16
LANGUAGE ES ISTRUCTION HERA PLUS MANUAL DE USO

MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

LANGUAGE

ESISTRUCTION

HERAPLUS

MANUAL DE USO

Page 2: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima
Page 3: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

1

ÍndicE

EL PRODUCTO EN PRIMER PLANO:DESCRIPCIÓN....................................................................................pag. 02

PUESTA EN MARCHA ...............................................................................................................................pag. 031aFaSE:LLENaDODELCONTENEDORINFERIOR................................................................................................. pag. 032aFaSE:LLENaDODELDEpÓSITO........................................................................................................................ pag. 033aFaSE:LLENaDODELDEpÓSITODEDETERgENTE............................................................................................ pag. 034aFaSE:ENCENDIDO............................................................................................................................................. pag. 045aFaSE:CONEXIÓNDELTUBOFLEXIBLE............................................................................................................. pag. 056aFaSE:pUESTaENMaRCHaDELOSaCCESORIOS........................................................................................... pag. 05

ACCESORIOS ENTREGADOS .....................................................................................................................pag. 061 EMpUÑaDURaCONTUBOFLEXIBLE.......................................................................................................... pag. 062 CEpILLOMULTIFUNCIÓN............................................................................................................................. pag. 062a aCCESORIOaSpIRaCIÓNDELÍQUIDOS...................................................................................................... pag. 062B aCCESORIOpaRaaLFOMBRaS.................................................................................................................. pag. 062C aCCESORIOUNIVERSaL............................................................................................................................... pag. 063 LIMpIaCRISTaLES......................................................................................................................................... pag. 074 BOCaMM.150.............................................................................................................................................. pag. 074a ESTRUCTURaLIMpIaCRISTaLES.................................................................................................................. pag. 074B ESTRUCTURaCONCERDaS......................................................................................................................... pag. 075 aDapTaDORLaNZaVapOR....................................................................................................................... pag. 076 TUBOSDEpROLONgaCIÓN........................................................................................................................ pag. 077 BOTELLapaRaLLENaRELDEpÓSITO........................................................................................................ pag. 07

MANTENIMIENTO ORDINARIO ................................................................................................................pag. 08ACCESORIOS OPCIONALES ......................................................................................................................pag. 09NORMAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES DE USO .............................................................................pag. 10ALGO NO FUNCIONA? ..............................................................................................................................pag. 11CUPÓN DE GARANTÍA, SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA ..................................................................pag. 12JUNTAS TÓRICAS DE RECAMBIO .............................................................................................................pag. 13

CUIDADO: NO UtILIzAr EL ApArAtO SIN hAbEr LEíDO EStE MANUAL.

inTROdUcciÓn

ESTa MÁQUINa ES EL RESULTaDO DE UNa INVESTIgaCIÓN CUIDaDOSa LLEVaDa a CaBO pOR VERDaDEROSpROFESIONaLES DE LIMpIEZa E INNOVaCIÓN Y REpRESENTa La ÚLTIMa FRONTERa DE LOS apaRaTOSMULTIFUNCIÓNDENUEVagENERaCIÓN.

DESEMpEÑa LaS FUNCIONES DE 5 ELECTRODOMÉSTICOS: aSpIRa, LaVa, SECa,HIgIENIZa Y pLaNCHa. ES UNaMÁQUINaESpECIaL,pOTENTEYECOLÓgICa,NONECESITaFILTROSNIBOLSaSaSUSTITUIRpERIÓDICaMENTE,DISFRUTaDELaSpROpIEDaDESNaTURaLESDELagUapaRaaSEgURaRLaMÁXIMaHIgIENEYLIMpIEZa.

gRaCIaSaSUSDIMENSIONESREDUCIDaS,SEDESpLaZaFÁCILMENTEYSEpUEDEgUaRDaRENCUaLQUIERSITIO.LE ROgaMOS QUE LEa aTENTaMENTE ESTE MaNUaL, paRa CONOCER EL pRODUCTO MÁS a FONDO Y paRaDESCUBRIRTODaSSUSpOTENCIaLIDaDES.

