117
C5750 C5950 Manuale d'uso C5000 Series C5000 TM

Manuale d'uso - OKIImportatore per l'Unione Europea/Rappresentante ... Nel presente manuale le note appaiono con questo aspetto. ... consente la semplice progettazione e stampa di

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • C5750C5950

    Manuale d'uso

    C5000 Series

    C5000

    TM

  • PREFAZIONENella stesura di questo manuale è stato fatto il possibile per fornire informazioni complete, precise e aggiornate. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il costruttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software ed all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terze persone. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione del costruttore.

    Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate e utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate.

    I manuali e i driver aggiornati sono disponibili sul sito Web Oki per l'Europa:

    http://www.okiprintingsolutions.com

    Copyright © 2007. Tutti i diritti riservati.

    Oki e Microline sono marchi registrati di Oki Electric Industry Company, Ltd.

    Energy Star è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti.

    Hewlett-Packard, HP e LaserJet sono marchi registrati di Hewlett-Packard Company.

    Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.

    Apple, Macintosh, Mac e Mac OS sono marchi registrati di Apple Computer.

    Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.

    Quale partecipante al programma Energy Star, il costruttore ha determinato che questo prodotto risponde alle direttive Energy Star relative al rendimento energetico.

    Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD) e 1999/5/ EC (R&TTE), come emendate dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica, alla bassa tensione e alle apparecchiature terminali di radio e telecomunicazione.

    Tenere presente che per produrre tutte le illustrazioni presenti in questo manuale è stato utilizzato Windows XP di Microsoft. Se si utilizza un altro sistema operativo, tali illustrazioni possono variare, ma il principio di base rimane lo stesso.

    Prefazione > 2

  • PRIMO AIUTO D'EMERGENZAFare attenzione alla polvere del toner.

    Se ingoiata, provocare il vomito e richiedere assistenza medica. Non tentare in nessun caso di provocare il vomito se la persona è svenuta.

    Se inalata, portare la persona in uno spazio aperto per respirare aria fresca e consultare un medico.

    Se viene a contatto con gli occhi, lavare con acqua abbondante per almeno 15 minuti mantenendo le palpebre aperte e consultare un medico.

    In caso di fuoriuscita, pulire la parte interessata con acqua fredda e sapone per ridurre il rischio di macchie sulla pelle o sugli indumenti.

    PRODUTTOREOki Data Corporation,4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Giappone

    IMPORTATORE PER L'UNIONE EUROPEA/RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO

    OKI Europe Limited (che commercializza i prodotti sotto il nome di OKI Printing Solutions)

    Central House,Balfour Road,Hounslow,TW3 1HYRegno Unito.

    Per informazioni sulla vendita e l'assistenza e qualsiasi altra domanda di carattere generale, contattare il distributore locale

    INFORMAZIONI SULL'AMBIENTE

    Prefazione > 3

  • SOMMARIOPrefazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Primo aiuto d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Produttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Importatore per l'Unione Europea/Rappresentante

    autorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni sull'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Note, Avvertenze ed Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Panoramica della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Modifica della lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Consigli per la scelta della carta . . . . . . . . . . . . . . . . 12Cassetti carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cassetto multi uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Raccoglitore verso il basso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Raccoglitore verso l'alto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Cassetti carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Utilizzo della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Funzioni dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Pannello operatore: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Modifica delle impostazioni - Utente . . . . . . . . . . . . . 23Modifica delle impostazioni - Amministratore . . . . . . . 24Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Sostituzione dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . 63Toner:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Tamburo di stampa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Cinghia di trasferimento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Unità fusore: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Dettagli per l'ordinazione dei materiali di consumo . . . 64Sostituzione della cartuccia di toner . . . . . . . . . . . . . 65Sostituzione del tamburo di stampa. . . . . . . . . . . . . . 70Sostituzione della cinghia di trasferimento . . . . . . . . . 75Sostituzione del fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Pulizia della testina LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    Sommario > 4

  • Installazione degli accessori opzionali . . . . . . . . . . . 82Unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Aggiornamento della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Cassetto carta aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Impostazione dei driver di stampa di Windows . . . . . . 92Scatola per archivio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

    Eliminazione degli inceppamenti della carta . . . . . . 93

    Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

    Impostazioni predefinite in fabbrica. . . . . . . . . . . . 106

    Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

    Oki Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

    Sommario > 5

  • NOTE, AVVERTENZE ED ATTENZIONE

    NOTANel presente manuale le note appaiono con questo aspetto. Una nota fornisce informazioni aggiuntive per integrare le informazioni del testo principale e semplificare la comprensione del prodotto.

    AVVERTENZA!

    Nel presente manuale le Avvertenze appaiono con questo aspetto. Un messaggio di avvertenza fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono provocare malfunzionamenti o danni all'apparecchiatura.

    ATTENZIONE!

    Nel presente manuale gli avvisi appaiono con questo aspetto. Un avviso di attenzione fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono determinare rischi di lesioni personali.

    Note, Avvertenze ed Attenzione > 6

  • INTRODUZIONECongratulazioni per aver acquistato questa stampante a colori di Oki Printing Solutions. La nuova stampante è stata progettata con funzioni avanzate per la produzione ad alta velocità di stampe a colori chiari e vivaci e di pagine molto nitide in bianco e nero su una vasta gamma di supporti di stampa per uso ufficio.

    La stampante ha le caratteristiche riportate di seguito:

    > La tecnologia multilivello ProQ2400 produce colori dai toni più tenui e gradazioni di colore più uniformi per conferire qualità fotografica ai documenti;

    > Velocità di stampa fino a 22 (C5750) o 26 (C5950) pagine al minuto a pieno colore per stampare con rapidità presentazioni a colori di grande impatto e documenti di altro tipo;

    > Velocità di stampa fino a 32 pagine al minuto in bianco e nero per stampare con rapidità ed efficacia tutti i documenti di carattere generale che non richiedono il colore;

    > Risoluzione di stampa a 600 x 600, 1200 x 600 dpi (punti per pollice) e ProQ2400 per la produzione di immagini di alta qualità ed elevata definizione;

    > Tecnologia LED digitale a colori a singolo passaggio per elaborazioni ad alta velocità delle pagine stampate;

    > L'utilità Profile Assistant consente di scaricare i profili ICC sul disco rigido (è richiesta l'unità Disco rigido);

    > emulazioni PostScript 3, PCL 5C, PCL 6 ed Epson FX per il funzionamento di standard industriale ed ampia compatibilità con la maggior parte dei programmi software per computer;

    > La connessione di rete 10Base-T e 100Base-TX consente agli utenti in rete di condividere questa preziosa risorsa;

    > La modalità Ottimizzazione fotografica consente di migliorare le stampe delle immagini fotografiche (solo l'unità PCL di Windows);

    Introduzione > 7

  • > “Chiedi a Oki” – una funzione ideata per Windows che consente un accesso diretto dallo schermo del driver di stampa a un sito web dedicato specifico per l'esatto modello in uso. Qui è possibile trovare tutte le informazioni, l'assistenza e il supporto necessari per ottenere i migliori risultati possibili con la stampante OKI;

    > “WebPrint Internet Explorer plugin” - un'altra funzione ideata per Windows che consente di stampare correttamente le pagine web;

    > L'utilità Template Manager 2007 ideata per Windows che consente la semplice progettazione e stampa di biglietti da visita, striscioni, etichette.

    Sono, inoltre, disponibili le caratteristiche opzionali riportate di seguito:

    > Stampa fronte/retro automatica (duplex) per ridurre il consumo di carta e le dimensioni delle stampe di documenti voluminosi (standard sui modelli dn);

    > Cassetto carta aggiuntivo per caricare altri 530 fogli in modo da ridurre al minimo l'intervento dell'operatore oppure per utilizzare carta di diverso tipo (carta intestata, formati carta alternativi o supporti di stampa di altro tipo);

    > memoria aggiuntiva che consente la stampa di pagine più complesse. Ad esempio, la stampa di striscioni ad alta risoluzione;

    > unità disco rigido interno per la memorizzazione di sovrimpressioni, macro e font scaricabili e per la fascicolazione automatica di più copie per documenti a più pagine e download di profili ICC;

    > Scatola per archivio.

    Introduzione > 8

  • PANORAMICA DELLA STAMPANTE

    VISTA ANTERIORE

    La lingua del display LCD può essere modificata scegliendone una qualsiasi tra diverse lingue disponibili. (see "Modifica della lingua del display" a pagina 11).

    1. Raccoglitore di output verso il basso.Punto standard di raccolta delle copie stampate. Raccoglie fino a 250 fogli di grammatura 80g/m².

    2. Pannello operatore.

    Comandi dell'operatore controllati da menu e pannello con display LCD.

    3. Cassetto carta.

    Cassetto carta comune standard. Contiene fino a 300 fogli di grammatura 80g/m².

    4. Alimentatore multiuso (80g/m²).

    Utilizzato per introdurre carta di grammatura più elevata, buste e altri supporti speciali. Quando necessario, anche per l'inserimento manuale di fogli singoli.

    5. Interruttore ON/OFF (ACCESO/SPENTO).

    6. Levetta di sblocco del coperchio anteriore.

    7. Levetta di sblocco dell'alimentatore multiuso

    8. Pulsante di rilascio del coperchio superiore.

    8

    2

    7

    6

    3

    4

    8 1

    5

    7

    Introduzione > 9

  • VISTA POSTERIORE

    Questa illustrazione mostra il pannello dei collegamenti, il raccoglitore di output posteriore e la sede dell'unità duplex (stampa fronte/retro) opzionale.

    * L'interfaccia di rete è dotata di una protezione che deve essere rimossa prima della connessione.

    Quando il raccoglitore di carta posteriore viene capovolto verso il basso, la carta esce dalla parte posteriore della stampante e qui viene raccolta con il lato stampato verso l'alto. Questo utilizzo è destinato soprattutto a supporti di stampa di elevata grammatura. Quando il raccoglitore viene utilizzato insieme all'alimentatore multiuso, il percorso carta attraverso la stampante è diretto. In questo modo, si evita che la carta si pieghi nelle parti curve del percorso carta e si rende possibile l'utilizzo di supporti di stampa fino a 203g/m² di grammatura.

    1. Interruttore ON/OFF (ACCESO/SPENTO).

    2. Presa di alimentazione CA.

    3. Interfaccia USB.

    4. Interfaccia di rete.*

    5. Unità Duplex (se installata).

    6. Raccoglitore verso l'alto, posteriore, per 100 fogli.

    7. Interfaccia parallela

    Introduzione > 10

  • MODIFICA DELLA LINGUA DEL DISPLAYLa lingua predefinita utilizzata dalla stampante per visualizzare i messaggi e per la stampa dei rapporti è l'inglese. Se necessario, è possibile modificare tale impostazione in:

    Tedesco Danese

    Francese Olandese

    Italiano Turco

    Spagnolo Portoghese

    Svedese Polacco

    Russo Greco

    Finlandese Ceco

    Ungherese Norvegese

    NOTA:1. L’elenco riportato sopra non è definitivo né esaustivo.

