154
ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.

MANUAL DEL USUARIO - lg.com UG Spanish.pdf · podría dañar el teléfono o la batería, y podría ... Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F

Embed Size (px)

Citation preview

ENGLISH

P/N : MMBB0345401(1.0)LG-UX700 W

USER GUIDEPlease read this manual carefully before operating your mobilephone. Retain it for future reference.

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIOLea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.Guárdelo para consultarlo en el futuro.

US

ER

GU

IDE

UX700_cover_Ver1.0_090716.qxd 7/16/09 2:20 PM Page 1

Precaución de Seguridad Importante

1

Precauciónde

SeguridadIm

portante

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.

¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o lamuerte.

1. No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podríaocasionar que estalle la batería.

2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondasya que esto haría que estallara la batería.

3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menoresde -4°F ni mayores de 122°F.

4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o conmateriales peligrosos o inflamables.

5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kitde manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipoinalámbrico está instalado incorrectamente y se activala bolsa de aire, usted puede resultar gravementelesionado.

6. No use un teléfono de mano cuando estéconduciendo.

7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibidohacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)

Precaución de Seguridad Importante

2

Precauciónde

SeguridadIm

portante

1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a laluz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumedad, como por ejemplo el baño.

2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar elteléfono. Existe riesgo de causar un incendio.

3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agitefuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetasde circuitos internas del teléfono.

4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, yaque puede generar chispas.

5. No dañe el cable de corriente doblándolo,retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use laclavija si está suelta, ya que esto puede ocasionarincendios o descargas eléctricas.

6. No coloque objetos pesados sobre el cable decorriente. No permita que el cable de corriente sedoble, ya que esto puede ocasionar incendios odescargas eléctricas.

7. No manipule el teléfono con las manos húmedascuando se esté cargando. Puede causar un choqueeléctrico o dañar gravemente el teléfono.

8. No desarme el teléfono.

3

Precauciónde

SeguridadIm

portante

1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya quepuede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas oincendios.

2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpodurante las llamadas.

3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos conbordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causarun incendio.

4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones

de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podríacausar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o lamuerte.

6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando seilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.

7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otrosproveedores.

8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a susaccesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar comoresultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.

9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números deemergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquiercircunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible quelos números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionenen todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarsedebido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

Contenido

4

Contenido

Precaución de SeguridadImportante 1

Contenido 4

Bienvenidos 10

Detalles Técnicos 11Información de la FCC sobreexposición a la RF 13Contacto corporal durante elfuncionamiento 13Antena externa instalada en un vehículo 14FCC Notice y Precaución 14Precaución 15Declaración del articulo 15.19 15Declaración del articulo 15.21 15Declaracion del articulo 15.105 16

Descripción general delteléfono 17

Descripción general de losmenús 22

Para hacer funcionar suteléfono por primera vez 26

La batería 26Cargar la batería 26Instalación de la tarjeta microSDTM 27Desinstalación de la tarjeta microSDTM 28Nivel de carga de la batería 28Encender y apagar el teléfono 28Fuerza de la señal 29Iconos en pantalla 29Hacer llamadas 29Corrección de errores de marcado 30Remarcado de llamadas 30Recibir llamadas 30

Acceso rápido a funcionesprácticas 31

Modo de bloqueo 31Función de Altavoz 31Ajuste rápido del volumen 31Llam. en Espera 31ID de Llamador 32

5

Contenido

Marcado Veloz 32

Introducir y editarinformación 34

Entrada de texto 34

Contactos en la memoria del teléfono 35

Aspectos básicos del almacenamiento de entradas decontactos 35Números de teléfono con pausas 35Búsqueda en la memoria del teléfono 37Accediendo opciones 37Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 38

Uso de los menús delteléfono 40

Contactos 40

1. Nuevo Contacto 402. Lista de Contactos 413. Marcado Veloz 414. Grupos 42

5. Mi Tarj de Nombre 42

Llamadas Recientes 43

1. Perdidas 432. Recibidas 443. Marcadas 444. Todas 445. Tiempo de Llamadas 446. Contador KB 45

Mensajería 45

1. Nuevo Mensaje Texto 462. Nuevo Mensaje Foto 473. Entrada 494. Borradores 515. Enviado 516. Buzón de Voz 527. Textos-Rápidos 538. Borrar Todos 539. Config Mensaje 549.1 Todos los Mensajes 549.2 Mensajes de Texto 559.3 Mensaje de Foto 559.4 Número de Buzón de Voz 55

Contenido

6

Contenido

Nuevo Msj Texto 56

Marcado Veloz 56

Browser 56

easyedge 64

Your Navigator 65

Tomar Foto 66

Galería 67

Grabar Vídeo 69

Mis Cosas 70

Grabar Voz 71

Música 71

1. Tocando Ahora /Recientemente Tocadas 72

2. Todas las Canciones 723. Artistas 734. Álbums 73

5. Géneros 736. Lista de Reproducción 737. Ambiente 747.1 Repetir 747.2 Revolver Canciones 747.3 Música de Fondo 75

Tone Room 75

Juegos 75

Comando de Voz 76

1. Iniciar Comando 761.1 Llamar <Nombre> o <Número> 761.2 Buzón de Voz 761.3 Llamada Perdida 771.4 Mensajes 771.5 Hora & Fecha 771.6 Ayuda 77

2. Modo de Comando 783. Anunciar Alertas 784. Entrenar Palabra 785. Mejor Coincidencia 79

Herramientas 79

7

Contenido

1. Calculadora 792. Ez Sugerencia 803. Convertidor de Unidades 814. Cronómetro 81

Organizador 82

1. Calendario 822. Busq. de Fecha 82

Calendario 83

Reloj Despertador 83

Reloj Mundial 84

Cuaderno de Dibujo 85

Notas 85

Config Sonido 86

1. Timbres 862. Volumen 873. Alertas de Mensaje 874. Tipo de Alerta 885. Alertas Servc 88

6. Tonos de Enc./Apag. 89

Config Pantalla 89

1. Papel Tapiz 891.1 Pantalla 891.2 Revolver 90

2. Pancarta 903. Config del LCD 903.1 Ahorro de Energía 913.2 Luz de Fondo 913.3 Brillo 91

4. Languages(Idiomas) 915. Relojes & Calendario 926. Configuraciones de Fuente 927. Tamaño de Fuentes de

Marcación 938. Estilo de Menú 939. Coincidencia de Nombre paraMarcación 93

Config Llamada 94

1. Opciones de Respuesta 942. Auto Reintento 943. Marcación de 1 Toque 94

Contenido

8

Contenido

4. Privacidad de Voz 955. Auto Volumen 956. Modo Avión 967. Modo TTY 96

Config Toque 97

1. Calibración de la PantallaTáctil 97

2. Efecto de la Pantalla Táctil 97

Config Teléfono 98

1. Auto-Bloqueo de Toque 982. Seguridad 982.1 Bloqueo de Teléfono 982.2 Restricciones 992.3 Números de Emergencia 1002.4 Cambiar Código de Bloqueo 101

3. Memoria 1014. Info de Teléfono 1024.1 Mi Número 1024.2 ESN/MEID 1024.3 Glosario de Iconos 1024.4 Versión 103

5. Reinicio Principal 103

Sistema 104

1. Red 1041.1 Selec de Sistema 1041.2 Fijar NAM 1041.3 Auto NAM 1041.4 Sistema de Servicio 105

2. Ubicación 105

Bluetooth® 106

1. Potencia 1062. Agregar Nuevo 1073. Pareja de Disposit. 1084. Configuración 1084.1 Mi Visibilidad 1084.2 Nombre de Aparato 1084.3 Info de Aparato 109

Conexión USB 109

Seguridad 110Información de seguridad de la TIA 110

Exposición a las señales deradiofrecuencia 110

9

Contenido

Cuidado de la antena 111Funcionamiento del teléfono 111Sugerencias para un funcionamientomás eficiente 111Manejo 111Dispositivos electrónicos 112Marcapasos 112Las personas con marcapasos: 112Aparatos para la sordera 112Otros dispositivos médicos 113Centros de atención médica 113Vehículos 113Instalaciones con letreros 113Aeronaves 113Áreas de explosivos 113Atmósfera potencialmente explosiva 114Para vehículos equipados con bolsas de aire 114

Información de seguridad 115Seguridad del cargador y deladaptador 115Información y cuidado de la batería 115Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio 116

Aviso general 117¡Información de SeguridadImportante! 118

Evite los daños a la audición 118Uso de su teléfono con seguridad 119Evite los daños a la audición 119Uso de los audífonos con seguridad 120

Actualización de la FDApara los consumidores 12010 Consejos de Seguridad para Conductores 131Información al consumidorsobre la SAR 135Reglas para la compatibilidadcon aparatos para la sordera(HAC) de la FCC para losdispositivos inalámbricos 138

Accesorios 142

Declaración De GarantíaLimitada 143

Índice 148

Bienvenidos

10

Bienvenidos

Felicidades por elegir el avanzadoy compacto teléfono celular

, diseñado parafuncionar con la más recientetecnología de comunicacionesmóviles digitales: Acceso múltiplede división de código (CodeDivision Multiple Access,CDMA). Junto con las muchasfunciones avanzadas del sistemaCDMA, este teléfono ofrece:l Capacidad de almacenar

música y ranura de extensiónpara la tarjeta de microSD™.

l Una claridad de vozenormemente mejorada.

l Diseño delgado y elegantecon antena interna (a lo largode esta guía del usuario, eltérmino "antena" se referirá ala antena interna).

l Pantalla grande de LCD con 8líneas, de fácil lectura, con luzde fondo e iconos de estado.

l Localizador, mensajería, correode voz e identificador dellamadas.

l Teclado de 7 teclas físicas,pantalla táctil, y un tecladoQWERTY táctil.

l Función de altavoz.l Cámara de 2.0 Megapixels.l Interface activada por menús

con indicaciones para fáciloperación y configuración.

l Respuesta con cualquier tecla,respuesta automática,remarcado automático,marcado con una tecla ymarcado rápido con 99ubicaciones de memoria.

l Funciones bilingües (Inglés yEspañol).

l La tecnología inalámbricaBluetooth®.

NotaLas palabras de la marca y loslogotipos de Bluetooth® sonpropiedad de Bluetooth® SIG, Inc. ycualquier uso de tales marcas porparte de LG Electronics se hace bajolicencia. Otras marcas y nombrescomerciales son de sus respectivospropietarios.

Detalles Técnicos

11

Detalles

Técnicos

Información importante

Esta guía del usuario contieneinformación importante acerca deluso y funcionamiento delteléfono. Lea toda la informacióncon cuidado antes de usar elteléfono para obtener undesempeño óptimo y evitarcualquier daño o mal uso delaparato. Cualquier cambio omodificación no aprobadosanulará la garantía.Cumplimiento de clase B según elartículo 15 de la FCC

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. La operación estásujeta a las dos condicionessiguientes: (1) Este dispositivo ysus accesorios no podrán causarinterferencias dañinas y (2) estedispositivo y sus accesorios debentolerar cualquier interferencia quereciban, incluida aquélla que puedaprovocar un funcionamientoincorrecto.

Detalles técnicos

EL es un teléfono demodo dual que opera en ambasfrecuencias de Acceso múltiplede división de código (CDMA):servicios celulares a 800 MHz yServicios de comunicaciónpersonal (PersonalCommunication Services, PCS) a1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa unafunción llamada DSSS (DirectSequence Spread Spectrum,Espectro propagado desecuencia directa) que permiteque el teléfono evite que secruce la comunicación y quevarios usuarios empleen un canalde frecuencia en la misma áreaespecífica. Esto da comoresultado una capacidad 10veces mayor en comparación conel modo analógico. Además, lasfunciones como handoff(transferencia de enlace) suave ymás suave, handoff duro ytecnologías de control de la

Detalles Técnicos

12

Detalles

Técnicos

potencia de radiofrecuenciadinámica se combinan parareducir las interrupciones en lasllamadas.Las redes celular y CDMA PCSconstan de MSO (Oficina deconmutación de telefonía móvil),BSC (Controlador de estación debase), BTS (Sistema detransmisión de estación de base)y MS (Estación móvil).

* TSB -74: Protocolo entre unsistema IS-95A y ANSI J-STD-008

La duración de su batería es deldoble que la de IS-95. La tabla siguiente muestraalgunos de los principalesestándares CDMA.

Estándar deCDMA

Institucióndesignada Descripción

Interfaz deaire básica

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000

Interfaz de aire Modo dual CDMAProtocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operacionesinterbandasICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000de banda de frecuencia PCS

Red

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSOperaciones intersistemasComunicación de datos de no señalización

ServicioTIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637IS-801

Speech CODECServicio de mensajes cortosServicio de determinación de posición (gpsOne)

Función

TIA/EIA/IS-97TIA/EIA/IS-98ANSI J-STD-018ANSI J-STD-019TIA/EIA/IS-125

Estación de base celularEstación de móvil celularEstación personal PCSEstación de base PCSSpeech CODEC

13

Detalles

Técnicos

Información de la FCC sobreexposición a la RF

¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el teléfono.

En agosto de 1996, la Comisiónfederal de comunicaciones (FCC)de los Estados Unidos, con suacción sobre el Informe y ordenFCC 96-326, adoptó unestándar de seguridadactualizado para la exposiciónhumana a la energíaelectromagnética deradiofrecuencia (RF) emitida portransmisores regulados por laFCC. Esos lineamientos sonconsistentes con el estándar deseguridad establecidopreviamente por los cuerpos deestándares tanto de los EE.UU.como internacionales. El diseñode este teléfono cumple con lasdirectrices de la FCC y estosestándares internacionales.

Contacto corporal durante elfuncionamiento

Este dispositivo se probó para unuso ordinario con la parteposterior del teléfono a unadistancia de 2.0 cm (0.79pulgadas) del cuerpo. Para cumplircon los requisitos de exposición aRF de la FCC, debe mantenerseuna distancia de separaciónmínima de 2.0 cm (0.79pulgadas) entre el cuerpo delusuario y la parte posterior delteléfono, incluida la antena, ya seaextendida o retraída. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Evite eluso de accesorios que no puedanmantener una distancia de 2.0 cm(0.79 pulgadas) entre el cuerpodel usuario y la parte posterior delteléfono y que no se hayanprobado para determinar quecumplen los límites de exposicióna RF de la FCC.

Detalles Técnicos

14

Detalles

Técnicos

Antena externa instalada en unvehículo

(Opcional, en caso de estardisponible.)Debe mantenerse una distanciamínima de separación de 20 cm(8 pulgadas) entre el usuario oquien esté cerca y la antenaexterna instalada en un vehículopara satisfacer los requisitos deexposición a RF de la FCC. ParaObtener más información sobrela exposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.

FCC Notice y Precaución

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. Elfuncionamiento está sujeto a lasdos siguientes condiciones: (1)Este dispositivo y sus accesoriosno pueden causar interferenciadañina y (2) este dispositivo ysus accesorios deben aceptarcualquier interferencia que

reciban, incluida la interferenciaque cause un funcionamiento nodeseado.Cualquier cambio o modificaciónno aprobado expresamente enesta guía del usuario podríaanular su garantía para esteequipo. Use sólo la antenaincluida y aprobada. El uso deantenas no autorizadas omodificaciones no autorizadaspueden afectar la calidad de lallamada telefónica, dañar alteléfono, anular su garantía o darcomo resultado una violación delas reglas de la FCC. No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada entra en contacto con lapiel, puede producirse una ligeraquemadura. Comuníquese con sudistribuidor local para obteneruna antena de reemplazo.

15

Detalles

Técnicos

Precaución

Utilice solamente la antenaincluida y aprobada. El uso deantenas no autorizadas o elhacerle modificaciones podriadeteriorar la calidad de lallamada, danar el telefono,invalidar la garantia o dar comoresultado una violacion de losreglamentos de la FCC. Noutilice el telefono con una antenadanada. Si una antena danadaentra en contacto con la piel,puede producirse una pequenaquemadura. Comuniquese con sudistribuidor local para obtenerun reemplazo de la antena.

Declaración del articulo 15.19

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con las normas de laFCC de part15. Elfuncionamiento esta sujeto a lasdos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo y susaccesorios no puede causarinterferencias perjudiciales.

(2) Este dispositivo y susaccesorios deben aceptarcualquier interferenciarecibida, incluyendointerferencias que puedancausar un funcionamiento nodeseado.

Declaración del articulo 15.21

Cambio o modificaciones que noesten expresamente aprobadospor la fabricante pueden anularla autorizacion del usuario paraoperar el equipo.

Detalles Técnicos

16

Detalles

Técnicos

Declaracion del articulo15.105

Este equipo ha sido evaluado yse ha comprobado que cumplecon los limites para undispositivo digital clase B,conforme el Articulo 15 de lasreglas de la FCC. Estos limiteshan sido disenados para brindaruna proteccion razonable contrala interferencia danina en unainstalacion residencial. Esteequipo genera, utiliza y puedeirradiar energia deradiofrecuencia y, si no se instalay utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, podria causarinterferencia danina para lascomunicaciones radiales. Sinembargo, no existe garantia deque la interferencia no seproduzca en una instalacion enparticular. Si este equipoocasiona interferencias daninasen la recepcion de television (locual puede determinarse

encendiendo y apagando elequipoI) se recomienda alusuario que intente corregir lainterferencia tomando una o masde las siguientes medidas:.- Aumentar la distancia entre el

equipo y el receptor.- Conectar el equipo en unatoma de un circuito diferente deaquel al que esta conectado elreceptor.- Consultar con el distribuidor o

un tecnico de radio/TVexperimentado para obtenerayuda.

Descripción general del teléfono

17

Descripción

generaldel

teléfono

1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.2. Pantalla LCD de cristal líquido Muestra las lamadas

entrantes, mensajes e iconos indicadores. Tambiénmuestra una gran variedad de contenido que deseever.

3. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestarllamadas. También puede tener acceso a susLlamadas Recientes.

4. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lollaman.

5. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender elteléfono y para terminar una llamada. Tambiénregresa a la pantalla del menú principal.

6. Tecla Clear Con un toque rápido, borra caracteres oespacios de a uno en uno; si la mantiene oprimida,borra palabras enteras. También sirve para retrocederpor los menús, un nivel a la vez.

7. Ranura para la tarjeta microSD™ (Acomoda unatarjeta opcional de microSD™ de hasta 16 GB.)Introduzca microSD™ tarjeta de memoria externa. Usetarjeta microSD™ aprobada por LG. Para acceder a laranura de la tarjeta microSD™ debe remover la tapade la batería en la parte posterior de su teléfono.

8. Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar unafoto o grabar un video. Mantengala limpia para óptimacalidad.