LEROgaMOSQUESIgaaTENTaMENTELOSCONSEJOSYLaSpRECaUCIONESDEUSOpaRaOBTENERÓpTIMOSRESULTaDOSYSaLVagUaRDaRSUSEgURIDaD.

Page 4: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

12

10

11

5

1

2

3

4

6

7

8

9

2

EL PRODUCTO EN PRIMER PLANO: DESCRIPCIÓN

parte Anterior

1. Conexiónparatubosflexibles

2. paneldemandos

3. Botónderegulaciónvapor

4. Tapóndepósitoagua

5. Coberturasuperior

6. Empuñadura

7. Contenedorinferior

8. ganchosdecierre

9. Ruedas

parte posterior

10.Cubrefiltro

11.Cabledealimentación

12. Tapóndeldepósitodedetergenteycableprolongador

Page 5: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

fIg.6fIg.5

fIg.1 fIg.2

fIg.4fIg.3

fIg.8fIg.7

3

PUESTA EN MARCHA

1a fASE: LLENADO DEL CONtENEDOr INfErIOr• Desengancharlosganchosdecierre(fig.1)• Levantarlacoberturasuperior(fig.2)• Verterunos2litrosdeagualimpiaenelcontenedorinferior(fig.3)• Montar nuevamente la cobertura cerciorándose de que el

indicadordeniveldelcontenedorinferiorseencuentraenlaparteanterior(fig.4)

IMpOrtANtE: para evitar dañar el motor, durante la aspiración verificar que el líquido recogido no supera el nivel indicado en el contenedor inferior (MAX) (fig.4). De lo contrario, vaciarlo.

2a fASE: LLENADO DEL DEpÓSItO

• Quitareltapón(fig.5);• Llenareldepósitoconaguautilizandolabotellaentregada

(fig.6) verificando la capacidad máxima del depósito (unaeventualaguaenexcesoseráautomáticamentedescargadaenelarmazóninferior).

• ponernuevamenteeltapón.

NOtAS: UtILIzAr SÓLO LA bOtELLA DE LLENADO ENtrEgADA, EvItANDO OtrOS SIStEMAS COMO vASOS y EMbUDOS qUE pODríAN LLENAr EXCESIvAMENtE EL DEpÓSItO. NO USE AgUA DEStILADA.

3a fASE: LLENADO DEL DEpÓSItO DE DEtErgENtE

• Quitareltapón(fig.7)

• Lleneeldepósitoconaguaodetergentediluidoutilizandoelembudocorrespondientesuministrado(fig.8)yrespetantola capacidad máxima del depósito (una eventual agua enexceso será automáticamente descargada en el armazóninferior).

• ponernuevamenteeltapón.

CUIDADO: utilizar sólo agua en el contenedor inferior.Sólo utilizar detergentes aprobados por el fabricante - antiespumantes - el uso de detergentes o productos químicos diferentes puede comprometer la seguridad del aparato.No utilizar perfumes-aceites esenciales diferentes de los aprobados por el fabricante ya que podrían dañarlo. vaciar y lavar el contenedor después de cada uso.Lavar el contenedor con jabón natural y enjuagarlo con abundante agua.

fIg.6fIg.5

fIg.1 fIg.2

fIg.4fIg.3

fIg.8fIg.7

Page 6: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

Ad

e

C

f

g

fIg. 9

b

44

4a fASE: ENCENDIDO

• Conectarelcabledealimentaciónaunatomade220Voltiosprovistadeconexiónatierra;enlapantalla“e”aparecerántreslucesrojas..

• paralafunciónaspiradordepolvo:presionarlatecla“b”ylasteclas+/-pararegularlapotencia.

