12
Manwal ng International Money Transfer Service Mga Dapat Tandaan sa Oras ng Aplikasyon Talaan ng Mahahalagang Puntos Pangkalahatang Ideya Tungkol sa Produkto Paano Gamitin ang ATM Mga Singil ng Serbisyo at Mga Katanungan index Mangyaring kumontak sa amin para sa anumang mga problema o katanungan hinggil sa aplikasyong ito. Mga Katanungan / Customer Center para sa International Money Transfers (Tagalog) 0120-677-874 Oras na bukas / 10:00 hanggang 20:00 Araw na bukas / Linggo hanggang Biyernes, hindi kasama ang mga pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3) Website http://www.sevenbank.co.jp/soukin/ph/ ・・・・・・・・ 1 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3 ・・・・・・・5 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・7 ・・・・・・11 International Money Transfer Service App Mga setting ng notipikasyon para sa money transfer rate • Tsart ng exchange rate • Suporta sa video • Paghahanap ng mga bayad center Call function para sa customer center Maaari mong hanapin ang "SEVEN BANK Money Transfer" sa App Store / Google Play at pagkatapos ay i-download ang app. Mga pangunahing gamit: Paano I-download ang App

Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

  • Upload
    lyhanh

  • View
    222

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-11-

Manwal ng International MoneyTransfer Service

Mga Dapat Tandaan sa Oras ng Aplikasyon

Talaan ng Mahahalagang Puntos

Pangkalahatang Ideya Tungkol sa Produkto

Paano Gamitin ang ATM

Mga Singil ng Serbisyo at Mga Katanungan

index

Mangyaring kumontak sa amin para sa anumang mga problema o katanungan hinggil sa aplikasyong ito.Mga Katanungan / Customer Center para sa International Money Transfers (Tagalog)

0120-677-874Oras na bukas / 10:00 hanggang 20:00Araw na bukas / Linggo hanggang Biyernes, hindi kasama ang mga pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3)

Website http://www.sevenbank.co.jp/soukin/ph/

・・・・・・・・1

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3

・・・・・・・ 5

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7

・・・・・・ 11

Mga Service ChargeSeven Bank ATM Service Fee

Mga domestic transfer fee (Fund transfer sa isang Seven Bank ATM at sa pamamagitan ng Direct Banking Service)

* Kailangan ang hiwalay na transfer fee para sa mga domestic money transfers. * Ang mga money transfer gamit ang International Money Transfer Service ay nangangailangan ng karagdagang transfer fee.

108 yen Libre

Libre

Libre

108 yen

Papunta sa Seven Bank 54 Yen Papunta sa Mga Ibang Bangko 216 Yen

Mga Transfer Fee (International Money Transfer Service)

* Maaaring may ipapataw na hiwalay na ATM Service Fee depende sa panahon ng money transfer kapag gumagamit ng isang Seven Bank ATM. * Kasama sa inirerekomenda ng aming kompanya na foreign exchange rates para sa currency conversion sa pamamagitan ng International Money Transfer Service ang inirerekomenda ng aming kompanya na margins.* Ang transfer reversal fee para pamamaraan ng credit-to-account ay 2,000 Yen.

* Maaaring may ipapataw na hiwalay na ATM service (withdrawal) fee depende sa panahon ng domestic money transfer gamit ang ATM. * Ang transfer reversal fee ay 648 Yen (kasama ang tax).

Mga Iba pang Fees

(kasama ang tax)

(kasama ang tax)

(kasama ang tax)

Halagang Na-trasferTransfer Fee

1 Yen

10,001 Yen

50,001 Yen

100,001 Yen

250,001 Yen

500,001 Yen

10,000 Yen

50,000 Yen

100,000 Yen

250,000 Yen

500,000 Yen

1,000,000 Yen

990 Yen

1,500 Yen

2,000 Yen

3,000 Yen

5,000 Yen

6,500 Yen

Pamamaraan ng Credit-to-Account Method (Money transfer sa China at Pilipinas)Pamamaraan ng Cash Receipt

2,000 Yen

-

-

-

-

-

-

19:007:000:00 24:00

*1 Ang Cash Card na may Debit Card Service na disenyo ay hindi maaaring palitan.

*2 Kung mag-aaplay ka para sa “Statement of Account Mailing Service” ang Service Fee sa Paper Statement Mailing Service ay awtomatikong ide-debit mula sa iyong account sa ika-2 ng bawat buwan. Kung ang Service Fee sa Paper Statement Mailing Service ay hindi maaaring i-debit mula sa account ng customer, ang statement para sa buwan na iyon ay hindi ipapadala.

Cash Card Issuance Fee

Statement ng Account Fee

Balance Certificate Issuance Fee

International Money Transfer Statement Issue Fee

Cash Card (Account holder) Reissuing

Family Card Issuing/Reissuing

Palitan ang Disenyo ng Cash Card*1

Postal mail*2

Reissuance at Extra Issue

Periodical Issue

Irregular Issue

Unique Shape Issue

1,080 Yen

1,080 Yen

1,080 Yen

108 Yen kada buwan

216 Yen para sa statement ng anumang isang buwan

324 Yen kada kopya

540 Yen kada kopya

2,160 Yen kada kopya

540 Yen para sa isang taunang statement

Lengguwahe

Japanese

Ingles

Chinese

TagalogPortuguese

Espanyol

Thai

Vietnamese

Indonesian

0120-000-2770120-033-2530120-677-873

0120-677-874

0120-677-8710120-677-8720120-720-3670120-750-8580120-827-808

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Lunes hanggang Huwebes

Numero ng telepono (toll free) Oras na BukasAraw na Bukas

(hindi kasama ang mga pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3))

Mangyaring kumontak sa amin sa mga sumusunod na numero para sa anumang katanungan kaugnay sa International Money Transfer Service.

Mga Katanungan

Customer Center para sa International Money Transfers

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

Ang mga screen at espesipikasyon sa patnubay na ito ay na-update noong Oktubre 17, 2016. K.018.T09 (16.09) タガログ語

Ang pagkopya nang walang pahintulotmula sa Seven Bank, Inc. ay ipinagbabawal.

Mga withdrawal (Kabilang ang mga Withdrawal para sa mga Domestic Money Transfer)

Mga deposito

Mga Balance Inquiry

International Money Transfer Service App

• Mga setting ng notipikasyon para sa money transfer rate• Tsart ng exchange rate• Suporta sa video• Paghahanap ng mga bayad center• Call function para sa customer center

Maaari mong hanapin ang"SEVEN BANK Money Transfer" sa App Store / Google Play at pagkatapos ay i-download ang app.

Mga pangunahing gamit:

Paano I-download ang App

Page 2: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-1-

44

22

33

66

77

55

88

99

-2-

11

Oras na bukasOras na bukas

Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card

Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang account lamang para sa isang kustomer. Ang pangalan ng account ay limitado sa pangalan (kasama ang middle name) ng aplikante. Ang account ay hindi maaaring buksan sa pangalan ng isang korporasyon o tindahan. (Hindi maaaring gamitin ang account bilang pang-negosyo.) Ang mga kustomer na wala pang 18 taong-gulang ay hindi papayagang mag-apply para sa international money transfer service. Ang mga kustomer na gustong mag-apply para lamang sa Seven Bank account ay dapat mag-apply sa pamamagitan ng website ng Seven Bank.

Mga maaaring mag-applyMga maaaring mag-apply

Mga iba pang dapat tandaanMga iba pang dapat tandaan

Mga isa o dalawang linggo matapos naming matanggap ang iyong application form, ipapadala sa iyo ng Seven Bank ang isang cash card sa iyong nakarehistrong address sa pamamagitan ng simpleng registered na serbisyo ng koreo (walang forwarding service). Ang proseso ng pagbubukas ng account ay maaaring kanselahin kung ang isang cash card ay ibinalik sa Seven Bank dahil hindi ito maihatid sa nakarehistrong address o para sa anumang iba pang dahilan.* Sa panahon ng piyesta-opisyal ng Bagong Taon o sa mga piyesta-opisyal ng Golden Week, ang pagproproseso ay maaaring mas matagal kaysa sa karaniwan.

Transaksyon sa ATM ng Seven BankTransaksyon sa ATM ng Seven BankSa mga ATM ng Seven Bank, maaaring mag-withdraw o magdeposito ang mga kustomer ng hanggang 50 piraso sa bawat pagkakataon. Kapag ang paggamit ng mga serbisyo ay mangangailangan ng mga singil, ang mga singil na iyon ay ibabawas sa bawat transaksyon. Hindi magagamit ang mga ATM ng Seven Bank para sa mga cash transfer, pag-deposito o pag-withdraw ng barya, o mga deposito na kakailanganing magbigay ng sukli sa kustomer. Kapwa ang mga deposito at withdrawal sa mga ATM ay tangi lamang na pera sa mga unit ng 1,000 yen.

Nag-aalok ang Seven Bank ng Automatic Payment Service para sa mga kompanya ng credit card, mga kompanya ng life at non-life insurance, at mga iba pang kompanya. Liban sa ilan (tulad ng mga bill sa telepono), hindi nag-aalok ang Seven Bank ng Automatic Payment Service para sa utilities. Ikaw ay kailangang magrehistro para sa Direct Banking Service upang magamit mo ang Automatic Payment Service. Maaari kang magrehistro para dito sa pamamagitan ng aming website. * Para sa karagdagang detalye, puntahan ang website ng Seven Bank o tawagan ang kaukulang kompanya.

Mga ATM ng Seven Bank

Direct Banking Service

Telephone Center (Japanese/English)

mga ATM sa mga inirerekomendang bangko

24 na oras / 365 araw (hindi kasama ang ika-3 Linggo ng bawat buwan mula sa mga 00:30 hanggang mga 5:30 sa susunod na araw)

24 na oras / 365 araw (hindi kasama ang ika-3 Linggo ng bawat buwan mula sa mga 23:30 hanggang mga 5:30 ng susunod na araw)

Sa pagitan ng 8:00 at 21:00 araw-araw (kasama ang Sabado, Linggo at mga pambansang piyesta-opisyal)

Sa loob ng oras na itinakda ng bangko

* Kung ang tindahan kung saan naka-install ang ATM ng Seven Bank ay hindi bukas nang 24 na oras, hindi mo ito magagamit kapag sarado ang tindahan, kahit pa sa mga oras na bukas ang ATM ng Seven Bank.

* May pagkakataong hindi magagamit ang mga ATM ng Seven Bank dahil sa system maintenance at regular inspection. * Ang mga transaksyon para sa domestic money transfer patungo sa mga ibang bangko na ginagawa sa pagitan ng 15:00 at 24:00 sa mga weekday, o sa Sabado,

Linggo, mga pambansang piyesta-opisyal, Disyembre 31, o sa pagitan ng Enero 1 at Enero 3, ay ipoproseso sa susunod na araw na may pasok. * Maaari ring gawin ang ilang transaksyon sa mga ibang ATM (Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Resona Bank, Saitama Resona Bank, Sumitomo Mitsui Bank, Mizuho Bank at

Japan Post Bank)

Pinahahalagahan ng Seven Bank ang tiwala ng mga kustomer higit sa anupaman. Bilang resulta, hinahawakan ng Seven Bank ang personal na impormasyon ng mga kustomer alinsunod sa privacy policy nito, at nagsisikap itong panatilhin ang pagiging kompidensiyal. Ang privacy policy ay makikita sa website ng Seven Bank. Tawagan ang Telephone Center upang matanggap ito sa pamamagitan ng koreo. Maaari mo ring tingnan ang aming privacy policy sa mga ATM ng Seven Bank.

Privacy PolicyPrivacy Policy

• Walang anumang sangay ang Seven Bank kung saan maaari mong gawin ang iyong mga transaksyon sa isang teller. * Nagbibigay ang Seven Bank ng pangalan ng isang bulaklak bilang pangalan ng branch ayon sa buwan noong nabuksan ang account. • Hindi nagbibigay ang Seven Bank ng mga bank book. Maaari mong tingnan ang iyong buwanang statement sa pamamagitan ng Internet banking bilang alternatibo sa paggamit ng bank book. Maaari mo ring gamitin ang Serbisyong Pagpapadala ng Nakasulat sa Papel na Statement sa Pamamagitan ng Koreo (may bayad na sisingilin). * Maaaari mo ring tingnan ang mga detalye ng transaksyon sa pamamagitan ng mobile banking. • Magagamit mo ang iyong Seven Bank account bilang account para sa pagtanggap ng mga suweldo. Mangyaring konsultahin ang iyong employer tungkol dito. Pakitandaan na hindi maaaring gamitin ang Seven Bank account bilang account para sa pagtanggap ng pension. * Ang financial institution code ng Seven Bank ay 0034.

SecuritySecurity

May dalawang uri ng mga Seven Bank cash card: Mga card na may debit card service, at mga card na wala. Dagdag pa, para sa mga cash card na may debit card service, may mga nanaco integrated card (mga card sa nanaco) at mga card na naka-link sa nanaco (mga card na nagtataglay ng iyong numero sa nanaco na nakarehistro sa Seven Bank Point Service).

Kapag mag-a-apply ka para sa Cash Card na may Debit Card Service at hindi nakarehistro ang iyong numero sa nanaco sa Seven Bank Point Service, isusulat ang isang bagong numero sa nanaco sa Cash Card na may Debit Card Service at irerehistro sa Seven Bank Point Service.

Ano ang Debit Card Service? Ito ay serbisyo kung saan maaari kang maglipat ng mga pondo mula sa iyong Seven Bank Account kapag bibili ka. Maaari mong gamitin ang serbisyo sa mga tindahan kung saan may makikitang JCB logo (mga miyembrong tindahan). * May mga ilang serbisyo na hindi tumatanggap ng Debit Card Service tulad ng mga expressway toll at pagbebenta sa loob ng eroplano.

Ano ang nanaco? Ang nanaco ay elektronikong pera na ipinagkakaloob ng Seven Card Service Co., Ltd. Maaari kang magbayad gamit ang serbisyong ito sa pamamagitan ng nauunang pagcha-charge (topping up) sa card. Para sa mga detalye, tingnan ang website ng nanaco sa http://www.nanaco-net.jp

Ano ang Seven Bank Point Service? Sa pamamagitan ng pagrerehistro ng iyong numero sa nanaco, pahihintulutan ka ng Seven Bank Point Service na makaipon ng mga puntos sa nanaco mula sa mga transaksyon sa Seven Bank Account. Maaari mong ipagpalit ang isang puntos ng nanaco para sa elektronikong perang katumbas ng isang yen para pambili.

Mga uri ng cardMga uri ng card

Automatic Payment ServiceAutomatic Payment Service

Upang mapigilan ang mga walang pahintulot na transaksyon, palagian mong palitan ang iyong cash card PIN at logon password. Maaari mong palitan ang iyong PIN at logon password sa mga sumusunod na paraan:

Pagdating naman sa PIN, hindi maaaring irehistro ng mga kustomer ang kasalukuyang PIN, ang 4 na digit na numero na pare-parehong numero (“0000,” “9999,” atbp.), petsa ng kapanganakan (4 na digit na buwan, araw at taon) at nakarehistrong numero ng telepono.

Kapag ginagawa mo ang iyong logon password, iwasang gumamit ng password na kasama ang iyong petsa ng kapanganakan, ang iyong nakarehistrong numero ng telepono o mga password na madaling mahulaan ng mga ibang tao. Iwasang gumamit ng mga kombinasyon ng password na kasama ang iyong pangalan, parehong numerong inuulit o mga numero na madaling mahulaan ng mga ibang tao, tulad ng license plate ng iyong sasakyan.

Hindi tatanggapin ng Seven Bank ang anumang mga pagtatanong hinggil sa PIN at logon password. Mangyaring panatilihing sikreto ang iyong PIN at logon password. Hindi kailanman hihingin ng Seven Bank ang PIN o logon password ng mga kustomer.

Hindi kasama sa limit sa isang ATM ang ATM Service Fee at ang transfer fee.Ang default limit ng isang family card ay parehong halaga katulad sa nauunang talahanayan. Ang kabuuang

limit ng cash card (account holder) at ang limit ng family card sa isang ATM ay nasa 2 milyong Yen para sa mga pag-withdraw at nasa 10 milyong Yen para sa mga domestic money transfer. Kapag na-issue ang family card, kung ang limit sa pag-withdraw para sa cash card (account holder) ay lumalampas sa 1.5 milyong Yen para sa mga pag-withdraw at 8 milyong Yen para sa mga domestic money transfer, pakitandaan na ang limit sa pag-withdraw sa cash card (account holder) ay awtomatikong bababaan.

Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang pahina ng “Security” (sa pamamagitan ng pahinang “Top”) sa website ng Seven Bank.

<Limit sa ATM gamit ang Seven Bank IC cash card>

* Ang limit sa mga transaksyon sa IC card/non-IC card, alinman ang mas mataas, ay siyang limit kada araw

* Ang limit sa mga transaksyon sa IC card/non-IC card, alinman ang mas mataas, ay siyang limit kada araw

Mga Withdrawal

Domestic Money

Transfers

500,000 Yen

500,000 Yen

500,000 Yen

2 milyong Yen

500,000 Yen

2 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

0 Yen hanggang 10 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

Mga Transaksyon sa IC Card

Mga Transaksyon sa Non-IC Card

Limit kada Araw

Mga Transaksyon sa IC Card

Mga Transaksyon sa Non-IC Card

Limit kada Araw

Ang araw-araw na limit para sa mga withdrawal at paglilipat ng pondo sa mga ATM ay batay sa “Default Limit” sa sumusunod na talahanayan. Maaari mong palitan ang limit na ito gamit ang “Range of individual settings” sa sumusunod na talahanayan at sa isang Seven Bank ATM o sa pamamagitan ng Direct Banking Service. Tandaan na sa Seven Bank ATM, ang limit ay maaaring babaan ngunit hindi maaaring taasan.

Pakigamit ang mga indibidwal na setting para sa limit sa isang ATM bilang paraan ng pagpigil sa mga hindi pinahintulutang transaksyon gamit ang pineke o ninakaw na mga cash card.

Pagpapalit ng iyong cash card PIN Pagpapalit ng iyong logon password

Seven Bank ATM at Direct Banking Service Direct Banking Service

Mangyaring palagiang palitan ang iyong cash card PIN at logon password.

