Upload
vuongngoc
View
274
Download
7
Embed Size (px)
Citation preview
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 1
Manual de Usuario DESMONTADOR DE LLANTA Modelo 2910
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 2
La desmontadora de llantas LAUNCH conocidas tambieacuten como desenllantadoras en algunos
paiacuteses se puede decir son las piezas esenciales para un taller mecaacutenico vulcanizadora y
llantera Con elementos indispensables a la hora de realizar cambio de llantas launch hace
que la tarea de cambiar neumaacuteticos sea maacutes faacutecil que nunca Gracias a que hemos aplicado
tecnologiacutea avanzada en la fabricacioacuten y aplicacioacuten de cada uno de nuestros productos ahora
usted puede trabajar de una manera raacutepida eficiente y maacutes rentable a la hora de ofrecer sus
servicios al cliente
En la versioacuten estaacutendar cuenta con un pistola infladora de llantas con caratula para indicar la
presioacuten de aire subministrada
Datos teacutecnicos
Peso neto 323 kg
Presioacuten de trabajo 08-12 Mpa
Potencia del motor 11 kw kw075
Fuente de alimentacioacuten 220 v 50 Hz 110v 60Hz 380v 50 Hz
Maacutex Diaacutemetro de los neumaacuteticos 1000mm
Dimensiones internas del borde de bloqueo 13 - 24
Dimensiones de la llanta de bloqueo externo 15 - 26
Fuerza de la Cuchilla del destalonador 2000kg
Nivel de ruido en las condiciones de trabajo 70dB
Lista de empaque
Unidad principal
Herramienta de elevacioacuten del taloacuten
Especificacioacuten de aceite lubricante
Protectores para herramienta de montaje
Los protectores de la abrazadera de plaacutestico interior
Arma infladora
Manual de instrucciones
Anillo de goma para cilindro grande
Anillo de goma cilindro pequentildeo
Anillo de goma de la vaacutelvula del cilindro
Cepillo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 3
Precauciones de Seguridad
Nota
Este manual es parte integral del producto
por favor leerlo cuidadosamente Tenga este manual a la mano para su uso
posterior Este aparato debe ser usado solo para su
propoacutesito especiacutefico El fabricante no se haraacute responsable de
dantildeos personales o materiales derivados
del mal uso de este equipo
Precauciones
Este equipo debe ser operado solo por
personal capacitado La modificacioacuten de
partes yo componentes asiacute como el uso
inadecuado de este equipo podriacutea anular
la garantiacutea y causar dantildeos personales o
materiales La TWC-502A debe ser instalada en suelo
firme y nivelado Mantenga el panel trasero por lo menos
75cms Alejado de la pared para permitir
una ventilacioacuten adecuada Mantenga suficiente espacio en ambos lados para su operacioacuten adecuada
No ponga la TWC-502A en ligares con alta temperatura o elevados niveles de humedad
No se exponga directamente a la luz solar Proteja la unidad con una cubierta o cortina si es necesario
Evite el contacto de la unidad con polvo
amhonia alcohol thinner o solventes Mantenga a la gente no autorizada
alejada del equipo Use las herramientas adecuadas asiacute como
el equipo de proteccioacuten Ponga atencioacuten a las sentildealizaciones en el
equipo No toque o manipule las partes movibles
durante el funcionamiento del equipo No quite el dispositivo de seguridad del
equipo o altere su funcionamiento Use lubricantes a base de litio 2 tal
como grasas solo dentro del rango de
seguridad Lea el iacutendice de datos de
seguridad Antes de mover o transportar el equipo
contacte a su teacutecnico Launch
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 4
Descripcioacuten de Sentildeales de seguridad
Se deben tomar precauciones al separar la llanta del rin ya que el pedal
se libera de una forma muy raacutepida al soltarlo Mantenga su cuerpo y
herramientas alejados del aacuterea de operacioacuten
Para evitar accidentes mantenga las manos alejadas mientras se
posiciona la cabeza de montaje o mientras gira la tornamesa
Mantenga las manos alejadas de los sujetares durante la operacioacuten del
equipo
Tenga cuidado al conectar y desconectar las mangueras de aire Procure
vaciar todo el aire del cilindro al dar mantenimiento a las
mangueras para evitar accidentes
Peligro iexclAlto Voltaje
Trate de no poner las manos entre las mordazas
