18
AENOR Registrada Empresa ER-0634/1998 Q U A L I T Y S Y S T E M C E R T I F I E D Net I Electrónica Integral de Sonido EIS MANUAL DE USO E INSTALACION ESP 2 18 34 50 66 82 USER AND INSTALLATION MANUAL ENG MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION FRA MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO POR HANDBUCH F.D. BENUTZER UND DIE INSTALLATION GER MANUALE D'USO E INSTALLAZIONE ITA SERIE 100 100 ENG the new one FRA la nouvelle POR a nova ITA la nuova GER die Neue

MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

  • Upload
    doanthu

  • View
    231

  • Download
    8

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

AENOR

RegistradaEmpresa

ER-0634/1998

QU

A

LITY SY ST

EM

CE

RT I F I E

D

NetI

Electrónica Integral de Sonido

EISMANUAL DE USO E INSTALACION ESP 2

1834506682

USER AND INSTALLATION MANUAL ENGMANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION FRA

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO POR

HANDBUCH F.D. BENUTZER UND DIE INSTALLATION GERMANUALE D'USO E INSTALLAZIONE ITA

SERIE 100100 ENG the new oneFRA la nouvellePOR a novaITA la nuova

GER die Neue

Page 2: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS34

Dans certains cas, il faut maintenirdeux touches pressées en même temps

pour exécuter un ordre

1sec

(

(

5sec

1.Description générale

1.1. Introduction

1.2. Éléments composant la Nouvelle Série 100

2. Manuel d'installation

2.1.Schéma de connexion de base de 2 canaux

2.1.1. Centrales de son

2.1.2 Commandes de contrôle .

2.2.

2.3.Considérations générales en vue d'une installation correcte

2.3.1. Branchement sur le secteur 230 V

2.3.3. Syntoniseurs de FM

2.3.2. Section des câbles

2.4. Réglettes de connexion

2.5. Spécifications techniques

3. Manuel d'utilisation

3.1. Centrales 2 et 4 canaux (réf. 31191, 31192)

3.2. Centrale 1 canal + syntoniseur FM (réf. 31193)

3.3. Commande 2 canaux (réf. 32191)

3.4. Commande 4 canaux (réf. 32195)

3.5. Commande 1 canal + syntoniseur FM (réf. 32196)

3.6. Commande 2 canaux avec appel général (réf. 32199)

3.7. Fonctions de communication

3.7.1. Appel général l

3.7.2. Gouvernante électronique

FRA35353536363637383939

39

39

394041414243444547484848

Ok

SERIE 100100NOUVELLE

Lorsque ce symbole apparaît sur unetouche, cela signifie qu'il doit êtremaintenu pressé pendant le tempsindiqué

Schéma de connexion de base de 4 canaux

Erreur

Lorsque une fonction a été exécutéecorrectement, le led qui l'indique clignote 3 fois.Si, pour une raison quelconque,son exécution n'a pas été possible,Le led s'allume en clignotant longuement.

SYMBOLOGIE UTILISÉE DANS CE MANUEL

Page 3: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

1.1. Introduction

1. Description générale35

EIS

EIS

ON TIMER

32191 32195

EIS

ON/TIMER 12

3

4

EIS

ON/TIMER FM

32196 32199

EIS

ON/TIMER MIC

MODELE 32191 MODELE 321912

2MODELE 32199 MODELE 32199

1MODELE 32196 MODELE 32196

4MODELE 32195 MODELE 32195

FRA

NUMERO D

E

CANAUXSYNTONIS

EURY

MEM

OIRIE

S FM

MODE ID

EAL

PROGRAMM

ABLETIM

ERRECEPTIO

NANNONCES

APPEL

GENERALGOUVERNANTE

APPEL

GENERAL

ENTREE DE

DISCM

AN

NEPAS GENERAL

La Nouvelle Série 100, héritière fidèle de la première série fabriquée par EIS, a été conçue avec les caractéristiques quisont propres à la célèbre Série 100, en introduisant les dernièresnouveautés techniques et en adaptant la conception esthétiqueaux dernières tendances.

La nouvelle Série 100 est destinée à la sonorisation d'habitations,de commerces, de bureaux, etc. Il s'agit d'un système flexible etcapable d'être aisément modifié ou agrandi.

Les modèles de la Nouvelle Série 100permettent, comme le faisaient déjàceux de l'ancienne Série 100,l'adaptation aux mécanismes les plusrépandus sur le marché, grâce à leurcompatibilité avec tous les adaptateursde la Ligne Universelle de EIS.

La polyvalence de ses fonctions et lescombinaisons multiples de modulesdans une même installation font de laNouvelle Série 100 un produit adéquatpour n'importe quel système desonorisation et d'intercommunication,de l'installation la plus simple à la plussophistiquée.