    2. Vedere le informazioni incluse nel prodotto (utility Impostazione della lingua del pannello operatore) relative alla procedura per modificare le impostazioni della lingua.

    Introduzione > 11

  • CONSIGLI PER LA SCELTA DELLA CARTALa stampante può gestire una notevole varietà di supporti di stampa, che includono una vasta gamma di grammature e di formati di carta, lucidi e buste. Questa sezione fornisce i consigli generali sulla scelta dei supporti di stampa e illustra come utilizzare ciascun tipo.

    Le migliori prestazioni si ottengono utilizzando carta standard di grammatura 75~90 g/m² realizzata per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. I tipi consigliati sono:

    > Arjo Wiggins Conqueror Colour Solutions 90 g/m²;

    > Colour Copy by Neuisedlier.

    Non è consigliato l'utilizzo di carta goffrata o molto ruvida.

    È possibile utilizzare la carta prestampata, purché l'inchiostro non produca sbavature quando esposto alle alte temperature del fusore utilizzato nel processo di stampa.

    Le buste devono essere perfettamente lisce, prive di pieghe, arricciature o altre deformazioni. Devono anche essere di tipo rettangolare con lembo, con una colla che si conservi inalterata quando sottoposta all'alta temperatura e alla pressione del rullo fusore utilizzato in questo tipo di stampante. Le buste con finestra non sono adatte.

    I lucidi devono essere del tipo appositamente realizzato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. Si raccomanda di utilizzare i lucidi OKI Printing Solutions (N. ordine 01074101). In particolare, evitare i lucidi per uso ufficio appositamente creati per essere scritti a mano con pennarelli, in quanto si scioglierebbero nel fusore causando danni.

    Le etichette devono essere del tipo consigliato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser, poiché in questo caso le etichette coprono interamente il foglio di supporto. Altri tipi di etichette possono danneggiare la stampante, perché si possono staccare durante il processo di stampa.

    Consigli per la scelta della carta > 12

  • CASSETTI CARTA

    Se è stata caricata carta dello stesso tipo in un altro cassetto (il secondo cassetto se se ne dispone di uno o il cassetto multiuso), è possibile che la stampante passi automaticamente all'altro cassetto per l'alimentazione della carta quando il cassetto in uso ha terminato la carta. Quando si esegue la stampa da applicazioni Windows, questa funzione viene abilitata nelle impostazioni del driver. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazioni della stampante in Windows" nella presente guida. Quando si esegue la stampa da altri sistemi, questa funzione viene abilitata nel menu di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Funzioni dei menu" nella presente guida.

    CASSETTO MULTI USOIl cassetto multiuso può gestire gli stessi formati dei cassetti carta, ma con grammatura fino a 203 g/m². Per grammature di carta molto pesanti, utilizzare il raccoglitore carta verso l'alto (posteriore). In questo modo, viene garantito un percorso carta attraverso la stampante pressoché diretto.

    Il cassetto multiuso può gestire larghezze della carta fino a un minimo di 100 mm e lunghezze della carta fino a un massimo di 1200 mm (stampa di striscioni).

    Per lunghezze che superano i 356 mm (Legal 14 poll.) utilizzare grammature comprese tra 90 g/m² e 128 g/m² e il raccoglitore carta verso l'alto (posteriore).

    Utilizzare il cassetto multiuso per stampare su buste e lucidi. È possibile caricare in una volta sola fino a 50 fogli di lucidi o 10 buste, fino a una capacità massima di raccolta equivalente a 10 mm di altezza.

    FORMATO DIMENSIONI GRAMMATURA (G/M²)

    A6 (solo cassetto 1)

    105 x 148 mm

    Leggera 64-74 g/m²

    Media 75-104 g/m²

    Pesante 105-120 g/m²

    Ultra pesante 121-203 g/m²(solo cassetto 2/MPT)

    A5 148 x 210 mm

    B5 182 x 257 mm

    Executive 184,2 x 266,7 mm

    A4 210 x 297 mm

    Letter 215,9 x 279,4 mm

    Legal 13 poll. 216 x 330 mm

    Legal 13,5 poll. 216 x 343 mm

    Legal 14 poll. 216 x 356 mm

    Consigli per la scelta della carta > 13

  • La carta o i lucidi dovrebbero essere caricati con il lato di stampa rivolto verso l'alto e il bordo superiore verso la stampante. Non utilizzare la funzione duplex (stampa fronte/retro).

    RACCOGLITORE VERSO IL BASSOIl raccoglitore verso il basso nella parte superiore della stampante può contenere fino a 250 fogli di carta standard di 80 g/m² e può gestire grammature di carta fino a 176 g/m². Le pagine vengono stampate in ordine di lettura (pagina 1 per prima) e raccolte in ordine di lettura (l'ultima pagina in cima, con la parte stampata rivolta verso il basso).

    RACCOGLITORE VERSO L'ALTOIl raccoglitore verso l'alto nella parte posteriore della stampante deve essere aperto e l'estensione del cassetto estratta quando è necessaria per l'uso. In questa condizione, la carta esce lungo questo percorso, ignorando le impostazioni del driver.

    Il raccoglitore rivolto verso l'alto può contenere fino a 100 fogli di carta standard di 80 g/m² e può gestire grammature di carta fino a 203 g/m².

    Utilizzare sempre questo raccoglitore e l'alimentatore multi uso per tipi di carta di peso superiore a 176 g/m².

    UNITÀ DUPLEXQuesta opzione consente la stampa automatica sui due lati nella stessa gamma di formati di carta del cassetto 2 (cioè tutti i formati dei cassetti ad eccezione di A6), utilizzando grammature di carta di 75-105 g/m².

    NOTAL'unità duplex viene fornita come standard con i modelli DN.

    Consigli per la scelta della carta > 14

  • CARICAMENTO DELLA CARTACASSETTI CARTA

    1. Estrarre il cassetto carta dalla stampante.

    2. Smazzare la carta da caricare ai lati (1) e nel mezzo (2) in modo che tutti i fogli siano ben separati, poi picchiettare i bordi della carta su una superficie piana in modo che questi siano di nuovo livellati (3).

    12

    3

    Caricamento della carta > 15

  • 3. Caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso e il bordo superiore verso l'interno della stampante, come mostrato nell'illustrazione.

    4. Spostare il regolatore della lunghezza del foglio (1) e i regolatori della larghezza del foglio (2) fino a raggiungere il formato della carta da utilizzare.

    Per impedire gli inceppamenti della carta:

    > Non lasciare spazio tra la carta e le guide e il fermo posteriore.

    > Non riempire eccessivamente il cassetto carta. La capacità dipende dal tipo di grammatura della carta.

    > Non caricare carta danneggiata.

    > Non caricare contemporaneamente carta di formati o tipi diversi.

    > Non estrarre il cassetto carta durante la stampa (ad eccezione di quanto descritto successivamente per il secondo cassetto).

    > Richiudere con delicatezza il cassetto carta.

    5. Se si dispone di due cassetti e si stampa dal primo cassetto (superiore), è possibile estrarre il secondo cassetto (inferiore) durante la stampa per ricaricarlo. Tuttavia, se si stampa dal secondo cassetto (inferiore),

    2 1

    Caricamento della carta > 16

  • non estrarre il primo cassetto (superiore), poiché la carta potrebbe incepparsi.

    6. Per stampare sul lato di stampa rivolto verso il basso, assicurarsi che il raccoglitore verso l'alto (posteriore) (3) sia chiuso (la carta esce dalla parte superiore della stampante). La capacità di raccolta è di circa 250 fogli, a seconda della grammatura della carta.

    7. Per stampare sul lato di stampa rivolto verso l'alto, assicurarsi che il raccoglitore verso l'alto (posteriore) (3) sia aperto e che il supporto carta (4) sia esteso. La carta viene raccolta in ordine inverso e la capacità del cassetto è di circa 100 fogli, a seconda della grammatura della carta.

    8. Utilizzare sempre il raccoglitore rivolto verso l'alto (posteriore) per carta pesante (cartoncino, ecc.).

    AVVERTENZA!

    Non aprire o chiudere l'uscita carta posteriore durante la stampa in quanto può verificarsi un inceppamento della carta.

    3

    4

    Caricamento della carta > 17

  • CASSETTO MULTI USO

    1. Aprire il cassetto multiuso (1).

    2. Ripiegare i supporti carta (2).

    3. Premere con delicatezza verso il basso sul ripiano della carta (3) per assicurarsi che sia bloccato in sede.

    4. Caricare la carta e spostare i regolatori della larghezza del foglio (4) fino a raggiungere il formato della carta da utilizzare.

    > Per stampare la carta intestata su un solo lato, caricare la carta nel cassetto multiuso con l'intestazione rivolta verso l'alto e il bordo superiore verso l'interno della stampante.

    2

    4

    4 5

    1

    3

    Caricamento della carta > 18

  • > Per stampare la carta intestata su due lati, vale a dire fronte/retro (duplex), caricare la carta con l'intestazione rivolta verso il basso e il bordo superiore verso l'esterno rispetto alla stampante. Questa funzione richiede l'installazione di un'unità duplex opzionale.

    > Le buste dovrebbero essere caricate con il lato di stampa rivolto verso l'alto, con il bordo superiore a sinistra ed il lato corto verso la stampante. Non selezionare la stampa duplex con le buste.

    > Non superare la capacità carta, che è di circa 50 fogli o 10 buste, equivalente ad un'altezza massima di 10 mm.

    5. Premere verso l'interno il meccanismo di blocco del cassetto (5) per sbloccare il ripiano della carta, in modo tale che la carta venga sollevata e bloccata in sede.

    Impostare il formato di carta corretto per il cassetto multiuso in Media Menu (Menu supporti), (consultare il capitolo "Funzioni dei menu".

    Caricamento della carta > 19

  • Funzionamento > 20

    FUNZIONAMENTOUTILIZZO DELLA MACCHINA

    > Per dettagli completi sulle modalità di utilizzo della macchina e degli accessori opzionali per stampare i processi di stampa in modo ottimale ed efficiente, fare riferimento alla Guida alla stampa e alla Barcode Guide (Guida ai codici a barre).

    > Per ulteriori informazioni su come accedere alle caratteristiche di sicurezza della stampante e utilizzarle, vedere la Guida alla sicurezza.

  • FUNZIONI DEI MENUQuesta sezione elenca i menu accessibili attraverso i controlli del pannello operatore della stampante e visualizzati nella finestra LCD.

    PANNELLO OPERATORE:

    1.LED ON LINE ACCESO: la stampante è pronta a ricevere dati.

    LAMPEGGIANTE: elaborazione dati in corso.

    SPENTO: la stampante non è in linea.

    2.DISPLAY Consente di visualizzare lo stato della stampante e i messaggi di errore.

