura en la nevera. Montaje sencillo gracias a los acoplamientos con válvulas autosellantes y al tubo fl exible de conexión (aprox. 2,5 m). Robusta carcasa de plástico blanco.
Dimensiones (An x Al x Fo) 220 x 275 x 65 mm
Peso Aprox. 2,0 kg
Capacidades de enfriamiento 400 litros máx. de refrigeración normal con evaporadores directos,250 litros máx. con acumuladores de frío, 200 litros máx. para congelación
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 60 a 100 vatios, según el tipo de evaporador utilizado
Sistema Compresor Danfoss BD50F hermético con electrónica AEO y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, bomba autoaspirante de agua de mar, condensador refrigerado por agua de mar, acoplamientos con válvulas autosellantes
Dimensiones (An x Al x Fo) 440 x 225 x 200 mm
Peso Aprox. 7,5 kg
Características de calidad Para el montaje en el suelo, placa de montaje de acero inoxidable resistente a la corrosión, electrónica Danfoss AEO
42
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
ColdMachine Serie 90
Evaporador con circulación de aire VD-16 para serie 90 4.07
Evaporador de placas VD-21 para la serie 90 4.07
Acumulador de frío VD-06 para la serie 90 4.07
Evaporador de congelación con circulación de aire para instalación en vertical y frontal de la nevera
Evaporador de placas para montaje en vertical de la nevera
Especialmente apto para grandes capacidades de enfriamiento, también para congelación hasta 150 litros
Acumulador de frío para el montaje en vertical y frontal de la nevera
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de congelación con circulación de aire VD-16 para serie 90 (termostato incluido) VD-16 247,63
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Evaporador de placas VD-21 para serie 90 (termostato incluido) VD-21 142,82
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Acumulador de frío VD-06 para serie 90 (incl. control de programa TEC) VD-06 438,67
¡Hecho a medida para congelación!
Evaporador de congelación con
circulación de aire para capacidad de
enfriamiento óptima con mínimo consumo de
energía
Termostato con indicador de LED
Acumulador de frío con control de programa TEC
Termostato
Termostato
Control de programa TEC
Capacidades de enfriamiento 130 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU,200 litros máx. con 100 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Consumo de energía 2,75 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano, 2,00 Ah / h con 100 mm de aislamiento de poliuretano, ambos a +32 °C de temperatura ambiente, y contenido medio a enfriar
Sistema Evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire en una carcasa de plástico transparente, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2,5 m, termostato de congelación de variación continua, integrado a la carcasa del evaporador
Dimensiones (An x Al x Fo) 330 x 280 x 145 mm
Peso Aprox. 2,5 kg
Capacidades de enfriamiento 250 litros máx. refrigeración ó 100 litros congelación con 50 mm de aislamiento de poliuretano300 litros máx. refrigeración ó150 litros congelación con 100 mm de aislamiento de poliuretano
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Consumo de energía Refrigeración normal 2,50 Ah / h con 35 mm de aislamiento de PU, 2,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de PU Congelación 3,00 Ah / h con 50 mm de aislamiento de PU, 2,00 Ah / h con 100 mm de aislamiento de PU para +32 °C de temperatura ambiente y capacidad media a enfriar respectivamente
Sistema Evaporador estándar de placas de gran superfi cie, acoplamientos con válvulas autosellantes, tubo fl exible de conexión de aprox. 2 m, termostato de variación continua (para montaje externo, con botón azul giratorio y LED indicador, carcasa de plástico blanco), para refrigeración y congelación
Dimensiones (An x Al x Fo) 1373 x 305 x 10 mm
Peso Aprox. 4,0 kg
Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Potencia de entrada Aprox. 80 vatios
Carga de batería Con un ciclo de carga / descarga al día = 10 vatios / hora
Tiempo de carga del acumulador Aprox. 1,5 horas
Tiempo de descarga 8 a 18 horas (sin funcionamiento del compresor)
Sistema Acumulador de frío de acero inoxidable con evaporador de láminas de alto rendimiento integrado, acoplamientos con válvulas autosellantes, variación continua mediante control de programa TEC
Longitud del tubo 2,5 m
Dimensiones (An x Al x Fo) 380 x 300 x 62 mmControl de programa TEC: 86 x 170 x 45 mm
Peso Aprox. 5,0 kg
42 – 43Precios en euros sin IVA.
WAECO ColdMachine CS-NC15 4.07Grupo de enfriamiento compacto con rejilla de acero inoxidable y evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire
Producto N.° de art. Precio sin IVA
ColdMachine CS-NC15 CS-NC15 607,47
Extras opcionales: Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Evaporador con circulación de aire para óptima capacidad de
enfriamiento y mínimo consumo de energía
De fácil montaje
150
227
50,5
363
258
Conexión de 230 voltios mediante económicos adaptadores de red
(p. 44 – 45)
Capacidades de enfriamiento 200 litros máx. con 35 mm de aislamiento de PU,250 litros máx. con 50 mm de aislamiento de PU
Tensión 12 / 24 voltios CC
Potencia de entrada Aprox. 60 vatios
Sistema Compresor Danfoss BD35F hermético con electrónica de mando y protección de baja tensión integrada, desconexión de tensión mínima, protección contra polaridad invertida, ventilador de corriente continua sin escobillas, condensador de láminas, evaporador de láminas de alto rendimiento con circulación de aire en carcasa de plástico blanco con ventilador sin escobillas, rápida capacidad de enfriamiento por circulación de aire
Consumo de energía 2,00 Ah / h con 35 mm de aislamiento de poliuretano,1,50 Ah / h con 50 mm de aislamiento de poliuretano,ambos a 5 °C de temperatura interior, +32 °C de temperatura ambiente y contenido medio a enfriar
Peso Aprox. 8,5 kg
Color Blanco
Características de calidad Rápida capacidad de enfriamiento por circulación de aire, termostato de variación continua (integrado en la carcasa del evaporador), protección de baja tensión, desconexión de tensión mínima
Grupos frigoríficos
Montaje
muy
sencillo
Sólo tres pasos son necesarios para montar con éxito
esta nevera compacta: preveer un recorte adaptado
a la medida del grupo frigorífi co, atornillar la nevera
por dentro a la placa de montaje, conectarla a la
batería y listo. El WAECO CS-NC15 consta del evaporador
de láminas de alto rendimiento con circulación de aire
VD-15 y del grupo frigorífi co de potencia regulada de la
serie 80. Una combinación perfecta que se caracteriza
por un enfriamiento rápido y una alta capacidad de
enfriamiento. La técnica de compresores Danfoss acre di-
tada asegura un funcionamiento silencioso y económico.
Este grupo frigorífi co está diseñado específi camente para
neveras con capacidades de 60 litros en adelante. En
función del aislamiento, puede ser usado para refri ge-
ración normal de neveras de hasta 250 litros.
Para montarlo en un tiempo récordWAECO ColdMachine CS-NC15
44
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
WAECO CoolPower 804 K 3.17
WAECO CoolPower M 50U 3.17
Convertidor de tensión 24 voltios › 12 voltios
Para la operación de neveras termoeléctricas y otros consumidores eléctricos aislados que están conectados a la batería durante un tiempo prolongado.
Controlador de tensión para aplicaciones de 12 voltios
Siempre la tensión correcta de batería: controlador de tensión integrado en el cable de alimentación,
para usos universales de 12 voltios con la conexión del encendedor de cigarrillos como salida.
Permite la desconexión automática del equipo en caso de baja tensión de la batería y la reconexión en caso de tensión normal. Estado indicado por LEDs.
Tensión de entrada 20 – 30 voltios CC
Tensión de salida 12,5 voltios CC ±10 %
Efi ciencia máx. 90 %
Breve tiempo de carga 6 A / 70 vatios
Carga continua 4 A / 48 vatios
Corriente de vacío máx. 60 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 53 x 45 x 120 mm
Peso 0,25 kg
Características de calidad Modo de conmutación de ahorro energético con hembrilla de conexión
Certifi cado / Directiva Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Convertidor de tensión 24 voltios › 12 voltios 804K-2412 44,52
Neveras de 12 voltios en vehículos con 24 voltios
Protege la batería del vehículo contra descarga excesiva
Diseñado para uso universal
CoolPower
WAECO CoolPower EPS 817 3.17
Tensión de entrada 230 voltios CA / 50 Hz
Tensión de salida 13 voltios CC
Carga continua 6 A
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 65 x 170 mm
Peso 0,6 kg
Certifi cados / Directivas GS, CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Adaptador de red 230 voltios › 12 voltios EPS-817U 30,41
Tensión de desconexión 11,6 voltios CC
Tensión de reconexión 12,8 voltios CC
Corriente 5 amperios máx.
Características de calidad Indicación de estado mediante LEDs, listo para conexión con clavija de encendedor de cigarrillos
Certifi cado / Directiva Aprobación eléctrica según la directiva 2006 / 28 / CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Controlador de tensión 12 voltios 5 A M-50U-12 17,96
Adaptador de red para conectar neveras termoeléctricas de 12 voltios.
Ideal para su uso en el hogar, en hoteles, en el camping, en residencias de vacaciones, etc.
Uso sin problemas con la red eléctrica de
neveras termoeléctricas de 12 voltios
44 – 45Precios en euros sin IVA.
Accesorios electrónicos para neveras
WAECO CoolPower EPS 100 3.17
WAECO CoolPower MPS 50 3.17
WAECO CoolPower MPS 35 3.17
Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento de 12 / 24 voltios a la red de 230 voltios.
Apto para todos los equipos de enfriamiento por compresión WAECO – excepto para aquéllos con compresor Danfoss BD50F.
Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento 12 / 24 voltios a la red de 110 – 240 voltios.
Adecuado para todos los equipos de enfriamiento WAECO con compresor Danfoss BD35F / BD50F.
Adaptador de red para la conexión sin problemas de equipos de enfriamiento 12 / 24 voltios a la red de 110 – 240 voltios.
Adecuado para todos los equipos de enfriamiento WAECO con compresor Danfoss BD35F.
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Adaptador de red 230 voltios › 24 voltios EPS-100W 61,45
Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión
WAECO – excepto aquéllos con compresor
Danfoss BD50F
Ideal para la instalación fi ja
Conexión preferente automática para
operación con la red eléctrica
Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión WAECO con compresor
Danfoss BD35F
Ideal para la instalación fi ja
Conexión preferente automática para
operación con la red eléctrica
Corriente de la red eléctrica para todos los equipos de compresión WAECO con compresor
Danfoss BD35F / BD50F
Ideal para la instalación fi ja
Conexión preferente automática para
operación con la red eléctrica
Tensión de entrada 110 – 240 voltios CA
Tensión de salida 25 voltios CC
Potencia de salida 75 vatios
Tensión de batería 12 / 24 voltios CC
Corriente de salida 3 A
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 55 x 160 mm
Peso Aprox. 0,75 kg
Características de calidad Modo de conmutación, conexión preferente automática para operación con la red eléctrica
Certifi cados / Directivas GS, CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-35 71,86
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Adaptador de red 110 – 240 voltios › 24 voltios MPS-50 78,47
Tensión de entrada 110 – 240 voltios CA
Tensión de salida 27 voltios CC
Potencia de salida 150 vatios
Tensión de batería 12 / 24 voltios CC
Corriente de salida 6 A
Dimensiones (An x Al x Fo) 120 x 70 x 200 mm
Peso Aprox. 1 kg
Características de calidad Modo de conmutación, conexión preferente automática para operación con la red eléctrica
Certifi cado / Directiva CE
Tensión de entrada 230 voltios CA
Tensión de salida 25 voltios CC
Potencia de salida 100 vatios
Tensión de batería 12 / 24 voltios CC
Corriente de salida 4 A
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 65 x 170 mm
Peso Aprox. 0,7 kg
Características de calidad Modo de conmutación, conexión de prioridad a la red automática
Certifi cados / Directivas CE
46
www.dometic.es | www.waeco.es
Equipos de climatizaciónSistemas marinos de climatización 46 – 53
Dometic Marine Products
Dealer Locator
46 – 47
Sistemas marinos de climatización Dometic
La solución completa y compacta para montarla uno mismo
Los sistemas marinos de climatización de la serie MCS de Dometic pueden instalarse de forma muy sencilla. Dometic le ofrece
tres equipos compactos MCS, cada uno equipado con conductos de aire, bomba para agua de mar y accesorios de montaje. Todos
los componentes están montados en un chasis, lo que ahorra espacio y costes. Los sistemas marinos de climatización de Dometic
son la solución ideal para el reequipamiento de yates y barcos pequeños.
Nuestra lista de clientes astilleros
habla por sí misma
Azimut / Beneteau / Benetti / Cranchi / Fairline
Ferretti / Najad / Nautor Swan / Palmer Johnson
Princess / Rodman / Sea Ray / Sunseeker / Windy
Hay distribuidores de Dometic Marine en todo el
mundo.
Aquí encontrará el distribuidor más cercano:
www.dometic.com / marinedealers
Dometic, elegida por los más prestigiosos fabricantes de embarcaciones de recreo del mundo
Cuando se trata de sistemas marinos de climatización, los propietarios y
fabricantes de barcos de todo el mundo apuestan por Dometic. Con tres
marcas líderes en el mundo – Condaria, Cruisair y Marine Air –
suministramos soluciones que van desde unidades compactas para
embarcaciones pequeñas, hasta grandes sistemas de etapas múltiples
de agua fría para yates de lujo.
Con los equipos de aire acondicionado compactos de la serie MCS,
Dometic ofrece una solución para reequipar yates y barcos pequeños
que puede montar usted mismo.
Sistemas marinos de climatización
Juego de reequipamiento Dometic MCS 15
(En la página siguiente encontrará la gama MCS completa.)
48
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Así puede planificar su sistema
¿Cuál es el equipo de aire acondicionado adecuado para el uso que quiere darle usted? Esto depende del tamaño y la posición
de la estancia a climatizar. Un camarote debajo de la cubierta requiere menos capacidad por metro cuadrado de superficie que
un camarote en la cubierta superior con grandes ventanas directamente expuesto al sol.
Tamaño máximo del habitáculo a ser climatizado (a temperatura ambiente de 20 – 35 °C)
Cubierta inferior (sin ventanas) Cubierta media (ventanas pequeñas) Cubierta superior (ventanas grandes)
Dometic MCS 5 8 m2 5 m2 4 m2
Dometic MCS 10 16 m2 10 m2 8 m2
Dometic MCS 15 23 m2 15 m2 12 m2
Compactos, refrigerados por agua de mar, de fácil instalación:
los nuevos sistemas marinos de climatización MCS de Dometic
han sido diseñados para reequipamiento.
Dependiendo del tamaño del camarote, usted puede elegir entre
tres modelos MCS. Con el juego de distribución de aire podrá
climatizar un segundo camarote (sólo con MCS 10 y MCS 15). Con
la eficiente tecnología de bomba de calor, estos equipos también
pueden calentar con temperaturas de agua a partir de 6 °C.
Además deshumedecen el aire.
El ventilador de alta velocidad genera un potente pero silencioso
flujo de aire – horizontal o vertical, según sea necesario.
El cómodo panel de control controla todas las funciones
esenciales.
| Potente sistema combinado de refrigeración y calefacción
| Pequeño y compacto, ahorra espacio
| La solución en un paquete completo con todos los accesorios
de instalación y elementos de control incluidos
| 3 modelos con una capacidad de enfriamiento de 1500, 3000
ó 4400 vatios (5000, 10000 ó 15000 Btu / h)
| Filtro de aire integrado, fácil de limpiar y reemplazable
| Compacto panel de control fácil de usar
| Juego opcional de ampliación para dirigir el flujo de aire a dos
camarotes separados (para MCS 10 y MCS 15)
| Rejillas de aire de retorno y de salida de alta calidad
Sistemas marinos de climatización Dometic
SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN
1 2
3 4 5
6
7
1
1
2
2
3
1 6
3
3
4
2
7
4
4
5
3
8
9
10
5
6
4 9
6
7
5 10
7
8
48 – 49Precios en euros sin IVA.
Sistemas marinos de climatización
Cómo trabaja y cómo está instalado
Los sistemas marinos de climatización Dometic trabajan con
el principio de la bomba de calor, de tal modo que pueden ser
usados tanto para refrigeración como para calefacción.
Como todos los aires acondicionados, su funcionamiento está
basado en la transferencia de calor. En el modo de refrigeración
el calor es extraído del aire del camarote, transferido al refri-
gerante y a continuación enviado al agua de mar. En el modo de
calefacción, sencillamente se invierte el ciclo – desde el agua
de mar al camarote. Funciona incluso con temperaturas de agua
de hasta 6 °C.
La fi gura a la derecha muestra un típico diseño de instalación
para un equipo de aire acondicionado compacto MCS 10 o
MCS 15 con juego de distribución de aire (accesorio opcional).
Esta unidad permite calentar o refrigerar dos camarotes
simultáneamente.
Unidad de aire
acondicionado MCS
Panel de control
Rejilla de aire de salida
Rejilla de aire de retorno
Distribuidor de aire en Y
Conducto de aire, aislado
Descarga por la borda
Manguera de entrada de agua
de mar
Bomba para agua de mar
Racor pasacascos
(modelo de pala bivalvo)
Muy fácil de manejar: control completo del sistema
simple mente pulsando un botón.
El panel de control digital controlado por microprocesador
de Dometic ofrece seis velocidades del ventilador y un modo
de ventilación automático. La temperatura deseada puede
ajustarse de grado en grado. La pantalla digital muestra la
temperatura del camarote. Por la noche puede atenuarse la
luminosidad.
El panel digital de control
| Velocidades del ventilador: 6 / modo automático
| La iluminación de la pantalla se puede atenuar para mantener
el camarote oscuro durante la noche
| Rango de temperaturas preajustado de fábrica – puede
ajustarse a las necesidades individuales
| Modo de deshumidifi cación – deshumidifi ca automáticamente
el aire del camarote cuando la embarcación no se usa (se
necesita energía para la unidad)
ENCENDIDO / APAGADO
LED modo de refrigeración
LED ajuste manual del ventilador
LED modo de calefacción
Selección velocidad del ventilador 1 a 6, A = modo automático
Ajuste de temperatura: 1 pulsación = 1 grado menos
Ajuste de temperatura: 1 pulsación = 1 grado más
Pantalla digital
Sensor de temperatura
Funcionesde fácil manejo
50
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CORRECTO: La bomba está instalada debajo de la línea de fl otación.
Está asegurado un fl ujo permanentemente hacia arriba desde la entrada
a través del casco hasta la unidad de aire acondicionado. La descarga
desde la unidad de aire acondicionado hacia la salida a través del
casco presenta un fl ujo ligeramente descendente. Todas las mangueras
están colocadas correctamente (sin codos ni lazos) y aseguradas con
abrazaderas dobles.
INCORRECTO: Las mangueras presentan codos, lazos y puntos altos
o bajos en donde puede quedar atrapado aire. El fi ltro de agua de mar
debe ser instalado por debajo de la bomba. Las conexiones de manguera
sólo están aseguradas con abrazaderas simples.
| Instalación correcta del sistema de distribución de aire
| Conexión de agua de mar: lo que debe tener en cuenta
Una vez que haya seleccionado un buen lugar para el equipo de aire acondicionado (p. ej. debajo de un sofá, en un cajón o debajo
de una litera de proa) y de haberlo montado, conecte los conductos aislados de aire. La rejilla de aire de retorno debe estar
instalada cerca del equipo de aire acondicionado, en la parte inferior del camarote – la rejilla de salida de aire debe estar ubicada
tan alta como sea posible (el aire frío baja) y tan lejos como sea posible de la rejilla de aire de retorno para asegurar una buena
circulación de aire.
Los componentes de agua de mar deben instalarse debajo de la línea de fl otación de manera permanentemente ascendente
desde la entrada a través del casco, pasando por el fi ltro y la bomba, hasta el equipo de aire acondicionado. Esto evita que se
formen burbujas de aire en los componentes de agua de mar. La descarga desde el equipo de aire acondicionado hacia la salida de
agua de mar debe ser lo más corta y directa posible a un punto justo encima de la línea de fl otación.
Unidad de
aire acondicionado
Unidad de
aire acondicionado
Bomba para
agua de mar
Bomba para
agua de mar
Filtro
Filtro
Paso a través
del casco
Paso a través
del casco
SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN
Producto Medida de corte [ B x H ]
N.° de art. Precio sin IVA
Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 5 25,5 x 20,5 cm 9108548943 75,94
Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 5 20,5 x 10,2 cm 9108548884 70,16
Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 5 25,5 x 20,5 cm 9108549310 81,71
Rejilla de aire de salida – teca, para MCS 5 20,5 x 10,2 cm 9108549256 75,94
Difusor – de plástico, para el MCS 5 * 9108550052 47,68
Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 10 25,5 x 25,5 cm 9108548892 81,71
Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 10 25,5 x 15,3 cm 9108548890 81,71
Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 10 25,5 x 25,5 cm 9108549284 87,49
Rejilla de aire de retorno – teca, para MCS 10 25,5 x 15,3 cm 9108549294 87,49
Difusor – de aluminio, para el MCS 10 * 9108550675 106,48
Rejilla de aire de retorno – cerezo, para MCS 15 35,6 x 30,5 cm 9108548917 87,49
Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 15 25,5 x 20,3 cm 9108548900 89,97
Rejilla de aire de salida – cerezo, para MCS 15 35,6 x 30,5 cm 9108549278 93,27
Rejilla de aire de salida – teca, para MCS 15 25,5 x 20,3 cm 9108549291 95,75
Difusor – de aluminio, para el MCS 15 * 9108690494 114,73
* Para montar la rejilla de salida de aire necesitará el difusor correspondiente
50 – 51Precios en euros sin IVA.
Sistemas marinos de climatización
Clima perfecto con un paquete completo
Unidad de aire acondicionado,
compacta, con ahorro de espacio
Efi ciente refrigeración por agua de mar
Refrigerante no contaminante del medio ambiente
Refrigeración y calefacción
Para 230 voltios CA
Dometic MCS 5 / MCS 10 / MCS 15 2.12Sistema de climatización completo con una capacidad de refrigeración de 1500, 3000 ó 4400 vatios para operación con 230 voltios
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Juego de distribución de aire 9108549923 113,18
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic MCS 5 9108548387 2.095,36
Dometic MCS 10 9108689559 2.270,04
Dometic MCS 15 9108548391 2.619,41
Accesorios Dometic MCS 2.12Juego de distribución de aire
Rejillas de ventilación de madera
Función
Con este juego complementario para el Dometic MCS 10 y MCS 15 puede refrigerar o calentar dos camarotes simultáneamente. Debido a su diseño fl exible puede ser fácilmente adaptado a las condiciones individuales de montaje.
Alcance del suministro: conducto de aire, rejilla cerrable de salida de aire, pieza en Y
Solución de bajo coste para dos camarotes
Rejillas de ventilación de madera auténtica
Diseño de gran calidad
Las láminas pueden extraerse para la
limpieza
Rejilla de aire de retorno con fi ltros
recambiables y fáciles de limpiar
Rejilla de aire de salida con láminas móviles
y elásticas por ambos lados
MCS 5 MCS 10 MCS 15
Capacidad de enfriamiento 5000 Btu / h 10000 Btu / h 15000 Btu / h
Capacidad de calentamiento 1500 vatios 3000 vatios 4400 vatios
Consumo en modo de enfriamiento/calefacción 500 vatios / 660 vatios 817 vatios / 1050 vatios 1000 vatios / 1300 vatios
Tensión de entrada 230 voltios CA [ 220 hasta 240 voltios ] / 50 Hz
Consumo de corriente en modo de enfriamiento/calefacción 2,2 A / 2,9 A 3,7 A / 4,7 A 4,5 A / 5,8 A
Protección necesaria [ puerto ] mín. 7 A; máx. 10 A, de acción lenta
mín. 9 A; máx. 14 A, de acción lenta
mín. 11 A; máx. 20 A,de acción lenta
Corriente de arranque máx. 11 A máx. 22 A máx. 32 A
Número de velocidades del ventilador 6 / automático
Rango de temperaturas [ preajustado ] 18 °C a 30 °C
Control termostático de la temperatura Sí
Refrigerante R417a
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Unidad de aire acondicionadoControl electrónico
241 x 298 x 451 mm165 x 222 x 67 mm
248 x 343 x 552 mm165 x 222 x 67 mm
279 x 343 x 552 mm165 x 222 x 67 mm
Peso 18 kg 26 kg 28 kg
Características de calidad Juego completo incluyendo componentes de agua de mar, conducto de aire y accesorios de instalación, equipo de aire acondicionado compacto con ahorro de espacio, materiales de alta calidad resistentes a la corrosión
Certifi cados/directivas CE
Alcance del suministro: unidad de aire acondicionado, control electrónico y panel de control, bomba para agua de mar, fi ltro de agua de mar, conductos de aire, rejillas de aire de salida y de aire de retorno, manguera para agua de mar, accesorios para paso a través del casco, material de fi jación, accesorios, válvulas
Dimensiones [ Ø interior x L ]Conducto de aire 100 mm x 3,80 m
52
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Arranque suave de una fase
Arranque suave de una fase Dometic SmartStart™ 2.12
Evita picos de tensión en la fase de arranque
El mayor consumo demandado del generador se produce durante
el arranque del compresor de climatización.