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 5
Aquiacute es donde la pistola de aire se conecta a la tuberiacutea de aire
comprimido Conecte la pistola de aire al conector correspondiente
La presioacuten del aire comprimido no debe exceder 10 bares
Antes de montar aseguacuterese de que la llanta corresponde al diaacutemetro
del rin y q u e e s t aacute n e n b u e n a c o n d i c i oacute n Cualquier
negligencia podriacutea resultar en graves dantildeos materiales y accidentes
Tambieacuten el exceso de presioacuten de aire podriacutea causar la explosioacuten de la
llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 2
La desmontadora de llantas LAUNCH conocidas tambieacuten como desenllantadoras en algunos
paiacuteses se puede decir son las piezas esenciales para un taller mecaacutenico vulcanizadora y
llantera Con elementos indispensables a la hora de realizar cambio de llantas launch hace
que la tarea de cambiar neumaacuteticos sea maacutes faacutecil que nunca Gracias a que hemos aplicado
tecnologiacutea avanzada en la fabricacioacuten y aplicacioacuten de cada uno de nuestros productos ahora
usted puede trabajar de una manera raacutepida eficiente y maacutes rentable a la hora de ofrecer sus
servicios al cliente
En la versioacuten estaacutendar cuenta con un pistola infladora de llantas con caratula para indicar la
presioacuten de aire subministrada
Datos teacutecnicos
Peso neto 323 kg
Presioacuten de trabajo 08-12 Mpa
Potencia del motor 11 kw kw075
Fuente de alimentacioacuten 220 v 50 Hz 110v 60Hz 380v 50 Hz
Maacutex Diaacutemetro de los neumaacuteticos 1000mm
Dimensiones internas del borde de bloqueo 13 - 24
Dimensiones de la llanta de bloqueo externo 15 - 26
Fuerza de la Cuchilla del destalonador 2000kg
Nivel de ruido en las condiciones de trabajo 70dB
Lista de empaque
Unidad principal
Herramienta de elevacioacuten del taloacuten
Especificacioacuten de aceite lubricante
Protectores para herramienta de montaje
Los protectores de la abrazadera de plaacutestico interior
Arma infladora
Manual de instrucciones
Anillo de goma para cilindro grande
Anillo de goma cilindro pequentildeo
Anillo de goma de la vaacutelvula del cilindro
Cepillo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 3
Precauciones de Seguridad
Nota
Este manual es parte integral del producto
por favor leerlo cuidadosamente Tenga este manual a la mano para su uso
posterior Este aparato debe ser usado solo para su
propoacutesito especiacutefico El fabricante no se haraacute responsable de
dantildeos personales o materiales derivados
del mal uso de este equipo
Precauciones
Este equipo debe ser operado solo por
personal capacitado La modificacioacuten de
partes yo componentes asiacute como el uso
inadecuado de este equipo podriacutea anular
la garantiacutea y causar dantildeos personales o
materiales La TWC-502A debe ser instalada en suelo
firme y nivelado Mantenga el panel trasero por lo menos
75cms Alejado de la pared para permitir
una ventilacioacuten adecuada Mantenga suficiente espacio en ambos lados para su operacioacuten adecuada
No ponga la TWC-502A en ligares con alta temperatura o elevados niveles de humedad
No se exponga directamente a la luz solar Proteja la unidad con una cubierta o cortina si es necesario
Evite el contacto de la unidad con polvo
amhonia alcohol thinner o solventes Mantenga a la gente no autorizada
alejada del equipo Use las herramientas adecuadas asiacute como
el equipo de proteccioacuten Ponga atencioacuten a las sentildealizaciones en el
equipo No toque o manipule las partes movibles
durante el funcionamiento del equipo No quite el dispositivo de seguridad del
equipo o altere su funcionamiento Use lubricantes a base de litio 2 tal
como grasas solo dentro del rango de
seguridad Lea el iacutendice de datos de
seguridad Antes de mover o transportar el equipo
contacte a su teacutecnico Launch
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 4
Descripcioacuten de Sentildeales de seguridad
Se deben tomar precauciones al separar la llanta del rin ya que el pedal
se libera de una forma muy raacutepida al soltarlo Mantenga su cuerpo y
herramientas alejados del aacuterea de operacioacuten
