39

Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 2: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 3: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

LOSINFIELES

JEANDUJARDIN

GILLESLELLOUCHE

(Les infidèles)

UNA PELÍCULA DEJEAN DUJARDIN y GILLES LELLOUCHE

EMMANUELLE BERCOTFRED CAVAYE

ALEXANDRE COURTESMICHEL HAZANAVICIUS

ERIC LARTIGAU

ESCRITA PORJEAN DUJARDIN

GILLES LELLOUCHESTEPHANE JOLY

PHILIPPE CAVERIVIERE y NICOLAS BEDOS

DURACIÓN : 1h49

[email protected]

Page 4: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 5: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

Los Infieles (Les Infidèles)

SinopsisDesde una conferencia de ventas en un hotel en los suburbios a una elegante clínica para adictos al

sexo, desde un club nocturno en París a la ostentación de la carne en Las Vegas, los protagonistas se

lanzan a una búsqueda antigua como el tiempo. Cualquier mala excusa es ofrecida, todos los trucos

existentes se usan. La búsqueda del sexo está en marcha. Ingeniosos y conmovedores, honestos y cí-

nicos, cobardes e inocentes, enternecedores y despreciables. Chicos, en otras palabras. La esperanza

late eternamente en el corazón del hombre, pero el camino hacia el placer prohibido nunca es fácil.

Directores

Michel Hazanavicius

Jean Dujardin

Jan Kounen

Fred Cavaye

Alex Courtes

Emmanuelle Bercot

Eric Lartigau

Gilles Lellouche

Cast

Jean Dujardin

Giilles Lellouch

Guillaume Canet

Sandrine Kiberlain

Geraldine Nakache

Melanie Douety

Isabelle Nanty

Page 6: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

Notas de producción

Francia (2012)

Comedia / 1h 49 min.

Estreno 4 de abril 2012

Una comedia con seis episodios firmados por siete directores y cinco guionistas e inter-pretada por Jean Dujardin y Gilles Lelouche.

*Michel Hazanavicius, ganador del Óscar a mejor director por ‘The Artist’ es el director deuno de los episodios de Los Infieles, también con Jean Dujardin, ganador del Óscar a mejoractor por ‘The Artist’.

‘Los infieles’ trata la infidelidad masculina desde diferentes perspectivas, las de los direc-tores que se acercan a cada una de las historias que conforman esta película. Los realiza-dores que analizan la cuestión son de lo más variados: la cineasta Emmanuelle Bercot,Fred Cavayé (‘Pour elle’), Alexandre Courtes, Jean Dujardin (el actor de ‘The Artist’), Mi-chelle Hazanavicius (‘The Artist’), Eric Lartigau y Gilles Lellouche (‘Narco’). Entre el plantelde actores destacan: Jean Dujardin, Guillaume Canet (‘No se lo digas a nadie’), MathildaMay (‘La teta y la luna’), Sandrine Kimberlain (‘Un héroe muy discreto’), la española AinaClotet (‘Elisa K’) y Alexandra Lamy (‘Ricky’). La acción se sitúa en diferentes espacios (unhotel, una clínica para adictos al sexo, un puticlub, la ciudad de Las Vegas...), pero las in-tenciones de los hombres que allí se encuentran son todas las mismas: encontrar sexo fácilcon mujeres de usar y tirar y serles infieles a sus respectivas esposas.

Fuente:Sensacine

Dujardin sobre ‘LOS INFIELES’: “Era un deseo de actor hacer una comedia con situacio-nes y personajes muy diferentes. Queríamos trabajar con los amigos, pero no solo, querí-amos trabajar con directores diferentes. Hemos hecho como un traje a medida. Nosabíamos adonde íbamos, pero lo hicimos con alegría y mucho placer. Nuestra referenciaera un poco ‘Los monstruos’, una pequeña nostalgia de esa época muy libre, en la que unose podía divertir con temas para adultos”.

Page 7: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 8: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

JEANDUJARDIN

GILLESLELLOUCHEY

ACTOR Y DIRECTOR DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “LAS VEGAS”.

¿Cómo nació este inusual proyecto?Jean: Este proyecto es una combinación de los deseos ylas ideas que tuve durante mucho tiempo. Primero fueel deseo de hacer una película basada en historias cor-tas con la variedad que conlleva ese formato. El tema seme ocurrió después de escuchar una historia sobre unhombre que, para engañar a su esposa, fue al cine, com-pró una entrada y apagó su teléfono antes de tener unaaventura. Cuando volvió a casa y su esposa le preguntópor qué no había podido hablar con él por el móvil, sacóla entrada del cine como prueba, me pareció muy intere-sante este engaño. El tema de la infidelidadofrece un campo de juego emocionante. Este título pro-viene de una equivocación que tuve al ver por el rabillodel ojo la portada del DVD de la película de Martin Scor-sese Les Infiltrés, yo leí por error Les Infidéles. Tenía laforma, el tema y el título.

¿Cómo fue trabajar juntos?

Gilles : Jean y yo nos conocemos desde hace muchotiempo. Como suele pasar en este negocio, teníamosganas de trabajar juntos, había proyectos hipotéticos.Pero cuando Jean me habló por primera vez de la películame emocioné inmediatamente por poder trabajar juntosen este proyecto, y compartir nuestra visión artística ynuestra fuerte amistad.

Jean: Nos entendemos bien. Gilles y yo buscamos aven-turas humanas, y trabajar juntos nos tentaba deverdad. Somos de la misma generación. Tenemos los mis-mos gustos, la misma sensibilidad y respeto mutuo pornuestro trabajo. Nuestra colaboración parecía obvia. Todose hizo de forma natural en un impulso natural increíble.

¿Cómo eligieron las diferentes historias de la película?Jean: La gran ventaja de hacer una película basada enhistorias cortas es la variedad que ofrece. Podemos abor-dar temas desde diferentes ángulos, de lo desenfadado alo profundo, con personajes caricaturizados o no, cerca-nos o no. Intentamos desechar preocupaciones propo-niendo enfoques que también hablan de la edad, clasessociales, situaciones insospechadas, las fantasías. Em-pezamos con las reuniones informales y desenfadas con

nuestros co-autores, Stéphane Joly, Philippe Caverivièrey Nicolas Bedos. Diseñamos pequeñas películas poten-ciales, al menos treinta como base, y luego elegimos. Suúnico denominador común era la franqueza y el humor,sin dejar de ir a lo patético o lo oscuro.

Gilles: Acumulamos ideas, escribiendo, trabajando conlos autores y seleccionando los temas por la fuerza desu tipología y la resonancia que despertaban en nos-otros. La diversión que nos proporcionaron y las ganas deinterpretarlos fueron decisivos. Varios temas surgieron deforma natural y eso sigue siendo lo más interesante.

Aunque la película se compone de variashistorias que representan a diferentes personajes,hay continuidad…

Gilles: Cada película responde a otra. Sin revelar lostemas, cada segmento empieza un poco dónde acaba elanterior.

Jean: Al principio pensamos no separar cada película,pero nos dimos cuenta de que esto sería engorroso. A par-tir de la primera historia que abre la película hasta el final,nos metemos en el tema a través de estos doschicos. Queríamos un tono claro, con reflexiones muy di-rectas. Después, al final, nos preguntamos por la disposi-ción, el orden de los fragmentos.

¿Cómo establecisteis el tono general tono general?Jean: Tratamos de olvidar el miedo a ser demasiado serios odemasiado ásperos. Queríamos ser libres en el formato y eltono, para poder ir de lo profundo a la caricatura, mezclandogéneros y permaneciendo sinceros. El deseo era decir cosas,asumirlas en la interpretación, a veces jugando con clichés orompiendo ideas convencionales eliminando las leyes que sesupone que rigen los géneros.