Con el arranque suave de una fase Dometic SmartStart™
evitará interrupciones del suministro de corriente y reducirá las
sobretensiones transitorias hasta en un 65 %. Este excepcional
aparato mitiga de manera suave la corriente de arranque y evita
que se produzcan picos de tensión.
Una vez que haya instalado el arranque suave podrá arrancar
su compresor sin problemas incluso en atracaderos con baja
protección eléctrica. Esta solución compacta se puede integrar
rápida y fácilmente en una unidad nueva o en una ya existente.
Las bombas centrífugas de Dometic son perfectamente ade-
cuadas para accionar el circuito de agua de mar en los sistemas
marinos de climatización.
El reconocido sistema de accionamiento magnético puede
funcio nar sin engorrosas juntas de eje. Sin desgaste de las
juntas, sin pérdidas de energía por fricción, sin fugas por las
juntas. El rodete accionado magnéticamente funciona sin
deslizamiento, es decir, toda la potencia del motor se transforma
en potencia para la bomba.
Las bombas centrífugas requieren una entrada inundada y deben
instalarse debajo de la línea de fl otación.
Corriente de arranque del compresor reducida
Bombas centrífugas de repuesto
Función
Dispositivo de arranque suave para reducir la corriente de arranque
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 127 x 76 x 51 mm
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SmartStart™ 9108680633 429,03
Bombas centrífugas para agua de mar 2.12
PML250 230 voltios 50 / 60 Hz PML500 230 voltios 50 / 60 Hz
Potencia máx. de bombeo
19 l / min. [ Altura neta positiva de aspiración (NPSH): 3,9 m ]
32 l / min. [ Altura neta positiva de aspiración (NPSH): 5,8 m ]
Consumo de corriente 0,53 A 1,00 A
Potencia del motor [ CV ] 1 / 35 1 / 20
Peso 2,3 kg 4,1 kg
| Rodete con accionamiento magnético – sin juntas que se
desgastan, sin fugas, sin reparaciones
| Motor efi ciente con bajo consumo de corriente
| Placa base en robusto modelo marino
| Todos los componentes que entran en contacto con agua
son de plástico, cerámica o acero inoxidable
| Cable de alimentación de 1,9 m
| 230 voltios
Producto Compatible con N.° de art. Precio sin IVA
PML250 230 voltios 50 / 60 Hz MCS 5 & MCS 10 9108557466 246,79
PML500 230 voltios 50 / 60 Hz MCS 15 9108557467 279,81
Alcance de suministro: bomba centrífuga con cable de alimentación de 1,9 m
100
amperios
Corriente de arranque
del compresor
Am
pe
rio
s
Corriente de
arranque del
compresor
hasta un 65 %
reducida
gracias a
SmartStart™
35
amperios
Corriente de arranque
del compresor con
SmartStart™
SISTEMAS MARINOS DE CLIMATIZACIÓN
Rodete con accionamiento
magnético – evita el desgaste, las fugas y
las reparaciones
D E S I G N AWA R D M E T S
2 0 0 9
52 – 53Precios en euros sin IVA.
Sistemas marinos de climatización
Purifi cadores de aire Dometic Breathe Easy™
¡Respire tranquilo!
El aire del camarote puede estar hasta cinco veces más sucio
que el aire exterior. Con el purifi cador de aire Breathe Easy™
combatirá los organismos nocivos y los olores desagradables.
El purifi cador de aire Dometic In-Duct Breathe Easy™ funciona
de forma silenciosa en el sistema de conductos del equipo de aire
acondicionado de su embarcación. El aire que circula se limpia de
microorganismos como esporas de hongos, bacterias y virus
mediante luz ultravioleta, sin liberar ozono. La energía de la luz
UV activa también el catalizador de dióxido de titanio sobre
la superficie de la nanoestructura reticular. Las sustancias
nocivas y moléculas olorosas que aparezcan se transforman en
elementos inocuos.
Dometic Mobile Breathe Easy™ – Purifi cador de aire portátil 3.20
Dometic In-Duct Breathe Easy™ – Purifi cador de aire para montar en el sistema de conducciones 3.20
Potencia Adecuada para tamaños de camarote de hasta 9,3 m2
Voltios / Hz / mA 12 voltios CC, 230 voltios CA / 50 Hz / 500 mA
Consumo 5 vatios
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 160 x 45 x 115 mm
Certifi cados/directivas CE
Alcance de suministro: purifi cador de aire portátil, conexión a 12 / 230 voltios
Lámpara UV (no produce ozono)
La luz UV activa la nanoestructura reticular fotocatalítica y
convierte las sustancias nocivas en elementos inocuos.
Máximo contacto con la nanored gracias al ciclón
separador de polvo Vortex.
Las sustancias nocivas químicas y
biológicas van a parar al purifi cador de aire
a través del sistema de conductos del
equipo de aire acondicionado
Conducto del aire acondicionado Conducto del aire acondicionado
Del purifi cador de aire sale un vapor de agua
inocuo y / o dióxido de carbono
Como la circulación de aire pasa varias veces a través del
purifi cador de aire, la calidad del aire mejora constantemente.
El resultado: aire limpio y sano – hasta un 100 % libre de
bacterias, esporas de hongos y compuestos químicos volátiles.
| Elimina los malos olores
| Reduce las esporas de hongos, bacterias, virus y vapores de
diésel
| Mejora la calidad del aire
| Puede mitigar alergias y síntomas de asma
| Luz UV especial – no produce ozono
Diámetro 102 mm 152 mm
Lámpara UV 12 vatios
Voltios / Hz / mA 230 voltios CA / 50 Hz / 350 mA
Certifi cados/directivas CE
Dimensiones [ Al x An ] 133 x 267 mm 191 x 267 mm
Purifi cador portátil de aire
No produce ozono
Purifi cador de aire de conducto
No produce ozono
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Purifi cador de aire portátil 9108680632 172,51
Alcance de suministro: purifi cador de aire de conducto, una lámpara UV, cable de alimentación con unidad de preconexión / alimentación de corriente
Producto Compatible con N.° de art. Precio sin IVA
Purifi cador de aire de conducto, 102 mm MCS 5 9108682881 700,76
Purifi cador de aire de conducto, 152 mm MCS 10 & MCS 15 9108681937 700,76
54
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Sistemas de energía portátilesCargadores de baterías 56 – 62
Mantenimiento de la batería 63
Inversores 64 – 73
Inversor con cargador automático 74 – 75
Convertidores de carga / convertidores de tensión 76 – 79
Generador 80 – 81
54 – 55Precios en euros sin IVA.
Una amplia gama cubre un amplio alcance de aplicaciones: los
cargadores automáticos WAECO PerfectCharge con carac-
terística IU0U ó IU han sido diseñados para carga rápida y
cuidadosa de baterías de gel, de malla de fi bra de vidrio
absorbente (AGM) y húmedas.
Cargadores de baterías
230 voltios a bordo: para el ordenador portátil o para la cafetera
de cocina. Dependiendo del tipo de dispositivo a conectar,
WAECO dispone de inversores con tensión sinusoidal modifi cada
o inversores sinus oidales que entregan tensión sinusoidal pura.
Inversores
Los accesorios WAECO PerfectBattery mantienen las baterías en
perfecto estado incluso después de largos períodos de inactivi-
dad. Mediante recarga y carga de mantenimiento, evitan un
envejeci miento prematuro de la batería.
Mantenimiento de la batería
El generador móvil de Dometic suministra energía en donde no
haya redes de energía eléctrica disponibles.
Generador
Sistemas de energía portátiles
WAECO PerfectCharge IU 152A
Precio 197,41
WAECO PerfectBattery BR 12
Precio 43,59
WAECO SinePower MSP 352
Precio 220,04
Dometic BLUTEC 40D
Precio 6.475,75
WAECO CombiPower 2012
Precio 1.626,12
WAECO
PerfectCharge DC 08
Precio 95,98
WAECO
PerfectPower DCDC 10
Precio 127,05
NUEVO
… ¡prolongan la vida útil de sus baterías! Entrenamiento para sus baterías
Confort a bordo como en el hogar
Gracias al nuevo CombiPower de WAECO no volverá a quedarse
sin corriente en el puerto. El inversor sinusoidal con cargador
automático integrado refuerza la potencia de la red eléctrica
con la energía de la batería y, en caso de fallo de alimentación,
selecciona la alimentación de energía a bordo.
Inversor con cargador automáticoEnergía extra allá donde esté
Tensión estable para proteger su equipamiento
Convertidores de carga WAECO PerfectCharge ideales para la
estabilización de la tensión y para la carga de la batería de
servicio mientras esté viajando. Con los convertidores de
tensión PerfectPower de WAECO pueden funcionar aparatos de
12 voltios en la red de 24 voltios (o viceversa). Ambas opciones
ofrecen una tensión muy estable.
Convertidores de carga / de tensiónFiables durante muchos años
56
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PerfectCharge
Las baterías de arranque y de servicio han sido
diseñadas para diferentes tareas. Para arrancar el
motor, las baterías de arranque deben suministrar
mucha corriente al principio y después sirven como
reservas de energía con menores ciclos parciales. Las
baterías de servicio a bordo o de alimentación, en cambio,
se descargan y se vuelven a cargar mediante corrientes
más pequeñas durante periodos más prolongados.
Así están sujetas a cargas mucho mayores. Cargar
correc tamente es la llave del éxito.
Los cargadores de baterías IU0U de WAECO otorgan una
mayor vida útil a sus baterías. Entregan una carga óptima a
todos los tipos de baterías de servicio (baterías de gel,
malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM) y húmedas),
porque cargan rápida y cuidadosamente al mismo tiempo.
La amplia oferta de productos varía desde un cargador
compacto económico a unidades profesionales para carga
simultánea de varias baterías.
Cargadores de batería IU0U, las ventajas de un vistazo:
› Carga rápida y cuidadosa con característica IU0U
› Adecuados para todos los tipos de baterías de
plomo (baterías de gel, de malla de fi bra de vidrio
absorbente (AGM) y húmedas)
› Alto rendimiento por tecnología de conmutación
› Alimentación estabilizada de tensión sin
fl uctuaciones de potencia
› Operación segura y estable: protección contra
sobrecargas y cortocircuitos
› Diseño compacto, bajo peso
› Montaje sencillo
Cargadores automáticos IU0U
de primera calidad
PerfectCharge IU 152A hasta IU 802A Precio a partir de 197,41
PerfectCharge IU 812Precio 83,47
Cargador automáticos IU0U
Cargadores IU0U de WAECO... ¡prolongan la vida útil de sus baterías!
¿Por qué es importante cargar por completo con regularidad?
De una batería se espera que tenga una capacidad completa en todo momento y corrientes elevadas de arranque. Pero esto sólo es posible si se cuida
la batería de la manera adecuada. Una recarga regular forma parte de estos cuidados. Esto se suele hacer durante el viaje y cumple con su cometido
durante unos días. La mayoría de las veces no se consigue una carga completa del 100 %, tal como exigen los fabricantes de baterías. Sin embargo es
totalmente necesario para evitar que la batería se sulfate y envejezca prematuramente. El uso de un cargador de baterías de WAECO con una curva
característica de carga IU0U soluciona este problema y carga la batería por completo al 100 % protegiéndola. Le aconsejamos que cargue por completo
su batería por lo menos una vez al mes y así ayuda a su mantenimiento también. Además, si está planeando no usar durante un tiempo el yate o la
embarcación, debería cargar por completo la batería.
56 – 57Precios en euros sin IVA.
Cargadores automáticos IU0U
Característica de carga IU0U Tiempo de limitación de la fase U0
Las ventajas de un sensor de temperatura Carga simultánea de varias baterías
Esta tecnología de carga rápida y cuidadosa representa una ampliación de la bien probada curva de carga IU.Incluye adicionalmente la constante de tiempo 0 y otra tensión constante U para la carga de compensación. Igual que en la curva característica de carga IU, aquí se inicia la operación de carga con una corriente constante. Cuando ha sido alcanzada la tensión de gaseado, ésta se mantiene al mismo nivel hasta que la corriente de carga ha descendido a un valor mínimo. En este punto la tensión de carga se reduce al nivel de tensión de mantenimiento de la carga – la operación de carga ha sido completada.
Para evitar sobrecargas en el caso de extracción de potencia de la batería mientras se esté cargando, se limita la duración de la fase U0.De modo ideal el sistema debe conmutar de la tensión principal de carga U0 a la tensión de mantenimiento de carga U cuando la batería esté cargada 100 %. Una buena indicación de una batería completamente cargada es una corriente de entrada baja.Si la red de la batería debe suministrar corriente a un equipo conectado (p. ej. una luz) durante la fase de carga, la corriente de carga nunca llegará al valor bajo de corriente necesitado por el sistema para conmutar a la fase U. Como la fase U0 está limitada a un tiempo finito, la conmutación a la fase U ocurre independientemente del nivel de la corriente de carga. De este modo se evita una sobrecarga de la batería.
Un sensor de temperatura es recomendable si deben realizarse operaciones de carga con temperaturas ambiente cambiantes o extremas. El motivo es que la temperatura tiene un gran impacto sobre la tensión de carga óptima de una batería. En el caso de baterías frías, por ejemplo, la tensión de gaseado es superior al de las baterías calientes. El sensor se coloca junto a la batería o cerca de la misma y mide la temperatura. Según el resultado, el cargador ajusta la tensión principal de carga y la de mantenimiento. A altas temperaturas la tensión es reducida como protección contra gaseado. A bajas temperaturas la tensión es aumentada para mejorar la carga de la batería. El diagrama muestra cómo el sensor de temperatura ajusta la tensión de carga a la temperatura de la batería. El sensor de temperatura TF-500 (p. 61) está disponible como accesorio opcional para todos los modelos de cargadores PerfectCharge IU0U de la serie IU 152A a IU 802A.
Si se usan dos o más baterías de forma independiente, la carga en ellas será diferente y por lo tanto también lo será la recarga necesaria. Esto lo tienen en cuenta nuestros modelos de cargador doble y triple (serie IU 152A a IU 802A, p. 60 – 61). Estas unidades presentan dos o tres salidas de batería y una adicional para la carga de la batería de arranque. Los cargadores incorporan diodos para dividir la corriente de carga y evitar compensación de carga entre las baterías. Al cargar, primero se eleva el nivel de carga de la batería más débil al nivel de la de mayor carga. Ambas (o las tres) baterías son entonces cargadas con el mismo nivel de tensión hasta alcanzar la carga completa. Naturalmente, también es posible conectar sólo una o dos baterías a un cargador doble o triple.
13.0 V
13.8 V
14.4 V
15.0 V
0501- 302010 040
Tensión al finalizar la carga
Tensión de carga flotante
Temperatura (°C)
Compensación de temperatura
U0 8/16 h
U (V)
I (A)
U
Carga básica
Tiempo
U (V)I (A)
U0 8/16 hI
U (V)
I (A)
U
Tiempo
U (V)I (A)
58
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Tecnología de carga en una clase propiaPerfección en cada detalle
PerfectCharge
1
2
3
5
45
56
1
2
3
4
5
6
Enchufe IEC
Salida para sensor de temperatura
Salida para control remoto
Interruptores DIP para confi guración de la característica de carga
Conexiones + de batería para carga simultánea de hasta
3 baterías
Conexión – de batería
Calidad de primera clase, largas vidas útiles, diseño
premiado ... Como si eso no fuese sufi ciente, la actual
generación de cargadores de batería PerfectCharge ofrece
perfección hasta el último detalle. No deja nada que
desear, cada una de las aplicaciones puede ser cubierta
sin problemas. Característica de carga de varios pasos,
capacidad de carga confi gurable, protección contra
sobrecarga, función adicional de acondicionamiento /
reactivación, modo de descanso, enchufe IEC, equipa-
miento para fácil instalación – todos estos y muchos otros
detalles se suman a la calidad suprema de los cargadores
automáticos de batería de WAECO.
58 – 59Precios en euros sin IVA.
Pies de montaje enganchables
Pies de montaje enganchables, ajustables individualmente, permiten
la adaptación a requerimientos especiales de instalación con resultados
perfectos. Adicionalmente, cada unidad se suministra con una placa
de montaje, lo que ayuda especialmente para el montaje (vertical) de
unidades más pesadas.
Pantalla
Un detalle particularmente bien diseñado incluyendo el interruptor principal
(Conectado / Desconectado / modo de descanso) y tres LEDs de estado para
la indicación del nivel actual de carga. La pantalla está integrada en la
unidad con un ángulo de 45° de tal manera que pueda ser fácilmente
controlada desde varias posiciones.
Organización de cables
Con guías de cables preparadas y todas las conexiones de un lado, todo
puede ser mantenido limpio y ordenado.
Accesorios
Dos extras que completan el equipamiento del cargador de batería automático
PerfectCharge: el control remoto mejora la comodidad de operación. Se
recomienda el sensor de temperatura cuando deban efectuarse operaciones
de carga con grandes variaciones de temperatura o con temperaturas
extremadamente altas o bajas. Para más detalles ver la página 61.
Interruptores DIP
Cuatro interruptores DIP para seleccionar la característica óptima de
carga – aquí es donde tensiones y tiempos de carga pueden ser confi gurados
para baterías húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente
(AGM) de acuerdo a las especifi caciones del fabricante. También es posible
el acondicionamiento / reactivación de baterías “bajas”.
Modo de descanso
En el modo de descanso la capacidad de carga se reduce a la mitad y se
desconecta el ventilador. Esto permite una carga silenciosa. El consumo
reducido de energía asegura una operación sin difi cultades en lugares con
baja protección eléctrica.
Control remoto y sensor de temperatura
Cargadores automáticos IU0U
60
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PerfectCharge
Curva característica IU0U de varios pasos,
optimizada para cargar baterías de gel, húmedas
y de malla de fi bra de vidrio absorbente
(AGM)
Evita la sobrecarga de la batería por la
limitación del tiempo de la fase U0 (8 / 16 h)
Carga rápida sin fl uctuaciones de
potencia
Modo de descanso
Patas ajustables individualmente
Ayuda de montaje con organización de cables
Adaptador de aire de salida
Control remoto y sensor de temperatura como
accesorios
Para la carga simultánea de 1 batería + batería de arranque
Para la carga simultánea de hasta 2 baterías + batería de arranque
230 V › 12 V230 V › 24 V
IU252A
230 V › 12 V
Salidas de batería Una salida positiva 1 A para batería de arranque
Rango de tensiones de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC
Capacidad máxima de la batería 150 Ah
Fase U0 limitada a 8 h ó 16 h
Corriente máxima de carga 15 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 175 x 91 x 310 mm
Peso Aprox. 3,1 kg
Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuito, modo de descanso, pies de montaje enganchables ajustables individualmente, ayuda de montaje con organización de cables, adaptador de aire de salida
Certifi cado / Directiva CE
Tipo de protección Equivalente a IP 21
IU 252A IU 154A
Salidas de batería Dos salidas positivas 1 A para batería de arranque
Rango de tensiones de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC
Capacidad máxima de la batería 300 Ah 200 Ah
Fase U0 limitada a 8 h ó 16 h
Corriente máxima de carga 25 A 15 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 332 mm
Peso Aprox. 3,8 kg
Características de calidad Como para IU 152A
Certifi cado / Directiva CE
Tipo de protección Equivalente a IP 21
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCharge IU 252A, 25 A, 12 voltios 2222500002 288,65
PerfectCharge IU 154A, 15 A, 24 voltios 2222500003 288,65
Extras opcionalesControl remoto 901-RC 30,60
Sensor de temperatura TF-500 13,91
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCharge IU 152A, 15 A, 12 voltios 2222500001 197,41
Extras opcionalesControl remoto 901-RC 30,60
Sensor de temperatura TF-500 13,91
WAECO PerfectCharge IU 152A 3.16Cargador automático IU0U, 15 A / 12 voltios uso móvil
Ideales para autocaravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia
WAECO PerfectCharge IU 252A / IU 154ACargadores automáticos IU0U 25 A / 12 voltios ó 15 A / 24 voltios para uso móvil
Ideales para autocaravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia
IU154A
60 – 61Precios en euros sin IVA.
Cargadores automáticos IU0U
Accesorios WAECO PerfectCharge 3.16
230 V › 12 V230 V › 24 V
IU 452A
IU 802A
IU 802A IU 404A
Conexión a la batería Tres
Rasgo de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC
Capacidad máxima de la batería 800 Ah 400 Ah
Fase U0 limitada a 8 h o 16 h
Corriente máxima de carga 80 A 40 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 453 mm
Peso Aprox. 6,5 kg
Características de calidad Véase más arriba
Certifi cados / Directivas CE
Tipo de protección Equivalente a IP 21
IU 452A IU 254A
Conexión a la batería Tres
Rasgo de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
Tensión fi nal de carga 14,4 / 14,8 voltios CC 28,8 / 29,6 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,8 voltios CC 27,6 voltios CC
Capacidad máxima de la batería 500 Ah 300 Ah
Fase U0 limitada a 8 h o 16 h
Corriente máxima de carga 45 A 25 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 208 x 96 x 418 mm
Peso Aprox. 5,5 kg
Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuito, modo de descanso, pies de montaje enganchables ajustables individualmente, ayuda de montaje con organización de cables, adaptador de aire de salida
Certifi cados / Directivas CE
Tipo de protección Equivalente a IP 21
Para la carga simultánea de 3 baterías
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCharge IU 452A, 45 A, 12 voltios 2222500004 481,67
PerfectCharge IU 254A, 25 A, 24 voltios 2222500005 481,67
PerfectCharge IU 802A, 80 A, 12 voltios 2222500006 832,61
PerfectCharge IU 404A, 40 A, 24 voltios 2222500007 832,61
AccessoriosControl remoto 901-RC 30,60
Sensor de temperatura TF-500 13,91
WAECO PerfectCharge IU 452A / IU 254A / IU 802A / IU 404A 3.16Cargadores automáticos IU0U, 45 A / 12 voltios o 25 A / 24 voltios y 80 A / 12 voltios o 40 A / 24 voltios para el uso móvil.
Ideales para caravanas, yates a motor y veleros, ambulancias y vehículos para servicios de emergencia
Curva característica IU0U de varios pasos,
optimizada para cargar baterías de gel, húmedas
y de malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)
Evita la sobrecarga de la batería por la limitacion del tiempo de la fase U0
(8 / 16 h)
Carga rápida sin fl uctuaciones de potencia
Modo de descanso
Patas de montaje ajustables y extraíbles
por separado
Ayuda de montaje con organización de cables
Adaptador de aire de salida
Control remoto y sensor de temperatura como
accesorios
Los cargadores IU0U de la serie IU 152A a la IU 802A pueden ser equipados con un sensor de temperatura disponible como accesorio. El sensor de temperatura ajusta la tensión de carga a la temperatura real de la batería. Esto asegura no solo una mejor carga a bajas temperaturas sino que también evita el gaseado de la batería a altas temperaturas.