Para evitar accidentes mantenga las manos alejadas mientras se
posiciona la cabeza de montaje o mientras gira la tornamesa
Mantenga las manos alejadas de los sujetares durante la operacioacuten del
equipo
Tenga cuidado al conectar y desconectar las mangueras de aire Procure
vaciar todo el aire del cilindro al dar mantenimiento a las
mangueras para evitar accidentes
Peligro iexclAlto Voltaje
Trate de no poner las manos entre las mordazas
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 5
Aquiacute es donde la pistola de aire se conecta a la tuberiacutea de aire
comprimido Conecte la pistola de aire al conector correspondiente
La presioacuten del aire comprimido no debe exceder 10 bares
Antes de montar aseguacuterese de que la llanta corresponde al diaacutemetro
del rin y q u e e s t aacute n e n b u e n a c o n d i c i oacute n Cualquier
negligencia podriacutea resultar en graves dantildeos materiales y accidentes
Tambieacuten el exceso de presioacuten de aire podriacutea causar la explosioacuten de la
llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 3
Precauciones de Seguridad
Nota
Este manual es parte integral del producto
por favor leerlo cuidadosamente Tenga este manual a la mano para su uso
posterior Este aparato debe ser usado solo para su
propoacutesito especiacutefico El fabricante no se haraacute responsable de
dantildeos personales o materiales derivados
del mal uso de este equipo
Precauciones
Este equipo debe ser operado solo por
personal capacitado La modificacioacuten de
partes yo componentes asiacute como el uso
inadecuado de este equipo podriacutea anular
la garantiacutea y causar dantildeos personales o
materiales La TWC-502A debe ser instalada en suelo
firme y nivelado Mantenga el panel trasero por lo menos
75cms Alejado de la pared para permitir
una ventilacioacuten adecuada Mantenga suficiente espacio en ambos lados para su operacioacuten adecuada
No ponga la TWC-502A en ligares con alta temperatura o elevados niveles de humedad
No se exponga directamente a la luz solar Proteja la unidad con una cubierta o cortina si es necesario
Evite el contacto de la unidad con polvo
amhonia alcohol thinner o solventes Mantenga a la gente no autorizada
alejada del equipo Use las herramientas adecuadas asiacute como
el equipo de proteccioacuten Ponga atencioacuten a las sentildealizaciones en el
equipo No toque o manipule las partes movibles
durante el funcionamiento del equipo No quite el dispositivo de seguridad del
equipo o altere su funcionamiento Use lubricantes a base de litio 2 tal
como grasas solo dentro del rango de
seguridad Lea el iacutendice de datos de
seguridad Antes de mover o transportar el equipo
contacte a su teacutecnico Launch
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 4
Descripcioacuten de Sentildeales de seguridad
Se deben tomar precauciones al separar la llanta del rin ya que el pedal
se libera de una forma muy raacutepida al soltarlo Mantenga su cuerpo y
herramientas alejados del aacuterea de operacioacuten
Para evitar accidentes mantenga las manos alejadas mientras se
posiciona la cabeza de montaje o mientras gira la tornamesa
Mantenga las manos alejadas de los sujetares durante la operacioacuten del
equipo
Tenga cuidado al conectar y desconectar las mangueras de aire Procure
vaciar todo el aire del cilindro al dar mantenimiento a las
mangueras para evitar accidentes
Peligro iexclAlto Voltaje
Trate de no poner las manos entre las mordazas
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 5
Aquiacute es donde la pistola de aire se conecta a la tuberiacutea de aire
comprimido Conecte la pistola de aire al conector correspondiente
La presioacuten del aire comprimido no debe exceder 10 bares
Antes de montar aseguacuterese de que la llanta corresponde al diaacutemetro
del rin y q u e e s t aacute n e n b u e n a c o n d i c i oacute n Cualquier
negligencia podriacutea resultar en graves dantildeos materiales y accidentes
Tambieacuten el exceso de presioacuten de aire podriacutea causar la explosioacuten de la
llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 4
Descripcioacuten de Sentildeales de seguridad
Se deben tomar precauciones al separar la llanta del rin ya que el pedal
