52
instrukcja użytkowania najbardziej ekologicznego wózka spacerowego na naszej planecie návod k použití nejekologičtějšího kočárku na Zemi návod na použitie najekologickejšieho kočíka na Zemi

Manual Polish | Czech | Slovak

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Greentom Upp manual in Polish | Czech | Slovak

Citation preview

Page 1: Manual Polish | Czech | Slovak

instrukcja użytkowania najbardziej ekologicznego wózka spacerowego na naszej planecienávod k použití nejekologičtějšího kočárku na Zeminávod na použitie najekologickejšieho kočíka na Zemi

Page 2: Manual Polish | Czech | Slovak

Thank you for choosing the greenest stroller on planet earth

Page 3: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

Thank you for choosing the greenest stroller on planet earth

dziękujemy Państwu za wybór najbardziej ekologicznego wózka spacerowego na naszej planecieděkujeme Vám, že jste si vybrali nejekologičtější kočárek na Zemiďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre najekologickejší kočík na Zemi

Page 4: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Gre

ento

m |

upp

we

grow

2

podziękowaniespis treściprzegląd elementówrozkładanieskładaniehamuleckoszyk na zakupynależy przestrzegać instrukcjifotelik samochodowymontaż fotelikapałąk ochronnypasy bezpieczeństwabudka przeciwsłonecznaustawianie w pozycji siedzącej i leżącejwyjmowanie fotelikaostrzeżeniainstrukcje dotyczące bezpieczeństwakonserwacjasegregacja odpadówgwarancjagwarancja / kontakt

1. 3. 4. 7. 8. 9.11.15.17. 19.23.24.26.27.28. 30.32.34.34.34.38.

Page 5: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

spis treści / obsah / obsah

3

poďakovanieobsahprehľadrozkladanieskladaniebrzdanákupný košíkriaďte sa pokynmiautosedačkainštalácia sedadlaochranný oblúkbezpečnostné pásystrieška proti slnkupolohovanie do sedu alebo ľahuodnímanie sedadlaupozorneniabezpečnostné pokynyúdržbaseparácia odpaduzárukazáruka/kontakt

1. 3. 4. 7. 8. 9.11.15.17. 19.23.24.26.27.28. 30.32.34.34.34.38.

poděkováníobsahpřehledrozloženísloženíbrzdakošík na nákupyřiďte se instrukcemiautosedačkamontáž sedačkyochranné madlobezpečnostní pásystříška proti sluncipolohování do polohy vsedě a vležedemontáž sedačkyupozorněníbezpečnostní předpisyúdržbatřídění odpaduzárukazáruka/kontakt

1. 3. 4. 7. 8. 9.11.15.17. 19.23.24.26.27.28. 31.33.35.35.35.39.

Page 6: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

A. madloB. tlačítkoC. brzdaD. košík na nákupyE. opěrka pro nohyF. bezpečnostní pásyG. tlačítko/otočný spínačH. ochranné madloI. stříška proti slunci

Volitelné: Adaptéry na autosedačku

A. rukoväťB. spínacie tlačidloC. brzdaD. košík na nákupyE. opierka nôhF. bezpečnostné pásyG. spínacie/otočné tlačidloH. ochranný oblúkI. strieška proti slnku

Voliteľné príslušenstvo: Adaptéry na autosedačku

A. rączkaB. przyciskC. hamulecD. koszyk na zakupyE. podpórka pod stopyF. pasy bezpieczeństwaG. przycisk/pokrętłoH. pałąk ochronnyI. budka przeciwsłoneczna

Opcjonalnie: Adaptery do fotelika samo-chodowego

przegląd elementów / přehled / prehľad

4

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Page 7: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

przegląd elementów / přehled / prehľad

I

5

A. rukoväťB. spínacie tlačidloC. brzdaD. košík na nákupyE. opierka nôhF. bezpečnostné pásyG. spínacie/otočné tlačidloH. ochranný oblúkI. strieška proti slnku

Voliteľné príslušenstvo: Adaptéry na autosedačku

Page 8: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Dziękujemy Państwu za wybranie Greentom Upp.W niniejszej Instrukcji znajdą Państwo wszystkie informacje potrzebne do zapewnienia przyjemnego i bezpiecznego użytkowania wózka Upp, poczynając od instrukcji rozkładania i składania wózka oraz używania hamulca.