Control remoto para cargadores automáticos IU0U de la serie IU 152A a IU 802A
Sensor de temperatura con cable de conexión de 5 m
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Sensor de temperatura TF-500 13,91
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Control remoto 901-RC 30,60
Dimensiones (An x Al x Fo) 65 x 110 x 25 mm (profundidad de instalación 22 mm)
Características de calidad LED para indicación de estado, interruptor Conectado / Desconectado para modo de descanso
Volumen de entrega Cable de conexión, aprox. 5 m
62
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PerfectCharge
Tecnología de carga IU0U a precios económicosUnidades compactas para una carga rápida y cuidadosa
Cargadores IU0U
Tensión de entrada 230 voltios CA
Rango de tensiones de entrada 180 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
Tensión nominal de la batería 12 voltios CC
Tensión fi nal de carga 14,4 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,6 voltios CC
Capacidad máxima de la batería 100 Ah
Curva de carga IU0U con fase IU0 limitada
Corriente máxima de carga 8 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 120 x 70 x 200 mm
Peso Aprox. 0,9 kg
Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Certifi cado / Directiva CE
Curva característica IU0U modifi cada, optimizada
para cargar baterías de gel, húmedas y de
malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)
Protege la batería contra sobrecarga mediante la limitación de tiempo de
la fase IU0
Carga rápida sin fl uctuaciones de
potencia
También apto como adaptador de red
WAECO PerfectCharge IU 812 3.16Cargador automático IU0U, 12 voltios
Óptima tecnología de carga para baterías de 12 voltios húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente (AGM)
Cargador automático WAECO IU0U: tecnología perfecta
para carga de baterías de servicio de hasta 100 Ah
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCharge IU 812, 8 A, 12 voltios 808-012 / 1 83,47
Gran rendimiento a precios económicos: la “clase
compacta” PerfectCharge le ofrece todas las ventajas
de la tecnología de carga IU0U. Estos acreditados
aparatos son ideales para alimentar las baterías (hasta
100 Ah) en pequeñas embarcaciones. Con su amplio rango
de tensión, el cargador puede compensar fl uctuaciones
de la red, un contratiempo muy frecuente en los puertos.
Su diseño moderno de modo de conmutación (“switch-
mode”) asegura una gran efi ciencia.
62 – 63Precios en euros sin IVA.
Mantenimiento de la bateríaPerfectBattery
Larga vida útil para acumuladores de plomo (baterías húmedas, de gel y de malla de fi bra de vidrio absorbente
(AGM))
WAECO PerfectBattery BR 12 3.28Reactivador de batería 12 voltios
Prolonga la vida útil de baterías
Entrenamiento para baterías de 12 voltios
Soluciona los problemas de los
tiempos de parada prolongados
También se puedeusar como cargador de batería y fuente de alimentación de
reserva
WAECO PerfectBattery BC 100 3.28Acondicionador de batería, 12 voltios
Tres funciones en una unidad: acondicionamiento, carga y reserva
Tensión de batería 12 voltios CC
Tensión de reconexión > 12,6 voltios ±0,2 voltios
Corriente standby < 0,2 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 100 x 67 x 25 mm
Peso 0,12 kg
Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Equipamiento y funciones
› Sólo debe ser conectado a los polos negativo y positivo de la batería
› Prolonga la vida útil de la batería reduciendo la sulfatación
› Reactiva baterías aparentemente defectuosas eliminando la formación de cristales de sulfato
› Elimina problemas de arranque en frío
› Conserva toda la capacidad de carga durante años
› Reducción de residuos especiales y conservación del medio ambiente
› Adecuado para baterías de hasta 300 Ah
› Ideal para automóviles, autocaravanas y embarcaciones
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectBattery BR 12, 12 voltios MBR-100-12 43,59
Equipamiento y funciones
› Para servicio y mantenimiento de todas las baterías de plomo de 12 voltios
› Conexión simple al enchufe del encendedor de cigarrillos o con las pinzas de batería incluidas en el juego suministrado
› Para coches, autocaravanas y barcos
› Protección contra cortocircuitos y contra polaridad invertida
› Acondiciona baterías con una capacidad de 10 Ah a 150 Ah
› Carga baterías con una capacidad de 10 a 30 Ah
Conexiones de batería 1
Tensión de entrada 230 voltios CA
Rango de tensiones de entrada 180 a 253 voltios CA / 50 a 60 Hz
Tensión fi nal de carga 13,8 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento 13,0 voltios CC
Indicador de carga 3 LEDs
Corriente máxima de carga 1,0 A
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +50 °C
Dimensiones (An x Al x Fo) 70 x 100 x 60 mm
Peso 0,45 kg
Características de calidad Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Certifi cado / Directiva CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectBattery BC 100, 12 Volt MBCC-100 38,96
Reactivador de batería y acondicionador de bateríaLos productos WAECO PerfectBattery son ideales para
embarcaciones y otros vehículos que se usan en el verano
con tiempos de parada prolongados. El reactivador de
batería disminuye las sedimentaciones de sulfato, la
cau sa de envejecimiento prematuro de la mayoría de
ba terías de plomo. El acondicionador de batería reúne tres
funciones en un aparato económico: sirve para el servicio
y mantenimiento de todas las baterías de plomo, se puede
utilizar como cargador y también sirve como unidad de
alimentación de energía de reserva que graba los datos
guardados (p. ej. los del sistema de navegación) cuando
sea necesario desmontar la batería de arranque.
64
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SinePower / PerfectPower / PocketPower
Ya sea en coches, caravanas o barcos, siempre tiene
sentido disponer de un enchufe de 230 voltios a bordo
de su vehículo de recreo. Para disfrutar de sus vacaciones
usando todos los aparatos eléctricos a los que está
acostumbrado. Sin embargo, estos equipos funcionan con
una tensión alterna de 230 voltios. La red a bordo con
batería de arranque o de servicio pone a su disposición la
fuente de energía necesaria.
¿Pero cómo se obtiene una tensión alterna de 230 voltios
a partir de una tensión continua de 12 ó 24 voltios? Muy
sencillo: con un inversor de WAECO. El amplio programa
se pensó con el objetivo de ofrecer campos de aplicación
diferentes específi cos. Tanto el que busca sólo un equipo
compacto y económico para utilizar su ordenador portátil
como el marinero que quiere hacer funcionar su micro-
ondas o cafetera mediante un inversor encontrará aquí lo
que necesita. Todos los aparatos tienen en común el alto
estándar de calidad y el diseño moderno y cómodo para
los usuarios.
Inversores de XS a XXL“Enchufes” portátiles para sus desplazamientos
Aplicaciones muy habituales: carga de pilas para teléfonos móviles, cámaras, linternas, herramientas, antenas de satélite, reproductores de DVD, equipos de TV ...
¿Inversor o inversor sinusoidal?El equipo que necesita en su caso depende del consumo de potencia y del tipo de aparatos conectados. Los inversores más económicos del grupo de
productos WAECO PerfectPower ofrecen una tensión de salida modifi cada.
Esta es sufi ciente para todos los aparatos con un amplio rango de tensión de
entrada (secador, aspiradora).
Los dispositivos sensibles de alta tecnología con requisitos de encendido
especiales, como dispositivos de audio y vídeo, reaccionan a las oscilaciones
de tensión con fallos o estropeándose. Los inversores de onda sinusoidal del
grupo de productos WAECO SinePower le aseguran que esto no ocurra, ya que
ofrecen una tensión de entrada estable de 230 voltios, igual que el suministro
de la red doméstica. Los inversores pequeños PocketPower Smart ponen a
su disposición tensión sinusoidal pura o similar, adecuada para el
funcionamiento móvil de ordenadores portátiles y similares.
La regla básica es: el aparato más delicado determina la selección del inver sor.
Si tiene un aparato que requiere tensión sinusoidal pura, debería decidirse por
un inversor sinusoidal. También hay que tener en cuenta la corriente de arranque
de los aparatos a conectar. Los refrigeradores de compresor, por ejemplo,
pueden consumir hasta 10 veces más de su potencia nominal indicada.
Inversores con tensión sinusoidal modifi cada
Inversores en formato mini
PocketPower TSI 102Precio 155,63
PerfectPower PP 402 Precio 66,80
SinePower MSP 2012 Precio 1.305,59
Inversores con tensión sinusoidal pura
64 – 65Precios en euros sin IVA.
Netzausfall
Landstrom
Verbraucher
chselrichter
Fallo de la red
Red disponible
Equipo
Inversor
Inversores
Tensión sinusoidal pura o modificada
Tensión sinusoidal pura
El microprocesador regula la tensión con exactitud. El resultado: una curva sinusoidal pura como la del enchufe de casa › Inversores sinusoidales WAECO SinePower (pág. 66 – 70)
Tensión sinusoidal modificada
La curva de tensión imita la onda sinusoidal con la forma de una escalera. El resultado: una tensión de salida estable con frecuencia estable › Inversores WAECO PerfectPower (pág. 71 – 72)
Requisitos mínimos para sus aparatos eléctricos
Ejemplo:› El equipo eléctrico que más potencia requiere
a bordo es una tostadora de 1400 vatios
› Desde el punto de vista técnico, el aparato más
exigente es el cepillo de dientes eléctrico con
una potencia de 50 vatios
Nuestra recomendación: Un inversor de onda sinusoidal de por lo menos
1400 vatios: WAECO SinePower MSP 1512
Alternativa: WAECO PerfectPower PP 2002 para la tostadora y un
inversor sinusoidal SinePower MSP 162 adicional para
el cepillo de dientes
¿Cuáles son las ventajas de una conexión de prioridad a la red con
sincronización de tensión?
Todos los inversores más grandes de la serie PerfectPower y SinePower disponen de
conexión de prioridad a la red integrada. Lo que ocasiona el cambio automático de la
tensión del inversor a corriente de la red fija en cuanto esté disponible. En consecuen-
cia, el inversor se desconecta y la batería queda protegida, cuando su barco o caravana
tiene acceso a una red externa de energía.
Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensiónTodos los inversores de alta capacidad de la serie WAECO SinePower han sido equipados
con este destacado aspecto técnico. El trasfondo: muchos aparatos de 230 voltios
conectados dependen de una alimentación de tensión sin interrupciones. Además es
importante que el cambio de tensión se realice “sin percances”. Los inversores sinusoidales de MSP 702 a 2524 lo garantizan. Sincronizan la tensión del inversor con
la de la red pública y conmutan rápidamente.
Esta solución integrada, una combinación de inversor y conexión de prioridad a la red,
posibilita un cambio sin dañar ni perjudicar los aparatos.
Aparato Potencia Calidad de la tensión de salida
Cafetera (de filtro) 800 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada
Cafetera (de monodosis) 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura
Cafetera automática 1200 – 1600 vatios tensión sinusoidal pura
Microondas 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal modificada
Tostadora 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada
Hervidor de agua 1000 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada
Lámpara de lectura 50 – 100 vatios tensión sinusoidal modificada
Bombilla de bajo consumo 10 – 20 vatios tensión sinusoidal pura
Tubo fluorescente 50 – 100 vatios tensión sinusoidal pura
Equipo de audio / vídeo 100 – 200 vatios tensión sinusoidal pura
Ordenador portátil 100 – 200 vatios tensión sinusoidal modificada
Taladradora / sierra circular 500 – 1500 vatios tensión sinusoidal modificada
Aspiradora 1000 – 1600 vatios tensión sinusoidal modificada
Cepillo de dientes eléctrico 50 vatios tensión sinusoidal pura
66
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SinePower
12
3
5
4
67
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Conexión – de la batería
Conexión + de la batería
Interruptor para confi guración
Fusible de entrada de la red
Salida para control remoto 1
Salida para control remoto 2 (RS232)
Enchufe de entrada de la red
Enchufe de salida del inversor
Conexión a tierra
Interruptor principal (ON/OFF/Remote)
Inversores sinusoidales a partir de 700 vatiosInversores de gran rendimiento con tensión sinusoidal pura
Premiados antes de ser lanzados al mercado: no es una
sorpresa que la serie de inversores SinePower haya sido
capaz de convencer a los jurados más exigentes. Los
modelos con potencias constantes a partir de 700 vatios
lideran claramente el sector profesional. Suministrando
tensión de onda sinusoidal pura son la mejor elección
para aparatos eléctricos altamente sensibles y potentes.
Ofrecen un estándar industrial, un manejo de gran
comodidad y detalles técnicos valiosos. La conexión de
prioridad a la red con sincronización de tensión por
ejemplo, que prioriza la corriente de red fi ja cuando esté
disponible asegurando mediante una conmutación sin
problemas la alimentación de tensión de los aparatos
conectados sin interrupciones. O el cambio automático
al modo de descanso cuando no haya aparatos de
230 voltios en funcionamiento; lo que ahorra energía y
reduce la solicitación de la batería a bordo.
Conexión de
prioridad a la
red integrada con
sincronización
de tensión
66 – 67Precios en euros sin IVA.
Inversores de onda sinusoidal
Patas de montaje enganchables
Pies de montaje enganchables, ajustables individualmente, permiten
la adaptación a requerimientos especiales de instalación con resultados
perfectos. Adicionalmente, cada unidad se suministra con una placa
de montaje, lo que ayuda especialmente para el montaje (vertical) de
unidades más pesadas.
Pantalla
Un detalle realmente bien diseñado incluye el interruptor principal
(Conectado / Desconectado / remoto) y tres LEDs para indicar el nivel de
carga, la potencia de salida y el rango de tensión de entrada. La pantalla
está integrada en la unidad con un ángulo de 45° de tal manera de poder
ser fácilmente controlada desde varias posiciones.
Organización de cables
Con guías de cables preparadas y todas las conexiones de un lado, todo
puede ser mantenido limpio y ordenado.
Accesorios
Dos modelos de control remoto completan el equipamiento de los
inversores de onda sinusoidal SinePower. Usted puede elegir el modelo
estándar más económico u optar por la versión de mayor confort, ambos
son adecuados para el montaje en el tablero
Interruptores DIP
El uso de los interruptores DIP le permite activar el modo de ahorro de
energía y ajustar el valor de potencia de salida deseado. Si un aparato
conectado requiere una salida mayor que el valor ajustado, el inversor
trabajará en modo normal. Si la salida es menor que la ajustada, el
inversor funcionará en el modo de ahorro de energía.
Modo de descanso
Si no funciona ningún aparato de 230 voltios el inversor de onda sinusoidal
pasa automáticamente al modo de descanso para reducir la solicitación
sobre la batería del vehículo.
68
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SinePower
Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda
sinusoidal pura
Conexión de prioridad a la red con sincronización
de tensión integradas
Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Salida RS232 para control remoto u ordenador y salida para conexión a un interruptor externo
Patas de montaje enganchables ajustables
individualmente
MSP 702 / MSP 704 MSP 1012 / MSP 1024 MSP 1512 / MSP 1524
Tensión de entrada 12 voltios CC (10,5 – 15 voltios) o 24 voltios CC (21 – 30 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en modo de descanso 0,25 / 0,15 A 0,25 / 0,15 A 0,28 / 0,15 A
Consumo de corriente en vacío 1,2 / 0,6 A 1,25 / 0,65 A 1,4 / 0,7 A
Potencia continua 700 vatios 1000 vatios 1500 vatios
Potencia de punta 1400 vatios 2000 vatios 3000 vatios
Efi ciencia hasta . 90 % / 92 % 90 % / 93 % 90 % / 93 %
Medidas (An x Al x Fo en mm) 190 x 90 x 380 225 x 117 x 435 225 x 117 x 465
Peso Aprox. 5,5 kg 7,6 kg 8,4 kg
Características de calidad Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión integrada, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, adaptador para manguera de disipación de calor, enchufe / clavija IEC, patas de montaje ajustables individualmente, organización de cables y ayuda de montaje, LED de tres colores para indicación de estado, tensión de salida controlada por microprocesador, modo de descanso, cable de conexión CA con clavija de seguridad con toma a tierra
Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tipo de protección Equivalente a IP 21
MSP 702
MSP 1012
MSP 1512
WAECO SinePower MSP 702 / MSP 704 / MSP 1012 / MSP 1024 / MSP 1512 / MSP 1524 3.30Inversores de onda sinusoidal 700 / 1000 / 1500 vatios
Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SinePower MSP 702, 700 vatios, 12 voltios MSP700-012 699,28
SinePower MSP 704, 700 vatios, 24 voltios MSP700-024 698,75
SinePower MSP 1012, 1000 vatios, 12 voltios MSP1000-012 825,68
SinePower MSP 1024, 1000 vatios, 24 voltios MSP1000-024 825,68
SinePower MSP 1512, 1500 vatios, 12 voltios MSP1500-012 1.013,88
SinePower MSP 1524, 1500 vatios, 24 voltios MSP1500-024 1.038,21
AccesoriosCable de conexión de CC para MSP 702 / 704, 25 mm2, 1,5 m 9102700001 25,69
Cable de conexión CC para MSP 1012 / 1024 y MSP 1512 / 1524, 35 mm2, 1,5 m 9102700002 53,79
68 – 69Precios en euros sin IVA.
Inversores de onda sinusoidal
MSP 2512
MSP 2012
MCR-9
MCR-7
Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda
sinusoidal pura
Conexión de prioridad a la red con sincronización
de tensión integradas
Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Salida RS232 para control remoto u ordenador y salida para conexión a un interruptor externo
Patas de montaje enganchables ajustables
individualmente
MSP 2012 / MSP 2024 MSP 2512 / MSP 2524
Tensión de entrada 12 voltios CC (10,5 a 15 voltios) ó 24 voltios CC (21 a 30 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente enmodo de descanso 0,6 / 0,3 A 0,6 / 0,35 A
Consumo de corriente en vacío 2,3 / 1,1 A 2,4 / 1,5 A
Potencia continua 2000 vatios 2500 vatios
Potencia de punta 4000 vatios 5000 vatios
Efi ciencia hasta 90 % / 93 % 90 % / 93 %
Dimensiones (An x Al x Fo) mm 349 x 116 x 516 349 x 116 x 546
Peso Aprox. 15,5 kg 16,9 kg
Características de calidad Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión integradas, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, adaptador para manguera de disipación de calor, enchufe / clavija IEC, patas de montaje enganchables ajustables individualmente, organización de cables y placa de montaje, LED de tres colores para indicación de estado, tensión de salida controlada por microprocesador, modo de descanso, cable de conexión CA con clavija de seguridad con toma a tierra
Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tipo de protección Equivalente a IP 21
WAECO SinePower MSP 2012 / MSP 2024 / MSP 2512 / MSP 2524 3.30Inversores de onda sinusoidal 2000 vatios / 2500 vatios
Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios
Dos versiones para elegir
Ambos controles remotos son adecuados para el montaje en el
tablero
MCR-7 (MSP 702 a MSP 2524) MCR-9 (MSP 162 a MSP 2524)
Dimensiones 130 x 120 x 25 mm (An x Al x Fo) 58 x 72 x 28 mm (An x Al x Fo)
Peso 400 g 40 g
Longitud de cable 7,5 m 7,5 m
Características de calidad Baja tensión, sobretensión, Potencia conectada indicada por sobrecalentamiento y sobrecarga un LED rojoindicados por LEDs rojos, standby y potencia conectada indicados por LEDs verdes
Accesorios WAECO SinePower 3.30Controles remotos para inversores de onda sinusoidal
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Control remoto confort MCR-7 118,70
Control remoto estándar MCR-9 56,58
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SinePower MSP 2012, 2000 vatios, 12 voltios MSP2000-012 1.305,59
SinePower MSP 2024, 2000 vatios, 24 voltios MSP2000-024 1.305,59
SinePower MSP 2512, 2500 vatios, 12 voltios MSP2500-012 2.205,41
SinePower MSP 2524, 2500 vatios, 24 voltios MSP2500-024 2.205,41
AccesoriosCable de conexión de CC para MSP 2012 / 2024, 50 mm2, 1,0 m 9102700003 48,26
Cable de conexión de CC para MSP 2512 / 2524, 70 mm2, 1,0 m 9102700004 51,77
70
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Inversores sinusoidal de hasta 350 vatiosTensión sinusoidal pura para aplicaciones diarias
WAECO SinePower MSP 162 / MSP 164 / MSP 352 / MSP 354 3.30Inversores de onda sinusoidal 150 / 350 vatios
Convierten una tensión de batería de 12 ó 24 voltios en CA pura de 230 voltios
MSP 352
MSP 162
Un “compartimento” para clavijas de 12 ó de 24 voltios (modelos MSP162 y MSP164)
Parte posterior con salida para control remoto
Pantalla con interruptor principal y LEDs
Electrónica controlada por microprocesador para tensión de onda
sinusoidal pura
Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Puede ser conectado o desconectado mediante
interruptor externo
Patas de montaje enganchables ajustables
individualmente
Salida para control remoto
MSP 162 / MSP 164 MSP 352 / MSP 354
Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) ó 24 voltios CC (22 – 30 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en vacío 12 voltios: 1,2 A, 24 voltios: 0,6 A
Potencia continua 150 vatios 350 vatios
Potencia de punta 300 vatios 700 vatios
Efi ciencia Hasta 90 %
Dimensiones (An x Al x Fo) 157 x 64 x 243 mm
Peso Aprox. 2 kg Aprox. 2,2 kg
Características de calidad Protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, desconexión por sobretensión y por tensión mínima, protección contra polaridad invertida mediante fusible, puede ser conectado o desconectado mediante interruptor externo, salida para control remoto, MSP 162 / MSP 164 con clavija para encendedor de cigarrillos de 12 ó 24 voltios
Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tipo de protección Equivalente a IP 21
SinePower Inversores de onda sinusoidal
Producto N.° de art. Precio sin IVA
188,27
188,27
220,05
237,42
56,58
SinePower MSP 162, 150 vatios, 12 voltios MSP160-012
SinePower MSP 164, 150 vatios, 24 voltios MSP160-024
SinePower MSP 352, 350 vatios, 12 voltios MSP350-012
SinePower MSP 354, 350 vatios, 24 voltios MSP350-024
AccessoriosControl remoto estándar MCR-9
También los “pequeños” aparatos de la serie SinePower
se presentan con el diseño inconfundible de la electrónica
WAECO. Generan a partir de una tensión de batería de
12 ó 24 voltios, una corriente alterna pura de 230 voltios,
igual que la energía de su enchufe de casa. Esto los hace
ideales para aparatos eléctricos que reaccionan de forma
sensible a las oscilaciones de tensión. Detalles para mayor
comodidad: patas de montaje ajustables, conexión para el
control remoto e interruptor Encendido / Apagado.
70 – 71Precios en euros sin IVA.
PP 152
PP 402
PP 602
WAECO PerfectPower PP 152 / PP 154 / PP 402 / PP 404 / PP 602 / PP 604 3.18
PP 152 / PP 154 PP 402 / PP 404 PP 602 / PP 604
Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) o 24 voltios CC (22 – 30 voltios)
Tensión de salida 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en vacío
0,25 A 0,25 A 0,25 A
Potencia constante 150 vatios 350 vatios 550 vatios
Potencia de punta 350 vatios 700 vatios 1100 vatios
Refrigeración Ventilador Ventilador Ventilador
Efi ciencia Hasta 90 % Hasta 90 % Hasta 90 %
Dimensiones (An x Al x Fo) 129 x 71 x 177 mm 129 x 71 x 192 mm 129 x 71 x 237 mm
Peso Aprox. 0,84 kg Aprox. 0,99 kg Aprox. 1,4 kg
Características de calidad Seguro frente a sobrecargas y cortocircuitos, desconexión por sobretensión y mínima tensión, protección contra inversión de polaridad mediante fusible, desconexión por sobrecarga térmica, se enciende y apaga mediante un interruptor externo, patas de montaje ajustables y extraíbles, PP 152 / PP 154 con conector para el encendedor
Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tipo de protección Equivalente a IP 21
Inversores con tensión sinusoidal modifi cada230 voltios para muchos aparatos convencionales
Productos de gran calidad, diseño inconfundible, tecnología
punta, numerosas caractarísticas para mayor comodidad:
los inversores de la serie WAECO PerfectPower cuentan
con todo lo que constituye un aparato de gran categoría.
Los modelos de hasta 550 vatios son especialmente
ligeros y compactos. Convierten la tensión de la batería de
12 ó 24 voltios en tensión alterna similar a la sinusoidal
de 230 voltios, sufi ciente para muchas aplicaciones. Ya
desde su montaje se nota el potencial de la nueva
generación de aparatos. Las patas de montaje ajustables
y extraíbles permiten su perfecta adaptación a la situación
de montaje. Y quien quiera activar el inversor con toda
comodidad desde el salpicadero, puede usar la conexión
adicional para un interruptor externo.