Default Limit Range of Individual Settings (sa 10,000 Yen Units)Transaksyon

Ay maaaring taasan Ay maaaring babaan

Direct BankingDirect

Banking ATM

Mga Dapat Tandaan Kapag Nag-a-apply para sa Seven Bank Account

Page 3: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-1-

44

22

33

66

77

55

88

99

-2-

11

Oras na bukasOras na bukas

Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card

Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang account lamang para sa isang kustomer. Ang pangalan ng account ay limitado sa pangalan (kasama ang middle name) ng aplikante. Ang account ay hindi maaaring buksan sa pangalan ng isang korporasyon o tindahan. (Hindi maaaring gamitin ang account bilang pang-negosyo.) Ang mga kustomer na wala pang 18 taong-gulang ay hindi papayagang mag-apply para sa international money transfer service. Ang mga kustomer na gustong mag-apply para lamang sa Seven Bank account ay dapat mag-apply sa pamamagitan ng website ng Seven Bank.

Mga maaaring mag-applyMga maaaring mag-apply

Mga iba pang dapat tandaanMga iba pang dapat tandaan

Mga isa o dalawang linggo matapos naming matanggap ang iyong application form, ipapadala sa iyo ng Seven Bank ang isang cash card sa iyong nakarehistrong address sa pamamagitan ng simpleng registered na serbisyo ng koreo (walang forwarding service). Ang proseso ng pagbubukas ng account ay maaaring kanselahin kung ang isang cash card ay ibinalik sa Seven Bank dahil hindi ito maihatid sa nakarehistrong address o para sa anumang iba pang dahilan.* Sa panahon ng piyesta-opisyal ng Bagong Taon o sa mga piyesta-opisyal ng Golden Week, ang pagproproseso ay maaaring mas matagal kaysa sa karaniwan.

Transaksyon sa ATM ng Seven BankTransaksyon sa ATM ng Seven BankSa mga ATM ng Seven Bank, maaaring mag-withdraw o magdeposito ang mga kustomer ng hanggang 50 piraso sa bawat pagkakataon. Kapag ang paggamit ng mga serbisyo ay mangangailangan ng mga singil, ang mga singil na iyon ay ibabawas sa bawat transaksyon. Hindi magagamit ang mga ATM ng Seven Bank para sa mga cash transfer, pag-deposito o pag-withdraw ng barya, o mga deposito na kakailanganing magbigay ng sukli sa kustomer. Kapwa ang mga deposito at withdrawal sa mga ATM ay tangi lamang na pera sa mga unit ng 1,000 yen.

Nag-aalok ang Seven Bank ng Automatic Payment Service para sa mga kompanya ng credit card, mga kompanya ng life at non-life insurance, at mga iba pang kompanya. Liban sa ilan (tulad ng mga bill sa telepono), hindi nag-aalok ang Seven Bank ng Automatic Payment Service para sa utilities. Ikaw ay kailangang magrehistro para sa Direct Banking Service upang magamit mo ang Automatic Payment Service. Maaari kang magrehistro para dito sa pamamagitan ng aming website. * Para sa karagdagang detalye, puntahan ang website ng Seven Bank o tawagan ang kaukulang kompanya.

Mga ATM ng Seven Bank

Direct Banking Service

Telephone Center (Japanese/English)

mga ATM sa mga inirerekomendang bangko

24 na oras / 365 araw (hindi kasama ang ika-3 Linggo ng bawat buwan mula sa mga 00:30 hanggang mga 5:30 sa susunod na araw)

24 na oras / 365 araw (hindi kasama ang ika-3 Linggo ng bawat buwan mula sa mga 23:30 hanggang mga 5:30 ng susunod na araw)

Sa pagitan ng 8:00 at 21:00 araw-araw (kasama ang Sabado, Linggo at mga pambansang piyesta-opisyal)

Sa loob ng oras na itinakda ng bangko

* Kung ang tindahan kung saan naka-install ang ATM ng Seven Bank ay hindi bukas nang 24 na oras, hindi mo ito magagamit kapag sarado ang tindahan, kahit pa sa mga oras na bukas ang ATM ng Seven Bank.

* May pagkakataong hindi magagamit ang mga ATM ng Seven Bank dahil sa system maintenance at regular inspection. * Ang mga transaksyon para sa domestic money transfer patungo sa mga ibang bangko na ginagawa sa pagitan ng 15:00 at 24:00 sa mga weekday, o sa Sabado,

Linggo, mga pambansang piyesta-opisyal, Disyembre 31, o sa pagitan ng Enero 1 at Enero 3, ay ipoproseso sa susunod na araw na may pasok. * Maaari ring gawin ang ilang transaksyon sa mga ibang ATM (Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Resona Bank, Saitama Resona Bank, Sumitomo Mitsui Bank, Mizuho Bank at

Japan Post Bank)

Pinahahalagahan ng Seven Bank ang tiwala ng mga kustomer higit sa anupaman. Bilang resulta, hinahawakan ng Seven Bank ang personal na impormasyon ng mga kustomer alinsunod sa privacy policy nito, at nagsisikap itong panatilhin ang pagiging kompidensiyal. Ang privacy policy ay makikita sa website ng Seven Bank. Tawagan ang Telephone Center upang matanggap ito sa pamamagitan ng koreo. Maaari mo ring tingnan ang aming privacy policy sa mga ATM ng Seven Bank.

Privacy PolicyPrivacy Policy

• Walang anumang sangay ang Seven Bank kung saan maaari mong gawin ang iyong mga transaksyon sa isang teller. * Nagbibigay ang Seven Bank ng pangalan ng isang bulaklak bilang pangalan ng branch ayon sa buwan noong nabuksan ang account. • Hindi nagbibigay ang Seven Bank ng mga bank book. Maaari mong tingnan ang iyong buwanang statement sa pamamagitan ng Internet banking bilang alternatibo sa paggamit ng bank book. Maaari mo ring gamitin ang Serbisyong Pagpapadala ng Nakasulat sa Papel na Statement sa Pamamagitan ng Koreo (may bayad na sisingilin). * Maaaari mo ring tingnan ang mga detalye ng transaksyon sa pamamagitan ng mobile banking. • Magagamit mo ang iyong Seven Bank account bilang account para sa pagtanggap ng mga suweldo. Mangyaring konsultahin ang iyong employer tungkol dito. Pakitandaan na hindi maaaring gamitin ang Seven Bank account bilang account para sa pagtanggap ng pension. * Ang financial institution code ng Seven Bank ay 0034.

SecuritySecurity

May dalawang uri ng mga Seven Bank cash card: Mga card na may debit card service, at mga card na wala. Dagdag pa, para sa mga cash card na may debit card service, may mga nanaco integrated card (mga card sa nanaco) at mga card na naka-link sa nanaco (mga card na nagtataglay ng iyong numero sa nanaco na nakarehistro sa Seven Bank Point Service).

Kapag mag-a-apply ka para sa Cash Card na may Debit Card Service at hindi nakarehistro ang iyong numero sa nanaco sa Seven Bank Point Service, isusulat ang isang bagong numero sa nanaco sa Cash Card na may Debit Card Service at irerehistro sa Seven Bank Point Service.

Ano ang Debit Card Service? Ito ay serbisyo kung saan maaari kang maglipat ng mga pondo mula sa iyong Seven Bank Account kapag bibili ka. Maaari mong gamitin ang serbisyo sa mga tindahan kung saan may makikitang JCB logo (mga miyembrong tindahan). * May mga ilang serbisyo na hindi tumatanggap ng Debit Card Service tulad ng mga expressway toll at pagbebenta sa loob ng eroplano.

Ano ang nanaco? Ang nanaco ay elektronikong pera na ipinagkakaloob ng Seven Card Service Co., Ltd. Maaari kang magbayad gamit ang serbisyong ito sa pamamagitan ng nauunang pagcha-charge (topping up) sa card. Para sa mga detalye, tingnan ang website ng nanaco sa http://www.nanaco-net.jp

Ano ang Seven Bank Point Service? Sa pamamagitan ng pagrerehistro ng iyong numero sa nanaco, pahihintulutan ka ng Seven Bank Point Service na makaipon ng mga puntos sa nanaco mula sa mga transaksyon sa Seven Bank Account. Maaari mong ipagpalit ang isang puntos ng nanaco para sa elektronikong perang katumbas ng isang yen para pambili.

Mga uri ng cardMga uri ng card

Automatic Payment ServiceAutomatic Payment Service

Upang mapigilan ang mga walang pahintulot na transaksyon, palagian mong palitan ang iyong cash card PIN at logon password. Maaari mong palitan ang iyong PIN at logon password sa mga sumusunod na paraan:

Pagdating naman sa PIN, hindi maaaring irehistro ng mga kustomer ang kasalukuyang PIN, ang 4 na digit na numero na pare-parehong numero (“0000,” “9999,” atbp.), petsa ng kapanganakan (4 na digit na buwan, araw at taon) at nakarehistrong numero ng telepono.

Kapag ginagawa mo ang iyong logon password, iwasang gumamit ng password na kasama ang iyong petsa ng kapanganakan, ang iyong nakarehistrong numero ng telepono o mga password na madaling mahulaan ng mga ibang tao. Iwasang gumamit ng mga kombinasyon ng password na kasama ang iyong pangalan, parehong numerong inuulit o mga numero na madaling mahulaan ng mga ibang tao, tulad ng license plate ng iyong sasakyan.

Hindi tatanggapin ng Seven Bank ang anumang mga pagtatanong hinggil sa PIN at logon password. Mangyaring panatilihing sikreto ang iyong PIN at logon password. Hindi kailanman hihingin ng Seven Bank ang PIN o logon password ng mga kustomer.

Hindi kasama sa limit sa isang ATM ang ATM Service Fee at ang transfer fee.Ang default limit ng isang family card ay parehong halaga katulad sa nauunang talahanayan. Ang kabuuang

limit ng cash card (account holder) at ang limit ng family card sa isang ATM ay nasa 2 milyong Yen para sa mga pag-withdraw at nasa 10 milyong Yen para sa mga domestic money transfer. Kapag na-issue ang family card, kung ang limit sa pag-withdraw para sa cash card (account holder) ay lumalampas sa 1.5 milyong Yen para sa mga pag-withdraw at 8 milyong Yen para sa mga domestic money transfer, pakitandaan na ang limit sa pag-withdraw sa cash card (account holder) ay awtomatikong bababaan.

Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang pahina ng “Security” (sa pamamagitan ng pahinang “Top”) sa website ng Seven Bank.

<Limit sa ATM gamit ang Seven Bank IC cash card>

* Ang limit sa mga transaksyon sa IC card/non-IC card, alinman ang mas mataas, ay siyang limit kada araw

* Ang limit sa mga transaksyon sa IC card/non-IC card, alinman ang mas mataas, ay siyang limit kada araw

Mga Withdrawal

Domestic Money

Transfers

500,000 Yen

500,000 Yen

500,000 Yen

2 milyong Yen

500,000 Yen

2 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

0 Yen hanggang 10 milyong Yen

0 Yen hanggang 2 milyong Yen

Mga Transaksyon sa IC Card

Mga Transaksyon sa Non-IC Card

Limit kada Araw

Mga Transaksyon sa IC Card

Mga Transaksyon sa Non-IC Card

Limit kada Araw

Ang araw-araw na limit para sa mga withdrawal at paglilipat ng pondo sa mga ATM ay batay sa “Default Limit” sa sumusunod na talahanayan. Maaari mong palitan ang limit na ito gamit ang “Range of individual settings” sa sumusunod na talahanayan at sa isang Seven Bank ATM o sa pamamagitan ng Direct Banking Service. Tandaan na sa Seven Bank ATM, ang limit ay maaaring babaan ngunit hindi maaaring taasan.

Pakigamit ang mga indibidwal na setting para sa limit sa isang ATM bilang paraan ng pagpigil sa mga hindi pinahintulutang transaksyon gamit ang pineke o ninakaw na mga cash card.

Pagpapalit ng iyong cash card PIN Pagpapalit ng iyong logon password

Seven Bank ATM at Direct Banking Service Direct Banking Service

Mangyaring palagiang palitan ang iyong cash card PIN at logon password.

Default Limit Range of Individual Settings (sa 10,000 Yen Units)Transaksyon

Ay maaaring taasan Ay maaaring babaan

Direct BankingDirect

Banking ATM

Mga Dapat Tandaan Kapag Nag-a-apply para sa Seven Bank Account

Page 4: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-3- -4-

11

99

1010

1111

1212

1313

1414

1515

1616

22

33

44

55

66

77

88

Sa paggamit ng Seven Bank International Money Transfer Service, pakitandaan ang sumusunod bukod sa nilalaman ng Pangkalahatang-Ideya Tungkol sa Produkto (International MoneyTransfer Service). Dapat basahin ang “International Money Transfer Service Terms and Conditions” para sa mga detalye ng Serbisyong ito, pati na ang iba pang alituntunin sa pag-iingat.Bigyang pansin ang kahulugan ng mga sumusunod na salita sa pagbabasa ng materyal na ito:

Mahahalagang Puntos na Tatandaan Kapag Nag-a-apply para sa International Money Transfer Service

Pagpapahayag ng Mahahalagang Bagay (International Money Transfer Service)

Ang perang ipinadadala sa pamamagitan ng Serbisyong ito ay matatanggap sa Payment Center na kaanib ng Alliance Partner o maaaring matanggap sa pamamagitan ng pag-credit sa Bank Account ng Tagatanggap. Subalit, ang nasabing serbisyo ng Alliance Partner, ng Payment Center at ng Bangko ng Tagatanggap ay ibinibigay sa Bangko (at hindi sa mga kustomer) sa ilalim ng kasunduan ng Bangko at ng Alliance Partner. Lahat ng mga karapatan at obligasyon ng kustomer na nagmumula sa paggamit ng Serbisyong ito ay manggagaling at mananatili sa kustomer sa pagitan lamang ng kustomer at ng Bangko.

Ang “Alliance Partner” ay tumutukoy sa grupo ng The Western Union Company (isang korporasyon sa Amerika na ang punong tanggapan ay matatagpuan sa 12500 East Belford Avenue, Englewood, Colorado 80112, U.S.A.).

Ang “Paraan na Pagtanggap ng Cash” ay ang paraan kung saan ang tagatanggap ay makakatanggap ng bayad na cash, sa pangkalahatan, sa pamamagitan ng pagsunod sa naaangkop na proseso sa isang Payment Center.

Ang “Paraan na Pag-credit sa Account” ay ang paraan kung saan ang tagatanggap ay makakatanggap ng bayad sa pamamagitan ng pag-credit ng kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap na itinakda ng kustomer.

Ang “Payment Center” ay tumutukoy sa anumang center ng isang ahente, sub-agent o ng iba pang tao na kaanib ng Alliance Partner ng Bangko na siyang nangangasiwa sa mga opersayong may kinalaman sa pagtanggap ng bayad para sa mga transaksyon ng perang padala sa pamamagitan ng Serbisyong ito.

Ang “Bangko ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa institusyong pinansyal (kung saan may account ang tagatanggap) na itatakda ng kustomer kapag magbabayad sa ilalim ng isang transaksyon sa International Money Transfer sa pamamagitan ng pagpili sa Paraan na Pag-credit sa Account.

Ang “Bank Account ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa deposit account ng tagatanggap na itatakda ng customer.

Ang Serbisyong ito ay ibinibigay ng Seven Bank (ang “Bangko”) at hindi serbisyong isinasagawang mag-isa ng Alliance Partner.Ang Alliance Partner, ang Payment Center at ang Bangko ng Tagatanggap ay hindi magiging partido sa mga transaksyon ng Bangko sa mga kustomer.

Para sa kaginhawaan at suporta ng mga kustomer, ang mga indikasyon at iba pa ay maaari ding gawin sa mga wikang bukod sa Hapon, ngunit ang ganoong mga indikasyon at iba pa ay limitado. Halimbawa, ang mga partikular na screen ng transaksyon sa ATM ay makikita sa salitang Hapon at 8 iba pang mga wika, at ang mga serbisyo sa kustomer ay sa salitang Hapon at 8 iba pang mga wika; subalit, ang mga ito ay limitado sa hangganang ipinapasya ng Bangko na naaangkop at maaaring magbago o makansela nang walang paunang abiso.

Sa kalahatan, ang Serbisyong ito ay nasa salitang Hapon. Ang mga indikasyon, at iba pa, sa mga ibang wika ay limitado, at kung mayroong pagkakasalungat sa kahulugan o nilalaman ng bersiyong Hapon at ng mga nasabing ibang wika, ang bersiyong Hapon ang masusunod.

(Binago simula Agosto 10, 2015)

Ang Alliance Partner, ang Payment Center o ang Bangko ng Tagatanggap ay maaaring magtakda o magpalit ng mga paghihigpit sa bayad sa mga tagatanggap, at iba pa nang walang nauunang abiso.

Kabilang sa mga paghihigpit ang mga limit sa halaga ng payout at sa dalas ng bayad, mga paghihigpit sa mga uri at dami ng mga payout currencies, mga hinihingi upang maging kwalipikado ang tagatanggap tulad ng edad, address at kung saan naroroon, at mga paghihigpit sa ilalim ng mga batas at ordinansa ng payout country, atbp.

Lilimitahan ng mga paghihigpit na ito ang paglilipat ng pera na tatanggapin ng Bangko, at ang bayad sa tagatanggap ay gagawin lamang sa loob ng ganoong limitasyon. Maaaring may mga sitwasyon kung saan ang isang hiwalay na transaksyon, tulad ng pagpapalit sa ibang currency (kabilang ang pagpapalit ng mga maliliit halaga ng payout currency sa ibang currency), ay kinakailangan para sa bayad.

Kung napagpasyahan ng Bangko na hindi maaaring tumanggap ng bayad o hindi ma-credit ang kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap sa anumang Payment Center na matatagpuan sa payout country, at walang kinalaman ang kustomer o ang tagatanggap dito, sa karaniwan, isasauli ng Bangko sa kustomer ang halaga ng ipinadalang pera, ang bayad sa pagpapadala ng pera at iba pang singil matapos na kanselahin ang transaksyon.

Kung kailangang palitan ng isang kustomer ang hinihiling na pagpapadala ng pera, kailangan agad na kanselahin ng kustomer ang ganoong kahilingan o humingi ng pagpapabalik ng padala, irehistro ang tagatanggap ayon sa kinakailangan, at gumawa ng bagong kahilingan sa mga kondisyong nagpapakita ng ganoong pagbabago.

Kahit tumanggap ang Bangko ng kahilingan na magpadala ng pera, maaaring may mga sitwasyon kung saan hindi makakatanggap ng bayad ang tagatanggap sa anumang bahagi ng o sa kabuuan ng Payment Center na nasa payout country o kung saan hindi ma-credit ang kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap dahil sa mga paghihigpit sa transaksyon na itinakda ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Taga-tanggap.

Pagkatapos tanggapin ang kahilingan ng kustomer na magpadala ng pera, ang Bangko ay hindi na magpoproseso ng mga pagbabago sa kahilingan ng kustomer kaugnay sa ganoong kahilingan.