se libera de una forma muy raacutepida al soltarlo Mantenga su cuerpo y
herramientas alejados del aacuterea de operacioacuten
Para evitar accidentes mantenga las manos alejadas mientras se
posiciona la cabeza de montaje o mientras gira la tornamesa
Mantenga las manos alejadas de los sujetares durante la operacioacuten del
equipo
Tenga cuidado al conectar y desconectar las mangueras de aire Procure
vaciar todo el aire del cilindro al dar mantenimiento a las
mangueras para evitar accidentes
Peligro iexclAlto Voltaje
Trate de no poner las manos entre las mordazas
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 5
Aquiacute es donde la pistola de aire se conecta a la tuberiacutea de aire
comprimido Conecte la pistola de aire al conector correspondiente
La presioacuten del aire comprimido no debe exceder 10 bares
Antes de montar aseguacuterese de que la llanta corresponde al diaacutemetro
del rin y q u e e s t aacute n e n b u e n a c o n d i c i oacute n Cualquier
negligencia podriacutea resultar en graves dantildeos materiales y accidentes
Tambieacuten el exceso de presioacuten de aire podriacutea causar la explosioacuten de la
llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 5
Aquiacute es donde la pistola de aire se conecta a la tuberiacutea de aire
comprimido Conecte la pistola de aire al conector correspondiente
La presioacuten del aire comprimido no debe exceder 10 bares
Antes de montar aseguacuterese de que la llanta corresponde al diaacutemetro
del rin y q u e e s t aacute n e n b u e n a c o n d i c i oacute n Cualquier
negligencia podriacutea resultar en graves dantildeos materiales y accidentes
Tambieacuten el exceso de presioacuten de aire podriacutea causar la explosioacuten de la
llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 6
La posicioacuten de Sentildeales de Seguridad
Por favor cambie las etiquetas de sentildealizacioacuten si se borran o tornan ilegibles
No operar el equipo si las sentildealizaciones se extraviacutean
Las sentildealizaciones deberaacuten estar siempre visibles
Informacioacuten General
Uso
PWC-2910 es usada para el montaje desmontaje e inflado de llantas de vehiacuteculos medianos y
pequentildeos
Cualidades de asistencia para desmontar y montar llantas asiacute como el dispositivo de inflado
de estas proveen un excelente nivel de trabajo En adicioacuten puede ser un gran elemento de
ayuda en talleres de servicio llantero
Cualidades
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 7
Este equipo puede ser usado para diferentes tipos de montaje desmontaje e inflado de llantas
Los dispositivos de montaje y desmontaje estaacuten hechos a base de una aleacioacuten especial de larga duracioacuten y excelente desempentildeo La cabeza de montaje y desmontaje estaacute hecha a base de un material plaacutestico especial que tiene suficiente densidad y no dantildea los rines
Los dos cilindros de sujetamiento aseguran un posicionamiento efectivo de la llanta Sistemas de columnas abatibles neumaacuteticamente proveen una facilidad y rapidez de
operacioacuten El movimiento ascendente y descendente del brazo hexagonal estaacute controlado por un
solo botoacuten lo cual permite una operacioacuten faacutecil y segura El disentildeo de los brazos y columna abatible permiten al usuario una gran facilidad de
operacioacuten El sistema de inflado raacutepido mantiene la orilla de la llanta firmemente ligada al rin
permitiendo un tiempo de inflado mucho menor La distribucioacuten de los pedales permite al usuario una faacutecil operacioacuten Espaacutetula de Despegado puede ser ajustado para usarse en llantas de anchura diferente
Especificaciones
Dimensiones
Altura Maacutexima 1880mm
Largo 1350mm
Ancho 950mm
Peso
Peso Neto 190kg Especificaciones Eleacutectricas
Voltaje a escoger
A C110 VCA60Hz1HP
AC220V (plusmn 5) 50Hz (plusmn 1Hz) AC230V (plusmn 5) 60Hz(plusmn 1Hz)
Poder 11Kw
Fase Monofase
RPM de la Tornamesa 6-8min
Abastecimiento de Aire
Presioacuten de Operacioacuten 8-10bar
Fuerza de la zapata de despegado 14075N
Ruido
Ruido de Operacioacuten lt70dB (A)
Rango Aplicable
Diaacutemetro Maacuteximo de Rueda 1050mm (41Prime)
Ancho Maacuteximo de Rin 380mm (15)
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (exterior) 10rdquo-20rdquo