Descripción general del teléfono

18

Descripción

generaldel

teléfono

1. Puerto para cargador Le permite conectar elcargador de su batería u otros accesoriosopcionales.

2. Tecla de Bloqueo Úsela para bloquear suteléfono cuando el teléfono está cerrado. Paradesbloquear, oprima ó toque .

3. Tecla lateral de Cámara Úsela para accederrápidamente a las funciones de Cámara.

4. Teclas de Volumen Úselas para ajustar elvolumen del timbre en modo de espera y elvolumen del auricular durante una llamada.

5. Conector del audífono Úselo para conectar elaudífiono para permitirle oír a quien le llama opara escuchar su música.

Teclas suaves sensibles al tacto( , , , )

1. Asegúrese de tener las manoslimpias y secas. Elimine lahumedad de la superficie desus manos. No use los teclastáctiles en un entorno húmedo.

2. Los sensores de los teclastáctiles son sensibles a untoque ligero. No tiene queoprimir los teclas táctiles de

modo prolongado o fuerte parausarlos. Proteja su teléfono delos golpes fuertes porque lossensores de los teclas táctilespueden dañarse con el usoviolento.

3. Use la punta del dedo paratocar el centro de los teclastáctiles. Si los toca fuera delcentro, puede activar en sulugar la función que está junto.

19

Descripción

generaldel

teléfono

4. El nivel del sensor de tacto sepuede ajustar a su preferencia.

5. Cuando está apagada la luz dela pantalla de inicio significaque está desactivada. Oprimay suelte la tecla de Bloqueo( ) para encender la pantallade inicio.

6. Mantenga los materialesmetálicos o conductores deotro tipo apartados de lasuperficie de los teclas táctiles,ya que el contacto con ellospuede ocasionar interferenciaelectrónica.

ADVERTENCIAl No coloque objetos pesados

sobre la pantalla táctil.l No se siente sobre su teléfono.

Podría dañar la pantalla táctil.l No arrastre ni raye su teléfono

con materiales punzantes.l No someta el teléfono a

condiciones extremas (lugaresdemasiado húmedos, cálidos ofríos).

l Mantenga los productos químicosalejados del teléfono, ya quepodrían cambiar las funcionesestéticas o funciones de éste.

Descripción general del teléfono

20

Descripción

generaldel

teléfono

SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece enla pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar la pantalla con elzoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.

La pantalla táctil es una manera excelente de interactuarcon el software del . Acostumbrarse a usarlalleva algo de tiempo. Si no reacciona cómo usted espera,ajuste la calibración de la pantalla táctil.

Pantallas de inactividad en modo de espera

Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a lasfunciones que desea tener a mano.El teléfono tiene cuatro pantallas de inactividad en modode espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones deldispositivo que se usan frecuentemente.Principal: Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize suspreferencias en el menú de Pantalla.Atajo: Personaliza para un acceso rápido a Reloj Analógico,Temporizador, Nota Rápida, Calendario, Mago de Ayuda y otros atajosque pueden ser añadidos.Contactos: Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto yrealice una llamada, envíe un mensaje, ver la información del contacto,eliminarlo o ver o añadir la foto del contacto.Multimedia: Muestra las fotografías, la música y los vídeos favoritos paraque pueda mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.

21

Descripción

generalde

losm

enús

Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla deinactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.

Principal MultimediaAtajo Contactos

1.Mensaje Muestra el menú de Mensajería.2.Llamadas Muestra las teclas táctiles de marcación.3.Menú Muestra el menú principal.4.Contactos Muestra tu lista de contactos.

Descripción general de los menús

Descripción

generalde

losm

enús

22

Descripción

generalde

losm

enús

Comunicar

Contactos Nuevo ContactoLista de ContactosMarcado VelozGruposMi Tarj de Nombre

LlamadasRecientes

PerdidasRecibidasMarcadas

TodasTiempo de LlamadasContador KB

Mensajeria Nuevo Mensaje TextoNuevo Mensaje FotoEntradaBorradoresEnviadoBuzón de VozTextos-RápidosBorrar Todos

Borrar EntradaBorrar Enviado

Borrar BorradoresBorrar TodosMensajes

Config de MensajeTodos los MensajesMensaje de TextoMensaje de FotoNúmero de Buzónde Voz

Nuevo MsjTexto

Marcado Veloz

Acceso a los menús

Toque la tecla táctil MENÚ para obtener acceso a menús deteléfono. Para acceder al MENÚ, primero desbloquee la pantallaoprimiendo la tecla de Bloqueo en el lado derecho del teléfono.Para ir de nuevo a la pantalla espera, toque la tecla u oprima

en la parte baja de su teléfono.

23

Descripción

generalde

losm

enús

Browser

easyedge

Your Navigator

Entretenimiento

Tomar Foto

Galería

Grabar Vídeo

Mis CosasImágenesVídeosAudios

Grabar Voz

MúsicaTocando Ahora/RecientementeTocadasTodas las CancionesArtistasÁlbumsGénerosLista de ReproducciónAmbiente

RepetirRevolver CancionesMúsica de Fondo

Tone Room

JuegosDardosDerby CuadrangularPAC-MANMás Juegos

Utilidades

Comando deVoz

Iniciar ComandoModo de ComandoAnunciar AlertasEntrenar PalabraMejor Coincidencia

HerramientasCalculadoraEz SugerenciaConvertidor deUnidadesCronómetro

OrganizadorCalendarioBusq. de Fecha

Descripción general de los menús

24

Descripción

generalde

losm

enús

Calendario

RelojDespertador

Reloj Mundial

Cuaderno deDibujo

Notas

Configuraciones

Config Sonido Timbres

Todas Las LlamadasID de LlamadorSin ID de LlamadorLlamadasRestringidas

RevolverVolumen

Volumen MaestroTecladoAudifonoAltavoz

Alertas de MensajeMensaje de textoMensaje de fotoCorreo de vozTodos los mensajesRecordatorio demensaje

Tipo de AlertaAlertas de LlamadaAlertas de MensajeAlertas de AgendaAlertas de Alarma

Alertas de ServcBip de Minuto

Conexión de LlamBatería baja

Tonos de Enc./Apag.

Config PantallaPapel Tapiz

PantallaPrincipalAtajoContactosMultimediaGuardia de Tecla

RevolverPantallaRepetir

PancartaConfig del LCD

Ahorro de EnergíaLuz de FondoBrillo

25

Descripción

generalde

losm

enús

Languages(Idiomas)Relojes & CalendarioConfiguraciones deFuenteTamaño de Fuentes deMarcaciónEstilo de MenúCoincidencia deNombre paraMarcación

ConfigLlamada

Opciones deRespuestaAuto ReintentoMarcación de 1ToquePrivacidad de VozAuto VolumenModo AviónModo TTY

Config ToqueCalibración de laPantalla TáctilEfecto de la PantallaTáctil

ConfigTeléfono

Auto-Bloqueo deToqueSeguridad

Bloqueo deTeléfonoRestriccionesNúmeros deEmergenciaCambiar Código deBloqueo

MemoriaMemoria Comúndel TeléfonoMemoria Reservadadel Teléfono

Memoria ExternaConfiguración deAlmacenamientoPrimario

Info de TeléfonoReinicio Principal

SistemaRedUbicación

Bluetooth

Conexión USBModo de ConexiónUSBAviso de Config

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

26

Parahacer

funcionarsu

teléfonopor

primera

vez

La batería

El teléfono viene con una bateríarecargable. El nivel de carga de labatería se muestra en la partesuperior de la pantalla de cristallíquido.

Instalación de la batería

Introduzca la parte superior de labatería en la abertura que estáen la parte posterior del teléfonoy empújela hacia abajo hasta queel pestillo haga un clic.

Extraer la batería

Apague la alimentación deenergía. Deslice la cubierta de labatería, y después tome la partebaja de la batería y remuevala.

Cargar la bateríaSu teléfono viene conun adaptador de carga y uncable de datos USB queconectados cargan su teléfono.Para cargar su teléfono:

1. Conecte el adaptador decarga y el cable de datos USB.Cuando esten conectados,como se muestra en la imagende abajo, el logo LG debemirar hacia usted.

NotaUse únicamente un accesorio decarga aprobado para cargar suteléfono LG. La manipulacióninadecuada del puerto de carga, asícomo el uso de un cargador nocompatible pueden ocasionarledaños a su teléfono y anular lagarantía.

Nota Es importante cargar completamentela batería antes de usar el teléfonopor primera vez.

27

Parahacer

funcionarsu

teléfonopor

primera

vez

2. Destape cuidadosamente elpuerto de carga y accesorios,y conecte el teléfono aladaptador de carga/ cable dedatos y éste al toma corrienteeléctrico.

3. El tiempo de carga varia delnivel de carga de la batería.

Instalación de la tarjetamicroSDTM

1. Remueva la tapa traseraoprimiendo suavemente la

parte de abajo de la tapa ydeslizandola hacia arriba.Después de haberla removido,localice la ranura de lamicroSD™ en la parte dearriba del teléfono.

2. Inserte la tarjeta microSD™ enla dirección correcta hasta quehaga clic en la ranura. Si inserta la tarjeta en ladirección equivocada, podríadañar su teléfono o su tarjeta.

AvisoPor favor asegurece de que el logo deLG este mirando hacia abajo y el lado'B' este mirando hacia arriba antes deinsertar el cargador o cable de datosen el puerto de carga de su teléfono.

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

28

Parahacer

funcionarsu

teléfonopor

primera

vez

Desinstalación de la tarjetamicroSDTM

1. Oprima suavemente y libere elborde expuesto de la tarjetamicroSD™ para expulsarla.

2. Retire la tarjeta microSD™ de laranura y vuelva a colocar lacubierta.

Nivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería semuestra en la parte superiorderecha de la pantalla de cristallíquido. Cuando el nivel de cargade la batería es bajo, el sensorde batería baja le avisa de tresformas: haciendo sonar un tonoaudible, haciendo parpadear elicono de la batería y mostrando

un mensaje de alertas. Si el nivelde carga de la batería llega aestar muy bajo, el teléfono seapaga automáticamente y no seguarda ninguna función en curso.

Encender y apagar elteléfonoEncender el teléfono

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a unafuente de corriente externa.

2. Oprima durante 3segundos hasta que seencienda la pantalla de cristallíquido.

Apagar el teléfono

1. Mantenga presionada hasta que se apague lapantalla.

Nota No intente retirar la tarjetamicroSD™ mientras esté leyendo oescribiendo en la tarjeta.

29

Parahacer

funcionarsu

teléfonopor

primera

vez

Fuerza de la señalLa calidad de las llamadasdepende de la fuerza de la señalen su zona. La fuerza de la señalse muestra en la pantalla segúnel número de barras queaparecen junto al icono defuerza de la señal: Entremás barras haya, mejor será lafuerza de la señal. Si la calidadde la señal es mala, trasládese aun sitio abierto. Si está en unedificio, la recepción puede sermejor cerca de una ventana.

Iconos en pantalla

Para ver el glosario de iconos,vaya a Menú ->

Configuraciones ->Config Teléfono -> Info de

Teléfono--> Glosario de Iconosde su teléfono.

Hacer llamadasSi el teléfono está bloqueado,oprima la tecla de Bloqueo en el lateral derecho del teléfono.

1. Toque y toque la númerode teléfono incluir código deárea si es necesario.

2. Oprima o toque .

3. Oprima o para dar porterminada la llamada.

Nota Si el teléfono está restringido, sólopodrá marcar números de teléfonoguardados en los Números deemergencia o en el lista del Contactos.Para desactivar esta función:

Menú-> Configuraciones ->Config Teléfono -> Seguridad -

> Restricciones -> LlamadasSaliente-> Permitir Todas.

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

30

Parahacer

funcionarsu

teléfonopor

primera

vez

Corrección de errores demarcadoSi comete un error al marcar unnúmero, oprima o toque

una vez para borrar elúltimo número que introdujo omantenga presionada osimplemente toque duranteal menos 2 segundos para vaya ala pantalla de espera.

Remarcado de llamadas

1. Oprima dos veces pararemarcar el último número quemarcó. Los últimos 150números (marcadas, recibidas,perdidas) se almacenan en lalista del historial de llamadas ytambién puede elegir una deéstas para remarcar.

Recibir llamadas

1. Cuando el teléfono suene ovibre, oprima paracontestar.

2. Oprima para terminar lallamada.

Sugerencia El menú de configuración de llamadasle permite elegir opciones paracontestar las llamadas: Cualquier Tecla/ Sólo Tecla SEND/Auto Respuesta

Nota

Si presiona o (las teclaslaterales), cuando el teléfono estásonando, se silencia el timbre o lavibración de esa llamada.

Acceso rápido a funciones prácticas

31

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

Modo de bloqueoAjusta su teléfono para que serequiera su contraseña de 4 cifraspara usar el teléfono.Para establecer el modo debloqueo, toque Menú ->Configuraciones -> ConfigTeléfono -> Seguridad ->Bloqueo de Teléfono -> ToqueAl Encenderse El Teléfono oInmediatamente.

Función de Altavoz

La función altavoz se utilizadurante una llamada telefónica.Toque / para activar ydesactivar el altavoz.

Ajuste rápido del volumenUse las teclas laterales paraajustar el volumen del auricular ydel timbre. La tecla superioraumenta el volumen y la inferiorlo disminuye.

Llam. en EsperaEs posible que su servicio celularle ofrezca el servicio de llamadaen espera. Mientras una llamadaestá en curso, un beep indica queotra llamada está entrando.Cuando está habilitada la llamadaen espera, puede poner enretención la llamada activamientras contesta la otra llamada

Nota Hasta que lo cambie, el código debloqueo o contraseña son lasúltimas 4 cifras de su número deteléfono.

Nota

El Teclado se ajusta por Sonido yVolumen del Menú.( Menú-> Configuraciones

-> Config Sonido -> Volumen

-> Teclado).

Acceso rápido a funciones prácticas

32

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

que está entrando. Hable con suproveedor de servicio parapedirle información sobre estafunción.

1. Oprima para recibir unallamada en espera.

2. Oprima de nuevo paraalternar entre llamadas.

ID de LlamadorEl identificador de llamadasmuestra el número de la personaque llama cuando suena suteléfono. Si la identidad de lapersona que llama estáalmacenada en Contactos,aparece el nombre con elnúmero. Hable con su proveedorde servicio para cerciorarse de siofrece esta función.

Marcado VelozEl Marcardo veloz es unacaracterística conveniente quepermite que usted haga llamadastelefónicas rápidamente. Unatecla del número se puedeasignar a un número de teléfonoespecífico. Presionando ymanteniendo una tecla delnúmero, su teléfono recordará elnúmero de teléfono asociado dela lista de los contactos y loexhibirá brevemente mientras quesimultáneamente marca esenúmero de teléfono para usted. El número 1 de Marcado velozestá configurado para el Correode Voz, esto es por default y nose puede cambiar.

33

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

Marcado veloz (del 2 al 9)

Mantenga presionado el númerode marcado veloz. OIntroduzca el número de marcadorápido y oprima .

Marcado veloz (del 10 al 99)

Oprima el primer número y luegomantenga presionada la tecla delsegundo.OIntroduzca el primero y segundodígitos y oprima .

Introducir y editar información

34

Introduciry

editarinform

ación

Entrada de textoCada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las teclastáctiles permitiendole introducir texto o números.

Introduzca el texto Opciones.Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/Número devolución.../ Copiar Texto/Pegar

Oprima para borrar texto.

Toque para cambiar los modos de entrada de texto.Modo XT9

Toque para cambiar la entrada detexto, 123 o caracteres especiales.

Contactos en la memoria del teléfono

35

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Aspectos básicos delalmacenamiento deentradas de contactos

1. En el modo de esperaintroduzca el número deteléfono (de hasta 48 dígitos)que desee guardar.

2. Toque .

3. Toque Grdr y seleccionarNueva Contacto o ActualizarExistente en la pantallaemergente.

4. Toque una etiqueta deteléfono.Móvil 1/ Casa/ Trabajo/Móvil 2/ Fax

5. Introduzca el nombre (hasta32 caracteres) del númerotelefónico, toque Hecho ytoque Grdr. Aparecebrevemente un mensaje deconfirmación.

Números de teléfono conpausasCuando usted llama sistemasautomatizados tales como correode voz o números del servicio alcliente (crédito o facturación),usted tiene que incorporar amenudo una serie de númerospara navegar a través del sistema.En lugar de introducir esosnúmeros a mano, puedealmacenarlos en sus Contactos,separados por caracteres depausa especiales (W, P). Hay dosdistintos tipos de pausas quepuede usar al almacenar unnúmero:

Nota Use Actualizar Existente paraagregar otro número de teléfono aun contacto que ya esté almacenadoen la memoria.

Espera (W)

El teléfono deja de marcar hastaque usted seleccionar Liberarpara avanzar al número siguiente.

2-Seg Pausa (P)

El teléfono espera 2 segundosantes de enviar la siguientescadena de dígitos.

Almacenar un número conpausas

1. Toque .2. Toque Contactos.3. Toque Nuevo contacto.4. Introduzca un nombre (de

hasta 32 caracteres) y elnúmero telefónico.

5. Toque y seleccioneEspera o 2-Seg Pausa.

6. Introduzca númerosadicionales, toque yluego .

Agregar una pausa a unnúmero ya existente

1. Toque .2. Toque Contactos.3. Toque Lista de Contactos.4. Desplácese por la lista hasta

encontrar el contacto quequiere editar y tóquelo.Toque .

5. Toque Editar.6. Toque el número.7. Toque .8. Toque Espera o 2-Seg Pausa.9. Toque y luego

.GrdrHecho

GrdrHecho

Contactos en la memoria del teléfono

36

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

37

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Búsqueda en la memoriadel teléfonoEl teléfono puedellevar a cabo una búsquedadinámica del contenido de sumemoria. La búsqueda dinámicacompara las letras o númerosintroducidos con las entradas desus Contactos. Se muestra unalista de coincidencias en ordendescendente. Entonces puedeseleccionar un número de la listapara llamar o para modificarlo.

Desplazamiento por suscontactos

1. Toque . Se muestra la listade contactos en ordenalfabético.

2. Desplazarse por la lista.

Buscando por letra

1. Toque . Se muestra la listade contactos en ordenalfabético.

2. Oprima (u oprima repetidasveces) la tecla del tecladoalfanumérico que secorresponde con la letra.

Accediendo opciones

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque el criterio de búsqueda:

Nuevo Mensaje

Enviar un texto mensaje omensaje de imagen a contactoseleccionado.

Contactos en la memoria del teléfono

38

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Borrar

Eliminar la entrada seleccionadade tus contactos.Establecer Pantalla

Ordenar la lista de contactos porgrupos.Envió vía Bluetooth

Enviar un contacto (Tarjeta deNombre) a través de Bluetooth®.En caso de que Bluetooth® noeste encendido, un mensajeaparecerá pidiendole que loencienda.Borrar Todos

Eliminar todos los contactoslistas.