Kapang tinanggap ang transaksyon, magbibigay ang Bangko ng Money Transfer Control Number (MTCN) at, kung kailangan para sa payout, isang test question at ang sagot dito at ipapakita ang mga ito, kasama ang mga iba pang detalye ng transakyon, sa screen ng transakyon o sa statement ng transaksyon (resibo).

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, kailangang gawin ang mga partikular na proseso, kabilang ang pagpapakita at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyon ayon sa itinatakda ng Payment Center, bukod pa sa pagpapakita ng mga detalye ng transakyon.

Kapag isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account sa China, at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa Bank Account ng Tagatanggap sa unang pagkakataon, kailangang tawagan ng tagatanggap ang Alliance Partner ng Bangko at ibigay dito ang MTCN (Money Transfer Control Number). Bukod pa dito, kahit matapos kumpletuhin ang iyong unang transakyon sa isang itinakdang account ng mga bangko ng tagatanggap, maaari pa ring makatanggap ang tagatanggap ng kumpirmasyon sa telepono mula sa aming alliance partner sa oras ng paggawa sa transaksyon.

Huwag sanang sasabihin ang ganoong mga detalye sa sinuman bukod sa itinakdang tagatanggap. Hindi mananagot ang Bangko para sa anumang pinsalang nagmumula sa paggamit sa mga ito ng anumang ibang tao bukod sa kustomer o sa itinakdang tagatanggap.

Mangyaring sabihin sa itinakdang tagatanggap ang mga detalye ng transakyon kabilang ang Money Transfer Control Number (MTCN) at ang test question at ang sagot dito na ibinibigay kapag tinanggap ang transaksyon, at itago ang mga ito.

Hinihigpitan ng Batas sa itaas ang mga pagpapadala ng pera: (1) sa anumang mga entidad o tao na sumasailalim sa asset freeze o iba pang mga economic sanction; (2) na tumutulong sa mga partikular na gawain ng mga partikular na bansa; at (3) na pambayad para sa mga kalakalan ng mga partikular na bansa. Kapag humihiling ng transaksyon, kailangang kumpirmahin ng bawat kustomer na ang transaksyon ay hindi nabibilang sa alinman sa mga ito. Para makumpirma ang mga espesipikong nilalaman, tingnan ang Internet homepage ng Bangko (isasapanahon ang mga nilalaman ayon sa mga pagbabago sa mga naaangkop na batas at ordinansa).

Hindi ipapatupad ng Bangko ang anumang pagpapadala ng pera na sumasailalim sa nauunang pahintulot, notipikasyon o anupamang katulad nito sa ilalim ng “Foreign Exchange and Foreign Trade Act” at mga paghihigpit kung saan kailangang kumpirmahin ng Bangko ang pagkumpleto sa ganoong mga proseso sa oras ng transaksyon.

Ang itinakda ng Bangko na foreign exchange rate na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito ay produkto ng isang general interbank foreign exchange rate na tinukoy sa mga partikular na oras at isang paraang itinakda ng Bangko, kasama ang isang spread na itinakda ng Bangko. Sa kalahatan, papalitan ang rate sa dalas na itinakda ng Bangko (maraming beses sa isang araw).

Kasama sa itinakda ng Bangko na foreign exchange rate na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito ang spread na itinakda ng Bangko. Bukod pa sa singil sa pagpapadala, bahagyang ipapamahgi ang mga tubo kaugnay sa currency conversion sa Alliance

Sa kalahatan, ang “Exchange Rate” na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito at ang “Halagang Tatanggapin” ay kinakalkula sa pagpalit sa foreign currency na itinakda ng kustomer sa ganoong rate ay ipapakita sa screen at kukumpirmahin ng kustomer kapag tinanggap ang transaksyon.

Subalit sa mga partikular na payout country, ang aktuwal na rate na ginagamit at/o halagang tinatanggap ay maaaring iba sa mga kinumpirma ng kustomer sa mga dahilang katulad ng (1) currency conversion na ginawa sa payout currency sa itinakda ng Bangko na exchange rate sa oras ng pagbabayad o sa oras ng pagke-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, at iba pa. (2) mga buwis at/o singil na ipinapataw kapag binayaran ang perang padala o kapag na-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, o (3) ang payment currency ay pinalitan sa itinakda ng Bangko na currency sa rate na katumbas ng itinakda ng Bangko na foreign exchange rate sa oras ng pagbabayad o sa oras na na-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, at iba pa.

Ang "Exchange Rate" at ang "Halagang Tatanggapin" na makikita sa screen kapag tinanggap ang transaksyon ay maaaring iba sa aktuwal na rate na ginagamit at/sa halagang natanggap.

Hindi sakop ng pananagutan ng Bangko ang hindi direktang pinsala, kinahinatnang pinsala, pagkawala ng kita, pagkawala ng pagkakataon, kaugnay na pinsala, at iba pa, na walang alintana sa anumang legal causes of action. Hindi rin pananagutan ng Bangko ang anumang halagang hihigit sa kabuuang halaga (sa Japanese Yen) ng perang ipinadala, iba't ibang mga singil at gastos na natanggap mula nang tanggapin ng Bangko ang transaksyon. Subalit, hindi naaangkop ang mga naunang nakasaad kung iba ang itinatakda ng batas at regulasyon.

* Ang mga nakasaad dito ay pagsasalin mula sa wikang Hapon para lamang sa kaginhawaan ng at tulong sa mga kustomer. Kung mayroong pagkakasalungat sa kahulugan o nilalaman ng mga nakasaad dito at sa bersyong Hapon ang bersyong Hapon ang masusunod. Ang bersyong Hapon ay makikita sa Internet homepage ng Bangko at ipapadala sa pamamagitan ng koreo kung ito ay hilingin sa pamamagitan ng pagtawag sa Telephone Center.

Ang pananagutan ng Bangko kaugnay sa Serbisyong ito ay limitado sa aktuwal/tunay na pinsala hanggang sa kabuuang halagang (sa Japanese Yen) binayaran ng kustomer, maliban na lamang kung iba ang itinatakda ng batas at regulasyon.

Kabilang sa mga dahilan kung saan hindi ang Bangko ang maysala ay ang maling pagbayad, hindi pagbayad, kakulangan ng bayad, o nahuling pagbayad, dulot ng pagkakamali ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap. Kabilang din sa mga nasabing dahilan ay anumang pagkabigo ng sistema, at iba pa, kasama na ang mga terminal at pamamaraan ng komunikasyon (kaugnay sa sistema ng Bangko, at iba pa, ang nasabing pagkabigo ay iyong naganap sa kabila ng mainam na seguridad na isinagawa ng Bangko). Hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsala dulot ng mga nasabing dahilan.

Subalit, kung ang resulta ng imbestigasyon ng Bangko base sa reklamo ng kustomer, ay natiyak ng Bangko at ng Alliance Partner na ang anumang maling pagbayad o hindi pagbayad ay kasalanan ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap (o kaya itinuring ng Bangko na ang sitwasyon ay katumbas nito), ang Bangko ay gagawa ng paraan na sa tingin nito ay angkop, tulad ng pagpapawalang-bisa sa pagpapadala ng pera o muling pagbabayad, matapos bigyang konsiderasyon ang intensyon ng kustomer.

Hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsalang nauugnay sa Serbisyong ito na nagmumula sa mga dahilan maliban sa mga kasalanan ng Bangko, tulad ng pinsalang nagmumula sa maling pagbayad o hindi pagbayad na dulot ng anumang dahilang kasalanan ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap at pinsalang nagmumula sa anumang pagkabigo ng sistema, atbp.

Ang singil sa pagpapadala at iba pang singil at gastos, na kasama sa mga perang padala at iba pang ibinayad ng kustomer ay, sa karaniwan, ay hindi maaaring ibalik. Ang mga pondong ipinadala ay ibabalik sa Seven Bank Account ng kustomer (ordinaryong deposito). Ang ganoong pagbabalik ay maaaring magtagal nang hindi bababa sa apat na araw na may pasok mula sa petsa ng pagkakansela. Sa mga partikular na sitwasyon, maaaring hindi makapagbigay ang Bangko ng ganoong pagsasauli kung ang pagsasauli ay hinihigpitan sa ilalim ng mga batas at ordinansa.

Ipapatupad ang pagkansela ng isang kustomer sa Telephone Center at Customer Center para sa mga International Money Transfer. Gayunpaman, hindi ipapatupad ng Bangko ang mga pagkansela kung ang sinasabing pagkansela ay ipinagbabawal sa ilalim ng mga batas at ordinansa o ang sinasabing pagkansela ay tinanggihan ng Alliance Partner.

Kung pinili ang Paraan na Pagtanggap ng Cash at nagsagawa ng pagkansela ng perang padala bilang resulta ng hindi pagkakatanggap ng mga perang ipinadala sa loob ng 30 araw mula sa petsa ng pagtanggap sa kahilingan, hindi ipapaalam sa kustomer ang ganoong pagkansela.

Kailangan ang pahintulot ng tagatanggap para sa anumang pagpapabalik. Maaaring hindi posible ang pagpapabalik dahil sa pagtanggi ng Bangko ng Tagatanggap o dahil sa anumang mga paghihigpit sa ilalim ng mga batas at

ordinansa ng kaukulang bansa o dahil sa anumang hakbang na ipinataw ng pamahalaan, korte o iba pang publikong institusyon. Sa ganoong sitwasyon, hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsala na nagmumula dito. Bukod pa dito, hindi isasauli ng Bangko ang bayad sa pagpapabalik.

Hinggil sa mga perang padala para sa pagsasauli ng pera sa kustomer ayon sa mga tuntunin at kondisyon na ito, ang foreign exchange rate na gagamitin sa nasabing perang isasauli para sa pagpapalit sa Japanese yen mula sa payout currency ay ang foreign exchange rate na dapat ipatupad sa panahon ng nasabing conversion. Dahil dito, pakitandaan na maaari kang magkaroon ng mga pagkalugi sa palitan bilang resulta ng nasabing conversion.

Dapat isumite ng kustomer ang transfer reversal request form ng Bangko upang makapagsagawa ng pagpapabalik. Sa pagsusumite ng nasabing form, maaating atasan ng Bangko ang kustomer na isumite ang mga itinakda ng Bangkong dokumento para sa pagpapatunay ng pagkakakilanlan o magbigay ng guarantor. Bukod pa dito, maaaring may mga sitwasyon kung saan matatagalan bago makumpirma sa Alliance Partner kung maaari bang isagawa o hindi ang nasabing pagpapabalik.

Sa pangkalahatan, isasagawa ang pag-credit sa isang bank account sa payout currency. Kung isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account sa China, at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa Bank Account ng Tagatanggap sa unang

pagkakataon, dapat tumawag ang tagatanggap sa Alliance Partner. Sa ganoong sitwasyon, maaaring mas tumagal sa karaniwan bago matapos ang pag-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, dahil dapat munang matapos ang nabanggit na proseso. Bukod pa dito, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa isang itinakdang account ng mga bangko ng taga-tanggap, maaari pa ring makatanggap ang tagatanggap ng kumpirmasyon sa telepono mula sa aming alliance partner sa tuwing may gagawin na transaksyon.

Kung may mali sa mga detalye ng padala, tulad ng sa numero ng Bank Account ng Tagatanggap, maaaring ma-credit ang pera sa maling account. Dahil dito, dapat suriing mabuti palagi ang mga detalye ng padala upang matiyak na tama ang mga ito. Sa partikular, kung ang Paraan na Pag-credit sa Account ay isasagawa sa Pilipinas, ang numero ng account lang ang susuriin upang matiyak na tumutugma ito sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, at walang isasagawang mga hakbang upang matiyak na tumutugma ang may-ari ng account sa pangalan ng tagatanggap.Dahil dito, hinihikayat kang mag-ingat nang mabuti sa pagrerehistro sa numero ng account ng Bank Account ng Tagatanggap.

Kung sakaling isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account, itatakda ng Bangko ang bilang ng mga araw na kinakailangan upang matapos ang proseso ng pagke-credit ng kaukulang halaga sa nakatakdang lokal na bank account.

Hihingin at gagamitin ng Bangko ang (kabilang ang pagbibigay sa mga ibang taong itinakda sa ibaba) ang "nasyonalidad" at "bansa/pook ng kapanganakan"ng bawat kustomer upang matiyak ang naaangkop na pagpapatupad ng Serbisyong ito at mga iba pang gawaing pang-negosyo ng Bangko.

Ang Bangko ay magbibigay ng impormasyon, na sa tingin ng Bangko ay naaangkop, mula sa nasabing impormasyon ng kustomer, sa Alliance Partner, sa Payment Center o sa Bangko ng Tagatanggap para makabayad ang Alliance Partner, ang Payment Center o ang Bangko ng Tagatanggap sa mga tagatanggap o para makatulong sa pagproseso ng Bangko ng mga transaksyon ng perang padala o para sumunod sa mga batas at ordinansa. Ang impormasyong ibabahagi ng Bangko ay maaari ding gamitin para sa pagsusuri ng impormasyon (sa kondisyon na walang kustomer ang ibubukod kaugnay sa pagsusuri) para mapabuti ang mga serbisyo ng Alliance Partner.

Kaugnay dito, ang nasabing impormasyon ay maaaring ipamahagi sa Alliance Partner, sa Payment Center o sa Bangko ng Tagatanggap para sa mga layuning ito. Ang mga impormasyong maaaring ibahagi sa iba ay anumang personal na impormasyon, impormasyon ng transaksyon at iba pang impormasyong ibinigay ng

kustomer sa Bangko na may kinalaman sa kanyang Seven Bank Account, sa Serbisyong ito at iba pang mga serbisyong gumagamit ng nasabing account, o mga transaksyon ng mga serbisyong ito. Kabilang sa impormasyon ay ang nilalaman

Hihingin at gagamitin ng Bangko ang impormasyon ng kustomer kabilang ang "nasyonalidad" at ang "bansa/pook ng kapanganakan”. Ang Bangko ay magbibigay ng impormasyon sa Alliance Partner, sa Payment Center at sa Bangko ng Tagatanggap na sa tingin ng Bangko ay naaangkop, mula sa nasabing impormasyon ng kustomer.

Ipoproseso lamang ng Bangko ang pagkakansela ng kustomer kung ang bayad sa tagatanggap (sa sitwasyon ng Paraan na Pagtanggap ng Cash) ay hindi nakumpleto. Sa kalahatan, sa sitwasyon ng Paraan na Pagtanggap ng Cash, ang perang padala na hindi natanggap sa loob ng 30-araw simula sa petsa na tinanggap ang kahilingan para sa ganoong pagpapadala ng pera ay kakanselahin agad ng Bangko, at isasauli ang perang padala sa kustomer. Sa kalahatan, hindi maaaring kanselahin ang mga idineposito sa Account ng Tagatanggap (para sa pagdedeposito sa isang bank account).

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, sa pangkalahatan, makakatanggap ang tagatanggap ng bayad na cash sa foreign currency na itatakda ng kustomer. Maaaring may mga pagkakataon kung kailan ang tagatanggap ay kakailanganing magsagawa ng hiwalay na transaksyon, tulad ng pag-credit sa bank account ng tagatanggap at pagpalit sa ibang currency (kasama na ang pagpalit ng maliliit na halaga ng payout currency sa ibang currency), atbp., o makakatanggap ng perang ipinadala sa iba pang mga currency maliban sa itinakda ng kustomer sa pamamagitan ng hiwalay na transaksyon sa Payment Center. Kahit sa mga sitwasyon kung saan ang mga takda ng transaksyon, na kinumpirma ng kustomer sa panahon na tinanggap ang transaksyon, ay nagbago o magkaroon ng anumang babayaran o disbentaha ang tagatanggap kaugnay sa ganoong mga transakyon, hindi mananagot ang Bangko para sa mga ito. Ganoon din ang iiral sa mga sitwasyon kung saan ang tagatanggap ay hindi maaaring tumanggap ng perang ipinadala sa payout currency na itinakda ng kustomer dahil sa anumang limitasyong ipinapatupad ng Alliance Partner o ng Payment Center.

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, gagawin ng tagatanggap ang anumang hiwalay na mga transaksyon sa Payment Center sa ilalim ng kanyang sariling mga pananagutan. Hindi mananagot ang Bangko, kahit ano pa ang dahilan ng mga transaksyon.

Hindi maaaring tumanggap ng bayad ang tagatanggap sa anumang Payment Center na wala sa Payout Country. Bukod pa dito, kung dapat tukuyin ng kustomer, hindi lang ang Payout Country, ngunit pati na rin ang nauugnay na bansa at/o siyudad, maaaring may mga stiwasyon kung saan hindi maaaring matanggap ang bayad sa isang Payment Center na nasa labas ng bansa at/o siyudad na tutukuyin ng kustomer.

Kahit tumanggap na ang Bangko ng Kahilingan sa Money Transfer mula sa kustomer, maaaring hindi matanggap ang mga ipinadalang pera sa ilan o lahat ng PaymentCenter na nasa Payout Country dahil sa mga paghihigpit sa transaksyon na itinakda ng Alliance Partner o ng Payment Center. Sa ganoong sitwasyon, pagkatanggap sa Kahilingan sa Money Transfer, hindi na kakailanganin ng Bangko na isagawa ang kaukulang International Money Transfer na transaksyon alinsunod sa mga kundisyong kinumpirma ng kustomer sa panahon ng pagtanggap ng kahilingan sa money transfer.

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, maaaring tanggapin ng tagatanggap ang bayad para sa kaukulang International Money Transfer na transaksyon sa pamamagitan ng pagsunod sa proseso upang makuha ang bayad sa anumang Payment Center sa Payout Country, ngunit sa mga oras ng negosyo lamang sa mga araw na bukas ang nauugnay na Payment Center.

Kung isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account, isasagawa ang pagke-credit sa bank account sa payout currency. Bukod dito, maaaring kailanganin ang isang hiwalay na proseso sa ilang Payout Countries.

Page 5: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-3- -4-

11

99

1010

1111

1212

1313

1414

1515

1616

22

33

44

55

66

77

88

Sa paggamit ng Seven Bank International Money Transfer Service, pakitandaan ang sumusunod bukod sa nilalaman ng Pangkalahatang-Ideya Tungkol sa Produkto (International MoneyTransfer Service). Dapat basahin ang “International Money Transfer Service Terms and Conditions” para sa mga detalye ng Serbisyong ito, pati na ang iba pang alituntunin sa pag-iingat.Bigyang pansin ang kahulugan ng mga sumusunod na salita sa pagbabasa ng materyal na ito:

Mahahalagang Puntos na Tatandaan Kapag Nag-a-apply para sa International Money Transfer Service

Pagpapahayag ng Mahahalagang Bagay (International Money Transfer Service)

Ang perang ipinadadala sa pamamagitan ng Serbisyong ito ay matatanggap sa Payment Center na kaanib ng Alliance Partner o maaaring matanggap sa pamamagitan ng pag-credit sa Bank Account ng Tagatanggap. Subalit, ang nasabing serbisyo ng Alliance Partner, ng Payment Center at ng Bangko ng Tagatanggap ay ibinibigay sa Bangko (at hindi sa mga kustomer) sa ilalim ng kasunduan ng Bangko at ng Alliance Partner. Lahat ng mga karapatan at obligasyon ng kustomer na nagmumula sa paggamit ng Serbisyong ito ay manggagaling at mananatili sa kustomer sa pagitan lamang ng kustomer at ng Bangko.