Diaacutemetro de Mordaza de Rin (interior) 13rdquo ndash 23rdquo
Condiciones de Operacioacuten
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 8
Temperatura de Operacioacuten - 40C-45C Tempo de Uso y Transporte -40C-55C
Humedad 30-95 Altitud Menor a 1000m
Montaje La desmontadora de neumaacuteticos debe incluir todas las siguientes partes bullMuelle de retorno palanca de bloqueo de columna hexagonal basculante columna hexagonal columna la cabeza de montaje desmontaje mandiacutebula placa giratoria caja de lubricante palanca de neumaacuteticos brazo destalonador mango de tornillo cilindro de sujecioacuten manija del interruptor de bolas taloacuten del zapato pedal de control de la placa giratoria sujecioacuten del pedal de control del cilindro taloacuten del pedal de control del interruptor palanca para llanta inflador pistola con manoacutemetro brocha
Pasos de montaje 1- Instale el medidor de aire para el separador de aceite en la parte posterior de la maacutequina
2-Coloque la barra de montaje hexagonal a traveacutes del agujero en la barra giratoria horizontal El sitio de la barra hexagonal va encima del larguero hexagonal Luego con la ayuda de otra persona empuje el resorte mientras se pone la tapa de plaacutestico en la parte superior de la barra hexagonal y utiliza el perno hexagonal para mantener en su lugar
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 9
3 El resultado se veraacute asiacute 4- Colocar la columna en la parte posterior de la maacutequina e inserta los tornillos de sujetaciacuteon 5 Conecte la manguera pequentildea de aire de color negro en la casilla a 90 grados de ajuste en la parte posterior de la maacutequina para inflar los neumaacuteticos
6- Conecte la manguera de aire pequentildea del inflador cuadro negro al 90 grado de ajuste en la parte posterior de la maacutequina de neumaacuteticos 7-Todas las mangueras de aire deben ser conectadas en la maacutequina y estar seguras continuar con el montaje del conectar el cilindro de inclinacioacuten hacia atraacutes de la columna 8- Conecte el medidor de aire en la parte posterior de la maacutequina Utilice su propio regulador de su compresor para mantener el aire a 100-120 PSI
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 10
Estructura Principal
Las partes principales de operacioacuten se muestran en la figura 1
Fig 1
1 Muelle de retorno
2 palanca de bloqueo de columna hexagonal
3 Basculante
4 columna hexagonal
5 Columna
6 la cabeza de montaje desmontaje Mandiacutebula - 7
7 la placa giratoria
8 Caja de lubricante
9 Palanca de neumaacuteticos
10 Brazo destalonador
11 Mango de tornillo
12 Cilindro de sujecioacuten
13 Manija del interruptor de bolas
14 Taloacuten del zapato
15 pedal de control de la placa giratoria
16 de sujecioacuten del pedal de control del cilindro
17 Taloacuten del pedal de control del interruptor
18 Accesorios suministrados se muestran
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 11
Accesorios suministrados se muestran en la Fig 02
001-Palanca para llanta
002-Inflador pistola con manoacutemetro
003-Brocha
Operacion
Nota
No opere el equipo antes de recibir entrenamiento adecuado Use las herramientas y el
equipo de seguridad necesarios Aseguacuterese de que la corriente presioacuten de aire y nivel de
aceite estaacuten de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
Principios
Para evitar dantildeos al rin al montar o desmontar llantas en especial los de aluminio use la
cabeza adecuada (Cabeza de Pato de plaacutestico)
Para faacutecil desmontaje y mejor proteccioacuten de la llanta y el rin lubricar primero el aacuterea
entre el rin y la llanta que es donde va a ser insertado el separador con grasa industrial o su
equivalente
Checar si hay dantildeos (distorsiones dantildeos superficiales erosioacuten o desgaste excesivo)
antes de desmontar
Ponga atencioacuten al sentido de giro marcado en algunas llantas
Ponga la llanta en un rin que sea el adecuado
Nunca ignore las indicaciones especiales de montaje y desmontaje de ciertos rines
Al inflar la llanta asegurarse de que la presioacuten aumenta de forma nivelada
Ponga atencioacuten al estado de la orilla de la llanta
Desmontaje Preparacioacuten de la Llanta