    3.Pulsanti del MENU(+/-)

    Consente di attivare la modalità Menu. Nella modalità Menu, consente di avanzare o tornare alla voce di menu visualizzata. Premere per almeno 2 secondi per avanzare o tornare indietro rapidamente.

    4.Pulsante ON LINE

    Consente di passare dalla modalità IN LINEA a quella NON IN LINEA.

    Consente di uscire dal menu e di passare alla modalità IN LINEA quando premuto nella modalità Menu.

    Se premuto quando viene visualizzato il messaggio “WRONG PAPER (CARTA NON ADATTA)” o “WRONG PAPER SIZE (FORMATO CARTA NON ADATTO)”, forza la stampa sulla carta attualmente caricata.

    5.LED ATTENTION (ATTENZIONE)

    Sì: indica un avviso di attenzione. La stampa è consentita (ad esempio, toner basso).

    LAMPEGGIANTE: indica il verificarsi di un errore. La stampa non è consentita (ad esempio, toner esaurito).

    SPENTO: indica la condizione normale.

    6.Pulsante BACK

    Consente di tornare alla voce di menu del livello superiore.

    Funzioni dei menu > 21

  • 7.Pulsante ENTER (INSERISCI)

    Nella modalità IN LINEA o NON IN LINEA: consente di accedere alla modalità Menu.

    Nella modalità Menu: consente di determinare l’impostazione selezionata.

    8.Pulsante CANCEL (ANNULLA)

    Se premuto per almeno due secondi, consente di eliminare i dati stampati o ricevuti.

    Consente di eliminare i dati se premuto per almeno due secondi quando viene visualizzato il messaggio WRONG PAPER SIZE (FORMATO CARTA NON ADATTO), RUN OUT OF PAPER (CARTA ESAURITA), TRAY 1 IS OPEN (CASSETTO 1 APERTO) o TRAY 1 IS NOT FOUND (CASSETTO 1 NON TROVATO).

    Consente di uscire dal menu e di passare alla modalità IN LINEA quando premuto nella modalità Menu.

    Funzioni dei menu > 22

  • MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI - UTENTEÈ possibile notare che molte di queste impostazioni possono essere sostituite, e spesso lo sono, dalle impostazioni del driver di stampa di Windows. È comunque possibile lasciare diverse impostazioni dei driver come impostazioni della stampante; in questo modo assumeranno i valori immessi nei menu della stampante.

    Dove applicabile, le impostazioni predefinite in fabbrica vengono mostrate in grassetto nelle seguenti tabelle.

    Nella condizione di funzionamento normale, nota come "stand by", la finestra LCD della stampante visualizza "ON LINE". In questa condizione, per accedere al sistema, premere i tasti +/– sul pannello operatore per scorrere l’elenco dei menu verso l'alto e verso il basso finché non viene visualizzato il menu desiderato. Quindi, procedere come riportato di seguito:

    1. Premere ENTER per accedere al menu.

    2. Utilizzare i pulsanti +/– per scorrere le voci del menu verso l’alto e verso il basso. Quando viene visualizzata la voce da modificare, premere ENTER (INSERISCI) per visualizzare i relativi sottomenu.

    3. Utilizzare i pulsanti +/– per scorrere le voci del sottomenu verso l’alto e verso il basso. Quando viene visualizzata la voce da modificare, premere ENTER (INSERISCI) per visualizzare l'impostazione.

    4. Utilizzare i pulsanti +/- per scorrere verso l'alto e verso il basso le impostazioni disponibili per la voce di sottomenu. Quando viene visualizzata la voce da modificare, premere ENTER (INSERISCI) per visualizzare l'impostazione. Accanto all’impostazione viene visualizzato un asterisco (*) ad indicare che l’impostazione è attiva.

    5. Effettuare una delle seguenti azioni:

    > Premere di nuovo BACK per ritornare all’elenco dei menu;

    oppure…

    > Premere il tasto ON LINE o CANCEL (ANNULLA) per uscire dal sistema di menu e riportare la stampante nella modalità di attesa.

    Funzioni dei menu > 23

  • MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI - AMMINISTRATOREÈ possibile specificare se ATTIVARE o DISATTIVARE ciascuna categoria presente nel menu dell’utente.

    Le categorie disattivate non verranno visualizzate in tale menu. Queste impostazioni potranno essere modificate solo da un amministratore di sistema.

    1. Spegnere la stampante.

    2. Accendere la stampante e premere contemporaneamente il pulsante ENTER (INSERISCI).

    Quando viene visualizzato MENU AMMIN, rilasciare il pulsante.

    3. Premere il pulsante ENTER (INSERISCI).

    4. Quando viene visualizzato INSERIRE PASSW, premere diverse volte il pulsante MENU+ o MENU- per visualizzare la prima riga della password, quindi premere il pulsante ENTER (INSERISCI).

    5. Inserire una password da 4 a 9 cifre.

    La password predefinita è aaaaaa.

    6. Premere il pulsante MENU+ finché non viene visualizzata la categoria che si desidera modificare.

    7. Quindi, premere il pulsante ENTER (INSERISCI).

    8. Premere MENU+ o MENU- finché non viene visualizzata la voce che si desidera modificare.

    9. Quindi, premere il pulsante ENTER (INSERISCI).

    L’inizializzazione della memoria flash viene richiesta con il messaggio SEI SICURO?. Confermare se è possibile eseguire o meno la modifica.

    10. Per eseguirla, premere il pulsante MENU+ o MENU- in modo da visualizzare SI, quindi premere il pulsante ENTER (INSERISCI). La stampante verrà riavviata automaticamente.

    11. Quando viene visualizzato PLEASE POW OFF/SHUTDOWN COMP, spegnere e riaccendere la stampante.

    Funzioni dei menu > 24

  • 12. Premere il pulsante MENU+ o MENU- finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata.

    13. Premere il pulsante ENTER (INSERISCI) per inserire un asterisco (*) a destra dell’impostazione selezionata.

    14. Premere il pulsante ON LINE per passare alla modalità ON LINE.

    Funzioni dei menu > 25

  • MENU

    PRINT JOBS MENU (MENU LAVORI)

    Questo menu viene visualizzato solo se è installata l'unità disco rigido It is used for printing documents stored on the internal hard disk. Questi ultimi saranno memorizzati utilizzando la funzione "Secure Print" (Stampa sicura) o "Proof and Print" (Prova e stampa). Please refer to these features in the Printing Guide for instructions on how to use them.

    Verrà richiesta la password o il numero di identificazione personale (PIN). I tasti +/– sono utilizzati per digitare ogni cifra ed il tasto ENTER (INSERISCI) per avanzare da una cifra all’altra.

    VOCE AZIONE SPIEGAZIONE

    STAMPA CRIPTATE

    NON TROVATA/E/CANCELLA-ZIONE

    Stampa criptata memorizzata sull'HDD.

    Dopo l'inserimento della password, compare "RICERCA STAMPA" finché viene trovata una stampa appropriata alla password.

    (il tempo impiegato per la ricerca aumenta in proporzione al numero di stampe conservate sull'HDD.)

    La ricerca può essere annullata tenendo premuto il tasto CANCEL (Annulla) .

    Se un file non è disponibile, viene visualizzato "NON TROVATA/E".

    Se è disponibile un file stampabile, comparirà uno dei seguenti messaggi.

    STAMPA SICURA

    STAMPA

    DELETE (Elimina):

    Se è selezionato STAMPA, verranno effettuate TUTTE le stampe.

    Se è selezionato ELIMINA, compare il seguente messaggio.

    SEI SICURO?

    NO

    Se si seleziona NO il sistema tornerà al menu di origine. Se è selezionato Sì, verranno effettuate TUTTE le stampe.

    Funzioni dei menu > 26

  • MENU INFORMAZ.

    Questo menu consente di elencare velocemente i vari componenti memorizzati all'interno della stampante.

    STAMPE MEMOR.

    NON TROVATA/E/CANCELLA-ZIONE

    Viene utilizzato per effettuare una stampa sicura memorizzata nell'HDD.

    Se un file non è disponibile, viene visualizzato "NON TROVATA/E".

    Se è disponibile un file stampabile, comparirà uno dei seguenti messaggi.

    STAMPA SICURA

    STAMPA

    DELETE (Elimina):

    Se viene selezionato STAMPA, viene visualizzato NUMERO DI COPIE ed è possibile specificare il numero di pagine da stampare. Premere il pulsante ENTER (Inserisci).

    Tutte le pagine specificate vengono stampate.

    Se è selezionato ELIMINA, compare il seguente messaggio.

    SEI SICURO?

    NO

    Se si seleziona NO il sistema tornerà al menu di origine. Se è selezionato Sì, verranno effettuate TUTTE le stampe.

    VOCE AZIONE SPIEGAZIONE

    STAMPA MENU ESEGUI Stampa il menu completo che elenca le impostazioni correnti visualizzate.

    RETE ESEGUI Stampa le informazioni sulla configurazione della rete.

    Stampa lista file

    ESEGUI Stampa un elenco di sovrimpressioni, macro, font e altri file memorizzati nell'unità disco rigido (se installata).

    Stampa font PCL

    ESEGUI Stampa l’elenco completo di tutti i font PCL interni più quelli memorizzati nella ROM (alloggiamento 0), nella memoria flash e nel disco rigido (se installato).

    VOCE AZIONE SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 27

  • MENU CHIUSURA

    Questo menu viene visualizzato solo se è installata l'unità disco rigido.

    Questa voce deve sempre essere selezionata prima dello spegnimento della stampante per assicurare che non venga perso nessun dato del disco rigido.

    STAMPA FONT EMUL.PS

    ESEGUI Stampa l’elenco completo di tutti i font interni di emulazione PostScript.

    PRINT PPR FONT (STAMPA FONT PPR)

    ESEGUI Stampa l’elenco completo di tutti i font interni di emulazione IBM ProPrinter III, compreso qualsiasi font scaricato nella memoria flash o nel disco rigido.

    PRINT FX FONT (STAMPA FONT FX)

    ESEGUI Stampa l’elenco completo di tutti i font interni di emulazione Epson FX, compreso qualsiasi font scaricato nella memoria flash o nel disco rigido.

    DEMO 1 ESEGUI Stampa una pagina di dimostrazione contenente grafica e testo a colori e in monocromia.

    PRINT ERROR LOG (STAMPA ERROR LOG)

    ESEGUI Stampa un elenco di tutti gli errori e gli avvertimenti sperimentati.

    ELENCO PROFILI

    ESEGUI Stampa un elenco dei profili dei colori memorizzati.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    SHUTDOWN START (AVVIO CHIUSURA)

    ESEGUI Consente di controllare la chiusura della stampante, assicurando che tutti i file nel disco rigido interno vengano chiusi prima che la stampante venga spenta. Spegnere la stampante soltanto quando il display indica che è terminata la chiusura.

    VOCE AZIONE SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 28

  • MENU DI STAMPA

    Questo menu consente la regolazione delle funzioni relative ai vari processi di stampa.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    COPIE 1-999 Immettere il numero di copie per un documento da stampare da 1 a 999.