Ang “Alliance Partner” ay tumutukoy sa grupo ng The Western Union Company (isang korporasyon sa Amerika na ang punong tanggapan ay matatagpuan sa 12500 East Belford Avenue, Englewood, Colorado 80112, U.S.A.).

Ang “Paraan na Pagtanggap ng Cash” ay ang paraan kung saan ang tagatanggap ay makakatanggap ng bayad na cash, sa pangkalahatan, sa pamamagitan ng pagsunod sa naaangkop na proseso sa isang Payment Center.

Ang “Paraan na Pag-credit sa Account” ay ang paraan kung saan ang tagatanggap ay makakatanggap ng bayad sa pamamagitan ng pag-credit ng kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap na itinakda ng kustomer.

Ang “Payment Center” ay tumutukoy sa anumang center ng isang ahente, sub-agent o ng iba pang tao na kaanib ng Alliance Partner ng Bangko na siyang nangangasiwa sa mga opersayong may kinalaman sa pagtanggap ng bayad para sa mga transaksyon ng perang padala sa pamamagitan ng Serbisyong ito.

Ang “Bangko ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa institusyong pinansyal (kung saan may account ang tagatanggap) na itatakda ng kustomer kapag magbabayad sa ilalim ng isang transaksyon sa International Money Transfer sa pamamagitan ng pagpili sa Paraan na Pag-credit sa Account.

Ang “Bank Account ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa deposit account ng tagatanggap na itatakda ng customer.

Ang Serbisyong ito ay ibinibigay ng Seven Bank (ang “Bangko”) at hindi serbisyong isinasagawang mag-isa ng Alliance Partner.Ang Alliance Partner, ang Payment Center at ang Bangko ng Tagatanggap ay hindi magiging partido sa mga transaksyon ng Bangko sa mga kustomer.

Para sa kaginhawaan at suporta ng mga kustomer, ang mga indikasyon at iba pa ay maaari ding gawin sa mga wikang bukod sa Hapon, ngunit ang ganoong mga indikasyon at iba pa ay limitado. Halimbawa, ang mga partikular na screen ng transaksyon sa ATM ay makikita sa salitang Hapon at 8 iba pang mga wika, at ang mga serbisyo sa kustomer ay sa salitang Hapon at 8 iba pang mga wika; subalit, ang mga ito ay limitado sa hangganang ipinapasya ng Bangko na naaangkop at maaaring magbago o makansela nang walang paunang abiso.

Sa kalahatan, ang Serbisyong ito ay nasa salitang Hapon. Ang mga indikasyon, at iba pa, sa mga ibang wika ay limitado, at kung mayroong pagkakasalungat sa kahulugan o nilalaman ng bersiyong Hapon at ng mga nasabing ibang wika, ang bersiyong Hapon ang masusunod.

(Binago simula Agosto 10, 2015)

Ang Alliance Partner, ang Payment Center o ang Bangko ng Tagatanggap ay maaaring magtakda o magpalit ng mga paghihigpit sa bayad sa mga tagatanggap, at iba pa nang walang nauunang abiso.

Kabilang sa mga paghihigpit ang mga limit sa halaga ng payout at sa dalas ng bayad, mga paghihigpit sa mga uri at dami ng mga payout currencies, mga hinihingi upang maging kwalipikado ang tagatanggap tulad ng edad, address at kung saan naroroon, at mga paghihigpit sa ilalim ng mga batas at ordinansa ng payout country, atbp.

Lilimitahan ng mga paghihigpit na ito ang paglilipat ng pera na tatanggapin ng Bangko, at ang bayad sa tagatanggap ay gagawin lamang sa loob ng ganoong limitasyon. Maaaring may mga sitwasyon kung saan ang isang hiwalay na transaksyon, tulad ng pagpapalit sa ibang currency (kabilang ang pagpapalit ng mga maliliit halaga ng payout currency sa ibang currency), ay kinakailangan para sa bayad.

Kung napagpasyahan ng Bangko na hindi maaaring tumanggap ng bayad o hindi ma-credit ang kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap sa anumang Payment Center na matatagpuan sa payout country, at walang kinalaman ang kustomer o ang tagatanggap dito, sa karaniwan, isasauli ng Bangko sa kustomer ang halaga ng ipinadalang pera, ang bayad sa pagpapadala ng pera at iba pang singil matapos na kanselahin ang transaksyon.

Kung kailangang palitan ng isang kustomer ang hinihiling na pagpapadala ng pera, kailangan agad na kanselahin ng kustomer ang ganoong kahilingan o humingi ng pagpapabalik ng padala, irehistro ang tagatanggap ayon sa kinakailangan, at gumawa ng bagong kahilingan sa mga kondisyong nagpapakita ng ganoong pagbabago.

Kahit tumanggap ang Bangko ng kahilingan na magpadala ng pera, maaaring may mga sitwasyon kung saan hindi makakatanggap ng bayad ang tagatanggap sa anumang bahagi ng o sa kabuuan ng Payment Center na nasa payout country o kung saan hindi ma-credit ang kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap dahil sa mga paghihigpit sa transaksyon na itinakda ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Taga-tanggap.

Pagkatapos tanggapin ang kahilingan ng kustomer na magpadala ng pera, ang Bangko ay hindi na magpoproseso ng mga pagbabago sa kahilingan ng kustomer kaugnay sa ganoong kahilingan.

Kapang tinanggap ang transaksyon, magbibigay ang Bangko ng Money Transfer Control Number (MTCN) at, kung kailangan para sa payout, isang test question at ang sagot dito at ipapakita ang mga ito, kasama ang mga iba pang detalye ng transakyon, sa screen ng transakyon o sa statement ng transaksyon (resibo).

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, kailangang gawin ang mga partikular na proseso, kabilang ang pagpapakita at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyon ayon sa itinatakda ng Payment Center, bukod pa sa pagpapakita ng mga detalye ng transakyon.

Kapag isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account sa China, at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa Bank Account ng Tagatanggap sa unang pagkakataon, kailangang tawagan ng tagatanggap ang Alliance Partner ng Bangko at ibigay dito ang MTCN (Money Transfer Control Number). Bukod pa dito, kahit matapos kumpletuhin ang iyong unang transakyon sa isang itinakdang account ng mga bangko ng tagatanggap, maaari pa ring makatanggap ang tagatanggap ng kumpirmasyon sa telepono mula sa aming alliance partner sa oras ng paggawa sa transaksyon.

Huwag sanang sasabihin ang ganoong mga detalye sa sinuman bukod sa itinakdang tagatanggap. Hindi mananagot ang Bangko para sa anumang pinsalang nagmumula sa paggamit sa mga ito ng anumang ibang tao bukod sa kustomer o sa itinakdang tagatanggap.

Mangyaring sabihin sa itinakdang tagatanggap ang mga detalye ng transakyon kabilang ang Money Transfer Control Number (MTCN) at ang test question at ang sagot dito na ibinibigay kapag tinanggap ang transaksyon, at itago ang mga ito.

Hinihigpitan ng Batas sa itaas ang mga pagpapadala ng pera: (1) sa anumang mga entidad o tao na sumasailalim sa asset freeze o iba pang mga economic sanction; (2) na tumutulong sa mga partikular na gawain ng mga partikular na bansa; at (3) na pambayad para sa mga kalakalan ng mga partikular na bansa. Kapag humihiling ng transaksyon, kailangang kumpirmahin ng bawat kustomer na ang transaksyon ay hindi nabibilang sa alinman sa mga ito. Para makumpirma ang mga espesipikong nilalaman, tingnan ang Internet homepage ng Bangko (isasapanahon ang mga nilalaman ayon sa mga pagbabago sa mga naaangkop na batas at ordinansa).

Hindi ipapatupad ng Bangko ang anumang pagpapadala ng pera na sumasailalim sa nauunang pahintulot, notipikasyon o anupamang katulad nito sa ilalim ng “Foreign Exchange and Foreign Trade Act” at mga paghihigpit kung saan kailangang kumpirmahin ng Bangko ang pagkumpleto sa ganoong mga proseso sa oras ng transaksyon.

Ang itinakda ng Bangko na foreign exchange rate na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito ay produkto ng isang general interbank foreign exchange rate na tinukoy sa mga partikular na oras at isang paraang itinakda ng Bangko, kasama ang isang spread na itinakda ng Bangko. Sa kalahatan, papalitan ang rate sa dalas na itinakda ng Bangko (maraming beses sa isang araw).

Kasama sa itinakda ng Bangko na foreign exchange rate na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito ang spread na itinakda ng Bangko. Bukod pa sa singil sa pagpapadala, bahagyang ipapamahgi ang mga tubo kaugnay sa currency conversion sa Alliance

Sa kalahatan, ang “Exchange Rate” na naaangkop sa currency conversion ng Serbisyong ito at ang “Halagang Tatanggapin” ay kinakalkula sa pagpalit sa foreign currency na itinakda ng kustomer sa ganoong rate ay ipapakita sa screen at kukumpirmahin ng kustomer kapag tinanggap ang transaksyon.

Subalit sa mga partikular na payout country, ang aktuwal na rate na ginagamit at/o halagang tinatanggap ay maaaring iba sa mga kinumpirma ng kustomer sa mga dahilang katulad ng (1) currency conversion na ginawa sa payout currency sa itinakda ng Bangko na exchange rate sa oras ng pagbabayad o sa oras ng pagke-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, at iba pa. (2) mga buwis at/o singil na ipinapataw kapag binayaran ang perang padala o kapag na-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, o (3) ang payment currency ay pinalitan sa itinakda ng Bangko na currency sa rate na katumbas ng itinakda ng Bangko na foreign exchange rate sa oras ng pagbabayad o sa oras na na-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, at iba pa.

Ang "Exchange Rate" at ang "Halagang Tatanggapin" na makikita sa screen kapag tinanggap ang transaksyon ay maaaring iba sa aktuwal na rate na ginagamit at/sa halagang natanggap.

Hindi sakop ng pananagutan ng Bangko ang hindi direktang pinsala, kinahinatnang pinsala, pagkawala ng kita, pagkawala ng pagkakataon, kaugnay na pinsala, at iba pa, na walang alintana sa anumang legal causes of action. Hindi rin pananagutan ng Bangko ang anumang halagang hihigit sa kabuuang halaga (sa Japanese Yen) ng perang ipinadala, iba't ibang mga singil at gastos na natanggap mula nang tanggapin ng Bangko ang transaksyon. Subalit, hindi naaangkop ang mga naunang nakasaad kung iba ang itinatakda ng batas at regulasyon.

* Ang mga nakasaad dito ay pagsasalin mula sa wikang Hapon para lamang sa kaginhawaan ng at tulong sa mga kustomer. Kung mayroong pagkakasalungat sa kahulugan o nilalaman ng mga nakasaad dito at sa bersyong Hapon ang bersyong Hapon ang masusunod. Ang bersyong Hapon ay makikita sa Internet homepage ng Bangko at ipapadala sa pamamagitan ng koreo kung ito ay hilingin sa pamamagitan ng pagtawag sa Telephone Center.

Ang pananagutan ng Bangko kaugnay sa Serbisyong ito ay limitado sa aktuwal/tunay na pinsala hanggang sa kabuuang halagang (sa Japanese Yen) binayaran ng kustomer, maliban na lamang kung iba ang itinatakda ng batas at regulasyon.

Kabilang sa mga dahilan kung saan hindi ang Bangko ang maysala ay ang maling pagbayad, hindi pagbayad, kakulangan ng bayad, o nahuling pagbayad, dulot ng pagkakamali ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap. Kabilang din sa mga nasabing dahilan ay anumang pagkabigo ng sistema, at iba pa, kasama na ang mga terminal at pamamaraan ng komunikasyon (kaugnay sa sistema ng Bangko, at iba pa, ang nasabing pagkabigo ay iyong naganap sa kabila ng mainam na seguridad na isinagawa ng Bangko). Hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsala dulot ng mga nasabing dahilan.

Subalit, kung ang resulta ng imbestigasyon ng Bangko base sa reklamo ng kustomer, ay natiyak ng Bangko at ng Alliance Partner na ang anumang maling pagbayad o hindi pagbayad ay kasalanan ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap (o kaya itinuring ng Bangko na ang sitwasyon ay katumbas nito), ang Bangko ay gagawa ng paraan na sa tingin nito ay angkop, tulad ng pagpapawalang-bisa sa pagpapadala ng pera o muling pagbabayad, matapos bigyang konsiderasyon ang intensyon ng kustomer.

Hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsalang nauugnay sa Serbisyong ito na nagmumula sa mga dahilan maliban sa mga kasalanan ng Bangko, tulad ng pinsalang nagmumula sa maling pagbayad o hindi pagbayad na dulot ng anumang dahilang kasalanan ng Alliance Partner, ng Payment Center o ng Bangko ng Tagatanggap at pinsalang nagmumula sa anumang pagkabigo ng sistema, atbp.

Ang singil sa pagpapadala at iba pang singil at gastos, na kasama sa mga perang padala at iba pang ibinayad ng kustomer ay, sa karaniwan, ay hindi maaaring ibalik. Ang mga pondong ipinadala ay ibabalik sa Seven Bank Account ng kustomer (ordinaryong deposito). Ang ganoong pagbabalik ay maaaring magtagal nang hindi bababa sa apat na araw na may pasok mula sa petsa ng pagkakansela. Sa mga partikular na sitwasyon, maaaring hindi makapagbigay ang Bangko ng ganoong pagsasauli kung ang pagsasauli ay hinihigpitan sa ilalim ng mga batas at ordinansa.

Ipapatupad ang pagkansela ng isang kustomer sa Telephone Center at Customer Center para sa mga International Money Transfer. Gayunpaman, hindi ipapatupad ng Bangko ang mga pagkansela kung ang sinasabing pagkansela ay ipinagbabawal sa ilalim ng mga batas at ordinansa o ang sinasabing pagkansela ay tinanggihan ng Alliance Partner.

Kung pinili ang Paraan na Pagtanggap ng Cash at nagsagawa ng pagkansela ng perang padala bilang resulta ng hindi pagkakatanggap ng mga perang ipinadala sa loob ng 30 araw mula sa petsa ng pagtanggap sa kahilingan, hindi ipapaalam sa kustomer ang ganoong pagkansela.

Kailangan ang pahintulot ng tagatanggap para sa anumang pagpapabalik. Maaaring hindi posible ang pagpapabalik dahil sa pagtanggi ng Bangko ng Tagatanggap o dahil sa anumang mga paghihigpit sa ilalim ng mga batas at

ordinansa ng kaukulang bansa o dahil sa anumang hakbang na ipinataw ng pamahalaan, korte o iba pang publikong institusyon. Sa ganoong sitwasyon, hindi pananagutan ng Bangko ang anumang pinsala na nagmumula dito. Bukod pa dito, hindi isasauli ng Bangko ang bayad sa pagpapabalik.

Hinggil sa mga perang padala para sa pagsasauli ng pera sa kustomer ayon sa mga tuntunin at kondisyon na ito, ang foreign exchange rate na gagamitin sa nasabing perang isasauli para sa pagpapalit sa Japanese yen mula sa payout currency ay ang foreign exchange rate na dapat ipatupad sa panahon ng nasabing conversion. Dahil dito, pakitandaan na maaari kang magkaroon ng mga pagkalugi sa palitan bilang resulta ng nasabing conversion.

Dapat isumite ng kustomer ang transfer reversal request form ng Bangko upang makapagsagawa ng pagpapabalik. Sa pagsusumite ng nasabing form, maaating atasan ng Bangko ang kustomer na isumite ang mga itinakda ng Bangkong dokumento para sa pagpapatunay ng pagkakakilanlan o magbigay ng guarantor. Bukod pa dito, maaaring may mga sitwasyon kung saan matatagalan bago makumpirma sa Alliance Partner kung maaari bang isagawa o hindi ang nasabing pagpapabalik.

Sa pangkalahatan, isasagawa ang pag-credit sa isang bank account sa payout currency. Kung isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account sa China, at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa Bank Account ng Tagatanggap sa unang

pagkakataon, dapat tumawag ang tagatanggap sa Alliance Partner. Sa ganoong sitwasyon, maaaring mas tumagal sa karaniwan bago matapos ang pag-credit sa Bank Account ng Tagatanggap, dahil dapat munang matapos ang nabanggit na proseso. Bukod pa dito, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa isang itinakdang account ng mga bangko ng taga-tanggap, maaari pa ring makatanggap ang tagatanggap ng kumpirmasyon sa telepono mula sa aming alliance partner sa tuwing may gagawin na transaksyon.

Kung may mali sa mga detalye ng padala, tulad ng sa numero ng Bank Account ng Tagatanggap, maaaring ma-credit ang pera sa maling account. Dahil dito, dapat suriing mabuti palagi ang mga detalye ng padala upang matiyak na tama ang mga ito. Sa partikular, kung ang Paraan na Pag-credit sa Account ay isasagawa sa Pilipinas, ang numero ng account lang ang susuriin upang matiyak na tumutugma ito sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, at walang isasagawang mga hakbang upang matiyak na tumutugma ang may-ari ng account sa pangalan ng tagatanggap.Dahil dito, hinihikayat kang mag-ingat nang mabuti sa pagrerehistro sa numero ng account ng Bank Account ng Tagatanggap.

Kung sakaling isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account, itatakda ng Bangko ang bilang ng mga araw na kinakailangan upang matapos ang proseso ng pagke-credit ng kaukulang halaga sa nakatakdang lokal na bank account.

Hihingin at gagamitin ng Bangko ang (kabilang ang pagbibigay sa mga ibang taong itinakda sa ibaba) ang "nasyonalidad" at "bansa/pook ng kapanganakan"ng bawat kustomer upang matiyak ang naaangkop na pagpapatupad ng Serbisyong ito at mga iba pang gawaing pang-negosyo ng Bangko.