Děkujeme Vám, že jste si vybrali kočárek Greentom Upp.Tato příručka obsahuje veškeré informace pro jeho příjemné a bezpečné používání, včetně rozložení, složení a zabrzdění.

Ďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre kočík Greentom Upp.V tomto návode nájdete všetky informácie pre príjemné a bezpečné použitie modelu Upp počnúc skladaním a rozkladaním a použitím brzdy.

6

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Page 9: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

1

3 4

2

rozkładanie / rozložení / rozkladanie

7

33

Page 10: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

składanie / složení / skladanie

3

4

1

3 4

2

8

3

4

Page 11: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

hamulec / brzda / brzda

9

2

1

Page 12: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

nu weet je de basis

10

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Podstawowe funkcje są teraz znane. Wózek Greentom Upp należy przygotować do pierwszego użycia, stosując się do poniższych instrukcji. Maksymalne obciążenie koszyka na zakupy wynosi 2 kg.

Nyní již znáte základní funkce. Postupujte podle následujících pokynů a sestavte kočárek Greentom Upp k prvnímu použití. Maximální nosnost košíku na nákupy je 2 kg.

Teraz už poznáte základné funkcie kočíka. Pripravte Greentom Upp na prvé použitie podľa nasledujúcich pokynov. Maximálna nosnosť košíka na nákupy je 2 kg.

Page 13: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

montaż koszyka na zakupy / montáž košíku na nákupy / montáž košíka na nákupy

2

11

1

5x

Page 14: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

montaż koszyka na zakupy / montáž košíku na nákupy / montáž košíka na nákupy

3

5

12

4

Page 15: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

montaż koszyka na zakupy / montáž košíku na nákupy / montáž košíka na nákupy

6

8

13

7

9

6x 2x

2x

Page 16: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

14

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Wózek Greentom Upp jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 6 miesięcy do osiągnięcia wagi 18 kg (około 4 roku życia). W przypadku używania wózka Greentom Upp od narodzin dziecka, zalecane jest korzystanie z niego w połączeniu z odpowiednim fotelikiem samochodowym do osiągnięcia przez dziecko wieku około 12 miesięcy (maksymalnej wagi 13 kg).

Greentom Upp je vhodný pro děti od 6 měsíců až do hmotnosti 18 kg (asi 4 roky). Pokud chcete Greentom Upp používat již od narození dítěte, doporučujeme Vám ho do věku 12 měsíců dítěte používat v kombinaci s odpovídající autosedačkou (maximální hmotnost 13 kg).

Kočík Greentom Upp je určený pre deti od 6 mesiacov do hmotnosti 18 kg (približne 4 roky). Pri používaní od narodenia dieťaťa odporúčame používať Greentom Upp v kombinácii s vhodnou bezpečnostnou autosedačkou do veku približne 12 mesiacov (s maximálnou nosnosťou 13 kg).

Page 17: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

należy przestrzegać instrukcji / řiďte se instrukcemi / riaďte sa pokynmi

1

2

15

16

18

Page 18: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

1616

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Adaptery do montażu fotelika samochodowego można osobno nabyću sprzedawcy, u którego zakupili Państwo wózek Greentom, bądź zapośrednictwem witryny www.greentom.com. Adaptery pasują dofotelików Mima iZi Go, Besafe iZi Go, Maxi Cosi 0+, Cybex Aton, Kidsriver 0+, Lief 0+.

Adaptéry na autosedačku si můžete objednat u svého dodavatelekočárku Greentom nebo na webové stránce www.greentom.com.Kočárek lze používat v kombinaci se sedačkami Mima iZi Go, Besafe iZi Go, Maxi Cosi 0+, Cybex Aton, Kidsriver 0+, Lief 0+.