    DUPLEX ON (Attivato)OFF (Disattivato)

    Attiva e disattiva la funzione Duplex (fronte e retro).

    RILEGATURA LATO LUNGO

    LATO CORTO

    Imposta la rilegatura predefinita su SEF o LEF

    PERCORSO CARTA

    CASSETTO 1CASSETTO 2INSER. MULTIPLO

    Consente di selezionare il cassetto predefinito per l’alimentazione della carta, Cassetto 1 (superiore), Cassetto 2 (inferiore, se installato) o MP Tray (cassetto multiuso).

    CAMBIO AUTOMATICO CASSETTO

    ONOFF

    Se due cassetti contengono la stessa carta, la stampante può commutare su un'origine alternativa quando il cassetto corrente rimane senza carta nel corso di un processo di stampa.

    SEQUENZA CASSETTI

    DOWN (VERSO IL BASSO)UP (VERSO L’ALTO)PAPER FEED TRAY (ALIMENTAZ. CARTA)

    Determina l’ordine di sequenza dei cassetti nella commutazione automatica.

    UTILIZZO CASSETTO MULTIUSO

    NON PER AUTOSELCON FORMATO DISSIMILE

    Se un documento da stampare richiede un formato carta non installato nel cassetto selezionato, la stampante si alimenta automaticamente dal cassetto multiuso. Se questa funzione non è abilitata, la stampante si ferma e richiede di caricare il formato carta corretto.

    CONTROLLO SUPPORTO

    SìNO

    Determina se la stampante deve controllare che il formato carta caricato corrisponda a quello richiesto per il documento inviato per la stampa.

    Funzioni dei menu > 29

  • RISOLUZIONE 600DPI

    600 x 1200DPI

    600DPI MULTILIV

    Imposta la risoluzione predefinita di stampa (punti per pollice). 600 x 1200 DPI utilizza più memoria e richiede più tempo per l'elaborazione, ma stampa con una qualità migliore.

    TONER SAVE MODE (RISPARMIO TONER)

    NO

    Riduce la quantità di toner utilizzato per la stampa. La modalità di risparmio toner produce delle stampe più chiare, ma è più economica.

    VELOCITÀ STAMPA MONO

    VELOCITÀ AUTOM.

    MONO 32PPM

    Se la prima pagina di un processo di stampa è in bianco e nero, la stampante stampa a una velocità di 32 ppm (pagine al minuto). Se la stampante rileva una pagina a colori, la velocità della stampante si riduce a 22 ppm (C5750) o 26 ppm (C5950) per la restante parte del processo di stampa.

    Questa impostazione funziona come l'impostazione VELOCITà AUTOMATICA, fatta eccezione per il fatto che la stampante stampa a una velocità di 32ppm fino a quando non rileva una pagina a colori. Per raggiungere questa velocità, nel passaggio a 22 ppm (C5750) o 26 ppm (C5950) per le pagine a colori, la stampante impiegherà ulteriori 10 - 20 secondi per riscaldarsi e 30 - 60 secondi per raffreddarsi. Tuttavia, tale impostazione risulta più appropriata quando la maggior parte dei processi di stampa sono interamente in bianco e nero.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 30

  • VELOCITÀ STAMPA MONO

    COLOR SPEED (VELOCITÀ COLORE)

    VELOCITÀ MISTA(C5750)

    La stampante stampa a una velocità di 22 ppm (C5750) o 26 ppm (C5950) per tutti i processi di stampa. Questa impostazione risulta più appropriata se la maggior parte dei processi di stampa sono a colori.

    La stampante passa automaticamente da 22 ppm per ogni pagina a colori a 20ppm per ogni pagina in bianco e nero. Nella fase di stampa di pagine in bianco e nero, i 3 tamburi di colore si sollevano automaticamente per ottimizzare la durata di utilizzo. Ogniqualvolta la stampante passa dalla stampa in bianco e nero alla stampa a colori, il processo di stampa si rallenta. Tuttavia, è possibile evitare il ritardo di 30 –60 secondi per il raffreddamento descritti per MONO 32ppm limitando la velocità di stampa mono a 22ppm. Questa impostazione è indicata quando la maggior parte delle pagine stampate sono in bianco e nero con poche pagine a colori, oppure quando la maggior parte dei processi di stampa sono interamente a colori o interamente in bianco e nero.

    ORIENTAMENTO VERTICALELANDSCAPE (ORIZZONTALE)

    Consente di selezionare l’orientamento predefinito della pagina tra verticale (altezza) e orizzontale (larghezza). - (solo PCL, IBMPPR & EPSON FX)

    LINEE PER PAGINA

    5~64~128 Imposta il numero di linee di testo per pagina quando viene ricevuto testo puro da un’applicazione non Windows. L’impostazione predefinita per il formato A4 verticale è 65, per Letter è 60 - (solo PCL)

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 31

  • MODIFICA FORMATO

    FORM. CASSETTOA4 /A5/ A6 / B5 LEGAL14LEGAL 13.5LEGAL 13LETTEREXECUTIVEPERSONALIZZATOBUSTA COM-9 BUSTA COM-10 BUSTA MONARCH BUSTA DLBUSTA C5

    Imposta il formato dell’area della pagina stampabile in modo che corrisponda al formato carta in uso. Questa non corrisponde alla dimensione fisica della carta che è sempre leggermente più larga. Per le dimensioni dei formati fisici di pagina, consultare la sessione "Consigli per la scelta della carta" in questa guida.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 32

  • MENU SUPPORTI

    Questo menu consente di utilizzare un'ampia gamma di supporti di stampa.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    FORM. SUPP. CASS1

    A4 /A5/ A6/B5/LEGAL14/LEGAL13.5/LEGAL13/LETTER/EXECUTIVEPERSONALIZ-ZATO

    Consente di selezionare il formato carta caricato nel Cassetto 1 (cassetto superiore se entrambi i cassetti sono stati installati). Per l’impostazione PERSONALIZZATO, vedere DIMENSIONE X e DIMENSIONE Y più avanti in questa tabella.

    TIPO SUPP. CASS1

    CARTA COMUNECARTA INTESTATAUSO BOLLOCARTA RICICLATARUVIDAGLOSSY (CARTA LUCIDA)USERTYPE1USERTYPE2USERTYPE3USERTYPE4USERTYPE5

    Consente di selezionare il tipo di supporto di stampa caricato in questo cassetto. In questo modo, la stampante può regolare i propri parametri operativi interni, quali la velocità del motore e la temperatura del fusore, per stampare al meglio il supporto che deve essere utilizzato. Ad esempio, la carta intestata può beneficiare di una temperatura leggermente più bassa per assicurare che il suo inchiostro non sbavi.

    Nota: Gli USERTYPE vengono visualizzati solo se registrati nel Server/PC host.

    PESO SUPP. CASS1

    LEGGERO MEDIO PESANTE

    Regola la stampante sulla grammatura della carta comune caricata in questo cassetto.

    FORM.SUPP. CASS2

    A4 /A5/ B5/LEGAL14/LEGAL13.5/LEGAL13/LETTER/EXECUTIVEPERSONALIZ-ZATO

    Consente di selezionare il formato carta caricato nel cassetto 2 (inferiore), se installato. Per l’impostazione PERSONALIZZATO, vedere DIMENSIONE X e DIMENSIONE Y più avanti in questa tabella.

    Funzioni dei menu > 33

  • TIPO SUPP. CASS2

    CARTA COMUNECarta intestataUSO BOLLOCARTA RICICLATARUVIDACARTONCINO CARTA GLOSSYUSERTYPE 1USERTYPE 2USERTYPE 3USERTYPE 4USERTYPE 5

    Consente di selezionare il tipo di supporto di stampa caricato in questo cassetto (se installato). In questo modo, la stampante può regolare i propri parametri operativi interni, quali la velocità del motore e la temperatura del fusore, per stampare al meglio il supporto che deve essere utilizzato. Ad esempio, la carta intestata può beneficiare di una temperatura leggermente più bassa per assicurare che il suo inchiostro non sbavi.

    Nota: Gli USERTYPE vengono visualizzati solo se registrati nel Server/PC host.

    PESO SUPP. CASS2

    LEGGERO MEDIO PESANTE ULTRA HEAVY (MOLTO PESANTE)

    Regola la stampante sulla grammatura della carta comune caricata in questo cassetto (se installato).

    FORMATO CARTA CASSETTO MULTIUSO

    LETTEREXECUTIVELEGAL 14LEGAL 13.5LEGAL 13A4 / A5 / A6 / B5PERSONALIZ-ZATOBUSTA COM-9BUSTA COM-10BUSTA MONARCHBUSTA DLBUSTA C5

    Consente di selezionare il formato carta da utilizzare nel cassetto multiuso. Per l’impostazione PERSONALIZZATO, vedere DIMENSIONE X e DIMENSIONE Y più avanti in questa tabella.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 34

  • TIPO SUPPORTO CASSETTO MULTIUSO

    CARTA COMUNECARTA INTESTATALUCIDOETICHETTEUSO BOLLOCARTA RICICLATACARTONCINORUVIDAGLOSSY (CARTA LUCIDA)USERTYPE 1USERTYPE 2USERTYPE 3USERTYPE 4USERTYPE 5

    Consente di selezionare il tipo di supporto di stampa da utilizzare nel cassetto multiuso, in modo che la stampante possa regolare i propri parametri interni per stampare al meglio il tipo di supporto di stampa selezionato.

    PESO SUPPORTO CASSETTO MULTIUSO

    LEGGERO MEDIO PESANTEULTRA HEAVY (MOLTO PESANTE)

    Consente di selezionare il peso del supporto di stampa da utilizzare nel cassetto multiuso.

    UNITÀ DI MISURA

    MILLIMETRIPOLLICI

    Seleziona l'unità di misura

    DIMENSIONE X 64-210-216 MILLIMETRI

    Consente di selezionare la larghezza della carta definita dalle impostazioni "PERSONALIZZATO" riferite alle precedenti impostazioni FORMATO CARTA.

    DIMENSIONE Y 127-148-297-1220 MILLIMETRI

    Consente di selezionare la lunghezza della carta definita dalle impostazioni "PERSONALIZZATO" riferite alle precedenti impostazioni FORMATO CARTA. Notare che nel cassetto multiuso è possibile utilizzare supporti di stampa fino a 1220 mm di lunghezza per la stampa di striscioni.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 35

  • MENU COLORE

    La stampante regola automaticamente il bilanciamento e la densità del colore ad intervalli appropriati, ottimizzando le stampe su carta bianca lucida esaminate in condizioni di luce del giorno naturale. Le voci di questo menu forniscono la possibilità di variare le impostazioni predefinite per processi di stampa speciali o particolarmente difficili.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    DENSITY CONTROL (CONTR. DENSITÀ)

    AUTOM.MANUALE

    Se impostato su AUTO, la densità dell’immagine viene regolata automaticamente all’accensione, quando viene installato un nuovo tamburo di stampa o una nuova cartuccia di toner e ad intervalli di 100, 300 e 500 conteggi del tamburo. Se si verifica un intervallo di 500 conteggi del tamburo durante un processo di stampa, questo viene eseguito alla fine del processo di stampa e dura fino a 55 secondi. Se impostato su MANUAL (MANUALE), questa regolazione viene effettuata solo quando attivata dalla voce seguente del menu.