Desinfle la llanta totalmente Quite todas las impurezas y contrapesos del rin (Fig 2)
Fig 2
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 12
Desmontaje Nota
Lubricar la orilla de la llanta antes de que la suela haga contacto De otra forma la orilla de la llanta se puede desgastar (Fig 3)
Fig 3
Ponga la llanta en medio de la cuntildea de despegado y el protector de hule y mantenga la
cuntildea entre la orilla de la llanta y el rin alrededor de 1cm de la orilla (Fig 4) Libere el
pedal (I) (Fig 5) para separar la llanta del rin
Repita los pasos anteriores en la otra parte de la llanta para separarla completamente del
rin
Fig 4 Fig 5
Presione el pedal de para que abran las mordazas para la colocacioacuten del rin Olga el rin
como lo muestra la (Fig 6)
Ponga el rin en el plato giratorio como lo muestra la (Fig7)
Fig 6 Fig 7
Presione el pedal (17) (Fig 6) hasta el extremo para sujetar la llanta
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 13
Nota Los diferentes tipos de sujecioacuten pueden ser elegidos en de acuerdo con diferentes
llantas
En caso de fijacioacuten interna reducir el tamantildeo de las mandiacutebulas colocar la rueda en el plato
giratorio y pisar el pedal del (17) para sujetar
En caso de sujecioacuten hacia afuera (Fig 08) ampliar las mandiacutebulas hacia afuera coloque la
rueda en el plato giratorio y pise el pedal (17) para sujetar
Tire hacia atraacutes el brazo oscilante y gire la manija del tornillo (12) para poner la columna
hexagonal de trabajo posicioacuten (Fig 09) y mantenga una distancia de 2 ~ 3 mm
La cabeza de montaje desmontaje (Fig 10) y luego bloquear la columna hexagonal con
mango de bloqueo Fig 8 Fig 9
Nota
El aacutengulo de la cabeza de montaje desmontaje ha sido
Ajustada por el fabricante de acuerdo con la llanta estaacutendar
(15 ) Re-ajuste puede ser necesario para evitar rayar la llanta cuando la llanta es muy grande
o pequentildea
Levante el taloacuten del neumaacutetico sobre la cabeza de montaje desmontaje con palanca de
neumaacutetico (Fig 11) Para hacerlo maacutes faacutecil presionar el neumaacutetico opuesto a la cabeza de
montaje desmontaje Despueacutes de establecerse que en la garganta de la llanta pise el pedal
del 16 (Fig 12) ligeramente hacia la derecha para encender la torreta hasta que la llanta es
separada para evitar dantildeos en el tubo cuando hay es aconsejable colocar la vaacutelvula de
inflado de aire unos 10 cm (Fig 13) del montaje desmontaje cabeza
Precaucioacuten
En caso de que se dificulta el desmontaje pare la maacutequina inmediatamente Levante el pedal
(16) (Fig 12) para encender la mesa giratoria hacia la izquierda para despejar el obstaacuteculo
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 14
Si no hay caacutemara al neumaacutetico retiacuterelo
1048698 Levante el taloacuten del neumaacutetico maacutes bajo despueacutes de retirar el tubo del neumaacutetico de modo
que el borde en el lado con relacioacuten entra la ranura (Fig 14) Pisar el pedal 17 (Fig07) para
perder la mandiacutebula y tomar el borde fuera para completar el desmontaje
Precaucioacuten
Mantenga las manos y el resto del cuerpo humano lejos de las partes moacuteviles de la maacutequina
iexclNunca use el collar pulsera o sueltas de ropa suelta cuando se opera la maacutequina ya que
pueden constituir un peligro
Montaje de neumaacuteticos
Nota
Compruebe el tamantildeo del neumaacutetico y la llanta para ver si coinciden entre siacute
1048698 Sujetar firmemente el borde de la misma manera como el desmontaje los neumaacuteticos
1048698 Utilice lubricante tal como una solucioacuten de jaboacuten de espesor en el neumaacutetico y la llanta
1048698 Ponga el taloacuten en la llanta con el lado izquierdo hacia arriba y tire hacia atraacutes la cabeza de
montaje desmontaje de la obra posicioacuten (Fig 15)
1048698 Compruebe la coordinacioacuten de la cabeza de montaje
desmontaje y llanta Vuelva a ajustar si es necesario
1048698 Ajuste la posicioacuten relativa entre el neumaacutetico y
monta la cabeza desmontadora para hacer la cruz
taloacuten del neumaacutetico la cabeza de montaje
desmontaje Al final del montaje de cabeza
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico debe ser