Ang Bangko ay magbibigay ng impormasyon, na sa tingin ng Bangko ay naaangkop, mula sa nasabing impormasyon ng kustomer, sa Alliance Partner, sa Payment Center o sa Bangko ng Tagatanggap para makabayad ang Alliance Partner, ang Payment Center o ang Bangko ng Tagatanggap sa mga tagatanggap o para makatulong sa pagproseso ng Bangko ng mga transaksyon ng perang padala o para sumunod sa mga batas at ordinansa. Ang impormasyong ibabahagi ng Bangko ay maaari ding gamitin para sa pagsusuri ng impormasyon (sa kondisyon na walang kustomer ang ibubukod kaugnay sa pagsusuri) para mapabuti ang mga serbisyo ng Alliance Partner.

Kaugnay dito, ang nasabing impormasyon ay maaaring ipamahagi sa Alliance Partner, sa Payment Center o sa Bangko ng Tagatanggap para sa mga layuning ito. Ang mga impormasyong maaaring ibahagi sa iba ay anumang personal na impormasyon, impormasyon ng transaksyon at iba pang impormasyong ibinigay ng

kustomer sa Bangko na may kinalaman sa kanyang Seven Bank Account, sa Serbisyong ito at iba pang mga serbisyong gumagamit ng nasabing account, o mga transaksyon ng mga serbisyong ito. Kabilang sa impormasyon ay ang nilalaman

Hihingin at gagamitin ng Bangko ang impormasyon ng kustomer kabilang ang "nasyonalidad" at ang "bansa/pook ng kapanganakan”. Ang Bangko ay magbibigay ng impormasyon sa Alliance Partner, sa Payment Center at sa Bangko ng Tagatanggap na sa tingin ng Bangko ay naaangkop, mula sa nasabing impormasyon ng kustomer.

Ipoproseso lamang ng Bangko ang pagkakansela ng kustomer kung ang bayad sa tagatanggap (sa sitwasyon ng Paraan na Pagtanggap ng Cash) ay hindi nakumpleto. Sa kalahatan, sa sitwasyon ng Paraan na Pagtanggap ng Cash, ang perang padala na hindi natanggap sa loob ng 30-araw simula sa petsa na tinanggap ang kahilingan para sa ganoong pagpapadala ng pera ay kakanselahin agad ng Bangko, at isasauli ang perang padala sa kustomer. Sa kalahatan, hindi maaaring kanselahin ang mga idineposito sa Account ng Tagatanggap (para sa pagdedeposito sa isang bank account).

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, sa pangkalahatan, makakatanggap ang tagatanggap ng bayad na cash sa foreign currency na itatakda ng kustomer. Maaaring may mga pagkakataon kung kailan ang tagatanggap ay kakailanganing magsagawa ng hiwalay na transaksyon, tulad ng pag-credit sa bank account ng tagatanggap at pagpalit sa ibang currency (kasama na ang pagpalit ng maliliit na halaga ng payout currency sa ibang currency), atbp., o makakatanggap ng perang ipinadala sa iba pang mga currency maliban sa itinakda ng kustomer sa pamamagitan ng hiwalay na transaksyon sa Payment Center. Kahit sa mga sitwasyon kung saan ang mga takda ng transaksyon, na kinumpirma ng kustomer sa panahon na tinanggap ang transaksyon, ay nagbago o magkaroon ng anumang babayaran o disbentaha ang tagatanggap kaugnay sa ganoong mga transakyon, hindi mananagot ang Bangko para sa mga ito. Ganoon din ang iiral sa mga sitwasyon kung saan ang tagatanggap ay hindi maaaring tumanggap ng perang ipinadala sa payout currency na itinakda ng kustomer dahil sa anumang limitasyong ipinapatupad ng Alliance Partner o ng Payment Center.

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, gagawin ng tagatanggap ang anumang hiwalay na mga transaksyon sa Payment Center sa ilalim ng kanyang sariling mga pananagutan. Hindi mananagot ang Bangko, kahit ano pa ang dahilan ng mga transaksyon.

Hindi maaaring tumanggap ng bayad ang tagatanggap sa anumang Payment Center na wala sa Payout Country. Bukod pa dito, kung dapat tukuyin ng kustomer, hindi lang ang Payout Country, ngunit pati na rin ang nauugnay na bansa at/o siyudad, maaaring may mga stiwasyon kung saan hindi maaaring matanggap ang bayad sa isang Payment Center na nasa labas ng bansa at/o siyudad na tutukuyin ng kustomer.

Kahit tumanggap na ang Bangko ng Kahilingan sa Money Transfer mula sa kustomer, maaaring hindi matanggap ang mga ipinadalang pera sa ilan o lahat ng PaymentCenter na nasa Payout Country dahil sa mga paghihigpit sa transaksyon na itinakda ng Alliance Partner o ng Payment Center. Sa ganoong sitwasyon, pagkatanggap sa Kahilingan sa Money Transfer, hindi na kakailanganin ng Bangko na isagawa ang kaukulang International Money Transfer na transaksyon alinsunod sa mga kundisyong kinumpirma ng kustomer sa panahon ng pagtanggap ng kahilingan sa money transfer.

Kung isasagawa ang Paraan na Pagtanggap ng Cash, maaaring tanggapin ng tagatanggap ang bayad para sa kaukulang International Money Transfer na transaksyon sa pamamagitan ng pagsunod sa proseso upang makuha ang bayad sa anumang Payment Center sa Payout Country, ngunit sa mga oras ng negosyo lamang sa mga araw na bukas ang nauugnay na Payment Center.

Kung isasagawa ang Paraan na Pag-credit sa Account, isasagawa ang pagke-credit sa bank account sa payout currency. Bukod dito, maaaring kailanganin ang isang hiwalay na proseso sa ilang Payout Countries.

Page 6: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-5- -6-

Pangalan ng Produkto

Mga Kostumer na Maaaring Gumamit ng Serbisyo (Eligible Customers)

International Money Transfer Service

Limitado sa mga indibdwal na kustomer na tumutupad sa lahat ng mga sumusunod na mga kundisyon: (1) Mayroong Seven Bank Account (Indibidwal)(2) Edad 18 taong gulang at pataas sa panahon ng aplikasyon para sa International Money Transfer Service Agreement (3) Pumasa sa pauna nang tinukoy na pamantayan ng pagsusuri, at inaprubahan ng Bangko ang aplikasyon para sa International Money Transfer Service Agreement

Tungkol sa Produkto (International Money Transfer Service)

(Simula sa Hulyo 13, 2016)

Service Description

Mga Gamit ng Pagpapadala ng Pera (Purposes of Money Transfer)

Limitasyon sa Ipapadala (Transfer Limits)

Pagpapadala ng pera (sa Japanese yen) sa mga indibidwal na naninirahan sa labas ng Japan (na tumutupad sa pamantayan ng pagsusuri ng Bangko at nauna nang nakarehistro sa Bangko bilang tagatanggap) sa mga foreign currency na itinakda ng kustomer. * Ang serbisyong ito ay hindi sumasaklaw sa mga pagpapadala ng pera sa isang hindi indibidwal (business entity) o kapag nagmula sa ibang bansa patungong Japan.

Limitado sa mga gamit na itinakda ng Bangko* Ang serbisyong ito ay hindi magagamit bilang pambayad ng import bills (pambayad para sa pamimili ng mga bagay/kalakal o serbisyo) o para sa mga pang-komersiyong layunin. * Ang serbisyong ito ay hindi magagamit para sa mga transaksyong sakop ng anumang paghihigpit ayon sa Foreign Exchange and Foreign Trade Act ng Japan (hal. nangangailangang kumuha/kumumpleto ng paunang pahintulot, awtorisasyon, pag-aproba, abiso o rehistrasyon sa gobyerno) kung saan kailangang tiyakin o kumpirmahin ng Bangko ang pagiging kumpleto ng clearance patungkol sa mga paghihigpit na nabanggit.

(1) Hindi lalampas sa ¥1 milyon kada padala, kada araw, kada buwan (mula sa unang araw hanggang huling araw ng bawat buwan) Hindi lalampas sa ¥3 milyon kada taon (mula Enero 1 hanggang Disyembre 31)(2) Ang mga padala sa ilang payout countries ay maaaring sakop ng mas mababang limitasyon kaysa sa mga binanggit sa (1).

Bansang Padadalhan/Matatanggap na Currency (Payout Country and PayoutCurrency) Limitasyon sa Pagpapadala ng Pera (Restriction onTransactions)

Mga Bayad at Singil (Fees and Charges)

Itatakda ng kustomer mula sa mga bansa at mga foreign currency na itinalaga ng Bangko.

Mga bayad at singil para sa International Money Transfer Service

(1) Ang perang padala ng kustomer ay tatanggapin at ipoproseso sang-ayon sa at sa hangganan pinahihintulutan ng mga limitasyon sa mga transaksyon nauukol sa gamit ng perang padala, mga limit sa halagang ipinapadala, limit sa bilang ng mga transaksyon, mga payout country, mga payout

currency, mga limit sa bilang ng mga rehistradong tagatanggap, o anumang iba pang mga limitasyon na itatakda ng Bangko, ng alliance partner ng Bangko, ng mga Payment Center nito o ng Bangko ng Taga-tanggap.

(2) Ang perang padala ng kustomer ay tatanggapin at ipoproseso sang-ayon sa mga limitasyong pinahihintulutan sa ilalim ng mga limitasyon sa mga transaksyon na itatakda ng alliance partner ng Bangko, ng mga Payment Center nito o ng Bangko ng Tagatanggap, bukod pa sa mga limitasyon na nakalista sa (1) sa itaas.

(3) Ang mga limitasyong nabanggit ay maaaring pagtibayin o baguhin nang walang paunang abiso sa mga kustomer.

Mga Bayad sa Pagpapadala (Transfer Fees)

Bayad sa TransferReversal

Paraan ng Pagpapadala (Ways to Transfer Money)

¥540 para sa isang kada taon na resibo* Ang bayad na ito ay sinisingil kapag hiniling ng kustomer na mabigyan ng resibo ng anumang international money transfer o magkaroon ng ikalawang kopya ng transaction slip.

* Para sa pagpapadala ng pera gamit ang ATM ng Seven Bank, maaaring singilin ang mga ATM service fee na idadagdag sa singil sa pagpapadala, depende sa oras na ginamit ito. * Kasama sa foreign exchange rates na ginamit sa palitan ng currency para sa International Money Transfer Service ang tubo ng Seven Bank.

¥2,000 bawat pagpapabalik ng pera* Ito ang halaga para sa isang kahilingan sa pagpapabalik. Nagkakaroon ng ganitong bayarin kahit sa mga sitwasyon na hindi naisagawa ang pagpapabalik ng padala.

(1) Ang kustomer ay kailangang sumailaim sa isang International Money Transfer Service Agreement ng Bangko sa pamamagitan ng pagpaparehistro ng mga kinakailangang impormasyon tungkol sa kanyang sarili (ang kustomer) at sa mga taga-tanggap.

(2) Ang kahilingang magpadala ng pera ay tatanggapin lamang kung alinsunod sa alinmang sumusunod na pamamaraan. Sa pamamagitan ng Seven Bank ATM gamit ang Seven Bank cash card ng kustomer Sa pamamagitan ng direct banking service(3) Ang perang ipapadala, bayad sa pagpapadala, at iba pang singil at gastos para sa pagpapadala ay kailangang

mabayaran muna, na ibinabawas mula sa ordinary deposit ng kustomer sa panahon na tanggapin ng Bangko ang kahilingang magpadala ng pera, atbp.; hindi maaaring bayaran ng cash.

* Walang hiling para sa pagpapadala ng pera ang tatanggapin sa anumang service counter ng head office ng Bangko o sa mga sangay na opisina. * Bawat kustomer ay maaaring magrehistro ng hanggang labindalawang taga-tanggap. * Hindi maaaring gamtin ang mga agent card kapag humiling ng mga international money transfer. * Ang Money Transfer Control Number (MTCN), ang test question at sagot dito (na ibibigay lamang para sa mga piling payout country), at iba pang detalye ng transaksyon ay ang mga kakailanganing impormasyon para makuha ng tagatanggap ang halagang ipinadala.. Ang kustomer ay dapat maingat na pangalagaan ang nasabing impormasyon.

Bayad sa Pag-issue ng International Money Transfer Statement (kasama ang buwis) (International Money Transfer Statement Issue Fee (incl. tax))

10,000 Yen50,000 Yen

100,000 Yen250,000 Yen500,000 Yen

1,000,000 Yen

1 Yen10,001 Yen50,001 Yen

100,001 Yen250,001 Yen500,001 Yen

Halagang ipinadala Paraan na Pagtanggap ng Cash (Cash Receipt Method) (tulad ng inilalarawan sa ibaba)

Bayad sa PagpapadalaParaan na Pag-credit sa Account (Credit-to-Account Method)

(Money transfer sa China at Pilipinas) 990 Yen

1,500 Yen2,000 Yen3,000 Yen5,000 Yen6,500 Yen

2,000 Yen

------

Paraan ng Pagtanggap ng Bayad (Tanggapin na cash sa mga Payment Center, na tatawagin na "Paraan na Pagtanggap ng Cash") (Way to Receive Money (Receipt in cash at Payment Centers, hereinafter referred to as the "Cash Receipt Method")

Paraan ng Pagtanggap ng Bayad (Tanggapin sa pamamagitan ngpagke-credit sa halaga sa Bank Account ng Tagatanggap, na tatawagin na "Paraan na Pag-credit sa Account") (Way to Receive Money (Receipt by crediting the amoung to the Receiver's Bank Account, hereinafter referred to as "Credit-to-Account Method")

(1) Ang perang padala sa pamamagitan ng serbisyong ito ay maaari lamang tanggapin sa mga Payment Center na matatagpuan sa payout country na itinakda ng kustomer sa mga oras at araw na bukas ito. (2) Ang perang padala ay karaniwang matatanggap na cash ng tagatanggap, sa kalahatan, sa itinakdang payout currency. (3) Ang halagang matatanggap ay ang halagang nakalkula sa pamamagitan ng pagpalit ng perang ipinadala na Japanese yen sa nakasaad na payout currency gamit ang nakatakdang foreign exchange rate ng Bangko sa panahong tinanggap ng Bangko ang hiling na magpadala ng pera. * Kung kailangang tukuyin ng kustomer ang payout country pati ang partikular na estado o lungsod dito, maaaring hindi matanggap ng tagatanggap ang perang padala mula sa Payment Center na nasa labas ng tinukoy na estado o lungsod. * Upang matanggap ang perang padala, kailangang ipakita ng tagatanggap ang Money Transfer Control Number (MTCN), ang test question at ang sagot dito (na ibinibigay para sa mga piling payout country), at iba pang mga detalye ng transaksyon, at ipatupad ang mga itinakdang hakbang ng Payment Center (kasama na ang pagpapakita at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyong hihilingin ng Payment Center). * Sa ilang payout countries, ang bayad sa tagatanggap ay maaaring iproseso sang-ayon sa mga kondisyong naiiba sa mga kinumpirma ng kustomer noong isumite nito ang kahilingan na magpadala, halimbawa, sa mga sitwasyon kung saan: (1) ang pagpalit ng pera sa payout currency ay kailangang gawin gamit ang itinakda ng Bangko na exchange rate sa panahon ng pagbabayad o sa ibang takdang oras; (2) mga buwis o iba pang mga singilin na ipinataw sa oras ng bayaran; at (3) ang halaga na ibabayad ay kailangan muling palitan sa ibang itinakdang currency ng Bangko gamit ang itinakda ng Bangko na foreign exchange rate sa panahon ng pagbabayad o sa ibang takdang oras. * Ang ilang mga perang padala ay maaaring kailanganing ipadala sa deposit account ng tagatanggap, mapalitan sa ibang currency maliban sa payout currency (kasama na ang pagpalit ng maliliit na halaga ng payout currency sa ibang currency), o iba pang hiwalay na transaksyon upang maisagawa ang nasabing pagpapadala ng pera.

(1) Ike-credit ang kaukulang halaga sa bank account na naunang inirehistro ng kustomer (mula dito ay tutukuyin bilang ang “Bank Account ng Tagatanggap"). (2) Sa pangkalahatan, isasagawa ang nasabing pagke-credit sa isang bank account gamit ang payout currency. (3) Sa pangkalahatan, ang halagang matatanggap ay ang halagang nakalkula sa pamamagitan ng pagpapalit sa halagang ipinadala (na babayaran sa Japanese yen) sa payout currency gamit ang nakatakdang foreign exchange rate ng Bangko sa panahon na tinanggap ang kahilingan na magpadala.* Kahit nakatalaga ang Paraan na Pag-credit sa Account, maaaring kailanganin ng kustomer o ng tagatanggap na magsagawa ng hiwalay na propseso upang maisagawa ang kaukulang pagbabayad depende sa bansa ng tagatanggap. * Kung sa China isasagawa ang Paraan na Pagke-credit sa Account at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa unang pagkakataon sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, kailangang tumawag ang tagatanggap sa alliance partner ng Bangko at ibigay dito ang MTCN (Money Transfer Control Number). Bukod pa dito, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa naitakdang account ng mga bangko ng tagatanggap, ang tagatanggap ay maaari pa ring makatanggap ng kumpirmasyon na tawag sa telepono mula sa aming alliance partner sa tuwing may isasagawang transaksyon. * Kung may mali sa mga detalye ng padala, tulad ng numero ng Bank Account ng Tagatanggap, maaaring ma-credit ang pera sa maling account. Dahil dito, dapat palaging suriing mabuti ang mga detalye ng padala upang matiyak na tama ang mga ito. Kung ang Paraan na Pag-credit sa Account ay isasagawa sa Pilipinas, ang numero ng account lang ang susuriin upang matyak na tumutugma ito sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, at wala nang mga hakbang na isasagawa upang matiyak na tumutugma ang may-ari ng account sa pangalan ng tagatanggap. Dahil dito, kapag isasagawa ang Paraan na Pagke-credit sa Account sa Pilipinas, importante na tiyaking tama ang numero ng Bank Account ng Tagatanggap. Dahil dito, hinihikayat na lubos na mag-ingat sa pagrerehistro sa impormasyon ng tagatanggap.