Hacer llamadas desde lamemoria del teléfonoUna vez que haya almacenadonúmeros de teléfono en susContactos, puede llamar a esosnúmeros de manera rápida ysencilla.l Presionando la tecla Enviar

o tocando despuésde haber buscado un númerode teléfono en Contactos o enLlamadas recientes.

l Usando Marcado Veloz.Desde Contactos

1. Toque para ver loscontactos.

2. Toque una entrada deContacto.

3. Toque el número de teléfono.

Desde Llamadas recientes

1. Toque .

2. Toque LlamadasRecientes.

3. Toque el tipo de llamadareciente.

Perdidas/ Recibidas/Marcadas/ Todas

4. Toque el número de teléfono.

5. Toque u oprima parahacer la llamada.

Marcado Veloz

Mantenga oprimida la cifra demarcado Veloz u oprima la cifrade marcado Veloz y oprima .Para dígitos dobles, oprima laprimera cifra del marcado Veloz yluego mantenga oprimida la teclade la segunda cifra del número obien oprima el primer y segundonúmero del marcado Veloz yoprima .

39

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Uso de los menús del teléfono

Com

unicar

40

ComunicarContactos

El Menú de Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros datos en lamemoria de su teléfono.

1. Nuevo ContactoLe permite agregar un nuevocontacto.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Nuevo Contacto.

4. Introduzca el nombre.

5. Para continuar introduciendoinformación del contacto,toque el campocorrespondiente e introduzcala información que desee.

6. Toque para guardarnuevo contacto.

GrdrNotaCon este submenú, el número seguarda como un nuevo Contacto.Para guardar el número en unContacto ya existente, modifique laentrada del Contacto.

41

Com

unicar

2. Lista de ContactosLe permite ver su lista deContactos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Lista de Contactos.

4. Opciones desde este punto:l Desplazarse por sus

Contactos en ordenalfabético.

l Toque para seleccionaruno de los siguientes:Nuevo Mensaje/ Borrar/Establecer Pantalla/ Envióvía Bluetooth/ BorrarTodos

l Toque Nuevo Contactopara guardar un nuevocontacto.

3. Marcado VelozLe permite ver su lista deMarcado Veloz o designarMarcado Veloz para númerosintroducidos en sus Contactos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Marcado Veloz.

4. Toque la posición de marcadoveloz.

5. Toque el número telefónico .

4. GruposLe permite ver sus Contactosagrupados, agregar un nuevogrupo, cambiar el nombre de ungrupo o borrar todo un grupo.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Grupos.4. Opciones desde este punto:

l Toque un grupo que deseever.

l Toque un grupo y toquepara cambiar el

nombre del grupo o paraborrarlo.Nuevo Mensaje/Renombrar Grupos/Eliminar de Grupos/Grupos de Timbre/ Envióvía Bluetooth/ Borrar/Borrar Todos

5. Mi Tarj de NombreLe permite ver toda suinformación de contactopersonal, lo que incluye elnombre y números de teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Mi Tarj de Nombre.

4. Toque Crrgr.

5. Toque la característica quedesea editar.

6. Modifique la informaciónsegún sea necesario y toqueGrdr.

NotaNo puede editar su número deteléfono pero puede agregar otronúmero de teléfono.

Comunicar

42

Com

unicar

43

Com

unicar

Llamadas RecientesEl Menú de Llamas. Recntes esuna lista de los últimos númerosde teléfono o entradas deContactos de llamadas que hayarealizado, aceptado o perdido.Se actualiza constantemente conlos nuevos números agregándoseal principio de la lista y lasentradas más antiguaseliminándose del final.

1. PerdidasLe permite ver la lista dellamadas perdidas, puede tenerhasta 50 entradas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Perdidas.4. Toque una entrada ó toque

para las siguientesopciones:Ir a Contacto/ Ir aMarcación/ Borrar/ BorrarTodos/ Tiempo de Llamadas

5. Oprima la tecla paravolver a la pantalla de menúprincipal.

Nota

Para ver una lista rápida de todas susllamadas recientes, oprima la teclaSend desde la pantallaprincipal.

Comunicar

44

Com

unicar

2. RecibidasLe permite ver la lista dellamadas que ha recibido, puedetener hasta 50 entradas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Recibidas.

4. Toque una entrada.

3. MarcadasLe permite ver la lista dellamadas que ha hecho, puedetener hasta 50 entradas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Marcadas.

4. Toque una entrada.

4. TodasLe permite ver una lista de todaslas llamadas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Todas.

4. Toque una entrada.

5. Tiempo de LlamadasLe permite ver la duración de lasllamadas seleccionadas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Tiempo de Llamadas.

4. Toque una lista de llamadas.

Última Llamada/ Llamada deBase/ Llamada de Roam/Todas Las Llamadas

45

Com

unicar

6. Contador KBLe permete ver la lista dellamadas de datos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Contador KB.

4. Toque una entrada.

Recibido/ Transmitido/Todos los Datos

MensajeríaEl puede almacenarhasta 535 mensajes ynotificaciones (incluyendo unmáximo de 200 SMS y 100MMS en la carpeta de Entrada).Puede haber otros límites alnúmero de caracteres disponiblespor cada mensaje. Pregunte a suproveedor de servicios acerca delas funciones y capacidades delsistema.

Acceso DirectoEn el modo de espera, toque .

Comunicar

46

Com

unicar

1. Nuevo Mensaje TextoLe permite enviar mensajes detexto, de localizador ytransmisiones de correoelectrónico.

Aspectos básicos del envío demensajes

1. Toque Mensajería yNuevo Mensaje Texto.

2. Toque paraintroducir la dirección deldestinatario o para agregar un contacto.

3. Toque el campo de texto paraacceder a la pantalla demensajes.

4. Escriba su mensaje (de texto ode correo electrónico).

5. Toque , y luego toque.

Aparece un mensaje deconfirmación.

Opciones de Mensaje de Texto

1. Toque Mensajería yNuevo Mensaje Texto.

2. Toque .

3. Seleccione la opción uopciones que deseapersonalizar.

Guardar Como BorradorGuarda el mensaje actual comoBorrador.Prioridad Alto/ NormalNúmero devolución de llamadaSeleccione Encendido/Apagado para establecer sunúmero de devolución dellamada como encendido oapagado.

4. Concluir y enviar el mensaje.

EnviarHecho

Contactos

Intro Número

47

Com

unicar

Opciones de texto

Al redactar un mensaje de texto,puede optar por insertar textopersonalizado.1. Toque Mensajería y

Nuevo Mensaje Texto.2. Toque el campo de Texto para

acceder a la pantalla demensaje.

3. Toque .

4. Seleccione la opción uopciones que deseapersonalizar.

Insertar Textos-Rápidos/Firma/ Nombre & Número

Guardar Como Borradores/Textos-Rápidos

Prioridad Alto/ NormalNúmero devolución de llamadaEncendido/ Apagado

Copiar Texto/ Pegar

5. Complete el mensaje y envíeloo guárdelo.

2. Nuevo Mensaje FotoLe permite enviar mensajes deTexto, Imágen/Vídeo y Audio.1. Toque Mensajería y

Nuevo Mensaje Foto.

2. Toque paraintroducir la dirección deldestinatario o para agregar un contacto.

3. Toque el campocorrespondiente paraagregarle al mensaje un Texto,Imagen/Vídeo, Audio, oAsunto.

l Opciones con la Imagen/Vídeo:Imagen/ Vídeo/ Tomar Foto/Grabar Vídeo/ Eliminar

Contactos

Intro Número

4. Toque la foto o video quedesee.

5. Toque Audio y luego toqueuno de los audios que deseaenviar. También puede crearun nuevo audio al tocarGrabar Nuevo.

6. Seleccione opciones del :

Insertar Diapositiva Insertadiapositivas para añadir masimágenes.

SUGERENCIAToque la imagen seleccionada sinproblemas en la pantalla para pasara la anterior / siguiente deimágenes.

Comunicar

48

Com

unicar

Una dirección Direcciones MúltiplesDescripción Normal Alto Normal Alto

EnviadoFalladosPendienteNo leídos.Noticia de EntregaLeídosIncompletosWAP(Leídos/ Noleídos) Push MensajeMensaje de Voz (Coneste mensaje no leído)Borrador

Una dirección Direcciones MúltiplesNormal Alto Normal Alto

Referencia de los iconos de mensajeMensaje de texto Mensaje de foto

49

Com

unicar

Avance Muestra tu mensajeantes de enviarlo.Guardar Como BorradorPrioridad Alto/ NormalEliminar Imagen/Vídeo/ Audio/Diapositiva/ Asunto7. Toque para enviar.

3. EntradaEl teléfono le avisa de 3 formascuando recibe un mensaje nuevo:l Viendo una notificación mensaje

en la pantalla.l Haciendo parpadear

(Sólo cuando recibe unmensaje urgente).

l Haciendo un sonido o vibrando,si así lo ha configurado.

Los mensajes recibidos semuestran del más reciente al másantiguo.

Ver su buzón de entradaSe pueden almacenar hasta 400mensajes (200 mensajes detexto + 100 mensajes de fotorecibidas + 100 notificaciones demensajes de foto) recibidos en laBandeja de entrada.1. Toque Mensajería y

Entrada.

2. Toque un mensaje en Entrada.l Toque para

responder al mensaje.l Toque para borrar el

mensaje.l Toque para ver la

conversación de chat en modode visualización.

l Toque para las siguientesopciones:

Borrar/ Bloq/Desbloq/Nuevo Mensaje/ Ordenandopor/ Borrar Todos

Chatear

Borrar

Responder

Enviar

3. Mientras ve el mensajeseleccionado, toqueResponder o .

Volver a Escu Permite reproducirde nuevo el sonido o ver laimagen en el mensaje.

Borrar Borra el mensajeseleccionado.Transferir/ Adelantar Reenvía unmensaje recibido a otrasdirecciones de destino.Grdr Contacto Almacena en susContactos el número dedevolución de llamada, ladirección de correo electrónico ylos números incluidos en elmensaje recibido.Guardar Multimedia ElijaImagen/ Audio para guardararchivos adjunto a su teléfono.(Sólo para mensajes con imágeneso de audio).

Bloq/Desbloq Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Ir a sitio web Abre la web. (Solopara mensajes que contengan unURL).Llamada de vuelta Pide elnúmero en el mensaje recibido.Dirección Del Extrac... Permiteque la dirección incluida en elmensaje sea extraida para servista. Info. Mensaje Muestra laprioridad y estado del tipo demensaje.Grdr Txto Ráp Almacena elmensaje como Plantillas parafuturos mensajes.Guardar Video Guarda el videoadjunto en su teléfono. (Solopara mensajes que contienenvideos adjuntos).

Comunicar

50

Com

unicar

51

Com

unicar

4. BorradoresMuestra los mensajes guardadosy los borradores de mensajes.1. Toque Mensajería y

Borradores.

2. Toque para elegir entre lassiguientes opciones:

Borrar Borra el mensaje de lacarpeta de Borradores.Bloq/ Desloq Bloquea elmensaje para que el mensaje nosea borrado cuando la opción deBorrar o Borrar Todos esutilizada.Nuevo Mensaje

Ordenando por Le permiteordenar los Borradores porTiemp y Tamaño.Borrar Todos Elimina múltiplesmensajes a la vez.4. Toque un mensaje para

editarlo.

5. EnviadoSe pueden almacenar hasta 100mensajes (50 mensajes de textomandados + 50 mensajes demedio mandados) en el Buzón deEnviado. Ver listas y contenidosde los mensajes enviados ycomprobar si la transmisión fuecorrecta o no.1. Toque Mensajería y

Enviado.

2. Mientras que ve el mensajeenviado seleccionado, toque

, , opara ver las siguientes opciones:

Volver a Escu Permite reproducirde nuevo el sonido o ver laimagen en el mensaje.Borrar Borra los mensajesseleccionados.Transferir/ Adelantar Reenvia losmensajes recibidos a otrocontacto(s).

Corrgr Reenviar

Comunicar

52

Com

unicar

Grdr Contacto Elija entre NuevaEntrada ó Actualizar Existentepara guardar el númeroteléfonico en sus contactosGuardar Video Guarda el videoadjunto en su teléfono. (Solopara mensajes que contienenvideos adjuntos).Guardar Multimedia ElijaImagen/ Audio para guardar losadjuntos medios de comunicacióna su teléfono. (Sólo para mensajescon imágenes o de audioadjunta.)Bloq/Desbloq Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado.Ir a sitio web Abre la web. Solopara mensajes que contengan unURL.)

Dirección Del Extracto Permiteque la dirección incluida en elmensaje sea extraida para servista.

Info. Mensaje/ InformaciónMuestra el estado, del tipo demensaje, y la prioridad.

6. Buzón de VozLe permite ver los nuevosmensajes de voz grabados en subuzón de correo de voz. Una vezalcanzado el límite dealmacenamiento, se sobrescribenlos mensajes antiguos. Cuandotiene un mensaje de voz nuevo, elteléfono le avisa.Para comprobar su buzón decorreo de voz

1. Toque Mensajería yBuzón de Voz.

2. Opciones desde este punto:

l Toque para eliminarel cuenta de Buzón de Voz.

l Toque paraescuchar el mensaje omensajes.

Llamada

Anular

53

Com

unicar

7. Textos-RápidosLe permite mostrar, editar yagregar frases de texto. Estasfrases de texto le ayudan adisminuir la entrada de textomanual en los mensajes.

1. Toque Mensajería yTextos-Rápidos.

2. Toque para añadir nuevas plantilla.

3. Después de añadir nuevaplantilla, toquer paraguardarlo.

8. Borrar TodosLe permite borrar todos losmensajes de texto guardados ensu carpeta de Entrada,Borradores, o carpeta deEnviados. También puede borrartodos los mensajes al mismotiempo.1. Toque Mensajería y

Borrar Todos.2. Toque Borrar Entrada/ Borrar

Enviado/ Borrar Borradores/Borrar Todos Mensajes.Grdr

Nuevo Texto rápido

9. Config MensajeLe permite configurar losmensajes recibidos.1. Toque Mensajería y

Config Mensaje.

2. Toque Todos los Mensajes/Mensajes de Texto/ Mensajede Foto/ Número de Buzónde Voz.

Descripción de Sub-Menú deMensajería.

9.1 Todos los Mensajes1. Auto Guardar (Auto

Guardar/ Preguntar/ NoGuarde) Con esta función activada, losmensajes se guardanautomáticamente en lacarpeta de enviados cuandose transmiten.

2. Auto Borrar (ON/ OFF)Con esta función activada, losmensajes leídos se borranautomáticamente al superarseel límite de almacenamiento.

3. Modo de Ingreso (XT9/Abc/ 123)Le permite seleccionar elmétodo de introducciónpredeterminado.

4. Firma Le permite crear o modificaruna firma que se envíeautomáticamente con susmensajes.

Comunicar

54

Com

unicar

55

Com

unicar

9.2 Mensajes de Texto1. Auto-ver (Encendido/

Encendido + Lectura/Apagado)

Cuando se ponga en enEncendido, los nuevosmensajes automáticamente semuestran en la pantallacuando se hayan recibido.

2. Auto-reproducir (ON/ OFF)Le permite a la pantalladesplazarse automáticamentehacia abajo al ver mensajes.

3. Número devolución dellamada(Encendido/Apagado/ Editar)

Con esta función activada,puede introducir el número dedevolución de llamada que seincluirá automáticamentecuando envíe un mensaje.

9.3 Mensaje de Foto1. Auto Recibir (ON/ OFF)

Le permite ajustar que sereciban las fotosautomáticamente.

9.4 Número de Buzón deVoz

Le permite introducirmanualmente el número deacceso del servicio de correo devoz. Este número sólo deberíausarse cuando por la red no seproporciona un número deacceso de servicio de correo devoz (Servicio de Correo Voz).

Nuevo Msj TextoConsulte la página 46~47 paramás información.

1. Toque .

2. Toque .

Marcado VelozConsulte la página 32 para másinformación.

1. Toque .

2. Toque .

BrowserLa función de Browser le permitever contenido de lnternetdiseñado especialmente para suteléfono celular. Para obtenerinformación concreta sobre elacceso al Browser mediante suteléfono, comuníquese con suproveedor de servicios.

Iniciar BrowserLe permite iniciar una sesión deBrowser.

1. Toque .

2. Toque Browser .3. Después de algunos

segundos, usted ve la páginade inicio.

Comunicar

56

Com

unicar

57

Com

unicar

Terminar una sesión deBrowser.

Termine la sesión del Browserpresionando .

Navegación con elnavegadorEnlaces incrustados en elcontenido

Seleccione los elementos o losenlaces tocándolos en lapantalla.

Desplazamiento /Desplazamiento rápido

Use la punta de su dedo paramover el contenido de la pantallaen la dirección en que mueve sudedo. La rapidez con la que mueve eldedo determina la rapidez deldesplazamiento.

Command Bar icons:

Los artículos de la barra decomandos proporciona lossiguientes botones de la barra deherramientas.

l Atras para volver a lapágina anterior.

l Adelante (si estádisponible) lo lleva a la páginasiguiente.

l Actualizar Le permiterecargar la página Web actual.

l Zoom Le permite acercaro alejar el contenido en lapantalla.

l Inicio Vuelve a Portada

PRECAUCION No utilize un elemento puntiagudocomo estilete, ya que podría rayar lapantalla.

l Favoritos Le permiteagregar marcadores.

l Le permite introduciruna dirección web para ir a.

l Permite el acceso al menúde su navegador.

Uso del menú del navegador

Toque para ver.

Elementos del menú Navegador

l Vista a pantalla completaUtilice la pantalla enteraincluida el anunciador y zonade barra de comandos paraver las páginas.

l Conversión de presentaciónPermite la selección de modoque cambia el diseño decontenidos.Estándar Muestra unnavegador estándar conpantalla vertical y horizontalde la página de navegación.Optimizar pantalla Muestraverticalmente alineadoscontenido de la página webque se ajusten al tamaño de lapantalla. Permite la navegaciónvertical.Sólo texto Muestra sólotexto, y excluye las imágenesutilizadas en la página web.

NotaEs posible que deba desplazarsehacia abajo para ver algunos de loselementos del menú enumerados acontinuación.

Comunicar

58

Com

unicar

59

Com

unicar

l Enviar URL Le permite enviarel enlace de la página actual através de un mensaje de texto.

l Buscar texto Búsqueda detexto te permite buscar textoque desea encontrar en lapágina web. (Buscar texto nodistingue entre mayúsculas yminúsculas.)

l Historia Muestra la lista depáginas web visitadas.

l Configuraciones

Página de Inicio Establecer lapágina seleccionada como supágina de inicio.

Pantalla Establezca unapantalla en miniatura paradesplazarse, y hacerconfiguraciones de ajustado.

JavaScript ON/ OFF

Temportizador Establezca laduración de cada toque oconexión.

