149
SEÇÃO 0 - AO CLIENTE 1 84158928- 07.2008 Generalidades Este Manual foi preparado para ajudar com o procedimento correto de amaciamento, condução e operação e para a manutenção de sua nova colhedora. A sua colhedora foi projetada para gerar a sua própria energia e propulsão e é prevista para uso em aplicações agrícolas normais e costumeiras. Leia este Manual cuidadosamente e mantenha-o em local conveniente para futuras referências. Caso necessite, a qualquer hora, de aconselhamento em relação a sua colhedora, não hesite em entrar em contato com o seu Concessionário Case IH. Eles são treinados pela Fábrica e oferecem peças genuínas do fabricante e possuem os equipamentos necessários para realizar todas as suas exigências de serviços. Sua colhedora foi projetada e construída para fornecer o máximo desempenho, economia e facilidade de operação em uma grande variedade de condições de operação. Antes da entrega, a colhedora foi cuidadosamente inspecionada, tanto na Fábrica quanto pelo seu Concessionário para garantir que você a receba em condições ideais. Para manter esta condição e operação livre de problemas, é importante que as revisões de rotina, conforme especificado neste Manual, sejam realizadas nos intervalos recomendados. “Esquerda” e “Direita” utilizados neste manual, são determinados considerando-se sentado no banco do operador, olhando para frente. NOT NOT NOT NOT NOT A: A: A: A: A: Como esta publicação é distribuida através de nossa Rede Internacional, os equipamentos ilustrados, como Standard ou Acessórios, podem variar de acordo com o país no qual o equipamento será utilizado. Diversas figuras desse manual mostram proteções de segurança ou proteções adicionais, legalmente requeridas em certos países, abertas ou removidas para melhor ilustrar uma característica particular ou uma regulagem. A máquina não deve ser utilizada nesta condição. Para sua própria segurança, assegure-se de que todas as proteções estejam fechadas ou recolocadas antes de operar a máquina. Limpeza da Colhedora Ao limpar a colhedora, em particular se for utilizar uma lavadora de alta pressão, deve-se tomar precauções para proteger os componentes e conexões elétricas. A pressão gerada por algumas destas máquinas é tal que não se pode garantir uma proteção completa contra o ingresso de água. Ao lavar a colhedora com uma máquina de alta pressão, não fique muito perto da colhedora e evite direcionar o jato para as conexões elétricas, respiros, vedações, tampas de enchimento, etc. Nunca direcione um jato de água fria para o motor ou escapamento quentes. Segurança As páginas a seguir, contêm uma lista de precauções a serem observadas para garantir a sua segurança e a de outros. Leia as precauções de segurança e siga os conselhos oferecidos antes de operar a colhedora. Revisão das primeiras 50 horas Seu concessionário Case IH deve ser contatado para realizar a revisão de 50 horas recomendada pelo fabricante. Certifique-se do preenchimento do cupom com a assinatura do Gerente de Serviços/Concessionário. Peças de serviço Deve ser ressaltado que as peças originais foram examinadas e aprovadas pela Fábrica. A instalação e/ou uso de produtos “não originais” pode ter efeitos negativos nas características do projeto da sua colhedora e, portanto, afetar a sua segurança. A Fábrica não se responsabiliza por quaisquer danos provocados pelo uso de peças e acessórios “não originais”. Somente peças de reposição Originais Case IH devem ser utilizadas. O uso de peças não originais poderá invalidar as aprovações legais associadas a este produto. É proibido realizar quaisquer modificações na colhedora, a não ser com autorização específica, por escrito, do departamento de Pós Vendas da fábrica.

Manual_OP_Cana8000.atual.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • SEO 0 - AO CLIENTE 1

    84158928- 07.2008

    Generalidades

    Este Manual foi preparado para ajudar com oprocedimento correto de amaciamento, conduoe operao e para a manuteno de sua novacolhedora. A sua colhedora foi projetada paragerar a sua prpria energia e propulso e prevista para uso em aplicaes agrcolas normaise costumeiras.

    Leia este Manual cuidadosamente e mantenha-oem local conveniente para futuras referncias.Caso necessite, a qualquer hora, deaconselhamento em relao a sua colhedora, nohesite em entrar em contato com o seuConcessionrio Case IH. Eles so treinados pelaFbrica e oferecem peas genunas do fabricantee possuem os equipamentos necessrios pararealizar todas as suas exigncias de servios.

    Sua colhedora foi projetada e construda parafornecer o mximo desempenho, economia efacilidade de operao em uma grande variedadede condies de operao. Antes da entrega, acolhedora foi cuidadosamente inspecionada, tantona Fbrica quanto pelo seu Concessionrio paragarantir que voc a receba em condies ideais.Para manter esta condio e operao livre deproblemas, importante que as revises de rotina,conforme especificado neste Manual, sejamrealizadas nos intervalos recomendados.

    Esquerda e Direita utilizados neste manual, sodeterminados considerando-se sentado no bancodo operador, olhando para frente.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A:

    Como esta publicao distribuida atravs denossa Rede Internacional, os equipamentosilustrados, como Standard ou Acessrios,podem variar de acordo com o pas no qual oequipamento ser utilizado.

    Diversas figuras desse manual mostramprotees de segurana ou proteesadicionais, legalmente requeridas em certospases, abertas ou removidas para melhorilustrar uma caracterstica particular ou umaregulagem. A mquina no deve ser utilizadanesta condio. Para sua prpria segurana,assegure-se de que todas as protees estejamfechadas ou recolocadas antes de operar amquina.

    Limpeza da Colhedora

    Ao limpar a colhedora, em particular se for utilizaruma lavadora de alta presso, deve-se tomarprecaues para proteger os componentes econexes eltricas. A presso gerada por algumasdestas mquinas tal que no se pode garantiruma proteo completa contra o ingresso de gua.

    Ao lavar a colhedora com uma mquina de altapresso, no fique muito perto da colhedora e evitedirecionar o jato para as conexes eltricas,respiros, vedaes, tampas de enchimento, etc.Nunca direcione um jato de gua fria para o motorou escapamento quentes.

    Segurana

    As pginas a seguir, contm uma lista deprecaues a serem observadas para garantir asua segurana e a de outros. Leia as precauesde segurana e siga os conselhos oferecidosantes de operar a colhedora.

    Reviso das primeiras 50 horas

    Seu concessionrio Case IH deve ser contatadopara realizar a reviso de 50 horas recomendadapelo fabricante. Certifique-se do preenchimentodo cupom com a assinatura do Gerente deServios/Concessionrio.

    Peas de servio

    Deve ser ressaltado que as peas originais foramexaminadas e aprovadas pela Fbrica. Ainstalao e/ou uso de produtos no originaispode ter efeitos negativos nas caractersticas doprojeto da sua colhedora e, portanto, afetar a suasegurana. A Fbrica no se responsabiliza porquaisquer danos provocados pelo uso de pease acessrios no originais.

    Somente peas de reposio Originais Case IHdevem ser utilizadas. O uso de peas no originaispoder invalidar as aprovaes legais associadasa este produto.

    proibido realizar quaisquer modificaes nacolhedora, a no ser com autorizao especfica,por escrito, do departamento de Ps Vendas dafbrica.

  • 2 SEO 0 - AO CLIENTE

    84158928 - 07.2008

    Garantia

    A sua colhedora est garantida de acordo com alegislao vigente em seu pas e com contratosacordados com o Concessionrio no momento davenda. Entretanto, a garantia no ter validade seas regras e instrues de uso e manuteno dacolhedora descritas neste Manual no foremseguidas.

    Para obter mais detalhes da garantia, consulte oLivrete de Garantia fornecido junto com esteManual.

  • SEO 1 - AO PROPRIETRIO 3

    84158928 - 07.2008

    Este manual contm informaes importantessobre a operao segura, ajustes e manutenesde rotina das colhedoras de Cana Case IH AustoftA8000 e A8800. Consulte o ndice detalhado noincio deste manual para localizar itens especficosda colhedora.

    NO opere ou permita que algum opere ou efetuealgum servio nesta mquina antes que voc ououtras pessoas tenham lido este manual. Usesomente operadores treinados que tenhamdemonstrado habilidade para operar ou efetuarservio nesta mquina de forma correta e segura.

    AO PROPRIETRIOEste Manual do Operador deve ser guardado nocompartimento para o manual existente nestamquina. Certifique-se de que este manual estejaem boas condies. Contate o seu concessionrioCase IH para obter manuais adicionais. Contate oseu concessionrio para qualquer outrainformao ou assistncia para a sua mquina. Oseu concessionrio possui peas de reposioaprovadas pela Case IH. O seu concessionriopossui tcnicos especialmente treinados queconhecem os melhores procedimentos de reparoe manuteno para a sua colhedora.

    COMPARTIMENTO PARA GUARDAR O MANUAL DO OPERADOR(Apoio do brao do lado dir(Apoio do brao do lado dir(Apoio do brao do lado dir(Apoio do brao do lado dir(Apoio do brao do lado direito)eito)eito)eito)eito)

    RECOMENDAO DE USO DA COLHEDORAA colhedora de Cana Case IH Austoft A8000 eA8800, com o equipamento standard e acessriosautorizados, para ser utilizada em trabalhosnormais relacionados agricultura no campo,fazendas e terrenos nivelados. NO use estamquina para qualquer outro propsito diferentedo descrito neste manual.

    Consulte um concessionrio autorizado ou a CaseIH sobre mudanas, adies ou alteraes quepodem ser necessrias para esta mquinaatender as vrias regulamentaes e requisitosde segurana. Modificaes no autorizadaspodem causar ferimentos srios ou morte.Qualquer pessoa que faa tais modificaes noautorizadas responsvel pelas consequncias.

    Mantenha o Manual do Operador nocompartimento para guard-lo existente na suacolhedora. O Manual do Operador deve estardisponvel para uso por todos os operadores.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Os lados direito e esquerdo da colhedorausados neste manual so os mesmos lados direitoe esquerdo quando sentado no banco dooperador olhando para frente.

    Figura 1

  • 4 SEO 1 - AO PROPRIETRIO

    84158928 - 07.2008

    IDENTIFICAO DO PRODUTO E NMEROS DE SRIEModelo da colhedora e nmero de iden-tificao do produto

    A placa de identificao do produto est localizadana parte frontal da caixa do motor no ladoesquerdo da mquina.

    Esses nmeros devero ser fornecidos aorevendedor ao pedir peas de reposio.

    !

    Figura 2

    Nmero do chassi

    O nmero do chassis est localizado na partetraseira da mquina, lado direito. Ele est gravadono chassis.

    Figura 3

    Nmero de srie do motor IVECO eplaqueta de identificao

    O nmero de srie (1) do motor est localizado nolado esquerdo da parte dianteira do motor.

    A plaqueta de identificao (2) do motor estaolocalizadas na parte superior e frontal do motor.

    Figura 4

    1 2

    Figura 4a

  • SEO 1 - AO PROPRIETRIO 5

    84158928 - 07.2008

    FFFFF 22222 CCCCC EEEEE 99999 66666 88888 44444 HHHHH ***** EEEEE 00000 00000 11111 -----

    Nmero de srie

    Variante

    Nvel de emisso de gs, E = Tier 3

    Nvel de potncia do motor ou torque

    Uso agrcola

    Alimentao de combustvel + injeo (TCA, direct injection diesel)

    Nmero de cilindros

    Nmero de cilindrada especfica e posio (9 =E.G.R)

    Motor

    Evoluo da famlia de motor (igual ou diferente deslocamento)

    Indicao de famlia do motor

    A = 260 kW

    B = 240 kW

    C = 220 kW

    D = 210 kW

    E = 200 kW

    L = 260 kW

  • 6 SEO 1 - AO PROPRIETRIO

    84158928 - 07.2008

    Nmero de srie do motor Scania eplaqueta de identificao

    O cdigo de identificao do motor indica o tipodo motor, cilindrada, uso ao qual est destinado,etc.