Gilles: En ningún momento censuramos. Creemos que elpúblico no quiere películas reguladas que solo respondena códigos que sólo se aplican comercialmente. Lo quetodos esperamos, como público, es un escenario dife-rente, creativo y vivo.

Page 9: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Cuál fue el tema de esta película para ustedes?

Jean: Primero está el deseo deseo del actor, quien quiere in-terpretar cosas distintas. Deseaba un cierto exceso, en laspalabras, que llegan mucho más lejos que los cuerpos. Ha-blamos de adultos que dan su consentimiento libremente. Elobjetivo nunca es escandalizar de manera gratuita, sino serlibres y conseguir algo, proponer situaciones divertidas, unpoco subversivas, que te agiten y te hagan reaccionar. Estoes lo que queríamos. Experimenté lo mismo con OSS 117, yla gente se preguntaba si debían atreverse a reír. Si quieresreír, ¿por qué no?

Gilles: También sentíamos un deseo de libertadirreverente como la que encuentras en las películas de Bliero en las comedias italianas como Los Monstruos, una pelí-cula de historias cortas de Dino Risi, con Vittorio Gassmany Ugo Tognazzi.

Trabajar sobre un tema así, ¿provocó alguna discusión?

Gilles: EL objetivo era explotar las situaciones, no el debate.Las situaciones eran la base, el fondo. Nos servimos de éstaspara encarnar los personajes tipo, furtivos, cobardes, astutos.

¿Lucharon mucho para establecer el proyecto?Jean: A menudo nos dicen que somos “financiables”, en lamedida en que sirve para poner en marcha proyectos. Si nofuéramos quienes somos en el negocio, las cosas habríansido probablemente mucho más complicadas. Es una ale-gría ser parte de un proyecto de principio a fin, asumiendonuestro buen y mal gusto.

Gilles: Para nosotros, este proyecto fue un soplo de airefresco. A veces cuanto más conocidos somos, más se re-quieren ciertas cosas de nosotros, más se tensa lasoga y menos parecemos ser libre. Repetir lo que ya se hahecho es un error. Es como si uno eligiera los guiones deacuerdo a su potencial de éxito, del estatus que se puede ob-tener, sin querer tomar riesgos. Esta es la mejor manera deaburrirse y de hacerse irritante.

¿En qué momento deciden utilizar diferentes directo-res, y cómo los eligieron?Jean: Desde el comienzo del proyecto, decidimos no dirigirnosotros todo porque la carga era demasiado pesada. Elegi-mos a los directores por lo que podrían aportar a las histo-rias. No eran intercambiables. Les propusimos lo que mejorcorrespondía a su universo. Para “La Bonne Conscience”, sela presenté intuitivamente a Michel Hazanavicius. Sabía quesu sentido del desplazamiento y su puesta en escena apor-taría algo divertido y significativo. Para “Prologue”, que teníaque ser rápida, eficiente, muy resistente, en lo escrito ymuy muy visual, con gran energía y con un montaje audaz,Fred Cavayé era el hombre para el trabajo.

Gilles: Emmanuelle Bercot tiene una gran inteligencia y unagran sensibilidad – solo hay que ver su colaboración con Maï-wenn en “Polisse”. Era evidente que “The Question” era paraella. En el caso de Eric Lartigau, toda su obra, las comedias

de “L’Homme Qui Voulait Vivre Sa Vie”, dibuja un espíritu so-cial y un enfoque directo que nos atrajo. Su elección fue sólidapara “Lolita”. Conozco a Alex Courtes hace mucho tiempo yaunque su trabajo en cine no es muy conocido todavía, sutrabajo en videoclips es de renombre internacional. Su fuerteuniverso visual hace maravillas en las pequeñas cápsulasque se insertan entre las historias para finalizar esta reuniónde “infieles anónimos.” Mediante la combinación de talentostan variados, nuestro objetivo era ofrecer diferentes coloresen la película.

Jean: Algunos son evidentes, como GeraldineNakache, Sandrine Kiberlain y Alexandra Lamy. Se apropia-ron de estos personajes de forma espectacular. GuillaumeCanet, naturalmente también debía ser parte de nuestraaventura. Elegimos trabajar con gente que apreciamos. Porlo tanto, pedimos a Manu Payet y Nanty Isabelle, entreotros. Todos son grandes actores. Sin que tuviéramos quedecirles nada llegaron con una idea exacta de su papel. Porejemplo Guillaume fue quien decidió dar a su personaje esepeinado de atontado. No necesitamos resaltar o explicar eltexto. La única que salió gracias a un casting fue Clara Pon-sot, enamorada de Gilles en el fragmento “Lolita”.

Jean, usted interpreta un fragmento con su propia es-posa, Alexandra. ¿Fue un juego particular interpretarsobre este tema?

Alexandra y yo sabemos exactamente donde se paran lascosas. No hay que confundir nuestra privacidad y nuestro tra-bajo. Interpretamos una ficción. Con Alexandra, he pasadopor este juego y nos ha permitido ir más allá. Encontrar nos-otros mismos los que experimentamos en el teatro en DeuxSur La Balançoire.

¿El rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura?Gilles: Rodamos las películas una detrás deotra. Aunque Jean y yo estamos más presentes en ciertaspelículas, estuvimos casi siempre juntos en el set, cada unohace al menos una aparición en la aventura del otro. Cuandose habla de la veracidad de la historia, la película no es unasucesión de gags. A pesar de todo, cada director tuvo encuenta lo que había sido hecho por los otros. Esta presión, fi-nalmente fue útil para el proyecto, que ha sido una mezclade energía pura con la voluntad de todos de hacer lomejor posible.Jean: El mero hecho de tener siete directores diferentes yaera un poco peculiar. También para el equipo. Pero este esun aspecto que hizo el proyecto interesante. Cada lunes em-pezábamos de nuevo con otro director, también en otrolugar, con diferentes personajes. No fue aburrido.

¿Cómo llegasteis a dirigir uno de los fragmentos?

Jean: Al hacer nosotros mismos la historia que cierra la pelí-cula, el círculo se cerró. Es la última que rodamos, todo seacabó. ¡Y en Las Vegas!

¿Cómo dirigían los dos?Gilles : Siempre al servicio de la situación. Podíamospasar de una secuencia de hiper corte a un plano fijo quedeja que la situación se resuelva hasta su vacío. Esto

Page 10: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

crea un contraste y una sensación a los que no nos atre-vemos a menudo en cine.

Jean: A diferencia de Gilles, la dirección es nueva paramí. Operamos por instinto, sobre el momento, y fue ge-nial porque nos parecemos mucho. Hubo muchas situa-ciones para interpretar y escenarios delirantes como LasVegas, lo que era aún más difícil.

¿Qué significa esta película para ustedes hoy?Jean: Les Infidéles me recordó lo mucho que megusta comenzar un proyecto y reunir a la gente. Megusta este grupo. Pero no deseaba realmente dirigir. Estapelícula, probablemente seguirá siendo uno de los puntosculminantes de mi carrera, feliz, diferente, libre, compar-tida con amigos que tienen talento. Tengo muchas ganasde empezar de nuevo. He hecho comedia, películas másserias, hay que divertirse y mezclar. Me gustan los dife-rentes grados y tipos de humor, funcionan bienjuntos. Este ejercicio me permite ofrecer algo más, no con-vertirme en “The Artist”. No quiero quedar atrapadoen una imagen congelada. Yo siempre quiero sorpren-der. Esto no es algo calculado por mi parte, es mi natura-leza. Contrariamente a lo que algunos creen, nadie

nos espera en ninguna parte. Así que el mero hecho deque esta película exista ya me hace feliz.