Cifrado Muestra el menú deconfiguración de autenticacióny certificados en eldispositivo.

Lector de RSS Mostrarimagen/ Actualizar intervalo

l Manejar Memoria Administrala memoria utilizada por elnavegador.

l Información

Mostrar URL Muestra lapágina Web actual.

Sobre Muestra la informaciónactual del navegador.

Miniatura opción en el menú desu navegador

Esta opción muestra todo elesquema de la página web en lapantalla de esquina, que es útilpara averiguar dónde usted estáen la página y pasar a dóndequiere ir a la página web.

1. Toque Menú para accederal menú.

2. Toque el icono de Browser.

3. Toque .

4. Toque ,, y después

. Acontinuación, elija una de lassiguientes opciones:

l En: La imágen de pantalla-miniatura se muestra siempreen una esquina de la pantalla.

l De: La imágen de pantalla-miniatura nunca aparece en lapantalla (por default).

l Auto: Pantalla de imagenminiatura se muestra cada vezque se desplaza rápidamente através de una página.

Entrar / Borrar texto, númeroso símbolos

Cuando el texto, números osímbolos tienen que serintroducidas en la pantalla, unteclado táctil aparecerá. Bastacon tocar los caracteres quedesee y toque para borrar.

Nota A veces es necesario tocar el campode texto más de una vez con el finde abrir el teclado táctil.

Pág miniaturaPantalla

Configuraciones

Comunicar

60

Com

unicar

61

Com

unicar

Uso del lector de RSS

RSS (por su sigla en inglés,Really Simple Syndication)denomina a una familia deformatos de fuentes webutilizada para publicarfrecuentemente contenidosactualizados como entradas enblogs, titulares o podcasts(archivos digitales de audio). Undocumento RSS, tambiénllamado fuente, web feed o canal,presenta un resumen delcontenido de un sitio webasociado, o bien el textocompleto. El formato RSSpermite que las personas estén altanto de las novedades de sussitios web favoritos de maneraautomática, es decir, másfácilmente que si los revisaran enforma manual.

Para Añadir una Feed (Fuente)RSS

Para añadir un feed RSS, debe enprimer lugar en un sitio web queadmite RSS. El RSS registroindicador mostrará el icono deRSS si el sitio tiene RSS. Toque elregistro RSS indicador que seencuentra enseguida de su URL(como se muestra en la imagende abajo.)

Comunicar

62

Com

unicar

Leer y guardar una fuente RSS

RSS registro indicador

[Paso 1: ToqueMarcadores]

[Paso 2: Toque Feeds] [Paso 3: Toque y guarde unaFuente (Feeds)]

Después de añadir unmarcador, fuentesregistradas sonmostradas.

NOTAEsta pantalla es un demo de un sitio web.

63

Com

unicar

Ajustar a anchura

La función de Browser maneja el tamaño de la página para que quepamejor en la pantalla.

Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de lapantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado parala configuración, siga los siguientes pasos:

Browser Menu > Configuraciones > Pantalla > Ajustar aanchura (Manual/ Automático)

[Antes de ajustar el ancho] [Después de ajustar el ancho]

Comunicar

64

Com

unicar

easyedgeeasyedgeSM le permite hacer en suteléfono más que sólo hablar.easyedgeSM es un servicio que lepermite descargar y usaraplicaciones en su teléfono. ConeasyedgeSM, es rápido y fáciladaptar el teléfono a su estilo devida y sus gustos personales.Simplemente descargue lasaplicaciones que le atraigan. Conuna amplia gama de productosdisponible, desde tonos de timbrehasta juegos y herramientas deproductividad, puede estarseguro de que encontrará algoútil, práctico o directamenteentretenido. Se están creandoconstantemente nuevasaplicaciones para que las use.

Descarga de aplicaciones

Puede descargar aplicaciones yusar easyedgeSM donde quieraque esté disponible el servicio,vea el mapa para obtenerdetalles.

Llamadas entrantes

Al estar descargando unaaplicación, las llamadas entrantesse enviarán automáticamente a suCorreo de voz, si está disponible.

easyedge shopConsigue tus noticias, clima,deportes, tonos de llamada,correo electrónico, y los juegosen su teléfono. Llame 888-BUY-USCC para el acceso ilimitado.

65

Com

unicar

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque .

4. Use las fechas y paraseleccionar una categoria paranavegar.

my stuffLe permite acceder aplicacionesya descargadas en su teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque / paraseleccionar la aplicación ytoque .

Your NavigatorYour Navigator es una aplicaciónya descargada en su teléfonoque puede acceder desde elmenú de my stuff (vea la secciónanterior). Ahora puede encontrarla dirección de un magníficorestaurante o el cajeroautomático más cercano.Averigüe los horarios del cine.Descubra los lugares de últimamoda. Y sepa exactamente cómollegar a destino. Navigationincorpora todas lascaracterísticas avanzadas de losúltimos dispositivos y sistemasGPS en el teléfono celular a unafracción del precio de otrosdispositivos y sistemas.

1. Toque .

2. Toque Your Navigator .

3. Siga las instrucciones paso apaso para descargar laaplicación.

OK

OK

Entretenimiento

66

Entretenimiento

Tomar Foto1. Toque .2. Toque .3. Toque Tomar Foto o

utilizar una de las siguientesopciones para personalizar suconfiguración:

ZoomBrilloResolución2M(1600X1200)/1M(1280X960)/VGA(640X480)/QVGA(320X240)

Disparo Auto Apagado/ 3Segundos/ 5 Segundos/ 10SegundosAtras

Grabar video Cambia almodo de video

Mis ImágenesConfiguración

Multishot Apagado/ 3Shots/ 5 Shots/ 7 ShotsCuadro GraciosoEfectos Color Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/MonoCalidad Normal/ Fino/Super FinoEquil Blanco Auto/Soleado/ Nublado/Fluorescente/ Brillo

Configuración

Zoom

BrilloResolución

Disparo Auto

Atras

Modo Cámara/Video

Mis Imágenes

67

Entretenimiento

OtrosAlmacen memoria DelTeono/ ExternaSonido Dispa Obturador/Sin Sonido/ Say “Cheese”/Ready! 1 2 3Auto Guardar Encendido/ApagadoModo NocturnoEncendido/ ApagadoEnviar Aviso Encendido/ApagadoReinicializar Sí/ No

4. Tomar una foto presionandoel botón de la Cámara Tomar Foto.

5. Un menú con opciones deEnviar aparecerápermitiendole mandar la fototomada. Si no desea mandarla foto, seleccione Ver.

6. Toque o Borrar,Guardar. Elija una de lassiguiente opción de guardar:

Enviar Por Msj De Foto/ VíaBluetooth / Álbum en LíneaEstablecer como PapelTapiz/ Foto IDGuardar La imagen se

guarda en Mis imágenes.

Galería1. Toque .2. Toque .3. Toque Galería .

4. Toque la imagen.Toque / para acercar oalejar con el zoom.Toque para enviar elmensaje o para editarla imagen.

EditarEnviar

Entretenimiento

68

Entretenimiento

Editar Imagen

Con las funciones de edición defotos de , cuenta coninfinitas posibilidades para crearfotos divertidas. Para editarmientras ve una foto, toque unafoto, y toque .

Composición Cambie lacomposición de la foto. Apliqueel zoom o recorte para obtenerla apariencia deseada.Dibujo con lapicera Sea creativo.Dibuje sobre una foto. Elija entrevarios colores y anchos delapiceras. Toque OK paraestablecer la configuración.

Estampas tienevarias estampas de las cualeselegir para mejorar las fotos.Goma de borrar Borre el dibujo.Guardar Guarde el dibujo.Deshacer Deshaga el dibujo.Composición de la imagenCambie la composición de lafoto. Gire, dé vuelta, enmarque omuestre la foto como si se vieraen un espejo.Filtro Mejore las fotos al ajustarel filtro. (Original/ Negativo/Gris/ Afilar/ Blanco y Negro/Sepia/ Borroso)Ajuste Mejore las fotos al ajustarel Brillo, Contraste, o Color RGB.

Editar

Goma de borrar

Composición

Guardar

DeshacerComposición de laimagen

Ajuste

Dibujo con lapiceraEstampas

69

Entretenimiento

Grabar Vídeo1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Grabar Vídeo .l Toque la opción (s) de

personalizar.ZoomBrilloResolución 320X240/176X144Tiempo de Rec. Para Enviar/Para GuardarAtras

Tomar foto Cambios deModo de vídeo a modo decámaraVideosConfiguración

Mudo Encendido/ApagadoAuto GuardarEncendido/ ApagadoEfectos Color Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/MonoCalidad Normal/ Fino/Super FinoEquil Blanco Auto/Soleado/ Nublado/Flourescente/ Brillo

Configuración

Zoom

Brillo

Atras

Modo Video/Cámara

vídeos

ResoluciónTiempo de Rec.

Entretenimiento

70

Entretenimiento

MásAlmacen memoria Del Teono/ExternaEnviar Aviso Encendido/ApagadoReinicializar Sí/ No

4. Oprima el botón de la cámarao para comenzar la

grabación.

5. Oprima el botón de la cámarao para detener la

grabación.

6. Un menú con opciones deEnviar aparecerápermitiendole mandar elvideo. Si no desea mandar elvideo, seleccione Ver.

7. Toque o Borrar,Guardar. Elija una de lassiguiente opción de guardar:

Enviar Por Msj De Foto/ VíaBluetoothEnviar álbum en líneaGuardar o Vídeos

El vídeo se almacena enVideos.

Mis CosasLe permite seleccionar imágenesvideos, audios, y documentosgrabadosen el teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Mis Cosas .

Imágenes/ Vídeos/ Audios.

71

Entretenimiento

Grabar VozLe permite grabar recordatoriosverbales corto.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Grabar Voz .

4. Presione para iniciar lagrabación.

5. Una vez que la grabaciónempieze, las siguienteopciones estan disponibles:

Toque para detener.Toque para hacer unapausa.Toque para finalizar.Una vez que se haya detenidola grabación, el audio seráautomáticamente grabado.

MúsicaLe permite escuchar cancionesalmacenados en su tarjeta dememoria. Para acceder a estacaracterística, hay se debealmacenar la música en su tarjetade memoria.

Notasl Este seguro de utilizar tarjetas

solamente recomendadas pormicroSD™. Usar tarjetas no-recomendadas por microSD™

podría causar pérdida de datos ydañar su teléfono.

l La tarjeta de microSDTM y suadaptador se pueden dañarfácilmente por la operaciónincorrecta. Tenga por favorcuidado al insertar, quitar, omanejar su tarjeta de microSD™.

l No quite una tarjeta demicroSDTM mientras los archivosestán siendo alcanzados otransferidos. Esto dará lugar apérdida o daño de datos.Formato de Música soportada:MP3, WMA, ACC, M4A

Entretenimiento

72

Entretenimiento

1. Tocando Ahora /RecientementeTocadas

Le permite ver las cancionesreproducidas más recientemente(si procede).

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Tocando Ahora /Recientemente Tocadas.

5. Seleccione el archivo demúsica y tóquelo parareproducirlo.

2. Todas las CancionesLe permite reproducir todas lascanciones.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Todas las Canciones.

5. Seleccione el archivo demúsica y toquelo parareproducirlo o toque Opciones:

Tocando Ahora/ Agregar a laLista/ Usar AuricularBluetooth/ Enviar/ Borrar/Establecer Pantalla/ BorrarTodos

Opciones disponibles durantela reproducción música:

/ / / /etc o toque

73

Entretenimiento

Opciones:Minimize/ Ir a Mi Música/Agregar a la Lista/ Enviar/Usar Auricular Bluet.../Borrar/ Agregar Pantalla/Info de Canción

3. ArtistasLe permite ver y escuchar sumúsica por Artista.

1. Toque .2. Toque .3. Toque Música .4. Toque Artistas y toque la

Artista que desea escuchar.

4. ÁlbumsLe permite ver y escuchar sumúsica por Álbum.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Álbum y toque laÁlbum que desea escuchar.

5. GénerosLe permite ver y escuchar sumúsica por Género.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Géneros y toque laGénero que desea escuchar.

6. Lista deReproducción

Le permite ver, escuchar y crearlistas de reproducción.

1. Toque .

2. Toque .

Entretenimiento

74

Entretenimiento

3. Toque Música .

4. Toque Lista de Reproducción.

5. Crear una nueva lista dereproducción por tocar

. A continuación, elnombre y añadir canciones a lalista de reproducción.

7. AmbienteLe permite personalizar la músicaparámetros de reproducción.

7.1 RepetirLe permite establecer lasconfiguraciones de repetición.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Ambiente.

5. Toque Repetir.

Repetir Una/ Repetir Todas/Apagado

7.2 Revolver CancionesLe permite establecer lasconfiguraciones de reproducciónaleatoria.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Ambiente.

5. Toque Revolver.

ON/ OFF

Crear

75

Entretenimiento

7.3 Música de FondoLe permite configurar música defondo.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Música .

4. Toque Ambiente.

5. Toque Música de Fondo.

Preguntar/ SiempreActivado/ Siempre Apagado

Tone RoomLe permite descargar nuevostono de timbre

1. Toque .2. Toque .3. Toque Tone Room .

JuegosLe permite disfrutar de diferentesjuegos.

1. Toque .2. Toque .3. Toque Juegos .

Dardos/ DerbyCuadrangular/ PAC-MAN/Más Juegos

NotaMúsica de Fondo no siempre estádisponible. For ejemplo, ver o añadirarchivos en la pantalla de inactividadde Multimedia o en el menú de MisCosas, interrumpirá la música.

Utilidades

76

Utilidades

Comando de VozLe permite hacer llamadas deteléfono rápida y fácilmentemediante comandos verbales. Suteléfono recuerda el número desus Contactos, lo muestrabrevemente y lo marca. Estemenú también incluye unafunción para quienes estánmanejando o son invidentes.Ofrece información de la horapor voz y permite comprobar lasllamadas perdidas, mensajes yBuzón de Voz.

1. Iniciar Comando

1.1 Llamar <Nombre> o<Número>

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Llamar <Nombre> o<Número>.

6. Diga el nombre que estágrabado en su Lista deContactos ó diga el número.

1.2 Buzón de Voz

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Buzón de Voz.

6. El teléfono anunciará elnúmero de nuevo(s) buzonesde voz.

77

Utilidades

1.3 Llamada Perdida

Puede escuchar detalles de susllamadas perdidas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Llamada Perdida.

1.4 Mensajes

Puede escuchar los detalles desus mensajes recibidos.1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Mensajes.

1.5 Hora & Fecha

Puede escuchar la hora y fecha.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Hora & Fecha.

1.6 Ayuda

Le permite ver información sobrelas opciones de Comando deVoz.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Iniciar Comando.

5. Decir Ayuda.

Utilidades

78

Utilidades

2. Modo de ComandoLe permite escoger entre Normalo Marcado. (La opción deMarcado le permite acceder a lasfunciones de comando de vozmas rápido con una solicitaciónno-verbal.)

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Modo Comando.

5. Seleccione Opciones.Normal/ Marcado

3. Anunciar AlertasLe permite personalizar lafunción de Anunciar Alertas.Anunciar Alertas le permite oírmas información sobre lasllamadas entrantes, en vez desolo el timbre.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Anunciar Alertas.

5. Seleccione opciones.Inhabilitado/ Anunciar/Anunciar + Timbre

4. Entrenar PalabraLe permite personalizar elentrenamiento de las palabras.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Entrenar Palabra.

5. Seleccione opciones.Comando de Voz/Responder/ Marc. Del Dígito

79

Utilidades

5. Mejor CoincidenciaLe permite ajustar la Mejorcoincidencia.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Comando de Voz .

4. Toque Mejor Coincidencia.

5. Select options.1 Coincidencia/ 4 Coincidencias

Herramientas

1. CalculadoraLe permite hacer cálculosmatemáticos sencillos. Puedeintroducir números de hastaocho dígitos.

1. Toque .

2. Toque .3. Toque .

4. Toque Calculadora.5. Incorpore los datos.

l Toque el teclado queaparece para introducirnúmeros.

l Use para introducirdecimales.

l Toque para borrar laentrada completa o elúltimo dígito.

.

Utilidades

80

Utilidades

l Use las teclascorrespondientes que semuestran en la pantalla paraintroducir el operadorcorrespondiente( +, -, x, / ).

l Toque para completarla ecuación.

2. Ez SugerenciaLe permite calcular rápida yfácilmente la propina de unacuenta usando como variables latotal cantidad de dinero, y elnúmero de personas a pagar.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque .

4. Toque Ez Sugerencia.

5. Introduzca valores en loscampos de variables (Cuenta,Propina(%), Dividir).

l Toque el campo Cuenta y uselas teclas táctiles queaparecen para introducir elimporte.

l Toque las flechas izquierda yderecha para aumentar odisminuir los importes. Loscampos de cálculocorrespondientes (propina ytotal por persona) apareceránautomáticamente.

6. Toque paraempezar otro cálculo.

Reajustar

=

81

Utilidades

3. Convertidor deUnidades

Le permite convertir unidades demedida.

1. Toque .

2. Toque .

3. Touch .

4. Toque Convertidor deUnidades.

5. Introduzca el valor que deseeconvertir a otra unidad.Moneda/ Área/ Longitud/Masa/ Temperatura/Volumen/ Velocidad

4. CronómetroLe permite utilizar el teléfonocomo un cronómetro.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque .

4. Toque Cronómetro.

4. Toque para empezar,y toque para detener.l Puede utilizar la función de

Regazo si oprime la teclapara registrar

hasta 20 vueltas y sustiempos.

5. Toque pararestablecer.

Reaj

Regazo

Pare

Iniciar

Utilidades

82

Utilidades

Organizador

1. CalendarioLe permite almacenar y accedersu agenda(s). Simplementeguarde sus citas en el calendarioy su teléfono lo alertará con unaviso.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Organizador , yCalendario.

4. Toque un día (dos veces).

5. Toque .

6. Introduzca la información de sucalendario incluyendo:

l Asuntol Hora de Comienzol Fin del Tiempol Repetir l Hastal A la horal Tonosl Vibrar

7. Toque para guardar.

2. Busq. de FechaLe permite encontrar una fechadespués, o antes, de la FechaMeta.

1. Touch .

2. Touch .

3. Toque Organizador , yBusq. de Fecha.

Grdr

Agregar

83

Utilidades

CalendarioConsulte la página 82 para másinformación.

1. Toque .

2. Toque .3. Toque .

Reloj DespertadorLe permite fijar una de cincoalarmas. A la hora de la alarma,aparecerá Alarma en la pantallade cristal líquido y sonará ovibrará la alarma.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Reloj Despertadory después toque

.