    O cdigo de identificao e o nmero de srie domotor esto gravados no lado direito do bloco domotor.

    Figura 5a

    DC 9 63 A 02 P

    TipoTipoTipoTipoTipo

    DC: Motor Diesel sobrealimentadocom intercooler refrigerado por ar.

    Cilindrada em dmCilindrada em dmCilindrada em dmCilindrada em dmCilindrada em dm33333

    PrPrPrPrPrestaes e cdigo de homologaoestaes e cdigo de homologaoestaes e cdigo de homologaoestaes e cdigo de homologaoestaes e cdigo de homologao

    Indica, junto com o cdigo de aplicao, apotncia bruta do motor. A potncia real domotor figura na tarja do motor.

    AplicaoAplicaoAplicaoAplicaoAplicao

    A: Para aplicaes industriais em geral.

    VVVVVerso 01-99erso 01-99erso 01-99erso 01-99erso 01-99

    TTTTTipo de ripo de ripo de ripo de ripo de reguladoreguladoreguladoreguladoregulador

    P: Sistema de comando domotor EMS com PDE e S6.

  • SEO 1 - AO PROPRIETRIO 7

    84158928 - 07.2008

    COMPONENTES DA MQUINA

    Figura 5

  • 8 SEO 1 - AO PROPRIETRIO

    84158928 - 07.2008

    SUBSTI

    TUIR

    SUBSTI

    TUIR

    SUBSTI

    TUIR

    SUBSTI

    TUIR

    SUBSTI

    TUIR

  • SEO 1 - AO PROPRIETRIO 9

    84158928 - 07.2008

    ECOLOGIA E O MEIO AMBIENTEO solo, o ar e a gua so fatores vitais para aagricultura e para a vida em geral. Onde alegislao ainda no dita o tratamento paraalgumas substncia que so necessrias para atecnologia avanada, o bom senso devergovernar o uso e descarte de produtos denatureza qumica e petroqumica.

    Seguem recomendaes que podem ajudar:

    Aprender e compreender a legislaorelacionada aplicvel ao seu pas.

    Onde no houver legislao, obter informaesdos fornecedores de leos, filtros, baterias,combustveis, agentes de limpeza, etc. comrespeito ao seu efeito em pessoas e na naturezae como armazenar, utilizar e descartar estassubstncias com segurana.

    Dicas teis

    1. Evitar abastecer tanques utilizando recipientesabertos ou sistemas pressurizados deabastecimento de combustvel inapropriadosque podem provocar derramamentos.

    2. No geral, evitar contato da pele com todos oscombustveis, leos, cidos, solventes, etc. Amaioria deles contm substncias que podemser prejudiciais sade.

    3. Os leos modernos contm aditivos. Noqueimar combustveis contaminados e/ouresduos de leo em sistemas de aquecimentocomuns.

    4. Evitar derramamentos ao drenar misturas dearrefecimento do motor, leos hidrulicos e dacaixa de mudana e do motor, fluidos de freio,etc. No misturar fluidos de freio oucombustveis drenados com lubrificantes.Armazen-los com segurana at que possamser descartados de forma adequada paracumprir com a legislao local e os recursosdisponveis.

    5. As misturas de arrefecimento modernas, isto ,anti-congelante e outros aditivos, devem sertrocadas nos intervalos determinados noManual do Operador. No se deve permitir queelas contaminem o solo, elas devem serrecolhidas e descartadas com segurana e osdevidos cuidados ao o meio ambiente.

    6. Reparar imediatamente quaisquer vazamentosou defeito nos sistemas de arrefecimento domotor e hidrulico.

    7. No aumentar a presso em um circuitopressurizado, pois pode levar o componente aexplodir.

    8. Proteger as mangueiras ao soldar, pois osrespingos de solda podem furar ouenfraqueclas, causando perda de leo,refrigerante, etc.

  • 10 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    Esta seo forEsta seo forEsta seo forEsta seo forEsta seo fornece infornece infornece infornece infornece informaes de segurana impormaes de segurana impormaes de segurana impormaes de segurana impormaes de segurana importantes para a sua colhedora.tantes para a sua colhedora.tantes para a sua colhedora.tantes para a sua colhedora.tantes para a sua colhedora.

    SEGURANACompreenda que a sua segurana e a de outraspessoas depende de como voc conserva e operaesta mquina. Conhea as posies e operaode todos os controles antes de tentar oper-la.CERTIFIQUE-SE DE VERIFICAR TODOS OSCONTROLES EM UMA REA SEGURA ANTES DEINICIAR O SEU TRABALHO.

    LEIA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ecertifique-se de que voc entendeu os controles.Todo equipamento tem um limite. Certifique-se deque voc entendeu as caractersticas develocidade, freios, estabilidade de direo e cargadesta mquina antes de iniciar a operao.

    As informaes de segurana fornecidas nestemanual no substituem as regras de segurana,requisitos de seguros, leis federais, estaduais elocais. Certifique-se de que sua mquina possuio equipamento adequado exigido pelasregulamentaes e leis locais.

    Continuamos a trabalhar por sua seguranafabricando colhedoras com melhor proteo efornecendo estas regras de operao segura.

    ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: ESTE SMBOLO DE ALERTA DE SEGURANAINDICA MENSAGENS DE SEGURANA IMPORTANTES NESTEMANUAL. AO VER ESTE SMBOLO, LEIA CUIDADOSAMENTEA MENSAGEM QUE SEGUE E FIQUE ATENTO PARA APOSSIBILIDADE DE FERIMENTOS PESSOAIS OU MORTE.

    REGRAS DE SEGURANA Sempre colocar um bloco de madeira embaixo

    do centro dos discos do cortador de base ouembaixo da parte dianteira da mquina antesde trabalhar embaixo da mquina.

    No suspender a mquina com macaco amenos que o macaco e a mquina estejam bemfirmes no solo. Verificar se o macaco est bemapoiado. Nunca trabalhar embaixo da mquinaa menos que existam blocos de seguranaposicionados.

    Opere os controles somente quando sentadono assento do operador.

    So causas freqentes de ferimentos ou mortea queda e atropelamento de pessoas. Nopermita que outras pessoas dirijam. Somenteuma pessoa - o operador - deve estar namquina durante a operao. Ver tpicoSegurana do banco de instruo maisadiante.

    IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTE: ANTE: ANTE: ANTE: ANTE: Durante o transporte, com acolhedora com pneus A8000, o operador deveparar de vinte em vinte minutos e girar o volanteem todo o seu curso para realinhar aconvergncia nas rodas dianteiras.

    A velocidade deve ser tal que permita o controlecompleto, mantendo sempre a estabilidade damquina. Deve-se tomar cuidado ao operarperto de diques, aterros e buracos. Reduza avelocidade quando girar, operar em elevaese em superfcies acidentadas ou enlameadas.

    O encontro de trfego de estrada em altavelocidade e mquinas de deslocamento lentopode provocar ferimentos pessoais ou morte.Em estradas ou quando operar ao redor de uma,utilize sempre luzes piscando e sinais de veculolongo e todas as leis locais devem serobservadas. Encoste direita para deixar otrfego mais rpido passar. Diminua avelocidade e sinalize antes de fazer uma curva.

  • SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS 11

    84158928 - 07.2008

    Sempre verificar o perfeito funcionamento dosfreios.

    Jamais operar o motor em um prdio fechado.Uma ventilao adequada necessria sobtodas as circunstncias.

    Nunca operar a mquina sem blindagens.

    O liquido de arrefecimento "aquecido" sobpresso pode respingar se a tampa do tanquede expanso for removida. Para retirar a tampado tanque de expanso esperar o sistemaesfriar.

    O vazamento de leo hidrulico ou combustveldiesel sob presso pode penetrar na pele ecausar infeco ou outras leses. Para EvitarLeses Pessoais:- Liberar toda a presso antes de desconectar

    as linhas de fluidos.- Antes de aplicar presso, certificar-se de que

    todas as conexes estejam apertadas e oscomponentes estejam em boas condies.

    - Nunca usar as mos para verificarvazamentos de leo e/ou gua sob presso.Usar um pedao de papelo ou madeira paraesse fim.

    - Se houver leses provocadas por vazamentosde fluidos, consultar o mdico imediatamente.

    Poder haver exploso da bateria e/ou danosem componentes eltricos, resultantes daconexo errada de baterias reforadoras oucarregador. Conectar terminal positivo a positivoe negativo a negativo. Externamente, o cidoda bateria pode causar queimaduras, cegar e txico se ingerido.

    uma boa prtica manter dois extintores deincndio na mquina. Certificar-se de que osextintores sejam mantidos corretamente econhecer sua utilizao adequada.

    Devido natureza inflamvel dos resduos decultura encontrados pelas colhedoras, os riscosde incndios so altos. Esse risco pode serminimizado pela remoo freqente de materialde cultura acumulado na mquina e pelaverificao de componentes da mquinasuperaquecidos. No caso de vazamento deleo, reapertar parafusos ou substituir gaxetase vedaes conforme necessrio.

    Recomenda-se verificar diariamente todos osdispositivos de segurana na colhedora paragarantir a proteo total de todos oscomponentes.

    A colhedora de cana Case IH Austoft A8000/A8800, possui sistemas de segurana quedevem ser testados periodicamente paracertificar-se do seu perfeito funcionamento.

    - Banco do operador: se no tiver ocupado,desliga os implementos.

    - Porta do lado das correias (lado direito): seaberta, desliga o motor diesel.

    - Nvel de leo hidrulico do tanque principal:se abaixo do nvel desliga o motor diesel.

    - Boto que inibe as funes de colheita (Botoamarelo).

    - Boto que inibe o funcionamento do motordiesel - parada de emergncia - (Botoalaranjado).

    - Baixa presso do leo motor: diminui arotao do motor diesel.

    - Alta temperatura do motor: diminui a rotaodo motor diesel.

    Sempre garantir que a chave de isolamento dabateria esteja desligada quando trabalhar nacolhedora; por exemplo, na troca das lminasdo cortador de base, das lminas do picador eem todas as operaes de soldagem e limpezada mquina.

    Sempre usar roupas adequadas quando operarou trabalhar na mquina.

    Sempre olhar para cima para garantir folgaadequada no elevador e no cortador de pontas.

  • 12 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    SEGURANA PESSOALAo longo deste manual e nos adesivos desegurana da mquina, voce encontrarrecomendaes de precauo: PERIGO,PERIGO,PERIGO,PERIGO,PERIGO,ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO seguido deinstrues especficas ou dois smbolos pictoriaisde segurana ISO. Estas precaues so para suasegurana pessoal.

    No seguir corretamente as instrues dePERIGO, PERIGO, PERIGO, PERIGO, PERIGO, ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO poderesultar em ferimentos graves ou morte.

    PERIGO, ADVERPERIGO, ADVERPERIGO, ADVERPERIGO, ADVERPERIGO, ADVERTNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO TNCIA ou CUIDADO sodefinidos como segue: PERIGOPERIGOPERIGOPERIGOPERIGO: Indica uma situao de risco imediata

    que, se no evitada, resultar em morte ouferimentos graves. A cor associada com Perigo VERMELHA.

    ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIATNCIATNCIATNCIATNCIA: Indica uma situao potencialde risco que, se no evitada, pode resultar emmorte ou ferimentos graves. A cor associadacom Advertncia LARANJA.

    CUIDADO:CUIDADO:CUIDADO:CUIDADO:CUIDADO: Indica uma situao potencial derisco que, se no evitada, pode resultar emferimentos moderados ou mnimos. Pode sertambm usada para alertar contra prticasinseguras. A cor associada com Cuidado AMARELA.

    Os adesivos de dois smbolos pictoriaisadesivos de dois smbolos pictoriaisadesivos de dois smbolos pictoriaisadesivos de dois smbolos pictoriaisadesivos de dois smbolos pictoriais ISO sodefinidos como segue: O primeiro smbolo indica a natureza do risco.

    O segundo smbolo indica o procedimentoapropriado de evitar o risco.

    A cor de fundo AMARELA.