• para la función vapor: presionar la tecla “a”, después deunos tresminutos la luz indicadora“d” seencenderá y elaparato alcanzará la temperatura y la presión óptima detrabajo.Elvaporsedeberegularmedianteelbotón(fig.9)segúnlasuperficieatratar.La pantalla seguirá enseñando la temperatura; una vezseleccionadas otras funciones, la pantalla enseñará lasmismasdurante5segundos.

NOTaS: cuando se enciende la luz indicadora “f” de falta deagua,enlapantallaapareceráelmensajedestellante“H2o”;almismotiempoelsuministrodevaporseparará;endichocaso,llenareldepósitoconagua.(fase2).

• paralafunciónplacha/aspiradordealfombras:presionarlatecla“C”,seencenderálaluzindicadoracorrespondienteyenlapantallaapareceráelmensaje“ACC”.

• powerJet:Estafunciónpermiteaumentarelefectodelvapory eliminar toda suciedad, sobre todo para la limpieza dealfombras/moquetas/alcochados.Unabombadealtapresióninyectalíquidomientrassalevapor.Esposibleutilizaraguanormalo, si fueranecesario,detergenteespecíficodiluidoconaguaenun2-10%.Ypresionarlatecla“A”(funciónvapor).Cuandoelvaporestálisto(luzindicadora“d”encendida)presionarlatecla“g”,la luz indicadora correspondiente seenciende. Seleccionarelprogramadeseadopresionandolatecla“g”variasvecesdentrode5seg.:

p1Mínimop3Máximop2Mediop4Chorrocontínuo.

• Lavado en frío: pulse la tecla “g” sin habilitar la funciónvapor(tecla“a”).EnlapantallaapareceráelletrerojEt.

NOTaS: cuando el depósito ya no contiene detergente, elmensajedestellante“dEt”apareceenlapantallayelsuministrodedetergentesepara;enestecaso,llenareldepósitoposterior.

LIStA fUNCIONES pANEL DE MANDOSa. TecladeencendidocalderaB. Tecladearranqueyregulaciónmotor (+/-)C. Tecladeencendidoplancha/aspirador dealfombrasd. Luzindicadoradevaporapuntoe. pantallaf. Luzindicadoradefaltadeaguag.TeclapowerJet

Page 7: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

fIg.11 fIg.12

fIg.13 fIg.14

fIg.10

55

5a fASE: CONEXIÓN DEL tUbO fLEXIbLE

• paraconectareltuboflexible,levantarlacoberturadelatoma(fig.10, introducirelgrupoenchufecompletamenteycerrarnuevamentelacoberturacerciorándosedequeelpernohaentradoensuasiento.

6a fASE: pUEStA EN MArChA DE LOS ACCESOrIOS

• Todos los accesorios desempeñan la doble función deaspiraciónyvapor,seconectandirectamentealaempuñaduraoalostubosdeprolongación.

• poner la abrazadera de bloqueo en posición abierta ymantenerlaabierta(fig.11).

• Conectareltubodeprolongaciónoelaccesorio(fig.12).

• Desplazar la abrazadera poniéndola en posición cerrada.para los tubos prolongadores es suficiente liberar laabrazaderaderesorte.

• pulse una vez el botón situado arriba de la empuñaduraparaelencendidoyunavezparaelapagadodelaaspiración(fig.13).

• para regular la potencia del motor de aspiración duranteeluso,tengapulsadoelbotón(fig.13);cada4segundoslapotenciaaumentaráhastaalcanzarelmáximo(niv.5)paraluegovolveracomenzardesdeelmínimo(niv.3).Unavezalcanzada lapotenciadeseada,dejedepulsarelbotón; lapotenciaelegidasememorizará.

• Tenga pulsado el botón situado bajo la empuñadura paraque salga el vapor y deje de pulsarlo para interrumpirla(fig.14).Elmismobotónhabilita la funciónpower Jety lafuncióndelavadoenfrío.

CUIDADO: ¡NO UtILIzAr vApOr SObrE ApArAtOS ELéCtrICOS EN fUNCIÓN O bAjO tENSIÓN!