Gilles: Siento que Les Infidéles es una síntesis de todo loque es posible, para Jean y para mí. Hacer unapelícula con esta energía, tanto en la interpretacióncomo la complicidad, fue genial. La película tambiénme confirmó mis ganas de dirigir. En términos trabajo enequipo, tanto con nuestros compañeros como con losotros directores, ha sido una experiencia poderosa. Alprincipio, me parece que este proyecto fue para los demáscasi un capricho de niños mimados. Como si no supiéra-mos lo que había que hacer, aunque teníamos una ideamuy clara. Tuvimos la suerte de que hay gente que nossigue, y nos permitieron seguir adelante. Gracias a laenergía y la participación de todos, el resultado final estámás allá de nuestras expectativas. Me encantaría haceruna película con Jean cada año tres o cuatro años, comouna cita.

Tras tratar la infidelidad masculina, ¿no os atrae abor-dar el tema de la mujer desde un ángulo femenino?

Jean: Creemos que se hará, y habrá mucho que decir.

Page 11: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 12: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

JEANDUJARDIN

FILMOGRAFÍACINE (ACTOR)

2012 LES INFIDÉLES

2011 THE ARTIST (MICHEL HAZANAVICIUS., Mejor actor en Cannes 2011,

Globo de Oro al Mejor Actor en 2012)

2010 UN BALCON SUR LA MER (NICOLE GARCIA)

LES PETITS MOUCHOIRS (GUILLAUME CANET)

LE BRUIT DES GLACONS (BERTRAND BLIER)

2009 LUCKY LUKE (JAMES HUTH)

OSS 117 , RIO NE REPOND PLUS (MICHE HANAVICIOUS)

2008 UN HOMME ET SON CHIEN (FRANCIS HUSTER)

2007 CONTRE ENQUETE (FRANCISCO MANCUSO)

2005 IL NE FAUT JURER DE RIEN (ERIC CIVANYAN)

2004 LES DALTON (PHILIPPE HAIM)

L’AMOUR AUX TTROUSSES (PHILIPPE DE CHAUVERON)

2003 LE CONVOYEUR (NICOLAS BOUKHRIEFF)

MARIAGES (VALÉRIE GUIGNABODET)

2002 BIENVENUE CHEZ LES ROZES (FRANCIS PALLUAUD)

TOUT LES FILLES SON FOLLES

AH ¡SI J’ETAIS RICHE (MICHEL MUNZ Y GÉRARD BITTON)

ACTOR/DIRECTOR

LES INFIDÉLES

TEATRO

DEUX SUR LA BALANCOIRE

TELEVISIÓN

1998 NOUS C NOUS

FARCE ATTAQUE

1997 FIESTA

VUE SUR LA MER

LA BANDE DU CARRE BLANC

ETONNANT ET DROLE

1996 GRAINES DE STAR

Page 13: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍACINE

2012 .LES INFIDÈLES / JEAN DUJARDIN & GILLES LELLOUCHE

2012. THERESE DESQUEYROUX / CLAUDE MILLER

2012. QUAND JE SERAI PETIT / JEAN-PAUL ROUVE

2012. JC COMME JESUS-CHRIST / JONATHAN ZACCAÏ

2010. MINEURS 27 / TRISTANT AUROUET

2010 .MA PART DU GATEAU / CÉDRIC KLAPLISCH

2010. A BOUT PORTANT / FRED CAVAYÉ

2009. LES PETITS MOUCHOIRS / GUILLAUME CANET

2009 .LES AVENTURES EXTRAORDINAIRES D’ADELE BLANC-SEC / LUC BESSON

2009. UNE PETITE ZONE DE TURBULENCES / ALFRED LOT

2009. KRACH / FABRICE GENESTAL

2007. L’INSTINCT DE MORT / JEAN-FRANÇOIS RICHET

2007. LE PREMIER JOUR DU RESTE DE TA VIE / RÉMI BEZANÇON

2007. SANS ARME, NI HAINE, NI VIOLENCE / JEAN-PAUL ROUVE

2007 .LA CHAMBRE DES MORTS / ALFRED LOT

2006. LE HEROS DE LA FAMILLE / THIERRY KLIFA

2006 .MA PLACE AU SOLEIL / ERIC DE MONTALIER

2006. MA VIE N’EST PAS UNE COMEDIE ROMANTIQUE / MARC GIBAJA

2006. LE DERNIER GANG / ARIEL ZEITOUN

2006. PARIS / CÉDRIC KLAPISCH

2005. NE LE DIS A PERSONNE / GUILLAUME CANET

2005. ON VA S’AIMER / IVAN CALBÉRAC

2004. ANTHONY ZIMMER / JÉRÔME SALLE

2004. MA VIE EN L’AIR / RÉMI BEZANÇON

2003. NARCO / TRISTAN AUROUET & GILLES LELLOUCHE

2002. JEUX D’ENFANTS / YANN SAMUELL

2002 .MON IDOLE / GUILLAUME CANET

2001. MA FEMME EST UNE ACTRICE / YVAN ATTAL

2001. BOOMER / KARIM ADDA

1998 .UN ANGE PASSE / LIONEL POUCHARD

1998. MES AMIS / MICHEL HAZANAVICIUS

1997. FOLLE D’ELLE / JÉRÔME CORNUAU

TELEVISIÓN

2010. LATANE / DENIS IMBERT, ERIC JUDOR - CANAL+

2008. UN SINGE SUR LE DOS / JACQUES MAILLOT / ARTE

2003 .L’ADIEU / FRANÇOIS LUCIANI

GILLESLELLOUCHE

Page 14: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

LAS VEGASFICHA ARTÍSTICA

JEAN DUJARDIN & GILLES LLELLOUCHE DIRECCIÓN

WAHIB CHEHATA DIRECCIÓN ARTÍSTICA

ANNY DANCHE MONTAJE

ACTORES

FRED JEAN DUJARDIN

GREG GILLES LLELLOUCHE

ARIANE MATHILDA MAY

STÉPHANIE GÉRALDINE NAKACHE

MATHÉO JULIEN LEPRISE

Page 15: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

EMMANUELLEBERCOT

DIRECTORA DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “LA QUESTION”.

¿Cómo te uniste a este proyecto?Jean Dujardin contactó conmigo para ofrecerme la direc-ción de uno de los fragmentos en el que él iba actuar conAlexandra Lamy. No sólo volver con ellos era un sueño,sino que cuando leí el guión, me emocioné de inme-diato. Coloca a una pareja en Los Angeles ante una situa-ción que todo el mundo quiere o teme que le surja. Sinhaber leído sobre las otras partes, el nombre de varios di-rectores ya daba una idea de la ambición del proyecto, yyo estuve muy feliz con la idea de formar parte.

¿Cómo ha percibido el hecho de ser la única direc-tora en esta película tan masculina?Lo he vivido como un privilegio. Como cuando de adoles-cente, una niña es aceptada en un grupo de chicos. Pero,en realidad, nunca se mencionó explícitamente. Aunquecreo que a Jean le preocupaba que hubiera un fragmentodirigido por una mujer.

¿Cómo aborda usted su trabajo?Por lo general, filmar a la gente me interesa más que con-tar historias. Cuando escribo mis películas, uso un voca-bulario muy naturalista. En este proyecto, el texto escritopodría haberme asustado un poco, pero no lo percibípor su lectura, y en el set me di cuenta. El significado deltrabajo era que Alexandra y Jean interpretaran con rea-lismo, respetando los diálogos tal como fueron escritos.Nicolas Bedos tiene una frase para eso “no hace falta quese sienta el papel.” El reto consistía en no ser ni teatralni distanciado o estilizado en la puesta en escena.

La gente sabe que Alexandra y Jean están unidos enla vida real. ¿Cómo te sentiste al ver a esta pareja in-terpretar esta situación tan especial?