Adaptéry na autosedačku sú k dispozícii samostatne u vášho dodávateľaznačky Greentom alebo na adrese www.greentom.com. Sú vhodnépre autosedačky Mima iZi Go, Besafe iZi Go, Maxi Cosi 0+, Cybex Aton,Kidsriver 0+, Lief 0+.

Page 19: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

montaż fotelika samochodowego / umístění autosedačky / pripevnenie autosedačky

17

1

2 3

Page 20: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Jeśli wózek Greentom Upp będzie używany z fotelikiem samochodowym, montaż fotelika należy wykonać, ściśle przestrzegając poniższych instrukcji.

Před použitím kočárku Greentom Upp včetně sedačky je nutné postupovat přesně podle následujících instrukcí k montáži.

Pre použite modelu Greentom Upp v kombinácii sedadlom sa dôsledne riaďte nasledujúcimi pokynmi pre inštaláciu.

18

Page 21: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

montaż fotelika / montáž sedačky / inštalácia sedadla

19

1

3

10x

2

Page 22: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

montaż fotelika / montáž sedačky / inštalácia sedadla

20

4 szczegół / detail / detail

Page 23: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

montaż fotelika / montáž sedačky / inštalácia sedadla

21

4

6 7

5

3

4

3

4

2x 2x

Page 24: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

22

Gre

ento

m |

upp

we

grow

Na kolejnych stronach objaśniono pozostałe funkcje wózka Greentom Upp, takie jak używanie pałąka ochronnego, pasów bezpieczeństwa, budki przeciwsłonecznej, ustawianie wózka w pozycji siedzącej i leżącej oraz wyjmowanie fotelika.

Na následujících stránkách Vám jasně vysvětlíme další funkcekočárku Greentom Upp, jako je např. použití ochranného madla,bezpečnostního pásu a stříšky proti slunci, polohování do polohyvsedě a vleže a demontáž sedačky.

Na nasledujúcich stranách nájdete zrozumiteľný popis ostatnýchfunkcií modelu Greentom Upp, ako je použitie ochranného oblúka,bezpečnostných pásov, striešky proti slnku, polohovanie do sedu aľahu a odnímanie sedadla.

Page 25: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

używanie pałąka ochronnego / použití ochranného madla / použitie ochranného oblúka

23

1

1 2

2

Page 26: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

odpinanie i zapinanie pasów bezpieczeństwa / otevření-uzavření bezpečnostních pásů / rozopínanie – zapínanie bezpečnostných pásov

24

1

1 2

2

Page 27: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

regulacja pasów bezpieczeństwa / nastavení bezpečnostních pásů / nastavovanie bezpečnostných pásov

25

Page 28: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

26

budka przeciwsłoneczna / stříška proti slunci / strieška proti slnku

1

1 2

2

Page 29: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

ustawianie w pozycji siedzącej i leżącej / polohování do polohy vsedě a vleže / polohovanie do sedu alebo ľahu

27

1

2

Page 30: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

wyjmowanie fotelika / demontáž sedačky / odnímanie sedadla

28

1

3

2

2x 2x

10x

Page 31: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

29

Polski

Page 32: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

• Należy uważnie przeczytać niniejszą Instrukcję użytkowania i zachować ją do wglądu w przyszłości. Nieprzestrzeganie niniejszej Instrukcji może spowodować zagrożenie bezpieczeństwa Państwa dziecka.