Page 8: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

2b

2C

2A

2

d

A

b

e

C

1

open open

close close

66

ACCESORIOS ENTREGADOS

1. EMpUÑADUrA CON tUbO fLEXIbLE

a.grupoenchufe.B.Tuboflexible.C.Empuñadura.d.Teclavapor.e.Teclaaspiración.

MANTENIMIENTO DEL TUBO FLEXIBLEDespuésdecadauso,enjuagareltuboflexibleaspirandouno/doslitrosdeaguadeuncontenedorparaqueningunasuciedadse deposite en las paredes internas. Sucesivamente, colgarloparaqueseseque.

2. CEpILLO MULtIfUNCIÓNEstecepilloestádotadoconunaarticulaciónquelepermitegirar360°;porlotanto,puedelimpiaráreasdifícilesaalcanzar(bajolosmueblesylascamas,encimadelosarmarios,etc).para conectar el accesorio deseado al cepillo, es suficienteintroducirelaccesoriopordebajoy,manteniéndolopresionado,desplazar los cursores naranja hacia el interior (fig.2). paraquitarlo,essuficientedesplazarloscursoreshaciaelexterior.

2A. ACCESOrIO ASpIrACIÓN DE LíqUIDOSaptoparalimpiarsuelos,revestimientosplásticos,mármol,etc..Dirigir el vapor sobre la superficie a limpiar y sucesivamenteaspirar;seobtendráunasuperficieperfectamentelimpiayseca.

2b. ACCESOrIO pArA ALfOMbrASSuformaredondeadalepermitedeslizarylimpiarmásfácilmentealfombrasymoquetas.

2C. ACCESOrIO UNIvErSALUtilizable para la función de aspirador de polvo sobre suelos,baldosas,revestimientosplásticos.

Page 9: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

6

5

5b

5A

5C

7

3

4A

4

4b

7

3. LIMpIACrIStALESEl limpiacristalesesespecialmenteaptopara limpiarcristalesyespejos.paraeluso,véaseabajo(4a).NOtAS: en invierno, es necesario precalentar los cristales utilizando el accesorio a 10/15 cm. de distancia antes de efectuar la limpieza.

4. bOCA MM.150Esuncepilloenelquesepuedenmontarlasestructurassiguientes:

4A. EStrUCtUrA LIMpIACrIStALESIdeal para limpiar cristaleras “de estilo inglés”. para un usocorrecto, se aconseja calentar el accesorio manteniendo elpulsador de vapor presionado durante algunos segundos yvaporizaralaire;sucesivamente,efectuarlalimpieza.Sepuedevaporizaryaspiraralmismotiempooseparadamente;serecomiendautilizarellimpiacristalesdesdearribahaciaabajomanteniéndolopresionadocontraelcristal.

4b. EStrUCtUrA CON CErDASSe puede utilizar para limpiar sofás, sillones, asientos de loscoches,etc.para un uso correcto, emitir vapor y aspirar presionando elcepillocontralasuperficieparaeliminarlasuciedadfácilmente.

5. ADAptADOr LANzA vApOr

5a.Cepillodecerdasdiámetromm305B.Bocamm805C.Lanza

Especialmente apto para las juntas entre baldosas, cabinas deducha,rejillas,mosquiteras,etc.Óptimoinclusoparadescongelarcongeladoresoneveras.

6. tUbOS DE prOLONgACIÓNNecesarios para limpiar suelos, paredes lavables o cristalerasaltas,sepuedeutilizarjuntoconcualquieraccesorio.

7. bOtELLA DE LLENADO DEpÓSItO

IMpOrtANtE: regular la presión de vapor según el tipo de superficie, prestando especial atención a las más delicadas.

Page 10: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

C

b

A

NO!