Kanselasyon ng Pagpapadala ng Pera (Cancellation of Money Transfer)

Pagpapabalik ng Pera (Transfer Reversal)(para sa Paraan na Pag-credit sa Account (Credit-to Account Method))

Pagbabago ng Pagpapadala ng Pera (Change to Money Transfer Request)

(1) Maaari lang magkansela ng transaksyon ng perang padala kung hindi pa naisasagawa ang pagbabayad sa tagatanggap (kung ang napili ay ang Paraan na Pagtanggap ng Cash. Sa kalahatan, ang mga deposito sa Bank Account ng Tagatanggap (para sa deposito sa bank account) ay hindi maaaring kanselahin. (2) Sa Paraan na Pagtanggap ng Cash, kung ang perang padala ay hindi natanggap ng tagatanggap sa loob ng 30 araw mula sa petsa ng pagtanggap ng Bangko sa kahilingan para magpadala ng pera, kaagad na kakanselahin ng Bangko ang pagpapadala ng pera nang walang paunang abiso. (3) Maliban sa mga nabanggit, maaaring kanselahin ng Bangko ang tinanggap na padalang pera nang walang paunang abiso kung maganap ang alinman sa itinakda nitong mga pangyayari. (4) Kung nakansela ang pagpapadala ng pera, bilang panlahatang patakaran, hindi lahat ngunit bahagi lamang ng ibinawas na halaga na tumutugma sa perang ipadadala ang isasauli sa ordinary deposit ng kustomer.* Tinatanggap ang kahilingan sa pagkansela na inilalarawan sa (1) itaas sa Telephone Center o Customer Center ng Bangko para sa mga International Money Transfer. * Sa alinman sa mga kaso sa (1) hanggang (3) sa itaas, ang mga bayad sa pagpapadala at iba pang singil at gastos ay karaniwang hindi isinasauli. Ang nasabing pagsasauli ng pera ay maaaring abutin ng apat o higit pang araw ng trabaho. * Hindi aabisuhan ang kustomer tungkol sa pagpapatupad ng kanselasyon na inilarawan sa (2).

(1) Dapat isumite ng kustomer ang nakatakdang form ng Bangko para sa mga kahilingan sa pagpapabalik ng padala upang maisagawa ang pagpapabalik. Sa pagsusumite sa nasabing form, maaaring atasan ng Bangko ang kustomer na isumite ang mga kaukulang dokumento ng Bangko para sa pagpapatunay ng pagkakakilanlan o magbigay ng guarantor. (2) Ang itinakda ng Bangko na bayad sa pagpapabalik ay dapat bayaran sa Japanese yen kapag may kahilingan para sa isang pagpapabalik. Ang pagbabayad ay maaaring gawin sa pamamagitan ng account transfer mula sa ordinaryong deposit account ng kustomer, nang hindi nagsusumite ang kustomer ng anumang hiwalay na form ng kahilingan sa muling pagbabayad at hindi tatanggapin ng Bangko ang anumang ganoong bayad nang cash. (3) Kung hindi pumayag ang tagatanggap, hindi maaaring isagawa ang pagpapabalik. Kung hindi pumayag ang tagatanggap, dapat talakayin at ayusin ng kustomer ang isyu kasama ang tagatanggap. Dapat tandaan na hindi rin ibabalik ang bayad sa pagpapabalik sa ganitong stiwasyon. (4) Maaaring hindi maisagawa ang pagpapabalik dahil sa pagtanggi ng Bangko ng Tagatanggap o dahil sa anumang mga paghihigpit alinsunod sa mga batas at ordinansa ng nauugnay na bansa o dahil sa anumang mga hakbang na ipinapatupad ng pamahalaan, korte o anumang iba pang pampublikong institusyon. Sa ganoong sitwasyon, hindi mananagot ang Bangko para sa anumang mga pinsala na mangyayari kaugnay nito. Bukod pa rito, hindi isasauli ng Bangko ang bayad sa pagpapabalik. * Sa pagsasagawa ng pagpapabalik ng perang padala, isasauli ang mga ipinadalang pera pagkatapos matanggap ng Bangko ang pera mula sa alliance partner. Gayunpaman, maaaring magkaroon ng mga pagkalugi depende sa mga exchange rate na naaangkop sa panahon ng pagpapabalik. Bukod pa rito, sa pangkalahatan, hindi isasauli ang bahagi ng mga ipinadalang pera na katumbas ng mga bayad sa pagpapadala at iba pang mga singil at gastos. * Pakitandaan na maaaring may mga sitwasyon kung saan mangangailangan ang Bangko ng mahabang panahon sa pagpapasya kung tatanggapin ba o hindi ang isang kahilingan sa pagpapabalik at sa pag-abiso sa kustomer hinggil sa pasya nito.

Hindi papayag ang Bangko sa karagdagang pagbabago ng mga hiling sa pagpapadala ng pera. * Kung nanaisin ng kustomer na gumawa ng mga pagbabago sa kanilang hiling, dapat kanselahin ng kustomer ang kaniyang naunang hiling o humiling ng pagpapabalik, irehistro ang isang bagong tagatanggap kung kailangan, at isumite ang bagong hiling batay sa bagong impormasyon.

Iba pang Nakakatulong na Impormasyon

Nakatalagang mga Organisasyon sa Paggawa ng Resolusyon sa Hindi Pagkakaunawaan (Designated Dispute Resolution Organizations)

Pagtigil, Suspensyon ng Paggamit ng Serbisyo, at Iba pa (Termination, Suspension of Use of Service, etc.)

Kung mangyari ang alinman sa mga itinakdang dahilan, maaaring itigil ng Bangko, nang walang paunang abiso, ang International Money Transfer Service Agreement, suspendihin ang paggamit ng kustomer sa international Money Transfer Service, o kanselahin ang rehistrasyon ng lahat o alinman sa mga nakarehistrong taga-tanggap.

Itatakda ng Bangko ang Bilang ng mga Araw na Kinakailangan upang Matapos ang Proseso ng Pagke-credit sa kaukulang halaga (Paraan na Pag-credit sa Account)

Itatakda ng Bangko ang bilang ng mga araw na kinakailangan upang kumpletuhin ang proseso ng pagke-credit sa kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap.

Ang “Payment Center” ay tumutukoy sa anumang service center ng ahente, sub-agent o iba pa na kaanib ng alliance partner ng Bangko at siyang nangangasiwa sa mga operasyong may kinalaman sa pagtanggap ng bayad para sa mga transaksyong pagpapadala ng pera. “Ang Bangko ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa pinansyal na institusyon (kung saan may account ang taga tanggap) na pinili ng kustomer kapag magsasagawa ng pagbabayad ng International Money Transfer na transaksyon sa pamamagitan ng pagpili sa Paraan na Pag-credit sa Account. Ang mga detalye ng transaksyon ay maaaring makita sa pamamagitan ng direct banking o maaaring kumpirmahin sa Telephone Center o Customer Center para sa mga International Money Transfer. Ang mga karagdagang detalye tungkol sa International Money Transfer Service ay makikita sa website ng Bangko o ipapaliwanag sa Telephone Center o Customer Center para sa mga International Money Transfer (kapwa sa wikang Hapon at Ingles, sa kalahatan). Ang mga kailangang tandaan hinggil sa paggamit ng International Money Transfer Service ay inilalarawan sa "Statement of Important Matters (International Money Transfer Services)” at makikita sa website ng Bangko kasama ng International Money Transfer Service Terms and Conditions at itong Pangkalahatang-Ideya Tungkol sa Produkto. Kung nais ninyong makatanggap ng kopya ng dokumentong ito sa pamamagitan ng koreo, maaaring tumawag sa Telephone Center at Customer Center para sa mga International Money Transfer. Maaaring kailangan ang mga transaction statement o slips sa pag-file ng buwis ng kustomer, at iba pa, kaya ang mga ito ay dapat ingatan.

Japanese Bankers Association Customer Relations CenterTelepono: 0570-017109 o 03-5252-3772Mga araw ng serbisyo: Lunes hanggang Biyernes (maliban sa mga national holiday at mga araw na sarado ang mga negosyo)Mga oras ng serbisyo: 9:00 hanggang 17:00

Page 7: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-5- -6-

Pangalan ng Produkto

Mga Kostumer na Maaaring Gumamit ng Serbisyo (Eligible Customers)

International Money Transfer Service

Limitado sa mga indibdwal na kustomer na tumutupad sa lahat ng mga sumusunod na mga kundisyon: (1) Mayroong Seven Bank Account (Indibidwal)(2) Edad 18 taong gulang at pataas sa panahon ng aplikasyon para sa International Money Transfer Service Agreement (3) Pumasa sa pauna nang tinukoy na pamantayan ng pagsusuri, at inaprubahan ng Bangko ang aplikasyon para sa International Money Transfer Service Agreement

Tungkol sa Produkto (International Money Transfer Service)

(Simula sa Hulyo 13, 2016)

Service Description

Mga Gamit ng Pagpapadala ng Pera (Purposes of Money Transfer)

Limitasyon sa Ipapadala (Transfer Limits)

Pagpapadala ng pera (sa Japanese yen) sa mga indibidwal na naninirahan sa labas ng Japan (na tumutupad sa pamantayan ng pagsusuri ng Bangko at nauna nang nakarehistro sa Bangko bilang tagatanggap) sa mga foreign currency na itinakda ng kustomer. * Ang serbisyong ito ay hindi sumasaklaw sa mga pagpapadala ng pera sa isang hindi indibidwal (business entity) o kapag nagmula sa ibang bansa patungong Japan.

Limitado sa mga gamit na itinakda ng Bangko* Ang serbisyong ito ay hindi magagamit bilang pambayad ng import bills (pambayad para sa pamimili ng mga bagay/kalakal o serbisyo) o para sa mga pang-komersiyong layunin. * Ang serbisyong ito ay hindi magagamit para sa mga transaksyong sakop ng anumang paghihigpit ayon sa Foreign Exchange and Foreign Trade Act ng Japan (hal. nangangailangang kumuha/kumumpleto ng paunang pahintulot, awtorisasyon, pag-aproba, abiso o rehistrasyon sa gobyerno) kung saan kailangang tiyakin o kumpirmahin ng Bangko ang pagiging kumpleto ng clearance patungkol sa mga paghihigpit na nabanggit.

(1) Hindi lalampas sa ¥1 milyon kada padala, kada araw, kada buwan (mula sa unang araw hanggang huling araw ng bawat buwan) Hindi lalampas sa ¥3 milyon kada taon (mula Enero 1 hanggang Disyembre 31)(2) Ang mga padala sa ilang payout countries ay maaaring sakop ng mas mababang limitasyon kaysa sa mga binanggit sa (1).

Bansang Padadalhan/Matatanggap na Currency (Payout Country and PayoutCurrency) Limitasyon sa Pagpapadala ng Pera (Restriction onTransactions)

Mga Bayad at Singil (Fees and Charges)

Itatakda ng kustomer mula sa mga bansa at mga foreign currency na itinalaga ng Bangko.

Mga bayad at singil para sa International Money Transfer Service

(1) Ang perang padala ng kustomer ay tatanggapin at ipoproseso sang-ayon sa at sa hangganan pinahihintulutan ng mga limitasyon sa mga transaksyon nauukol sa gamit ng perang padala, mga limit sa halagang ipinapadala, limit sa bilang ng mga transaksyon, mga payout country, mga payout

currency, mga limit sa bilang ng mga rehistradong tagatanggap, o anumang iba pang mga limitasyon na itatakda ng Bangko, ng alliance partner ng Bangko, ng mga Payment Center nito o ng Bangko ng Taga-tanggap.

(2) Ang perang padala ng kustomer ay tatanggapin at ipoproseso sang-ayon sa mga limitasyong pinahihintulutan sa ilalim ng mga limitasyon sa mga transaksyon na itatakda ng alliance partner ng Bangko, ng mga Payment Center nito o ng Bangko ng Tagatanggap, bukod pa sa mga limitasyon na nakalista sa (1) sa itaas.

(3) Ang mga limitasyong nabanggit ay maaaring pagtibayin o baguhin nang walang paunang abiso sa mga kustomer.

Mga Bayad sa Pagpapadala (Transfer Fees)

Bayad sa TransferReversal

Paraan ng Pagpapadala (Ways to Transfer Money)

¥540 para sa isang kada taon na resibo* Ang bayad na ito ay sinisingil kapag hiniling ng kustomer na mabigyan ng resibo ng anumang international money transfer o magkaroon ng ikalawang kopya ng transaction slip.

* Para sa pagpapadala ng pera gamit ang ATM ng Seven Bank, maaaring singilin ang mga ATM service fee na idadagdag sa singil sa pagpapadala, depende sa oras na ginamit ito. * Kasama sa foreign exchange rates na ginamit sa palitan ng currency para sa International Money Transfer Service ang tubo ng Seven Bank.

¥2,000 bawat pagpapabalik ng pera* Ito ang halaga para sa isang kahilingan sa pagpapabalik. Nagkakaroon ng ganitong bayarin kahit sa mga sitwasyon na hindi naisagawa ang pagpapabalik ng padala.

(1) Ang kustomer ay kailangang sumailaim sa isang International Money Transfer Service Agreement ng Bangko sa pamamagitan ng pagpaparehistro ng mga kinakailangang impormasyon tungkol sa kanyang sarili (ang kustomer) at sa mga taga-tanggap.

(2) Ang kahilingang magpadala ng pera ay tatanggapin lamang kung alinsunod sa alinmang sumusunod na pamamaraan. Sa pamamagitan ng Seven Bank ATM gamit ang Seven Bank cash card ng kustomer Sa pamamagitan ng direct banking service(3) Ang perang ipapadala, bayad sa pagpapadala, at iba pang singil at gastos para sa pagpapadala ay kailangang

mabayaran muna, na ibinabawas mula sa ordinary deposit ng kustomer sa panahon na tanggapin ng Bangko ang kahilingang magpadala ng pera, atbp.; hindi maaaring bayaran ng cash.

* Walang hiling para sa pagpapadala ng pera ang tatanggapin sa anumang service counter ng head office ng Bangko o sa mga sangay na opisina. * Bawat kustomer ay maaaring magrehistro ng hanggang labindalawang taga-tanggap. * Hindi maaaring gamtin ang mga agent card kapag humiling ng mga international money transfer. * Ang Money Transfer Control Number (MTCN), ang test question at sagot dito (na ibibigay lamang para sa mga piling payout country), at iba pang detalye ng transaksyon ay ang mga kakailanganing impormasyon para makuha ng tagatanggap ang halagang ipinadala.. Ang kustomer ay dapat maingat na pangalagaan ang nasabing impormasyon.

Bayad sa Pag-issue ng International Money Transfer Statement (kasama ang buwis) (International Money Transfer Statement Issue Fee (incl. tax))

10,000 Yen50,000 Yen

100,000 Yen250,000 Yen500,000 Yen

1,000,000 Yen

1 Yen10,001 Yen50,001 Yen

100,001 Yen250,001 Yen500,001 Yen

Halagang ipinadala Paraan na Pagtanggap ng Cash (Cash Receipt Method) (tulad ng inilalarawan sa ibaba)

Bayad sa PagpapadalaParaan na Pag-credit sa Account (Credit-to-Account Method)

(Money transfer sa China at Pilipinas) 990 Yen

1,500 Yen2,000 Yen3,000 Yen5,000 Yen6,500 Yen

2,000 Yen

------

Paraan ng Pagtanggap ng Bayad (Tanggapin na cash sa mga Payment Center, na tatawagin na "Paraan na Pagtanggap ng Cash") (Way to Receive Money (Receipt in cash at Payment Centers, hereinafter referred to as the "Cash Receipt Method")

Paraan ng Pagtanggap ng Bayad (Tanggapin sa pamamagitan ngpagke-credit sa halaga sa Bank Account ng Tagatanggap, na tatawagin na "Paraan na Pag-credit sa Account") (Way to Receive Money (Receipt by crediting the amoung to the Receiver's Bank Account, hereinafter referred to as "Credit-to-Account Method")

(1) Ang perang padala sa pamamagitan ng serbisyong ito ay maaari lamang tanggapin sa mga Payment Center na matatagpuan sa payout country na itinakda ng kustomer sa mga oras at araw na bukas ito. (2) Ang perang padala ay karaniwang matatanggap na cash ng tagatanggap, sa kalahatan, sa itinakdang payout currency. (3) Ang halagang matatanggap ay ang halagang nakalkula sa pamamagitan ng pagpalit ng perang ipinadala na Japanese yen sa nakasaad na payout currency gamit ang nakatakdang foreign exchange rate ng Bangko sa panahong tinanggap ng Bangko ang hiling na magpadala ng pera. * Kung kailangang tukuyin ng kustomer ang payout country pati ang partikular na estado o lungsod dito, maaaring hindi matanggap ng tagatanggap ang perang padala mula sa Payment Center na nasa labas ng tinukoy na estado o lungsod. * Upang matanggap ang perang padala, kailangang ipakita ng tagatanggap ang Money Transfer Control Number (MTCN), ang test question at ang sagot dito (na ibinibigay para sa mga piling payout country), at iba pang mga detalye ng transaksyon, at ipatupad ang mga itinakdang hakbang ng Payment Center (kasama na ang pagpapakita at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyong hihilingin ng Payment Center). * Sa ilang payout countries, ang bayad sa tagatanggap ay maaaring iproseso sang-ayon sa mga kondisyong naiiba sa mga kinumpirma ng kustomer noong isumite nito ang kahilingan na magpadala, halimbawa, sa mga sitwasyon kung saan: (1) ang pagpalit ng pera sa payout currency ay kailangang gawin gamit ang itinakda ng Bangko na exchange rate sa panahon ng pagbabayad o sa ibang takdang oras; (2) mga buwis o iba pang mga singilin na ipinataw sa oras ng bayaran; at (3) ang halaga na ibabayad ay kailangan muling palitan sa ibang itinakdang currency ng Bangko gamit ang itinakda ng Bangko na foreign exchange rate sa panahon ng pagbabayad o sa ibang takdang oras. * Ang ilang mga perang padala ay maaaring kailanganing ipadala sa deposit account ng tagatanggap, mapalitan sa ibang currency maliban sa payout currency (kasama na ang pagpalit ng maliliit na halaga ng payout currency sa ibang currency), o iba pang hiwalay na transaksyon upang maisagawa ang nasabing pagpapadala ng pera.