    REGOLA. DENSITÀ ESECUZIONE La selezione di questa impostazione attiva la regolazione della densità del colore.

    COLOR TUNING (MESSA A P.TO COL)

    PRINT PATTERN (STAMPA PATTERN)

    Selezionando questa voce viene stampato il diagramma di regolazione del colore che consente di regolare il bilanciamento del colore.

    Funzioni dei menu > 36

  • C HIGHLIGHT (TONI CHIARI C)

    C MID-TONE (MEZZITONI C)

    C DARK (TONI SCURI C)

    M HIGHLIGHT (TONI CHIARI M)

    M MID-TONE (MEZZITONI M)

    M DARK (TONI SCURI M)

    Y HIGHLIGHT (TONI CHIARI Y)

    Y MID-TONE (MEZZITONI Y)

    Y DARK (TONI SCURI Y)

    K HIGHLIGHT (TONI CHIARI K)

    K MID-TONE (MEZZITONI K)

    K DARK (TONI SCURI K)

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    Consente di regolare la densità dell’immagine per ciascun componente dei colori (ciano, magenta, giallo e nero). L’impostazione normale è 0.

    C DARKNESS (DENSITÀ C)

    M DARKNESS (DENSITÀ M)

    Y DARKNESS (DENSITÀ Y)

    K DARKNESS (DENSITÀ K)

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    Regola la densità di ciascun componente dei colori (ciano, magenta, giallo e nero). L’impostazione normale è 0.

    REGOLA REGISTRAZIONE

    ESEGUI Effettua automaticamente la regolazione della calibrazione del colore. Normalmente viene effettuata all’accensione della stampante e quando il coperchio superiore viene aperto e poi richiuso. Questo processo allinea accuratamente le immagini ciano, magenta e giallo all’immagine del nero.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 37

  • REGISTRAZ. FINE C

    REGISTRAZ. FINE M

    REGISTRAZ. FINE Y

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    -3~0~+3

    Effettua la regolazione fine della temporizzazione dell’immagine in relazione al componente dell’immagine del nero.

    INK SIMULATION (SIMUL. INCHIOSTRI)

    NOSWOPEUROSCALEJAPAN

    Consente di selezionare una gamma di campioni di colori di standard industriale.

    Nota: Questa funzione si applica ai modelli PS

    UCR BASSOMEDIOHIGH (ELEVATO)

    Seleziona il limite dello spessore dello strato di toner.

    Se nella stampa scura la carta si arrotola, a volte è possibile ovviare all'inconveniente selezionando MEDIO o BASSO.

    CMY 100% DENSITY (DENSITÀ CMY100%)

    SÌNO

    Quando viene attivata, le aree nere vengono prodotte utilizzando il 100% di C, M, e Y anziché di nero. Il risultato è una finitura più lucida.

    CONVERSIONE CMYK

    NO

    L'impostazione su "NO" semplifica il processo di conversione dei dati CMYK con una conseguente riduzione del tempo di elaborazione.

    Questa impostazione non viene considerata quando viene utilizzata la funzione Simulazione inchiostri.

    Nota: Questa funzione si applica ai modelli PS

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 38

  • MENU DI SISTEMA

    Questo menu consente di regolare le impostazioni generali della stampante in base alle proprie necessità.

    VOCI IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    POWER SAVE DELAY TIME (RITARDO ECONOMIZZ.)

    5 MIN15 MIN30 MIN60 MIN240 MIN

    Regola il tempo di inattività prima che la stampante si commuti automaticamente in modalità di risparmio energetico. In questa modalità, i consumi di energia sono ridotti ad un livello basso, richiesto solo per mantenere la stampante operativa e pronta a ricevere dati. Quando viene inviato un processo, la stampante richiede un tempo di riscaldamento fino ad 1 minuto prima che possa iniziare la stampa.

    PERSONALITY (EMULAZIONE)

    AUTOMATICAPCLIBM PPR III XLEPSON FXPS3 EMULATION (EMULAZIONE PS3)

    Questa voce consente di selezionare quale emulazione di standard industriale dovrebbe essere utilizzata dalla stampante. Quando è impostata su AUTO (AUTOMATICA), ogni volta che viene ricevuto un processo di stampa, i dati in arrivo vengono esaminati e viene selezionata automaticamente l’emulazione corretta.

    PROTOC.PS-PAR.

    RAWASCII

    Consente di selezionare il formato dati PostScript per la porta parallela.

    USB PS PROTOCOL (PROTOC. PS-USB)

    RAWASCII

    Consente di selezionare il formato dati PostScript per la porta USB.

    NET PS PROTOCOL (PROTOC. PS-RETE)

    RAWASCII

    Consente di selezionare il formato dati PostScript per la porta di rete.

    CONTROLLO AVVISI

    ON LINEPROCESSO

    Quando impostata su ON LINE, è possibile cancellare gli avvisi non critici, come le richieste di un formato carta differente, premendo il pulsante ON LINE. Quando è impostata su PROCESSO, possono essere cancellati quando riprende il processo di stampa.

    CONTINUA-ZIONE AUTOM.

    SÌNO

    Determina se la stampante deve ripristinare automaticamente una condizione di saturazione della memoria.

    Funzioni dei menu > 39

  • EMULAZIONE PCL

    Questo menu controlla le impostazioni attive quando la stampante opera in modalità di emulazione PCL.

    TIMEOUT MANUALE

    NO3060

    Specifica quanti secondi la stampante deve aspettare l’alimentazione della carta prima di annullare il processo.

    TIMEOUT ATTESA

    5~40~300, NO Specifica quanti secondi la stampante deve aspettare prima di forzare l’espulsione della pagina quando non riceve dati. In modalità di emulazione PostScript, il processo viene annullato se si verifica un superamento del timeout.

    AVV. TONER ESAURITO

    CONTINUA-ZIONEINTERRUZIONE

    Specifica se la stampante deve continuare a stampare anche dopo il rilevamento di una condizione di toner esaurito.

    RECUPERO STAMPA

    SÌNO

    Specifica se la stampante deve effettuare un recupero della stampa dopo che si è verificato un inceppamento della carta. Se su ON, la stampante cercherà di stampare di nuovo qualsiasi pagina persa per un inceppamento della carta una volta che l’inceppamento è stato rimosso.

    RAPPORTO ERRORI

    SÌNO

    Se su ON (SÌ), la stampante stampa i dettagli di errore quando avviene un errore di emulazione PostScript.

    Nota: Vale solo per PS & PCL XL.

    VOCI IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    TIPOLOGIA FONT

    RESIDENT / FONT RESIDENTIFONT SOFTWARE

    Specifica la posizione del font PCL predefinito. Normalmente, questo sarà residente a meno che non vengano installati dei font aggiuntivi nell’alloggiamento di espansione ROM, oppure siano stati scaricati font aggiuntivi sulla RAM come font permanenti.

    VOCI IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 40

  • FONT No. (NUMERO FONT)

    I0/ C001 / S001

    Imposta il numero del font corrente predefinito dall'origine correntemente selezionata che può essere interna (I), alloggiamento ROM (C) oppure font software (S).

    PASSO FONT 0.44CP!~10.00CPI~99.99CPI

    Imposta la larghezza del carattere del font predefinito PCL in caratteri per pollice (CPI).

    Il font predefinito è un font scalabile, a passo fisso. Il valore è visualizzato con due decimali

    Viene visualizzato solo quando il font selezionato in NUMERO FONT è scalabile, con spaziatura fissa.

    ALTEZZA FONT 4.00 PUNTI~12.00PUNTI~999.75 PUNTi

    Dimensioni in punti del font selezionato.

    Il valore è visualizzato con due decimali

    SET DI SIMBOLI PC-8

    (Viene visualizzato solo il set di simboli predefinito)

    Set di simboli PCL. Se l'origine ed il numero del font vengono cambiati con uno che non supporta il set di simboli selezionato, questo deve essere cambiato con un set di simboli disponibili per detto font.

    A4 PRINT WIDTH (LARGHEZZA A4)

    78 COLONNE80 COLUMN (80 COLONNE)

    Imposta il numero di colonne soggette ad Auto LF con carta A4 in PCL. Questo è il valore quando la modalità Auto CR/LF Mode (Auto CR/LF Automatico) è impostato su OFF (NO) con il carattere 10CPI.

    SALTO PAGINA VUOTA

    NO / Sì Consente di selezionare se vengono stampate o meno le pagine vuote.

    FUNZIONE CR CR / CR+LF Consente di selezionare se un carattere di carriage return ricevuto (0Dh) deve anche causare un line feed.

    FUNZIONE LF LF / LF+CR Consente di selezionare se un carattere di line feed (0Ah) ricevuto deve anche causare un carriage return.

    MARGINE DI STAMPA

    NORMALE1/5 DI POLLICE1/6 INCH (1/6 DI POLLICE)

    Imposta l’area non stampabile della pagina. NORMAL (NORMALE) è compatibile PCL.

    VOCI IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 41

  • EMULAZIONE PPR

    Questo menu controlla le impostazioni attive quando la stampante opera in modalità di emulazione PPR.

    TRUE BLACK (NERO MONOCOMP.)

    NO / Sì Consente di selezionare se i dati dell’immagine nera devono venire stampati utilizzando il toner nero (ON (SÌ)) oppure il CMY al 100% (OFF (NO)). È valido soltanto in modalità di emulazione PCL.

    LARGHEZZA PENNA

    Sì/NO

    NR. ID CASSETTO

    MP TRAY 1-4-59

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    PASSO CARATTERE

    10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORZIONALE

    Specifica il passo dei caratteri nell'emulazione PPR di IBM.

    FONT COMPRESSO

    12CPI - 20CPI; 12CPI - 12CPI

    Specifica il passo 12CPI per la modalità Compressa.

    SET DI CARATTERI

    Set 1; Set 2 Specifica un set di caratteri.

    SET DI SIMBOLI IBM 437(Viene visualizzato solo il set di simboli predefinito)

    Specifica un set di simboli.

    LETTER 0 STILE No; Sì Specifica lo stile che sostituisce 9BH con la lettera o e 9DH con uno zero

    CARATTERE ZERO

    Normale; Con barra

    Consente di impostare lo zero con o senza barra.

    INTERLINEA 6 LPI; 8 LPI Specifica l'interlinea.

    SALTO PAGINA VUOTA

    NO / Sì Consente di selezionare se vengono stampate o meno le pagine vuote.