colocado en la cabeza de montaje desmontaje (Fig16A) A partir de la cabeza de montaje
desmontaje el taloacuten del neumaacutetico soacutelo deben incluirse en la protuberancia bola de la cabeza
de montaje desmontaje (Fig16B)
1048698 Presione hacia abajo la parte central del neumaacutetico Presione el pedal 16 (Fig 12) para
activar el horario tocadiscos haciendo que el taloacuten del neumaacutetico inferior cae en la garganta
de la llanta completamente
1048698 Si un tubo necesita ser instalado en el neumaacutetico compruebe primero de los posibles
dantildeos Ronda que en la llanta
Aseguacuterese de mantener el tubo en la posicioacuten correcta durante todo el proceso de montaje
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 15
1048698 Para instalar el taloacuten del neumaacutetico superior colocar bien el neumaacutetico y posicioacuten de la
ceja de la llanta (igual que el monte de reajuste el taloacuten del neumaacutetico inferior en la figura 17
Presione hacia abajo el neumaacutetico opuesto a la cabeza de montaje desmontaje de la llanta
ranura (Fig 18))
Pisar el pedal del 16 (Fig 12) para encender el plato giratorio mientras se mantiene
presionando sobre el neumaacutetico Cuando soacutelo 10 ~ 15 cm se deja maacutes despacio para evitar el
dantildeo del taloacuten del neumaacutetico Parar el motor si hay alguna indicacioacuten de por dantildeos Levante
el pedal 16 y girar el plato giratorio en sentido anti-horario Inteacutentalo de nuevo cuando el
neumaacutetico estaacute de vuelta a la forma original
Nota
1048698 No es necesario para mover el mango del tornillo cada vez que el tamantildeo de la llanta
coincide con la de los neumaacuteticos Basta con mover el brazo oscilante
En el proceso de la operacioacuten mantenga la cabeza y manos alejadas de la zona entre el
neumaacutetico y el basculante para evitar lesiones
Inflar los neumaacuteticos
iexclPeligro
Inflar puede ser muy peligroso Tome precauciones y prestar mucha atencioacuten a los
procedimientos Compruebe si el aire comprimido estaacute bien conectado antes de inflar
Inflar procedimientos se muestran en la figura 19 La maacutequina es equipada con un
manoacutemetro para leer la presioacuten en el neumaacutetico
1048698 Afloje la rueda sobre el plato giratorio
1048698 Conectar la salida de la pistola a la inflacioacuten de aire la vaacutelvula
1048698 Presione lentamente el interruptor de la pistola para inflar varias veces durante la inflacioacuten
para asegurarse de que la lectura en el manoacutemetro se encuentra con las especificaciones del
fabricante La presioacuten no debe exceder 35 bares
1048698 Si la presioacuten supera el liacutemite pulse el botoacuten del inflador pistola de modo que la presioacuten
baja a lo que se requiere
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010
LAUNCH MEacuteXICO DA 2910 User Manual
Visite wwwhadnielselaguilacom Paacutegina 16
Precaucioacuten iexclPeligro de explosioacuten
Los procedimientos de seguridad deben ser seguidas de cerca
Revisar y cumplir con las siguientes instrucciones
De lo contrario la lesioacuten grave o la muerte pueden ser resultado
El fabricante no se hace responsable de cualquier posible accidente cuando los
procedimientos de seguridad son no se siguen
1048698 Revise cuidadosamente las dimensiones de la llanta y neumaacuteticos para ver si coinciden
entre siacute Comprobar y aseguacuterese de que el neumaacutetico no estaacute desgastado o dantildeado antes de la
inflacioacuten
1048698 Cuando se requiere una alta presioacuten retire el neumaacutetico de la desmontadora y reanudar la
inflacioacuten en una campana de proteccioacuten especial
1048698 Tenga cuidado al inflar el neumaacutetico Mantener manos y el resto del cuerpo humano lejos
de neumaacutetico
NOTA
El equipo cuenta con 1 antildeo de garantiacuteahellip
Colocar un regulador de voltaje al equipo para proteger de los picos de voltaje y
asiacute proceda la garantiacutea
INFORMACION SOBRE EL EQUIPO
wwwhdanielselaguilacom
ldquoCENTRO DE SERVICIO LAUNCH MEacuteXICOrdquo
Servicio y Soporte Teacutecnico
Joseacute Guadalupe Areacutevalo Martiacutenez
soportetecnico_hdaniel el aguilaoutlookes
Teleacutefono 5379-3797 y 5379-2010