Inversores de 150 / 350 / 550 vatios
Generan tensión alterna de 230 voltios a partir de la tensión de la batería de 12 ó 24 voltios
Adecuado también para aparatos con control PFC
Potencias pico altas
Protección contra inversión de
polaridad con fusibles recambiables
Patas de montaje ajustables y extraíbles
por separado
Se enciende y apaga mediante un interruptor
externo
PP 152 / PP 154 con conector para el
encendedor
Parte trasera: interruptor de encendido y apa-gado y conexión para un interruptor externo
Parte delantera: enchufe de seguridad y LED para indicar el funcionamiento
Ayuda de montaje: patas de montaje ajustables y extraíbles por separado
Producto N.° de art. Precio sin IVA
51,31
51,31
66,80
66,80
93,90
93,90
PerfectPower PP 152, 150 vatios, 12 voltios PP152
PerfectPower PP 154, 150 vatios, 24 voltios PP154
PerfectPower PP 402, 350 vatios, 12 voltios PP402
PerfectPower PP 404, 350 vatios, 24 voltios PP404
PerfectPower PP 602, 550 vatios, 12 voltios PP602
PerfectPower PP 604, 550 vatios, 24 voltios PP604
Diseño de
calidad +
detalles bien
pensados
InversoresPerfectPower
72
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
InversoresPerfectPower
WAECO PerfectPower PP 1002 / PP 1004 / PP 2002 / PP 2004 3.18
PP 1002
PP 2002
Inversores de alta potencia con conexión de prioridad a la red integrada, 1000 / 2000 vatios
Generan tensión alterna de 230 voltios a partir de la tensión de la batería de 12 ó 24 voltios
Inversores de alta potenciaTensión sinusoidal modifi cada para aparatos de 230 voltios que requieren mucha potencia
Los de microondas, las tostadoras y las aspiradoras son
realmente “quemadores de energía”, pero muy prácticos
a bordo. Su funcionamiento no es ningún problema con
un inversor de alto rendimiento de la serie PerfectPower
descrita más abajo. Los modelos de 1000 y 2000 vatios
alimentan aparatos que requieren mucha potencia con
una tensión alterna similar a la sinusoidal de 230 voltios.
Y miman a los usuarios con un diseño perfecto, la más alta
calidad y muchos más detalles técnicos y de confort.
Simplemente tome la conexión de prioridad a la red
diseñada para conectar a la energía de la red en cualquier
momento. O el arranque suave, que pone en marcha
con suavidad auténticos “monstruos de potencia”. El
organizadores de cables, el adaptador del aire de salida,
la conexión para mando a distancia el interruptor externo,
las patas ajustables, la placa auxiliar de montaje: los
nuevos inversores de alta potencia PerfectPower no dejan
ningún deseo sin satisfacer.Con
conexión
de prioridad
a la red
doméstica
Conexión de prioridad a la red integrada
Potencia pico alta para aparatos grandes
Seguro frente a sobrecargas y cortocircuitos
Se enciende y apaga mediante un interruptor
externo
Conexión para mando a distancia
Patas de montaje ajustables y extraíbles
por separado
Parte delantera con entrada y fusible de entrada para corriente de la red fi ja
Por razones de orden: todos los cables están detrás
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectPower PP 1002, 1000 vatios, 12 voltios PP1002 330,90
PerfectPower PP 1004, 1000 vatios, 24 voltios PP1004 330,90
PerfectPower PP 2002, 2000 vatios, 12 voltios PP2002 497,26
PerfectPower PP 2004, 2000 vatios, 24 voltios PP2004 497,26
AccesoriosCable de conexión de CC para PP 1002 / 1004, 35 mm2, 1,5 m 9102700005 53,79
Cable de conexión de CC para PP 2002 / 2004, 50 mm2, 1,0 m 9102700006 64,92
Control remoto estándar MCR-9 56,58
PP 1002 / PP 1004 PP 2002 / PP 2004
Tensión de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios) o 24 voltios CC (22 – 30 voltios)
Tensión de salida 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en vacío < 0,8 A < 1,5 A
Potencia constante 1000 vatios 2000 vatios
Potencia de punta 2000 vatios 4000 vatios
Refrigeración Ventilador Ventilador
Efi ciencia Hasta 85 % Hasta 85 %
Conexión de prioridad a la red Integrada Integrada
Entrada de alimentación 230 voltios CA / 10 A 230 voltios CA / 10 A
Dimensiones (An x Al x Fo) 176 x 95 x 338 mm 176 x 95 x 443 mm
Peso Aprox. 3,5 kg Aprox. 5 kg
Características de calidad Conexión de prioridad a la red, protección contra sobrecarga y contra cortocircuito, salidas para control remoto e interruptor Conectado / Desconectado externo, patas de montaje enganchables ajustables individualmente, organización de cables y placa de montaje, cable de conexión de CA con clavija se seguridad con toma a tierra.
Certifi cados / Directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tipo de protección Equivalente a IP 21
PocketPower
72 – 73Precios en euros sin IVA.
Inversores inteligentes
Ideales para operación móvil de ordenadores
portátiles
Ligeros y compactos
¡Muchas ventajas a un precio reducido!
Conexión al encendedor de cigarrillos
Puerto USB de carga
Indicador LED de estado
Ideal para operación móvil de ordenadores
portátiles
Conexión al encendedor de cigarrillos
Puerto USB de carga
Indicador LED de estado
Hembrilla de seguridad con toma a tierra
Tensión sinusoidal pura
Tensión nominal de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal modifi cada
Tensión de salida USB 5 voltios / 0,5 A
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en vacío < 0,4 A
Potencia continua 100 vatios
Potencia de punta 200 vatios
Desconexión por tensión mínima 10,8 voltios
Enfriamiento Ventilador incorporado
Rendimiento Hasta 90 %
Dimensiones (An x Al x Fo) 67 x 43 x 125 mm
Peso 282 g
Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Tensión nominal de entrada 12 voltios CC (11 – 15 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura
Tensión de salida USB 5 voltios / 0,5 A
Frecuencia de salida 50 Hz
Consumo de corriente en vacío < 0,8 A
Potencia continua 120 vatios
Potencia de punta 200 vatios
Desconexión por tensión mínima 10,8 voltios
Enfriamiento Ventilador incorporado
Rendimiento Hasta 90 %
Dimensiones (An x Al x Fo) 92 x 64 x 180 mm
Peso 650 g
Certifi cado / Directiva CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
WAECO PocketPower SI 102 3.29
WAECO PocketPower TSI 102 3.29
Inversor inteligente para uso móvil
Convierte tensión de 12 voltios de batería en 230 voltios CA
Inversor inteligente para uso móvil
Convierte tensión de 12 voltios de batería en 230 voltios CA
Equipamiento y funciones
› Ligero, pequeño, manual
› Para operación de ordenadores portátiles y otros equipos de baja potencia
› Desconexión por tensión mínima y por sobretensión
› Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
› Con puerto USB de carga
› Soporte de montaje
› Enchufe Euro
Equipamiento y funciones
› Tensión sinusoidal pura de salida
› Para operación de ordenadores portátiles y otros equipos de baja potencia
› Desconexión por tensión mínima y por sobretensión
› Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
› Con puerto USB de carga
› Soporte de montaje
› Hembrilla de seguridad con toma a tierra
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PocketPower SI 102, 100 vatios, 12 voltios 2222600001 51,18
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PocketPower TSI 102, 120 vatios, 12 voltios 2222600002 155,63
PocketPowera un precio irresistible
51,18
PocketPowera un precio irresistible
155,63(sin IVA)
(sin IVA)
74
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CombiPower 2012 / 2024
WAECO CombiPowerInversor sinusoidal y cargador automático en un único aparato
¿Problemas con una alimentación de energía limitada? El nuevo WAECO CombiPower acaba con el problema y ofrece
a cambio la máxima independencia en cuanto a la alimentación de energía. La combinación inteligente de inversor y
cargador automático supervisa toda la red de entrada y reacciona ante cualquier situación. De esta forma refuerza la
capacidad de potencia limitada de fuentes de energía externas mediante la corriente de la batería (PSF). Si la fuente
externa sufre una avería, el inversor se conecta automáticamente (función UPS) y alimenta a los aparatos conectados
con tensión sinusoidal pura. Proceso de carga cuidadoso en 6 pasos y distribución de la potencia adaptada con
el cargador de baterías: su capacidad de carga depende del limitador de corriente ajustado y del aparato actual de
230 voltios.
› Inversor sinusoidal – tensión de salida pura de
230 voltios, ideal para la electrónica sensible
› Cargador automático – característica de carga de
6 pasos con función de acondicionamiento
› Control remoto – cómoda visualización de datos y
programación
› Numerosos puertos – CAN Bus, control remoto,
puerto RS232 serial, etc.
› Power-Sharing – regulación de la corriente de carga
teniendo en cuenta el limitador de corriente ajustado
y el aparato actual de 230 voltios.
› Función Power-Support (PSF) – refuerza una conexión
de red limitada mediante el inversor. Si se requiere más
energía que la que permite el fusible de entrada de la
red ajustable individualmente, ésta se toma de la
batería.
› Función UPS – alimentación de tensión sin interrupciones.
Si hay una avería en la fuente de energía externa,
el inversor alimenta al aparato conectado en la salida
Power-Support. El aparato conectado en la salida
Power-Sharing se apaga. El tiempo de funcionamiento
del inversor puede limitarse para evitar una descarga no
deseada de la batería.
74 – 75Precios en euros sin IVA.
21 3
230 V
WAECO CombiPower 2012 / 2024 3.30
2024
Control remoto
Inversor sinusoidal con cargador automático integrado
Inversor sinusoidal con cargador automático integrado, 12 ó 24 voltios / 2000 vatios
Refuerza la alimentación externa de corriente con energía de la batería
Refuerza la capacidad limitada de alimentación
de energía
El Power-Sharing inteligente evita la
sobrecarga de la red eléctrica
Alimentación de tensión sin interrupciones (UPS)
Tensión de salida pura de 230 voltios – ideal para la electrónica sensible
Cargador inteligente con función de
acondicionamiento
Producto N.° de art. Precio sin IVA
CombiPower 2012, 2000 vatios, 12 voltios 9102600104 1.626,12
CombiPower 2024, 2000 vatios, 24 voltios 9102600105 1.626,12
Gestión
inteligente
de la corriente
alterna
NUEVO
2012
2012 2024
Dimensiones 490 x 145 x 285 mm
Peso Aprox. 14 kg
Características de calidad Inversor sinusoidal de alta calidad con función Power-Support – refuerza la capacidad limitada de la alimentación externa de 230 voltios, cargador automático con característica de carga adaptable y función adicional de acondicionamiento, Power-Sharing – regula la capacidad de carga en función del aparato actual de 230 voltios, cargador adicional de 5 A para la batería de arranque, sensor de temperatura para regular la tensión de carga, control remoto
Certifi cados / directivas CE, certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
2012 2024
Característica de carga IU0U de 6 pasos
Rango de tensión de entrada 207 – 253 voltios CA
Frecuencia 47 – 63 Hz
Corriente de carga ajustable 30 – 100 A 15 – 50 A
Tensión fi nal de carga 14,4 – 14,7 voltios CC 28,8 – 29,4 voltios CC
Tensión de carga de mantenimiento
13,6 voltios CC 27,2 voltios CC
Segunda salida de carga (batería de arranque)
5 A
Refrigeración Ventilador regulado por la velocidad
Tipo de protección Equivalente a IP 21
Datos técnicos del cargador automático
Control remotoCaracterísticas de calidad Indicación a tiempo real de la tensión de la batería, corriente de
entrada, tensión de salida y corriente de salida. Programación sencilla de Power-Sharing / Power-Support y limitación de corriente. Programación protegida por código de todos los parámetros de carga y protección.
2012 2024
Tensión de entrada 12 voltios CC (10 – 16 voltios) 24 voltios CC (20 – 32 voltios)
Tensión de salida / forma 230 voltios CA / onda sinusoidal pura
Frecuencia de salida 50 / 60 Hz
Potencia continua 2000 vatios
Potencia de punta (3 s) 3000 vatios
Potencia de transferencia 230 voltios / 50 A
Tiempo de transferencia < 10 ms
Datos técnicos del inversor sinusoidal
Ejemplos de situaciones de aplicación
Función PSFPower-Sharing Función UPS
Conectado con una conexión externa a la red que suministra energía a todos los aparatos de 230 voltios. Al mismo tiempo se carga la batería de servicio.
Conectado con una conexión externa a la red cuya capacidad no basta para alimentar los tres equipos conectados. El inversor integrado suministra la capacidad necesaria adicional para el funcionamiento de los equipos conectados.
No hay ninguna conexión externa a la red. CombiPower toma de la batería la energía para los dos aparatos conectados. El inversor integrado la transforma en una tensión alterna pura de 230 voltios.
230 V
12 V
230 V
Nevera
Cocina eléctrica
Cafetera
230 V
12 V
230 V
Nevera
Cocina eléctrica
Cafetera
230 V
12 V
Nevera
Cocina eléctrica
Cafetera
76
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PerfectCharge
Equipamiento avanzado electrónico, listo para
operar a 12 voltios – muchos propietarios de yates
y de barcos llevan a bordo equipos de navegación o
monitores LCD para usarlos con la batería de la
embarcación. Desafortunadamente, muchas veces ello
no funciona como es debido. Ello se debe a que equi-
pos eléctricos sensibles requieren una alimentación
constante y estabilizada de energía. Fluctuaciones de
tensión pueden conducir a un fallo o hasta causar daños
a los equipos. En este aspecto, usted estará tranquilo con
un convertidor de carga IU PerfectCharge. Estabiliza
la tensión de alimentación y compensa exceso o baja
tensión en un rango de 8 – 16 voltios. Sólo es necesario
integrar la unidad en el circuito de alimentación del con-
sumidor y gozar del funcionamiento …
… los compactos convertidores de carga IU PerfectCharge también son
una bendición para la batería de servicio. Muchas veces, el generador
eléctrico no suministra la potencia sufi ciente para cargarla completa-
mente cuando el motor está en funcionamiento.
La razón es un cableado inadecuado (cables de alimentación demasiado largos,
secciones demasiado pequeñas). Un convertidor de carga eleva la tensión
de carga a 14,2 voltios lo que asegura una carga óptima durante el viaje. El
conver tidor puede ser conectado o desconectado mediante una señal externa
de control, p. ej. D+ del generador. Usted también puede usar un interruptor
de 12 voltios.
Convertidores de carga IUUna tensión estabilizada para equipos sensibles
Red de a bordo
12 V
12 V
12 Vequipo
ó
76 – 77Precios en euros sin IVA.
Convertidores de carga
LichtmaschineLichtmaschine
(12 V › 12 V)8 – 16 V › 14,2 V
Equipo
Generador
Suministro estabilizado de tensión para equipos sensibles de 12 voltios
Equipamiento y funciones
› Alto rendimiento
› Tensión de salida aislada galvánicamente
› Tensión limpia de salida
› Es posible el funcionamiento en paralelo
› Característica IU de carga de la batería
› Entrada adicional Conexión / Desconexión
› Estabiliza la tensión de la batería / generador
› Estabiliza la alimentación de energía a bordo durante el arranque del motor
› Optimización CEM para la industria automotriz
DC 08 DC 20 DC 40
Tensión de entrada 12 voltios CC
Rango de tensiones de entrada 8 – 16 voltios CC
Corriente de salida 8 A 20 A 40 A
Tensión de salida 14,2 voltios CC ±0,1 voltios
Rendimiento Hasta 87 %
Ondulación y ruido 20 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 100 mm 115 x 70 x 160 mm 115 x 70 x 270 mm
Peso 0,75 kg 1,2 kg 2,1 kg
Características de calidad Tensión de salida aislada galvánicamente, amplio rango de tensión de entrada, alta precisión de la tensión de salida
Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
DC 08
DC 20
DC 40
WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40 3.16Convertidores de carga y cargadores de batería en tres capacidades, 8 A, 20 A y 40 A
Ideal para estabilización de tensión y para cargar de la batería de servicio durante el viaje
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCharge DC 08, 8 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-08 95,98
PerfectCharge DC 20, 20 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-20 166,94
PerfectCharge DC 40, 40 A, 12 voltios » 12 voltios DC1212-40 249,48
78
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PerfectPower
Convertidores de tensión para uso universalEl enlace perfecto entre la batería del vehículo y el equipo conectado
Combinan lo que en realidad no se había pensado combinar. Si el sistema de navegación de 12 voltios es
alimentado por la batería de a bordo de 24 voltios y el ordenador de gestión de flota de 24 voltios se las arregla
perfectamente con 12 voltios, con toda seguridad hay un convertidor de tensión PerfectPower en juego.
En estas unidades, la tensión de entrada y la tensión
de salida están aisladas galvánicamente entre sí para
compensar las bajas tensiones y las sobretensiones en el
lado de entrada.
Gracias a esta característica, los convertidores de tensión
cumplen los requisitos más estrictos en cuanto a estabili-
dad de la tensión y seguridad de funcionamiento. Ello
los hace ideales para aparatos sensibles o para el uso en
áreas de seguridad, p. ej. en el transporte de mercancías
peligrosas.
Los convertidores de tensión PerfectPower poseen una
tensión de salida regulada electrónicamente, a la que deben
su función adicional de cargadores IU de alta calidad.
Además, también pueden ser usados en paralelo varios
convertidores.
24 VAlimentación de a bordo
24 V
Alimentación de a bordo
24 V
Alimentación de a bordo
24 V
24 V equipo
24 V
24 V equipo
12 V
12 V equipo
ó
ó
ó
78 – 79Precios en euros sin IVA.
Convertidores de tensión
Ideal para equipos sensibles
También pueden ser usados como cargadores
de batería
Para aumentar la capacidad, varios
convertidores pueden ser usados en paralelo
Ideales para grandes autocaravanas con una
batería de arranque de 12 ó de 24 voltios y una batería de servicio de 12 ó de 24 voltios.
DCDC 10
DCDC 20
DCDC 10
DCDC 20
DCDC 40
Equipamiento y funciones
› Alto rendimiento › Característica IU de carga de la batería
› Tensión de salida aislada galvánicamente › Entrada adicional Conexión / Desconexión
› Tensión limpia de salida › Estabiliza la tensión de la batería / generador
› Es posible el funcionamiento en paralelo › Estabiliza la alimentación de energía a bordo durante el arranque del motor
› Optimización CEM para la industria automotriz
WAECO PerfectPower DCDC 10 / DCDC 20 / DCDC 40 3.18Convertidores de tensión 10, 20 ó 40 A
DCDC 10 DCDC 20
Tensión nominal de entrada 12 voltios CC 12 voltios CC
Rango de tensiones de entrada 8 a 16 voltios CC 8 a 16 voltios CC
Corriente de salida 10 A 20 A
Tensión de salida 27,6 ±0,1 voltios 27,6 ±0,1 voltios
Rendimiento 87 % 87 %
Ondulación y ruido 40 mA 40 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 155 mm 115 x 70 x 240 mm
Peso 1,2 kg 1,9 kg
Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
DCDC 10
Tensión nominal de entrada 24 voltios CC
Rango de tensiones de entrada 20 a 32 voltios CC
Corriente de salida 10 A
Tensión de salida 27,6 ±0,1 voltios
Rendimiento 87 %
Ondulación y ruido 40 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 140 mm
Peso 1,0 kg
Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
DCDC 20 DCDC 40
Tensión nominal de entrada 24 voltios CC 24 voltios CC
Rango de tensiones de entrada 20 a 32 voltios CC 20 a 32 voltios CC
Corriente de salida 20 A 40 A
Tensión de salida 13,8 ±0,1 voltios 13,8 ±0,1 voltios
Rendimiento 87 % 87 %
Ondulación y ruido 20 mA 20 mA
Dimensiones (An x Al x Fo) 115 x 70 x 155 mm 115 x 70 x 240 mm
Peso 1,2 kg 1,9 kg
Certifi cado / Directiva Certifi cado e (directivas CEM / vehículos)
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectPower DCDC 10, 10 A, 12 voltios » 24 voltios DC1224-10 127,05
PerfectPower DCDC 20, 20 A, 12 voltios » 24 voltios DC1224-20 229,07
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectPower DCDC 10, 10 A, 24 voltios » 24 voltios DC2424-10 157,66
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectPower DCDC 20, 20 A, 24 voltios » 12 voltios DC2412-20 123,35
PerfectPower DCDC 40, 40 A, 24 voltios » 12 voltios DC2412-40 234,63
80
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
230 voltios CA para aire acondicionado y más
Lleno de fuerza: con una potencia continua de 3,5 kW, el
BLUTEC 40D alimenta fácilmente dos acondicionadores
de aire compactos. Tecnología de precisión de cuarzo
suministra una tensión sinusoidal pura de exactamente
230 voltios CA / 50 Hz – ideal para equipos electrónicos
sensibles. Útil función extra: el generador también pue-
de ser usado para cargar la batería de arranque.
BLUTEC 40D es uno de los generadores diesel enfriados
por agua más compactos en el mercado marino, siendo
de fácil ubicación a bordo. Colocada dentro una carcasa
antisonora de acero inoxidable, la robusta unidad hace
frente a las duras condiciones marítimas con niveles
absolutamente mínimos de ruido. Todas las funciones
son fáciles de manejar por control remoto. La pantalla
iluminada le mantiene informado sobre todos los pará-
metros de operación importantes.
| Potencia continua de 3,5 kW (p. ej. para dos
acondicionadores de aire de alta capacidad,
de 15000 Btu / h / 4400 vatios)
| Tensión de onda sinusoidal pura – apta para aparatos
eléctricos sensibles
| Es posible el uso en paralelo de dos unidades
BLUTEC 40D
| Potencia adicional para cargar la batería de arranque
| Bajo peso, pequeña superficie de apoyo
| Diseño robusto en carcasa de acero inoxidable
| Bajo nivel de ruido (54 dBA)
| Cómodo control remoto
| La pantalla iluminada muestra todos los parámetros
de operación importantes
| Alta seguridad de funcionamiento con funciones de
alarma integradas
Un equipo compacto de energía
80 – 81Precios en euros sin IVA.
Generador
Alta potencia continua
Adecuado como fuente de energía para
acondicionadores de aire Dometic
Unidad muy compacta
Panel de control digital de fácil manejo
Combustible diesel
Dometic BLUTEC 40D 3.39Generador diesel de 3,5 kW para corriente alterna de 230 voltios
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic BLUTEC 40D 9102900034 6.475,75
Accesorio necesario: juego de montajepara instalación de la unidad 9102900035 627,32
Circuito de agua de enfriamiento
Circuito de aire de enfriamiento
Generador diesel
El BLUTEC 40D utiliza un motor diesel YANMAR para trabajo pesado que asegura muchos años de operación fi able. La cubierta tiene dos aberturas que permiten un acceso fácil para el servicio como ser cambio de aceite y de fi ltro de aire. Una transmisión mecánica inteligente permite que la bomba de agua integrada funcione a baja velocidad.
Enfriamiento por agua Mínimo nivel de ruido [ 54 dB ] Pequeña superfi cie de apoyo Juego de montaje para la instalación
sobre y debajo de la línea de fl otación
Incluye: generador, control remoto, pantalla iluminada, juego de montaje con fi ltro, silenciador, válvula de cierre para agua de mar, manual de operación
Tensión de salida 230 volt CA ±1 % [ continua ] / tensión sinusoidal pura
Coefi ciente total de distorsión no lineal 1 %
Frecuencia 50 Hz ±1 %
Corriente de arranque máx. 45 A
Potencia constante 3500 vatios
Potencia de punta 4000 vatios
Potencia del motor 4,5 kW [ 6,1 HP ]
Combustible Diésel
Consumo Máx. 1,3 l / h
Nivel acústico 54 dBA
Clase de aislamiento H
Volumen de aceite 1,1 l
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 570 x 528 x 406 mm
Peso 85 kg
Características de calidad Control remoto, carcasa de acero inoxidable aislada contra ruido, salida adicional de 12 voltios para carga de batería, desconexión automática por falta de aceite, protección contra sobrecarga, cortocircuito y sobretensión
Certifi cados CE
570 mm 406 mm
528
mm
Accesorio necesario
82
www.dometic.es | www.waeco.es
Soluciones portátiles de confortCajas fuertes 83
Aspiradores 84 – 85
82 – 83Precios en euros sin IVA.