    Smbolos de proibio, tais como

    se usados, so VERMELHOS.STOPSTOPSTOPSTOPSTOP

    SEGURANA DO BANCO DE INSTRUO Terceiros, especialmente crianas, no so

    permitidos andar de carona na mquina.

    O Banco de Instruo deve ser utilizadosomente para treinamento de um novo operadorou quando um tcnico estiver diagnosticandoum problema mecnico.

    Uma causa frequente de acidente pessoal oumorte a queda de pessoas para fora damquina seguida de atropelamento. NOpermita que outros andem de carona, excetono assento de instruo designado.

    Quando o Banco de Instruo for ocupado, asseguintes precaues devem ser tomadas:

    A. Dirija a mquina em uma velocidade maisbaixa e em terreno nivelado.

    B. Evite dirigir em rodovias ou estradaspblicas.

    C. Evite partidas e paradas bruscas.D. Evite curvas fechadas.E. Use sempre o cinto de segurana (quando

    disponvel no banco de instruo).F. Mantenha a porta da cabine fechada em

    todos as ocasies.

    ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: Antes de dar partida no motor assegure-se de que o cinto de seguranaesteja devidamente apertado. O cinto de segurana pode ajudar a garantir sua segurana sefor usado e mantido adequadamente. Nunca use o cinto de segurana solto ou com folga nosistema. Nunca use o cinto de segurana torcido ou preso entre as peas da estrutura dobanco.

  • SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS 13

    84158928 - 07.2008

    ADVERADVERADVERADVERADVERTNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: TNCIA: Uma causa frequente de acidente pessoal ou morte a queda de pessoaspara fora da mquina seguida de atropelamento. NO permita que outros andem de carona,exceto no assento de instruo designado.

    SEGURANA NA MANUTENO Mantenha sempre os adesivos de segurana e

    de informaes limpos e visveis. Substitua osadesivos danificados, perdidos, pintados porcima ou ilegveis.

    Durante montagem, operao ou manutenona mquina, vista roupas de proteo eequipamentos de segurana pessoalnecessrios para o procedimento em particular.Alguns equipamentos de segurana quepodem ser necessrios so sapatos desegurana, protetores faciais e/ou para os olhos,capacete, luvas, mscara de filtragem eprotetores auriculares.

    No use jias ou roupas folgadas que podemenroscar-se com peas em movimento. Usesempre roupas justas. Mantenha mos, ps,roupas e cabelo afastados de peas emmovimento.

    Nunca tente remover obstrues ou objetos damquina com o motor funcionando.

    Sempre desligue o motor e retire a chave daignio ao sair do banco do operador ou damquina.

    Para efetuar manuteno na mquina, coloque-a sempre em uma superfcie firme e plana. . Seremover ou abrir protees para manuteno,sempre recoloque-as antes de operar amquina. Nunca opere a mquina com asprotees abertas ou sem elas.

    Mantenha a rea utilizada para manutenolimpa e seca. Pisos molhados ou oleosos soescorregadios. Locais molhados podem serperigosos quando trabalhando comequipamento eltrico. Certifique de que sadaseltricas e ferramentas sejam apropriadamenteaterradas.

    SEGURANA CONTRA INCNDIO Riscos de incncio podem ser minimizados pela

    limpeza freqente de material acumulado dacolheita ou resduos da mquina.

    Remova diariamente material da colheita ouresduos da mquina. Em especial, verifique area do motor e sistema de escapamento.

    O combustvel do motor pode causar explosoou incndio. NO abastea o tanque com omotor funcionando, se estiver prximo a fogo,soldando, fumando, etc.

    Consulte Preveno Contra Fogo na SeoManuteno deste manual para informaesadicionais.

  • 14 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    SEGURANA DAS BATERIAS NO provoque fascas ou chama prximo

    bateria.

    Ao desconectar os terminais da bateria, removaprimeiro o cabo Negativo (-); depois remova oPositivo (+). Ao conectar os cabos, conecteprimeiro o Positivo (+), depois o Negativo (-).

    Desconecte a bateria (ambos os terminais)antes de soldar qualquer parte da mquina. Notomar este cuidado pode causar danos acomponentes eltricos sensveis.

    CIDO DE BATERIA PROVOCAQUEIMADURAS GRAVES. Baterias contmcido sulfrico. Evite contato com a pele, olhosou roupas. Antdoto: EXTERNO - Lave comgua. INTERNO - Beba grandes quantidadesde gua ou leite. NO provoque vmito. Procureassistncia mdica imediatamente. OLHOS -

    Lave com gua durante 15 minutos e procureum mdico imediatamente. BATERIASPRODUZEM GASES EXPLOSIVOS. Mantenhafascas, chamas e cigarros distantes. Ventilequando carregando ou usando em locaisfechados. Use sempre culos de proteoquando trabalhando prximo de baterias. Laveas mos aps o manuseio. MANTENHA FORADO ALCANCE DE CRIANAS.

    Quando trabalhando prximo de bateriasestocadas, lembre que partes expostas demetal esto energizadas. Nunca encoste umobjeto de metal nos terminais pois pode ocorreruma fasca, curto circuito, exploso ou ferimentopessoal.

    Polos de bateria, terminais e outras peasrelativas contm chumbo e compostos dechumbo. Lave as mos aps o manuseio.Lave as mos aps o manuseio.Lave as mos aps o manuseio.Lave as mos aps o manuseio.Lave as mos aps o manuseio.

    SEGURANA NA OPERAO DA MQUINA

    NO permita que outras pessoas andem decarona na mquina. Estas pessoas podem cairou causar um acidente.

    NO opere a mquina sob efeito de lcool oudrogas.

    Fique atento e sempre saiba a localizao detodos os trabalhadores na sua rea. Mantenhaoutras pessoas afastadas da sua mquina. Noobservar estas instrues pode resultar emferimentos ou morte.

    Mantenha-se afastado de reas perigosascomo valas e barrancos. Caminhe pelo localde trabalho antes de inici-lo e observe osperigos.

  • SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS 15

    84158928 - 07.2008

    PRODUTOS OS QUMICOS PERIGOSOS Se voc ficar exposto ou em contato com

    produtos qumicos perigosos, voc podemachucar-se gravemente. Os fluidos,lubrificantes, tintas, adesivos, lquidosrefrigerantes, etc., usados em sua mquinapodem ser perigosos.

    As Folhas de Especificaes de Segurana deMateriais (MSDS) fornecem informaes sobresubstncias qumicas dentro de um produto,procedimentos seguros de manuseio, medidasde primeiros socorros e procedimentos a seremseguidos em casos de vazamentos acidentaisdos produtos. MSDS esto disponveis no seuconcessionrio Case IH.

    Antes de efetuar servios de manuteno emsua mquina, verifique a MSDS de cada fluido,lubrificante, etc., utilizados. Esta informaoindica os riscos e como efetuar a manutenode forma segura. Siga estas informaes aoexecutar servios na mquina.

    Antes de executar servios nesta mquina eantes de descartar fluidos e lubrificantesusados, lembre-se sempre do ambiente. NOjogue leo ou fluidos no solo ou em recipientesque possam vazar.

    Verifique com a autoridade local de proteoambiental ou de reciclagem, ou com o seuconcessionrio, o procedimento correto paradescarte.

    PRECAUES DE SEGURANAMuitos acidentes podem ser evitados pelaobservao de certas precaues. Para previn-los, leia as orientaes abaixo antes de operar acolhedora. Os equipamentos devem ser operadosapenas por pessoas responsveis e instrudaspara isso.

    Operao

    A mquina deve ser operada por pessoaltreinado e familiarizado com todos os controlese tcnicas da colheita e em solos com at 10%de declividade para colhedoras de pneu e 15%(A8000) para colhedoras de esteira (A8800). Otrabalho com equipamento desconhecido, podedar origens a acidentes graves.

    Ao dirigir em estradas:- Observe as normas de trnsito.- Utilize velocidade compatvel com as

    condies locais e assegure-se de que todasas luzes de trfego estejam em perfeitofuncionamento.

    - Aplique a trava de interligao dos pedais defreio para oper-los simultaneamente. (A8000)

    No permita que outras pessoas alm dooperador estejam na mquina enquanto elaestiver operando.

    No freie bruscamente para evitar desequilibrara mquina.

    Antes de movimentar a mquina, verifique setodas as blindagens esto fechadas e travadasna posio.

    Antes de ligar o motor, acione a buzina vriasvezes e certifique-se de que nao haja ningumnas proximidades.

    Mantenha as crianas afastadas da mquinaem todas as circunstncias.

    Verifique, diariamente, o torque de aperto dasrodas dianteiras e traseiras (A8000) e da rodaguia (A8800).

    No tente limpar, lubrificar ou ajustar qualquerparte da mquina com o motor emfuncionamento.

    Antes de deixar a plataforma do operador,desacione o sistema industrial, aplique o freiode estacionamento e retire a chave dointerruptor de partida.

    No se coloque em baixo da mquina sem quehaja em calo nos cilindros da suspenso.

  • 16 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    No se aproxime da mquina usando roupasfrouxas que possam engatar em qualquer umade suas partes rotativas.

    Mantenha as mos afastadas de peas emmovimento.

    Mantenha o extintor de incndio carregado eao alcance do operador e dentro do prazo devalidade.

    No tente subir sobre a cabine.

    Motor

    Mantenha a rea do motor livre de poeira e palhapara evitar a possibilidade de incndios.

    No opere a colhedora em compartimentosfechados sem ventilao adequada; os gasesde escapamento podem causar a morte.

    Tenha cuidado ao remover a tampa do radiadorcom o motor quente. Caso no seja possvelesperar que o motor esfrie para abr-la, cubra-a com um pano e gire-a at o primeiro batentepara aliviar a presso. NUNCA adicione guafria ao radiador quente. Em caso de perda datampa do tanque de expanso, reponha-asempre por uma tampa original Case IH. Umatampa no aprovada, pode no ser segura.

    O sistema de injeo est sob presso e o leodiesel vazando pode penetrar na pele. Notente ajustar ou fazer reparos na bomba oubicos injetores.

    Contato prolongado com o leo lubrificanteusado, pode causar problemas pele. Procureusar luvas de borracha ao manuse-lo.

    Muito cuidado para evitar contato com leoquente. Caso o leo do motor esteja muitoquente, deixe-o esfriar at uma temperaturamoderada, para ento remov-lo comsegurana.

    No manusear filtro de leo quente com asmos desprotegidas.

    Combustvel

    Nunca remova a tampa do tanque ou abasteacom o motor em funcionamento ou quente.

    No fume enquanto estiver abastecendo ouprximo ao combustvel.

    No encha o tanque completamente; deixealgum espao para expanso.

    Limpe os respingos de combustvelimediatamente.

    Sempre mantenha a tampa do tanquefirmemente apertada.

    Em caso de perda da tampa, reponha-a comuma tampa original CASE IH; uma tampa noaprovada, pode no ser segura.

    Nunca use diesel para fins de limpeza.

    Mantenha o equipamento limpo e com a corretamanuteno.

    No conduza a colhedora prxima ao fogo.

    Mantenha a tela (filtro) dentro do bocal deenchimento mesmo durante o abastecimento.

    OBRIGAES LEGAISSua colhedora pode ser equipada com protetores e outros dispositivos em cumprimento legislao.Alguns deles, exigem aplicao ativa do operador. Alm disto, verifique a legislao local sobre a utilizaode colhedoras.

  • SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS 17

    84158928 - 07.2008

    EXTINTOR DE INCNDIO recomendado manter um extintor de incndionas colhedoras quando ela estiver operando paraajudar a apagar principios de incedios.

    AAAAAVISOVISOVISOVISOVISO

    imprescindvel que os extintores recebammanunteno adequada e que o operador recebainstrues de como us-lo.