NO!OK

C

Ab

D

88

MANTENIMIENTO ORDINARIO

bOMbA DEtErgENtE

Si la función detergente no se debe utilizar a corto plazo y/o sepretendepararlamáquinadurantealgunosdías,enjuagarlabombadetergentesegúnloindicadoacontinuación:

• Vacíeeldepósitodedetergenteutilizandolafunción”lavadoenfrío”(pág.4).

• Llenarconaguaeldepósitodetergente.

• Vacíeeldepósitodenuevo.

SOpOrtE MOtOr (D)

Seencuentrabajolacoberturasuperior.paralimpiarlo,desconectarelaparato.Utilizarsólounpañohúmedo,nodirigirchorrosdeaguadirectamentehaciaelmismo(ej.:ducha,grifo,etc.)..

para esta operación es posible inclinar la máquina solamente hacia un lado (véase foto de al lado). ¡NO Dé LA vUELtA A LA MÁqUINA bAjO NINgÚN CONCEptO!!

fILtrO y SEpArADOr

Quitadoelfiltroseencuentrael“separadormolecular”(a).Tantoelfiltrocomoelseparadorselavanseparadamenteconagua.paraquitarlosdiríjaseauncentrodeasistenciatécnicaautorizado.

NOTapaRaELTÉCNICODELCENTRODEaSISTENCIaTÉCNICa:paraquitarelFiltro(C)quiteeltornillodeseguridadygírelohastaque se desenganche. para quitar el separador (a) desatornille eltornillomoleteado(B)yquítelodesualojamiento.preste atención cuando vuelva a acoplarlo porque tiene unaalojamientodefijación.atornilleeltornillomoleteado,sinapretarlodemasiado,enelsentidodelasagujasdelreloj.Noutilicelamáquinaconelfiltrodeplásticodesinsertadoosinel“separadormolecular”.

fILtrO DE ESpONjA

Larejillacubrefiltro(a),colocadaenlaparteposteriordelamáquina,sepuedequitándolahaciaarriba.Una vez quitada la rejilla, se encuentra el filtro antiruido (B)colocadoen lasalidadelairemotor (C).Recomendamos limpiarloperiódicamentelavándoloconagua.

a.RejillacubrefiltroB.FiltroantiruidoC.Salidadelaire

COMpONENtS Of fILtEr AND SEpArAtOr

a.Separadormolecular.B.Tornillomoleteado.C.Filtro.D.Soportemotor.

Page 11: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

1

4

5

3

2

8

7

6

9

ACCESORIOS OPCIONALES:

1.pLaNCHa

• abrir laportezuelacolocadaen laparteanteriorde lamáquina.Introducirelenchufedelaplanchaenlatomadelaparato.

• Cierreelportilloasegurándosequeelpernohayaentrado• enelcorrespondientealojamiento.• ponereltermostatoenlaposicióndeseadasegúneltipodetejido.• Encenderlatecla(aCC)del“paneldemandos”.• Esperarunosminutosaquelaplachasecaliente.• presionando el botón en la empuñadura de la plancha, saldrá

vapor;regulelapresiónenbasealtejido..• paraquitarelenchufedelmonobloque,abrir laportezuelay

sucesivamentetirarelenchufe.

2.aSpIRaDORDEaLFOMBRaSELÉCTRICO

Óptimoparaaspirarperfectamentealfombras,moquetas,colchones,etc.

3.aSpIRaDORaTURBO

Óptimoparaaspirarperfectamentealfombras,moquetas,colchones,etc.Sinutilizarenergíaeléctrica.

4.TURBOCEpILLOVapORIZaDOR

perlavar,cepillarysecaravaporalfombras,moquetas,acolchados,etc.

5.BOCaTRaNSpaRENTE

paralavaralfombras,moquetas,acolchados,etc.

6.TUBOEXTENSIBLE

Tubo de aspiración de polvos/líquidos que desde 1 mt. se alargahasta6mts.

7.ESENgRaSaDOR

Concentradomultiusoseguroyeficazparalasuciedadmásdificil.