4. Toque el campo Fijar Tiemppara establecer la hora de laalarma.

5. Toque el campo de Repetirpara definir la recurrencia dela alarma. Las opciones son:

Una Vez/ Diario/ Lun-Vie/Fines de Semana

6. Toque el campo de Timbrepara la alarma.

7. Toque para guardar.Grdr

Agregar

Utilidades

84

Utilidades

Reloj MundialLe permite determinar la horaactual en otro huso horario o enotro país.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Reloj Mundial .

4. Desplazarse a través de loscontinentes tocando lasflechas bajo el mundo.

5. Toque para ver lasciudades de un continente.

6 Toque una ciudad para ver lafecha y la hora en esa ciudad.

O

5. Toque para elegirentre una lista de ciudadesdisponibles.

6. Toque una ciudad de la lista.Toque para ver la fecha yhora de la ciudad seleccionad.

7. Toque paraconfigurar el horario deverano.

Fije DST

OK

Ciudads

OK

85

Utilidades

Cuaderno deDibujo

Esta función le permite dibujarpara que simplemente guarde eldibujo, la mande en un mensajeo la configure comoSalvapantallas.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque .

4. Toque para escribiruna nueva nota.

5. Cree un dibujo, acontinuación, toque paraguardarlo.Muestra un mensaje deconfirmación brevemente, acontinuación, muestra la lista deDibujos.

Opciones para un dibujo PadEntrada

1. Acceda a Cuaderno de Dibujoy seleccione una entrada.

2. Para borrar, toque .

Para Editar, toque .

Para enviar un mensaje deimagen, toque .

NotasLe permite leer, agregar,modificar y borrar notas quehaya escrito para usted mismo.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Notas .

4. Toque Agregar para escribiruna nota nueva.

Enviar

Editar

Borrar

Agregar

Configuraciones

86

Configuraciones

5. Escriba la nota y toque .Aparece brevemente unmensaje de confirmación yluego se muestra su lista denotas.

Ver una entrada de la Libretade notas

1. Acceda a Notas y seleccionauna nota.

2. Para borrar, toque .

ó

Para añadir una nota o borrartodas las notas, toque

ó .

Config SonidoOpciones para personalizar lossonidos del teléfono.

1. TimbresConfigura tonos para distintostipos de llamadas entrantes.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yTimbres.

4. Toque Todas Las Llamadas/ID de Llamador/ Sin ID deLlamador/ LlamadasRestringidas/ Revolver.

5. Toque Mis Audios/ AudiosPredeterminados.

6. Toque un timbre paraconfigurar.

Borrar TodosAgregar

Borrar

Grdr

87

Configuraciones

2. VolumenLe permite configurar variosvalores de volumen.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yVolumen.

4. Toque Volumen Maestro/Teclado/ Audifono/ Altavoz.

5. Ajustar el volumen tocando elvolumen deseado, y luegotoque para guardar laconfiguración.

3. Alertas de MensajeLe permite seleccionar el tipo deaviso para un mensaje nuevo.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yAlertas de Mensaje.

4. Toque Mensaje de texto/Mensaje foto/ Correo deVoz/ Todos los mensajes/Recordatorio de mensaje.

5. Toque Mis Audios/ AudiosPredeterminados.

6. Tocar una timbre.

Para el Recordatorio demensaje opción, elegir entrelos siguientes valores: Una Vez/ Cada 2 Minutos/Cada 15 Minutos/ Desactivado

Fijado

Nota l No se admite el formato de

archivo WMA o M4A como timbre.l No se pueden establecer los

sonidos guardados en la tarjetamicroSD™ como timbres para elteléfono.

Configuraciones

88

Configuraciones

4. Tipo de AlertaLe permite seleccionar diferenteopciones a cualquiera de lostipos alerta.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yTipo de Alerta.

4. Toque la opcion que deseapersonalizar:Alertas de Llamada/ Alertasde Mensaje/ Alertas deAgenda/ Alertas de Alarma

5. Elija entre las siguientesopciones:

Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/Timbre & Vibración

5. Alertas ServcLe permite configurar los 3servicios de Alerta.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yAlertas Servc.

4. Toque una opción de alerta.

Bip de Minuto

Le avisa 10 segundos antes delfinal de cada minuto durante unallamada.Conexión de Llam

Le avisa cuando la llamada se haconectado.

89

Configuraciones

Batería baja

Le avisa cuando el nivel de cargade la batería está bajo.(para la opción Batería baja,Anunciar/ Timbre)

6. Tonos de Enc./Apag.Le permite configurar el teléfonopara que haga sonar un tonocuando se enciende, cuando seapaga o en ambos casos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Sonido yTonos de Enc./Apag.

4. Toque una configuración.ON/ OFF

Config PantallaOpciones para personalizar lapantalla del teléfono.

1. Papel TapizLe permite seleccionar el tipo defondo que se muestra en elteléfono.

1.1 Pantalla

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Papel Tapiz y luego Pantalla.

4. Toque un submenú.Principal/ Atajo/ Contactos/Multimedia/ Guardia de Tecla

5. Toque la opción que desee yluego toque .Tapiz Fijar Como

Configuraciones

90

Configuraciones

1.2 Revolver

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Papel Tapiz y luego Revolver.

4. Opciones para Revolver lospapeles tapices del teléfono:ON/ OFF

Se le preguntará añadirimagenes a la carpeta deRevolver, seleccione Si.

5. Marque las imagenes quedesea incluir en la carpeta, ydespués toque .

6. Seleccione la opción de'Pantalla' entre ON/OFF.

7. Seleccione el tiempo quedesea que pase entre cadaimagen cuando la función deRevolver esta activada:Cada 5 Seg/ Cada 1 Min/Cada 1 Hora/ Cada 1 Día

2. PancartaLe permite introducir una fraseque se muestran en la Principalpantalla principal y de bloqueopantalla.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yPancarta.

4. Cambie el estado del pendónde ON/ OFF.

5. Introduzca el texto en lapantalla de texto y toque

.

3. Config del LCDLe permite configurar la duraciónde la luz de fondo de la pantalla.

GrdrHecho

91

Configuraciones

3.1 Ahorro de EnergíaPermite configurar el modo deahorro de energía

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Config del LCD y Ahorro deEnergía.

4. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

3.2 Luz de FondoLe permite configurar la duraciónde fondo de la pantalla yteclado.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Config del LCD y Luz deFondo.

4. Toque un submenú. 7 Segundos/ 10 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/2 Minutos

3.3 Brillo

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Config del LCD y Brillo.

4. Toque una configuración.Nivel1 / Nivel2/ Nivel3

4. Languages(Idiomas)Le permite escoger el idioma deacuerdo a sus preferencia. Elegirentre Inglés y español.

Configuraciones

92

Configuraciones

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yLanguages(Idiomas).

4. Toque English o Español.

5. Relojes & CalendarioPermite seleccionar el tipo derelojes que aparecen en elprincipal Pantalla principal.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yRelojes & Calendario.

4. Use su dedo para mover ladiapositiva de izquierda aderecha (y viceversa) a travésde las opciones disponibles:

Normal/ Analógico/Analógico Grande/ Digital12/ Digital Grande 12/Digital 24/ Digital Grande24/ Doble/ Calendario

5. Toque .

6. Configuraciones deFuentePermite que usted seleccione eltipo de fuente en el LCD.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yConfiguraciones de Fuente.

4. Toque un submenú.LG Gothic/ LG Greentea/ LGMint/ LG Round/ LG Secret

Fijado

93

Configuraciones

7. Tamaño de Fuentes deMarcación

Permite seleccionar el el tamañode la fuente que aparece en lapantalla de marcación cuando semarcar un número telefónico.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla ,Tamaño de Fuentes deMarcación.

4. Toque una configuración.Normal/ Grande

8. Estilo de MenúLe permite escoger el estilo encomo la Menú Principal semuestra.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yEstilo de Menú.

4. Toque una configuración.Estilo Claro/ Estilo de Icono3D

9. Coincidencia deNombre para MarcaciónLe permite buscar un Contactointroduciendo las letrascorrespondientes en el teclado.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Pantalla yCoincidencia de Nombrepara Marcación.

4. Toque el campo Estado ycontacto de ON/ OFF.

Configuraciones

94

Configuraciones

Config LlamadaEl menú de Config Llamada lepermite decidir cómo maneja elteléfono las llamadas de entraday de salida.

1. Opciones de RespuestaLe permite determinar cómocontestar una llamada entrante.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Opciones de Respuesta.

4. Toque una configuración.Cualquier Tecla/ Sólo TeclaSEND/ Auto Respuesta

2. Auto ReintentoLe permite fijar el tiempo que elteléfono esperará antes deremarcar automáticamente un

número cuando no se consigauna llamada que se marco.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Auto Reitento.

4. Toque una configuración.Apagado/ Cada 10Segundos/ Cada 30Segundos/ Cada 60Segundos

3. Marcación de 1Toque

Le permite marcar un númerotelefónico manteniendopresionado un numero demarcado veloz. Si se fija enInhabilitado, los números deMarcado veloz designados en susContactos no funcionarán.

95

Configuraciones

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Marcación de 1 Toque.

4. Toque una configuración.ON/ OFF

4. Privacidad de VozLe permite configurar la funciónde privacidad de voz para lasllamadas CDMA como Mejoradoo Normal. CDMA ofrece unaprivacidad de voz inherente.Pregunte sobre su disponibilidadcon su proveedor de servicios.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Privacidad de Voz.

4. Toque una configuración.Mejorado/ Normal

5. Auto VolumenProporciona una mejorexperiencia de audio habilitandola función de Volumen automáticopara controlar el rango dinámico yel volumen de la voz que se envíay recibe por distintos niveles dealtavoces y entornos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Auto Volumen.

4. Toque una configuración.ON/ OFF

Configuraciones

96

Configuraciones

6. Modo AviónLe permite solo usar opciones desu teléfono que no requierenconexión con la red.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Modo Avión.

4. Toque una configuración.ON/ OFF

5. Lea el mensaje de advertenciay toque .

7. Modo TTYLe permite conectar undispositivo TTY (teclado parapersonas con problemas deaudición) para comunicarse conpersonas que también lo usen.Un teléfono con compatibilidadTTY puede traducir caracteresescritos a voz. La voz tambiénpuede traducirse en caracteres ymostrarse en el TTY.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Llamada ,y Modo TTY.

4. Lea el mensaje de advertenciay toque .

5. Toque una configuración.TTY Llena/ TTY + Charla/TTY+ Oír/ TTY Apagada

OK

OK

97

Configuraciones

Config Toque

1. Calibración de laPantalla Táctil

Calibra el toque de la pantalla.Siga el blanco e intente golpear/tocar el blanco tan exacto comosea posible según lo dirija lapantalla.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Toque yCalibración de la PantallaTáctil.

4. Toque el objetivo en lapantalla para iniciar lacalibración y luego toque elobjetivo cada vez queaparezca.

2. Efecto de la PantallaTáctil

Permite configurar los niveles delos sonidos, tonos y vibracionesque el teléfono efectua.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Toque yEfecto de la Pantalla Táctil.

Configuraciones

98

Configuraciones

4. Toque la opción que quiereconfigurar:

l Tipo de Tono

Vibraphone/ Tono Alto/ Vaso/ Gota de Agua

l Nivel de Tono

Apagada/ Nivel 1/ Nivel 2/Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5

l Tipo de Vibración

Corto/ Doble/ Largo

l Nivel de Vibración

Desactivado/ Bajo/ Medio/ Alto

Config Teléfono

1. Auto-Bloqueo deToque

Le permite establecer el bloqueoautomático.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Auto-Bloqueo de Toque.

4. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

2. SeguridadEl menú de Seguridad le permiteasegurar electrónicamente elteléfono.

2.1 Bloqueo de TeléfonoEvita el uso no autorizado delteléfono. Una vez bloqueado, elteléfono queda en modo

99

Configuraciones

restringido hasta que se introduzcael código de bloqueo. Puederecibir llamadas y seguir haciendollamadas de emergencia. Puede modificar el código debloqueo con la opción CambiarCódigo de Bloqueo en el menúSeguridad.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.El código de bloqueo sonhabitualmente las 4 últimascifras de su número deteléfono.

5. Toque Bloqueo de Teléfono.

6. Toque una opción.

Ninguno El teléfono no estábloqueado.Al Encenderse El Teléfono Elteléfono está bloqueadocuando el teléfono seenciende.Inmediatamente El teléfonosiempre está bloqueado. Alestar bloqueado, puede recibirllamadas entrantes o hacersólo llamadas de emergencia.

2.2 RestriccionesLe permite restringir las llamadasque entran y/o salen. 1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Seguridad.

Configuraciones

100

Configuraciones

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Restricciones, luego laconfiguración.

Llamadas Entrantes (PermitirTodas/ Sólo Contactos/Bloquear Todas)

Llamadas Salientes (PermitirTodas/ Sólo Contactos/Bloquear Todas)

Mensajes Entrantes (PermitirTodas/ Bloquear Todas)

Mensajes Salientes (PermitirTodas/ Bloquear Todas)

Cámera (Desbloq/ Bloq.)

Datos (Desbloq/ Bloq.)

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro cifras paraconfirmar la acción. El códigode bloqueo predeterminadoes, generalmente, las últimas 4cifras de su número deteléfono.

2.3 Números de EmergenciaLe permite introducir 3 númerosde emergencia. Podrá llamar aestos números de emergencia yal 911 incluso si el teléfono estábloqueado o restringido.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Números deEmergencia.

101

Configuraciones

6. Toque para editar un númerotelefónico de emergencia.

2.4 Cambiar Código deBloqueo

Le permite introducir un nuevocódigo de bloqueo de cuatrodígitos.

1. Toque .2. Toque .3. Toque Config Teléfono ,

y Seguridad.4. Introduzca el código de

bloqueo de cuatro dígitos.5. Toque Cambiar Código de

Bloqueo.6. Toque Sólo Teléfono o

Llamada y Aplicaciones.

7. Introduzca el nuevo código debloqueo de cuatro cifras.

8. Introduzca el nuevo código debloqueo otra vez paraconfirmar.

3. MemoriaLe permite verificar el estatus dela memoria del teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Memoria.

4. Toque una configuración.

Memoria Común delTeléfono/ MemoriaReservada del Teléfono/Memoria Externa/Configuración deAlmacenamiento Primario.

Configuraciones

102

Configuraciones

4. Info de TeléfonoEl menú Información del teléfonole da información concretarespecto al modelo del teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono , yInfo de Teléfono.

4.1 Mi NúmeroLe permite ver su número deteléfono.

1. Toque .

2. Toque .3. Toque Config Teléfono , y

Info de Teléfono y MiNumero.

4.2 ESN/MEIDLe permite ver el ESN y / oinformación de su MEIDteléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono , yInfo de Teléfono y ESN/MEID.

4.3 Glosario de IconosLe permite ver todos los iconos ysus significados.

1. Toque .

2. Toque .

Nota Cuando se selecciona la opción deBorrar Todo en Memoria Comúndel Teléfono y Memoria Reservadadel Teléfono, todos los contenidosson removidos, incluyendo los queestán bloqueados.

103

Configuraciones

3. Toque Config Teléfono , yInfo de Teléfono y Glosariode Iconos.

4.4 VersiónLe permite ver las versiones de laaplicaciones.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono , yInfo de Teléfono y Versión.

5. Reinicio PrincipalLe permite restaurar el teléfono ala configuración predeterminadade fábrica.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Config Teléfono ,y Reinicio Principal.

4. Toque .

5. Aparecerá un mensaje que leadvertirá que todos losparámetros volverán a laconfiguración predeterminadade fábrica.

6. Toque / .

7. Introduzca la contraseña decuatro dígitos, el teléfonovolverá al la configuraciónpredeterminada.

CancelarRevertir

Ok

Configuraciones

104

Configuraciones

SistemaEl menú Sistema le permitedesignar configuracionesespecíficas de red del sistema.

1. Red

1.1 Selec de SistemaLe permite configurar el entornode administración del productordel teléfono. Deje estaconfiguración comopredeterminada a menos quedesee alterar la selección delsistema como se lo haya indicadosu proveedor de servicio.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Sistema ,Red y Selec de Sistema.

4. Toque una configuración.Sólo Base/ Automático A/Automático B

1.2 Fijar NAMLe permite seleccionar el NAM(Módulo de asignación denúmero) del teléfono si éste estáregistrado con variosproveedores de servicio.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Sistema ,Red y Fijar NAM.

4. Toque una configuración.NAM1/ NAM2

1.3 Auto NAMPermite que el teléfono cambieautomáticamente entre númerostelefónicos programados quecorrespondan al área delproveedor de servicio.

1. Toque .

2. Toque .

105

Configuraciones

3. Toque Sistema ,Red y Auto NAM.

4. Toque una configuración.ON/ OFF

1.4 Sistema de ServicioIdentifica el número de canal deun sistema atendido y un númeroSID. Esta información es sólopara asistencia técnica.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Sistema ,Red y Sistema de Servicio.

2. UbicaciónMenú para modo GPS (Sistemade posicionamiento global:sistema de infomación deubicación asistido por satélite).

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Sistema yUbicación.

4. Lea el mensaje sobre lafunción, tendrá quedesplazarse a las siguientespáginas tocando .

5. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

Nota Las señales de satélite GPS nosiempre se transmiten,especialmente si hay malascondiciones atmosféricas oambientales, bajo techo y en otroscasos.

Siguien

Configuraciones

106

Configuraciones

Bluetooth®

El es compatible condispositivos que admiten losperfiles de audífonos y manoslibres de Bluetooth®. Puede creary almacenar 20 emparejamientosdentro del yconectarse a un dispositivo a lavez. El alcance de comunicaciónaproximado para la tecnologíainalámbrica Bluetooth® es dehasta 10 metros (30 pies).Bluetooth QD ID B015227

1. PotenciaLe permite establecer el estado dealimentación Encendido/Apagado.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth .

3. Toque una configuración.

ON/ OFF

Nota Las funciones de Bluetooth® de estaterminal pueden no ser compatiblescon todos los dispositivoshabilitados para Bluetooth®; suproveedor de servicios o fabricantede la teminal no puede serresponsable de la compatibilidadcon dispositivos que no venden elproveedor de servicios o elfabricante de la terminal.

Nota Lea la guía del usuario de cadaaccesorio del Bluetooth® que ustedestá intentando aparear con suteléfono porque las instruccionespueden ser diferentes.

107

Configuraciones

2. Agregar NuevoEl emparejamiento es el procesoque permite que la terminalubique, establezca y registre unaconexión 1-a-1 con eldispositivo objetivo. Para emparejar un nuevodispositivo Bluetooth®

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth ytoque .

4. Consulte las instrucciones delaccesorio de Bluetooth® paraconfigurar el dispositivo en elmodo de emparejamiento.

5. Si Bluetooth® se configuró enapagado, se le indicará que loencienda. Toque Sí.

6. El dispositivo aparecerá en elmenú DispositivosEncontrados una vez que selo ubica. Toque el dispositivo.

7. El teléfono puede pedirle parala clave. Consulte la AccesorioBluetooth® instrucciones parala clave adecuada(normalmente "0000" - 4ceros). Introduzca el clave ytoque .