    Figura xx

    Verificaes mensalmente

    1. Verificar se o extintor est dentro do prazo devalidade.

    2. Verificar se o indicador de presso est na faixaverde.

    3. Verificar se o lacre est integro.

    4. Verificar se existe a marca de conformidade doINMETRO.

    5. Verificar se os prazos de durabilidade e validadedo teste hidrosttico no esto vencidos.

    6. Verificar se a aparncia geral externa est emboas condies (sem ferrugem, amassados eoutros danos).

    ATENOATENOATENOATENOATENO: Se alguns dos itens acima estiveremem desacordo, substitua o extintor.

    Precaues de segurana

    1. No testar o extintor, qualquer uso causarperda de presso, tornando-o inoperante.

    2. O contato involuntrio com resduos do agenteextintor poder causar irritaes na pele, nosolhos e nas vias areas.

    3. Permanecendo algum desconforto fsico,procurar um mdico.

    4. Contedo sobre presso. Nunca perfure,amasse ou exponha ao fogo mesmo depois dedescarregado.....

    Instrues de operao e uso

    O usurio deve possuir conhecimentos mnimospara a correta utilizao do produto. A seqnciabsica de operao mostrada no quadro deinstrues (rtulo) do extintor.

    As informaes a seguir so complementares epodem ser utilizadas para o treinamento dosusurios:

    1. Retire o extintor do suporte de fixao.

    2. Aperte o gatilho e movimente o jato em formade leque. Se o combustvel for lquido, noaplique o jato diretamente sobre a superfciepara evitar aumento da rea em queima.

    3. Quando o fogo estiver extinto, fique atento paraa uma possvel reignio. Apenas os ps ABCpermitem razovel segurana reignioquando aplicados em slidos inflamveis.

    4. Evacue e ventile a rea. A fumaa sempretxica podendo causar irritaes nas viasrespiratrias ou at mesmo lev-lo perda deconscincia.

    IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTE:ANTE:ANTE:ANTE:ANTE:

    a) O tempo de descarga dos extintores KIDDEcom carga de p pequeno. Devido curtadurao da descarga, o operador deve estaratento quanto a evitar desperdcios de agenteextintor.

    b) O combate em combustveis lquidos (ClasseB) deve ser realizado com descarga contnua,sem interrupes do jato.

    c) Para combustveis slidos (Classe A),dependendo das propores do fogo, pode sernecessrio o uso de descarga intermitente.

    Especificao do extintorEspecificao do extintorEspecificao do extintorEspecificao do extintorEspecificao do extintorPart number Case: 00943470Capacidade extintora: 2A: 20-B: CClasse de fogo: ABCCarga: 4 kgAgente extintor: Fosfato Monoamonico

  • 18 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    ADESIVOS DE SEGURANAIMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTE: ANTE: ANTE: ANTE: ANTE: Coloque adesivos novos se os antigos estiverem danificados, perdidos, pintados ou nopuderem ser lidos. Quando substituir peas que possuam adesivos, certifique-se de colocar um adesivonovo em cada pea nova. Mantenha os adesivos limpos. Quando limpar os adesivos, use somente umpano, gua e sabo. No utilize solvente, gasolina, etc.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Adesivos novos esto disponveis no seu concessionrio Case IH.

  • SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS 19

    84158928 - 07.2008

  • 20 SEO 2 - SEGURANA / ADESIVOS

    84158928 - 07.2008

    SMBOLOS UNIVERSAISComo guia para a utilizao de sua colhedora, foram utilizados nos instrumentos, comandos, interruptorese caixa de fusveis. Estes smbolos esto indicados abaixo, bem como o respectivo significado.

    Termostado dosistema auxiliarde partida

    Carga doalternador

    Nvel decombustvel

    Corteautomtico decombustvel

    RPM do motor(rpm x 100)

    Horas detrabalho

    Presso do leodo motor

    Temperatura dosistema de arrefe-cimento do motor

    Nvel do sistemade arrefecimento

    Luzes dacolhedora

    Luz alta

    Luz baixa

    Faris deservio

    Luzes de freio

    Buzina

    Rdio

    Memria deemergncia

    Indicadoresde direo

    Indicadores dedireo - umreboque

    Indicadores dedireo - doisreboques

    Limpa-lavapra-brisas

    Comando datemperatura doaquecimento

    Ventoinha doaquecimento

    ArCondicionado

    Tomada auxiliarde corrente

    Filtros dohidrulico e datransmisso

    Anomalia ! Veja oManual doOperador

    Anomalia !(smboloalternativo)

    Filtro de arobstruido

    Freio deestacionamento

    Nvel do leodos freios

    Freio doreboque

    Sinalizador

    Cuidado !Substnciacorrosiva

    Tomada deFora (TDF)

    Transmisso emponto-morto

    Bloqueio dodiferencial

    Temperatura doleo do eixotraseiro

    Presso do leoda transmisso

    Cuidado !

    Sinalizao deemergncia

    Controle varivel

    Pressurizado ! Abracuidadosamente

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 21

    84158928 - 07.2008

    CONTROLES E INSTRUMENTOSAntes da operao

    CUIDADOCUIDADOCUIDADOCUIDADOCUIDADO

    Antes de dirigir ou operar a colhedora, estudar asprecaues de segurana no inicio deste Manual.

    Ler esta seo profundamente. Ela detalha alocalizao e operao dos vrios instrumentos,interruptores e comandos em sua colhedora.Mesmo que voc opere outras colhedoras, develer esta seo do manual profundamente ecertificar-se de estar familiarizado com alocalizao e funo de todos os recursos dacolhedora.

    No dar a partida no motor, nem tentar dirigir ouoperar a colhedora sem antes estar totalmenteacostumado com todos os comandos. tardedemais para aprender depois que a colhedoraestiver em movimento. Em caso de dvidas emrelao a qualquer aspecto da operao dacolhedora, consultar o seu Concessionrio CASEIH.

    Ter ateno especial com as recomendaes deamaciamento para garantir que a sua colhedorapossa lhe proporcionar o servio para o qual foiprojetado por muito tempo e com confiabilidade.Consulte 'Procedimento de Amaciamento'.

    Esta seo foi dividida em 5 assuntos, conformea seguir. Onde um recurso exigir ajustes eregulagens de operao no campo, h instruesdetalhadas na Seo Operao em Campo.

    Os requisitos de lubrificao e manuteno estona Seo 4. As especificaes da colhedora estorelacionadas na Seo 7.

    H um ndice completo no final deste Manual.

  • 22 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 1

    ASSENTO DO OPERADOR

    Antes de operar a colhedora, importante regular o assento na posio mais confortvel. Consultar o textoe as ilustraes a seguir para obter detalhes.

    4 6 85

    31

    1. Cinto de segurana2. Apoio de brao3. Ajuste lombar4. Ajuste horizontal5. Ajuste horizontal da suspenso6. Ajuste pneumtico de altura do assento7. Fita indicadora de peso e altura8. Ajuste do encosto do banco

    2

    7

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 23

    84158928 - 07.2008

    Para prevenir danos, imprescindvel que obanco funcione muito bem e esteja ajustado aseu peso e estatura. Para isso, mantenha o seubanco em perfeito estado dedicando-lhe osdevidos cuidados.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: No mnimo, os controles de manutenodevem coincidir com os intervalos de manutenodo veculo.

    Indicaes de segurana

    A fim de evitar leses, no coloque objetos queinterfiram nas regulagens do banco.

    Antes da colocao em servio do banco dooperador, deve-se retirar os materiais deembalagem eventualmente existentes noencosto e assento do banco.

    Para evitar o risco de acidentes, antes decolocar o veculo em marcha, certifique-se quetodos os dispositivos de ajuste tenhamencaixado corretamente.

    Os dispositivos de ajuste e regulagem do bancono devem ser acionados durante a marcha.

    Se o estofado do encosto tiver sido removido, orespectivo dispositivo de ajuste somente deverser acionado no caso em que se retenha oencosto com a mo. Se no se levar isso emconta, existe um grande risco de leso aodeslocar-se o encosto bruscamente para afrente.

    Periodicamente deve-se verificar a firmeza dasunies com parafusos. Um movimento do bancodo operador pode ser sintoma de parafusossoltos ou de outro tipo de defeito.

    Antes de colocar o veculo em funcionamento,deve assegurar-se que os interruptores quepossam existir no banco do operador (para asuspenso de elementos adicionais aoabandonar o banco do operador ou o veculo)funcionem corretamente. Em caso de anomaliasno funcionamento, no deve colocar-se oveculo em funcionamento.

    RISCO GRANDE DE ACIDENTERISCO GRANDE DE ACIDENTERISCO GRANDE DE ACIDENTERISCO GRANDE DE ACIDENTERISCO GRANDE DE ACIDENTE

    No se deve colocar objetos que nocorrespondam ao uso normal sobre os bancos dooperador que possuam interruptores parareconhecimento de disponibilidade do assento,pois do contrrio o veculo poderia colocar-se emmovimento sem o operador.

    Se o peso for removido da superfcie do assento,produz-se uma parada do veculo.

    Durante o funcionamento, com o banco dooperador suportando carga, no deve-se apertaro fole para dentro.

    PERIGO DE APRISIONAMENTOPERIGO DE APRISIONAMENTOPERIGO DE APRISIONAMENTOPERIGO DE APRISIONAMENTOPERIGO DE APRISIONAMENTO

    Deve-se evitar que qualquer objeto ou lquido entreno interior do banco do operador.

    O banco do operador no impermevel e deve-se evitar que seja salpicado por gua.

  • 24 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 2

    PAINIS DE INSTRUMENTOS - CONSOLE DO LADO DIREITO

    16

    3

    8

    9

    4

    5

    10

    6

    26

    18

    22

    20

    21

    23

    15

    19

    14

    13

    12

    11

    24 25 7 1 217

    1. Sistema de bloqueio (Somente modelosA8000)

    2. Transbordo traseiro / Cortador de pontasdobrvel (Opcional)

    3. Giro capuz do extrator primrio4. Rotaes do extrator primrio5. Modo transporte / Colheita6. Indicadores de direo (Esquerdo / Direito)7. Freio de estacionamento8. Extrator primrio9. Extrator secundrio10. Pisca alerta11. Altura do elevador12. Inclinao de corte de base (Opcional)13. Altura do disco de corte lateral esquerdo

    14. Acionamento do disco de corte lateralesquerdo

    15. Altura do disco de corte lateral direito16. Acionamento do disco de corte lateral

    direito17. Sair (Esc) do monitor eletrnico18. Home (Retorno tela principal monitor

    eletrnico)19. Boto de navegao do monitor eletrnico20. Posies do rolo tombador21. Rotao do motor diesel22. Giro do capuz do extrator secundrio23. Alavanca multifuno24. Parada de emergncia25. Funes de colheita26. Porta copo

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 25

    84158928 - 07.2008

    Posio (2) - TPosio (2) - TPosio (2) - TPosio (2) - TPosio (2) - Transborransborransborransborransbordo traseirdo traseirdo traseirdo traseirdo traseiro / Coro / Coro / Coro / Coro / Cortador de pontas dobrveltador de pontas dobrveltador de pontas dobrveltador de pontas dobrveltador de pontas dobrvel

    - Um toque para frente...

    - Um toque para trs...

    Posio (3) - GirPosio (3) - GirPosio (3) - GirPosio (3) - GirPosio (3) - Giro do capuz do extrator primrioo do capuz do extrator primrioo do capuz do extrator primrioo do capuz do extrator primrioo do capuz do extrator primrio

    - Toque para frente, gira para direita.

    - Toque para trs, gira para esquerda.

    Posio (1) - Sistema de bloqueio (Somente modelos A8000)Posio (1) - Sistema de bloqueio (Somente modelos A8000)Posio (1) - Sistema de bloqueio (Somente modelos A8000)Posio (1) - Sistema de bloqueio (Somente modelos A8000)Posio (1) - Sistema de bloqueio (Somente modelos A8000)

    - Um toque liga.

    - Um toque desliga.

    Interruptores

    Posio (4) - Rotao do extrator primrioPosio (4) - Rotao do extrator primrioPosio (4) - Rotao do extrator primrioPosio (4) - Rotao do extrator primrioPosio (4) - Rotao do extrator primrio

    - Toque para frente, aumenta a rotao.