Alexandra y Jean son en primer lugar grandes actores,ver a la pareja interpretar esta historia es una mise enabyme y no sé si habría esa misma intensidad con cual-quier otros. Creo que nos lo creeríamos igual, pero elhecho de interpretar juntos le da una dimensiónextra. Para mí, el dirigir a una pareja real trajo más vera-cidad. Nunca lo pedí, pero supongo que tuvieron quepasar un montón de cosas en sus cabezas.

En tu forma de filmar, has buscado acercarte más aellos. ¿Cómo trabajaste esto?No les había advertido que iba a usar primeros planos tanajustados. Quería capturar la materia emocional que seles escapa en la actuación. Esto es también por lo que aveces guardaba imágenes de los ensayos. El menorde sus temblores se sentía. No tenía más remedioque estar muy cerca de ellos y de hechobastante quieta. Lo que me interesaba es penetrar en elcorazón de esa pareja de actores virtuosos. Tienen unagran técnica y están acostumbrados a actuar juntos. Laidea era sacarles de ese entorno controlado, sin que sedieran cuenta. En la escena de la cocina en particular, Ale-xandra es extremadamente sutil, realmente puedes ver surostro en pantalla deshaciéndose. Creo que no lo contro-laba por completo – y fue mejor. Jean también me hadicho que ha visto a veces en esta escena, una Alexan-dra que no conocía. Así que ella dejó caer algo que real-mente quería capturar. También en Jean, que sabía loque quería captar. Yo quería ir más allá de la emocióndel aspecto lúdico de esta brillante pelea verbal.

¿Cómo trabajaste con ellos?

Jean, al estar detrás del proyecto, tenía una visión clarade lo que quería y su historia realmente tenía corazón. Élme dio una gran libertad, pero me influyó de forma muyinteligente. Jean prepara y piensa mucho. Yo soy instin-tiva. Al principio estaba un poco abrumada por su capaci-dad de propuesta, pero nos unimos e hicimos elfragmento juntos. El hecho de tener pocos días lo cambianecesariamente todo. Cuando uno empieza a entendery dominar, el rodaje ha terminado. Pero creo que trabajarcon Jean, Alexandra y Gilles fue un regalo para mí.

¿En qué nos sorprenderá?

No estoy acostumbrada a trabajar con actores que ofre-cen tanto. En general, soy muy directa y rápidamente medi cuenta que no todo salía de forma natural, todo lo queyo esperaba. En lugar de tratar de atraerles hacia a mí, hetratado de acercarme a ellos, a donde se percibían mejorlas cosas. Tienen una forma de colocar el texto a pruebade personas. Si algo se mueve, en las actitudes físicas,

Page 16: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

les impide estar ahí en la interpretación, ser sinceros conel texto, en este caso el estar juntos, entonces ellos creenque la puesta en escena no es buena, y tienen razón. Suspropuestas eran a menudo muy buenas y yo buscaba lapuesta en escena que pusiera en valor lo que ellos daban.Hace falta que actores y director se encuentren. Desde elmomento en que nos entendimos, pude obtener más ymás cosas. Lo que también me ha sorprendido es su in-agotable energía y la inversión en trabajo. Están consa-grados en cuerpo y alma a lo que hacen. Esimpresionante. No estoy acostumbrada a ello. Mi historiaes la única que se aborda desde el punto de vista de lasmujeres. Por eso quería abrir con un gran plano de Ale-xandra. Irradia belleza durante toda la película. La en-cuentro magnífica, y me gusta descubrir cosas diferentesen ella. El cine es también el placer de filmar personashermosas. Y ellos dos forman una pareja en el cine queencuentro super sexy.

¿Qué piensas de la película en su conjunto?

Me reí mucho, algunas escenas me hicieron sonrojar,otras me conmovieron. Me pareció muy viva, original, y lo sor-prendente es la sensación de no ver una serie de episodios,sino una sola película. Aunque cada fragmento es muy sin-gular y está impregnado del universo de cada director.

¿Qué le ha aportado esta experiencia?

El reencuentro con Alexandra, Gilles y por supuesto Jean.Forman una pareja cinematográfica de la que he aprendidomucho. Por primera vez no he escrito el texto. Por primeravez he rodado con estrellas y no ha sido nada. Por primeravez he trabajado con un actor que es productor al mismotiempo, combinación rara y muy compleja. Si bien tiendoa dejarme llevar por el instinto, he aprendido a reflexionar.Es una experiencia humana y profesional extraordinaria.Aunque fuera duro, denso y acabara exprimida.

Page 17: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 18: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍA

2012 LES INFIDÉLES

2005 BACKSTAGE (selección oficial en Venecia)

2004 A POIL! Cortometraje para Talents en Cannes 2004.

2002 QUELQU’UN VOUS AIME Cortometraje campaña de la seguridad vial.

2001 CLEMENT (Selección oficial, Cannes 2001)

1999 LA FAUTE AU VENT (Cortometraje de la serie “3000 escenarios sobre la droga”)

1998 LA PUCE

1997 LES VACANCES

EMMANUELLEBERCOT

Page 19: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

LAS QUESTIONFICHA ARTÍSTICA

EMMAUELLE BERCOT DIRECCIÓN

JULIEN LELOUP MONTAJE

ACTORES

OLIVIER JEAN DUJARDIN

LISA ALEXANDRA LAMY

NICOLAS GILLES LLELLOUCHE

JULIE ANNE SUAREZ

VICTOR CYRIUS ROSSET

Page 20: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FREDCAVAYÉ

DIRECTORA DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “PROLOGUE”.

¿Qué pensó del proyecto cuando lo descubrió?

El punto de partida es a la vez artístico y por amistad. Gi-lles y Jean han reunido a gente a los que aprecian porhacer lo que aman. Eso ya es tentador. Cuando Gillesse puso en contacto conmigo, Jean y él estaban bus-cando a alguien capaz de hacer una película con ritmo,más cerca de los personajes, algo que va conmigo. Miparte abre la película y Jean y Gilles ya habían dirigido lasuya en Las Vegas. Debido a que son los mismos perso-najes, tuve que leer su escenario para ser coherentecon su psicología. Por contra, no había leído mi seg-mento y el suyo para preservar mi placer como especta-dor, el ver que habían hecho los otros directores.Resultado: al ver la película terminada, me sorprendió,me impresionó y me conmovió. .Pasamos de la risa a laemoción en una especie de mosaico muy eficaz que ex-plora varias facetas. Me sorprendió gratamente por la grancantidad de temas y la calidad de su tratamiento. Es a lavez una sola película y un montón de películas diferentes.

¿Cómo fue su rodaje?Durante siete días, rodé con un reparto que se me im-puso, por suerte para mí. Conocía el trabajode Gilles, pero no el de Jean o el de Geraldine Nakache.Jean demostró una fuerza cómica impresionante. Su ca-pacidad de propuesta es inmensa. Sobre lo escrito, aportapequeñas pepitas que lo enriquecían. No ha llegadodonde está por casualidad. Aunque se quedó fuera delmontaje final, quiero hablar de una escena muy represen-tativa de su nivel: Gilles y él están en un ascensor, y eltexto es muy largo, dura mientras suben por lo menos cin-cuenta pisos. Es la primera toma. Terminan su texto, Jeanse detiene y se vuelve a Gilles exclamando: “¡Mierda, creoque no me he apoyado”, y presiona el botón. Mientras ac-tuaba vio el problema e inventó una solución que se adap-taba de manera brillante a su actuación, esta historiarealmente simboliza toda su inteligencia.