8. Una vez que el emparejamientoes satisfactorio, se lepreguntará Siempre Preguntaro Siempre Conectar. Estoconfigura las preferencias paralos aparatos emparejados.

9. Una vez conectado, eldispositivo aparecerá en elmenú Pareja de Dispositivos.

Ok

Buscando

NotaDe manera predeterminada, lafuncionalidad del Bluetooth® de sudispositivo está desactivada.

Configuraciones

108

Configuraciones

3. Pareja de Disposit.Le permite ver la lista dedispositivos en par con suteléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth yaparecerá su lista dePareja de Disposit.

4. Configuración4.1 Mi Visibilidad

Permite configurar la visibilidadde su función Bluetooth®.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth , yMi Visibilidad.

4. Toque una opción

Encendido/ Apagado

4.2 Nombre de AparatoLe permite editar el nombre delBluetooth ®.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth ,toque Mi Info de Bluetooth.

4. Toque.

5. Manténgase para borrarel nombre existente.

Cambiar Nombre de Aparato

Nota Si activa Mi Visibilidad, sudispositivo puede ser reconocidopor otros dispositivos de Bluetooth®

que estén en el radio de acción.

109

Configuraciones

6. Use el teclado numérico paraintroducir un nuevo nombrepersonalizado.

7. Toque para guardar ysalir.

4.3 Info de Aparato

Le permite ver la información delBluetooth®.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Bluetooth ,Mi Info de Bluetooth.

Conexión USBLe permite seleccionar el puertode datos.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Conexión USB .

4. Toque un submenú.

Modo de Conexión USB/Aviso de Config

5. Toque una configuración.l Opciones de el Modo de

Conexión USBMódem USB/Almacenamiento Masivo USB

l Opciones de el Aviso deConfigON/ OFF

NotaMúsica de Fondo no siempre estádisponible. For ejemplo, ver o añadirarchivos de multimedia obtenidos através de Bluetooth® interrumpirá lamúsica.

Grdr

Seguridad

110

Seguridad

Información deseguridad de la TIALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la industria de lastelecomunicaciones) sobreteléfonos inalámbricos de mano.

Exposición a las señales deradiofrecuencia

Su teléfono celular de manoinalámbrico es un transmisor yreceptor de radio de bajapotencia. Cuando estáencendido, recibe y tambiénenvía señales de radiofrecuencia(RF).En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) de EE.UU. adoptólineamientos de exposición a RFcon niveles de seguridad parateléfonos inalámbricos de mano.Esos lineamientos correspondena la norma de seguridad

establecida previamente pororganismos de estándares tantode EE.UU. como internacionales:

ANSI C95.1 (1992) *NCRP Report 86 (1986)ICNIRP (1996)

* Instituto de estándares nacionalestadounidense, Consejonacional de protección contra laradiación y mediciones, Comisióninternacional de protección deradiación no ionizante Estosestándares se basaron enevaluaciones amplias y periódicasde la literatura científicarelevante. Por ejemplo, más de120 científicos, ingenieros ymédicos de universidades,dependencias gubernamentalesde salud y de la industriarevisaron las investigacionesrealizadas para desarrollar elestándar ANSI (C95.1).El diseño de su teléfono cumple

los lineamientos de la FCC (yesas normas internacionales).

Cuidado de la antena

Utilice solamente la antenaincluida o una antena dereemplazo aprobada. Lasantenas, modificaciones oaccesorios no autorizadospueden dañar el teléfono y violarlos reglamentos de la FCC.

Funcionamiento del teléfono

POSICIÓN NORMAL: Sostengael teléfono como cualquier otroteléfono con la antenaapuntando hacia arriba porsobre su hombro.

Sugerencias para unfuncionamiento más eficiente

Para que su teléfono funcionecon la máxima eficiencia:No toque la antenainnecesariamente cuando esté

usando el teléfono. El contactocon la antena afecta la calidad dela llamada y puede ocasionar queel teléfono funcione a un nivel depotencia mayor que el quenecesitaría de otro modo.

Manejo

Compruebe las leyes yreglamentos referidos al uso deteléfonos inalámbricos en lasáreas donde usted maneja ycúmplalas siempre. Igualmente, siva a usar el teléfono mientrasmaneja, por favor tenga presentelo siguiente:l Preste toda su atención a

conducir: manejar conseguridad es su primeraresponsabilidad;

l Use la operación a manoslibres, si la tiene;

l Salga del camino yestaciónese antes de hacer orecibir una llamada si las

111

Seguridad

Seguridad

112

Seguridad

condiciones de manejo o laley así lo demandan.

Dispositivos electrónicos

La mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo,algunos equipos electrónicospueden no estar blindados contralas señales de RF de su teléfonoinalámbrico.

Marcapasos

La Asociación de fabricantes dela industria médica recomiendauna separación mínima de quince(15) centímetros o seis (6)pulgadas entre el teléfonoinalámbrico de mano y unmarcapasos para evitar la posibleinterferencia con éste. Estasrecomendaciones son coherentescon las investigacionesindependientes y lasrecomendaciones de

Investigación en tecnologíainalámbrica.

Las personas con marcapasos:

l Deben SIEMPRE mantener elteléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas)del marcapasos cuando elteléfono esté encendido;

l No deben llevar el teléfono enun bolsillo del pecho;

l Deben usar la oreja opuesta almarcapasos para reducir almínimo la posibilidad deinterferencia;

l Deben apagar el teléfono deinmediato si tienen motivopara sospechar que estáocurriendo una interferencia.

Aparatos para la sordera

Algunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos aparatos para la sordera.En caso de presentarse tal

113

Seguridad

interferencia, es recomendableque consulte con su proveedorde servicio (o llame a la línea deservicio al cliente para comentarlas opciones a su alcance).

Otros dispositivos médicos

Si usa cualquier otro dispositivomédico personal, consulte alfabricante de dicho dispositivopara saber si estáadecuadamente blindado contrala energía de RF externa. Sumédico puede ayudarle aobtener esta información.

Centros de atención médica

Apague el teléfono cuando estéen instalaciones de atenciónmédica en las que haya letrerosque así lo indiquen. Loshospitales o las instalaciones deatención médica pueden emplearequipos que podrían ser sensiblea la energía de RF externa.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectara los sistemas electrónicos malinstalados o blindados demanera inadecuada en losvehículos automotores. Pregunteal fabricante o a su representanterespecto de su vehículo. Tambiéndebe consultar al fabricante decualquier equipo que hayaañadido a su vehículo.

Instalaciones con letreros

Apague el teléfono en cualquierinstalación donde así lo exijan losletreros de aviso.

Aeronaves

Los reglamentos de la FCCprohíben el uso del teléfono enel aire. Apague el teléfono antesde abordar una aeronave.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia enzonas donde se realicenexplosiones, apague el teléfono

Seguridad

114

Seguridad

cuando esté en estos sitios o enáreas con letreros que indiquen:“Apague los radios de dos vías”.Obedezca todos los letreros einstrucciones.

Atmósfera potencialmenteexplosiva

Apague el teléfono cuando estéen un área con una atmósferapotencialmente explosiva yobedezca todos los letreros einstrucciones. Las chispas endichas áreas pueden causar unaexplosión o un incendio que dencomo resultado lesionespersonales o incluso la muerte.Las áreas con una atmósferapotencialmente explosiva estánclaramente marcadas confrecuencia, pero no siempre.Entre las áreas potencialestenemos: las áreas deabastecimiento de combustible(como las gasolineras), bajocubierta en barcos, instalacionesde almacenamiento otransferencia de combustible o

sustancias químicas, vehículosque usen gas de petróleo licuado(como propano o butano), áreasen las que el aire contengasustancias químicas o partículas(como granos, polvo o polvometálico) y cualquier otra área enla que normalmente seríarecomendable que apagara elmotor de su vehículo.

Para vehículos equipados conbolsas de aire

Una bolsa de aire se infla congran fuerza. NO coloque objetos,incluido el equipo inalámbrico, yasea instalado o portátil, en elárea que está sobre la bolsa deaire o en el área donde sedespliega. Si el equipoinalámbrico del interior delvehículo está mal instalado y seinfla la bolsa de aire, puedenproducirse graves lesiones.

115

Seguridad

Información deseguridadLea y atienda la informaciónsiguiente para el uso seguro yadecuado de su teléfono y paraevitar cualquier daño.Igualmente, mantenga la guía delusuario en un sitio accesible entodo momento después deleerla.

¡¡ PPrreeccaauucciióónn!! No seguir lasinstrucciones puede ocasionardaños leves o graves al producto.

Seguridad del cargador y deladaptador

l El cargador y el adaptadorstán diseñados sólo para serusados bajo techo.

l Intro duzca el cargador debaterías verticalmente en elenchufe eléctrico de pared.

l Use el adaptador correctopara su teléfono al usar elcargador de baterías en elextranjero.

l Únicamente use el cargadorde baterías aprobado. En casocontrario, esto podría darcomo resultado graves dañosal teléfono.

Información y cuidado de labatería

l Deshágase de la bateríacorrectamente o llévela con suproveedor de serviciosinalábricos para que seareciclada.

l La batería no necesita estartotalmente descargada paracargarse.

l Use únicamente cargadoresaprobados por LG que seanespecíficamente para elmodelo de su teléfono, ya queestán diseñados paramaximizar la vida útil de labatería.

l No desarme la batería ni leprovoque un corto circuito.

l Mantenga limpios loscontactos de metal de labatería.

Seguridad

116

Seguridad

l Reemplace la batería cuandoya no tenga un desempeñoaceptable. La batería puederecargarse varios cientos deveces antes de necesitar serreemplazada.

l Cargue la batería después deperíodos prolongados sin usarel teléfono para maximizar lavida útil de la misma.

l La vida útil de la batería serádistinta en función de lospatrones de uso y lascondicionesmedioambientales.

l El uso extendido de la luz defondo, del mininavegador y delos kits de conectividad dedatos afectan la vida útil de labatería y los tiempos deconversación y espera.

l La función de autoprotecciónde la interrumpe laalimentación del teléfonocuando su operación esté enun estado anormal. En estecaso, extraiga la batería delteléfono, vuelva a instalarla yencienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio

l No coloque el teléfono ensitios espuestos a exceso depolvo y mantenga la distanciamínima requerida entre elcable de alimentación y lasfuentes de calor.

l Desconecte el cable dealimentación antes de limpiarel teléfono, y limpie la clavijade alimentación cuando estésucia.

l Al usar la clavija dealimentación, asegúrese deque esté conectadafirmemente. En caso contrario,puede provocar calor excesivoo incendio.

l Si coloca el teléfono en unbolsillo o bolso sin cubrir elreceptáculo (clavija dealimentación), los artículosmetálicos (tales como unamoneda, clip o pluma) puedenprovocarle un corto circuito alteléfono. Siembre cubra elreceptáculo cuando no se esté

117

Seguridad

usando.l No le provoque un corto

circuito a la batería. Losartículos metálicos comomonedas, clips o plumas en elbolsillo o bolso puedenprovocar al moverse uncortocircuito en los terminales+ y – de la batería (las tirasde metal de la batería). Elcortocircuito de los terminalespuede dañar la batería yocasionar una explosión.

l No desarme ni aplaste labatería. Podría ocasionar unincendio.

Aviso general

l El uso de una batería dañadao el introducir la batería en laboca pueden causar gravslesiones.

l No coloque cerca del teléfonoartículos que contengancomponentes magnéticoscomo serían tarjetas decrédito, tarjetas telefónicas,libretas de banco o boletos

del metro. El magnetismo delteléfono puede dañar losdatos almacenados en la tiramagnética.

l Hablar por el teléfono duranteun período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debidoal calor generado durante lautilización.

l Cuando el teléfono no se usedurante mucho tiempo,almacénelo en un lugar segurocon el cable de alimentacióndesconectado.

l El uso del teléfono cerca deequipo receptor (como untelevisor o radio) puedecausar interferencia elteléfono.

l No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada toca la piel, puedecausar una ligera quemadura.Comuníquese con un Centrode servicio autorizado LG paraque reemplacen la antenadañada.

Seguridad

118

Seguridad

l No sumerja el teléfono enagua. Si esto ocurre, apáguelode inmediato y extraiga labatería. Si el teléfono nofunciona, llévelo a un Centrode servicio autorizado LG.

l No pinte el teléfono.l Los datos guardados en el

teléfono se pueden borrardebido a un uso descuidado,reparación del teléfono oactualización del software. Porfavor respalde sus números deteléfono importantes.(También podrían borrarse lostonos de timbre, mensajes detexto, mensajes de voz,imágenes y videos.) Elfabricante no es responsablede daños debidos a la pérdidade datos.

l Al usar el teléfono en lugarespúblicos, fije el tono de timbreen vibración para no molestara otras personas.

l No apague o encienda elteléfono cuando se lo pongaal oído.

l Use los accesorios(especialmente losmicrófonos) con cuidado yasegúrese de que los cablesestán protegidos y no estánen contacto con la antenainnecesariamente.

¡Información deSeguridad Importante!

Evite los daños a la audición

Puede haber pérdida permanentede la audición si usa su teléfono oaudífonos a un volumen alto.Ajuste el volumen en un nivelseguro. Al paso del tiempo puedeadaptarse a un volumen más altodel sonido del que puede parecernormal, pero esto puede serdañino para su audición. Siexperimenta zumbidos en el oído oescucha apagada la voz, deje deescuchar y haga que le revisen laaudición. Mientras más alto es elvolumen, se requiere menos tiempoantes de que su audición pueda

119

Seguridad

quedar afectada. Los expertos enaudición sugieren que, paraproteger su audición:l Limite la cantidad de tiempo

que usa su teléfono oaudífonos a un volumen alto.

l Evite subir el volumen parabloquear entornos ruidosos.

l Baje el volumen si no puedeescuchar a la gente hablandocerca de usted.

Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en su teléfono, vea la guíade características del mismo.

Uso de su teléfono conseguridad

No se recomienda el uso de suteléfono mientras opera unvehículo y es ilegal en algunasáreas. Sea cuidadoso y atento almanejar. Deje de usar el teléfono silo encuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo de

vehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Evite los daños a la audición

Puede haber pérdida permanentede la audición si usa los audífonosa un volumen alto. Ajuste elvolumen en un nivel seguro. Alpaso del tiempo puede adaptarse aun volumen más alto del sonido delque puede parecer normal, peroesto puede ser dañino para suaudición. Si experimenta zumbidosen el oído o escucha apagada lavoz, deje de escuchar y haga que lerevisen la audición. Mientras másalto es el volumen, se requieremenos tiempo antes de que suaudición pueda quedar afectada.Los expertos en audición sugierenque, para proteger su audición:l Limite la cantidad de tiempo

que usa los audífonos a unvolumen alto.

Seguridad

120

Seguridad

l Evite subir el volumen parabloquear entornos ruidosos.

l Baje el volumen si no puedeescuchar a la gente hablandocerca de usted.

Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en sus audífonos, vea la guíade características del terminal.

Uso de los audífonos conseguridad

No se recomienda el uso deaudífonos para escuchar músicamientras opera un vehículo y esilegal en algunas áreas. Seacuidadoso y atento al manejar.Deje de usar este dispositivo si loencuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo devehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Actualización dela FDA para losconsumidores

Actualización para consumidoressobre teléfonos móviles del Centro dedispositivos y salud radiológica de laAdministración de alimentos ymedicamentos de EE.UU.:1. ¿Representan un riesgo para lasalud los teléfonos inalámbricos?

La evidencia científica disponible nomuestra que haya ningún problema desalud asociado con el uso deteléfonos inalámbricos. Sin embargo,no hay pruebas de que los teléfonosinalámbricos sean totalmente seguros.Los teléfonos inalámbricos emitenbajos niveles de energía deradiofrecuencia (RF) en el rango demicroondas cuando se usan. Tambiénemiten muy bajos niveles de RFcuando están en modo de espera.Mientras que altos niveles de RFpueden producir efectos en la salud(calentando los tejidos), la exposición

121

Seguridad

a RF de bajo nivel no produce efectosde calentamiento y no causa efectosconocidos adversos para la salud.Muchos estudios sobre la exposicióna RF de bajo nivel no han encontradoningún efecto biológico. Algunosestudios han sugerido que puedehaber algunos efectos biológicos,pero tales conclusiones no se hanvisto confirmadas por investigacionesadicionales. En algunos casos, losinvestigadores han tenido dificultadesen reproducir tales estudios o endeterminar el motivo de lasinconsistencias en los resultados.2. ¿Cuál es el papel de la FDA encuanto a que los teléfonosinalámbricos sean seguros?

Según las leyes, la FDA no compruebala seguridad de los productos para elconsumidor que emitan radiaciónantes de que puedan venderse, comosí lo hace con los nuevosmedicamentos o dispositivosmédicos. No obstante, la agenciatiene autoridad para emprender

acciones si se demuestra que losteléfonos inalámbricos emiten energíade radiofrecuencia (RF) a un nivel quesea peligroso para el usuario. En talcaso, la FDA podría exigir a losfabricantes de teléfonos inalámbricosque informaran a los usuarios delriesgo para la salud y reparar,reemplazar o sacar del mercado losteléfonos de modo que deje de existirel riesgo.Aunque los datos científicosexistentes no justifican que la FDAemprenda acciones reglamentarias, laagencia ha instado a la industria delos teléfonos inalámbricos para quedé determinados pasos, entre elloslos siguientes:l Apoyar la investigación necesaria

sobre los posibles efectosbiológicos de las radiofrecuenciasdel tipo que emiten los teléfonosinalámbricos;

l Diseñar teléfonos inalámbricos detal modo que se minimice laexposición del usuario a RF que no

Seguridad

122

Seguridad

sea necesaria para la función deldispositivo y

l Cooperar para dar a los usuariosde teléfonos inalámbricos la mejorinformación sobre los posiblesefectos del uso de los teléfonosinalámbricos sobre la saludhumana.

La FDA pertenece a un grupo detrabajo interinstitucional dedependencias federales que tienenresponsabilidad en distintos aspectosde la seguridad de la RF paragarantizar la coordinación deesfuerzos a nivel federal. Las siguientesinstituciones pertenecen a este grupode trabajo:l National Institute for Occupational

Safety and Health l Environmental Protection Agencyl Occupational Safety and Health

Administration l National Telecommunications and

Information Administration

El National Institutes of Healthtambién participa en algunasactividades del grupo de trabajointerinstitucional.La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricos conla Comisión federal de comunicaciones(FCC). Todos los teléfonos que sevenden en EE.UU. deben cumplir conlos lineamientos de seguridad de laFCC que limitan la exposición aradiofrecuencias. La FCC depende dela FDA y de otras instituciones desalud para las cuestiones de seguridadde los teléfonos inalámbricos. La FCCtambién regula las estaciones de basede las cuales dependen los teléfonosinalámbricos. Mientras que estasestaciones de base funcionan a unapotencia mayor que los teléfonosinalámbricos mismos, la exposición aRF que recibe la gente de estasestaciones de base es habitualmentemiles de veces menor de la quepueden tener procedente de losteléfonos inalámbricos. Las estaciones

123

Seguridad

de base, por tanto no están sujetas alas cuestiones de seguridad que seanalizan en este documento.3. ¿Qué tipos de teléfonos son eltema de esta actualización?