    - Toque para trs, diminui a rotao.

    Posio (5) - Acionamento de funo transporPosio (5) - Acionamento de funo transporPosio (5) - Acionamento de funo transporPosio (5) - Acionamento de funo transporPosio (5) - Acionamento de funo transporte / campote / campote / campote / campote / campo

    - Um toque sentido transporte.

    - Um toque sentido campo.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Visualizado na parte superior esquerda do display.

    Posio (6) - Indicador de dirPosio (6) - Indicador de dirPosio (6) - Indicador de dirPosio (6) - Indicador de dirPosio (6) - Indicador de direoeoeoeoeo

    - Toque para frente, seta para direita.

    - Toque para trs, seta para esquerda.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Quando ligada, aciona o alarme sonoro.

  • 26 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Posio (8) - Aciona o extrator primrioPosio (8) - Aciona o extrator primrioPosio (8) - Aciona o extrator primrioPosio (8) - Aciona o extrator primrioPosio (8) - Aciona o extrator primrio

    - Um toque liga o extrator primrio.

    - Um toque desliga o extrator primrio.

    Posio (9) - Aciona o extrator secundrioPosio (9) - Aciona o extrator secundrioPosio (9) - Aciona o extrator secundrioPosio (9) - Aciona o extrator secundrioPosio (9) - Aciona o extrator secundrio

    - Um toque liga o extrator secundrio.

    - Um toque desliga o extrator secundrio.

    Posio (7) - FrPosio (7) - FrPosio (7) - FrPosio (7) - FrPosio (7) - Freio de estacionamentoeio de estacionamentoeio de estacionamentoeio de estacionamentoeio de estacionamento

    - Um toque libera o freio.

    - Um toque aciona o freio.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Ao acionar o freio de estacionamento, aparecer o smbolo (P) em destaque nodisplay e no haver deslocamento da mquina.

    Posio (10) - Aciona o pisca alerPosio (10) - Aciona o pisca alerPosio (10) - Aciona o pisca alerPosio (10) - Aciona o pisca alerPosio (10) - Aciona o pisca alertatatatata

    a. Liga o pisca alerta.

    b. Desliga o pisca alerta.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Ao se acionar o pisca alerta, ser acionado o alarme sonoro intermitente nointerior da cabine.

    Posio (11) - Aciona sobe / abaixa elevadorPosio (11) - Aciona sobe / abaixa elevadorPosio (11) - Aciona sobe / abaixa elevadorPosio (11) - Aciona sobe / abaixa elevadorPosio (11) - Aciona sobe / abaixa elevador

    a. Sobe o elevador.

    b. Abaixa o elevador

    Posio (12) - Inclinao do corPosio (12) - Inclinao do corPosio (12) - Inclinao do corPosio (12) - Inclinao do corPosio (12) - Inclinao do corte de base (Opcional)te de base (Opcional)te de base (Opcional)te de base (Opcional)te de base (Opcional)

    a. Sobe a parte traseira do cortador de base.

    b. Abaixa a parte traseira do cortador de base.

    a

    b

    a

    b

    a

    b

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 27

    84158928 - 07.2008

    Posio (14) - Acionamento e sentido de rPosio (14) - Acionamento e sentido de rPosio (14) - Acionamento e sentido de rPosio (14) - Acionamento e sentido de rPosio (14) - Acionamento e sentido de rotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerdododododo

    a. Acionamento sentido colheita (1 toque liga, 1 toque desliga).

    b. Acionamento sentido reverso (1 toque liga, 1 toque desliga).

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: TEMPORIZADOR: Caso o operador altere do sentido da colheita para o sentidoreverso de uma s vez, antes de reverter, o sistema primeiro entrar em neutro edepois acionara o sentido reverso. Lembrar de diminuir a rotao da colhedora.

    Posio (15) - Altura do disco de corPosio (15) - Altura do disco de corPosio (15) - Altura do disco de corPosio (15) - Altura do disco de corPosio (15) - Altura do disco de corte lateral dirte lateral dirte lateral dirte lateral dirte lateral direitoeitoeitoeitoeito

    a. Estende o disco de corte lateral.

    b. Retrai o disco de corte lateral.

    Posio (13) - Altura do disco de corPosio (13) - Altura do disco de corPosio (13) - Altura do disco de corPosio (13) - Altura do disco de corPosio (13) - Altura do disco de corte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerte lateral esquerdododododo

    a. Estende o disco de corte lateral.

    b. Retrai o disco de corte lateral.

    Posio (16) - Acionamento e sentido de rPosio (16) - Acionamento e sentido de rPosio (16) - Acionamento e sentido de rPosio (16) - Acionamento e sentido de rPosio (16) - Acionamento e sentido de rotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corotao do disco de corte lateral dirte lateral dirte lateral dirte lateral dirte lateral direitoeitoeitoeitoeito

    a. Acionamento sentido colheita (1 toque liga, 1 toque desliga).

    b. Acionamento sentido reverso (1 toque liga, 1 toque desliga).

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: TEMPORIZADOR: Caso o operador altere do sentido da colheita para o sentidoreverso de uma s vez, antes de reverter, o sistema primeiro entrar em neutro edepois acionara o sentido reverso. Lembrar de diminuir a rotao da colhedora.

    Posio (17) - RetorPosio (17) - RetorPosio (17) - RetorPosio (17) - RetorPosio (17) - Retorna para a tela principal do monitor eletrnicona para a tela principal do monitor eletrnicona para a tela principal do monitor eletrnicona para a tela principal do monitor eletrnicona para a tela principal do monitor eletrnico

    Posio (18) - RetorPosio (18) - RetorPosio (18) - RetorPosio (18) - RetorPosio (18) - Retorna para a tela anterior do monitor eletrnicona para a tela anterior do monitor eletrnicona para a tela anterior do monitor eletrnicona para a tela anterior do monitor eletrnicona para a tela anterior do monitor eletrnico

    Posio (19) - Boto de navegao do monitor eletrnicoPosio (19) - Boto de navegao do monitor eletrnicoPosio (19) - Boto de navegao do monitor eletrnicoPosio (19) - Boto de navegao do monitor eletrnicoPosio (19) - Boto de navegao do monitor eletrnico

    - Girar o boto para navegar no display.

    - Pressionar o boto para confirmar a funo selecionada no display.

    a

    b

    a

    b

    a

    b

    a

    b

  • 28 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Posio (21) - Rotao do motorPosio (21) - Rotao do motorPosio (21) - Rotao do motorPosio (21) - Rotao do motorPosio (21) - Rotao do motor

    a. Aumenta a rotao do motor.

    b. Diminui a rotao do motor.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: O motor possui 3 rotaes pr determinadas, baixa, intermediria e alta. Cadatoque no interruptor ir aumentar/diminuir a rotao para uma das 3 rotaes.

    Posio (22) - Acionamento do girPosio (22) - Acionamento do girPosio (22) - Acionamento do girPosio (22) - Acionamento do girPosio (22) - Acionamento do giro do capuz do extrator secundrioo do capuz do extrator secundrioo do capuz do extrator secundrioo do capuz do extrator secundrioo do capuz do extrator secundrio

    a. Gira o capuz do extrator para a direita.

    b. Gira o capuz do extrator para a esquerda.

    Posio (20) - APosio (20) - APosio (20) - APosio (20) - APosio (20) - Avano e rvano e rvano e rvano e rvano e recuo do recuo do recuo do recuo do recuo do rolo tombador hidrulicoolo tombador hidrulicoolo tombador hidrulicoolo tombador hidrulicoolo tombador hidrulico

    a. Avano do rolo tombador.

    b. Neutro.

    c. Recuo do rolo tombador.

    a

    b

    a

    b

    a

    c

    b

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 29

    84158928 - 07.2008

    Figura 4

    Figura 3

    Posio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (Parte Dianteira)te Dianteira)te Dianteira)te Dianteira)te Dianteira)

    ComandoComandoComandoComandoComando FunoFunoFunoFunoFuno

    A1A1A1A1A1 Divisor de linha lado esquerdo levantar

    Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1 Divisor de linha lado esquerdo inclinar para fora

    A2A2A2A2A2 Divisor de linha lado esquerdo abaixar

    Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1Shift (73) + A1 Divisor de linha lado esquerdo inclinar para dentro

    B1B1B1B1B1 Divisor de linha lado direito levantar

    Shift (73) + B1Shift (73) + B1Shift (73) + B1Shift (73) + B1Shift (73) + B1 Divisor de linha lado direito inclinar para fora

    B2B2B2B2B2 Divisor de linha lado direito abaixar

    Shift (73) + B2Shift (73) + B2Shift (73) + B2Shift (73) + B2Shift (73) + B2 Divisor de linha lado direito inclinar para dentro

    C1C1C1C1C1 Corte de Base levantar a frente da mquina

    B

    D

    H

    G

    a. Shift (Mudana de funo)b. Inativoc. Buzina

    a

    b

    c

    Posio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (ParPosio (23) - Alavanca Multifuncional (Parte Tte Tte Tte Tte Traseira)raseira)raseira)raseira)raseira)

  • 30 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    ComandoComandoComandoComandoComando FunoFunoFunoFunoFuno

    Shift (73) + C1Shift (73) + C1Shift (73) + C1Shift (73) + C1Shift (73) + C1 Levantar os Divisores de Linha: lado esquerdo e ladodireito juntos

    C2C2C2C2C2 Corte de Base abaixar a frente da mquina

    Shift (73) + C2Shift (73) + C2Shift (73) + C2Shift (73) + C2Shift (73) + C2 Abaixar os Divisores de Linha: lado esquerdo e lado direitojuntos

    HHHHH Levantar o Cortador de Pontas

    BBBBB Abaixar o Cortador de Pontas

    GGGGG Acionar o Cortador de Pontas para o lado esquerdo

    DDDDD Acionar o Cortador de Pontas para o lado direito

    EEEEE Esteira do Elevador - ligar / desligar

    Shift (73) + EShift (73) + EShift (73) + EShift (73) + EShift (73) + E Esteira do Elevador inverter a rotao

    SSSSS Implementos de colheita ligar / desligar (Divisores de Linha,Corte de Base, Rolos Alimentadores, Rolos Picadores)

    Shift (73) + SShift (73) + SShift (73) + SShift (73) + SShift (73) + S Reverso dos Implementos de Colheita

    M (1x)M (1x)M (1x)M (1x)M (1x) Colocar a mquina na altura de corte pr-determinada noauto-tracker (certifique-se de altura de corte esteja prdeterminada)

    M (2x)M (2x)M (2x)M (2x)M (2x) Colocar a mquina na altura de manobra pr-determinadano auto-tracker

    +++++ Inclinar o Defletor para fora (Abrir o Flap)

    ----- Inclinar o Defletor para dentro (Fechar o Flap)

    Posio (24) - Parada de emergnciaPosio (24) - Parada de emergnciaPosio (24) - Parada de emergnciaPosio (24) - Parada de emergnciaPosio (24) - Parada de emergncia

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Ao acionar a parada de emergncia o motorser desligado imediatamente. Essa funo dever serutilizada somente em casos de extrema necessidade.Se a chave de ignio for acionada com o boto deemergncia pressionado a mquina no d partida eno aciona a buzina tambm, com isso ir aparecermensagem de erro no monitor.

    Posio (25) - Funes de colheitaPosio (25) - Funes de colheitaPosio (25) - Funes de colheitaPosio (25) - Funes de colheitaPosio (25) - Funes de colheita

    - Boto para cima funes de colheita habilitadas.

    - Boto para baixo funes de colheita desabilitadas.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Ao desabilitar o boto "funes de colheita", iroser desabilitados o motor do cortador de pontas,motores dos discos de corte lateral, sistema industrial,motor extrator primrio, motor extrator secundrio, emotores da esteira do elevador.