    VOCI IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 42

  • FUNZIONE CR CR / CR+LF Consente di selezionare se un carattere di carriage return ricevuto (0Dh) deve anche causare un line feed.

    FUNZIONE LF LF / LF+CR Consente di selezionare se un carattere di line feed (0Ah) ricevuto deve anche causare un carriage return.

    LUNGHEZZA LINEA

    80 COLONNE; 136 COLONNE

    Specifica il numero di caratteri per riga.

    LUNGHEZZA MODULO

    11 POLLICI; 11,7 POLLICI12 POLLICI

    Specifica la lunghezza della pagina.

    POSIZIONE TOF 0,0 POLLICI - 1,0 POLLICI

    Specifica la distanza di stampa dal lato superiore del foglio.

    MARGINE SINISTRO

    0,0 POLLICI - 1,0 POLLICI

    Specifica la distanza di stampa dal lato sinistro del foglio.

    ADATTA A LETTER

    Non attiva; Attiva

    Imposta la modalità di stampa per adattare i dati di stampa, pari a 11 pollici (66 linee), nell'area di stampa di dimensione LETTER.

    ALTEZZA TESTO Uguale; Secondo passo

    Imposta l'altezza di un carattere.

    UGUALE: Indipendentemente da CPI, stessa altezza

    SECONDO PASSO: Come CPI, le altezze dei caratteri variano.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 43

  • EMULAZIONE FX

    Questo menu controlla le impostazioni attive quando la stampante opera in modalità di emulazione FX.

    VOCE IMPOSTAZIONI

    SPIEGAZIONE

    PASSO CARATTERE

    10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORZIONALE

    Specifica il passo dei caratteri in questa emulazione.

    SET DI CARATTERI

    Set 1; Set 2 Specifica un set di caratteri.

    SET DI SIMBOLI IBM 437 (Viene visualizzato solo il set di simboli predefinito)

    Specifica un set di simboli.

    LETTER 0 STILE Non attiva; Attiva

    Specifica lo stile che sostituisce 9BH con la lettera o e 9DH con uno zero

    CARATTERE ZERO

    Normale; Con barra

    Consente di impostare lo zero con o senza barra.

    INTERLINEA 6 LPI; 8 LPI Specifica l'interlinea.

    SALTO PAGINA VUOTA

    NO / Sì Consente di selezionare se vengono stampate o meno le pagine vuote.

    FUNZIONE CR CR / CR+LF Consente di selezionare se un carattere di carriage return ricevuto (0Dh) deve anche causare un line feed.

    LUNGHEZZA LINEA

    80 COLONNE; 136 COLONNE

    Specifica il numero di caratteri per riga.

    LUNGHEZZA MODULO

    11 POLLICI; 11,7 POLLICI;12 poll

    Specifica la lunghezza della pagina.

    POSIZIONE TOF 0,0 POLLICI - 1,0 POLLICI

    Specifica la distanza di stampa dal lato superiore del foglio.

    MARGINE SINISTRO

    0,0 POLLICI - 1,0 POLLICI

    Specifica la distanza di stampa dal lato sinistro del foglio.

    ADATTA A LETTER

    Non attiva; Attiva

    Imposta la modalità di stampa per adattare i dati di stampa, pari a 11 pollici (66 linee), nell'area di stampa di dimensione LETTER.

    Funzioni dei menu > 44

  • MENU PARALLELA

    Questo menu consente di controllare il funzionamento dell'interfaccia dati parallela della stampante.

    ALTEZZA TESTO Uguale; Secondo passo

    Imposta l'altezza di un carattere.

    UGUALE: Indipendentemente da CPI, stessa altezza.

    SECONDO PASSO: Come CPI, le altezze dei caratteri variano.

    VOCE IMPOSTAZIONI

    SPIEGAZIONE

    PARALLELA SÌ / NO Attiva o disattiva la porta parallela.

    BIDIREZIONALE SÌ / NO Attiva/disattiva la capacità bidirezionale dell'interfaccia parallela.

    ECP SÌ / NO Porta capacità estese, attiva/disattiva questa funzione.

    LARGHEZZA ACK

    MINIMA/

    MEDIA/

    MASSIMA

    Imposta la larghezza AVVCK per una ricezione compatibile.

    = 0,5µs

    = 1,0µs

    = 3,0µs

    INTERVALLO ACK/BUSY

    ACK IN BUSY / ACK SU BUSY

    Imposta l'ordine per l'output del segnale BUSY e ACK per la ricezione compatibile.

    I-Prime NO/

    3µsec/50µsec

    Imposta il tempo di attivazione/disattivazione del segnale I-prime.

    RICEZ. OFF-LINE

    ATTIVA / DISATTIVA

    Attivazione o disattivazione della funzione. Quando questa opzione è impostata su Sì, l'interfaccia conserva uno stato di ricezione possibile anche quando viene impostata su Offline. L'interfaccia invia il segnale BUSY solo quando il buffer di ricezione è pieno o si verifica una chiamata di servizio.

    VOCE IMPOSTAZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 45

  • MENU USB

    Questo menu consente di controllare il funzionamento dell'interfaccia dati USB della stampante.

    MENU RETE

    Questo menu controlla il funzionamento dell'interfaccia di rete 10Base-T/100Base-TX della stampante.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    USB SÌ / NO Attiva o disattiva la porta USB.

    RESET SOFTWARE

    ATTIVA / DISATTIVA

    Attiva o disattiva il comando RESET SOFT.

    VELOCITÀ 12 / 480 Mps Seleziona la velocità dell'interfaccia.

    RICEZ. OFF-LINE

    ATTIVA / DISATTIVA

    RICEZ. OFF-LINE.

    NUMERO DI SERIE

    SÌ / NO Specifica se ATTIVARE o DISATTIVARE un numero di serie USB.

    Il numero di serie USB viene utilizzato per identificare il dispositivo USB connesso al PC.

    NOTAUna volta modificate tutte le impostazioni nel MENU USB, spegnere la stampante, quindi riaccenderla.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    TCP/IP SÌ / NO Attiva o disattiva questo protocollo di rete.

    VERSIONE IP

    IP V4 /

    IPV 4 & V6

    IPV 6

    Imposta la versione IP.

    Funziona solo con IPv4 (non è valido con IPv6).

    Funziona con IPv4 e IPv6.

    Funziona solo con IPv6 (non è valido con IPv4).

    NETBEUI SÌ / NO Attiva o disattiva questo protocollo di rete.

    Funzioni dei menu > 46

  • NETWARE SÌ / NO Attiva o disattiva questo protocollo di rete.

    ETHERTALK SÌ / NO Attiva o disattiva questo protocollo di rete.

    FRAME TYPE AUTO / 802.2 / 802.3 / ETHERNET II / SNAP

    Consente di selezionare il tipo di frame layer MAC Ethernet.

    IMPOSTAZIONE IP

    AUTOM. / MANUALE

    Specifica se l’allocazione dell’indirizzo IP è assegnata dinamicamente (DHCP) o manualmente.

    INDIRIZZO IP xxx.xxx.xxx.xxx Indirizzo IP assegnato correntemente. Per cambiarlo premere ENTER (INSERISCI) e utilizzare i tasti +/– per incrementare il 1° ottetto, quindi premere di nuovo ENTER (INSERISCI) per spostarsi sull’ottetto successivo. Quando è stato impostato il 4° ottetto, premere ancora ENTER (INSERISCI) per registrare il nuovo indirizzo.

    MASCHERA SUBNET

    xxx.xxx.xxx.xxx La maschera subnet assegnata correntemente. Per cambiarlo, procedere come sopra.

    INDIR. GATEWAY

    xxx.xxx.xxx.xxx Indirizzo del gateway assegnato correntemente. Per cambiarlo, procedere come sopra.

    WEB SÌ / NO Attiva o disattiva la possibilità di configurazione Web.

    TELNET ATTIVA / DISATTIVA

    Attiva o disattiva la possibilità di configurare il Telnet.

    FTP ATTIVA / DISATTIVA

    Attiva o disattiva la comunicazione via FTP.

    SNMP SÌ / NO Attiva o disattiva il protocollo SNMP.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 47

  • MENU MEMORIA

    Questo menu imposta le condizioni di memoria allocate al buffer e alla risorsa.

    DIMENSIONE RETE

    NORMALE/PICCOLA

    Consente di selezionare il formato della rete.

    Quando viene selezionata l'opzione NORMALE, la stampante può operare in maniera efficace anche quando è connessa a un HUB con una funzione spanning

    tree. Tuttavia, il tempo di avvio della stampante aumenta quando i computer sono connessi con due o tre LAN piccole.

    Quando viene selezionata l'opzione PICCOLA, i computer possono coprire da due o tre LAN piccole a una LAN grande, ma è possibile che non funzionino in maniera efficace quando sono connessi a un HUB con una funzione spanning tree.

    IMPOST. LINK HUB

    AUTO NEGOZ.100BASE-TX FULL100BASE-TX HALF10BASE-T FULL10BASE-T HALF

    Imposta full o half duplex per la comunicazione attraverso un hub di rete.

    Quando viene selezionata l'opzione AUTO, la negoziazione avviene automaticamente.

    DEFAULT FABBRICA

    ESEGUI Ricarica le impostazioni presenti nel momento in cui l'unità è stata impostata dal produttore.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    RECEIVE BUF SIZE (BUFFER RICEZIONE)

    AUTOM.

    0,5MB

    1MB

    2MB

    4MB

    8 MB

    16 MB

    32 MB

    Imposta le dimensioni del buffer di ricezione.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 48

  • MENU REG. SISTEMA

    Non visualizzato per impostazione predefinita.. Questo menu è visualizzato solo quando è attivato nel menu operativo del menu dell'amministratore.

    SALVAT. RISORSE

    AUTOM.

    NO

    0,5MB

    1MB

    2MB

    4MB

    8 MB

    16 MB

    32 MB

    Imposta le dimensioni dell'area di salvataggio delle risorse.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    REGOLAZIONE X

    +2,0mm

    ~

    0~

    -2,0mm

    Regola la posizione dell'intera immagine di stampa perpendicolarmente alla direzione di movimento della carta, ossia orizzontalmente, con incrementi di 0,25 mm.

    Le parti dell'immagine che non rientrano nell'area stampabile in seguito a questo spostamento, verranno tagliate.

    REGOLAZIONE Y +2,0mm

    ~

    0~

    -2,0mm

    Regola la posizione dell'intera immagine di stampa perpendicolarmente alla direzione di movimento della carta, ossia verticalmente, con incrementi di 0,25 mm.

    Le parti dell'immagine che non rientrano nell'area stampabile in seguito a questo spostamento, verranno tagliate.

    Le correzioni in un valore negativo vengono ignorate in modalità PS.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 49

  • REGOLAZIONE X DUPLEX

    +2,0mm

    ~

    0~

    -2,0mm

    Se è installata l'opzione Duplex, quando si stampa il retro di un processo duplex, regola la posizione dell'intera immagine di stampa perpendicolarmente alla direzione di movimento della carta, ossia orizzontalmente, con incrementi di 0,25 mm.