• Są Państwo odpowiedzialni za bezpieczeństwo swojego dziecka.• Zatrzymując się, należy zawsze włączać hamulec wózka.• Pozostawianie dziecka bez nadzoru może być niebezpieczne.• Siedzisko wózka spacerowego nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 6

miesięcy.• Gdy dziecko zacznie samodzielnie siedzieć, należy zacząć używać pasów

bezpieczeństwa.• Pasy barkowe i bas biodrowy należy zawsze używać w połączeniu z paskiem

krokowym.• Przed każdym użyciem adapterów należy kontrolować, czy siedzisko jest

prawidłowo zamocowane. • Przed użyciem wózka należy upewnić się, że zamknięte są wszystkie elementy

blokujące. • Nie należy w żaden sposób dodatkowo obciążać rączki wózka, gdyż może to

ujemnie wpłynąć na stabilność wózka.• Niniejszy produkt nie nadaje się do użytkowania podczas biegania ani podczas

jazdy na rolkach.• W celu zapobieżenia zagrożeniu uduszeniem się wszystkie woreczki plastikowe i

drobne elementy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.• Proszę regularnie kontrolować stan i działanie wózka. Ma to zasadnicze znaczenie

dla bezpieczeństwa Państwa dziecka. • Koła wózka mogą pozostawiać ślady na niektórych podłożach (szczególnie na

gładkich podłogach, takich jak parkiet, panele laminowane czy linoleum).

ostrzeżenia

30

Page 33: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

• Wózek Greentom Upp nadaje się do przewożenia nie więcej niż jednego dziecka.

• Wózek Greentom Upp jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 6 miesięcy do osiągnięcia wagi 18 kg (przeciętnie około 4 roku życia).

• W przypadku używania wózka Greentom Upp od narodzin dziecka zalecane jest korzystanie z niego w połączeniu z odpowiednim fotelikiem samochodowym, do osiągnięcia przez dziecko wieku około 12 miesięcy (maksymalnej wagi 13 kg).

• Podczas regulacji oraz składania i rozkładania wózka należy uważać, by dziecko nie znajdowało się w pobliżu ruchomych elementów wózka.

• Nie wolno nigdy podnosić wózka Greentom Upp, gdy siedzi lub leży w nim dziecko. Gdy dziecko siedzi lub leży w wózku Upp, nie należy używać schodów ruchomych.

• Nie należy usuwać z siedziska wózka znaków handlowych ani etykiet, gdyż może to spowodować uszkodzenia.

• Należy używać wyłącznie części i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta lub dystrybutora. Nie należy wprowadzać w wózku żadnych zmian. Wózek spacerowy Greentom Upp został zatwierdzony jako spełniający normę EN1888:2003 A1, A2 i A3 2005.

31

Page 34: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

konserwacja / segregacja odpadów / gwarancja

Konserwacja• Wózek Greentom Upp wymaga regularnej konserwacji.• Należy regularnie czyścić stelaż wózka, siedzisko, budkę przeciwsłoneczną i koszyk

na zakupy za pomocą wilgotnej ściereczki. Nie należy używać agresywnych środków czyszczących.

• Po użyciu na deszczu wózek należy osuszyć miękką ściereczką absorbującą wilgoć.

Segregacja odpadówUprzejmie prosimy Państwa o segregowanie odpadów przy wyrzucaniu opakowań wózka Greentom Upp. Wszystkie materiały opakowaniowe wykonano z tektury pochodzącej z recyklingu, którą można powtórnie poddać recyklingowi. Wózek spacerowy zaprojektowano w taki sposób, by wykorzystane w nim materiały łatwo było poddać segregacji odpadów i recyklingowi. Więcej informacji można uzyskać, odwiedzając witrynę www.greentom.com.

Gwarancja nie obowiązuje w następujących przypadkach:• W przypadku używania do celów innych, niż opisane w niniejszej Instrukcji użytkowania.• W przypadku oddania produktu do naprawy za pośrednictwem dystrybutora, który nie

jest przez nas autoryzowany.• Jeśli produkt nie został dostarczony do producenta (za pośrednictwem sprzedawcy i/lub

importera) wraz z oryginalnym dowodem zakupu.• W przypadku wykonania napraw przez osoby trzecie lub przez dystrybutora, który nie jest

przez nas autoryzowany.• Jeśli wada powstała w wyniku niewłaściwego lub niedbałego użytkowania lub

konserwowania, w wyniku zaniedbania bądź wskutek mechanicznego uszkodzenia

32

Page 35: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

gwarancja

Data rozpoczęcia obowiązywania gwarancji:Okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu produktu.