Cajas fuertes
Sistema mecánico de cierre
Acabado de alta calidad para máxima
seguridad
Fácil de operar con llave
Dometic SAFE 361C en tamaño de ordenador
portátil
SAFE 281C
SAFE 361C
SAFE MD 281C
SAFE MD 361C
Sistema automático de cierre
Cierre electrónico mediante introducción
de un código con función de memoria
de 5 minutos
Diseño atractivo con pantalla iluminada de
LED
Acabado de alta calidad para máxima
seguridad
Dometic SAFE MD 361C en tamaño de
ordenador portátil
Dometic SAFE 281C / 361C 3.34Cajas fuertes con sistema de cierre mecánicoPara guardar de manera segura sus objetos de valor en yates y barcos
Dometic SAFE MD 281C / MD 361C 3.34Cajas fuertes con sistema de bloqueo automáticoPara guardar de manera segura sus objetos de valor en yates y barcos
281C 361C
Capacidad 8,3 litros 24,5 litros
Peso neto 6,5 kg 12,7 kg
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 280 x 165 x 235 mm 360 x 190 x 410 mm
Espesor de la pared de acero Puerta: 5,0 mm, carcasa: 1,5 mm
Color Antracita
Características de calidad Puerta cortada con láser, tolerancias muy reducidas entre puerta y carcasa, cierre de puerta con dos bulones de acero, bisagras resistentes interiores y cierres sin piezas de plástico, montaje vertical u horizontal
Certifi cación CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SAFE 281C 9106600001 136,15
SAFE 361C 9106600002 170,41
Extra opcionalKit de fi jación 9106600005 8,13
Alcance del suministro: caja fuerte, 2 llaves, instrucciones de operación
MD 281C MD 361C
Capacidad 8,3 litros 24,5 litros
Peso neto 6,5 kg 12,8 kg
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 280 x 165 x 235 mm 360 x 190 x 410 mm
Espesor de la pared de acero Puerta: 5,0 mm, carcasa: 1,5 mm
Color Antracita
Características de calidad Bloqueo automático motorizado [ accionado por batería ], bloqueo electrónico con código de 4 dígitos [ cambiable ] y función de memoria de 5 minutos, indicación de batería baja, puerta cortada con láser, tolerancias muy angostas entre puerta y carcasa, bloqueo de puerta con 2 pernos de acero, montaje vertical u horizontal
Certifi cación CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SAFE MD 281C 9106600003 187,53
SAFE MD 361C 9106600004 213,22
Extras opcionalesBotón de aluminio para puerta 9106600006 4,08
Kit de fi jación 9106600005 8,13
Ningún punto débil para ladrones:puertas y marcos cortados con láser
Estética funcional:Display de LED en cajas fuertes MD 281C y MD 361C
Tamaño ideal de ordenador portátil: cajas fuertes 361C y MD 361C
Alcance del suministro: caja fuerte, 2 llaves para acceso de emergencia, tirador de plástico para la puerta, 4 pilas Duracell, instrucciones de operación
Tirador de aluminio para la puerta
Tamaño de
ordenador portátil
de 15"
Kit de fi jación opcional
Kit de fi jación opcional
84
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
PowerVac
S T R A S S E N V E R K E H R
WAECO PowerVac PV 100 3.31Aspirador de sólidos y líquidos con batería recargable de 12 voltios
Apto para limpieza en seco y
húmeda
Cepillo suplementario para esteras,
alfombrillas y tapizados
Fácil de limpiar gracias al recipiente
de polvo y al fi ltro de tela desmontables
Boquilla para juntas extraíble
para limpiar rincones y juntas
¡Limpieza perfecta!La batería del WAECO PowerVac permite una operación
ininterrumpida de 18 minutos. Después debe ser recargada
conectándola a la red. Usando la conexión que es parte del
equipo, la recarga dura entre 10 y 14 horas. El proceso es
controlado y completado electrónicamente para evitar sobre-
carga. El aspirador tiene un recipiente de polvo de 3,8 litros de
capacidad y un fi ltro de tela reutilizable, ambos pueden ser
retirados fácilmente para su vaciado y limpieza.
Una solución limpia, perfecta hasta el último detalle
Aspirador en seco y húmedo
Equipamiento y funciones
› Práctico aspirador accionado por batería para uso portátil en coches, casas móviles, barcos y en el hogar
› Máxima libertad de movimientos gracias a la batería recargable de 12 voltios
› Puede ser recargado a partir de 12 y de 230 voltios
› Contenedor de polvo y fi ltro de tela fáciles de limpiar
› Potencia de aspiración: 400 mm de columna de agua
Motor 12 voltios CC, 28000 min–1
Batería 12 voltios CC, 2,6 Ah
Tiempo de operación Aprox. 18 min ±10 %
Tiempo de carga 10 a 14 h (desconexión automática)
Capacidad 3,8 litros
Consumo de potencia Aprox. 90 vatios
Potencia de aspiración Aprox. 400 mm de columna de agua (±10 %)
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +40 °C
Material Asidero: ABS (acrilnitrilo-butadieno-estireno),fi ltro: poliéster,contenedor de polvo: PP (polipropileno)
Dimensiones (An x Al x Fo) 270 x 320 x 198 mm
Peso 2150 g
Alcance del suministro: aspirador, manguera, accesorios para tapicería, alfombrillas y espacios angostos, correa de transporte, adaptador de red, cable de carga de 12 voltios, instrucciones de operación.
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PowerVac PV 100 PV-100 63,98
Aspirador en seco y húmedo a bateríaEl aspirador manual viene equipado con batería integrada y no
hace falta una alimentación externa de energía. Es sufi ciente-
mente poderoso como para eliminar la suciedad más resistente.
Los líquidos tampoco son un problema para el aspirador
combinado en seco y húmedo. Pequeño y compacto. No requiere
mucho espacio para ser guardado: en el interior de la embarca-
ción, en el maletero del vehículo o en el trastero.
84 – 85Precios en euros sin IVA.
Aspiradores
Dometic CV 2004 3.31Sistema de aspiración central
Equipamiento y funciones
› Efi ciente e higiénico gracias a la fuerte potencia del motor y al sistema de triple fi ltro
› Ideal para la instalación oculta en compartimentos
› Montaje horizontal o vertical posible
› Tubo fl exible de 12 metros
› Cepillos y toberas diferentes en el alcance del suministro
Tensión de entrada 230 Volt
Consumo de corriente 5,5 A
Potencia de entrada 1200 vatios
Potencia de aspiración Columna de agua de 2500 mm
Material Carcasa de plástico
Color Negro
Dimensiones (An x Al x Fo) Panel frontal: 243 x 460 x 30 mmCarcasa: 209 x 413 x 100 mm
Peso 3,7 kg
Montaje oculto
Enchufe del tubo discreto
Encendido automático al introducir el tubo
Sistema de triple fi ltro
Una amplia gama de accesorios incluidos
Apto para personas alérgicas gracias al
sistema de fi ltrado HEPA
Alcance del suministro: unidad central, accesorios para el montaje, saco para accesorios, tubo fl exible de aspiración, cepillos y toberas diferentes, toberas para juntas, bolsa para aspirador
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic CV 2004 9103500002 444,42
AccesoriosBolsa para aspirador (5 unidades) 9103500005 24,83
Potente, compacto, instalación ocultoEl sistema de aspiración central de Dometic es tan grande
como una caja de zapatos. Y se puede integrar de una forma tan
perfecta en compartimentos no utilizados que lo único visible
es un “enchufe” pequeño. Si se inserta el tubo fl exible de aspira-
ción en este orifi cio, el aparato se conecta automáticamente.
Una vez terminado el trabajo, se extrae el tubo fl exible, el
aspirador se desconecta solo y la tapa del enchufe se cierra
sola (mecanismo con muelle).
Limpieza e higiene a bordoEl tubo fl exible de 12 metros del CV 2004 llega hasta las
esquinas más recónditas, los cepillos y las diferentes toberas
extraen la suciedad del resquicio más pequeño. Además, el
sistema de triple fi ltro innovador y el motor potente propor-
cionan una limpieza efi ciente del aire de escape.
De serie: una gama amplia de accesorios
para todos los casos (de aspiración).
Cambio de la bolsa del aspirador:
tan sencillo como con el aspirador del hogar.
Si se conecta el tubo de aspiración,
el aspirador arranca automáticamente.
Almacenamiento invisible: el aspirador
se puede guardar en un compartimento.
86
www.dometic.es | www.waeco.es
8686
Cocinar con alcohol
Cocinas de alcohol, modelos autónomos 88
Cocinas de alcohol, modelos empotrables 89
Cocinas de alcohol / eléctricas: modelos empotrables 90
Calefactor de barco / cocina de alcohol / horno 91
Cocinar con electricidad
Placas de cocción eléctricas vitrocerámicas 92
Placas de cocción eléctricas vitrocerámicas / parrilla 93
Cocinar con gas
Combinaciones cocina / horno 94
Hornos con parrilla 97
Hornillo de gas 98
Placas de cocción vitrocerámicas 99
Cocinas empotradas 100
Cocinas empotradas con tapa de vidrio 101
Combinaciones de cocina / fregadero empotradas 102
Combinaciones cocina / fregadero empotradas
con tapa de vidrio 103
Fregaderos empotrados 104
Fregaderos empotrados con tapa de vidrio 105
Accesorios 106
Campanas extractoras / de circulación de aire 107
Lavavajillas 108
Hervidores de agua / cafeteras 109
Soluciones portátiles de cocina
86 – 87Precios en euros sin IVA.
Dometic ORIGO 3000
Precio 174,60
Dometic SMEV PI7078TC
Precio 341,66
Dometic CU433 MoonLight
Precio 427,30
NUEVO
Tradicionalmente, las cocinas de alcohol son consideradas como uno de los métodos
más seguros para cocinar en el mar. Funcionan sin presión, son agradablemente
silenciosas y ocupa poco espacio. Desde hace más de 25 años, las cocinas de alcohol
de Dometic cosechan éxitos en el mercado. Los clientes aprecian los largos períodos
de combustión, el diseño funcional en acero inoxidable y la gran variedad de accesorios.
Cocinar con alcoholSeguro, fi able y muy silencioso
No puede ser más fácil: gire el botón o pulse la tecla ¡y comience a cocinar! Después de
comer, todo queda reluciente en un abrir y cerrar de ojos. Las placas de cocción
eléctricas de Dometic cuentan con una superfi cie vitrocerámica resistente a ralladuras
y con esquinas redondeadas. Existe un modelo para cada necesidad: desde cocinas
empotrables compactas hasta nuestra nueva placa de cocción vitrocerámica con
moderno control táctil Touch Control. La cocina de alcohol / eléctrica combinada es
ideal para aquellos que deseen cocinar en el puerto y en el mar.
Cocinar con electricidad Uso sencillo, limpieza sin esfuerzo
Hace algunos años, las cocinas a gas con placa vitrocerámica hicieron su entrada
triunfal en las cocinas domésticas. Gracias a su bajo consumo de energía en compara-
ción con su competencia eléctrica y a la regulación precisa de la intensidad de la llama,
se han convertido en la primera opción de los cocineros gourmet. Esto fue motivo
sufi ciente para que desarrollemos una variante adecuada para el uso marino. La nueva
Dometic CU433 MoonLight complementa con elegancia nuestra reconocida gama de
cocinas a gas, placas de cocción a gas y combinaciones de cocina y fregadero.
Cocinar con gasEl método más energéticamente efi ciente
Soluciones portátiles de cocina
NUEVO
88
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Dometic ORIGO 3000 Cocina de alcohol autónoma de 2 quemadores
Dometic ORIGO 1500 3.33 / 3.32Cocina de alcohol autónoma de 1 quemador
¿El espacio en su cocina de a bordo es muy angosto? No se haga problemas – puede estar seguro de encontrar
espacio para esta compacta cocina de alcohol autónoma. ¡Usted quedará entusiasmado una vez que esté
instalado! La larga duración de combustión de hasta 10 horas con llama baja y de hasta 5 horas en el ajuste
máximo signifi ca que no hay límites para su creatividad culinaria. El ajuste máximo hará hervir un litro de agua
en aproximadamente 10 minutos. Diseño funcional en acero inoxidable. Accesorios extras opcionales: soporte
de cacerola, suspensión cardánica, tabla para cortar.
Cocinas de alcohol – modelos autónomos
Cocinas de alcohol – modelos autónomos
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic ORIGO 1500 9103303880 121,95
Dometic ORIGO 3000 9103303882 174,60
Extras opcionalesSuspensión cardánica 9103303983 65,81
Soporte de cacerola 1500 / 3000 9103303980 34,22
Tabla para cortar 1500 9103303988 25,44
Tabla para cortar 3000 9103303985 34,22
Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22
Placas de cubierta 9103303995 4,41
Distribuidor de llama 9103303996 4,30
Diseño compacto –fácil de guardar
Alto poder de cocción en todas las
placas – cocción rápida y fl exible a bordo
Fácil acceso a los recipientes de
alcohol – llenado sencillo y seguro
Útiles accesorios – tabla para cortar y
soporte de cacerola
Modelos autónomas disponibles
opcionalmente con suspensión cardánica – para mantener la cocina horizontal con cualquier
condición climática
Tabla para cortar
Soporte de cacerola
Suspensión cardánica
Duración de combustión Aprox. 5 horas
Número de quemadores 1
Potencia del quemador 2000 vatios
Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros
Dimensiones [ An x Al x Fo ]incl. suspensión cardánica
236 x 137 x 262 mm282 x 228 x 262 mm
Peso 3,4 kg
Duración de combustión Aprox. 4,5 horas
Número de quemadores 2
Potencia del quemador 2000 vatios por quemador
Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente
Dimensiones [ An x Al x Fo ]incl. suspensión cardánica
464 x 137 x 262 mm510 x 228 x 262 mm
Peso 6,3 kg
ORIGO
88 – 89Precios en euros sin IVA.
ORIGO 2000 ORIGO 4100
Duración de combustión Aprox. 5 horas
Número de quemadores 1 2
Potencia del quemador 2000 vatios 2000 vatios por quemador
Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros 1,2 litros por recipiente
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
396 x 150 x 377 mm
345 x 140 x 325 mm
623 x 150 x 377 mm
575 x 140 x 325 mm
Peso 5,8 kg 8 kg
Dometic ORIGO 2000 / ORIGO 4100 3.32Cocinas de alcohol empotradas de 1 o 2 quemadores
Montaje sencillo
Baja altura de empotramiento,
ideal para espacios reducidos
Montaje a ras, aspecto elegante
Apoyo desmontable de cacerola y esquinas redondeadas de facil
limpieza
Uso sencillo y cómodo
Montaje sencillo
Tapas de vidrio
Soporte de cacerola
Dometic 4100
Dometic ORIGO A100 / ORIGO A200 3.32Cocina de alcohol empotrable de 1 ó 2 quemadores
Dometic A100
Dometic A200
ORIGO A100 ORIGO A200
Duración de combustión Aprox. 4,5 horas
Número de quemadores 1 2
Potencia del quemador 2000 vatios 2000 vatios por quemador
Tiempo de hervor 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros 1,2 litros por recipiente
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
270 x 160 x 365 mm
255 x 150 x 340 mm
500 x 160 x 365 mm
485 x 150 x 340 mm
Peso 3,5 kg 7 kg
Cocinas de alcohol – modelos empotrables
ORIGO 2000
ORIGO 4100
ORIGO A100
ORIGO A200
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic ORIGO 2000 9103303884 209,69
Dometic ORIGO 4100 9103303890 262,33
Extras opcionalesSoporte de cacerola 2000 / 4100 9103303981 34,22
Tapa de vidrio 2000 9103303990 51,77
Tapa de vidrio 4100 9103303989 60,54
Tabla para cortar 2000 9103303987 39,49
Tabla para cortar 4100 9103303986 60,54
Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22
Placas de cubierta 9103303995 4,41
Distribuidor de llama 9103303996 4,30
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic ORIGO A100 9103303935 170,41
Dometic ORIGO A200 9103303937 256,03
Extras opcionalesTapa de vidrio A100 / C100 9103303992 65,81
Tapa de vidrio A200 / C200 9103303991 69,31
Soporte de cacerola para las series A, C y E 9103303982 34,22
Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22
Soporte de cacerola
Tapas de vidrio
Tabla para cortar
Si usted desea tener un lugar permanente para cocinar a bordo, le recomendamos las cocinas Dometic para
montaje perfecto. Nuestros cuatro modelos en acero inoxidable tienen uno o dos quemadores con una potencia
calorífi ca de 2000 vatios cada uno. A esto se suman muchos detalles útiles, como por ejemplo los soportes de
cacerola desmontables o las esquinas redondeadas de fácil limpieza. Usted puede ampliar su cocina de alcohol
con prácticos accesorios como soportes de cacerola, tablas para cortar o una tapa de vidrio hecha a medida.
Cocinas de alcohol empotradas
90
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Tensión de la bobina de calentamiento 230 voltios CA
Duración de combustión Aprox. 4,5 horas
Número de quemadores 2
Potencia del quemador 2000 vatios por quemador
Potencia de la bobina de calentamiento 1200 vatios por bobina de calentamiento
Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
500 x 160 x 365 mm
485 x 150 x 340 mm
Peso 7 kg
Certifi cados / directivas CE
Cocinas de alcohol / eléctricas – modelos empotrablesORIGO
Cocinas de alcohol / eléctricas combinadas
Dometic ORIGO C100 3.32Cocinas de alcohol / eléctricas empotrables de 1 quemador
Tensión de la bobina de calentamiento 230 voltios CA
Duración de combustión Aprox. 4,5 horas
Número de quemadores 1
Potencia del quemador 2000 vatios
Potencia de la bobina de calentamiento 1200 vatios
Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
270 x 160 x 365 mm
255 x 150 x 340 mm
Peso 3,5 kg
Certifi cados / directivas CE
Uso sencillo y cómodo
Combustible alcohol sin presión: la manera segura de cocinar a
bordo
Montaje sencillo
Cocinar con bobinas de calentamiento en caso
de conexión a la red eléctrica
230 ó 120 voltios
Tapa de vidrio
Soporte de cacerola
Dometic ORIGO C200 Cocinas de alcohol / eléctricas empotrables de 2 quemadores
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Versiones de 230 voltios: Dometic ORIGO C100 9103303939 256,03
Dometic ORIGO C200 9103303941 427,30
Extra opcional Tapa de vidrio C100 / A100 9103303992 65,81
Tapa de vidrio C200 / A200 9103303991 69,31
Soporte de cacerola para las series A, C y E 9103303982 34,22
Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22
Cocine a bordo con todo el confort y la libertad que usted necesite: estas cocinas de alcohol empotrables están equi-
padas adicionalmente con una bobina de calentamiento de 120 ó 230 voltios para cada quemador. De esta manera,
por ejemplo se puede cocinar cómodamente en el puerto sin necesidad de mayores ajustes. Los cuatro modelos se
basan en los equipos de la serie A (p. 89), poseen las mismas características técnicas y el mismo diseño estrecho para
economizar espacio en el montaje. Accesorios complementarios: tapas de vidrio a medida, soportes de cacerola.
90 – 91Precios en euros sin IVA.
Dometic ORIGO 5100 3.32Calefacción y cocina todo en uno
Calefacción y cocina todo en uno
También adecuada para mantener caliente
la comida
1500 vatios de potencia en modo calentar
Duración de combustión Aprox. 5 horas
Número de quemadores 1
Potencia del quemador 1500 vatios
Tiempo de hervido 15 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros
Dimensiones [ Ø x H ] 285 x 150 – 285 mm
Peso 2,5 kg
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic ORIGO 5100 9103303920 157,05
Cabezal del quemador de repuesto 9103303994 39,48
Tabla para cortar
Soporte de cacerola
Suspensión cardánica incluida en el alcance del suministro
Accesorios
Dometic ORIGO 6000 3.32Horno / cocina de alcohol autónoma
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic ORIGO 6000 9103303922 788,75
Extras opcionales Soporte de cacerola 6000 9103303980 34,22
Tabla para cortar 6000 9103303985 34,22
Cabezal del quemador de repuesto 9103303993 34,22
Duración de combustión Aprox. 4,5 horas
Número de quemadores Cocinas: 2, horno: 1
Potencia del quemador 2000 vatios por quemador
Potencia del horno 1500 vatios
Capacidad del horno 22 litros
Tiempo de hervido 10 minutos para 1 litro de agua
Capacidad del recipiente 1,2 litros por recipiente
Dimensiones [ An x Al x Fo ] incl. suspensión cardánica
465 x 562 x 335 mm510 x 562 x 335 mm
Peso 28,8 kg
Alto poder de cocción en todos los quemadores; cocción
rápida y fl exible a bordo
Fácil acceso al recipiente de alcohol,
llenado sencillo y seguro
Con suspensión cardánica para
mantener la cocina horizontal con
cualquier condición climática
Calefactor de barco / cocina de alcohol / horno
Calentar, cocinar y hornear con alcohol¿Le gustaría tener una opción extra de calor? La Dometic 5100 es la calefacción extra ideal para su embarca-
ción. Pequeña, ligera y extremadamente eficiente, con 1500 vatios le permite obtener rápidamente calor
adicional. Al retirar la tapa se convierte en una cocina. ¿Prefiere una cocina completa? En ese caso, la
Dometic 6000 es ideal para usted: una cocina de dos quemadores y un horno con puerta transparente cuyo
calor no se transfi ere al exterior.
92
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SMEV / ORIGO
Dometic SMEV PI7078TC 3.38Placa de cocción vitrocerámica con 2 placas de cocción y control táctil Touch Control
¿Desea una cocina de a bordo con estilo? Entonces le gustará nuestra colección de placas de cocción vitro-
cerámicas. En ellas, el diseño elegante se une a la comodidad de una cocina como en casa. Las placas de
cocción se ponen rápidamente al rojo vivo y se regulan cómodamente desde arriba mediante botones giratorios
o el nuevo control táctil Touch Control. Los amantes de la parrilla deberían considerar nuestro apreciado modelo
de parrilla eléctrica, desde ahora disponible con superfi cie de acero inoxidable pulido.
Dometic SMEV PI7078TC: la nueva placa de cocción vitrocerámica con control táctil Touch Control trae el diseño
italiano a su cocina de a bordo. Sin marco y completamente acoplada (al ras), se integra con elegancia a la
superfi cie adyacente. Los nueve grados de cocción, muy sencillos de seleccionar con la yema del dedo, le ofrecen
la mayor de las comodidades para cocinar.
Confort elegante
230 voltios
Control táctil Touch Control
superconfortable
Alto rendimiento con 9 grados de cocción
Indicador de superfi cie caliente para máxima
seguridad
Montaje al ras perfecto, aspecto elegante, fácil
de limpiar
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV PI7078TC 9102302032 341,66
Tensión de entrada 230 voltios CA
Número de placas de cocción 1 placa simple y 1 placa doble
Capacidad de calentamiento Placa simple: 1100 vatios Placa doble: 600 / 1600 vatios
Características de calidad: 2 placas de cocción vitrocerámicas eléctricas con 1 placa simple y una doble, control táctil Touch Control con 9 grados de cocción, temporizador, bloqueo de seguridad, indicador de superfi cie caliente, superfi cie lisa y fácil de limpiar
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
300 x 53,8 x 535 mm
298 x 53 x 533 mm
Peso 5,0 kg
Certifi cados / directivas CE
Placas de cocción vitrocerámicas
NUEVO
92 – 93Precios en euros sin IVA.
ORIGO E100
ORIGO E200
ORIGO E300
230 ó 120 voltios
Soporte de cacerola
Placas de cocción vitrocerámicas Dometic
Placas de cocción vitrocerámicas / parrilla
Superfi cie de
acero inoxidable
pulido
E100 E200
Tensión de entrada 120 ó 230 voltios CA 120 ó 230 voltios CA
Número de placas de cocción 1 2
Capacidad de calentamiento 1200 vatios 1200 vatios por placa de cocción
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
300 x 77 x 320 mm
275 x 80 x 294 mm
535 x 77 x 300 mm
509 x 80 x 275 mm
Peso 4,1 kg 6,3 kg
Certifi cados / directivas CE CE
E300
Tensión de entrada 120 ó 230 voltios CA
Número de placas de cocción 3
Capacidad de calentamiento 1200 vatios por placa de cocción
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
524 x 77 x 486 mm
498 x 80 x 460 mm
Peso 9,5 kg
Certifi cados / directivas CE
Montaje a ras, aspecto elegante
Indicador de superfi cie caliente para máxima
seguridad
Placa de cocción vitrocerámica con
esquinas redondeadas
Fácil de limpiar y de mantener limpia
Alto poder de cocción: rápida y fl exible a
bordo
Dometic ORIGO E100 / ORIGO E200 / ORIGO E300 3.32 Cocinas vitrocerámicas con 1, 2 ó 3 placas de cocción
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Versiones de 230 voltios: Dometic ORIGO E100 9103303965 174,60
Dometic ORIGO E200 9103303967 244,79
Dometic ORIGO E300 9103303969 350,07
Versiones de 120 voltios: Dometic ORIGO E100 9103303964 176,30
Dometic ORIGO E200 9103303966 247,17
Dometic ORIGO E300 9103303968 353,48
AccesorioSoporte de cacerolas para las series A, C y E 9103303982 34,22
Parrilla de 230 voltios con nuevo diseño
Los amantes de la parrilla no están dispuestos a renunciar a ésta cuando están de viaje. Sobre todo si se tiene en
cuenta que, en otras regiones, la oferta de productos para la parrilla es muy amplia y atractiva. Con la nueva
parrilla eléctrica compacta de Dometic, cocinar a la parrilla a bordo se convierte en un placer limpio y cómodo.