(1) Ike-credit ang kaukulang halaga sa bank account na naunang inirehistro ng kustomer (mula dito ay tutukuyin bilang ang “Bank Account ng Tagatanggap"). (2) Sa pangkalahatan, isasagawa ang nasabing pagke-credit sa isang bank account gamit ang payout currency. (3) Sa pangkalahatan, ang halagang matatanggap ay ang halagang nakalkula sa pamamagitan ng pagpapalit sa halagang ipinadala (na babayaran sa Japanese yen) sa payout currency gamit ang nakatakdang foreign exchange rate ng Bangko sa panahon na tinanggap ang kahilingan na magpadala.* Kahit nakatalaga ang Paraan na Pag-credit sa Account, maaaring kailanganin ng kustomer o ng tagatanggap na magsagawa ng hiwalay na propseso upang maisagawa ang kaukulang pagbabayad depende sa bansa ng tagatanggap. * Kung sa China isasagawa ang Paraan na Pagke-credit sa Account at ang tagatanggap ay tatanggap ng pera sa unang pagkakataon sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, kailangang tumawag ang tagatanggap sa alliance partner ng Bangko at ibigay dito ang MTCN (Money Transfer Control Number). Bukod pa dito, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa naitakdang account ng mga bangko ng tagatanggap, ang tagatanggap ay maaari pa ring makatanggap ng kumpirmasyon na tawag sa telepono mula sa aming alliance partner sa tuwing may isasagawang transaksyon. * Kung may mali sa mga detalye ng padala, tulad ng numero ng Bank Account ng Tagatanggap, maaaring ma-credit ang pera sa maling account. Dahil dito, dapat palaging suriing mabuti ang mga detalye ng padala upang matiyak na tama ang mga ito. Kung ang Paraan na Pag-credit sa Account ay isasagawa sa Pilipinas, ang numero ng account lang ang susuriin upang matyak na tumutugma ito sa Bank Account ng Tagatanggap na itatakda ng kustomer, at wala nang mga hakbang na isasagawa upang matiyak na tumutugma ang may-ari ng account sa pangalan ng tagatanggap. Dahil dito, kapag isasagawa ang Paraan na Pagke-credit sa Account sa Pilipinas, importante na tiyaking tama ang numero ng Bank Account ng Tagatanggap. Dahil dito, hinihikayat na lubos na mag-ingat sa pagrerehistro sa impormasyon ng tagatanggap.

Kanselasyon ng Pagpapadala ng Pera (Cancellation of Money Transfer)

Pagpapabalik ng Pera (Transfer Reversal)(para sa Paraan na Pag-credit sa Account (Credit-to Account Method))

Pagbabago ng Pagpapadala ng Pera (Change to Money Transfer Request)

(1) Maaari lang magkansela ng transaksyon ng perang padala kung hindi pa naisasagawa ang pagbabayad sa tagatanggap (kung ang napili ay ang Paraan na Pagtanggap ng Cash. Sa kalahatan, ang mga deposito sa Bank Account ng Tagatanggap (para sa deposito sa bank account) ay hindi maaaring kanselahin. (2) Sa Paraan na Pagtanggap ng Cash, kung ang perang padala ay hindi natanggap ng tagatanggap sa loob ng 30 araw mula sa petsa ng pagtanggap ng Bangko sa kahilingan para magpadala ng pera, kaagad na kakanselahin ng Bangko ang pagpapadala ng pera nang walang paunang abiso. (3) Maliban sa mga nabanggit, maaaring kanselahin ng Bangko ang tinanggap na padalang pera nang walang paunang abiso kung maganap ang alinman sa itinakda nitong mga pangyayari. (4) Kung nakansela ang pagpapadala ng pera, bilang panlahatang patakaran, hindi lahat ngunit bahagi lamang ng ibinawas na halaga na tumutugma sa perang ipadadala ang isasauli sa ordinary deposit ng kustomer.* Tinatanggap ang kahilingan sa pagkansela na inilalarawan sa (1) itaas sa Telephone Center o Customer Center ng Bangko para sa mga International Money Transfer. * Sa alinman sa mga kaso sa (1) hanggang (3) sa itaas, ang mga bayad sa pagpapadala at iba pang singil at gastos ay karaniwang hindi isinasauli. Ang nasabing pagsasauli ng pera ay maaaring abutin ng apat o higit pang araw ng trabaho. * Hindi aabisuhan ang kustomer tungkol sa pagpapatupad ng kanselasyon na inilarawan sa (2).

(1) Dapat isumite ng kustomer ang nakatakdang form ng Bangko para sa mga kahilingan sa pagpapabalik ng padala upang maisagawa ang pagpapabalik. Sa pagsusumite sa nasabing form, maaaring atasan ng Bangko ang kustomer na isumite ang mga kaukulang dokumento ng Bangko para sa pagpapatunay ng pagkakakilanlan o magbigay ng guarantor. (2) Ang itinakda ng Bangko na bayad sa pagpapabalik ay dapat bayaran sa Japanese yen kapag may kahilingan para sa isang pagpapabalik. Ang pagbabayad ay maaaring gawin sa pamamagitan ng account transfer mula sa ordinaryong deposit account ng kustomer, nang hindi nagsusumite ang kustomer ng anumang hiwalay na form ng kahilingan sa muling pagbabayad at hindi tatanggapin ng Bangko ang anumang ganoong bayad nang cash. (3) Kung hindi pumayag ang tagatanggap, hindi maaaring isagawa ang pagpapabalik. Kung hindi pumayag ang tagatanggap, dapat talakayin at ayusin ng kustomer ang isyu kasama ang tagatanggap. Dapat tandaan na hindi rin ibabalik ang bayad sa pagpapabalik sa ganitong stiwasyon. (4) Maaaring hindi maisagawa ang pagpapabalik dahil sa pagtanggi ng Bangko ng Tagatanggap o dahil sa anumang mga paghihigpit alinsunod sa mga batas at ordinansa ng nauugnay na bansa o dahil sa anumang mga hakbang na ipinapatupad ng pamahalaan, korte o anumang iba pang pampublikong institusyon. Sa ganoong sitwasyon, hindi mananagot ang Bangko para sa anumang mga pinsala na mangyayari kaugnay nito. Bukod pa rito, hindi isasauli ng Bangko ang bayad sa pagpapabalik. * Sa pagsasagawa ng pagpapabalik ng perang padala, isasauli ang mga ipinadalang pera pagkatapos matanggap ng Bangko ang pera mula sa alliance partner. Gayunpaman, maaaring magkaroon ng mga pagkalugi depende sa mga exchange rate na naaangkop sa panahon ng pagpapabalik. Bukod pa rito, sa pangkalahatan, hindi isasauli ang bahagi ng mga ipinadalang pera na katumbas ng mga bayad sa pagpapadala at iba pang mga singil at gastos. * Pakitandaan na maaaring may mga sitwasyon kung saan mangangailangan ang Bangko ng mahabang panahon sa pagpapasya kung tatanggapin ba o hindi ang isang kahilingan sa pagpapabalik at sa pag-abiso sa kustomer hinggil sa pasya nito.

Hindi papayag ang Bangko sa karagdagang pagbabago ng mga hiling sa pagpapadala ng pera. * Kung nanaisin ng kustomer na gumawa ng mga pagbabago sa kanilang hiling, dapat kanselahin ng kustomer ang kaniyang naunang hiling o humiling ng pagpapabalik, irehistro ang isang bagong tagatanggap kung kailangan, at isumite ang bagong hiling batay sa bagong impormasyon.

Iba pang Nakakatulong na Impormasyon

Nakatalagang mga Organisasyon sa Paggawa ng Resolusyon sa Hindi Pagkakaunawaan (Designated Dispute Resolution Organizations)

Pagtigil, Suspensyon ng Paggamit ng Serbisyo, at Iba pa (Termination, Suspension of Use of Service, etc.)

Kung mangyari ang alinman sa mga itinakdang dahilan, maaaring itigil ng Bangko, nang walang paunang abiso, ang International Money Transfer Service Agreement, suspendihin ang paggamit ng kustomer sa international Money Transfer Service, o kanselahin ang rehistrasyon ng lahat o alinman sa mga nakarehistrong taga-tanggap.

Itatakda ng Bangko ang Bilang ng mga Araw na Kinakailangan upang Matapos ang Proseso ng Pagke-credit sa kaukulang halaga (Paraan na Pag-credit sa Account)

Itatakda ng Bangko ang bilang ng mga araw na kinakailangan upang kumpletuhin ang proseso ng pagke-credit sa kaukulang halaga sa Bank Account ng Tagatanggap.

Ang “Payment Center” ay tumutukoy sa anumang service center ng ahente, sub-agent o iba pa na kaanib ng alliance partner ng Bangko at siyang nangangasiwa sa mga operasyong may kinalaman sa pagtanggap ng bayad para sa mga transaksyong pagpapadala ng pera. “Ang Bangko ng Tagatanggap” ay tumutukoy sa pinansyal na institusyon (kung saan may account ang taga tanggap) na pinili ng kustomer kapag magsasagawa ng pagbabayad ng International Money Transfer na transaksyon sa pamamagitan ng pagpili sa Paraan na Pag-credit sa Account. Ang mga detalye ng transaksyon ay maaaring makita sa pamamagitan ng direct banking o maaaring kumpirmahin sa Telephone Center o Customer Center para sa mga International Money Transfer. Ang mga karagdagang detalye tungkol sa International Money Transfer Service ay makikita sa website ng Bangko o ipapaliwanag sa Telephone Center o Customer Center para sa mga International Money Transfer (kapwa sa wikang Hapon at Ingles, sa kalahatan). Ang mga kailangang tandaan hinggil sa paggamit ng International Money Transfer Service ay inilalarawan sa "Statement of Important Matters (International Money Transfer Services)” at makikita sa website ng Bangko kasama ng International Money Transfer Service Terms and Conditions at itong Pangkalahatang-Ideya Tungkol sa Produkto. Kung nais ninyong makatanggap ng kopya ng dokumentong ito sa pamamagitan ng koreo, maaaring tumawag sa Telephone Center at Customer Center para sa mga International Money Transfer. Maaaring kailangan ang mga transaction statement o slips sa pag-file ng buwis ng kustomer, at iba pa, kaya ang mga ito ay dapat ingatan.

Japanese Bankers Association Customer Relations CenterTelepono: 0570-017109 o 03-5252-3772Mga araw ng serbisyo: Lunes hanggang Biyernes (maliban sa mga national holiday at mga araw na sarado ang mga negosyo)Mga oras ng serbisyo: 9:00 hanggang 17:00

Page 8: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-7- -8-

1

1

3

2

1

2

11

1

2

1

2

11 22

33

111 222

33344

1 2

Paano gagamitin ang ATMDeposito

Ipasok ang mga perang papelSimulan ang pagdedeposito

Ipasok ang mga perang papel sa slot.

Ipasok ang mga perang papel.Pindutin

Ilagay ang iyong cash card at

pindutin ang “預入れ“ [Deposito.]

Una, pindutin ang multi-language na button upang ipakita ang iba pang wika maliban sa Hapon at Ingles.

Kumpirmahin ang halaga ng deposito Kumpletuhin ang proseso

Maaaring magbago ang screen.

Pindutin

Kunin ang iyong cash card at ang resibo (kung pinindot mo ang “必要” [Resibo]).

Kumpirmahin ang halaga at pindutin ang “確認”

[Ikumpirma.] Kung gusto mong magdeposito ng

karagdagang halaga, ipasok ang mga perang papel.

Pindutin ang “必要” [Resibo] kung kailangan mo ng resibo.Pindutin ang “不要” [Ikumpirma] kung hindi ito kailangan. Kunin ang iyong cash card at ang resibo (kung pinindot mo ang “ “必要” ” [Resibo]).

Kung kailanganmo ng resibo

Kung hindi mo kailangan ng resibo

Pindutin ang alinman sa mga button.Pindutin ang numero ng napili mong tatanggap.

Pumili ng tagatanggap

Pumili ng tagatanggap mula sa “listahan ng mga nakarehistrong tatanggap.“

Pindutin

Simulan ang proseso ng international money transfer

Ipasok ang iyong cash card at pindutin ang “海外送金” [International Money Transfer.]

I-enter ang iyong PIN at ang halaga

Gamitin ang mga button sa kanan ng screen upang i-enter ang iyong PIN at ang halaga ng ipapadala (sa Japanese yen).

I-enter ang halagang ipapadala (sa Japanese yen) gamit ang

mga numeric key at pindutin ang button na (Yen).

I-enter ang iyong PIN gamit ang mga numeric key.

International Money Transfer

Kumpirmahin ang halaga at pindutin ang “確認”[Ikumpirma.]

Una, pindutin ang multi-language na button upang ipakita ang iba pang wika maliban sa Hapon at Ingles.

Huwag isasama ang bayad sa pagpapadala.

* Pindutin ito upang ipakita ang ibang mga tagatanggap.

Susunod napahina

Pindutin

Maaaring magbago ang screen.

Tingnan ang "Cash pick-up sa Lokasyon ng Ahente" at "Deposito sa Bank Account."

Ang iyong ordinaryong deposit balance ay kailangang higit kaysa sa inaasahang halaga at sa bayad sa pagpapadala upang maisagawa ang international money transfer.

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

Hintayin na magpalit ang nasa screen ng "Ang pera ay binibilang”.

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

Page 9: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-7- -8-

1

1

3

2

1

2

11

1

2

1

2

11 22

33

111 222

33344

1 2

Paano gagamitin ang ATMDeposito

Ipasok ang mga perang papelSimulan ang pagdedeposito

Ipasok ang mga perang papel sa slot.

Ipasok ang mga perang papel.Pindutin

Ilagay ang iyong cash card at

pindutin ang “預入れ“ [Deposito.]

Una, pindutin ang multi-language na button upang ipakita ang iba pang wika maliban sa Hapon at Ingles.

Kumpirmahin ang halaga ng deposito Kumpletuhin ang proseso

Maaaring magbago ang screen.

Pindutin

Kunin ang iyong cash card at ang resibo (kung pinindot mo ang “必要” [Resibo]).

Kumpirmahin ang halaga at pindutin ang “確認”

[Ikumpirma.] Kung gusto mong magdeposito ng

karagdagang halaga, ipasok ang mga perang papel.

Pindutin ang “必要” [Resibo] kung kailangan mo ng resibo.Pindutin ang “不要” [Ikumpirma] kung hindi ito kailangan. Kunin ang iyong cash card at ang resibo (kung pinindot mo ang “ “必要” ” [Resibo]).

Kung kailanganmo ng resibo

Kung hindi mo kailangan ng resibo

Pindutin ang alinman sa mga button.Pindutin ang numero ng napili mong tatanggap.

Pumili ng tagatanggap

Pumili ng tagatanggap mula sa “listahan ng mga nakarehistrong tatanggap.“

Pindutin

Simulan ang proseso ng international money transfer

Ipasok ang iyong cash card at pindutin ang “海外送金” [International Money Transfer.]

I-enter ang iyong PIN at ang halaga

Gamitin ang mga button sa kanan ng screen upang i-enter ang iyong PIN at ang halaga ng ipapadala (sa Japanese yen).

I-enter ang halagang ipapadala (sa Japanese yen) gamit ang

mga numeric key at pindutin ang button na (Yen).

I-enter ang iyong PIN gamit ang mga numeric key.

International Money Transfer

Kumpirmahin ang halaga at pindutin ang “確認”[Ikumpirma.]

Una, pindutin ang multi-language na button upang ipakita ang iba pang wika maliban sa Hapon at Ingles.

Huwag isasama ang bayad sa pagpapadala.

* Pindutin ito upang ipakita ang ibang mga tagatanggap.

Susunod napahina

Pindutin

Maaaring magbago ang screen.

Tingnan ang "Cash pick-up sa Lokasyon ng Ahente" at "Deposito sa Bank Account."

Ang iyong ordinaryong deposit balance ay kailangang higit kaysa sa inaasahang halaga at sa bayad sa pagpapadala upang maisagawa ang international money transfer.

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

Hintayin na magpalit ang nasa screen ng "Ang pera ay binibilang”.

HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

Page 10: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-9- -10-

1

1

1

2

����������������

������ ����������������������������

����� �����

����� �����

�������������������������������������������� �­��������������������­���������������

�������� ������ ������ ���������

���������������������������������������������������������������������­���������������������­� �����������­������������������������������������­����������������������������������������������������������� ������������­��������������������������������������������­������� ­�����������������������������­��������������������������­������������� ­�����������­��� ���������������������������� ������������������������������������������������������������������� ��������������������­����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������­����� ������������������������������������������������������������������� ���­����������������­�������������������������� ��� ���������� ������������ �������������������

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ��£�£�££ ��� ����¤����£������� ��������������

��� ����¤����£�£££��� ��������������

��������� ������ ���� ���������

��������� ������ ���� ���������

� ����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ���£��£¥

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ����£�¥¦ ��� ����¤�����£¥¦���� ��������������

��� ����¤������������ ��������������

¥������� ������ ���� ¥�������

��������� �������� ���� ���������

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ��������

� �����������£����

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ¦�£�¥��� ��� ����¤������££���� ��������������

������������� ���������������������������

�� ���������� §���������­���� ����������� �������������­����

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���¨©�¨ª�«¬®¯

���������������­���������������������������������������­��� ���������������������������������� � �������������������������������� ������������������

�����������������­���������������

���������������������­����

������������

��������

�­�������������������

���

Mag-request ng pagpapadala ng peraPiliin ang layunin

International Money Transfer

444 555

Pindutin ang “確認” [Ikumpirma]

upang ipadala ang pera.

Kumpirmahin ang mga detalye ng pagpapadala ng pera at ipadala ang pera.

Pindutin ang layunin ng pagpapadala ng pera.

Piliin ang ang layunin ng pagpapadala ng pera.

Migrant Remittance School tuition fee

Gastos sa pamumuhay

Regalo

Medical fee

Gastusin sa paglalakbay

* Kung ang layuning pinili ay iba sa naunang inirehistrong layunin kapag magpapadala saibang bansa, maaaring suriin ng Seven Bank ang mga detalye ng transaksyon.

Kumpletuhin ang proseso ng pagpapadala ng pera666

Mangyaring ikumpirma ang mga detalye ng iyong padala, kabilang ang Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot na nakaprint sa resibo.

Tiyakin na makuha ang resibo matapos makumpleto ang proseso ng pagpapadala ng pera.

Ang Tanong at Sagot ay ipapakita lamang kung ito ay kinakailangan kapag tatanggapin na ang perang padala.

Tiyaking itago ang iyong resibo sa isang ligtas na lugar dahil baka kailanganin mo ito sa pagpa-file ng iyong income tax return. (Hihingin ang hiwalay na bayad ng serbisyo para sa muling pag-issue ng resibo.)

Maaaring magbago ang screen. Maaaring magbago ang screen.

Muling pag-issue ng resibo ng international money transfer

Kung gusto mo ng international na resibo, kontakin ang Customer Center.

(May karagdagang bayad ang pag-issue ng resibo.)