    Le parti dell'immagine che non rientrano nell'area stampabile in seguito a questo spostamento, verranno tagliate.

    REGOLAZIONE Y DUPLEX

    +2,0mm

    ~

    0~

    -2,0mm

    Se è installata l'opzione Duplex, quando si stampa il retro di un processo duplex, regola la posizione dell'intera immagine di stampa perpendicolarmente alla direzione di movimento della carta, ossia verticalmente, con incrementi di 0,25 mm.

    Le parti dell'immagine che non rientrano nell'area stampabile in seguito a questo spostamento, verranno tagliate.

    Le correzioni in un valore negativo vengono ignorate in modalità PS.

    PULIZIA TAMBURO

    NO

    Imposta la rotazione del tamburo in posizione inattiva prima della stampa per ridurre eventuali righe bianche orizzontali.

    ATTENZIONE: ogni ulteriore rotazione accorcerà la vita del tamburo in pari quantità.

    HEX DUMP ESECUZIONE Stampa i dati ricevuti dal PC host in dump esadecimale. La disattivazione dell'alimentazione ripristina la modalità Normale dalla modalità HEX Dump.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 50

  • MENU MANUTENZ.

    Questo menu consente di accedere alle varie funzioni di manutenzione della stampante.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    RIPRISTINO MENU)

    ESEGUI Ripristina i menu sulle impostazioni predefinite.

    SALVATAGGIO MENU

    ESEGUI Consente di salvare le impostazioni di menu correnti. Viene salvato l’ultimo menu eseguito e quello precedentemente salvato viene sovrascritto e cancellato.

    Quando si preme il pulsante ENTER (INSERISCI), verrà visualizzato il seguente messaggio di conferma:

    “DO YOU WANT TO EXECUTE THIS FUNCTION? sì/no

    Se si seleziona NO (NO), verrà ripristinato il menu precedente.

    Se si seleziona YES (SÌ), le impostazioni di menu correnti verranno memorizzate e si uscirà dal menu.

    RECUPERO MENU

    ESEGUI Ripristina l'impostazione di menu salvata.

    Quando si preme il pulsante ENTER (INSERISCI), verrà visualizzato il seguente messaggio di conferma:

    SEI SICURO? SÌ/NO

    Se si seleziona NO (NO), verrà ripristinato il menu precedente. Se si seleziona Sì, le modifiche apportate all'impostazione del menu verranno salvate e si uscirà dal menu.

    Note:

    Questo non è possibile durante la stampa di dati.

    Questa voce di menu compare solo se il menu è stato salvato in precedenza

    POWER SAVE (ECONOMIZ-ZATORE)

    SÌ / NO Consente di attivare o disattivare la modalità automatica di risparmio energetico. Il ritardo prima dell'attivazione di questa modalità viene impostato nel MENU DI SISTEMA.

    Funzioni dei menu > 51

  • NERO SU CARTA –2~0~+2 Utilizzato per piccole regolazioni quando si rilevano delle stampe sbiadite o puntini bianchi/striature nelle stampe monocromatiche su carta bianca. Selezionare un valore più alto per ridurre lo sbiadimento, oppure un valore più basso per ridurre i puntini o le striature nelle aree di stampa ad alta densità.

    COLORE SU CARTA

    –2~0~+2 Come sopra per la stampa a colori.

    NERO SU LUCIDO

    –2~0~+2 Come sopra per la stampa monocromatica su lucidi.

    COLORE SU LUCIDO

    –2~0~+2 Come sopra per la stampa a colori su lucidi.

    IMPOSTAZIONE SMR

    –2~0~+2 Imposta un valore di correzione per una qualità di stampa non uniforme per correggere le variazioni di stampa causate dalle variazioni di temperatura e umidità o di densità/frequenza di stampa.

    BG SETTING (BG)

    –3~0~+3 Imposta un valore di correzione per la stampa su carta di colore scuro per correggere le variazioni di stampa causate dalle variazioni di temperatura e umidità o di densità/frequenza di stampa.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 52

  • MENU UTILIZZO

    Questo menu è solo a scopo informativo e fornisce indicazioni sull'utilizzo della stampante e sulla durata prevista dei relativi materiali di consumo. È utile soprattutto quando non si dispone di un set completo di materiali di consumo pronto da sostituire ed è necessario sapere quando questi materiali dovranno essere disponibili.

    VOCE SPIEGAZIONE

    CONT. TOTALE PAGINE

    Visualizza il numero totale di pagine stampate (ad esclusione delle pagine inceppate).

    Nota: nella stampa Duplex, un foglio viene contato come 2 pagine, quindi il totale potrebbe non essere necessariamente uguale al numero di pagine stampate da ogni cassetto.

    CONT. PAG. CASS. 1 Numero totale delle pagine alimentate dal cassetto 1.

    CONT. PAG. CASS. 2 Numero totale delle pagine alimentate dal cassetto 2 (se installato).

    CONT. PAG. INS. M. Numero totale delle pagine alimentate dal cassetto multiuso.

    CONT. PAG. COLORE Numero totale delle pagine stampate a colori.

    CONT. PAG. MONOCR. Numero totale delle pagine stampate in monocromia.

    VITA TAMBURO K RIMANENTEVITA TAMBURO C RIMANENTEVITA TAMBURO M RIMANENTEVITA TAMBURO Y RIMANENTE

    Percentuale di durata della vita residua dei materiali di consumo.

    VITA CINGHIA RIMANENTE

    Percentuale di durata della vita residua della cinghia.

    VITA FUSORE RIMANENTE

    Percentuale di durata della vita residua del fusore.

    TONER K (N.NK)TONER C (N.NK)TONER M (N.NK)TONER Y (N.NK)

    Formato cartuccia e livello toner corrente.

    Funzioni dei menu > 53

  • MENU LOG LAVORI

    VOCE IMPOSTAZIONE

    SPIEGAZIONE

    PASSWORD nnnn Inserisce una passwrod per accedere al menu Statistiche stampa.

    La password predefinita è “0000”.

    Nota: La categoria "MENU LOG LAVORI" non compare se la funzione Statistiche stampa non è supportata.

    LOG LAVORI Sì / NO Stampa un elenco di processi effettuati su questa stampante.

    DIMENSIONE LOG

    1 ~ 30 ~ 100 Specifica il numero massimo di dati conservati per stampare la cronologia dei dati.

    Se la cronologia dei dati totale è superiore a questo valore, i dati verranno aggiornati in ordine ascendente.

    Nota: deve essere installato l'HDD.

    RESET CONTATORE

    ESECUZIONE Azzera il contatore

    MODIFICA PASSW.

    Attiva la modifica della password.

    NUOVA PASSWORD

    **** Imposta una nuova password

    VERIFICA PASSW.

    **** Verifica la modifica

    Funzioni dei menu > 54

  • MENU AMMINISTRATORE

    Questo menu è accessibile solo dagli amministratori di sistema. Per accedere a questo menu, tenere premuto il pulsante ENTER mentre si accende la stampante.

    Questo menu è solo in INGLESE.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    ENTER PASSWORD

    xxxxxxxxxxxx Inserire una password per accedere al menu Ammin.

    La password deve essere costituita da 6-12 caratteri alfanumerici

    La password predefinita è "aaaaaa".

    La stampante viene riavviata dopo l'uscita dal MENU AMMIN.

    OP MENU/ALL CATEGORY

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per tutte le categorie nel menu degli utenti.

    Se si seleziona DISABLE , il menu degli utenti, ad eccezione del menu dei lavori, non verrà visualizzato.

    OP MENU/PRINT JOB MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria PRINT JOB MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria PRINT JOB MENU del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    OP MENU/INFORMATION MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria INFORMATION MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu delle informazioni del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU SHUTDOWN MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria SHUTDOWN MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu di chiusura del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENUPRINT MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria PRINT MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu di stampa del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    Funzioni dei menu > 55

  • OP MENUMEDIA MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria MEDIA MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu dei supporti del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/ COLOR MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria COLOR MENU (MENU COLORE).

    Se si seleziona DISABLE , la categoria COLOR MENU Di USERS MENU, non verrà visualizzata.

    OP MENU/SYS CONFIG MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria SYS.CONFIG MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu di sistema del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/PCL EMULATION

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria PCL EMULATION.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria PCL EMULATION del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    OP MENUPPR EMULATION

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria PPR EMULATION.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria PPR EMULATION del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    FX EMULATION ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria FX EMULATION.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria FX EMULATION del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    PARALLEL MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria PARALLEL.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria PARALLEL del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 56

  • OP MENU/

    USB MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria USB MENU (MENU USB).

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu USB del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    NETWORK MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria NETWORK MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu di rete del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    MEMORY MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria MEMORY MENU.

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu della memoria del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    SYS ADJUST MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria SYS.ADJUST MENU (MENU REG. SISTEMA).

    Se si seleziona DISABLE , la categoria del menu di regolazione del sistema del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    MAINTENCE MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria MAINTENANCE MENU.

    Se si seleziona DISABLE, la categoria del menu di manutenzione del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    USAGE MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria USAGE MENU.

    Se si seleziona DISABLE, la categoria del menu di utilizzo del menu degli utenti, non verrà visualizzata.

    OP MENU/

    JOB LOG MENU

    ENABLE

    DISABLE

    Impostare la condizione ENABLE/DISABLE per la categoria JOB LOG.

    Se si seleziona DISABLE, la categoria JOB LOG del menu degli utenti non verrà visualizzata.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 57

  • CONFIG. MENU/

    NEARLIFE LED

    ENABLE

    DISABLE

    Attiva/disattiva l'illuminazione del LED del pannello frontale quando viene emessa un'avvertenza di quasi esaurito per toner, tamburo, fusore o cinghia.

    Il LED di attenzione è illuminato quando l'impostazione è attivata e inibito quando è disattivata.

    FILE SYS MAINTE1/

    HDD INITIALIZE

    EXECUTE Inizializza l'HDD come impostazione predefinita di fabbrica.

    La stampante deve essere partizionata e inizializzata. Verrà visualizzato il seguente messaggio.

    ARE YOU SURE?

    YES/NO

    Se si seleziona NO, il display tornerà al menu di origine. Se si seleziona YES, la stampante viene automaticamente riavviata e viene eseguita l'inizializzazione dell'HDD.

    Nota: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    FILE SYS MAINTE1/

    PARTITION SIZE

    EXECUTE La schermata visualizzata le dimensioni della partizione HDD.

    Nota: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    FILE SYS MAINTE1/

    HDD FORMATTING

    PCL

    COMMON

    PSE

    Formattare la partizione specificata. Premere il pulsante ENTER; verrà visualizzato il seguente messaggio.

    ARE YOU SURE?

    YES/NO

    Se si seleziona NO, il display tornerà al menu di origine. Se si seleziona YES, la stampante viene automaticamente riavviata e viene eseguita l'inizializzazione della partizione specificata.