8.aCQUaCLEaN

aNTIBaCTERIaLEFFICaCYTESTEDaT99,999%.graciasalapresenciadeprincipiosactivosnaturalesconunamarcadaacción“antisépticaehigienizante”,evitalaformacióndebacteriasyeliminalosmalosolorescausadosporlasimpurezaspresentesenelagua.Difundidoen el aire durante el uso de la máquina, “limpia” eficazmente elairemismoademásdeneutralizarlosmalosoloresenlacasacomohumo,oloresdecocina,polvo,etc.

Introducir algunas gotas (al menos 1 tapón) con el agua en elrecipienteinferiordelamáquina.

Page 12: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

1010

nORMAS dE SEGURidAd Y PREcAUciOnES dE USO

• Noutiliceelaparatosineldepósitoinferior(7).• Nointroducirproductosdetergentesodesinfectanteseneldepósitodelacaldera.(usesolamenteagua).• Novolcarelaparato(laelectroválvulapodríaobstruirse).• Noaspirarmaterialesinflamables,explosivos,ceniza,cemento,yesouotrosquepodríanproduciruna

mezclapeligrosa.• aspirandosustanciascomovino,alcohol,amoniaco,detergentesoproductoscorrosivos,sepodríadañar

elcuerposuperior.aconsejamosvaciarloyenjuagarloabundantemente.• Cerciorarse de que las superficies y los elementos a limpiar pueden soportar el vapor (probar sobre

superficiespequeñas).• Noutilizarelvaporsobreterciopelo,rasoypiel.• antes de conectar el aparato, ceriorarse de que la tensión corresponde a la de la etiqueta técnica

(220/240V).

Noutilizarelaparatocercadeperonasquenollevenprendasdeprotección.

CUIDADO:loschorrosdealtapresiónpuedenserpeligrosossiseutilizanimpropiamente.Elchorronodebeserdirigidohaciapersonas,animales,aparatoseléctricosbajotensiónohaciaelmismoaparato

• Nodirigirelchorrohaciasímismosuotraspersonasparalimpiarprendasozapatos..• Utilizarelaparatosóloparalasfuncionesprevistas.• Desconectarlaalimentacióneléctricaantesdeefectuarcualquieroperacióndemantenimiento.• paradesconectarelaparato,tirarexclusivamenteelenchufe,nuncatirarelcable.• Cerciorarsedequeelcablenotocasuperficiescalientes.• Noutilizarelaparatosielcabledealimentaciónuotraspartesimportantesestándañadas;porejemplo,

dispositivosdeseguridad,tubosflexiblesdealtapresión,empuñadurademandos.• Nodesmontarelaparatoparaevitarsacudidaseléctricas.• Noconectarvarioselectrodomésticosdegranpotenciaenelmismocircuitoeléctrico.• Siseutilizauncabledeprolongación,elmismodebeestarprovistodeconexiónatierra,elenchufeyla

tomadebenserestancos.• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por un centro de

asistenciaopersonalcualificado,paraevitarcualquiertipoderiesgo.

CUIDADO:cablesdeprolongaciónnoadecuadospuedeserpeligrosos.

• Utilizarunatomadecorrienteconconexiónatierra.• Noponerelaparatoenelagua,noutilizarloalairelibreencasodelluviaonieve.• Norociaraguasobreelaparatonilavarelmismo.• Esteequipopuedeserutilizadoporpersonascondisminuciónfísica,sensorialomental,ocarentesde

experiencia y conocimientos, siempre que sea bajo supervisión o hayan sido instruidos en el uso delaparatoencondicionesdeseguridadycomprendenlosriesgosquellevaconsigo.Losniñosnodebenjugarconelequipo.