Fácil de usar y de limpiar, es un deleite para los ojos por su nueva superfi cie de acero inoxidable pulido.
Dometic PI7093 3.38Parrilla de 230 voltios
Tensión de conexión 230 voltios CA
Potencia 2,4 kW
Dimensiones [ Al x An x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
533,4 x 101,6 x 304,8 mm
501,7 x 295,3 mm
Peso 6,0 kg
Certifi cados / directivas CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic PI7093 9102302153 288,65
230 voltios
Nuevo diseño
94
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SMEV
El gas líquido (el propano, por ejemplo) tiene un valor calorífico por kilogramo más alto que cualquier otro
combustible líquido. La llama puede regularse con precisión para que cuando cocine siempre esté todo bajo
control. Los hornillos a gas de Dometic vienen con un sistema de encendido de seguridad que interrumpe de
inmediato el suministro de combustible cuando se apaga la llama. Se encuentran entre los más seguros del
mercado y están disponibles en diversas variantes.
Cocinar con gas
Dometic
SMEV CU433
MoonLight
Diseño potente,
precio
reducido
Soportes de acero inoxidable para cacerolas y sartenes Puerta transparente para horno y parrilla Superficie de vidrio resistente al calor
94 – 95Precios en euros sin IVA.
Cocina a gas con superfi cie de vidrioAspecto brillante y fácil de limpiar: la superfi cie pulida de vidrio de seguridad resistente al calor refl eja las
llamas azules de los quemadores. El extraordinario diseño de los controles acentúa con estilo el frente, que cuenta
con una puerta transparente para la parte del horno y la parrilla. Las cacerolas y las sartenes se apoyan sobre
soportes de acero inoxidable. Esta cocina incluye además soportes de cacerolas y suspensiones cardánicas
como “extras”.
Dometic SMEV CU433 MoonLight 3.38Hornos con parrilla y cocina de 3 quemadores
Tensión de conexión 12 Volt DC [ encendido electronico ]
Potencia del horno 1,2 kW
Consumo de gas del horno 87 g / h
Potencia de la parrilla 1,6 kW
Consumo de gas de la parrilla 116 g / h
Potencia de la cocina 1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW
Consumo de gas de la cocina 364 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 3
Capacidad del horno 30 litros
Características de calidad Superfi cie fácil de limpiar de vidrio de seguridad resistente al calor. Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puerta con bisagras abajo, tapa de quemador y soportes de cacerola de acero inoxidable. Incluye soportes de cacerola de acero inoxidable, bandeja de horneado esmaltada y suspensión semicardánica. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 496 x 462 x 470 mm
Peso 21,0 kg
Certifi cados / directivas CE
Gas
Superfi cie de vidrio de seguridad resistente al calor, elegante y fácil
de limpiar
Horno a gas de 30 litros con parrilla
Puerta transparente con bloqueo de
seguridad
Termostato
Iluminación interior
Encendido electrónico de 12 voltios
Sistema de encendido de seguridad
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV CU433 MoonLight 9102302556 427,30
Combinaciones cocina / horno
NUEVO
El diseño especial de los controles establece acentos con estilo Soporte de cacerolas ajustable de serie Suspensión semicardánica de serie
96
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
CU333GTM CU333GTWM
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW
Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h
Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW
Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h
Potencia de la cocina 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW 1 x 1,8 kW; 1 x 1 kW
Consumo de gas de la cocina 204 g / h 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Número de quemadores 2 2
Capacidad del horno 30 litros 30 litros
Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puertas con bisagras abajo, tapas de quemadores de acero inoxidable, apoyos cromados de cacerola. Soporte de cacerola, bandeja de horneado esmaltada y estante de horno de acero inoxidable incluidos en el alcance del suministro. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad [ CU333GTM ], puerta de acero inoxidable con bloqueo de seguridad y ventana, elegante acabado tipo madera [ CU333GTWM ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 486 x 390 x 415 mm 486 x 390 x 415 mm525 x 504 x 514 mm [ incl. suspensión cardánica bloqueable]
Peso 21,8 kg 21,8 kg
Certifi cados / directivas CE CE
CU335GTM CU335GTWM
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW
Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h
Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW
Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h
Potencia de la cocina 2 x 1,8 kW; 1 x 1 kW 2 x 1,8 kW; 1 x 1 kW
Consumo de gas de la cocina 335 g / h 335 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Número de quemadores 3 3
Capacidad del horno 30 litros 30 litros
Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior, puertas con bisagras abajo, tapas de quemadores de acero inoxidable, apoyos cromados de cacerola. Soporte de cacerola, bandeja de horneado esmaltada y estante de horno de acero inoxidable incluidos en el alcance del suministro. Puerta de vidrio con bloqueo de seguridad [ CU335GTM ], puerta de acero inoxidable con bloqueo de seguridad y ventana, elegante acabado tipo madera [ CU335GTWM ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 486 x 390 x 415 mm 486 x 390 x 415 mm525 x 504 x 514 mm [ incl. suspensión cardánica bloqueable]
Peso 21,8 kg 21,8 kg
Certifi cados / directivas CE CE
Gas
Termostato
Iluminación interior
Encendido electrónico de 12 voltios
Sistema de encendido de seguridad
Incluye parrilla
Puertas de horno con bloqueo de seguridad
Cubiertas de quemadores de acero
inoxidable
Bandeja de horneado esmaltada
y estante de horno de acero inoxidable
incluidos en el alcance del suministro
Elegante acabado tipo madera en CU333GTWM y CU335GTWM
Dometic SMEV CU333GTM / CU333GTWM 3.38Hornos con parrilla y cocina de 2 quemadores
Dometic SMEV CU335GTM / CU335GTWM Hornos con parrilla y cocina de 3 quemadores
Soporte de cacerola de acero inoxidable incluido en el alcance del suministro
CU335GTM
CU333GTM
CU335GTWM [ con acabado tipo madera ]
CU333GTWM[ con acabado tipo madera ]
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV CU333GTM 9102302156 486,37
Dometic SMEV CU333GTWM 9102302157 525,54
Dometic SMEV CU335GTM 9102302158 525,54
Dometic SMEV CU335GTWM 9102302159 583,30
Accesorios opcionales
Suspensión semicardánica 9102302160 42,99
Suspensión cardánica bloqueable con barandilla metálica 9102302161 69,31
Suspensión cardánica bloqueable con barandilla de madera 9102302162 87,91
Combinaciones cocina / hornoSMEV
¡La suspensión cardán no va incluida en el volumen de entrega!
¡La suspensión cardán no va incluida en el volumen de entrega!
96 – 97Precios en euros sin IVA.
FO211GT
FO391GTL
FO391GTR
FO391GTL FO391GTR
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW
Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h
Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW
Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Capacidad del horno 30 litros 30 litros
Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, parrilla incluida, fácil limpieza de puerta e interior. Puerta con bisagras a la izquierda [ FO391GTL ] o a la derecha [ FO391GTR ], puerta de vidrio con bloqueo de seguridad, conexión de chimenea. Incluye bandeja de horneado esmaltada y estante de horno.
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
525 x 438 x 422 mm
458 x 404 x 577 mm
525 x 438 x 422 mm
458 x 404 x 577 mm
Peso 18,6 kg 18,6 kg
Certifi cados / directivas CE CE
Gas
Dometic SMEV FO211GT / FO311GT 3.38Hornos con parrilla
Dometic SMEV FO391GTL / FO391GTR Hornos con parrilla
Hornos con parrilla
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV FO211GT 9102302150 437,80
Dometic SMEV FO311GT 9102302151 479,82
Dometic SMEV FO391GTL 9102300003 569,41
Dometic SMEV FO391GTR 9102300004 569,41
FO311GT
FO211GT FO311GT
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia del horno 1,2 kW 1,2 kW
Consumo de gas del horno 87 g / h 87 g / h
Potencia de la parrilla 1,6 kW 1,6 kW
Consumo de gas de la parrilla 116 g / h 116 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Capacidad del horno 20 litros 30 litros
Características de calidad Termostato, iluminación interior, encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido de seguridad, incluye parrilla, fácil limpieza de puerta e interior, puerta multicapa con bisagras abajo, conexión a chimenea, plato giratorio, bloqueo de seguridad. Incluye bandeja de horneado esmaltada y estante de horno [ FO311GT ].
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Al x Fo ]
530 x 310 x 410 mm
504 x 283 x 460 mm
530 x 430 x 415 mm
500 x 410 x 460 mm
Peso 13,2 kg 19,5 kg
Certifi cados / directivas CE CE
Termostato
Iluminación interior
Encendido electrónico de 12 voltios
Sistema de encendido de seguridad
Incluye parrilla
Puertas de horno con bloqueo de seguridad
Ahora con plato giratorio y puerta
multicapa altamente aislante
98
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Hornillos a gas
Dometic EK 1600 3.37Hornillo a gas autónomo de un quemador
Dometic EK 3200 Hornillo a gas autónomo de dos quemadores
Potencia de los quemadores 1,6 kW
Número de quemadores 1
Consumo de gas 115 g / h
Presión de gas 30 mbar
Características de calidad 1 par de soportes ajustables de cacerola, escudos térmicos, suspensión cardánica, sistema de encendido de seguridad
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 281 x 245,7 x 262 mm [ con suspensión cardánica ]237 x 71,7 x 262 mm [ sin suspensión cardánica ]
Peso 2,9 kg
Certifi cados / directivas CE
Potencia de los quemadores 2 x 1,6 kW
Número de quemadores 2
Consumo de gas 230 g / h
Presión de gas 30 mbar
Características de calidad 2 par de soportes ajustables de cacerola, escudos térmicos, suspensión cardánica, sistema de encendido de seguridad
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 508 x 245,7 x 262 mm [ con suspensión cardánica ]464 x 71,7 x 262 mm [ sin suspensión cardánica ]
Peso 4,2 kg
Certifi cados / directivas CE
Gas
Suspensión cardánica
Se puede montar de forma fi ja o colocar de
forma autónoma
Soporte de cacerola ajustable
Sistema de encendido de seguridad
Acero inoxidable de alta calidad
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic EK 1600 9103300400 139,50
Dometic EK 3200 9103300401 200,92
Hornillo a gas autónomo
con suspensión cardánica
Incluso cuando hay movimiento a bordo, los hornillos a gas de Dometic mantienen la calma. Incluyen una
suspensión cardánica y un soporte de cacerola que se puede ajustar individualmente. Las cocinas de uno o dos
quemadores se pueden montar de manera fi ja en la cocina, pero también de forma autónoma en cubierta.
Suministran una potencia de 1600 vatios por quemador y están provistos de un sistema de encendido de
seguridad y de escudos térmicos. La superfi cie de acero inoxidable de alta calidad es muy fácil de limpiar.
98 – 99Precios en euros sin IVA.
Gas
Tapa de vidrio sin marco con bordes
pulidos, fácil de limpiar
Dometic CCK092 zonas de cocción
[ 1 placa de cocción + 1 plancha ]
Dometic CC094 zonas de cocción
[ 2 placas de cocción + 2 planchas ]
Indicador de superfi cie caliente para máxima
seguridad
Montaje sencillo: no requiere salida de
humo
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic CCK09 9103303387 512,92
Dometic CC09 9103303386 786,13
Tensión de conexión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1 x 1,6 kW; 1 x 1,3 kW
Número de quemadores 2
Consumo de gas 210 g / h
Presión de gas 30 mbar
Características de calidad 4 zonas de cocción [ 2 placas de cocción + 2 planchas que reciben calor del quemador ], controles empo-trados al ras, encendido electrónico de 12 voltios, quemador de alta efi ciencia [ tiempo de hervido para 1 litro de agua: 7,5 min ], tapa de vidrio sin marco con bordes pulidos fácil de limpiar, montaje sencillo, no requiere salida de humo
Dimensiones [ Al x An x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ Al x Fo ]
558 x 110 x 505 mm537 x 488 mm
Peso 10,8 kg
Certifi cados / directivas CE
Dometic CC09Cocina vitrocerámica con dos quemadores
Tensión de conexión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1,6 kW
Número de quemadores 1
Consumo de gas 115 g / h
Presión de gas 30 mbar
Características de calidad 2 zonas de cocción [ 1 placa de cocción + 1 plancha que recibe calor del quemador ], controles empo-trados al ras, encendido electrónico de 12 voltios, quemador de alta efi ciencia [ tiempo de hervido para 1 litro de agua: 7,5 min ], tapa de vidrio sin marco con bordes pulidos fácil de limpiar, montaje sencillo, no requiere salida de humo
Dimensiones [ Al x An x Fo ] Dimensiones de empotramiento [ Al x Fo ]
398 x 110 x 505 mm377 x 488 mm
Peso 6 kg
Certifi cados / directivas CE
Dometic CCK09 3.37 Cocina vitrocerámica con un quemador
Estas placas de cocción vitrocerámicas pueden usarse en tierra y en el mar. Funcionan a gas y de un modo
extraordinariamente efi ciente. Detrás de cada placa de cocción hay una plancha adicional que se calienta con los
vapores del quemador delantero. Esto signifi ca que puede cocinar en dos cacerolas aunque sólo haya encendida
una llama. Las placas de cocción sin marco se integran por completo con la superfi cie de trabajo y son muy
fáciles de limpiar. El montaje requiere muy pocos pasos y no hace falta una salida de humo.
La forma elegante de cocinar a gas
NUEVO
NUEVO
Placas de cocción vitrocerámicas
100
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SMEV Placas de cocción empotradas
Dometic SMEV PI2232M 3.38 Cocina de 2 quemadores
Gas
Encendido piezo
Apoyo desmontable de cacerola cromado
Cubiertas de quemadores de acero
inoxidable
Sistema de encendido de seguridad
Dometic SMEV PI8621RPCocina de 1 quemador
Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo de gas 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 2
Características de calidad Apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, encendido piezo, junta de goma, soporte de cacerola
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 380 x 90 x 280 mm
Peso 1,7 kg
Certifi cados / directivas CE
Potencia 2,3 kW
Consumo de gas 167 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 1
Características de calidad Apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, encendido piezo
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
240 x 102 x 320 mm
216 x 296 mm
Peso 1 kg
Certifi cados / directivas CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV PI2232M 9102300032 139,50
Dometic SMEV PI8621RP 9102300033 95,63
Extra opcional Soporte de cacerola para PI8621RP 9103303982 34,22
Soporte de cacerola
Placas de cocción con o sin tapa de vidrio
Las placas de cocción a gas de Dometic están disponibles en distintos modelos para montaje al ras. La cocina
más pequeña apenas ocupa más que una hoja DIN A-4; las más grandes cuentan con tres zonas de cocción y una
tapa de vidrio resistente al calor que cuando está cerrada funciona como superfi cie de trabajo extendida. Todas
las placas de cocción Dometic vienen con un sistema de encendido de seguridad y son fáciles de limpiar gracias
a los soportes de cacerola desmontables.
100 – 101Precios en euros sin IVA.
Cocinas empotradas con tapa de vidrio
Dometic SMEV PI8062M 3.38Cocina de 2 quemadores con tapa de vidrio
CU404
Dometic SMEV PI8063M Cocina de 3 quemadores con tapa de vidrio
Dometic SMEV PI8463MCocina de 3 quemadores con tapa de vidrio
Soportes de cacerolas [ PI8062M ][ PI8063M ]
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV PI8062M 9102300008 297,43
Dometic SMEV PI8063M 9102300009 319,58
Dometic SMEV PI8463M 9102300010 319,58
Tapa de vidrio de seguridad resistente
al calor
Cubiertas de quemadores de acero
inoxidable
Apoyo desmontable de cacerola – fácil
de limpiar
Sistema de encendido de seguridad
Encendido electrónico de 12 voltios
Gas
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo de gas 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 2
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
480 x 90,5 x 370 mm
466 x 358
Peso 3,6 kg
Certifi cados / directivas CE
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW
Consumo de gas 335 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 3
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
560 x 90,5 x 440 mm
546 x 428 mm
Peso 5,2 kg
Certifi cados / directivas CE
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW
Consumo de gas 335 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 3
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
590 x 160 x 350 mm
572 x 332 mm
Peso 6,1 kg
Certifi cados / directivas CE
102
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Combinaciones empotradas de cocina / fregaderoSMEV
MO917LM
MO917RM
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
MO927RM
MO927LM
Dometic SMEV MO917RM / MO917LM 3.38Combinaciones de cocina de 2 quemadores / fregaderos
Dometic SMEV MO927RM / MO927LM Combinaciones de cocina de 2 quemadores / fregaderos
Rejilla desmontable de cacerola – fácil de
limpiar
Tapas de quemadores de acero inoxidable
Sistema de encendido de seguridad
Soporte de cacerola
Gas
MO917RM MO917LM
Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo de gas 204 g / h 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Número de quemadores 2 2
Características de calidad Apoyo desmontable de cacerola cromado, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
600 x 120 x 420 mm
566 x 386 mm
600 x 120 x 420 mm
566 x 386 mm
Peso 2,5 kg 2,5 kg
Certifi cados / directivas CE CE
MO927RM MO927LM
Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo de gas 204 g / h 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Número de quemadores 2 2
Características de calidad Apoyo desmontable de cacerola cromado, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, sifón AC 540, junta de goma, soporte de cacerola
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
490 x 120 x 460 mm
456 x 426 mm
490 x 120 x 460 mm
456 x 426 mm
Peso 2,5 kg 2,5 kg
Certifi cados / directivas CE CE
Grifos disponibles como accesorios
opcionales
AC 539
AC 537
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV MO917RM 9102300041 159,34
Dometic SMEV MO917LM 9102300040 159,34
Dometic SMEV MO927RM 9102300043 148,27
Dometic SMEV MO927LM 9102300042 148,27
Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76
Grifo AC 537 [ Latón, color: cromo ] 9102300077 78,08
Una cocina pequeña a bordo no es motivo sufi ciente para dejar de cocinar. Las combinaciones empotrables de
Dometic contienen una o dos placas de cocción en el menor espacio posible, ¡e incluyen el fregadero! Algunos modelos
vienen con una tapa de vidrio integrada que cuando está cerrada funciona como superfi cie de trabajo adicional.
Combinaciones de cocina / fregadero empotradas
102 – 103Precios en euros sin IVA.
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
MO8821LM
MO8821RM
Extras opcionales para montaje de grifo
Combinaciones cocina / fregadero empotradas con tapa de vidrio
Dometic SMEV MO8322RM 3.38Combinación cocina de 2 quemadores / fregaderos con tapa de vidrio
Dometic SMEV MO8821RM / MO8821LMCombinaciones cocina de 1 quemador / fregadero con tapa de vidrio
Gas
Encendido electrónico de 12 voltios [ MO8322 ]
Encendido piezo [ MO8821 ]
Vidrio de seguridad resistente al calor
Rejilla desmontable de cacerola – fácil
de limpiar
Tapas de quemadores de acero inoxidable
Sistema de encendido de seguridad
Superficie de escurrimiento incluida
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV MO8322RM 9102300015 429,03
Dometic SMEV MO8821RM 9102300016 209,69
Dometic SMEV MO8821LM 9102300017 209,69
Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76
Tensión 12 voltios CC [ encendido electrónico ]
Potencia 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo de gas 204 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar
Número de quemadores 2
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido electrónico de 12 voltios, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
680 x 142 x 440 mm
666 x 426 mm
Peso 5,6 kg
Certifi cados / directivas CE
MO8821RM MO8821LM
Potencia 1,0 kW 1,0 kW
Consumo de gas 73 g / h 73 g / h
Presión de la alimentación de gas 30 mbar 30 mbar
Número de quemadores 1 1
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, confortable cubierta de drenaje / cocina, apoyo cromado de cacerola desmontable, tapas de quemadores de acero inoxidable, sistema de encendido de seguridad, controles ubicados interiormente, encendido piezo, sifón AC 540, junta de goma, recipiente de basura, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
525 x 152 x 421 mm
511,02 x 408 mm
525 x 152 x 421 mm
511,02 x 408 mm
Peso 3,8 kg 3,8 kg
Certifi cados / directivas CE CE
AC 539
104
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Siphon im Lieferumfang
VA928 VA503
VA930
CE02
CE09
VA501
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV VA928 9102300051 65,80
Dometic SMEV VA503 9102300079 104,41
Dometic SMEV VA930 9102300052 65,80
Dometic SMEV VA501 9102300078 113,18
Dometic SMEV VA932 9102300053 64,58
Dometic SMEV CE02 9103300503 60,54
Dometic SMEV CE09 9103300504 97,03
Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76
Grifo AC 537 [ Latón, color: cromo ] 9102300077 78,08
Dometic SMEV CE02 / CE09Fregadero redondo / pica redonda
Dometic SMEV VA928 / VA503 3.37 / 3.38Fregaderos redondos
Dometic SMEV VA930 / VA501Fregadero cuadrado
Dometic SMEV VA932 Fregadero cuadrado
Incluye sifón
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
Acabado
pulido brillante
VA928 VA503
Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma Extra profundo, sifón
Dimensiones [ Ø x H ]Dimensiones de empotramiento [ Ø ]
400 x 130 mm
366 mm
426 x 180 mm
400 mm
Peso 1 kg 2,3 kg
VA930 VA501
Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma Extra profundo, sifón
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
280 x 145 x 380 mm
272 x 372 mm
446 x 200 x 446 mm
420 x 420 mm
Peso 1 kg 2,9 kg
Características de calidad Sifón AC 540, junta de goma
Dimensiones [ An x Al x Fo ]Dimensiones de empotramiento [ An x Fo ]
380 x 145 x 380 mm
336 x 336 mm
Peso 1,2 kg
CE02 CE09
Características de calidad Sifón, junta de goma Sifón, junta de goma
Dimensiones [ Ø x H ]Dimensiones de empotramiento
325 x 127 mm
Ø 298 mm
442,8 x 132,5 x 292,4 mm
417,35 x 265,45 mm
Peso 1,2 kg 0,6 kg
AC 539
AC 537
Grifos disponibles como extras opcionales
Acabado
pulido brillanteAcabado
pulido brillante
Fregaderos empotrados
Acabado
pulido brillante
SMEV
104 – 105Precios en euros sin IVA.
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
¡Grifos no incluidos!
Extras opcionales para montaje de grifo
Tapa de vidrio de seguridad resistente
al calor
Fregaderos empotrados con tapa de vidrio
Dometic SMEV VA8005 Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
Dometic SMEV VA8006 Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
Dometic SMEV VA8306R Fregadero con superfi cie de escurrimiento y tapa de vidrio
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ Ø x H ] 420 x 198 mmDimensiones de empotramiento [Ø ] 400 mm
Peso 3 kg
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SMEV VA7307 9102302152 139,50
Dometic SMEV VA8005 9102300027 113,18
Dometic SMEV VA8006 9102300028 121,95
Dometic SMEV VA8306R 9102300029 159,34
Extras opcionales Grifo AC 539 [ Plástico, color: cromo ] 9102300076 51,76
Dometic SMEV VA7307 3.38 Fregadero redondo con tapa de vidrio
¡Grifos no incluidos!
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 420 x 145 x 370 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 405 x 355 mm
Peso 2,7 kg
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 420 x 145 x 440 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 405 x 425 mm
Peso 3,4 kg
Características de calidad Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, cubierta de drenaje de acero inoxidable, sifón AC 540, junta de goma, con orifi cio para el grifo [ Ø 39 mm ]
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 680 x 150 x 440 mmDimensiones de empotramiento [ An x Fo ] 666 x 426 mm
Peso 4,7 kg
AC 539
Acabado
pulido brillante
106
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SMEV Accesorios
La simbiosis perfecta de tecnología y accesorios hace mucho más fácil la vida en la cocina de a bordo. Suspen-
siones cardánicas estándar o bloqueables, grifos y girfería; la gama de accesorios Dometic tiene en cuenta todas
las necesidades para las cocinas de a bordo: robustas, compactas y fáciles de usar.
¡Complete su equipamiento de cocina!