¿Cómo enfocó su trabajo?Ir en la dirección de algo que yo no había escrito era unverdadero ejercicio de estilo al que nunca me había en-tregado. Traté de dar ritmo a sus ideas, incluyendo el usode elipsis, como nunca lo había hecho antes. Mi monta-dor, Benjamin Weill, montó la primera escena como se

montan habitualmente las películas de acción. El prólogoa un gran comienzo con los tres personajes en el aparta-mento, y luego continúa con estos dos chicoshablando. Las frases son contestadas, pero a veces endistintos decorados. Están en Vélib, en un restaurante, enla calle, por la noche. Ellos son la columna vertebral másallá de cualquier continuidad en el tiempo y nos lleva rá-pidamente a la mañana. Al igual que todas las películas,el enfoque se basó en el logro de un intercambio, pero elproceso fue más colegial aquí que para una película clá-sica y este espíritu ha prevalecido en el set. Yo estabaallí como director, aportando ideas, con el deseo deir, como cualquier otro en el equipo de ir la dirección deeste proyecto inusual.

¿Y Géraldine Nakache?Empezamos el primer día de rodaje de este fragmento enel apartamento donde ella se enfada con los chicos. Estaes la primera escena de la película, el núcleo de la cues-tión. Ambos están mirando hacia ella y ella está de piefrente a ellos, les devuelve la pelota con tanta fuerzaque inspira respeto. Para mí, un buen actor debe ser sin-cero en todas las situaciones. Geraldine puede interpretarcualquier cosa. Llega al fondo siempre, en todo mo-mento. Me dejó sin palabras, me pareció extraordinaria.Soy un gran fan.

¿Qué descubriste sobre Gilles Lellouche?No le elegí para Á Bout Portant por casualidad. Como Ge-raldine y Gilles , Jean es un buen actor, porque cuando élinterpreta, no vemos que lo hace. Creemos en todo lo quehace. Ya sea en drama o comedia, está allí con la mismadensidad de interpretación.

¿Qué piensas del tema de la infidelidad?A riesgo de parecer ingenuo, creo que la infidelidad noes algo bueno. También creo, tal vez erróneamente, quees un fenómeno esencialmente masculino. Las mujeres amenudo son más integras y menos cobardes que nos-otros, y tiendo a creer abandonan antes que engañar. Porotra parte, la película funciona bien porque losinfieles son los hombres de los que se burlan. Los dos “hé-roes” son dos grandes idiotas. Para mí que vivo en pa-reja, enamorado, hacer una película sobre la infidelidadera una ficción completa. Entre los 20 y los 43 años, he

Page 21: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

estado más solo que con alguien. Estoy íntimamente con-vencido de que una pareja no puede durar en la infideli-dad y la mentira. Soy demasiado íntegro para jugar a esejuego. Si engañara, me arriesgaría a traicionarme en cadapalabra.

¿Qué representa esta película para usted?¡Una Experiencia! Hacer una comedia era interesantepara mí que nunca lo había hecho. A pesar de que yahabía dirigido tres cortometrajes, este rodaje fue un pocofrustrante. Me hubiera quedado más tiempo con estos ac-tores. Fue muy especial. Esta es la única vez en mi ca-rrera que la gente va a decir “final del rodaje paraFred Cavayé.” Fue muy surrealista. Por lo general, se dice“Fin de rodaje” para los actores, no para el director que seva el último, como el capitán del barco. Todo elequipo me organizó una despedida. Me fui y se quedaron.Al ser el primero en rodar, todo el mundo dejó su huella enel mismo momento que yo, pero para ellos era sólo el co-mienzo. Probablemente tuve la oportunidad de benefi-ciarme de una mayor preparación que los que siguieron,las cosas fueron más complicadas para otros, pero era ungran equipo, nos entendimos muy bien.

¿Has aprendido algo acerca de tu negocio, tus deseos?Se aprende todo el tiempo. El descubrimiento de la come-dia me ha fascinado. Es un género que ya me atrae enor-memente, como espectador. El director tiene a menudo laoportunidad de ser el primer espectador de lapelícula cuando se rueda, está en el mejor lugar. Mis pro-pias películas a menudo tienen poco dialogo porque lospersonajes están en una urgencia. Para mí, el cine es laimagen y por establecer paralelismos con Jean, “The Ar-tist” es la esencia del cine. Los actores suelen decir queel texto es una muleta. Cuando un actor tropieza, puedequejarse, o actuar. Es mejor cuando actúa. Esta pelí-cula me ha dado una visión de la comedia. Jean ganósu Premio al Mejor Actor en Cannes durante nuestro ro-daje. Volvió al día siguiente y todo el platóle aplaudió. Estos son momentos especiales. Ha sido unplacer. La película es atípica y ofrece al público algo di-verso, libre y sincero, lejos de ser políticamente co-rrecto. Creo que la gente necesita eso.

Page 22: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍA

DIRECTOR2012 LES INFIDÈLES

2010. A BOUT PORTANT

2010 POUR ELLE

CORTOMETRAJES

2003 A L’ARRACHE

2001 CHEDOPE

GUIÓN2008 POUR ELLE

1998 A BOUT PORTANT

1997 LA GUERRE DES MISS de Patrice LECONTE / Colaboración en guión

FREDCAVAYÉ

Page 23: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

LE PROLOGUEFICHA ARTÍSTICA

FRED CAVAYÉ DIRECCIÓN

ACTORES

FRED JEAN DUJARDIN

GREG GILLES LELLOUCHE

STÉPHANIE GÉRALDINE NAKACHE

MAUD PRISCILLA DE LAFORCADE

FLORA FLORINE DELOBEL

DÉBORAH JULIE NICOLET

VALÉRIE KARINE VENTALON

CAMARERO PIERRE BENOIST

DJ DISCOTECA POR LA NOCHE JEAN CHARLES PIEDAGNEL

MATHÉO JULIEN LEPRISE

BENJAMIN WEIL MONTAJE

Page 24: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 25: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Cómo se unió al proyecto?Soy amigo de Gilles Lellouche y tenemos la mismaagente. Ella vio The Incident, la película de terror que aca-baba de rodar y que se estrenará en marzo de 2012. Aella le gustó y les habló de mí a los productores. Las co-medias son realmente parte de mi cultura y también es-taba contento de rodar con mi amigo, Gilles. Me seducíael equipo que se estaba organizando, por el hecho de quees un grupo que se embarca en un proyecto sólo por bue-nas razones, y por el tema de la película. Al no estar ca-sado, no estoy directamente relacionado con el tema demi fragmento, Les Infidéles Anonymes , pero meencanta la idea. Pienso que el tema no deja a nadie indi-ferente. Todo el montaje me hizo reír, lo encuentro real-mente refrescante en comparación con todo lo quepuede ser ofrecido en el cine convencional. También megusta el hecho de que se compone de varias historias ycon un tono similar a películas que no tenían miedo deser causticas, como LES MONSTRES de Dino Risi.

Aunque seas relativamente nuevo en el mundo delcine, eres ya un gran profesional de la imagen.

De hecho, rodé clips durante diez años. Hetrabajado entre otros con Daft Punk, U2, Air, Jamiroquaiy The White Stripes. Lo que hago es por lo general bas-tante gráfico. También he hecho algo de publicidad. Porcontra, nunca había hecho cortometrajes y este proyectoha sido para mí un poco como un ejercicio de estilo. Afor-tunadamente, yo acababa de rodar mi propia película yestaba preparado. Rodé todos esos pequeños fragmentosde un minuto que marcan la película y que presentan alos personajes infieles, que se encuentran en todo mi frag-mento, “Los infieles anónimos.”