Okres gwarancji:• Gwarancji udziela się na okres 24 następujących po sobie miesięcy.

Gwarancja obwiązuje tylko dla pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniu.

Jak postępować w przypadku wystąpienia wad:• Po zakupie produktu należy starannie zachować dowód zakupu. Na dowodzie

zakupu powinna być wyraźnie widoczna data zakupu. W przypadku problemów lub wad proszę kontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt. Nie ma możliwości domagania się zamiany produktu na inny lub przyjęcia zwrotu produktu. Naprawy nie uprawniają do przedłużenia okresu gwarancji. Produkty, które zostały zwrócone bezpośrednio do producenta nie są objęte gwarancją.

• Niniejsza klauzula gwarancyjna jest zgodna z Dyrektywą Europejską nr 99/44/WE z dnia 25 maja 1999 roku.

33

tkaniny i/lub stelażu. • Jeśli elementy (koła, obracające się i ruchome elementy itp.) wykazują oznaki

normalnego zużycia, jakiego można spodziewać się w wyniku codziennego użytkowania.

Page 36: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

gwarancja / kontakt

Gwarantujemy, że niniejszy wyrób został wyprodukowany zgodnie z aktualnymi europejskimi normami bezpieczeństwa i wymaganiami dotyczącymi jakości, mającymi zastosowanie do tego produktu oraz że w momencie zakupu niniejszy produkt jest wolny od wad wykonawczych i materiałowych. W trakcie procesu produkcji produkt został poddany szeregowi kontroli jakości. Jeśli pomimo naszych starań w ciągu 24-miesięcznego okresu gwarancji okaże się, że niniejszy produkt posiada wady materiałowe i/lub wady wykonania (przy normalnym użytkowaniu opisanym w Instrukcji użytkowania), wypełnimy warunki i postanowienia gwarancji. W takim wypadku proszę skontaktować się ze sprzedawcą. Szczegółowe informacje o stosowaniu warunków gwarancji można uzyskać, kontaktując się ze sprzedawcą lub odwiedzając naszą witrynę internetową: www.greentom.com

Kontakt i PytaniaJeśli mają Państwo jeszcze pytania, proszę skontaktować się z dystrybutorem lub z importerem (patrz www.greentom.com).Greentom B.V.Molensingel 47 / 6229PB Maastricht / Holandiawww.greentom.com

Informacje i pytania o charakterze ogólnym: [email protected]ługa serwisowa: [email protected]

34

Page 37: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

Čeština

Page 38: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

• Tento návod k použití si pečlivě přečtěte a uložte ho pro případ pozdější potřeby.Pokud nedodržíte uvedený postup, můžete ohrozit bezpečnost Vašeho dítěte.

• Za bezpečnost Vašeho dítěte nesete plnou odpovědnost.• Pokud se zastavíte, ihned vždy kočárek zabrzděte.• Nenechávejte své dítě bez dozoru, může to být nebezpečné.• Kočárek není vhodný pro děti mladší 6 měsíců.• Jakmile si Vaše dítě začne sedat, používejte bezpečnostní pásy.• Vždy používejte pás mezi nohama v kombinaci s pásem přes boky a ramena.• Před každým použitím si zkontrolujte, zda jsou adaptéry a sedačka správně

upevněny.• Ještě před použitím se ujistěte, že všechny pojistky jsou uzamčeny.• Nevěšte na madlo další předměty, mohlo by to narušit stabilitu kočárku.• Tento výrobek není vhodný na běhání nebo bruslení.• Předcházejte nebezpečí udušení plastovými obaly a malými předměty a

uchovávejte je mimo dosah dětí.• Kočárek prosím pravidelně kontrolujte. Je to důležité pro bezpečnost Vašeho

dítěte. • Na některých podlahách (především s hladkým povrchem, jako jsou parkety,

laminát a linoleum) mohou kolečka kočárku zanechat otisk.

upozornění

36

Page 39: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

37

bezpečnostní předpisy

• Greentom Upp je vhodný k přepravě pouze jednoho dítěte.• Greentom Upp je vhodný pro děti od 6 měsíců až do hmotnosti 18 kg

(průměrně 4 roky).• Pokud chcete Greentom Upp používat již od narození dítěte, doporučujeme

Vám ho do věku 12 měsíců dítěte používat v kombinaci s odpovídající autosedačkou (maximální hmotnost 13 kg).