Tagalog 10:00 hanggang 20:000120-677-874 Linggo hanggang Biyernes

Numero ng telepono(walang bayad)

Mga Oras ng Serbisyo

• Customer Center para sa International Money Transfers

(Mahalagang tandaan para sa pagtanggap ng mga pondo) Depende sa bansa ng tagatanggap, (1) maaaring isagawa ang conversion mula sa Japanese Yen sa currency ng ibang bansa na

itinalaga ng kostumer sa oras ng pagbabayad sa tatanggap, sa oras ng pagdeposito sa account ng bangko ng tatanggap o sa alinmang iba pang panahon gamit ang halaga ng palitan (foreign exchange rate) na ibinigay ng Seven Bank, (2) maaaring ibawas ang buwis/komisyon sa oras ng pagbabayad ng perang ipinadala o kapag nagdedeposito sa account ng bangko ng tatanggap, o (3) ang “exchange rate” o “halagang matatanggap” gaya ng ipinapakita sa screen ng transaksyon ay maaaring maging iba sa aktwal na halaga dahil sa mga kadahilanang gaya ng kung ang natanggap na currency ay kailangang ipapalit sa ibang mga currency sa oras ng pagbabayad sa tatanggap, sa oras ng pagdeposito sa account ng bangko ng tatanggap o sa iba pang pagkakataon gamit ang foreign exchange rate na ibinigay ng Seven Bank, atbp.

(Mahalagang tandaan sa “Cash pick-up sa Lokasyon ng Ahente”) Ang perang iyong ipinadala ay maaari lamang kunin sa oras ng negosyo sa mga bayad center ng mga (sub-) agent, atbp. na

nakaugnay sa affiliated na ahensya (mga kompanya ng Western Union). Ang perang iyong ipinadala ay makukuha sa isang bayad center na matatagpuan sa bansa ng tatanggap na iyong itinalaga (o ibinigay

na probinsiya [state] o lunsod), at bilang panlahat na alituntunin, nang cash sa matatanggap na currency na iyong itinalaga. Ang mga pagpapadala ng pera na natanggap ng Seven Bank ay babayaran lamang sa loob ng sakop na mga limitasyon bunga ng

mga paghihigpit sa pagsasagawa ng negosyo ng Western Union at ang itinalaga mong bayad center. Dahil dito, kahit na natanggap ng Seven Bank ang perang ipinadala, maaaring imposibleng matanggap ito sa ilan o sa lahat ng

bayad center na matatagpuan sa bansa ng tatanggap na iyong itinalaga. Kasama sa mga nabanggit na paghihigpit ay ang paghihigpit sa matatanggap na currency na may kaugnayan sa limit ng payment credit, dalas ng pagbabayad, uri at limitasyon sa pangangasiwa, mga paghihigpit sa edad ng tatanggap (mga paghihigpit sa pagtanggap ng mga indibidwal na wala pa sa isang takdang edad, atbp.), at mga hinihinging may kinalaman sa address at tirahan, atbp., gayon din ang mga legal na paghihigpit sa bansa ng tatanggap, atbp.

Sa pagtanggap ng remittance, kailangang iprisinta ang mga detalye ng padala pati na rin ang mga proseso tulad ng pagpiprisinta at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyon, mula sa itinakdang bayad center.

(Mahalagang tandaan sa “Deposito sa Bank Account”) “Deposit sa Bank Account” bilang paraan upang makatanggap ng mga pondo sa China Kailangan ang isang proseso para sa deposito kapag isinasagawa ang unang deposito sa itinalagang account ng tatanggap na bangko. Para dito, sabihin sa tatanggap na tawagan ang China Hotline (Western Union) sa loob ng 3 araw ng negosyo (kasama ang petsa ng

pagpadala ng pera) sa tatanggap na bangko. Bilang karagdagan, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa itinakdang account ng mga tatanggap na bangko, maaari pa ring makatanggap ang tatanggap ng kumpirmasyon na tawag sa telepono mula sa aming affiliated na ahensya sa oras ng pagsasagawa ng transaksyon.

China Hotline 800-820-8050 (Walang bayad: Para sa mga landline sa loob ng China) o 021-6866-4622 (May sisingilin na bayad: Para sa mga tawag mula sa mga mobile phone o mula sa labas ng China) Mga oras ng serbisyo 8:00-20:00 araw-araw

* Ang mga pagtawag gamit ang Voice over IP o VoIP systems ay maaaring hindi palaging makapasok. Kapag ginagamit ang serbisyong ito, mangyaring kumpirmahin muna ang nabanggit sa itaas sa pamamagitan ng pagkontak sa

Western Union Call Center (0034-800-400-733).

Ipaalam sa iyong piniling tatanggap ang mga detalye ng transaksyon, gaya ng Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot, dahil kakailanganin ang mga ito sa pagtanggap ng ipinadalang pera.

Kontakin ang tatanggap

Ingatan ang mga detalye ng transaksyon, gaya ng Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot.

Huwag itong ibigay sa kaninuman maliban sa piniling tatanggap.

Hindi sasagutin ng Seven Bank ang anumang mga pagkawala dahil sa paggamit ng Money Transfer Control Number (MTCN) o ng Tanong at/o Sagot ng ibang tao maliban sa iyo o sa pinili mong tatanggap.

777HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

Araw na Bukas(hindi kasama ang mga

pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3))

Page 11: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-9- -10-

1

1

1

2

����������������

������ ����������������������������

����� �����

����� �����

�������������������������������������������� �­��������������������­���������������

�������� ������ ������ ���������

���������������������������������������������������������������������­���������������������­� �����������­������������������������������������­����������������������������������������������������������� ������������­��������������������������������������������­������� ­�����������������������������­��������������������������­������������� ­�����������­��� ���������������������������� ������������������������������������������������������������������� ��������������������­����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������­����� ������������������������������������������������������������������� ���­����������������­�������������������������� ��� ���������� ������������ �������������������

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ��£�£�££ ��� ����¤����£������� ��������������

��� ����¤����£�£££��� ��������������

��������� ������ ���� ���������

��������� ������ ���� ���������

� ����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ���£��£¥

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ����£�¥¦ ��� ����¤�����£¥¦���� ��������������

��� ����¤������������ ��������������

¥������� ������ ���� ¥�������

��������� �������� ���� ���������

� �����������������

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ��������

� �����������£����

�¡��¢����������¡��¢���������

�����£ ¦�£�¥��� ��� ����¤������££���� ��������������

������������� ���������������������������

�� ���������� §���������­���� ����������� �������������­����

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���¨©�¨ª�«¬®¯

���������������­���������������������������������������­��� ���������������������������������� � �������������������������������� ������������������

�����������������­���������������

���������������������­����

������������

��������

�­�������������������

���

Mag-request ng pagpapadala ng peraPiliin ang layunin

International Money Transfer

444 555

Pindutin ang “確認” [Ikumpirma]

upang ipadala ang pera.

Kumpirmahin ang mga detalye ng pagpapadala ng pera at ipadala ang pera.

Pindutin ang layunin ng pagpapadala ng pera.

Piliin ang ang layunin ng pagpapadala ng pera.

Migrant Remittance School tuition fee

Gastos sa pamumuhay

Regalo

Medical fee

Gastusin sa paglalakbay

* Kung ang layuning pinili ay iba sa naunang inirehistrong layunin kapag magpapadala saibang bansa, maaaring suriin ng Seven Bank ang mga detalye ng transaksyon.

Kumpletuhin ang proseso ng pagpapadala ng pera666

Mangyaring ikumpirma ang mga detalye ng iyong padala, kabilang ang Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot na nakaprint sa resibo.

Tiyakin na makuha ang resibo matapos makumpleto ang proseso ng pagpapadala ng pera.

Ang Tanong at Sagot ay ipapakita lamang kung ito ay kinakailangan kapag tatanggapin na ang perang padala.

Tiyaking itago ang iyong resibo sa isang ligtas na lugar dahil baka kailanganin mo ito sa pagpa-file ng iyong income tax return. (Hihingin ang hiwalay na bayad ng serbisyo para sa muling pag-issue ng resibo.)

Maaaring magbago ang screen. Maaaring magbago ang screen.

Muling pag-issue ng resibo ng international money transfer

Kung gusto mo ng international na resibo, kontakin ang Customer Center.

(May karagdagang bayad ang pag-issue ng resibo.)

Tagalog 10:00 hanggang 20:000120-677-874 Linggo hanggang Biyernes

Numero ng telepono(walang bayad)

Mga Oras ng Serbisyo

• Customer Center para sa International Money Transfers

(Mahalagang tandaan para sa pagtanggap ng mga pondo) Depende sa bansa ng tagatanggap, (1) maaaring isagawa ang conversion mula sa Japanese Yen sa currency ng ibang bansa na

itinalaga ng kostumer sa oras ng pagbabayad sa tatanggap, sa oras ng pagdeposito sa account ng bangko ng tatanggap o sa alinmang iba pang panahon gamit ang halaga ng palitan (foreign exchange rate) na ibinigay ng Seven Bank, (2) maaaring ibawas ang buwis/komisyon sa oras ng pagbabayad ng perang ipinadala o kapag nagdedeposito sa account ng bangko ng tatanggap, o (3) ang “exchange rate” o “halagang matatanggap” gaya ng ipinapakita sa screen ng transaksyon ay maaaring maging iba sa aktwal na halaga dahil sa mga kadahilanang gaya ng kung ang natanggap na currency ay kailangang ipapalit sa ibang mga currency sa oras ng pagbabayad sa tatanggap, sa oras ng pagdeposito sa account ng bangko ng tatanggap o sa iba pang pagkakataon gamit ang foreign exchange rate na ibinigay ng Seven Bank, atbp.

(Mahalagang tandaan sa “Cash pick-up sa Lokasyon ng Ahente”) Ang perang iyong ipinadala ay maaari lamang kunin sa oras ng negosyo sa mga bayad center ng mga (sub-) agent, atbp. na

nakaugnay sa affiliated na ahensya (mga kompanya ng Western Union). Ang perang iyong ipinadala ay makukuha sa isang bayad center na matatagpuan sa bansa ng tatanggap na iyong itinalaga (o ibinigay

na probinsiya [state] o lunsod), at bilang panlahat na alituntunin, nang cash sa matatanggap na currency na iyong itinalaga. Ang mga pagpapadala ng pera na natanggap ng Seven Bank ay babayaran lamang sa loob ng sakop na mga limitasyon bunga ng

mga paghihigpit sa pagsasagawa ng negosyo ng Western Union at ang itinalaga mong bayad center. Dahil dito, kahit na natanggap ng Seven Bank ang perang ipinadala, maaaring imposibleng matanggap ito sa ilan o sa lahat ng

bayad center na matatagpuan sa bansa ng tatanggap na iyong itinalaga. Kasama sa mga nabanggit na paghihigpit ay ang paghihigpit sa matatanggap na currency na may kaugnayan sa limit ng payment credit, dalas ng pagbabayad, uri at limitasyon sa pangangasiwa, mga paghihigpit sa edad ng tatanggap (mga paghihigpit sa pagtanggap ng mga indibidwal na wala pa sa isang takdang edad, atbp.), at mga hinihinging may kinalaman sa address at tirahan, atbp., gayon din ang mga legal na paghihigpit sa bansa ng tatanggap, atbp.

Sa pagtanggap ng remittance, kailangang iprisinta ang mga detalye ng padala pati na rin ang mga proseso tulad ng pagpiprisinta at pagbibigay ng mga dokumento at impormasyon, mula sa itinakdang bayad center.

(Mahalagang tandaan sa “Deposito sa Bank Account”) “Deposit sa Bank Account” bilang paraan upang makatanggap ng mga pondo sa China Kailangan ang isang proseso para sa deposito kapag isinasagawa ang unang deposito sa itinalagang account ng tatanggap na bangko. Para dito, sabihin sa tatanggap na tawagan ang China Hotline (Western Union) sa loob ng 3 araw ng negosyo (kasama ang petsa ng

pagpadala ng pera) sa tatanggap na bangko. Bilang karagdagan, kahit matapos makumpleto ang iyong unang transaksyon sa itinakdang account ng mga tatanggap na bangko, maaari pa ring makatanggap ang tatanggap ng kumpirmasyon na tawag sa telepono mula sa aming affiliated na ahensya sa oras ng pagsasagawa ng transaksyon.

China Hotline 800-820-8050 (Walang bayad: Para sa mga landline sa loob ng China) o 021-6866-4622 (May sisingilin na bayad: Para sa mga tawag mula sa mga mobile phone o mula sa labas ng China) Mga oras ng serbisyo 8:00-20:00 araw-araw

* Ang mga pagtawag gamit ang Voice over IP o VoIP systems ay maaaring hindi palaging makapasok. Kapag ginagamit ang serbisyong ito, mangyaring kumpirmahin muna ang nabanggit sa itaas sa pamamagitan ng pagkontak sa

Western Union Call Center (0034-800-400-733).

Ipaalam sa iyong piniling tatanggap ang mga detalye ng transaksyon, gaya ng Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot, dahil kakailanganin ang mga ito sa pagtanggap ng ipinadalang pera.

Kontakin ang tatanggap

Ingatan ang mga detalye ng transaksyon, gaya ng Money Transfer Control Number (MTCN) at ang Tanong at Sagot.

Huwag itong ibigay sa kaninuman maliban sa piniling tatanggap.

Hindi sasagutin ng Seven Bank ang anumang mga pagkawala dahil sa paggamit ng Money Transfer Control Number (MTCN) o ng Tanong at/o Sagot ng ibang tao maliban sa iyo o sa pinili mong tatanggap.

777HAKBANG HAKBANG HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

HAKBANG HAKBANG

Araw na Bukas(hindi kasama ang mga

pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3))

Page 12: Manwal ng International Money Transfer Service 2 3 6 7 5 8 9-2-1 Oras na bukas Pagpapadala ng cash cardPagpapadala ng cash card Mga kustomer na naninirahan sa bansang Japan; isang

-11-

Manwal ng International MoneyTransfer Service

Mga Dapat Tandaan sa Oras ng Aplikasyon

Talaan ng Mahahalagang Puntos

Pangkalahatang Ideya Tungkol sa Produkto

Paano Gamitin ang ATM

Mga Singil ng Serbisyo at Mga Katanungan

index

Mangyaring kumontak sa amin para sa anumang mga problema o katanungan hinggil sa aplikasyong ito.Mga Katanungan / Customer Center para sa International Money Transfers (Tagalog)

0120-677-874Oras na bukas / 10:00 hanggang 20:00Araw na bukas / Linggo hanggang Biyernes, hindi kasama ang mga pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3)

Website http://www.sevenbank.co.jp/soukin/ph/

・・・・・・・・1

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3

・・・・・・・ 5

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7

・・・・・・ 11

Mga Service ChargeSeven Bank ATM Service Fee

Mga domestic transfer fee (Fund transfer sa isang Seven Bank ATM at sa pamamagitan ng Direct Banking Service)

* Kailangan ang hiwalay na transfer fee para sa mga domestic money transfers. * Ang mga money transfer gamit ang International Money Transfer Service ay nangangailangan ng karagdagang transfer fee.

108 yen Libre

Libre

Libre

108 yen

Papunta sa Seven Bank 54 Yen Papunta sa Mga Ibang Bangko 216 Yen

Mga Transfer Fee (International Money Transfer Service)

* Maaaring may ipapataw na hiwalay na ATM Service Fee depende sa panahon ng money transfer kapag gumagamit ng isang Seven Bank ATM. * Kasama sa inirerekomenda ng aming kompanya na foreign exchange rates para sa currency conversion sa pamamagitan ng International Money Transfer Service ang inirerekomenda ng aming kompanya na margins.* Ang transfer reversal fee para pamamaraan ng credit-to-account ay 2,000 Yen.

* Maaaring may ipapataw na hiwalay na ATM service (withdrawal) fee depende sa panahon ng domestic money transfer gamit ang ATM. * Ang transfer reversal fee ay 648 Yen (kasama ang tax).

Mga Iba pang Fees

(kasama ang tax)

(kasama ang tax)

(kasama ang tax)

Halagang Na-trasferTransfer Fee

1 Yen

10,001 Yen

50,001 Yen

100,001 Yen

250,001 Yen

500,001 Yen

10,000 Yen

50,000 Yen

100,000 Yen

250,000 Yen

500,000 Yen

1,000,000 Yen

990 Yen

1,500 Yen

2,000 Yen

3,000 Yen

5,000 Yen

6,500 Yen

Pamamaraan ng Credit-to-Account Method (Money transfer sa China at Pilipinas)Pamamaraan ng Cash Receipt

2,000 Yen

-

-

-

-

-

-

19:007:000:00 24:00

*1 Ang Cash Card na may Debit Card Service na disenyo ay hindi maaaring palitan.

*2 Kung mag-aaplay ka para sa “Statement of Account Mailing Service” ang Service Fee sa Paper Statement Mailing Service ay awtomatikong ide-debit mula sa iyong account sa ika-2 ng bawat buwan. Kung ang Service Fee sa Paper Statement Mailing Service ay hindi maaaring i-debit mula sa account ng customer, ang statement para sa buwan na iyon ay hindi ipapadala.

Cash Card Issuance Fee

Statement ng Account Fee

Balance Certificate Issuance Fee

International Money Transfer Statement Issue Fee

Cash Card (Account holder) Reissuing

Family Card Issuing/Reissuing

Palitan ang Disenyo ng Cash Card*1

Postal mail*2

Reissuance at Extra Issue

Periodical Issue

Irregular Issue

Unique Shape Issue

1,080 Yen

1,080 Yen

1,080 Yen

108 Yen kada buwan

216 Yen para sa statement ng anumang isang buwan

324 Yen kada kopya

540 Yen kada kopya

2,160 Yen kada kopya

540 Yen para sa isang taunang statement

Lengguwahe

Japanese

Ingles

Chinese

TagalogPortuguese

Espanyol

Thai

Vietnamese

Indonesian

0120-000-2770120-033-2530120-677-873

0120-677-874

0120-677-8710120-677-8720120-720-3670120-750-8580120-827-808

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Linggo hanggang Biyernes

Lunes hanggang Huwebes

Numero ng telepono (toll free) Oras na BukasAraw na Bukas

(hindi kasama ang mga pambansang piyesta-opisyal at Bagong Taon (12/31 hanggang 1/3))

Mangyaring kumontak sa amin sa mga sumusunod na numero para sa anumang katanungan kaugnay sa International Money Transfer Service.

Mga Katanungan

Customer Center para sa International Money Transfers

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

10:00 hanggang 20:00

Ang mga screen at espesipikasyon sa patnubay na ito ay na-update noong Oktubre 17, 2016. K.018.T09 (16.09) タガログ語

Ang pagkopya nang walang pahintulotmula sa Seven Bank, Inc. ay ipinagbabawal.

Mga withdrawal (Kabilang ang mga Withdrawal para sa mga Domestic Money Transfer)

Mga deposito

Mga Balance Inquiry

International Money Transfer Service App

• Mga setting ng notipikasyon para sa money transfer rate• Tsart ng exchange rate• Suporta sa video• Paghahanap ng mga bayad center• Call function para sa customer center

Maaari mong hanapin ang"SEVEN BANK Money Transfer" sa App Store / Google Play at pagkatapos ay i-download ang app.

Mga pangunahing gamit:

Paano I-download ang App