Te has visto dirigiendo a personalidades…A pesar de que yo trabajo mucho con Inglaterra y EstadosUnidos donde trabajo a menudo con estrellas anglosajo-nas, esta es la primera vez que dirijo actores franceses. Loscuatro papeles masculinos principales ya estaban reparti-dos y trabajar con Jean, Gilles, Guillaume y Manu me haenseñado mucho. Son actores punteros. Trabajar con San-

drine Kiberlain fue otro descubrimiento. Sola en medio deestos hombres llevó las riendas, me parece extraordinario.Ella interpreta en un registro desconocido en ella y estáimpresionante. Tuvo mucho mérito.

Les Infidéls es un proyecto de actores, de artistas queestán a sus órdenes. Es bastante raro, pero ¿es tam-bién un poco lo que está ocurriendo en los videoclips?No estoy acostumbrado a trabajar al lado de artistas ca-paces de imponer sus puntos de vista. Colaborarcon U2 me ha enseñado a saber cómo manejar las pre-siones. En esta película con una atmósfera amigable, tam-bién se redujeron las presiones. Por primera vez, estabarodando una película en la que doce personas están jun-tas como en un banquete. Mi parte del rodaje duró cuatrodías, dos para que las mini presentaciones y dos para laescena. No había tiempo que perder. Afortunadamente,los actores eran talentosos y muy profesionales, porquehabía mucho que interpretar.

¿Qué pensaste al verlos actuar a todos?Todos ellos son grandes trabajadores, pero el rodajeduró sólo dos días, no podíamos repetir y trabajaron sinred, construyendo a medida que trabajaban. Manu inte-rrumpió otro rodaje para venir a trabajar con nosotrosy tuvo que adaptarse a una nueva familia. Sandrine es-tuvo súper cómoda. Era el proyecto de Gilles y Jean, y fuecomo un gran grupo de hermanos. Hemos trabajado enequipo con humor.

¿Qué te ha enseñado esta experiencia sobre tu tra-bajo?El registro de la comedia era nuevo para mí. Debo admitirque, para empezar tuve mucha suerte, tanto con eltexto como con los actores. Ya sea en términos de direc-ción de actores o de puesta en escena, el proyecto ha sidomuy denso. El ritmo no era el de una película convencio-nal, pero estoy acostumbrado a dirigir con esta energía,lo hace estimulante. No sé si tendré ese lujo, a nivel hu-mano y de guión en posibles proyectos de futuro,pero esta película realmente me ha hecho querer repetir.

ALEXANDRECOURTÈS

DIRECTOR DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “INFIDÈLES ANONYMES”.

Page 26: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Qué pensaste de la película cuando la viste acabada?

Tuve el placer de ver la película entera junto a Gilles yJean. Conocía a Gilles, pero he descubierto a Jean. En-contré todas las facetas que él quería que estuvieran pre-sentes en la interpretación y en la película. También meparece que, mientras que Jean y Gilles son los instigado-res del proyecto y que están involucrados en todas lasetapas, los diferentes directores no se diluyeron en suconjunto. Hay varios estilos de puesta en escena,tonos diferentes, algo que ofrece una amplitud real enla película sin restar coherencia.

¿Algún recuerdo especial?

Este rodaje ha sido tan rápido, denso, que parece haberdurado mucho más tiempo que en la realidad. Los prime-ros planos de mi rodaje en los que encuentro mimarca, descubrir la interpretación de los actores, a travésdel rompecabezas del guión, con un sin número de co-nexiones, todo fue muy intenso. Me impresionó vercómo Jean maneja su interpretación y la cámara. No voya olvidar las risas con Gilles y Guillaume en lasescenas del perro. Con Manu, al que no conocía, y co-menzamos el rodaje de la escena en la que pegaba a unaanciana en su garaje. Fue algo especial porque elhumor negro, cáustico, funcionó bien para nosotros.

Page 27: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍA

DIRECTOR2012 LES INFIDÉLES

INCIDENT AT SANS ASYLUM

ALEXANDRECOURTÈS

Page 28: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes
Page 29: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FICHA ARTÍSTICA

BERNARDBERNARD / GILLES LLELLOUCHE

MÉDICO DE URGENCIAS / ERIC DE MONTALIER

LA AMANTE / DOLLY GOLDEN

MONTAJE / ANNY DANCHE

THIBAUDTHIBAULT / GUILLAUME CANET

AGNÉES (MUJER DE THIBAULT) / ANNABELLE NAUDEAU

AMANTE DE THIBAULT / CLAIRE VIVILLE

MONTAJE / ANNY DANCHE

SIMONSIMON / MANU PAYET

EDWIGE / MADEMOISELLE EVA

MUJER DE SIMON / BÉNÉDICTE VRIGNAULT

MAXIME / CÉLESTIN CHAPELAIN

MONTAJE / ANNY DANCHE

LES INFIDÈLES ANONYMES

FRANCÓIS / JEAN DUJARDIN

BERNARD / GILLES LLELLOUCHE

MARIE-CHRISTINE / SANDRINE KIBERLAIN

THIBAULT / GUILLAUME CANET

INFIDÉLES ANONYMES / XAVIER CLAUDON

ARNAUD HENRIET

LAURENT COTILLARD

FRANCK PECH

LUCA LOMBARDI

EDDY SACCOMANI

VINCENT BONNASSEAU

JONATHAN PERREIN

FABRICE AGUOGUET

MONTAJE / ANNY DANCHE

Page 30: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Cuándo oyó hablar del proyecto por primera vez?

Jean me habló de ello mientras yo estaba escribiendo TheArtist. Creo que fue un proyecto que tenía hace muchotiempo. Después de sus últimas películas más serias,tenía un deseo real de hacer una comedia y rápidamenteme ofreció dirigir una parte.

¿Qué pensó de su idea?Mucha gente compara a Jean con Belmondo, peroyo siempre he dicho que le veo un lado “Vittorio Gass-man”. El proyecto tenía algo más de estas comedias ita-lianas un poco crueles de los años 60-70, solo que enforma de varios fragmentos. No tengo ideas preconcebi-das, es el texto lo que me importa, cualquiera que seala forma de la película. Si el texto es bueno, lapelícula será interesante. No hay nada prohibido,salvo hacer algo con cinismo. En este caso, al ser un granfan de las comedias italianas que acabo de mencionar, notuve ninguna vacilación.

¿Cómo ve la infidelidad?Por una vez, tenía más dudas sobre el tema y lo dijedesde el principio. Ellos no me escucharon, estaban se-guros de que estaría bien hecho. Pero no es un tema alque hubiera ido naturalmente. No me concierne: Casinunca salgo, tengo cuatro hijos y estoy enamorado de miesposa. De hecho, me tocó la parte que retrata al perde-dor que es incapaz de engañar a su esposa y me va muybien. Sin embargo, lo que crea sobre la infidelidad no im-pide que ame mi trabajo.

¿El lado atípico del proyecto que le ha atraído quizá?Es posible, aunque yo no lo busqué a toda costa. Hagolas cosas que creo y donde quiero. Estamos en una películaque yo no he generado, y trabajar de una manera corta, for-mando parte de un proyecto colectivo, me interesaba. Yluego estaba el hecho de que se trataba de Jean, que melo pidió. Él me ofreció La Bonne Conscience diciéndomeque todos estaban de acuerdo en que fuera para mí. Ni si-quiera lo discutí, me sentí muy cómodo.

¿Qué aportó a esta historia?Necesito una estructura para entender lo que hago y paraque los detalles se inscriban en un movimiento que les su-

pera. Así que hice cambios en los diálogos, situaciones,personajes. Pero es sólo adaptación. Lo que me im-porta, es el marco general, el primer movimiento, el per-sonaje que está.