• Zajistěte, aby během nastavení kočárku nebo jeho rozložení či složení bylo Vaše dítě mimo dosah pohyblivých částí kočárku.

• Nikdy kočárek Greentom Upp nezvedejte, pokud v něm sedí nebo leží Vaše dítě. Kočárek, ve kterém leží nebo sedí Vaše dítě, nepoužívejte na eskalátoru nebo schodišti.

• Ze sedačky neodstraňujte žádná loga a/nebo etikety, mohlo by dojít k jejímu poškození.

• Používejte výhradně součástky a příslušenství schválené výrobcem či prodejcem. Kočárek nijak nepřestavujte. Kočárek Greentom Upp prošel atestací podle normy EN1888:2003 A1, A2 & A3 2005

Page 40: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

údržba / třídění odpadu/ záruka

Údržba• Kočárek Greentom Upp vyžaduje pravidelnou údržbu.• Konstrukci, sedačku, stříšku a košík na nákupy pravidelně otírejte vlhkým

hadříkem. Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky.• Pokud jste kočárek používali za deště, vysušte jej jemným hadříkem s vysokou

savostí.

Třídění odpaduŽádáme Vás o roztřídění obalového materiálu použitého na kočárek Greentom Upp. Veškerý obalový materiál byl vyroben z recyklovaného kartonu, který lze opět recyklovat. Kočárek byl navržen tak, aby se použité materiály daly jednoduše vytřídit a recyklovat. Více informací viz www.greentom.com

Záruka se nevztahuje na následující případy:• Pokud byl kočárek použit k jinému účelu, než je popsáno v návodu k použití.• Pokud byl výrobek předán k opravě prodejci, který k tomu od nás nebyl • autorizován.• Pokud výrobek nebyl výrobci vrácen včetně originálu účtenky (prostřednictvím

obchodníka a/nebo dovozce).• Pokud byla oprava provedena třetí stranou nebo prodejcem, který námi nebyl

schválen.• Pokud byl defekt kočárku způsobem nesprávným nebo nešetrným používáním či

údržbou, zničením nebo proražením látky a/nebo konstrukce.• Pokud jednotlivé díly kočárku vykazují běžné opotřebení, které vzniká během

každodenního použití (kola, otáčivé a pohyblivé díly apod.).

38

Page 41: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

záruka

Začátek platnosti záruční lhůty:Začátek platnosti záruční lhůty se počítá ode dne zakoupení výrobku.

Délka záruční lhůty:• Záruční lhůta platí po dobu 24 po sobě následujících měsíců.

Záruční lhůta platí pouze pro prvního majitele a je nepřenosná.

Jak postupovat v případě defektu:• Po zakoupení výrobku si pečlivě uschovejte účtenku.

Na účtence musí být čitelně uvedeno datum nákupu. V případě problémů nebo defektu se můžete obrátit na svého dodavatele. Nelze vyžadovat výměnu nebo vrácení výrobku.Provedení opravy neznamená právo na prodloužení záruční lhůty. Produktům vráceným přímo výrobci se záruční lhůta neposkytuje.

• Tato ustanovení týkající se záruční lhůty jsou v souladu s evropskou směrnicí EU č. 99/44/ES z 25. května 1999.

39

Page 42: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

40

záruka/kontakt

Zaručujeme, že tento výrobek byl vyroben v souladu s aktuálními evropskými bezpečnostními normami a požadavky kvality, které platí pro tento výrobek, a že je tento výrobek v době nákupu bez závad ve zpracování a materiálu. Během výroby produkt prošel několika kontrolami kvality.Pokud se i přes naši snahu během záruční lhůty v délce 24 měsíců na výrobku objeví vady materiálu a/nebo zpracování (při běžném používání, jak je popsáno v návodu k použití), budeme postupovat podle záručních podmínek. V takovém případě se obraťte na svého prodejce.