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 31

    84158928 - 07.2008

    Posio (26) - PorPosio (26) - PorPosio (26) - PorPosio (26) - PorPosio (26) - Porta coposta coposta coposta coposta copos

  • 32 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    PAINEL SUPERIOR DIREITO

    Figura xx

    1 2 3 5 6 9 10 11

    15 4 7 8 12 13 14

    Posio (1)Posio (1)Posio (1)Posio (1)Posio (1)

    a. Liga os faris de trabalho interno e habilita os demais interruptores dos farisde trabalho e trfego.

    b. Desligado.

    c. Ativa os interruptores dos faris de trabalho e trfego.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Ao ativar as posies a ou c, acender a lmpada de iluminao doconsole direito e haver uma queda de luminosidade no display.

    Posio (2)Posio (2)Posio (2)Posio (2)Posio (2)

    Opcional

    Posio (3) e (4)Posio (3) e (4)Posio (3) e (4)Posio (3) e (4)Posio (3) e (4)

    Opcional

    a b c

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 33

    84158928 - 07.2008

    Posio (5) - Ativao dos faris interPosio (5) - Ativao dos faris interPosio (5) - Ativao dos faris interPosio (5) - Ativao dos faris interPosio (5) - Ativao dos faris intermedirio dianteirmedirio dianteirmedirio dianteirmedirio dianteirmedirio dianteirooooo

    a. Liga.

    b. Desliga.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Tecla 1 deve estar habilitada.

    Posio (7) - Aciona os faris de trabalho exterPosio (7) - Aciona os faris de trabalho exterPosio (7) - Aciona os faris de trabalho exterPosio (7) - Aciona os faris de trabalho exterPosio (7) - Aciona os faris de trabalho externos esquernos esquernos esquernos esquernos esquerdo ou dirdo ou dirdo ou dirdo ou dirdo ou direitoeitoeitoeitoeito

    a. Liga o farol esquerdo.

    b. Desligado.

    c. Liga o farol direito.

    Posio (6) - Habilita o interruptor (7)Posio (6) - Habilita o interruptor (7)Posio (6) - Habilita o interruptor (7)Posio (6) - Habilita o interruptor (7)Posio (6) - Habilita o interruptor (7)

    a. Habilita o interruptor (7).

    b. Desligado.

    Posio (8) - Aciona os faris de trabalho traseirPosio (8) - Aciona os faris de trabalho traseirPosio (8) - Aciona os faris de trabalho traseirPosio (8) - Aciona os faris de trabalho traseirPosio (8) - Aciona os faris de trabalho traseiros (Cabine e Elevador)os (Cabine e Elevador)os (Cabine e Elevador)os (Cabine e Elevador)os (Cabine e Elevador)

    a. Liga os faris de trabalho traseiros.

    b. Desliga.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Tecla 1 deve estar habilitada.

    Posio (9) - VPosio (9) - VPosio (9) - VPosio (9) - VPosio (9) - Ventilador (3 velocidades)entilador (3 velocidades)entilador (3 velocidades)entilador (3 velocidades)entilador (3 velocidades)

    a. Desligado

    b. Velocidade baixa

    c. Velocidade intermediria

    d. Velocidade alta

    ab

    c

    d

    Posio (10) - ContrPosio (10) - ContrPosio (10) - ContrPosio (10) - ContrPosio (10) - Controle de temperatura do ar condicionadoole de temperatura do ar condicionadoole de temperatura do ar condicionadoole de temperatura do ar condicionadoole de temperatura do ar condicionado

    a. Totalmente para esquerda: temperatura mnima (frio).

    b. Totalmente para direita: temperatura mxima (quente).

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Com a tecla do ar condicionado (11) ligada, no se deve posicionaro boto (10) no indicador (faixa) vermelho.

    a b

    a b

    a b

    a b c

    a b

  • 34 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Posio (11) - Aciona o comprPosio (11) - Aciona o comprPosio (11) - Aciona o comprPosio (11) - Aciona o comprPosio (11) - Aciona o compressor do ar condicionadoessor do ar condicionadoessor do ar condicionadoessor do ar condicionadoessor do ar condicionado

    a. Liga o compressor do ar condicionado.

    b. Desliga o compressor do ar condicionado.

    Posio (12) - Aciona o limpador de pra-brisaPosio (12) - Aciona o limpador de pra-brisaPosio (12) - Aciona o limpador de pra-brisaPosio (12) - Aciona o limpador de pra-brisaPosio (12) - Aciona o limpador de pra-brisa

    a. Velocidade alta

    b. Velocidade baixa

    c. Desligado

    Posio (13) - Aciona o limpa/lava pra-brisasPosio (13) - Aciona o limpa/lava pra-brisasPosio (13) - Aciona o limpa/lava pra-brisasPosio (13) - Aciona o limpa/lava pra-brisasPosio (13) - Aciona o limpa/lava pra-brisas

    a. Liga o limpa/lava pra-brisas.

    b. Desliga o limpa/lava pra-brisas.

    Posio (14) - Aciona o sinalizador rPosio (14) - Aciona o sinalizador rPosio (14) - Aciona o sinalizador rPosio (14) - Aciona o sinalizador rPosio (14) - Aciona o sinalizador rotativootativootativootativootativo

    a. Liga o sinalizador rotativo.

    b. Desliga o sinalizador rotativo.

    Posio (15) - Iluminao do painelPosio (15) - Iluminao do painelPosio (15) - Iluminao do painelPosio (15) - Iluminao do painelPosio (15) - Iluminao do painel

    a

    b

    a b c

    a b

    a b

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 35

    84158928 - 07.2008

    Figura 4

    CONTROLES E FUNES DA TRAO ELETRNICA

    1. Confirmar2. Ligar opo automtica3. Acelerador: para cima acelera, para baixo desacelera

    3 1

    2

    OUTROS COMANDOS/INSTRUMENTOS NA CABINE

    ab

    Pedais de girPedais de girPedais de girPedais de girPedais de giro do elevadoro do elevadoro do elevadoro do elevadoro do elevador

    a. Gira o elevador para o lado esquerdo.

    b. Gira o elevador para o lado direito.

    Figura 5

  • 36 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 6

    Figura 7

    Figura 8

    Figura 9

    Alavanca de aberAlavanca de aberAlavanca de aberAlavanca de aberAlavanca de abertura da portura da portura da portura da portura da porta (1)ta (1)ta (1)ta (1)ta (1)

    Alavanca que destrava a porta do lado direito.

    1

    PorPorPorPorPorta-luvasta-luvasta-luvasta-luvasta-luvas

    Compartimento utilizado para guardar objetos.

    CinzeirCinzeirCinzeirCinzeirCinzeirooooo

    Compartimento utilizado para colocar cinzas/resduos.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: No recomendado fumar dentro dacabine do operador.

    Alavanca (1)Alavanca (1)Alavanca (1)Alavanca (1)Alavanca (1)

    Alavanca utilizada para fazer o deslocamento doconsole do lado direito. Puxe para liberar.

    1

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 37

    84158928 - 07.2008

    Figura 10

    Figura 11

    Figura 12

    Figura 13

    Quebra-solQuebra-solQuebra-solQuebra-solQuebra-sol

    Pedais de frPedais de frPedais de frPedais de frPedais de freioeioeioeioeio

    Pedais disponveis apenas na maquina A8000. Opedal direito freia o pneu direito; o pedal esquerdofreia o pneu esquerdo.

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: A trava de interligao do pedal de freiodeve estar desacoplada.

    TTTTTrava do pedal de frrava do pedal de frrava do pedal de frrava do pedal de frrava do pedal de freioeioeioeioeio

    Esta trava possibilita frear os dois pneus ao mesmotempo, quando colocada na posio deinterligao dos pedais.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Se a mquina estiver em transporte ospedais do freio devem estar interligados. Casocontrario pode ocorrer o desequilbrio dacolhedora.

    Lmpada do teto 3 posiesLmpada do teto 3 posiesLmpada do teto 3 posiesLmpada do teto 3 posiesLmpada do teto 3 posies

    a. Desligado

    b. Acende com a porta aberta

    c. Acesa

    a

    b

    c

  • 38 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    CONSOLE DO LADO DIREITO LOCALIZADO NA COLUNA DA CABINE DA MQUINA

    1

    2

    3

    4

    a bc

    1. Tomada de 12 V, 120 W e 10 A2. Tomada do acendedor de cigarros3. Tomada de diagnstico do motor eletrnico4. Chave de Ignio

    a. Desligadob. Positivo ps chavec. Partida

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: A chave de partida possu um sistema de travaque impossibilita girar a chave aps a mesma ter sidolevada at a posio de partida (C). Caso a colhedorano entre em funcionamento na primeira partida, retornara chave para a posio desligado (A), aguardaraproximadamente 30 segundos e tentar novamente.

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 39

    84158928 - 07.2008

    IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTEANTEANTEANTEANTE

    O boto vermelho no console do operador,prximo alavanca multifuncional, o botoque aciona a parada de emergnciaparada de emergnciaparada de emergnciaparada de emergnciaparada de emergncia. Esteboto ir parar o motor e todas as funes damquina e somente deve ser utilizado em casosextremos de urgncia. Para voltar a posionormal desse boto, levantar o anel detravamento (logo abaixo do boto vermelho) eao mesmo tempo puxar o boto vermelho paracima. Aps esse procedimento, desligar achave de ignio, desligando assim o positivops-chave. Caso o operador gire a chave semdar a partida com o boto vermelho abaixado,aparecer uma mensagem no display. Sernecessrio voltar a chave, liberar o boto e darpartida novamente.

    O boto amarelo, quando levantado, libera asfunes de colheitacolheitacolheitacolheitacolheita: Corte de base, Discos decorte laterais, Cortador de Pontas,... . Seabaixado ir parar ou impedir todas essasfunes. Para voltar posio normal desseboto, levantar o anel de travamento (logoabaixo do boto amarelo) mesmo tempo puxaro boto amarelo para cima.

    Comando de giro do elevador. Ateno quantoaos pedais do elevador, tenha certeza de queseu p esquerdo no est descansando noscomandos que ficam no piso. Os comandosso bastante sensveis e um p, apenasdescansando j pode causar movimento nointencional e perigoso do elevador.

    Tenha certeza de que o Corte de Base no estmuito baixo para se movimentar. Voc podelevantar o Corte de Base erguendo a frente damquina atravs do comando C1 na alavancamultifuncional (C2 o comando para descer).

    Os controles de deslocamento da mquina somuito sensveis. Mova o joystick muitocuidadosamente quando da primeira vez quevoc operar a mquina.

    O deslocamento controlado pelo joystick, oqual acionado pela mo esquerda dooperador. O operador s conseguir mover amquina quando estiver no assento e se o freiode estacionamento no estiver acionado. Oacionamento ou liberao do freio deestacionamento podem ser feitos atravs doboto (7) na figura do console do lado direito.Aperte uma vez para liberar e aperte novamentepara acionar. O tempo necessrio entre liberare ativar o freio de estacionamento de 2segundos. A configurao do estado do freiode estacionamento mostrada no paineleletrnico.

  • 40 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    A mesma ilustrao, porm com um M, ou semnenhuma letra, indica que a colhedora esthabilitada para ser dirigida no modo manual,sendo assim controlada pelo joystick, localizadono lado esquerdo do banco do operador. O freiode estacionamento no est acionado. Nestecaso, portanto, a mquina est pronta para semovimentar (Figuras 16 e 17).

    Figura 15

    A ilustrao de uma colhedora de cana com umP, indica que o freio de estacionamento estacionado (Figura 15).

    Figura 16

    Figura 17

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 41

    84158928 - 07.2008

    Modo de ManobraModo de ManobraModo de ManobraModo de ManobraModo de Manobra

    No Modo de Manobra o operador usa o Joystickpara controlar tanto a direo quanto a velocidadeda Colhedora.