• Nodejarelaparatosinvigilanciacuandoestáconectado.• Desconectarelaparatoantesdeefectuarcualquieroperacióndelimpiezaomantenimientoyalfinalde

cadauso.• Dejarenfriarelaparatoantesdeguardarlo.• Vaciaryenjuagarelcontenedorinferioralfinaldecadauso.• Sifueranecesariorepararelaparato,llevarloauncentrodeasistenciaautorizado.• paragarantizarlaseguridaddelaparato,utilizarsólorepuestosoriginalesentregadosporelfabricante

oaprobadosporelmismo.

CUIDADO: los tubosflexibles, losaccesoriosy lasuniones son importantespara la seguridaddelaparato;utilizarsólolosrecomendadosporelfabricante.

Cualquier intervención efectuada por personal no autorizado invalida la garantía.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de averías o daños causados por uso o mantenimiento impropios..

Page 13: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

1111

¿ALGO NO FUNCIONA?A veces depende de causas que se pueden eliminar fácilmente efectuando simples inspecciones.

prObLEMA CAUSA SOLUCIÓN

aspiracióninsuficiente

·elfiltrodeplásticodelseparadorestásuciooatascado

·laregulacióndepotenciaesbaja·Eltuboflexibleestáatascado·Elcontenedorinferiorestálleno

·Limpiarelfiltro·aumentarlapotencia·Desconectareltuboyquitarlasuciedad·Vaciarelcontenedoryrestablecer

elnivelmínimoconagualimpia

Elmotoremiteunruidoextraño ElcontenedorinferiorestállenoVaciarelcontenedoryrestablecerelnivelmínimoconagualimpia

Concalderalista,nosalevapor Laregulaciónesbaja aumentarlapotenciadesalida

Concalderalista,nosalevaporyelmensajeH2oapareceenlapantalla

Elaguaeneldepósitosehaagotado

Llenareldepósitoconlabotellaespecialentregada

Lostubosdeprolongaciónolosac-cesoriossedesconectanfácilmente

Laabrazaderadebloqueonoestáenlaposicióncorrecta

Cerrarcorrectamentelaabrazaderadebloqueo

Lostubosdeprolongaciónolosac-cesoriosnoseconectanfácilmente

·Lasjuntasnoestánlubricadas·Lasjuntasestándañadas·Laabrazaderadebloqueonoestáenlaposicióncorrecta

·Lubricarlasjuntascongrasadeteflón(ocremademanos)·Sustituirlasjuntasutilizandolosrepuestosentregados·ponerlaabrazaderadebloqueoenposiciónabierta

pequeñasfugasdevapor/aguadelasconexiones(de:accesorios,tubosdeprolongación,tuboflexible)

Lasjuntasestándañadas

Sustituirlasjuntasutilizandolosrepuestosentregados,lubricarlasjuntascongrasadeteflón(ocremademanos)

Losmandosenlaempuñaduradeltuboflexiblenoresponden

Elgrupoenchufedeltuboflexiblenohasidoconectadocorrectamente

Conectarelgrupoenchufehastaengancharcorrectamentelaportezuela

Eltuboflexiblesedesenganchadelamáquina

Elgrupoenchufedeltuboflexiblenohasidoconectadocorrectamente

Conectarelgrupoenchufehastaengancharcorrectamentelaportezuela

Laplanchanosecalienta

·Nohasidoactivadalafunciónplanchaenelpaneldemandos

·Latemperaturadelaplanchaesdemasiadobaja

·Elgrupoenchufedelaplanchanohasidoconectadocorrectamente

·activarlafunción(apareceráelmensajeaCCenlapantalla)·aumentarlaregulacióndelatemperaturadelaplancha·Conectarelgrupoenchufehastaengancharcorrectamentelaportezuela

Delaplanchasaleaguaenvezdevapor

·Latemperaturadelaplachaesdemasiadobaja

·Nosehaesperadoeltiemponecesarioparaelcalentamientoadecuadodelaplancha

·aumentarlatemperaturadelaplancha·Esperaralgunosminutos

Si, después de estas inspecciones, la máquina no funciona, contacte con el vendedor o con el Centro de Asistencia

Page 14: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

1212

para cualquierproblemade funcionamiento, contacte con suvendedoro conel serviciodeasistencia.No intente reparar suaparatoautónomamente;podría incumplir con lasnormasquehan regulado la fabricacióndelmismoanulando lagarantía.Cualquierintervenciónefectuadaporpersonalnoautorizadoanulalagarantía.