Pro podrobnější informace o uplatňování záruky kontaktujte Vašeho prodejce nebo navštivte naši webovou stránku: www.greentom.com

Kontakt a dotazyMáte-li další dotazy, obraťte se na svého prodejce nebo dovozce (viz www.greentom.com).

Greentom B.V.Molensingel 47 / 6229PB Maastricht / Nizozemskowww.greentom.com

Všeobecné informace a dotazy: [email protected]: [email protected]

Page 43: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

Slovenčina

Page 44: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

42

• Pozorne si prečítajte tento návod na použitie a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.Nedodržanie týchto pokynov môže ohroziť bezpečnosť Vášho dieťaťa.

• Za bezpečnosť vášho dieťaťa zodpovedáte vy.• Kočík pri zastavení vždy zaistite brzdou.• Ponechaním dieťaťa bez dozoru môžete ohroziť jeho bezpečnosť.• Kočík nie je určený pre deti mladšie ako 6 mesiacov.• Používajte bezpečnostné pásy hneď, ako vie vaše dieťa samostatne

sedieť.• Vždy používajte medzinožný pás v kombinácii s bedrovým popruhom a

ramennými popruhmi.• Pred každým použitím skontrolujte, či sú adaptéry alebo sedadlo

správne upevnené.• Dbajte na to, aby boli pred každým použitím uzavreté všetky blokovacie

zariadenia.• Na rukoväť neumiestňujte žiadnu ďalšiu záťaž, pretože by ste tým mohli

ovplyvniť stabilitu hlbokého/športového kočíka.• Tento výrobok nie je určený na behanie ani k jazde na kolieskových

korčuliach.• Plastové vrecká a malé predmety udržujte mimo dosahu detí, aby ste

predišli nebezpečenstvu udusenia.• Kočík pravidelne kontrolujte. Je to dôležité pre bezpečnosť vášho

dieťaťa. • Kolesá môžu na niektorých povrchoch zanechať stopy (najmä na

hladkých podlahách, ako sú parkety, laminát a linoleum).

upozornenia

Page 45: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

bezpečnostné pokyny

• Greentom Upp je určený na prepravu len 1 dieťaťa.• Greentom Upp je určený pre deti od 6 mesiacov do 18 kg (odhadovaný vek 4

roky).• Ak používate Greentom Upp od narodenia dieťaťa, odporúčame do veku približne

12 mesiacov používať vhodnú bezpečnostnú autosedačku (s maximálnou nosnosťou 13 kg).

• Pri nastavovaní kočíka alebo jeho skladaní/rozkladaní dbajte na to, aby sa vaše dieťa nenachádzalo v blízkosti pohyblivých dielov.

• Greentom Upp nikdy nedvíhajte, ak v ňom leží alebo sedí dieťa. • Pokiaľ v modeli Upp leží/sedí dieťa, nepoužívajte eskalátor ani schody.• Zo sedadla neodstraňujte žiadne logá ani štítky, mohli by ste ho tým poškodiť.• Používajte výhradne diely a príslušenstvo schválené výrobcom alebo

distribútorom. Kočík neupravujte. • Kočík Greentom Upp spĺňa normu EN1888: 2003 A1, A2, A3: 2005.

43

Page 46: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

údržba/separácia odpadu/záruka

Údržba• Kočík Greentom Upp si vyžaduje pravidelnú údržbu.• Konštrukciu, sedadlo, striešku proti slnku a nákupný košík pravidelne čistite

vlhkou handrou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.• Po použití v daždi kočík osušte jemnou nasiakavou handrou.