    Nota: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    FILE SYS MAINTE1/

    FLASH INITIALIZA)

    EXECUTE Inizializza la MEMORIA FLASH residente.

    Se si seleziona NO, il sistema torna al menu di origine.

    Se si seleziona YES, il sistema viene automaticamente riavviato e la memoria FLASH viene inizializzata.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 58

  • FILE SYS MAINTE2/

    CHK FILE SYS

    ENABLE

    DISABLE

    L'attivazione di questa funzione risolve qualsiasi incongruenza tra lo spazio libero effettivo e quello visualizzato del file system e ripristina i dati di gestione (informazioni FAT).

    Dopo la selezione compare il seguente messaggio.

    ARE YOU SURE?

    YES/NO

    Se si seleziona NO, il display tornerà al menu di origine. Se si seleziona YES (SÌ), la stampante viene automaticamente riavviata e viene recuperato il file system.

    Nota 1: Il completamento di questa funzione richiede parecchi secondi.

    Nota 2: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    FILE SYS MAINTE2/

    CHK ALL SECTORS

    EXECUTE Questa funzione può recuperare un errore delle informazioni sul settore dell'HDD e qualsiasi incongruenza del file system precedentemente notata.

    Soggetto esclusivamente all'HDD.

    Dopo la selezione compare il seguente messaggio.

    ARE YOU SURE?

    YES/NO

    Se si seleziona NO, il display tornerà al menu di origine. Se si seleziona YES (SÌ), la stampante viene automaticamente riavviata e viene recuperato il file system.

    Nota 1: Il completamento di questa funzione per un HDD da 10GB richiede circa 30 - 40 minuti.

    Nota 2: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 59

  • FILE SYS MAINTE2/

    HDD

    ENABLE

    DISABLE

    Se la stampante non è in grado di partire con l'HDD installato per esempio a causa di un guasto nell'HDD, la stampante può essere avviata come se non vi fosse l'HDD installato impostando questa voce di menu di DISABLE .

    In questo modo l'accesso all'HDD non verrà eseguito e sarà come se la stampante fosse priva di un HDD installato.

    Nota: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    MANUT. FILE SYS 2/

    HDD ERASE

    EXECUTE Questa funzione elimina tutti i dati memorizzati sul disco fisso. I dati non potranno essere ripristinati. Per ripulire il disco viene utilizzata la formula DoD 5220.22-M. Dopo la modifica del menu di impostazione, la stampante viene riavviata.

    La progressione della procedura viene visualizzata sotto forma di percentuale.

    Dopo la pressione del tasto ENTER (INSERISCI) compare il seguente messaggio.

    ARE YOU SURE?

    YES/NO

    Se viene selezionato no, la visualizzazione torna al menu di origine e la procedura di pulizia del disco viene ripetuta immediatamente dopo il riavvio.

    Se viene selezionato Sì.

    Quando viene premuto il pulsante CANCEL (ANNULLA), compare il seguente messaggio:

    CANCEL NOW?

    YES/NO

    Se si seleziona NO (NO), la procedura continua.

    Se viene selezionato Sì, la procedura si interrompe e la stampante viene riavviata dopo la formattazione del disco fisso.

    Nota: Questa voce appare solo quando è installato un HDD.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 60

  • FILE SYS MAINTE2/

    INITIAL LOCK

    YES (SÌ)

    NO

    Se si seleziona YES (SÌ), non sarà possibile selezionare "AMMIN MENU" - "FILE SYS MAINTE1" (vedi sopra).

    LANGUAGE MENU / LANGUAGE INITIALIZE

    EXECUTE Inizializza il file di messaggi caricato nella MEMORIA FLASH.

    Se si seleziona NO, il sistema tornerà al menu di origine. La procedura di pulizia del disco inizierà immediatamente dopo il riavvio del menu e del sistema.

    PS MENU/

    LI TRAY

    TYPE1

    TYPE"

    Passa da un tipo Postscript all'altro

    SIDM MENU/ MANUAL ID

    0 ~ 2 ~ 9 Set up Pn specified in MANUAL by MANUAL-1 ID No.FX/PPR Emu in CSFcontrol command (ESC EM Pn).

    SIDM MENU/ MANUAL2 ID

    0 ~ 3 ~ 9 Set up Pn specified MANUAL by MANUAL-2 ID No.FX/PPR Emu in CSF control command(ESC EM Pn)

    SIDM MENU/

    SIDM MP TRAY

    0 ~ 4 ~ 9 Set up Pn specified TRAYO(MP Tray) by MP Tray ID No.FX/PPR Emu in CSF control command(ESC EM Pn).

    SIDM MENU/

    SIDM TRAY1

    0 ~ 1 ~ 9 Set up Pn specified TRAY 1by Tray 1 ID No.FX/PPR Emu in CSF control command(ESC EM Pn).

    SIDM MENU/

    SIDM TRAY2

    0 ~ 2 ~ 5 ~9 Set up Pn specified TRAY 2 by Tray 2 ID No.FX/PPR Emu in CSF control command (ESC EM Pn).

    CHANGE PASSWORD/

    NEW PASSWORD xxxxxxxxxxxx

    Consente di impostare una nuova password per l'accesso al menu degli amministratori.

    La password deve essere costituita da 6-12 caratteri alfanumerici

    La password predefinita è "aaaaaa".

    La stampante viene riavviata dopo l'uscita dal MENU AMMIN.

    CHANGE PASSWORD/

    VERIFY PASSWORD xxxxxxxxxxxx

    Verifica di quanto sopra.

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 61

  • PARTITION SIZE

    PCL/COMMON/PSE

    nnn%mmm%lll%

    Imposta le dimensioni della partizione.

    nn,mm,ll dovrebbe essere 1~98% e

    nn+mm+ll = 100%.

    Il display per la modifica delle dimensioni della partizione lampeggia. Premere il pulsante BACK/ENTER (INDIETRO/INSERISCI) per confermare l'ubicazione modificata. Quando viene premuto ENTER (INSERISCI) nell'ultima colonna viene visualizzato il seguente messaggio di conferma.

    SEI SICURO?

    SÌ/NO

    Se si seleziona NO, il display tornerà al menu di origine. Se si seleziona YES (SÌ), la stampante viene automaticamente riavviata. Allo stesso tempo, l'HDD subisce un cambiamento di dimensioni di partizione e viene inizializzato.

    (La modifica delle dimensioni di una partizione interessa automaticamente anche le dimensioni delle altre partizioni).

    VOCE IMPOSTA-ZIONI

    SPIEGAZIONE

    Funzioni dei menu > 62

  • SOSTITUZIONE DEI MATERIALI DI CONSUMOQuesta sezione illustra come sostituire i materiali di consumo, quando necessario. La durata prevista per questi materiali è riportata di seguito:

    TONER:

    CARTUCCIA INIZIALE:

    La stampante viene fornita con cartucce di toner Nero, Ciano, Magenta e Giallo sufficienti per 2.250 pagine A4 Di queste cartucce la quantità di toner equivalente a 750 pagine A4 viene utilizzata per caricare inizialmente il tamburo di stampa (1.500 pagine A4 rimanenti al 5% di copertura).

    CARTUCCIA SOSTITUTIVA:

    TAMBURO DI STAMPA:Circa 20.000 pagine (calcolate in base al tipico uso d'ufficio in cui il 20% della stampa equivale a 1 sola pagina, il 30% a documenti di 3 pagine e il 50% a sequenze di stampa di 15 pagine o anche più).

    COPERTURA PAGINA A4 (DI QUESTO COLORE)

    2.5% 5.0% 10%

    NeroC5750 16,000 8,000 4,000

    C5950 16,000 8,000 4,000

    CianoC5750 4,000 2,000 1,000

    C5950 12,000 6,000 3,000

    MagentaC5750 4,000 2,000 1,000

    C5950 12,000 6,000 3,000

    GialloC5750 4,000 2,000 1,000

    C5950 12,000 6,000 3,000

    Sostituzione dei materiali di consumo > 63

  • CINGHIA DI TRASFERIMENTO: Circa 60.000 pagine A4.

    UNITÀ FUSORE:Circa 60.000 pagine A4.

    DETTAGLI PER L'ORDINAZIONE DEI MATERIALI DI CONSUMO

    * Durata media: 20% pagine a stampa continua, 50% pagine a 3 pagine per processo e 30% pagine a 1 pagina per processo.

    VOCE DURATA (PAGINE)

    N. ORDINE

    Toner, C5950, nero 8.000 A4 al 5%* 43865724

    Toner, C5950, ciano 6.000 A4 al 5%* 43865723

    Toner, C5950, magenta 6.000 A4 al 5%* 43865722

    Toner, C5950, giallo 6.000 A4 al 5%* 43865721

    Toner, C5750, nero 8.000 A4 al 5%* 43865708

    Toner, C5750, ciano 2,000 A4 @ 5%* 43872307

    Toner, C5750, magenta 2,000 A4 @ 5%* 43872306

    Toner, C5750, giallo 2,000 A4 @ 5%* 43872305

    Tamburo di stampa, C5950, nero 20.000 pagine A4 * 43870024

    Tamburo di stampa, C5950, ciano 20.000 pagine A4 * 43870023

    Tamburo di stampa, C5950, magenta 20.000 pagine A4 * 43870022

    Tamburo di stampa, C5950, giallo 20.000 pagine A4 * 43870021

    Tamburo di stampa, C5850, nero 20.000 pagine A4 * 43870008

    Tamburo di stampa, C5750, ciano 20.000 pagine A4 * 43870007

    Tamburo di stampa, C5750, magenta 20.000 pagine A4 * 43870006

    Tamburo di stampa, C5750, giallo 20.000 pagine A4 * 43870005

    Unità fusore 60.000 pagine A4 * 43853103

    Cinghia di trasferimento 60.000 A4 @ 3pag./processo di stampa

    43347602

    Sostituzione dei materiali di consumo > 64

  • Per assicurare risultati e prestazioni hardware della qualità migliore, utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali OKI. I prodotti non originali Oki possono intaccare in qualche modo le prestazioni della stampante e invalidare, di conseguenza, la garanzia della stessa.

    SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DI TONER

    Il toner utilizzato in questa stampante è una polvere secca molto fine, contenuto in quattro cartucce, una per ciascun colore: ciano, magenta, giallo e nero.

    Durante l'installazione di una nuova cartuccia, tenere a portata di mano un foglio di carta per potervi appoggiare la cartuccia usata.

    Smaltire responsabilmente la vecchia cartuccia, riponendola nell'involucro di quella nuova. Seguire qualsiasi normativa, raccomandazione ecc. in vigore in materia di riciclaggio dei materiali.

    Se si dovesse versare della polvere di toner, rimuoverla con una spazzola. Se, in questo modo, la polvere non viene rimossa completamente, utilizzare un panno umido e freddo per eliminare eventuali residui.

    NO