Suspensiones cardánicas Dometic SMEV 3.38
Características de calidad Suspensión semicardánica
Características de calidad Suspensión cardánica bloqueable de acero inoxidable con arco metálico
Características de calidad Suspensión cardánica bloqueable de acero inoxidable con arco de madera
Grifo, plástico, color: cromo AC 539
Grifo, latón, color: cromo AC 537
Grifos Dometic SMEV
Sifones Dometic SMEV
Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm AC 530
Sifón, descarga recta, Ø 25 mm AC 535
Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm AC 540
Sifón, descarga recta, Ø 20 mm AC 545
Sifón, descarga doble, Ø 25 mm AC 557
Descarga recta, Ø 20 / 25 mm
Descarga en ángulo, Ø 20 / 25 mm
Descarga doble, Ø 25 mm
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Grifo AC 539, plástico, color: cromo 9102300076 51,76
Grifo AC 537, latón, color: cromo 9102300077 78,08
Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm, AC 530 9102300082 8,69
Sifón, descarga recta, Ø 25 mm, AC 535 9102300083 8,69
Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm, AC 540 9102300084 8,69
Sifón, descarga recta, Ø 20 mm, AC 545 9102300085 8,69
Sifón, descarga doble, Ø 25 mm, AC 557 9102300086 11,32
Suspensión semicardánica 9102302160 42,99
Suspensión cardánica bloqueable con arco metálico 9102302161 69,31
Suspensión cardánica bloqueable con arco de madera 9102302162 87,91
AC 539 AC 537
106 – 107Precios en euros sin IVA.
GY 11
GY 20
GY 21
Campanas extractoras / de circulación de aire
Las campanas extractoras de Dometic expulsan rápidamente fuera de la cabina el humo, olores y aire húmedo de la cocina.
La CK 400 funciona con un potente motor de 12 voltios que está integrado en la cúpula de techo. El montaje fuera del área
de la cocina permite que sean delgadas y funcionen de modo agradablemente silencioso. La CK 2000 es especialmente
fácil de instalar: Su tecnología patentada de circulación de aire hace que no sea necesario instalar un ventilador de techo.
Aire limpio con tecnología inteligente Dometic
Dometic GY 11 / GY 20 / GY 21 3.36Ventiladores de techo con o sin motor
Tensión de conexión 12 voltios CC
Capacidad 70 / 125 m3 / h
Potencia de entrada 30 vatios
Características de calidad Ventilador de 2 velocidades, fi ltro metálico lavable de grasa, 2 luces de halógeno [ 2 x 10 vatios / 12 voltios, GU4 ], robusta cúpula plástica de techo
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 45 x 275 mm
Recorte de techo [ Ø ] 105 mm
Dimensiones de cúpula de techo [ H x Ø ] 64 x 200 mm
Peso 3 kg
Certifi cados / directivas CE, e5
Alto rendimiento
Tapa del techo de plástico
[ GY 11 / GY 20 ] o de acero inoxidable
[ GY 21 ]
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic CK 400 9107300001 192,14
Dometic CK 2000 9107300002 174,59
AccesoriosFiltro de carbón activado [ pack de 2 unidades ] 9107300007 17,46
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic GY 11 9107300318 119,03
Dometic GY 20 9107300319 21,84
Dometic GY 21 9107300005 87,71
GY 11 GY 20 GY 21
Tensión de conexión 12 voltios CC – –
Capacidad 65 / 105 m³ / h – –
Potencia de entrada 30 vatios – –
Características de calidad GY 11: ventilador de 2 velocidades, potente ventilación incluso con el motor parado [ de 3 a 12 m³ / h con velocidades de viento de 1 a 4 m / s ]GY 20 / GY 21: aprovecha el principio de diferencia de presiones; funcionamiento efi ciente y silencioso sin partes móviles
Recorte de techo [ Ø ] 105 mm 130 mm 130 mm
Cúpula de techo [ H x Ø ] 64 x 200 mm 64 x 200 mm 64 x 200 mm
Peso 0,6 kg 0,4 kg 0,5 kg
Certifi cados / directivas CE CE CE
Dometic CK 400 3.36Campana extractora con ventilador de 2 velocidades
Dometic CK 2000 3.36Campana extractora con recirculación de aire con fi ltro recambiable de carbón activo
12 voltios CC
Filtro metálico lavable de grasa, fi ltro de
carbón activado fácil de reemplazar
Fácil acceso al fi ltro de grasa y al fi ltro de
carbón activado
Ventilador de dos velocidades, dos luces de halógeno integradas
12 voltios CC
Filtro metálico lavable de grasa
Ventilador de 2 velocidades
Tapa del techo de plástico
Tensión de conexión 12 voltios CC
Capacidad 38 / 45 m3 / h
Potencia de entrada 5 vatios
Características de calidad Ventilador de 2 velocidades, 2 luces de halógeno integradas [ 2 x 10 vatios / 12 voltios, GU4 ], iluminación de 2 niveles, fi ltro metálico de grasa lavable, fi ltro de carbón activado recambiable
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 56 x 280 mm
Peso 2,2 kg
Certifi cados / directivas CE
108
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Fácil operación con temporizador Usa pastillas para lavavajillas disponibles en el comercio
DW 2440S
DW 2440W
¿No se puede imaginar lavar los platos a mano estando de vacaciones? No tenga problemas, su lavavajillas
Dometic lo hace por usted – fácil y silenciosamente. Su innovadora carcasa de Carboran es ligera y absorbe el
sonido, lo que la hace sumamente silencioso. Además, Carboran es absolutamente a prueba de óxido y 100 %
reciclable.
Los lavavajillas Dometic instalación libre presentan ventajas técnicas prácticas: hasta cuatro programas
individuales y el efi ciente brazo de rociado de banda ancha aseguran una limpieza rápida y a fondo. Estos
equipos se distinguen por su bajo consumo de agua y de energía siendo además no contaminantes.
Platos limpios en poco tiempo
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic DW 2440S 9102300080 533,23
Dometic DW 2440W 9102300081 533,23
Lavavajillas
Dometic DW 2440S / DW 2440W 3.40Lavavajillas 230 voltios instalación libre
Peso mínimo: sólo 20,7 kg
Innovador brazo de rociado de banda ancha
Limpieza automática del fi ltro
Muy bajo consumo de agua y de energía
Inclusive temporizador
Disponible en dos colores
DW 2440S DW 2440W
Tensión 230 voltios CA 230 voltios CA
Opciones de temperatura 50 / 55 / 65 / 70 °C 50 / 55 / 65 / 70 °C
Consumo de energía 0,63 kWh 0,63 kWh
Potencia de entrada 1180 vatios 1180 vatios
Fusible 10 A 10 A
Nivel de ruido 48 dBA 48 dBA
Frecuencia 50 Hz 50 Hz
Consumo de agua 7 litros 7 litros
Clase de ahorro energético A A
Clase de rendimiento de secado B B
Presión de agua requerida 0,8 bar 0,8 bar
Color Plata Blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 545 x 447 x 480 mm 545 x 447 x 480 mm
Peso 20,7 kg 20,7 kg
Características de calidad Innovador sistema de rociado de banda ancha, carcasa de Carboran inoxidable y reciclable que absorbe el sonido, limpieza automática del fi ltro, consumo muy reducido de agua y energía, retardo de conexión
Certifi cados / directivas CE CE
Consumo de energía anual estimado (220 programas estándar): 138,6 kWh
Consumo de agua anual estimado (220 programas estándar): 1540 litros
108 – 109Precios en euros sin IVA.
Hervidores de agua / Cafeteras
¿Necesita algo caliente?: este hervidor manual, especialmente diseñado para funcionar a bordo, le regala una
taza de té, de café o un tazón de sopa en poco tiempo. Este hervidor está disponible en dos versiones para
operación con 12 voltios y 24 voltios. La función de desconexión automática evita el sobrecalentamiento
cuando esté vacío y asegura un manejo seguro y confortable. ¡Un ayudante imprescindible a bordo!
No hay nada mejor que una buena taza de café para prepararse para el día – aún estando de vacaciones.
Preparación al instante de su marca de café preferida, así como le agrada a usted. El aroma sólo ya es sufi ciente
para estimularle y despertarle para disfrutar del día. La PerfectCoffee MC 08 de WAECO prepara hasta 8 tazas
de café en unos pocos minutos y se desconecta de forma automática – es mejor estar del lado seguro.
Hirviente pasión a bordo
WAECO PerfectKitchen MCK 750 3.14Hervidor de agua para 12 ó 24 voltios
Hecho a la medida para aplicaciones móviles
Robusta tecnología de relé
Montaje en la pared o sobre una base
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectKitchen MCK 750, 12 voltios MCK-750-12 / N 38,02
PerfectKitchen MCK 750, 24 voltios MCK-750-24 / N 38,02
Capacidad Aprox. 0,75 litros
Tensión 12 ó 24 voltios CC
Potencia media de entrada 12 voltios 200 vatios, 24 voltios: 380 vatios
Color Negro / plata
Dimensiones (An x Al x Fo) 190 x 205 x 125 mm (incl. kit de fi jación)
Peso 0,8 kg
Características de calidad Técnica de relé resistente, desconexión automática al llegar al punto de ebullición, protección contra el encendido sin agua, indicador de funcionamiento
Certifi cados / directivas Aprobación eléctrica (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores), cumple con la Ley Alemana de Comestibles y Bienes de Consumo (LMBG)
Alcance del suministro Kit de fi jación para el montaje en la pared o el suelo
WAECO PerfectCoffee MC 08 3.13Cafetera de Luxe para 8 tazas, 12 ó 24 voltios
Desconexión automática una vez fi nalizada la
preparación
Cómodo manejo
Depósito de agua desmontable
Robusta tecnología de relé
Montaje en la pared o sobre una base
Capacidad 8 tazas (750 ml)
Tensión 12 ó 24 voltios CC
Consumo medio de potencia 12 voltios: 200 vatios, 24 voltios: 360 vatios
Color Negro / plata
Dimensiones (An x Al x Fo) 285 x 320 x 100 mm
Peso 1,8 kg
Características de calidad Diseño delgado y compacto, depósito de agua extraíble, indicador de nivel de agua, robusta tecnología de relé, LED para indicación de estado, desconexión una vez fi nalizada la preparación
Certifi cados / Directivas Aprobación eléctrica (Directiva de Compatibilidad Electromagnética para automotores), cumple con la Ley Alemana de Comestibles y Bienes de Consumo (LMBG)
Alcance del suministro Jarra aislada, kit de fi jación para montaje en pared o sobre una base
Producto N.° de art. Precio sin IVA
PerfectCoffee MC 08, 12 voltios MC-8-12LX / N 74,20
PerfectCoffee MC 08, 24 voltios MC-8-24LX / N 74,20
110
www.dometic.es | www.waeco.es
Soluciones sanitarias portátilesSistema marino de tanque de aguas negras
e inodoros eléctricos 112 – 119
Inodoros portátiles 120
Fluidos sanitarios Dometic Care 121
110 – 111Precios en euros sin IVA.
Aquí está nuestra respuesta a las regulaciones para la eliminación de residuos de la UE: el sistema de tanque de aguas negras
de SeaLand. Esta solución ha sido diseñada especialmente para el mercado europeo y es muy fácil de instalar. Componentes bien
ideados y de calidad duradera garantizan una impecable operación durante muchos años.
Soluciones sanitarias portátiles
Inodoros eléctricos
Inodoros portátiles
Especialmente manejables y ocupan poco espacio: la serie 970
de Dometic. El fuerte barrido de 360° controlado a botón asegura
una limpieza efectiva con poco bombeo. El tanque de agua de
barrido especialmente grande contiene agua para 27 barridos.
Sistema de higiene Dometic Care
5 añosde
garantía
5 añosde
garantía
MasterFlush 8152 / 8156
Precio 650,07 / 659,39
MasterFlush 8112 / 8116
Precio 640,78 / 650,07
La serie 970 de Dometic
972
Precio 101,24
976
Precio 111,93
Pastillas PowerCare
Precio 9,93
SpecialCare
Precio 9,13
ComfortCare
Precio 2,80
Tanque
de aguas negras
Precio
a partir de 257,02
Bomba de descarga de
aguas negras
Precio
a partir de 288,65
Filtro
de ventilación
Precio
72,78
Control de descarga de
tanque
Precio
210,96
Mangueras
Precio
a partir de 54,35
Indicadores de nivel de
tanque
Precio
a partir de 257,02
Elegante diseño, funcionalidad fi able – los inodoros eléctricos
de elegante diseño y de resistente cerámica están disponibles
en dos tamaños. Provistos de un sistema integrado de trituración
y bombeo de aguas negras, funcionan de forma silenciosa
y efi ciente. Ideales para conectar a un tanque de aguas
negras.
Confort sanitario como en el hogar
Robusto, fi able y fácil de montar
Ideal para pequeñas embarcaciones Ideas frescas – resultado brillante
Lo que en el área sanitario doméstico se da por sentado, también
se puede disfrutar a bordo. Todo lo que necesita lo encontrará
en el sistema de higiene Dometic Care: desde el limpiador
y los aditivos sanitarios hasta el papel higiénico de rápida
desintegración.
Sistema de tanque de aguas negras especial para embarcaciones
112
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
¡Mantengamos limpias nuestras aguas!
El manejo responsable de las aguas negras de las embarca-
ciones de recreo protege el medio ambiente marino y aumenta
la diversión en el mar. La instalación de un tanque de aguas
negras es un primer paso para conseguirlo.
¿Para qué necesito un tanque de aguas negras?Es muy sencillo, el tanque de aguas negras contribuye a reducir
la descarga de las mismas. Quien elimine las aguas negras en
zonas cercanas a las costas, está dañando el medio ambiente
– en particular en aguas sensibles con bancos de conchas y
arrecifes de coral. La eliminación de las aguas negras en los
puertos queda totalmente descartada. ¿Quién quiere bañarse
en aguas contaminadas con aguas negras de otras embarca-
ciones?
¿Cómo descargo un tanque de aguas negras?El tanque de aguas negras cuenta con dos salidas: una para la
manguera de extracción y otra para la eliminación mediante la
toma de mar y el racor pasacascos de descarga. La descarga
de un tanque estándar (80 – 100 litros) dura entre 5 y 8 minutos.
Según la normativa local tiene tres opciones:
I Bombas fi jas en los puertos
I Embarcaciones de eliminación móviles para la extracción en
el mar (aumentan en zonas restringidas)
I Descarga en el mar por la borda únicamente en aguas no
restringidas (regla general: como mínimo a cinco kilómetros
de la costa)
Pasos importantes a nivel nacionalCada vez más países tienen reglamentación en cuanto a la
eliminación de aguas negras. Quien planee un viaje en mar
abierto, debe pensar bien si no sería mejor instalar un tanque de
aguas negras de antemano. Hay que contar con que los
requerimientos en el futuro se endurecerán en lugar de hacerse
más permisivos.
Países Bajos
Desde el 1 de enero de 2009 está prohibida la emisión de
aguas negras desde cualquier tipo de embarcación de recreo.
Desde esta fecha, todos los yates autorizados provistos de
inodoro deben estar equipados con un tanque de aguas
negras de tamaño adecuado.
Reino Unido
Está prohibida la descarga de aguas negras en aguas
territoriales. Se fomentan las iniciativas para obrar con
consciencia.
Francia
Las embarcaciones de recreo equipadas con inodoros y
fabricadas después del 1 de enero de 2008 que entren en
puertos marítimos o interiores deben estar equipadas con una
instalación que permita almacenar o tratar el agua del inodoro.
España
Todas las embarcaciones fabricadas a partir de mayo de 2004
deben tener instalado un tanque de aguas negras.
Mar Báltico
La Convención de Helsinki para la protección del Mar Báltico
[HELCOM] recomienda la instalación de sistemas de retención
para inodoros en todas las embarcaciones. La recomendación
debe ser convertida en ley nacional.
Estados Unidos
Desde 1980 todas las embarcaciones que navegan en aguas
de Estados Unidos y que están equipadas con un inodoro,
deben tener una instalación para tratar aguas negras a bordo.
Las aguas sensibles (agua potable, bancos de conchas, etc.)
pueden ser declaradas zonas restringidas en las que rigen los
requerimientos sobre tratamiento de aguas.
112 – 113Precios en euros sin IVA.
Sistema marino de tanque de aguas negras
F HI
ICI
E D
G G
B
A
Calidad de
fabricación de equipos
originales [ OEM ] para
reequipamiento
F Filtro de ventilación
G Accesorios para la instalación
B Tanque de aguas negras
C Bomba de descarga
H Mangueras sanitarias MaxFlex
I Manguera sanitaria OdorSafe Plus
E Indicadores de nivel de tanque
A Inodoro D Control de descarga de tanque
Experiencia en la que puede confi ar
Desde el comienzo de los años setenta, cuando los Estados
Unidos prohibieron la descarga de las aguas de las embarca-
ciones en los Grandes Lagos, Dometic Marine (y sus predeceso-
res) vendieron más de 300.000 sistemas de tanque de aguas
negras. El manejo de nuestros tanques es sencillo y sin olor.
Además, cumplen los requerimientos de ISO 8099 y ofrecen la
seguridad de 5 años de garantía.
Mantengamos limpias nuestras aguas
Dometic ha intervenido en la creciente utilización de tanques de
aguas negras y estaciones de bombeo para mantener nuestros
puertos limpios y para ajustarse a futuros requerimientos.
Qué debe tener en cuenta antes de comprarlo
Accesorios pre-montados, para evitar el riesgo de fugas
Paredes robustas y gruesas como barrera efectiva
contra olores
Mangueras de aguas negras construidas especialmente,
inobstruibles
Salidas separadas para descarga en el puerto y en
el mar
Una válvula de vacío mediante la cual, el tanque resiste
la fuerte presión de aspiración de las estaciones de
bombeo del puerto
Un tanque de aguas negras fi able está construido de tal
modo que no pueden escaparse ni fl uidos ni gases. Por ello
debe cumplir con los siguientes cinco requerimientos:
¿Cómo se identifica un tanque de aguas negras fiable?
Su contribución a nuestra iniciativa:
¡Bombear!
Tenga en cuenta que el tanque debe cumplir con los
requerimientos de ISO 8099. Esta norma internacional
defi ne los requerimientos técnicos para sistemas de
retención de inodoros de embarcaciones.
ISO 8099
114
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
SeaLand MasterFlush 7.02Inodoro eléctrico como modelo bajo de 12 y 24 voltios
MasterFlush 8112 MasterFlush 8116
Tensión 12 voltios CC 24 voltios CC
Fusible 15 A
Material Asiento: madera, taza cerámica
Color Blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 375 x 381 x 467 mm
Peso 20,5 kg
Características de calidad Taza cerámica de alta calidad, efi ciente triturador de acero inoxidable, funcionamiento silencioso, reducido consumo de energía, fácil instalación
Producto N.° de art. Precio sin IVA
MasterFlush 8112, 12 voltios 9108553021 640,78
MasterFlush 8116, 24 voltios 9108553022 650,07
MasterFlush 8152 estándar, 12 voltios 9108553023 650,07
MasterFlush 8156 estándar, 24 voltios 9108553024 659,36
Elegante diseño, materiales de alta
calidad
Gracias a la estructura compacta y a la
mínima superfi cie que requiere, resulta ideal para baños de espacio
reducido
Conexiones “invisibles” desde el exterior
Potente sistema de trituración y bombeo
de aguas negras
Reducido consumo de agua y energía
Válvula antirretorno para evitar el retorno
de aguas negras
Efi ciente triturador de acero inoxidable
MasterFlush 8152 MasterFlush 8156
Tensión 12 voltios CC 24 voltios CC
Fusible 25 A
Material Asiento: madera, taza cerámica
Color Blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 375 x 467 x 467 mm
Peso 26,5 kg
Características de calidad Taza cerámica de alta calidad, efi ciente triturador de acero inoxidable, funcionamiento silencioso, reducido consumo de energía, fácil instalación
SeaLand MasterFlush Inodoro eléctrico de altura estándar, 12 y 24 voltios
Inodoros de cerámica: confort como en casa
Inodoros eléctricosMasterFlush
2
Diseño moderno y compacto, taza de cerámica de alta calidad, tapa estable de madera revestida, escaso consumo de agua, cómodo
mando: los inodoros eléctricos SeaLand MasterFlush establecen nuevos estándares a bordo. Las conexiones con almacenamiento
invisible ofrecen una estética perfecta. Los inodoros eléctricos trabajan con un sistema de trituración y bombeo de aguas negras
efectivo y silencioso. El tanque de aguas negras puede estar instalado a 30 m de distancia del inodoro o 3 m por encima de éste, pues
la potente bomba supera sin difi cultades estas distancias. Una válvula antirretorno impide el retorno de las aguas negras.
2 Descarga de la cisterna / Conexión automática del motorPulse el interruptor hasta que se haya absorbido el contenido de la taza. Pulsando el interruptor se activa el sistema de trituración que tritura las aguas negras y el papel para poste-riormente ser conducidos, junto con el agua, al tanque de aguas negras.Las láminas del sistema de trituración fabricadas en acero inoxidable de alta calidad están diseñadas para aguantar situaciones extremas y son extrema-damente robustas.
1 Alimentación de aguaMantenga el interruptor pulsado hasta que se alcance el nivel de agua que se desee.
3 Vaciado completoImportante en caso de marejada: para que el agua del inodoro no salpique el baño, se puede absorber totalmente mediante la bomba.
A
114 – 115Precios en euros sin IVA.
Capacidad bruta DHT42L: 42 litrosDHT61L: 61 litrosDHT88L: 88 litrosDHT110L: 110 litrosDHT137L: 137 litros
Material Tanque de aguas negras: polietilenoAccesorios: policloruro de vinilo, ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]
Color Tanque de aguas negras: naturalAccesorios: Blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] DHT42L: 460 x 347 x 350 mmDHT61L: 660 x 348 x 350 mmDHT88L: 800 x 388 x 400 mmDHT110L: 1200 x 348 x 350 mmDHT137L: 1200 x 388 x 400 mm
Peso vacío DHT42L: 5,4 kgDHT61L: 7,7 kgDHT88L: 10,2 kgDHT110L: 14 kgDHT137L: 14,5 kg
Características de calidad A prueba de fugas, diseño libre de olores de polietileno de alta resistencia [ espesor de pared de 6,3 mm ], agujeros pre-cortados, accesorios pre-montados y ensayados que pueden girar, dos salidas separadas para descarga en el muelle y en el mar, válvula de vacío evita daños debidos a las bombas de vacío de alta capacidad en el muelle
Certifi cado / Directiva Según ISO 8099
Alcance del suministro: tanque de aguas negras, 2 accesorios de salida [ Ø 38 mm ], 1 accesorio de entrada, 1 accesorio de ventilación [ Ø 16 mm ], válvula de presión, abertura de inspección con caperuza, manual de instrucciones, bolsa con accesorios de repuesto [ accesorio de entrada, arandela selladora, tapón, lubricante de manguera ]
Diseño libre de olores, a prueba de fugas
Fácil montaje con accesorios
pre-montados
Válvula de vacío para descarga segura
en el muelle
Disponible en cinco tamaños para adaptación a
prácticamente todos los tipos de barcos
Amplia selección de accesorios [ p. 116 – 117 ]
Accesorio de salida a cubierta o bomba de descarga
Accesorio de salida a cubierta o bomba de descarga
Abertura de inspección [ y ubicación del indicador opcional de nivel ]
Conexión de ventilación
Válvula de vacío
Entrada del inodoro
Sistema marino de tanque de aguas negras
Accesorios preinstalados y ensayados para montaje fácil y seguro
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
* Debido a la pared de servicio de alta resistencia del tanque de aguas negras y a la válvula de vacío integrada, la serie DHT-L tiene cinco años de garantía contra rotura o fugas.
Pre-montado y
pre-ensayado
DHT42L
DHT61L
DHT88L
DHT110L
DHT137L
5 años de
garantía*
SeaLand DHT42L / DHT61L / DHT88L / DHT110L / DHT137L 7.04Tanque de aguas negras para uso con inodoros marinosDisponible en 5 tamaños: 42, 61, 88, 110 y 137 litros
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DHT42L 9107100001 257,02
SeaLand DHT61L 9107100002 284,66
SeaLand DHT88L 9107100003 321,51
SeaLand DHT110L 9107100004 349,15
SeaLand DHT137L 9107100005 376,79
B
116
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Caudal 1130 litros por hora
Tensión DTW12: 12 voltios CCDTW24: 24 voltios CC
Consumo de corriente DTW12: 6 ADTW24: 3 A
Protección requerida DTW12: 10 A seccionador / fusibleDTW24: 5 A seccionador / fusible
Conexión de manguera 38 mm DI manguera sanitaria
Material Cuerpo de la bomba: polipropileno reforzado con fi bra de vidrioFuelle: resina sintética PE / PPVálvulas: EPDM
Color Blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 349 x 197 x 171 mm
Peso 3,5 kg
Características de calidad Robusto diseño de bomba de larga vida útil, marcha en seco sin daños, bombea líquidos y sólidos, motor con protección térmica, funcionamiento silencioso, funcionamiento silencioso
Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE
Tensión DTD01-12: 12 voltios CCDTD01-24: 24 voltios CC
Consumo de corriente 0,16 A
Protección requerida 1 A seccionador / fusible
Material Marco: ABSPanel de control: de resina de policarbonato
Color Negro
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 83 x 83 x 10 mm
Peso 1,0 kg
Características de calidad Interruptor de control con llave para descarga automática o manual, evita descarga accidental en aguas restringidas cuando esté en la posición OFF [desconectado]
Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE
Funcionamiento silencioso
Selección entre dos modelos para
12 ó 24 voltios CC
Diseño de fuelle de larga vida útil
Descarga fácil y segura del tanque de aguas
negras
Descarga manual en aguas no restringidas
No hay peligro de descarga accidental en
aguas restringidas
Facilita los trabajos de fontanería eliminando
las válvulas Y
SeaLand DTW12 / DTW24 7.04Bomba para descarga de tanque de aguas negras para 12 ó 24 voltios CC
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DTW12 9107100006 288,65
SeaLand DTW24 9107100007 306,20
5 años de garantía*
Alcance del suministro: bomba de descarga de aguas negras, manual de instrucciones
* Debido al diseño único de fuelle, ofrecemos una garantía de cinco años contra desgaste del fuelle.