Separácia odpaduProsíme vás, aby ste obaly z kočíka Greentom Upp separovali. Všetok obalový materiál je vyrobený z recyklovaného kartónu a môže byť opäť recyklovaný. Kočík je navrhnutý tak, aby sa použitý materiál dal jednoducho separovať a recyklovať. Viac informácií nájdete na: www.greentom.com.

Záruku nie je možné uplatniť v nasledujúcich prípadoch:• V prípade používania výrobku iným spôsobom a na iné účely, než je uvedené v

návode.• Ak je výrobok postúpený na opravu prostredníctvom neautorizovaného predajcu.• Ak bol výrobok odoslaný výrobcovi bez originálneho potvrdenia o kúpe

(prostredníctvom predajcu a/alebo dovozcu).• Ak boli opravy výrobku vykonané treťou stranou alebo neautorizovaným

predajcom.• Ak porucha vznikla v dôsledku nesprávneho, nedbalého použitia alebo údržby,

neopatrného zaobchádzania alebo v dôsledku zámerného poškodenia textílie a/alebo konštrukcie.

• Ak sa na súčastiach výrobku (kolesách, rotujúcich a pohyblivých dieloch a pod.) prejavuje bežné opotrebovanie spôsobené každodenným používaním.

44

Page 47: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

záruka

Dátum nadobudnutia platnosti:Záruka nadobúda platnosť dňom zakúpenia výrobku.

Trvanie záruky:• Záručná lehota trvá 24 za sebou nasledujúcich mesiacov.

Záruku si môže uplatniť len prvý vlastník výrobku, záruka je neprenosná.

Čo robiť v prípade zistenia nedostatkov:• Po zakúpení výrobku si dobre odložte potvrdenie o jeho kúpe.

Na tomto potvrdení musí byť zreteľne viditeľný dátum kúpy. V prípade problémov alebo nedostatkov kontaktujte vášho dodávateľa. Nie je možné požadovať výmenu ani vrátenie výrobku.Oprava výrobku neposkytuje nárok na predĺženie záručnej lehoty. Na výrobky vrátené priamo výrobcovi nie je možné uplatniť si záruku.

• Tieto záručné ustanovenia spĺňajú požiadavky európskej smernice 99/44/ES z 25. mája 1999.

45

Page 48: Manual Polish | Czech | Slovak

Gre

ento

m |

upp

we

grow

záruka/kontakt

Garantujeme vám, že tento výrobok spĺňa súčasné európske bezpečnostné normy a požiadavky na kvalitu, ktoré sa vzťahujú na tento typ výrobkov a že v čase zakúpenia sa na ňom nevyskytujú nedostatky v spracovaní a ani na použitých materiáloch. V procese výroby prešiel tento výrobok rôznymi kontrolami kvality.Ak sa na výrobku napriek všetkým našim snahám prejavia nejaké materiálové a/alebo výrobné chyby v priebehu 24-mesačnej záručnej lehoty (pri bežnom používaní v súlade s návodom na použitie), je možné uplatniť si naň záruku v súlade so záručnými podmienkami a ustanoveniami. V takom prípade kontaktuje predajcu výrobku.

Podrobné informácie o uplatňovaní záručných podmienok získate od predajcu výrobku alebo na našej internetovej stránke: www.greentom.com.

Kontakt a otázkyV prípade ďalších otázok kontaktujte svojho predajcu alebo dodávateľa (pozri www.greentom.com).

Greentom B.V.Molensingel 47 / 6229PB Maastricht / Holandskowww.greentom.com

Všeobecné informácie a otázky: [email protected]ácie ohľadom servisu: [email protected]

46

Page 49: Manual Polish | Czech | Slovak

Greentom

| upp we grow

39

Upp we grow!

Page 50: Manual Polish | Czech | Slovak

dziękujemy Państwu za wybór najbardziej ekologicznego wózka spacerowego na naszej planecie

děkujeme Vám, že jste si vybrali nejekologičtější kočárek na Zemiďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre najekologickejší kočík na Zemi

Page 51: Manual Polish | Czech | Slovak
Page 52: Manual Polish | Czech | Slovak

smart | dutch | design