    Modo de Colheita ManualModo de Colheita ManualModo de Colheita ManualModo de Colheita ManualModo de Colheita Manual

    No Modo de Colheita Manual o operador tambmusa o joystick para controlar tanto a direo quantoa velocidade da Colhedora. Esta praticamenteuma fase de transio que induz o operador autilizar o Modo de Colheita Automtico. No paineldo Controlador aparecem os respectivos conesindicando os modos correspondentes.

    Modo de Colheita AutomticoModo de Colheita AutomticoModo de Colheita AutomticoModo de Colheita AutomticoModo de Colheita Automtico

    No Modo de Colheita Automtico a velocidade daColhedora determinada por uma pr-ajustagemda velocidade feita pelo operador. O operadormove o joystick para frente at atingir a velocidadedesejada e aperta o boto para aumentar avelocidade ou o boto Confirmar para,automaticamente, atingir a ltima velocidade pr-ajustada.

    Sequncia de cones que aparecem na tela do Controlador:

    No Modo de Colheita Automtico o operadorconsegue acionar os botes para aumentar oudiminuir a velocidade conforme a necessidade eem seguida acionar a tecla Confirmar paraarmazenar o ltimo ajuste.

    Para sair do Modo de Colheita Automtico ooperador poder desligar a tecla que habilita asfunes do joystick o que faz com que se retorneao Modo de Manobra - ou mover o joystick nadireo oposta ao movimento o que faz com quese retorne ao Modo de Colheita Manual.

    Em ambos os casos o joystick assumir o controle.O sinal de comando mudar ento de acordo coma nova posio do joystick.

    Figura 18

    O Controle de Colheita (Cruise) funciona somente na direo para frente da mquina.

    Sistema de PrSistema de PrSistema de PrSistema de PrSistema de Proteooteooteooteooteo

    O sistema de proteo possui dispositivos sensores de forma que qualquer eventualidade que os mesmosacusem, a bomba ir mecanicamente para a posio neutra ou no permitir sair dessa posio neutra.Este sistema inclui a tecla de liberao do freio de estacionamento e o sensor de presena no banco dooperador.

  • 42 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    LOCALIZAES DE COMPONENTES, CONECTORES E CHICOTES ELTRICOSLocalizao do chicote eltrico

    Cabine inferior: lado dirCabine inferior: lado dirCabine inferior: lado dirCabine inferior: lado dirCabine inferior: lado direitoeitoeitoeitoeito

    Chicote principal da cabine que liga 3 mdulosSCM, sendo:- da esquerda n 26- intermediario n 27- da direita n 28

    Figura xx

    Localizao e identificao do fusvel/rel

    O compartimento est localizado atrs do bancodo operador. Para acessar o compartimento,remover a tampa.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A :A :A :A : Para acessar os componentes nocompartimento, girar os dois botes de ajuste daparte superior.

    Figura xx

    Figura xx

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 43

    84158928 - 07.2008

    Figura xx

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    11 12

    1. Conector Cabine C-4092. Conector Frontal C-4033. Conector Cabine C-4104. Conector Motor C-4065. Conetor GPS C-4016. Conector Cabine C-408

    7. Conector Cabine C-4078. Conector Frontal C-4049. Conector Motor C-40510. Conector Auxiliar C-40211. Rels 001 a 01912. Fusveis F001 a F070

    Identificao dos fusveis

    NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Ao substituir fusveis, os mesmos devem ser repostos por outros de mesma amperagem, nunca deamperagem superior.

    LocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaodos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveis AperagemAperagemAperagemAperagemAperagem Identificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveis

    F-001 40A Alimentao do rel de potncia dos faris de servio

    F-002 40A Alimentao do rel de potncia dos faris de servio

    F-003 -

    F-004 15A Espera

    F-005 15A Rolo tombador

    F-006 15A Alimentao da bobina do rel 12 / 24V

    F-007 5A Luz de freio

    F-008 10A Vlvula piloto 1 / piloto 2 / Articulao do cortador de pontas /Transbordo

    continua...

  • 44 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    LocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaodos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveis AperagemAperagemAperagemAperagemAperagem Identificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveis

    F-009 10A Giro do cortador de pontas LE / LD

    F-010 15A Luzes traseiras de transporte (opcional)

    F-011 15A Luzes dianteiras de transporte (opcional)

    F-012 15A Luzes dianteiras de transporte (opcional)

    F-013 10A Acendedor de cigarros

    F-014 10A Tomada 12V

    F-015 20A Limpador de pra-brisa

    F-016 10A Corte de base subir/descer / Cortador de pontas subir/descer

    F-017 10A Divisor de linha direito/esquerdo (subir/descer)

    F-018 5A Alarme de r / Buzina / Inibidor de partida

    F-019 10A Alimentao ps chave para rdio/CD e mdulo do ar condicionado

    F-020 10A Alimentao ps chave do monitor de rendimento do elevador(opcional)

    F-021 10A Alimentao ps chave do motor do limpador de pra-brisa

    F-022 10A Alimentao ps chave do GPS

    F-023 15A Alimentao do motor do banco do operador

    F-024 7.5A Alimentao ps chave dos interruptores do console LD

    F-025 10A Giro do disco de corte lateral direito/esquerdo

    F-026 10A Disco de corte lateral direito/esquerdo estender e retrair

    F-027 10A Inclinao do divisor de linha direito/esquerdo

    F-028 40A Alimentao do rel de potncia

    F-029 40A Alimentao do rel de potncia

    F-030 20A Alimentao do rel de potncia do mdulo SCM

    F-031 25A Faris traseiros

    F-032 3A Luzes dianteiras e traseiras (opcional)

    F-033 3A Luzes dianteiras e traseiras (opcional)

    F-034 15A Faris dianteiros (externos)

    F-035 15A Faris dianteiros (intermedirios)

    F-036 25A Faris cortador de base e cortador de pontas (opcional)

    F-037 5A Chave de ignio

    F-038 5A Alimentao do mdulo SCM 1

    F-039 10A Giroflex / luz do teto da cabine

    F-040 20A Rdio/CD e rdio transmissor

    F-041 25A Faris de trabalho

    F-042 7.5A Display / conector de diagnstico / console LD

    F-043 10A Rotao corte de base / picador sent.colheita e reverso

    F-044 5A Espera

    F-045 10A Inclinao do corte de base

    continua...

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 45

    84158928 - 07.2008

    LocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaoLocalizaodos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveisdos fusveis AperagemAperagemAperagemAperagemAperagem Identificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveisIdentificao dos fusveis

    F-046 1A Alimentao do mdulo SCM 1

    F-047 1A Alimentao ps chave do mdulo SCM 2

    F-048 1A Alimentao ps chave do mdulo SCM 3

    F-049 15A Vlvula PWM comprimento do tolete / Extrator primrio / PWM extratorprimrio

    F-050 10A Elevador subir/descer Flap/ Extrator secundrio / Piloto bloco / Esteirado elevador

    F-051 10A Giro do elevador esquerdo/direito Bloqueio / Freio de estacionamento

    F-052 30A Luz indicadora de direo esquerda/direita

    F-053 10A Giro do capuz do extrator secundrio esquerdo/direito

    F-054 10A Giro do capuz do extrator primario esquerdo/direito

    F-055 40A Alimentao do rel de potncia do mdulo SCM 2

    F-056 20A Alimentao do rel de potncia do mdulo SCM 3

    F-057 30A Alimentao dos rels da 1 2 3 velocidade do sopradores de ar

    F-058 7.5A Alimentao do rel do mdulo da trao (maestro)

    F-059 7.5A Alimentao da bobina do compressor do ar condicionado

    F-060 25A Alimentao do rel da buzina

    F-061 10A Atuador da escova rotativa

    F-062 20A Espera

    F-063 30A Espera

    F-064 5A Teste de fusveis

    F-065 Vazio Reserva

    F-066 Vazio Reserva

    F-067 Vazio Reserva

    F-068 Vazio Reserva

    F-069 Vazio Reserva

    F-070 Vazio Reserva

    F-071 Teste de fusvel

  • 46 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Identificao do rel

    RelRelRelRelRel DescrioDescrioDescrioDescrioDescrio

    RLY-001 Segurana mdulo SCM 1

    RLY-002 Segurana mdulo SCM 2

    RLY-003 Segurana mdulo SCM 3 / Mdulo trao maestro

    RLY-004 Rel mestre

    RLY-005 Temporizador display

    RLY-006 Alimentao mdulo SCM 1

    RLY-007 Alimentao mdulo SCM

    RLY-008 Alimentao mdulo SCM 3

    RLY-009 Ativao dos faris de servio

    RLY-010 Ativao dos faris de servio

    RLY-011 Buzina

    RLY-012 -

    RLY-013 2 velocidade ventilador

    RLY-014 3 velocidade ventilador

    RLY-015 1 velocidade ventilador

    RLY-016 Luzes traseiras (Opcional)

    RLY-017 Compressor ar condicionado

    RLY-018 Ativao mdulo trao maestro

    RLY-019 Ativao da partida

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 47

    84158928 - 07.2008

    MONITOR AFS 200

    Introduo

    O AFS 200 deve ser usado como um interface dooperador:

    Para o software do AFS 200

    Para aplicaes precisas na colheita

    Para aplicaes especficas no veculo A8000

    Terminal virtual para veculos, implementos esistemas em conformidade com a norma ISO11783.

    ArArArArArquitetura feita por camadasquitetura feita por camadasquitetura feita por camadasquitetura feita por camadasquitetura feita por camadas

    O AFS 200 utiliza uma arquitetura aplicada emcamadas para simplificar substancialmente aaprendizagem de qualquer operador. Cadacamada herda as capacidades da camadaanterior. Isto cria recursos, ferramentas e telasestandardizadas para todas as aplicaes.

    EstruturaEstruturaEstruturaEstruturaEstrutura

    Os recursos, ferramentas e telas partilhadassignifica menos tempo de aprendizagem e maistempo para utilizar programas no AFS 200.

    Os recursos partilhados devem ser prefernciasdo operador, descries do implemento, tipos decolheitas, produtorcultivocampoestruturada tarefa, etc.

    Uma vez introduzida, esta informao partilha osdados que esto disponveis em qualquer veculoe em qualquer aplicao de software no mostrador.

    Teclados secundrios e janelas com opesestandardizados so exemplos de ferramentaspartilhadas.

    As mesmas ferramentas so usadas para criarlistas, selecionar opes e para introduzir nomesou valores. Uma vez assimiladas, so acedidas eusadas da mesma forma por qualquer aplicaono mostrador.

    Os cones comuns e a organizao da telaprincipal simplificam a navegao em todas asaplicaes de software no mostrador.

    VVVVVeculoeculoeculoeculoeculo

    Cada vez mais, o AFS 200 ser considerado umaferramenta primria de interligao como veculo,seja ele um trator, colhedora, pulverizador ouplantadeira. Hoje em dia, em algumas colhedoras,o operador no apenas gere, como controla asoperaes de debulha diretamente apartir do AFS200. Em alguns veculos o operador controla adireo automatizada com o AFS 200.

    O veculo utiliza o AFS 200 para comunicar as suasnecessidades exclusivas de controle e de gestoao operador, ao mesmo tempo que oferece ummaior controle do rendimento e de regenerao.

    ISO 11783ISO 11783ISO 11783ISO 11783ISO 11783

    Criado pela Organizao Internacional para aEstandardizao (ISO), a norma 11783 umanorma eletrnica para equipamentos agrcolas.

    A norma trata cada aspecto de como controlar ecomunicar com veculos agrcolas, mostradores,implementos, software, armazenamento de dados,cabos e at ligadores que devem serestandardizados e simplificados para aumentar asopes de utilizao de equipamentos dosagricultores.

    Quando usado como Terminal Virtual em umimplemento que cumpra a norma ISO 11783, oAFS 200 recebe as funes de controle einformao proveniente do implemento. (Oimplemento descarrega as suas janelas nomostrador). Estas funes e janelas so daresponsabilidade do fabricante do implemento.

    Leia o manual do Operador do fabricante doimplemento antes de utiliz-lo. Obedea a todasas mensagens de segurana no manual e nosdecalques do implemento quando utiliz-lo.