El término “teléfonos inalámbricos” serefiere a los teléfonos inalámbricos demano con antenas interconstruidas,con frecuencia llamados teléfonos“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estostipos de teléfonos inalámbricospueden exponer al usuario a unaenergía de radiofrecuencia (RF)mensurable debido a la cortadistancia entre el teléfono y la cabezadel usuario. Estas exposiciones a RFestán limitadas por los lineamientosde seguridad de la FCC que sedesarrollaron con indicaciones de laFDA y otras dependencias federalesde salud y seguridad. Cuando elteléfono se encuentra a distanciasmayores del usuario, la exposición aRF es drásticamente menor, porque laexposición a RF de una personadisminuye rápidamente al

incrementarse la distancia de lafuente. Los así llamados "teléfonosinalámbricos" que tienen una unidadde base conectada al cableadotelefónico de una casa habitualmentefuncionan a niveles de potenciamucho menores y por tanto producenexposiciones a RF que están muy pordebajo de los límites de seguridad dela FCC.4. ¿Cuáles son los resultados de lainvestigación que ya se ha realizado?

La investigación realizada hasta lafecha ha producido resultadoscontradictorios y muchos estudioshan sufrido de fallas en sus métodosde investigación. Los experimentoscon animales que investigan losefectos de la exposición a las energíasde radiofrecuencia (RF) característicasde los teléfonos inalámbricos hanproducido resultados contradictoriosque con frecuencia no puedenrepetirse en otros laboratorios.Algunos estudios con animales, sinembargo, sugieren que bajos niveles

Seguridad

124

Seguridad

de RF podrían acelerar el desarrollodel cáncer en animales de laboratorio.Sin embargo, muchos de los estudiosque mostraron un desarrollo detumores aumentado usaron animalesque habían sido alteradosgenéticamente o tratados consustancias químicas causantes decáncer de modo que estuvieranpredispuestos a desarrollar cánceraún sin la presencia de una exposicióna RF. Otros estudios expusieron a losanimales a RF durante períodos dehasta 22 horas al día. Estascondiciones no se asemejan a lascondiciones bajo las cuales la genteusa los teléfonos inalámbricos, demodo que no sabemos con certezaqué significan los resultados dedichos estudios para la salud humana.Tres grandes estudiosepidemiológicos se han publicadodesde diciembre de 2000. Entreellos, los estudios investigaroncualquier posible asociación entre eluso de teléfonos inalámbricos y elcáncer primario del cerebro, glioma,

meningioma, o neuroma acústico,tumores del cerebro o de la glándulasalival, leucemia u otros tipos decáncer. Ninguno de los estudiosdemostró la existencia de ningúnefecto dañino para la salud originadoen la exposición a RF de los teléfonosinalámbricos. No obstante, ningunode los estudios puede responder apreguntas sobre la exposición a largoplazo, ya que el período promedio deuso del teléfono en estos estudios fuede alrededor de tres años.5. ¿Qué investigaciones se necesitanpara decidir si la exposición a RF delos teléfonos inalámbricosrepresenta un riesgo para la salud?

Una combinación de estudios delaboratorio y estudiosepidemiológicos de gente que utilizateléfonos inalámbricos efectivamenteproporcionaría algunos de los datosnecesarios. Dentro de algunos añosse podrán realizar estudios deexposición animal durante toda lavida. Sin embargo, se necesitarían

125

Seguridad

grandes cantidades de animales paraproporcionar pruebas confiables deun efecto promotor del cáncer, siexistiera. Los estudiosepidemiológicos pueden proporcionardatos directamente aplicables apoblaciones humanas, pero puede sernecesario un seguimiento de 10 añoso más para proporcionar respuestasacerca de algunos efectos sobre lasalud, como lo sería el cáncer. Esto sedebe a que al intervalo entre elmomento de la exposición a unagente cancerígeno y el momento enque se desarrollan los tumores, encaso de hacerlo, puede ser demuchos, muchos años. Lainterpretación de los estudiosepidemiológicos se ve entorpecidapor la dificultad de medir laexposición real a RF durante el usocotidiano de los teléfonosinalámbricos. Muchos factores afectanesta medición, como el ángulo al quese sostiene el teléfono, o el modelo deteléfono que se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDA paraaveriguar más acerca de los posiblesefectos en la salud de la RF de losteléfonos inalámbricos?

La FDA está trabajando con el U.S.National Toxicology Program(Programa nacional de toxicología deEE.UU.) y con grupos deinvestigadores en todo el mundo paraasegurarse de que se lleven a caboestudios de alta prioridad con animalespara ocuparse de importantespreguntas referentes a los efectos de laexposición a la energía deradiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líderen el Proyecto de camposelectromagnéticos (EMF)internacional de la OrganizaciónMundial de la Salud desde su origenen 1996. Un importante resultado deeste trabajo ha sido el desarrollo deuna agenda detallada de necesidadesde investigación que ha impulsado elestablecimiento de nuevos programasde investigación por todo el mundo.

Seguridad

126

Seguridad

El proyecto también ha ayudado adesarrollar una serie de documentosde información pública sobre temasde EMF. La FDA y la Asociación deTelecomunicaciones e Internet Celular(CTIA) tienen un Acuerdo deinvestigación y desarrollo encolaboración (CRADA) formal pararealizar investigaciones sobre laseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FDA proporciona lasupervisión científica, recibiendoinformes de expertos deorganizaciones gubernamentales, dela industria y académicas. Lainvestigación patrocinada por la CTIAse realiza por medio de contratos coninvestigadores independientes. Lainvestigación inicial incluirá tantoestudios de laboratorio comoestudios de los usuarios de teléfonosinalámbricos. El CRADA tambiénincluirá una amplia evaluación de lasnecesidades de investigaciónadicionales en el contexto de los másrecientes desarrollos de investigacióndel mundo.

7. ¿Cómo puedo averiguar cuántaexposición a energía deradiofrecuencia puedo recibir al usarmi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que se venden enEstados Unidos deben cumplir conlos lineamientos de la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC)que limitan las exposiciones a laenergía de radiofrecuencia (RF). LaFCC estableció esos lineamientosasesorada por la FDA y otrasdependencias federales de salud yseguridad. El límite de la FCC paraexposición a RF de teléfonosinalámbricos se ha fijado a una Tasade absorción específica (SpecificAbsorption Rate, SAR) de 1.6 wattspor kilogramo (1.6 W/kg). El límite dela FCC es consistente con losestándares de seguridaddesarrollados por el Instituto deingeniería eléctrica y electrónica(Institute of Electrical and ElectronicEngineering, IEEE) y el Consejonacional para la protección ymedición de la radiación (National

127

Seguridad

Council on Radiation Protection andMeasurement). El límite de exposicióntoma en consideración la capacidaddel cuerpo de eliminar el calor de lostejidos que absorben energía de losteléfonos inalámbricos y se ha fijadomuy por debajo de los niveles que sesabe que tienen algún efecto. Losfabricantes de teléfonos inalámbricosdeben informar a la FCC del nivel deexposición a RF de cada modelo deteléfono. El sitio Web de la FCC(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)ofrece direcciones para ubicar elnúmero de certificación de la FCC ensu teléfono de modo que puedeencontrar el nivel de exposición de RFde su teléfono en la lista que apareceen línea.8. ¿Qué ha hecho la FDA para medirla energía de radiofrecuencia queproviene de los teléfonosinalámbricos?

El Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE) estádesarrollando un estándar técnico

para la medición de la exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)proveniente de los teléfonosinalámbricos y otros dispositivosinalámbricos con la participación y elliderazgo de científicos e ingenierosde la FDA. El estándar denominado“Práctica recomendada paradeterminar la Tasa de absorciónespecífica (SAR) pico espacial en elcuerpo humano debida a losdispositivos de comunicacióninalámbrica: técnicas experimentales”establece la primera metodologíaconsistente de pruebas para medir latasa a la cual se deposita la RF en lacabeza de los usuarios de teléfonosinalámbricos. El método de pruebautiliza un modelo de la cabezahumana que simula sus tejidos. Seespera que la metodología de pruebasde SAR estandarizada mejorenotablemente la consistencia de lasmediciones realizadas en distintoslaboratorios con el mismo teléfono. LaSAR es la medición de la cantidad deenergía que absorben los tejidos, ya

Seguridad

128

Seguridad

sea de todo el cuerpo o de unapequeña parte de él. Se mide enwatts/kg (o miliwatts/g) de materia.Esta medición se emplea paradeterminar si un teléfono inalámbricocumple con los lineamientos deseguridad.9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a la energía deradiofrecuencia de mi teléfonoinalámbrico?

Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en este momento nosabemos que ocurra, esprobablemente muy pequeño. Pero sile preocupa evitar incluso los riesgospotenciales, puede tomar en cuentaestos consejos sencillos para reduciral mínimo su exposición a la energíade radiofrecuencia (RF). Dado que eltiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, la reduccióndel tiempo dedicado al uso deteléfonos inalámbricos reducirá laexposición a RF. Si debe mantener

conversaciones prolongadas conteléfonos inalámbricos todos los días,puede aumentar la distancia entre sucuerpo y la fuente de la RF, dado queel nivel de exposición caedrásticamente con la distancia. Porejemplo, podría usar un auricular yllevar el teléfono inalámbrico lejos delcuerpo o usar teléfonos inalámbricosconectados a una antena remota.Reiteramos que los datos científicosno demuestran que los teléfonosinalámbricos sean dañinos. Pero si lepreocupa la exposición a RF de estosproductos, puede usar medidas comolas descritas arriba para reducir suexposición a RF producto del uso deteléfonos inalámbricos.10. ¿Qué hay del uso de teléfonosinalámbricos por parte de los niños?

La evidencia científica no muestraningún peligro para los usuarios deteléfonos inalámbricos, incluidos losniños y adolescentes. Si desea reducirla exposición a la energía deradiofrecuencia (RF), las medidas

129

Seguridad

arriba indicadas se aplicarían a niños yadolescentes que usen teléfonosinalámbricos. La reducción del tiempode uso de teléfonos inalámbricos yaumentar la distancia entre el usuarioy la fuente de RF disminuirá laexposición a RF. Algunos grupos patrocinados porotros gobiernos han aconsejado quese desaliente el uso de teléfonosinalámbricos del todo para los niños.Por ejemplo, el gobierno del ReinoUnido distribuyó volantes con unarecomendación similar en diciembrede 2000. Señalaron que no haypruebas de que el uso de teléfonosinalámbricos cause tumores cerebralesu otros efectos dañinos. Surecomendación para que se limitara eluso de teléfonos inalámbricos porparte de los niños era estrictamenteprecautoria, no estaba basada enninguna evidencia científica de queexista ningún riesgo para la salud.

11. ¿Qué hay de la interferencia delos teléfonos inalámbricos con elequipo médico?

La energía de radiofrecuencia (RF) delos teléfonos inalámbricos puedeinteractuar con algunos dispositivoselectrónicos. Por este motivo, la FDAayudó al desarrollo de un método deprueba detallado para medir lainterferencia electromagnética (EMI)de los teléfonos inalámbricos en losmarcapasos implantados y losdesfibriladores. El método de pruebaahora es parte de un estándarpatrocinado por la Asociación para elavance de la instrumentación médica(Association for the Advancement ofMedical Instrumentation, AAMI). Elborrador final, un esfuerzo conjuntode la FDA, los fabricantes dedispositivos médicos y otros grupos,se concluyó a fines de 2000. Esteestándar permitirá a los fabricantesasegurarse de que los marcapasoscardiacos y los desfibriladores estén asalvo de EMI de teléfonosinalámbricos.

Seguridad

130

Seguridad

La FDA ha probado aparatos para lasordera para determinar si recibeninterferencia de los teléfonosinalámbricos de mano y ayudó adesarrollar un estándar voluntariopatrocinado por el Instituto deIngenieros en Electrónica yElectricidad (IEEE). Este estándarespecifica los métodos de prueba ylos requisitos de desempeño de losaparatos para la sordera y losteléfonos inalámbricos de modo queno ocurra ninguna interferenciacuando una persona use al mismotiempo un teléfono y un aparato parala sordera que sean “compatibles”.Este estándar fue aprobado por laIEEE en 2000.La FDA sigue supervisando el uso delos teléfonos inalámbricos paradetectar posibles interacciones conotros dispositivos médicos. Si sedeterminara que se presenta unainterferencia dañina, la FDA realizarálas pruebas necesarias para evaluar lainterferencia y trabajará para resolverel problema.

12. ¿Dónde puedo hallarinformación adicional?

Para obtener información adicional,por favor consulte los recursossiguientes:Página Web de la FDA sobre teléfonosinalámbricos(http://www.fda.gov/cellphones/)Programa de seguridad de RF de laComisión Federal de Comunicaciones(FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)Comisión Internacional para laProtección contra Radiación noIonizante(http://www.icnirp.de)Proyecto de EMF internacional de laOrganización Mundial de la Salud(OMS)(http://www.who.int/emf)Junta Nacional de ProtecciónRadiológica (R.U.)(http://www.hpa.org.uk/radiation/)

131

Seguridad

10 Consejos deSeguridad paraConductoresUn teléfono inalámbrico le ofrecela extraordinaria capacidad decomunicarse por vozprácticamente en cualquier lugary a cualquier hora. Las ventajasde los teléfonos inalámbricos vanacompañadas de una granresponsabilidad por parte de losconductores.Cuando conduzca un coche, laconducción es su primeraresponsabilidad. Cuando utiliceun teléfono inalámbrico y esté alvolante, sea sensato y tengapresente los siguientes consejos:1. Conozca su teléfono

inalámbrico y sus funciones,como la marcación rápida y larellamada. Lea el manual deinstrucciones con atención yaprenda a sacar partido de lasvaliosas funciones que ofrecen

la mayoría de teléfonos, entrelas que se incluyen larellamada automática y lamemoria. Asimismo, memoriceel teclado del teléfono paraque pueda utilizar la funciónde marcación rápida sin dejarde prestar atención a lacarretera.

2. Cuando esté disponible,utilice un dispositivo demanos libres. Variosaccesorios para teléfonosinalámbricos con manos libresestán a su disposiciónactualmente. Tanto si elige undispositivo montado einstalado para su teléfonoinalámbrico como si utiliza unaccesorio para teléfono conaltavoz, saque partido deestos dispositivos si están a sudisposición.

3. Asegúrese de que coloca elteléfono inalámbrico en unlugar de fácil alcance y donde

Seguridad

132

Seguridad

pueda utilizarlo sin perder devista la carretera. Si recibe unallamada en un momentoinoportuno, si es posible,dejeque el buzón de vozconteste en su lugar.

4. Termine las conversacionesque se produzcan encondiciones o situaciones deconducción peligrosa.Comunique a la persona conla que está hablando que estáconduciendo; si fueranecesario, termine la llamadaen situaciones de tráficodenso o en las que lascondiciones climatológicascomporten un peligro para laconducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, asícomo un tráfico denso. Comoconductor, su principalresponsabilidad es prestaratención a la carretera.

5. No tome notas ni busquenúmeros de teléfono mientrasconduce. Si está leyendo unaagenda o una tarjeta de visita,así como si está escribiendouna lista de “tareas por hacer”mientras conduce, no estáviendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no seponga en una situaciónpeligrosa porque esté leyendoo escribiendo y no estéprestando atención a lacarretera o a los vehículoscercanos.

6. Marque con cuidado yobserve el tráfico; si esposible, realice las llamadascuando no esté circulando oantes de ponerse encirculación. Intente planificarsus llamadas antes de iniciar elviaje o intente que éstascoincidan con los momentosen los que esté parado en unaseñal de Stop, en un semáforo

133

Seguridad

en rojo o en cualquier otrasituación en la que debadetenerse. Si necesita marcarmientras conduce, siga estesencillo consejo: marque unoscuantos números, compruebela carretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.

7. No mantenga conversacionesconflictivas o de gran cargaemocional que puedandistraerle. Este tipo deconversaciones debe evitarsea toda costa, ya que ledistraen e incluso le puedenponer en peligro cuando estáal volante. Asegúrese de quela gente con la que estáhablando sabe que estáconduciendo y, si fueranecesario, termine aquellasconversaciones que puedandistraer su atención de lacarretera.

8. Utilice el teléfono inalámbricopara pedir ayuda. Un teléfonoinalámbrico es una de lasmejores herramientas queposee para protegerse a ustedy proteger a su familia ensituaciones peligrosas; con elteléfono a su lado, sólo tresnúmeros le separarán de laayuda necesaria. Marque el911 u otro número deemergencia local en caso deincendio, accidente de tráfico,peligro en la carretera oemergencia médica. ¡Recuerdeque es una llamada gratuitapara su teléfono inalámbrico!

9. Utilice el teléfono inalámbricopara ayudar a otras personasen situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico leofrece la oportunidad perfectapara ser un “buen samaritano”en su comunidad. Si presenciaun accidente de circulación,un delito o cualquier otra

Seguridad

134

Seguridad

emergencia grave en la quehaya vidas en peligro, llame al911 o a otro número deemergencia local, ya quetambién le gustaría que otroslo hicieran por usted.

10. Llame al servicio de asistenciaen carretera o a un númerode asistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fueranecesario. Durante laconducción encontrarásituaciones que precisen deatención, pero no serán lobastante urgentes como parallamar a los servicios deemergencia. Sin embargo,puede utilizar el teléfonoinalámbrico para echar unamano. Si ve un vehículoaveriado que no supone unpeligro, una señal de tráficorota, un accidente de tráficode poca importancia en laque no parece haber heridos

o un vehículo robado, llameal servicio de asistencia encarretera o a otro número deasistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia.

Las sugerencias que aparecenarriba se ofrecen comolineamientos generales. Antes dedecidir si usar su dispositivomóvil mientras opera un vehículo,se recomienda que consulte conlas leyes locales aplicables de sujurisdicción u otras normativasrespecto de dicho uso. Talesleyes u otras normativas puedenprohibir o restringir de otraforma la manera en la cual unconductor pued eusar suteléfono al estar operando unvehículo.