Háblenos del reparto.Esta es mi cuarta película con Jean. Creo que puedo decirque tenemos un vínculo real. Él confía en mí. Nosgusta trabajar juntos. Le puedo pedir que se agache conel culo mirando a cámara, y está dispuesto a hacerlo. Paraun actor de su calibre, es más difícil de demostrar con-fianza en el gusto de un director. Gilles es un actorque me encanta, con quien tengo el gran placer de tra-bajar. Está mejorando, creciendo. Realmente ha ganadoconfianza y autoridad como actor. La elección de los ac-tores ha sido inteligente. Yo elegí, pero de todosmodos, Jean fue productor y co-autor, se discutieron lascosas. La cuestión no es si él tiene algo que decir o no, yotrato de hacer que él se sienta bien. Por lo tanto, actúacon Isabelle Nanty, Carlos Gerard, Abelanski Lionel y Na-thalie Lévy-Lang, quien interpreta a su esposa. Son acto-res que me encantan. Isabelle Nanty es una granactriz con la que me encantó trabajar.

A usted que ha trabajado en todos los formatos, ¿le haparecido algo especial trabajar en una película tan corta.

Mi fragmento dura unos 22 minutos, no está muy lejos deser un episodio una serie. Incluso podría ser un episodiopiloto. Hay un equilibrio. El pub es sencillo: es una bofe-tada, un viaje de ida y vuelta. Y en treinta segundos hayuna situación, con su trama y su resolución y yaestá. Va muy, muy rápidamente. Yo ya había hecho corto-metrajes, pero hacía mucho que no intentaba algo en esteformato. Eso es bueno.

¿Crees que los reflejos en este trabajo lo hacían unpoco especial?Teníamos un lugar único, un hotel que casi se ha conver-tido en estudio. Y tuve un buen equipo, casi el mismo deOSS 117, Isabel Ribis, con el guión, James Canal, de pri-mer ayudante y el director de fotografía, Guillaume Schiff-man. Estaba en un terreno muy familiar.

MICHELHAZANAVICIUS

DIRECTOR DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “LA BONNA CONSCIENCE”.

Page 31: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Cómo enfocaste tu trabajo?

Por lo general, el director hace toda la preparación de lapelícula y la gente se impregna de su energía. Actores yequipo se unen a él lentamente, y se va repartiendo atodos. Aquí es diferente porque hay sietedirectores. Mi función de director implica que yo impongolo que sea. Si no lo hago, no hago mi trabajo. Pero, almismo tiempo, en concreto, en la cronología de la direc-ción de esta película específica, yo era el cuarto, y elequipo ya estaba en marcha, ya había rodado a muchospersonajes llenos de color. Mi trabajo fue, por tanto estarmás tranquilo porque también veía la película a un ritmomás lento. Es un punto de vista del que tenía que conven-cer a todos, ya que hubo una búsqueda constantede energía y de ritmo. Es lógico, y fue complicado para

ellos. Pero confiaban en mí, me dejaron planificarlo comoyo lo sentía. Me acerqué a la historia afirmando que en úl-tima instancia, es un infiel que no engaña a su esposa. Asíque no ocurre mucho. Trabajé en torno a esta nociónde “nada”, de vacío. Lo que es bastante complicado, yaque tenemos que transmitir el aburrimiento, y desembocaren un ritmo de comedia. Esto es peligroso, y espero quefuncione. En esta lógica, el montaje tiene una importan-cia primordial, ya que aquí es donde se impone el ritmo, yen este caso, el falso ritmo.

¿Cómo recordarás esta experiencia?Como algo alegre, ligero, estoy contento con lapelícula. Me gusta su espíritu. Y luego como la continua-ción del trabajo con Jean, algo muy bonito.

Page 32: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍA

DIRECTOR2012 LES INFIDÉLES2011 THE ARTIST2008 OSS 117, RIO NE REPOND PLUS2006 OSS 117, LE CAIRE NID D’ESPIONS1999 MES AMIS1998 ECHEC AU CAPITAL

CO-DIRECTOR1993 LE GRAND DETOURNEMENT OU LA CLASSE AMERICAINE1992 DERRICK CONTRE SUPERMAN

GUIONISTA2010 THE ARTIST2008 OSS 117, RIO NE RESPOND PLUS2004 TUEZ-LES TOUS! , RWANDA:HISTOIRE

D’UN GENOCIDE SANS IMPORTANCE (TV)LES DALTON (PHILIPPE HAIM)

1999 MES AMIS 1996 DELPHINE:1, YVAN:0 (DOMINIQUE FARRUGIA)1993 LE GRAND DETOURNAMENT OU LA CLASSE AMERICAINE (TV)1992 ÇA DETOURNE (TV)

MICHELHAZANAVICIUS

Page 33: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

LA BONNE

FICHA ARTÍSTICA

MICHEL HAZANAVICIUS DIRECCIÓN

ACTORES

LAURENT JEAN DUJARDIN

ANTOINE GILLES LELLOUCHE

CHRISTINE ISABELLE NANTY

DIRECTOR DEL SEMINARIO LIONEL ABELANSKI

RICHARD CHARLES GUERARD

NATHALIE MAEVA PASQUALI

JULIA AINA CLOTET

RECEPCIONISTA PATRICK DRAY

COLEGA DE CIGARRILLOS STÉPHANE ROQUET

RECEPCIONISTA DEL HOTEL

INDIAN SAPHIR PARTHA PRATIM MAJUMDER

MARIE NATHALIE LEVY-LANG

CHICA QUE SE RÍE JOHANNA NIZARD

MONTAJE POR BENJAMIN WEIL Y MICHEL HAZANAVICIUS.

CONSCIENCE

Page 34: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

¿Cómo reaccionaste cuando te propusieron el proyecto?

Excitado y preocupado. Excitado por la ambición del pro-yecto, por las personas que me lo ofrecieron y por cómolo iba a hacer, preocupado por el ángulo que iba a propo-ner las historias, tenía miedo de hacer la película misó-gina. Me llamaron para el fragmento llamado “Lolita” quees una mirada bastante dura a la cuarentena, y sobrela juventud despreocupada. Esta historia me atrajo por-que para mí la finalidad del cine es tratar con actores, di-rigirme al ser humano, observando a la gente enfrentarsea una situación, y mi escenario me lo permitió. Pero yoquería saber en lo que me iba a embarcar y pedí leer lasotras historias. Hay tantas maneras de hacer frente a lainfidelidad. Si no me hubieran gustado los otros fragmen-tos, si no hubieran tenido una coherencia real, algo inte-resante, no me hubiera embarcado en la aventura. Me dicuenta de que la película solo plantea verdaderas cues-tiones de fondo, sin ser moralista. Solo somos untestigo, vemos a estos chicos que están luchando con susdeseos, sus impulsos, cada vez desde un ángulo dife-rente. Es la fuerza de la película al final.

Dentro del conjunto, ¿cómo caracterizaría su fragmento?

Habla de una situación, un encuentro que le puedepasar a cualquiera. ¿Quién puede jurar que no será débilante una chica? ¿Quién puede estar seguro de no versedesarmado ante eso? El personaje interpretado por Gi-lles, ortodoncista, parece tener todo lo que un hombrepuede desear. Su esposa es guapa, sus hijos también,tiene una buena situación y sin embargo descarrila. Setrata de un personaje hiper emotivo al que no sepuede juzgar. Cada uno de nosotros se puede ver en susituación. La película no se trata de dar lecciones, perode nuevo, esta diversidad en el lenguaje en relación conla infidelidad es a la vez conmovedor y sorprendente, y esatrayente. Me encantó la vulnerabilidad de este perso-naje y su forma paradójica vivir esta experiencia,porque sentimos que aún está profundamente enamoradode su esposa.

El formato corto probablemente le ha recordado cosas.