SeaLand DTD01-12 / DTD01-24 7.04Control de descarga de tanquePara uso en combinación con el indicador de nivel de tanque DTM04
Alcance del suministro: panel eléctrico de control de descarga, 2 llaves, manual de instrucciones
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DTD01-12 9107100011 210,96
SeaLand DTD01-24 9107100012 210,96
C
D
116 – 117Precios en euros sin IVA.
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo de corriente 16 mA
Protección requerida 0,5 A seccionador / fusible
Material Marco: ABSPanel de control: de poliésterCaperuza: PVCFlotador: de caucho nitrílico duro
Color Marco y panel de control: negrosCaperuza: blanca
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Panel: 83 x 51 x 10 mm
Peso 1,0 kg
Características de calidad Interruptor de fl otador altamente fi able, activa una luz roja de advertencia cuando el tanque de aguas negras esté aprox. ¾ lleno. Fácil montaje en tanques de aguas negras SeaLand en lugar de la caperuza de la abertura de inspección.
Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE
Tensión 12 / 24 voltios CC
Consumo de corriente 12 voltios CC: 8 mA24 voltios CC: 4 mA
Protección requerida 1 A seccionador / fusible
Material Marco: ABSPanel de control: de resina de policarbonatoCaperuza: PVCFlotador: de caucho nitrílico duro
Color Marco y panel de control: negrosCaperuza: blanca
Dimensiones [ An x Al x Fo ] Panel: 83 x 83 x 10 mm
Peso 1,0 kg
Características de calidad Unidad muy fi able con tres interruptores de nivel preajustados, nivel de tanque de aguas negras indicado por LED de cuatro colores [ vacío, bajo, medio, lleno ]. Fácil montaje en tanques de aguas negras SeaLand en lugar de la caperuza de la abertura de inspección. Precableado para conexión a un relé opcional para bloquear inodoros eléctricos cuando el tanque esté lleno.
Certifi cados / directivas ISO 8846, directiva CEM 2004 / 108 / CE
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DTM04 9107100010 257,02
Extras opcionales:Relé de 12 voltios 9107100013 14,69Relé de 24 voltios 9107100014 14,69
Modelo de confort con indicación de cuatro
niveles
Diseño muy fi able – no hay confusiones, no existen lecturas
erróneas
Fácil instalación
Ajuste del interruptor de fl otador a la longitud
requerida
Relé opcional para bloquear el inodoro
cuando el tanque esté lleno.
Solución sencilla y de bajo coste
Diseño fi able y probado
Fácil instalación
Sistema marino de tanque de aguas negras
SeaLand DTM01C 7.04Indicador de nivel de tanqueUnidad de un nivel para indicador de nivel de tanque con un interruptor nivel y luz roja de advertencia
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DTM01C 9107100009 72,78
Alcance del suministro: conjunto de un interruptor de fl otador con caperuza, panel de pantalla con una luz
SeaLand DTM04 7.04Indicador de nivel de tanqueUnidad de cuatro niveles con tres interruptores de nivel y cuatro LED de color
Alcance del suministro: caperuza con tres interruptores de nivel, panel de pantalla con cuatro luces, manual de instrucciones
E
E
118
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Para una agradable brisa de aire fresco
Material Medio fi ltrante: carbón activado granular [ GAC ] Carcasa del fi ltro de ventilación: PVCAdaptadores de manguera: polipropilenoSoporte de montaje: polipropileno
Color Filtro de ventilación: grisAdaptadores de manguera: blancoSoporte de montaje: blanco
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 400 x 80 x 80 mm
Peso 1,0 kg
Características de calidad Material de fi ltración especialmente desarrollado elimina olores reteniendo gases más pesados que el aire, no es necesario aplicar sustancias químicas al inodoro para controlar olores en el tanque de aguas negras, el cartucho del fi ltro puede ser reemplazado fácilmente sin tocar el medio fi ltrante.
Alcance del suministro: fi ltro de ventilación, dos adaptadores de manguera de 16 mm, dos adaptadores de manguera de 19 mm, soporte de montaje, dos sujetadores, manual de instrucciones
Material fi ltrante de tipo único absorbedor
de olores
Elimina la necesidad de sustancias químicas en el tanque de aguas
negras
Incluye adaptadores para mangueras de
16 y 19 mm
SeaLand DVF1619 7.04Filtro de ventilación del tanque de aguas negras [ Ø 16 mm ó 19 mm ]Detiene el escape de olores a través de la ventilación del tanque de aguas negras
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand DVF1619 9107100008 72,78
No usar con sistemas de tratamiento de
aguas negras activados con cloro
Material Cloruro de polivinilo
Color Blanco
Productos y usos
Adaptadores de mangueraConecta manguera de 38 mm a manguera de 25 mmConecta manguera de 40 mm a manguera de 38 mm
Conector de mangueraConecta segmentos de manguera de 38 mm para reparación o mantenimiento
CodoPara curvas suaves, elimina pliegues de mangueraA ser usado cuando el radio de curvatura sea menor que 210 mm
BifurcaciónConecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]
Pieza “T”Conecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]
Codo de dos víasConecta intersecciones de segmentos de manguera de 38 mm en la dirección de fl ujo indicada [ ver fi gura ]
Juego universal de tubosA ser instalado en donde deba ser evitada una manguera de aguas negras. El juego incluye dos longitudes de tubo de PVC de 38 mm, accesorios diversos, una válvula esférica para mantenimiento, pegamento para PVC e instrucciones para pegar.
Accesorios de alta calidad y de larga
vida útil
Compatible con manguera OdorSafe
Plus 38 [ p. 119 ]
SeaLand Zubehör 7.04Accesorios para fontanería de sistema de tanque de aguas negrasPara conexión y reparación de manguera de 38 mm en un sistema sanitario
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Adaptador de manguera 38 mm x 25 mm 9107100022 6,36
Adaptador de manguera 40 mm x 38 mm 9107100026 10,04
Conector de manguera 38 mm x 38 mm 9107100020 9,12
Codo 38 mm 9107100021 9,12
Bifurcación 38 mm 9107100024 13,73
Pieza en “T” 38 mm 9107100025 13,73
Codo de dos vías 38 mm 9107100023 13,73
Juego universal de tubos 9107100027 72,78
Adaptador de manguera
Conector de manguera
Codo
Codo de dos vías
Juego universal de tubos
Pre-pegado
y testadoBifurcación
Pieza “T”
¿Buscando un medio efi caz para detener la salida de olores a través de la ventilación del tanque de aguas negras? Con el fi ltro
de ventilación de SeaLand mantiene su embarcación con olor limpio y agradable sin necesidad de ninguna sustancia química en
el tanque de aguas negras. En nuestra gama de accesorios encuentra todo lo que necesita para conectar su sistema de tanque de
aguas negras a su inodoro de a bordo.Filtro
de carbón activo
de alta calidad
F
G
118 – 119Precios en euros sin IVA.
Material Cloruro de polivinilo fl exible
Color Blanco
Presión de operación MaxFlex 38: 4 barMaxFlex 25: 6 barMaxFlex 19: 8 barMaxFlex 16: 8 bar
Diámetro [ Ø ] interior / exterior MaxFlex 38: 39 mm / 47 mmMaxFlex 25: 26 mm / 32 mmMaxFlex 19: 20 mm / 24 mmMaxFlex 16: 17 mm / 22 mm
Espesor de pared MaxFlex 38: 4,1 mmMaxFlex 25: 2,9 mmMaxFlex 19: 2,3 mmMaxFlex 16: 2,6 mm
Radio interior de curvatura MaxFlex 38: 152 mmMaxFlex 25: 102 mmMaxFlex 19: 78 mmMaxFlex 16: 65 mm
Longitud de la manguera 15 m
Peso [ g / m ] MaxFlex 38: 700 gMaxFlex 25: 340 gMaxFlex 19: 200 gMaxFlex 16: 190 g
Temperatura de trabajo –17 °C a +65 °C
Características de calidad Manguera muy fl exible, fácil montaje, adecuada para múltiples usos sanitarias [ 38 mm lo mejor para inodoro, conexiones de bomba y de tanque; 25 mm comúnmente usada en algunos inodoros eléctricos marinos; 19 mm y 16 mm comúnmente usada para sistemas de ventilación ]. No apta para agua potable
Alcance del suministro: Bobina de 15 m
Manguera extremadamente
fl exible
De fácil montaje
Adecuada para muchos usos sanitarios
SeaLand MaxFlex 38 / 25 / 19 / 16 7.04Manguera de alta calidad, muy fl exible, para múltiples usos sanitariosDisponible en cuatro tamaños: Ø 38 mm, Ø 25 mm, Ø 19 mm y Ø 16 mm
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand MaxFlex 38 9107100016 118,84
SeaLand MaxFlex 25 9107100017 91,20
SeaLand MaxFlex 19 9107100018 72,78
SeaLand MaxFlex 16 9107100019 54,35
Sistema marino de tanque de aguas negras
MaxFlex 38
MaxFlex 25
MaxFlex 19
MaxFlex 16
Material Cloruro de polivinilo fl exible
Color Blanco
Presión de operación 6 bar
Diámetro [ Ø ] interior / exterior 38 mm / 47 mm
Espesor de pared 4,1 mm
Radio interior de curvatura 190,5 mm
Longitud de la manguera 15 m
Peso [ g / m ] 710 g
Temperatura de trabajo –17 °C a +65 °C
Características de calidad Excelente barrera contra olor, hasta 500 % más efectiva que otras mangueras sanitarias, disponible en Ø 38 mm para sistemas de aguas negras, espiral de refuerzo de PVC, noexiste fricción ni peligro de obturación gracias a la suave superfi cie interior
Alcance del suministro: Bobina de 15 m
La manguera más resistente contra olores
del mercado marino
SeaLand OdorSafe Plus 38 7.04Manguera sanitaria con excelentes propiedades de barrera contra oloresDisponible en Ø 38 mm para sistema de aguas negras
Producto N.° de art. Precio sin IVA
SeaLand OdorSafe Plus 38 9107100015 367,57
5 años de garantía
H
I
120
www.dometic.es | www.waeco.es Reservado el derecho de efectuar modifi caciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Inodoros portátiles
Serie Dometic 970 7.01Inodoros portátiles con ahorro de espacio con descarga de 360° a presión
Dometic 976
Dometic 972
972
Capacidad del tanque de agua de barrido
8,7 litros
Capacidad del tanque de aguas negras 9,8 litros
Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]
Color Blanco / beige o blanco / gris
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 317 x 387 mm
Peso 5,4 kg
976
Capacidad del tanque de agua de barrido
8,7 litros
Capacidad del tanque de aguas negras 18,9 litros
Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]
Color Blanco / beige o blanco / gris
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 387 x 387 mm
Peso 5,9 kg
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic 972, blanco / beige 9108557678 101,24
Dometic 972, blanco / gris 9108557679 101,24
Dometic 976, blanco / beige 9108557680 111,93
Dometic 976, blanco / gris 9108557681 111,93
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Kit de fi jación para la serie 970 9108559158 18,10
Ideal para el uso como tanque de aguas negras de
reserva [ standby ]
Juegos de descarga para el muelle
Kit de fijación
Para montaje fácil y seguro
Accesorios para la serie 970 Dometic 7.01Tanques adicionales / juegos de descarga / kit de fi jación
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic DTK972 9107100030 47,44
Dometic DTK976 9107100031 65,41
DTK972 DTK976
Capacidad del tanque de aguas negras
9,8 litros 18,9 litros
Material ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]
ABS [ acrilnitrilo-butadieno-estireno ]
Color Gris Gris
Dimensiones [ An x Al x Fo ] 333 x 190 x 387 mm 333 x 270 x 387 mm
Peso 1,8 kg 2,3 kg
DTK972 / DTK976 Tanques adicionales
MSD972 MSD976
Material PVC PVC
Color Blanco Blanco
Peso 0,14 kg 0,16 kg
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic MSD972 9107100028 11,52
Dometic MSD976 9107100029 12,44
MSD972 / MSD976 Juegos de descarga
Tanque de agua de 8,7 litros para descarga – sufi ciente para 27 descargas
Fuerte descarga de 360° a presión para
limpieza efectiva
Indicador de nivel de tanque
Atractivo diseño
Serie 970
Manejable y seguro: Los inodoros portátiles de la serie 970 ofrecen el confort de un hogar en su embarcación. Las funciones útiles en
un mínimo espacio garantizan que domine la higiene durante la navegación.
Inodoros portátiles – ideales para pequeñas embarcaciones
120 – 121Precios en euros sin IVA.
Higiene total para su inodoro móvil
Olor especialmente fresco y agradable
Dosifi cación económica
Envases manejables
Aditivos sanitariosCare
Dometic Care 7.03
Dometic QualityCare
Dometic SpecialCare
Dometic ComfortCare
Dometic ExtraCare
Pastillas Dometic PowerCare
Dometic PowerCare
Dometic TankCare
Dometic QualityCare
Limpiador de taza de inodoro altamente efectivo. Ideal para porcelana y cerámica, pero también para plástico y fi bra de vidrio.
Limpieza efi ciente, resultados brillantes, quita rápidamente manchas e incrustaciones de la taza del inodoro Consistencia cremosa, se adhiere a la taza Aplique sencillamente a la taza y debajo del borde, deje actuar, a continuación quítelo cepillando
Cantidad 0,473 litros
Dometic ComfortCare
Papel higiénico especial y de rápida desintegración
De rápida desintegración, con lo que se previenen obstrucciones, de 2 capas, extrasuave Facilita la descarga del tanque de aguas negras
Cantidad 4 unidades
Dometic SpecialCare
Aditivo ecológicamente compatible para el tanque de aguas negras. Las aguas negras pueden ser eliminadas en casi todas las estaciones de bombeo.
Excelente protección contra olores, facilita el depósito de aguas negras y su descarga Ecológico, distinguido con el sello ecológico de calidad Permanece efectivo después de congelación y descongelación, aroma agradable y fresco
Cantidad 1,5 litros
Dometic PowerCare
Aditivo altamente efectivo para el tanque de aguas negras. Descompone residuos en líquido y evita olores desagradables.
Con fórmula mejorada Evita la formación de gas y olores desagradables en el tanque de aguas negras Descompone residuos en líquido para facilitar la descarga Permanece efectivo después de congelación y descongelación, dosifi cación sencilla con tira de medición
Cantidad 1,5 litros
Pastillas Dometic PowerCare
Aditivo altamente efectivo para el tanque de aguas negras. Descompone residuos en líquido y evita olores desagradables.
Pastillas en envoltorio autodisolvente, evitan la formación de gas y olores desagradables en el tanque de aguas negras Práctica dosifi cación: 1 pastilla por cada llenado del depósito [ 20 l ] es sufi ciente, descompone residuos en líquido para facilitar la descarga, permanece efectivo después de congelación y descongelación, uso sencillo
Cantidad 16 unidades
Dometic ExtraCare
Aditivo fl uido para el tanque de agua de barrido. Puede ser usado sólo o en combinación con otros aditivos Dometic para inodoro.
Limpia y cuida, genera un barrido más suave, reduce la formación de cal Evita manchas, protege las juntas de goma, una capa extremadamente delgada de protección facilita la limpieza de la taza del inodoro El ambientador integrado añade una agradable fragancia
Cantidad 1,5 litros
Dometic TankCare
Aditivo altamente efi ciente para limpieza periódica del tanque de aguas negras. Elimina incrustaciones orgánicas e inorgánicas de las paredes y componentes interiores del tanque.
Limpieza sin esfuerzo: sencillamente añada al tanque y deje actuar, dosifi cación económica: sólo 150 ml de aditivo para una limpieza Limpieza a fondo, agradable frescura, previene la sedimentación
Cantidad 0,475 litros
Producto N.° de art. Precio sin IVA
Dometic SpecialCare, 1,5 l 9107200036 9,13
Dometic PowerCare, 1,5 l 9107200029 8,07
Pastillas Dometic PowerCare, 16 unidades 9107200050 9,93
Dometic ExtraCare, 1,5 l 9107200022 8,08
Dometic TankCare, 0,475 l 9107200043 7,96
Dometic QualityCare, 0,473 l 9107200004 7,05
Dometic ComfortCare, 4 unidades 9107200081 2,80
Accesorios para el vehículoSoluciones móviles seguridad
Cocina móvilRefrigeración portátilSistemas electrónicos portátiles
DISFRUTE DE SU AUTOMÓVIL 2011
LA GRAN GAMA DE ACCESORIOS
PARA TURISMOS Y FURGONETAS
www.dometic.es | www.waeco.es
Pedidos por fax +34 900 100 245Simplemente copiar, rellenar y enviar por fax.
Remitente/sello
Dometic Spain, S.L.
Avda. Sierra de Guadarrama, 16
28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
¿Más productos…? Nuevos productos. Nuevos catálogos.
“Mi libertad”
El amplio catálogo especializado
de Dometic WAECO para el sector
de camping/caravanas. Una
amplia gama de productos –
refrigeración, aire acondicionado,
electrónica, sistemas de video
para marcha atrás, accesorios
de vehículos, luces, ventanas,
equipamiento de cocinas y
sanitarios.
“En ruta”
La acreditada gama de accesorios
para camiones y furgonetas. Aires
acondicionados, equipamiento de
refrigeración y de cocina, sistemas
de video para marcha atrás,
soluciones de confort y electrónica.
También puede solicitar nuestro catálogo en la dirección
de internet www.dometic.es y www.waeco.es o por teléfono marcando el número +34 902 111 042
¿Le interesan nuestros productos pero todavía tiene preguntas? ¿O quizás tenga alguna consulta sobre un
artículo que acaba de comprar? Estaremos encantados de poder ayudarle. No en vano, detrás de nuestros
productos se esconde una fi losofía: diversión y comodidad para personas en movimiento. Y esto empieza ya en
el momento de la compra de nuestros productos. En el futuro también queremos convencerle con una amplia
oferta en tecnología móvil.
¿Siente curiosidad? ¡Solicite los catálogos detallados!
Línea de información para distribuidores y clientes fi nales:
Tel +34 902 111 042
Fax +34 900 100 245
La via directa de contacto con Dometic WAECO. Recibirá asesora miento
personal sobre todos los productos de nuestra gama, e información sobre
dónde se encuentra el distribuidor más cercano.
Internet:
www.dometic.es | www.waeco.es
Merece la pena visitar nuestras páginas web. Aquí encontrará la
gama de productos completa, ordenada de forma clara y descrita
al detalle. Además, podrá leer aspectos interesantes sobre nuestra
empresa, ofertas actuales y podrá solicitar en línea otros catálogos
especiales.
“Superyacht Air Conditioning
and Sanitation”*
Sistemas completos, elementos
de mando y accesorios para yates
grandes: aires acondicionados por
circuito de agua fría, evaporadores
directos, soluciones especiales,
productos sanitarios.
*(en inglés)
“Disfrute de su automóvil”
Accesorios de seguridad
y confort para turismos y
furgonetas. Desde el sistema
de ayuda para aparcar y los
sistemas de vídeo para marcha
atrás hasta el mantenimiento de
la batería. Además, una amplia
oferta de neveras para el trabajo
y el tiempo libre.
“Cruisair by Dometic GROUP”*
Gran selección de evaporadores
directos y aires acondicionados
por circuito de agua fría.
Elementos de mando y accesorios
que combinan perfectamente.
Además: sistemas marinos de
climatización Dometic y sistemas
de refrigeración Eskimo Ice para
pescado.
*(en inglés)
“MarineAir Systems® by
Dometic GROUP”*
Hoja de datos técnicos para:
aires acondicionados por
evaporación directa, aires
acondicionados por circuito
de agua fría, elementos de
mando y accesorios. También
representado: sistemas marinos
de climatización Dometic y
sistemas de refrigeración
Eskimo Ice para pescado.
*(en inglés)
El Grupo Dometic es una empresa orientada al cliente, líder mundial en el suministro de productos
innovadores para caravanas, autocaravanas, automóviles, camiones y la industria náutica. Proveemos a
fabricantes y a distribuidores con una completa gama de aires acondicionados, frigoríficos, toldos, cocinas,
sistemas sanitarios, iluminación, equipos móviles de abastecimiento energético, soluciones para mayor
seguridad y confort, ventanas, puertas y demás equipamiento para hacerle la vida fuera del hogar más
cómoda.
El Grupo Dometic suministra también equipamiento para talleres para el servicio y mantenimiento de aire
acondicionado integrado.
El Grupo Dometic ofrece así mismo frigoríficos específicamente diseñados para habitaciones de hotel y
oficinas, para el transporte y conservación de productos médicos así como bodegas para vinos.
Nuestros productos se venden en cerca de 100 países y se producen principalmente en nuestras fábricas
ubicadas alrededor del mundo.
Gran gama de accesorios para
yates y embarcaciones
91
08
00
01
91
1/1
1
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
Tel +34 902 111 042
Fax +34 900 100 245
Mail [email protected]
Dirección del distribuidor:
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7
S-421 31 Västra Frölunda
Tel +46 31 7341100
Fax +46 31 7341101
Mail [email protected]
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang
Tel +41 44 8187171
Fax +41 44 8187191
Mail [email protected]
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic AB
Regional Offi ce Middle East
P O Box 74775
Dubai
Tel +971 4 321 2160
Fax +971 4 321 2170
Mail [email protected]
UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.
Dometic House, The Brewery,
Blandford St. Mary
Dorset DT11 9LS
Tel +44 844 626 0133
Fax +44 844 626 0143
Mail [email protected]
AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court
Varsity Lakes QLD 4227
Tel +61 7 55076000
Fax +61 7 55076001
Mail [email protected]
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
A-2353 Guntramsdorf
Tel +43 2236 908070
Fax +43 2236 90807060
Mail [email protected]
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
Tel +31 76 5029000
Fax +31 76 5029090
Mail [email protected]
CHINA
WAECO Impex Ltd.
Taipei Offi ce
2 Fl-3 · No. 56 Tunhua South Road,
Sec 2
Taipei 106, Taiwan
Tel +886 2 27014090
Fax +886 2 27060119
Mail [email protected]
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
Tel +45 75585966
Fax +45 75586307
Mail [email protected]
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
Tel +358 20 7413220
Fax +358 9 7593700
Mail [email protected]
FRANCE
Dometic S.N.C.
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
F-60128 Plailly
Tel +33 3 44633526
Fax +33 3 44633518
Mail [email protected]
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63
D-48282 Emsdetten
Tel +49 2572 879-0
Fax +49 2572 879-300
Mail [email protected]
HONG KONG
WAECO Impex Ltd.
Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road
Tsim Sha Tsui · Kowloon
Tel +852 2 4632750
Fax +852 2 4639067
Mail [email protected]
ITALY
Dometic Italy S.p.A.
Via Virgilio, 3
I-47122 Forlì
Tel +39 0543 754901
Fax +39 0543 754983
Mail [email protected]
NORWAY
Dometic Norway AS
Skolmar 24
N-3232 Sandefjord
Tel +47 33428450
Fax +47 33428459
Mail fi [email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Offi ce
South Africa & Sub-Saharan Africa
P.O. Box 2562
2008 Bedfordview
Tel +27 11 4504978
Fax +27 11 4504976
Mail [email protected]
Dometic Portugal
Apartado de correos 100
P -2669-908 Venda Do Pinheiro
Tel +351 963 017 686
Fax +351 261 853 045
Mail [email protected]