CONDICIONES

Elaparatoadquiridotienegarantíaanormadeleycontracualquierdefectodefabricación.Duranteesteperiodo,loscomponentesdefectuosos serán sustituidos gratuitamente con tal de que el defecto no resulte causado por choques, caídas, incendios,cortocircuitosousoimpropio.Elaparatoqueyanofuncionaolaspartesdefectuosasdeberánserenviadasanuestraempresaoaloscentrosdeasistenciaautorizadosenportepagado.Enviaremosnuevamentelamercancíaaladireccióndelcompradorenportedebido.

INFORMACIONES PARA LOS USUARIOS SOBRE LOS RESIDUOS DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS (PARA UNIDADES FAMILIARES PRIVADAS)

Estesímboloenlosproductosy/oenladocumentaciónentregadaconlosmismosindicaquelosproductoseléctricosyelectrónicosutilizadosnodebedesecharseconlosdesperdiciosdelhogar.Estosproductosdeberíanentregarseenunodelospuntosderecogidadesignadosdondeseránaceptadosgratuitamenteparasucorrectotratamiento,recuperacióny reciclaje.alternativamente,algunospaisespermitendevolver losproductosal vendedor localalcomprar un producto similar. Su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá ala utilización efectiva de los recursos naturales evitando efectos negativos sobre el medio ambiente y la saludhumanaquepodríanderivardeunamanipulación inapropiadadeestetipodedesechos.paramás informaciónacercadedóndepuededesecharelequipoparasureciclado,póngaseencontactoconlasautoridadeslocalesocon

elservicioderecogidadebasurasmáscercano.Encasodeeliminaciónincorrectadeestosresiduos,sancionespenalessepodríanimponer,segúnloprevistoporlasleyesnacionales.paralosusuariosenempresasdelaUniónEuropea:sipretendedesecharaparatoseléctricosyelectrónicos,póngaseencontactoconsuvendedoroproveedorparamásinformación.

InformacionessobreeldesechoennacionesquenoformanpartedelaUniónEuropea:estesímbolotienevalidezsóloenlaUniónEuropea.Sipretendedesecharesteproducto,póngaseencontactoconlasautoridadeslocalesosuvendedorypidainformacionessobreelmétodocorrectodeeliminación.

GARANTÍA Y SERVICIO DE ASISTENCIA

FICHA TÉCNICA

• Dimensiones(cm.)37x30x41h• Tensión220-240Volt50-60Hz.• presión600kpa• Resistencia1900Watt• potenciamotordeturbina1200Watt• NivelsonoroLpa81,8dBa-LWa100,12dBa• Temperaturadefuncionamiento:+5°C/+30°C• Calderainox• Cabledealimentacióneléctrico6m• Tiempovaporapunto5minutos• Capacidadderecogidacubeta5,5l.max• Salidavapor43g/mn• autonomíacalderailimitada

SEGURIDAD

• Dispositivo de paro circuito a nivel de depósitos ycaldera

• Termostato• Termofusible• presostato• Válvuladeseguridad8bar• Mandosenbajatensión• aparatoconformealadirectivadebajatensión2006/95/CE• Normas de producto EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN

60335-2-54• gradodeprotecciónIp24

CUIDADO: pELIgrODE qUEMADUrAS.

Page 15: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima

O

-RIN

G V

ITO

N (

20/3

1)

O-R

ING

VIT

ON

(20/

21)

GR

EASE

GR

EASE

i 16

11

13

JUNTAS TòRICAS DE RECAMBIO

Page 16: MANUAL DE USO HERA PLUS - Maxima