  • 48 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    ABRANGNCIA DO MANUALO software agrcola da Case disponvel para o AFS200 consegue vantagens suplementares da suaarquitetura feita por camadas. H aplicaes doveculo, aplicaes agrcolas (por exemplo,debulha, plantao, etc.) e aplicaes comcaractersticas adicionais (por exemplo,agricultura de preciso, computador de bordo,etc.) que podem ser acomodados em conjuntono seu mostrador.

    Neste contexto, os manuais de operao dosoftware tambm tm mudado.

    O manual bsico para todas as aplicaes oManual do Mostrador. Est ento disponvel umManual de Aplicaes para qualquer veculoespecfico ou software de funo agrcola.

    A finalidade deste Manual do Mostrador :

    Explicar as ferramentas standard usadas emtodas as aplicaes do AFS 200,

    Explicar a navegao do software para todasas aplicaes no mostrador,

    Introduzir as telas das Ferramentas comunsusadas em cada uma das aplicaes nomostrador,

    Introduzir os componentes agrcolas depreciso usados em todas as aplicaes deGPS,

    Introduzir as telas de Gesto de dados comuns,

    Introduzir as telas de Diagnstico comuns.

    MOSTRADOR

    Memria exterMemria exterMemria exterMemria exterMemria externa USBna USBna USBna USBna USB

    usada uma memria externa USB standard naindstria para gravar e recuperar informaodurante as operaes agrcolas.

    As memrias externas, de diferentes fabricantese dimenses esto j disponveis nas lojas dosfornecedores de equipamento informtico.

    Figura 19

    Figura 20

    O veculo determina o local da porta USB. Nacolhedora est localizado abaixo do monitor.

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 49

    84158928 - 07.2008

    Figura 21

    Cuidados com a telaCuidados com a telaCuidados com a telaCuidados com a telaCuidados com a tela

    A rea da tela do monitor apenas dever ser limpacom um pano macio, do tipo no abrasivo e comum limpa-vidros. No utilize produtos de limpezado tipo solvente.

    Ligar e Desligar o MostradorLigar e Desligar o MostradorLigar e Desligar o MostradorLigar e Desligar o MostradorLigar e Desligar o Mostrador

    Quando liga a chave de ignio, o AFS 200apresenta sua primeira tela e logo aps ouve-seum longo beep para indicar que o mostrador estpronto para o funcionamento. Se o mostrador noestiver ligado, verifique o cabo na parte de trsdo mostrador e, em seguida, verifique os fusveisde corrente na cabina que alimentam o mostrador.

    Figura 22Quando desliga o interruptor de ignio, h umretardamento de 5 segundos antes da tela ficarem branco. Durante estes 5 segundos, o AFS 200utiliza a corrente de desativao para gravar asregulagens atuais e para fechar todos as pastasde memria do mostrador ou na memria externaUSB.

    A tela apresenta um cone NO retire a memriaexterna at o mostrador desligar completamente.Os dados podero perder-se se a memria externafor retirada antes de todas as pastas seremfechadas adequadamente. O AFS 200 toca trscurtos beeps quando o processo est completo.A ausncia destes curtos beeps pode indicar quea corrente de desativao pode no estar presenteno mostrador. Quando isto ocorre, a informaona memria externa USB pode estar corrompidaou ser perdida.

    Verifique os fusveis de alimentao cabina nomostrador ou contate o seu concessionrio CASEIH e solicite assistncia. Este problema deve sersolucionado para o rendimento adequado domostrador.

    Figura 23

  • 50 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 24

    FERRAMENTAS DE NAVEGAO E DEENTRADA

    O AFS 200 possui um teclado suave (1) para abarra de navegao da tela (5), um teclado denavegao (3), um teclado de acesso rpido (4),um teclado para incrementos (2) e uma tela commostrador colorido. Na parte traseira do mostradorencontra-se um alto-falante e uma porta paravdeo.

    Todas as teclas do AFS 200 so iluminadas parafacilitar a localizao noturna. As teclas iluminadasindicam tambm que o mostrador recebe corrente.

    TTTTTeclado suave (1, 5)eclado suave (1, 5)eclado suave (1, 5)eclado suave (1, 5)eclado suave (1, 5)

    As seis teclas suaves (1) proporcionam acessoinstantneo s telas que aparecem na barra denavegao (5). A barra de navegao (5) a linhavertical dos cones da tela, localizadasimediatamente esquerda das teclas suaves (1).As aplicaes agrcolas no AFS 200 determinamque cones aparecem em qualquer tela.

    Em qualquer tela, se estiver presente um texto ouum cone com um grfico para uma tecla suave, atecla tem uma funo. Se no estiver presentenenhum cone, a tecla no tem nenhuma funo.

    Apertando numa tecla suave (1) apareceimediatamente a tela descrita pelo cone suaesquerda (5). O cone no necessita serselecionado para que a tecla suave atue.

    TTTTTeclas de navegao (2, 3)eclas de navegao (2, 3)eclas de navegao (2, 3)eclas de navegao (2, 3)eclas de navegao (2, 3)

    O teclado de navegao (3) contm setas e a teclaEnter (Confirmar).

    TTTTTeclas de acesso rpido (4)eclas de acesso rpido (4)eclas de acesso rpido (4)eclas de acesso rpido (4)eclas de acesso rpido (4)

    Este teclado contm trs teclas para rpido acesso tela principal, para a aplicao de softwareseguinte ou para sair da tela ou ao em que seencontra.

    TTTTTeclas de increclas de increclas de increclas de increclas de incrementos (2)ementos (2)ementos (2)ementos (2)ementos (2)

    O teclado de incrementos (2) contm as teclasMais (+) e Menos (--) para aumentar ou diminuirum valor num determinado campo.

    NOTNOTNOTNOTNOTA:A:A:A:A: Estas teclas podem no ser usadas na suafuno incremental em cada aplicao disponveldo AFS 200.

    2

    1

    4 3

    Figura 25

    5

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 51

    84158928 - 07.2008

    CONFIGURAES DE AJUSTE BSICOPARA COLHEITA COM O AFS 200

    Apertar a tecla Home (Casa) (1) para ter acesso atela principal do AFS 200 (Figura 18).

    UTILIZAO DO PAINEL ELETRNICOLogo aps ter ligado a colhedora, o monitor entrare sua primeira tela. Essa tela denominada deExecutar 1 (Figura 16), que a tela que o operadorutilizar durante a colheita. Temos seis telasExecutar, que so acessadas apertando asrespectivas teclas ao lado (Figura 15, 1).

    Essa tela deve ser configurada de modo que ooperador tenha o mximo de informaesrelacionadas a operao de corte da cana, assimsegue abaixo exemplos de como deve serconfigurada essa tela e tambm sugestes demodo a facilitar o operador durante o seu trabalho.

    Figura 26

    1 2

    3

    Figura 27

    Com o teclado de navegao (1) ir para a pastaToolbox (Ferramentas) e clicar Enter (Confirmar).

    1

  • 52 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 28

    Acesso s telas de ConfiguraesAcesso s telas de ConfiguraesAcesso s telas de ConfiguraesAcesso s telas de ConfiguraesAcesso s telas de Configuraes

    Na primeira tela temos as configuraes deidioma, datas, iluminao e veculo atualmenteutilizado. O campo Nvel de Interface, ser temade outro tpico a ser apresentado posteriormente.

    Para o acesso a essas configuraes teclar Enter(1).

    Uma vez acessado as informaes podem sermudadas acessando o campo que se quer inserirou mudar o contedo e apertando Enter.

    Figura 29

    Quando acessado o campo, teclar Enter (1) e comisso o teclado virtual aparecer para carregar ainformao necessria.

    Figura 30

    Utilizar as setas (1) para acessar os nmerosnecessrios, teclar Enter para confirmar a seleo.Depois de finalizado o nmero requerido, irutilizando as setas, at a opo Inserir (2) econfirmar teclando Enter.

    Repetir o mesmo procedimento para Ano, Dia,Hora e Minuto.

    1

    1

    1

    2

    Figura 31

    Para a alterar a opo Dia/Noite, teclar Enter paraacessar.

    Selecionar AM para horrios de 0:00, meia noiteat 12:00, meio dia. Selecionar PM, para horriosdepois do meio dia, at a meia noite. UtilizandoEnter para a escolha.

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 53

    84158928 - 07.2008

    Figura 32

    Figura 33

    Para a alterao de idioma, ir at a janela Idioma,teclar Enter, para aparecer as opes de idioma.Selecionar Portugus, nesse exemplo, com assetas e teclar Enter para confirmar.

    O AFS200 ir reiniciar o programa no idiomaselecionado.

    O AFS200 traz a possibilidade de introduzir o nomedo operador que est atualmente na colhedora,ou ento carregar um nome j salvo.

    Na tela Oper, teclar Enter para entrar nas janelasde configurao.

    Com as setas ir at a janela OPERADOR, e clicarEnter para confirmar. Uma janela aparecer comas opes.

    Para selecionar um nome j criado, clique Enterem Selecionar.

    Para editar um nome, clique Enter em EditarNome.

    Para um novo nome, clique em Novo.

    Figura 34

    Quando houver a necessidade da adio de umnovo nome, seguir os passos abaixo:

    Com as setas, selecionar Novo;

    Clicar Enter;

    O teclado virtual (1) abrir na tela do monitor;

    Com as setas, ir at a letra desejada e clicarEnter, para confirmar a seleo;

    Repetir o passo acima at completar o nomedesejado;

    Com as setas ir at o boto Inserir (2);

    Clicar Enter para confirmar;

    1 2

  • 54 SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS

    84158928 - 07.2008

    Figura 35

    Figura 36

    CONFIGURAO DAS TELAS EXECU-TAR (COMO MONTAR AS TELAS PARAVISUALIZAO DURANTE COLHEITA)Para a configurao das telas Executar, realizar oseguinte:

    Acessar a tela ao lado, teclando em Home (Casa).

    Com as setas ir para a pasta Toolbox(Ferramentas) e clicar Enter (Confirmar).

    Selecionar a pasta Esquema (1) para visualizaras janelas das telas Executar.

    Esquema Atual: Nome da configurao

    Selecionar Executar: essa janela apresenta quala Executar a ser configurada.

    Nmero de linhas: proporciona a escolha donmero de linhas a ser apresentado na TelaExecutar.

    1

    Figura 37

    Selecionar a janela Esquema Atual, clicando Enterpara confirmar e acessar as opes.

    Trs opes so mostradas: Selecionar uma j existente; Editar o nome de um esquema j existente; Criar um novo esquema;

    Utilizar as setas e a tecla Enter para a seleo daletra e repetir esse processo at finalizar o nomedesejado. Finalizando o nome desejado, ir comas setas at o boto virtual Inserir e clicar em Enterpara confirmar.

  • SEO 3 - CONTROLES E INSTRUMENTOS 55

    84158928 - 07.2008

    Figura 38

    Figura 39

    Para a janela Nmero de Linhas, ir at a janelautilizando as setas e clicar Enter para confirmar.

    Selecionar com as setas o nmero de linhas ecolunas desejvel para a tela Executar que ir serconfigurada. Quando esta estiver iluminada, comomostrado na figura ao lado, clicar em Enter paraconfirmar a seleo. As opes vo desde 1x4 a1x6 e de 2x4 a 2x6.

    Nesse caso o exemplo escolhido o de 2 colunascom 4 linhas.

    As janelas na regio indicada aparecero, elaspodem estar vazias ou no. Ir at uma das janelase clicar em Enter.

    Uma janela com as opes disponveis serapresentada no visor.

    Selecionar a funo que desejada a servisualizada durante a operao e clicar em Enterpara confirmar.

    Figura 40

    Figura 41

    Selecionado a altura do corte de base, passar paraa janela de baixo, utilizando as setas.

    Clicar Enter, para confirmar. Repetir o passo acimapara as outras janelas at completar todas aslinhas. Assim ao final temos a configuraoconforme mostrano na figura ao lado.

    A tecla H