Para Canal +, hice un montón de historias cortas de fic-ción, y también episodios series, de 22 a 26 minutos. “H”y “Les Guérins”, en los que la acción podía continuar deun episodio a otro. Para “Les Guignols” la duración fue detres a cuatro minutos. Me encanta este formato, que mo-

viliza todas las energías. Lo recuperé con Les Infidéles,porque no había necesidad de contar una historia com-pleta en un corto período de tiempo. Todos losdirectores estaban inmersos en la misma dinámica.

No estuvo en el origen del proyecto, ¿cómo cambia laforma de abordarlo?

Fue el interés. Aunque Jean y Gilles no se daban cuenta,eran el alma del proyecto. Así que tienes una películaque no es tuya, no escribiste el guión y cada vez, Gilles yJean son los protagonistas. Tienes que entrar en su his-toria, tratando de aportar lo que tú eres. Incluso aunqueestaban abiertos a las propuestas, tenían una visiónfuerte. Gilles fue el actor principal de mi fragmento, y Juanfue haciendo apariciones en la película .La ventaja esque ellos confían y dejan hacer, es agradable y a la vezuna responsabilidad. Paradójicamente, hay menos pre-sión así que cuando se trata de tu propia película, peroextrañamente, ésta regresó durante el rodaje y cuando lapelícula se acabó. Ser parte de un conjunto - directores,productores, equipo, con todos los chicos, y mantenerseunidos. Hay un solo bloque. Todo el mundo quería ir haciaarriba con un espíritu común. Después del rodaje, hablécon los otros directores. Para todos nosotros, estar a lavez completamente fuera de un proyecto y totalmente in-volucrados fue muy interesante.

Sabías que Gilles iba a interpretar el personaje,¿cómo elegiste a la chica de la que se enamora?

La elegí con ellos. Si optas para Lolita por una chicaque tiene un encanto real, es como una granada sin se-guro, puede explotar en cualquier momento. Yo preferíauna especie niña mona, un estereotipo, muy bonita plás-ticamente. Clara Ponsot, muy hermosa y turbadora,emana un poder real. Tan pronto como entró en la salade casting, es una tontería, pero supe que era ella. Sudensidad da una dimensión adicional al propósito: másallá del adulterio, aporta un sentimiento, un desorden.

¿Cómo fue trabajar con Gilles y Clara?

Gilles forzosamente tenía una idea sobre su personaje,pero como excelente actor, logró dejarse llevar. Habla-mos, y afinó el texto sobre la base de un guión muy pre-ciso, pude aportar cosas al personaje y a su evolución. Lahumanidad del personaje de Gilles me interesaba. La

ERICLARTIGAU

DIRECTOR DEL EPISODIODE “LOS INFIELES”: “LOLITA”.

Page 35: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

energía de la chica joven que se enamora también eramuy importante, si no se ve lo que la hace especial y en-trañable, no se entiende por qué un hombre como el in-terpretado por Gilles se encuentra en esta situaciónimposible. Me gustaba ese tipo de ritmo que tenía enmente, que empujaba a Clara y Gilles, por la manera enque se escuchaban y respondían.

¿Cómo describiría el tono de su película?

Mi segmento no es probablemente el más divertido, y haymomentos incluso bastante serios, como cuando Gillesespera a Clara en su coche y la ve salir de la discoteca.Esta riqueza de tono es uno de los puntos fuertes del pro-yecto. Hay cosas muy divertidas y cosas mucho más os-curas. De todos modos, dada la situación, el personajeno puede basarse solo en lo cómico. Es una pena paraesta mujer. Este es el lado humano que siempre me hainteresado. Los defectos de cada uno.

¿Qué pensaste de Les Infidéles cuando la viste en suconjunto?

Me quedé impresionado por cómo cada directorhabía abrazado las ideas de Jean y Gilles. El trabajode cada uno es único y, sin embargo todo es coherente.Redescubrir la película que conocíamos por escrito fue

muy emocionante. Este tipo de homogeneidad, mientrasque las historias están basadas en el mismo tema, sonmuy diferentes, es muy curioso. Atravesamos una galeríade personajes eclécticos. La película está basada en mu-chas emociones diferentes, en diferentes estilos, sir-viendo a un tema que no deja a nadie indiferente. Lafuerza de la película reside en su diversidad, laenergía que emite. Combina momentos muy divertidoscon otros donde hay preguntas a partir de la observaciónde disputas reales en las parejas. La película va desde elrealismo hasta el absurdo. Al verla, estuve feliz como unniño, me dejé llevar tanto que llegué a olvidar que yohabía hecho una parte. Al volver a verla más tarde, toda-vía encontré réplicas, detalles que nos habíamosperdido la primera vez porque nos estábamos riendo.

¿Qué representa esta experiencia en tu carrera?

El rodaje de siete días fue una experiencia emocionante,profesional y humanamente. Finalmente tuve la oportuni-dad de trabajar con Guillaume Schiffman, el director de fo-tografía, del que soy amigo desde hace mucho. Descubría Jean, su finura y sus observaciones siempre relevantes.Ver funcionar el tándem que forma con Gilles es realmentehermoso. Trabajar con Gilles era también algo que dese-aba. He disfrutado mucho al encontrarle en un plato.

Page 36: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FILMOGRAFÍA

CINE

2012 LES INFIDÉLES2009 L’HOMME QUI VOULAIT VIVRE SA VIE2006 PRETE-MOI TA MAIN2005 UN TICKET POUR L’ESPACE2002 MAIS QUI A TUE PAMELA ROSE?

TELEVISIÓN

2002 MAKING OF2000-2001 H, 13 EPISODIOS DE LES GUIGNOL DE L’INFO (CANAL+)1993 LA FAMILLE GUERIN (FRANCE 2)

ERICLARTIGAU

Page 37: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FICHA ARTÍSTICA

ERIC LARTIGAU DIRECCIÓN

ACTORES

ERIC GILLES LELLOUCHE

JAMES JAMES DUJARDIN

INÉS CLARA PONSOT

MARGAUX ELISE OPONG

BENJI ANTHONY SONIGO

VALENTIN BASTIEN BOUILLON

FANNY VIOLETTE BLANCKAERT

HUGO ETIENNE DUROT

GASPARD VINCENT DARMUZEY

ISABELLE HÉLENE SEUZARET

CAMARERO ERIC MASSOT

ANAÏS LOU LIEVAIN

THIBAUD LAZARE LATIGAU

MAMAN MAXIME KATIA LEWKOWICZ

MONTAJE POR ANNY DANCHE

LOLITA

Page 38: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

FICHA TÉCNICA

UNA IDEA ORIGINAL DEJEAN DUJARDIN

ESCRITA POR

JEAN DUJARDIN

GILLES LELLOUCHE

STEPHANE JOLY

PHILIPPE CAVERIVIERE

NICOLAS BEDOS

ADAPTACIÓN

NICOLAS BEDOS

DIRECTORES

EMMANUELLE BERCOT

FRED CAVAYE

ALEXANDRE COURTES

MICHEL HAZANAVICIUS

ERIC LATIRGAU

JEAN DUJARDIN

GILLES LELLOUCHE

IMAGEN

GUILLAUME SCHIFFMAN

VESTUARIO

CARINE SARFATI

MONTAJE

ANNY DANCHÉ

1ER AYTE. DEL DIRECTOR

JAMES CANAL

CASTING

NICOLAS RONCHI

MÚSICA

EVGUENI & SACHA GALPERINE

Page 39: Maquetación 1 copiar · ¿E l rodaje fue tan especial como el diseño y la escritura ? Gilles: Rodamos las películas una detrás de otra .Aunque Jean y yo estamos más presentes

Vértigo Films. C/ Carranza 25 7 CP:28004 (Madrid)

Teléfono: 91 524 08 19 / Fax: 91 523 27 19