135

Seguridad

Información alconsumidor sobre laSAR(Tasa de absorción específica,Specific Absorption Rate)

Este modelo de teléfonocumple los requisitos delgobierno sobre exposición a lasondas radiales. Su teléfonoinalámbrico es esencialmente untransmisor y receptor de radio.Ha sido diseñado y fabricadopara no sobrepasar los límites deemisión en cuanto a exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)establecidos por la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de EE.UU.Estos límites de exposición de laFCC derivan de lasrecomendaciones de dosorganizaciones expertas, elConsejo Nacional para lasMediciones y la Proteccióncontra Radiación (NCRP) y el

Instituto de Ingenieros Eléctricosy Electrónicos (IEEE). En amboscasos, las recomendacionesfueron desarrolladas porcientíficos y expertos eningeniería provenientes de laindustria, el gobierno yacademias después de revisionesextensivas de la literaturacientífica relacionada con losefectos biológicos de la energíade RF. El límite de exposiciónpara los teléfonos móvilesinalámbricos emplea una unidadde medida conocida como laTasa de Absorción Específica oSAR. La SAR es una medida de latasa de absorción de energía deRF por el cuerpo humanoexpresada en unidades de wattspor kilogramo (W/kg). La FCCrequiere que los teléfonosinalámbricos cumplan con unlímite de seguridad de 1,6 wattspor kilogramo (1,6 W/kg). Ellímite de exposición de la FCC

Seguridad

136

Seguridad

incorpora un margen sustancialde seguridad para dar protecciónadicional al público y para darcuenta de las variaciones en lasmediciones.Las pruebas de SAR se llevan acabo usando posiciones deoperación estándar especificadaspor la FCC con el teléfonotransmitiendo a su nivel depotencia certificado más elevadoen todas las bandas defrecuencia probadas. Aunque laSAR se determina al máximo nivelde potencia certificado, el nivelde SAR real del teléfono mientrasestá en funcionamiento puedeser bien por debajo del valormáximo. Debido a que elteléfono ha sido diseñado parafuncionar en múltiples niveles depotencia para usar sólo lapotencia requerida para llegar ala red, en general cuanto máscerca se encuentre de unaantena de estación base

inalámbrica, más baja será lasalida de potencia.Antes de que un modelo deteléfono esté disponible para laventa al público, debe serprobado y certificado ante laFCC de que no excede el límiteestablecido por el requisitoadoptado por el gobierno parauna exposición segura. Laspruebas se realizan en posicionesy ubicaciones (por ejemplo, en eloído y usado en el cuerpo),según lo requerido por la FCCpara cada modelo. Estedispositivo fue probado paraoperaciones típicas usado en elcuerpo con la parte posterior delteléfono a 0,6 pulgadas entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. Paracumplir con los requisitos deexposición de RF de la FCC,debe mantenerse una distanciade separación mínima de 0,79pulgadas (2,0 cm) entre el

137

Seguridad

cuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Losaccesorios usados sobre lecuerpo que no pueden manteneruna distancia de separación de0,79 pulgadas (2,0 cm) entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono, y que nohan sido probados paraoperaciones típicas de uso en elcuerpo pueden no cumplir conlos límites de exposición de RFde la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado unaAutorización de Equipos paraeste modelo de teléfono contodos los niveles de SARinformados evaluados encumplimiento con las pautas deemisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SARpara este modelo de teléfono

cuando se probó para ser usadoen el oído es de 1.21 W/kg ycuando se lo usa sobre elcuerpo, según lo descrito en estemanual del usuario es de 0.706W/kg. Si bien pueden existirdiferencias entre niveles de SARde diversos teléfonos y en variasposiciones, todos cumplen con elrequisito del gobierno para unaexposición segura.La información de la SAR sobreeste modelo de teléfono estáarchivada en la FCC y puedeencontrarse en la sección DisplayGrant dehttp://www.fcc.gov/oet/fcciddespués de buscar en FCC ID.Para buscar informacióncorrespondiente a un modelo deteléfono en particular, el sitio usael número de ID de FCC delteléfono que generalmente estáimpreso en algún lugar en lacubierta del teléfono. A vecespuede ser necesario quitar las

Seguridad

138

Seguridad

baterías para encontrar elnúmero. Una vez que tiene elnúmero de ID de la FCC para unteléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio Web, elcual deberá proveer valores parauna SAR máxima o típica para unteléfono en particular.Puede encontrar informaciónadicional sobre Tasas deAbsorción Específicas en el sitioWeb de la Asociación deIndustrias de TelecomunicacionesCelulares (CTIA) en http://www.ctia.org/ *En Estados Unidos y Canadá, ellímite de SAR de los teléfonoscelulares usados por el públicoes de 1.6 watts/kg (W/kg)promediados sobre un gramo detejido. El estándar incluye unmargen sustancial de seguridadpara dar una protección adicionalal público y para tomar encuenta cualquier variación en lasmediciones.

Reglas para lacompatibilidad conaparatos para la sordera(HAC) de la FCC paralos dispositivosinalámbricosEl 10 de julio de 2003, elInforme y orden de la minuta WT01-309 de la Comisión federalde comunicaciones (FCC) de losEE.UU. modificó la excepción alos teléfonos inalámbricos en lostérminos de la Ley decompatibilidad con aparatos parala sordera de 1988 (Ley HAC)para exigir que los teléfonosinalámbricos digitales seancompatibles con los aparatospara la sordera. El objetivo de laLey HAC es asegurar un accesorazonable a los servicios detelecomunicaciones por parte delas personas con discapacidadesauditivas.

139

Seguridad

Aunque algunos teléfonosinalámbricos se usan cerca dealgunos dispositivos para laaudición (aparatos para lasordera e implantes cocleares),los usuarios pueden detectar unruido de zumbido, murmullo ochirrido. Algunos dispositivosauditivos son más inmunes a esteruido de interferencia que otros,y los teléfonos también varían enla cantidad de interferencia quegeneran. La industria de los teléfonosinalámbricos ha desarrollado unsistema de clasificación para losteléfonos inalámbricos, paraayudar a los usuarios dedispositivos auditivos aencontrar teléfonos que puedanser compatibles con susdispositivos. No se hanclasificado todos los teléfonos.Los teléfonos clasificados tienenla clasificación en su caja o llevanuna etiqueta situada en la caja.

Las clasificaciones no songarantías.Los resultados variarán enfunción del dispositivo auditivodel usuario y su pérdida deaudición. Si su dispositivoauditivo resultara ser vulnerable ala interferencia, es posible queno pueda usar satisfactoriamenteun teléfono clasificado. Probar elteléfono con su dispositivoauditivo es la mejor forma deevaluarlo para sus necesidadespersonales.Clasificaciones M: Los teléfonoscon clasificación M3 o M4cumplen los requisitos de la FCCy probablemente generen menosinterferencia para los dispositivosauditivos que los teléfonos noetiquetados. M4 es la mejor omás alta de las dosclasificaciones.Clasificaciones T: Los teléfonosclasificados como T3 o T4

Seguridad

140

Seguridad

cumplen con los requisitos de laFCC y es probable que generenmenos interferencia a losdispositivos para la audición quelos teléfonos que no estánetiquetados. T4 la mejor o másalta de las dos clasificaciones.Los dispositivos auditivostambién pueden estarclasificados. El fabricante de sudispositivo auditivo o suprofesional de la salud auditivapuede ayudarle a encontrar estaclasificación. Las clasificacionesmás altas indican que eldispositivo auditivo esrelativamente inmune al ruido deinterferencia. Los valores de laclasificación del aparato parasordera y el teléfono inalámbricose suman. Una suma de 5 seconsidera aceptable para el usonormal. Una suma de 6 seconsidera como la de mejor uso.

En el ejemplo antes señalado, siun aparato para sordera cumplecon la clasificación de nivel M2 yel teléfono inalámbrico cumple laclasificación de nivel M3, la sumade los dos valores es igual a M5.Esto debería proporcionar alusuario del aparato para sorderaun "uno normal” al usar sudispositivo auditivo con eseteléfono inalámbrico enparticular. “Uso normal” en estecontexto se define como unacalidad de señal que esaceptable para el funcionamientonormal.La marca M tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marca

141

Seguridad

U. La marca T tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaUT. Las marcas M y T sonrecomendadas por la Alianzapara las soluciones de lasindustrias de telecomunicaciones(ATIS). Las marcas U y UT sereferencian en la Sección 20.19de las reglas de la FCC.

El procedimiento de clasificacióny medición HAC se describe enel estándar C63.19 del Institutode estándares nacionalestadounidense (ANSI).Al estar hablando por el telefonocelular, se recomienda quedesactive el modo BT(Bluetooth®) para HAC.

Para obtener información sobre los aparatos para audición y losteléfonos digitales inalámbricos

Compatibilidad y control de volumen según la FCC

http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Universidad de Gallaudet, RERC

http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Hearing Loss Association of America [HLAA]

http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC

http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

Accesorios

142

Accesorios

Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte asu distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículosopcionales se venden por separado.

Adaptador de Pared / USB

Batería

Cargador para el automóvil (Opcional)

Cable del USB

Adaptador de audífonosestéreo con micrófono

Lápiz/ Estilete

143

Declaración D

e Garantía Lim

itadaDeclaración De Garantía Limitada

1. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA:

LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesoriosincluidos estaran libres dedefectos de materiales y manode obra segun los terminos ycondiciones siguientes:

(1) La garantía limitada delproducto se prolongadurante DOCE (12) MESEScontado a partir de la fechade adquisicion del producto.El periodo de garantíarestante QUINCE (15)MESES de la unidad que seesta reparando osustituyendo se determinaramediante la presentacion delrecibo de ventas original porla compra de la unidad.

(2) La garantía limitada seextiende solo al compradororiginal del producto y noes asignable ni transferible aningun otro comprador ousuario final subsecuentes.

(3) Esta garantía solo es buenapara el comprador originaldel producto durante elperiodo de garantía siempreque sea en los EE.UU.,incluidos Alaska, Hawaii, losterritorios de los EE.UU. ytodas las provinciascanadienses.

(4) La carcasa externa y laspartes cosmeticas estaranlibres de defectos almomento de la distribucion,y por tanto no estarancubiertas por los terminosde esta garantía limitada.

Declaración De Garantía Limitada

144

Declaración D

e Garantía Lim

itada

(5) A solicitud de LG, elconsumidor debera aportarinformacion aceptable paraprobar la fecha de compra.

(6) El cliente se hara cargo delcosto de envio del productoal Departamento de servicioal cliente de LG. LG se haracargo del costo de envio delproducto de vuelta alconsumidor despues derealizar el servicio segunesta garantía limitada.

2. LO QUE NO CUBRE ESTAGARANTÍA:

(1) Defectos o danos productodel uso del producto de unaforma distinta de la normal yacostumbrada.

(2) Defectos o danos productode un uso anormal,condiciones anormales,

almacenamiento inadecuado,exposicion a humedad oagua, modificaciones noautorizadas, conexiones noautorizadas, reparacion noautorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que nosea responsabilidad de LG,incluido el dano causadopor la transportacion,fusibles fundidos y derramesde alimentos o liquidos.

(3) Rotura o danos a las antenasa menos que hayan sidoocasionadas directamentepor defectos en losmateriales o mano de obra.

(4) El consumidor debe notificaral Departamento de servicioal cliente de LG el supuesto

145

Declaración D

e Garantía Lim

itada

defecto o desperfecto delproducto durante el periodode garantía limitadaaplicable para hacer efectivala garantía.

(5) Productos a los que se hayaeliminado el numero deserie, o en los que este seailegible.

(6) Esta garantía limitada seotorga en lugar de cualquierotra garantía, explícita oimplícita, de hecho o por lodispuesto en las leyes,establecido por ellas oimplicado, incluso, aunquede manera enunciativa y nolimitativa, cualquier garantíaimplícita de comerciabilidado adecuacion para un uso enparticular.

(7) Danos resultantes del usode accesorios no aprobadospor LG.

(8) Todas las superficies deplastico y todas las demaspiezas externas expuestasque se rayen o danen debidoal uso normal por parte delcliente.

(9) Productos que hayan sidopuestos en funcionamientopor encima de laslimitaciones maximasindicadas.

(10) Productos utilizados uobtenidos en un programade arrendamiento.

(11) Consumibles (como seria elcaso de los fusibles).

Declaración De Garantía Limitada

146

Declaración D

e Garantía Lim

itada

3. LO QUE HARÁ LG:

LG, a su exclusivo criterio,reparará, reemplazará orembolsará el precio de comprade cualquier unidad que nocumpla con la presente garantíalimitada. LG puede, a su elección,optar por usar partes o unidadesnuevas, restauradas oreacondicionadas equivalentes encuanto a funcionalidad. Además,LG no reinstalará o realizarácopias de seguridad de ningúndato, aplicación o software queel usuario haya agregado alteléfono. Por lo tanto, serecomienda que usted realiceuna copia de seguridad de tododato o información de ese tipoantes de enviar la unidad a LG,de modo de evitar una pérdidapermanente de esa información.

4. DERECHOS DE LA LEYESTATAL:

No se aplica a este productoninguna otra garantía explícita.LA DURACION DE CUALQUIERGARANTÍA IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍAIMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD, SE LIMITA ALA DURACION DE LAGARANTÍA EXPLÍCITA AQUIINDICADA. LG NO TENDRARESPONSABILIDAD LEGAL PORLA PERDIDA DEL USO DE ESTEPRODUCTO, LASINCOMODIDADES, PERDIDASO CUALQUIER OTRO DANO,DIRECTO O CONSECUENCIAL,QUE SE PRODUZCA POR ELUSO O LA INCAPACIDAD DEUSAR ESTE PRODUCTO, NOPOR LA VIOLACION DECUALQUIER GARANTÍAEXPLÍCITA O IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍA

147

Declaración D

e Garantía Lim

itada

IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD APLICABLEA ESTE PRODUCTO.Algunos paises no permiten laexcluyente de limitación dedaños incidentales oconsecuenciales, o laslimitaciones sobre la duración dela garantía implícita, de modoque es posible que estaslimitaciones o exclusiones no sele apliquen a usted. Esta garantíale concede derechos legalesconcretos y es posible quetambien tenga otros derechos,que varian de estado a estado.

5. CÓMO OBTENER SERVICIOPOR LA GARANTÍA:

Para obtener servicio de estagarantía llame al siguienteteléfono desde cualquierubicacion continental de losEstados Unidos:

Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026

O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarcorrespondencia a:LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL35824NO DEVUELVA SU PRODUCTOA LA DIRECCIÓN ARRIBAINDICADA. Llame o escriba paraconocer la ubicación del centrode servicio autorizado LG máscercano a usted y losprocedimientos necesarios parapresentar una reclamación porgarantía.

AAccediendo opciones37Acceso rápido afunciones prácticas 31Accesorios 142Actualización de laFDA para losconsumidores 120Agregar Nuevo 107Ahorro de Energía 91Ajuste rápido delvolumen 31Álbums 73Alertas de Mensaje 87Alertas Servc 88Ambiente 74Anunciar Alertas 78Artistas 73Aspectos básicos delalmacenamiento deentradas de contactos35Auto NAM 104Auto Reintento 94Auto Volumen 95

Auto-Bloqueo deToque 98Ayuda 77

BBloqueo de Teléfono98Bluetooth® 106Borradores 51Borrar Todos 53Brillo 91Browser 56Busq. de Fecha 82Búsqueda en lamemoria del teléfono37Buzón de Voz 52, 76

CCalculadora 79Calendario 82, 83Calibración de laPantalla Táctil 97Cambiar Código deBloqueo 101

Coincidencia deNombre paraMarcación 93Comando de Voz 76Conexión USB 109Config del LCD 90Config Llamada 94Config Mensaje 54Config Pantalla 89Config Sonido 86Config Teléfono 98Config Toque 97Configuración 108Configuraciones deFuente 92Contactos 40Contactos en lamemoria del teléfono35Contador KB 45Contenido 4Convertidor deUnidades 81Corrección de erroresde marcado 30Cronómetro 81

Índice

Índice

148

Índice

Cuaderno de Dibujo85

DDeclaración DeGarantía Limitada 143

Eeasyedge 64Efecto de la PantallaTáctil 97Encender y apagar elteléfono 28Entrada 49Entrenar Palabra 78Enviado 51ESN/MEID 102Estilo de Menú 93Ez Sugerencia 80

FFijar NAM 104Fuerza de la señal 29Función de Altavoz 31

GGalería 67Géneros 73Glosario de Iconos102Grabar Vídeo 69Grabar Voz 71Grupos 42

HHacer llamadas 29Hacer llamadas desdela memoria delteléfono 38Herramientas 79Hora & Fecha 77

IIconos en pantalla 29ID de Llamador 32Info de Aparato 109Info de Teléfono 102Información alconsumidor sobre laSAR 135

Información deseguridad 115Información deseguridad de la TIA110Información deSeguridad Importante118Iniciar Comando 76Introducir y editarinformación 34

JJuegos 75

LLa batería 26Languages(Idiomas) 91Lista de Contactos 41Lista de Reproducción73Llam. en Espera 31Llamada Perdida 77Llamadas Recientes 43Llamar <Nombre> o<Número> 76

149

Índice

Luz de Fondo 91

MMarcación de 1 Toque94Marcadas 44Marcado Veloz 32, 41,56Mejor Coincidencia 79Memoria 101Mensaje de Foto 55Mensajería 45Mensajes 77Mensajes de Texto 55Mi Número 102Mi Tarj de Nombre 42Mi Visibilidad 108Mis Cosas 70Modo Avión 96Modo de bloqueo 31Modo de Comando 78Modo TTY 96Música 71Música de Fondo 75

NNivel de carga de labatería 28Nombre de Aparato108Notas 85Nuevo Contacto 40Nuevo Mensaje Foto47Nuevo Mensaje Texto46Nuevo Msj Texto 56Número de Buzón deVoz 55Números de teléfonocon pausas 35

OOpciones deRespuesta 94Organizador 82

PPancarta 90

Pantalla 89Papel Tapiz 89Para hacer funcionar suteléfono por primeravez 26Pareja de Disposit. 108Perdidas 43Potencia 106Precaución deSeguridad Importante1Privacidad de Voz 95

RRecibidas 44Recibir llamadas 30Red 104Reglas para lacompatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para losdispositivosinalámbricos 138Reinicio Principal 103

Índice

150

Índice

Reloj Despertador 83Reloj Mundial 84Relojes & Calendario92Remarcado dellamadas 30Repetir 74Restricciones 99Revolver 90Revolver Canciones 74

SSeguridad 98, 110Sistema 104Sistema de Servicio105

TTamaño de Fuentes deMarcación 93Textos-Rápidos 53Tiempo de Llamadas44Timbres 86

Tipo de Alerta 88Tocando Ahora /RecientementeTocadas 72Todas 44Todas las Canciones72Todos los Mensajes 54Tomar Foto 66Tone Room 75Tonos de Enc./Apag.89

UUbicación 105Uso de los menús delteléfono 40

VVersión 103Volumen 87

YYour Navigator 65

151

Índice

MEMO

MEMO