1.2. Éléments qui composent la Nouvelle Série 100

POWER SUPPLY

EIS

MODELE 31191 2

4MODELE 31192

31191EIS CENTRAL UNIT

LEVEL LEVEL

TELECONTROL

ON

21

31193

(

(

CENTRAL UNITEIS

LEVEL

FM TELECONTROL( )

ON

1

31192EIS

LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL

TELECONTROL

ON

21 3 4

CENTRAL UNIT

1MODELE 31193

NUMERO D

E

CANAUXSYNTONIS

EURY

MEM

OIRIE

S FM

MODELE 11295 14W REGULEE

CONMUTEE30WMODELE 11296

PUISSANTE

TYPE

1129511296

Centrales et sources d'alimentation Commandes de contrôle

NUMERO D

E

CANALES

NUMERO D

E

CANALES

Page 4: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS36

Il existe d'autres variantes de schémas de connexiondétaillées Dans le Manuel des Schémas de ConnexionCC-1003

EIS

POWER SUPPLY194_4

194_5

POWER SUPPLY

EIS

FF’

N02

4

03

21

230V

1129511296

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro

171 05

2 = Ro

4 = Am

15 = Ve

16 = Az

25 = Ma

26 = Na

0 = Ne

- = Vio

- = Bl

31193

(

(

CENTRAL UNITEIS

A M

LEVEL

FM TELECONTROL( )

ON

1

4250 26 11516 03 0276cm

31191

EIS CENTRAL UNIT

LEVEL LEVEL

TELECONTROL

ON

21

42526 11516 03 02

FRA

2. Manuel d'installation

[ La centrale de son se compose de deux élémentsÊ:une Source d'Alimentation et une Centrale deContrôle. Les deux éléments peuvent s'assembler enfaçades 194_4 ou 194_5. Il convient d'installer lacentrale de son le plus près possible de l'équipementqui va remplir les fonctions de source de son.

[ Les Sourcesd'Alimentationdisponibles sont la11295 (14W) ou 11296(30W). Pour de plusgrandes demandes depuissance, des sourcesd'alimentation auxiliairespeuvent être installées(consultez CC-1003Manuel des Schémas deConnexion)

[ La connexion d'unesource de son à labase du réseautélécontrôlé permettrad'en manier le modeéteint/alluméautomatique, de sortequ'elle s'allumeuniquement quand ily aura unecommande activéedans l'installation etqu'elle s'éteigne lorsque toutesles commandesseront éteintes

[ Les centrales disponibles pour desinstallations de deux canaux sont la31191 et la 31193. La premièredispose de deux entrées de discmancomme sources de son. La secondedispose d'une entrée de son et d'unsyntoniseur FM intégré.

2.1.1. Centrale de son

base du réseautéléocontrôlé230 V

2.1. Schéma de connexion de base 2 canaux

Page 5: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

PIECE ESTÉREOAVEC ÉMISSION D'APPEL GÉNÉRAL

16 W

-+

16 W

+ -

GaucheDroit

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro261615 7 9 025

05 04 4 20632199

EIS

ON/TIMER MIC

sélecteur

ST

ER

EO

PIECE ESTEREOAVEC SYNTONISEUR FM

16 W

-+

16 W

+ -

GaucheDroit

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro71615 9 A

EIS

ON/TIMER FM

32196 05 04 4 206

76

cm

sélecteur

ST

ER

EO

PIECE MONO

16 W

+ -

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro261615 7 9 025

EIS

ON TIMER

05 04 4 20632191

sélecteur

MO

NO

PIEESTEREO

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro

16 W

-+

16 W

+ -

GaucheDroit

261615 7 9 025

EIS

ON TIMER

05 04 4 20632191

sélecteur

ST

ER

EO

37

EIS2. Manuel d'installationFRA

2.1. Schéma de connexion de base 2 canaux

[ La connexion du fil 0 (dans lescommandes où il est disponible)n'est nécessaire que si l'on veutdisposer de la possibilité dechanger la station dusyntoniseur FM de la centrale.

[ Pour configurerle typed'installationmono/stéréo,positionnez lesélecteuraccessible àpartir de lapartiepostérieure dechaquecommande.

[ Dans les commandes 32191,32195 et 32196, la connexiondes fils 7 et 9 n'est nécessaireque s'il l'on veut recevoir desannonces dans les pièces oùelles sont installées.

2.1.2. Commandes de contrôle

REMARQUEÊ: En retirant la façade de la commande,on peut avoir accès à un potentiomètre avec lequel

on règle la sensibilité du microphone pourl'émission d'annonces. Le fabricantrecommande de ne pas toucher ce réglagesi ce n'est pas indispensable.

!

32199

171 05

2 = Ro

4 = Am

15 = Ve

16 = Az

25 = Ma

26 = Na

0 = Ne

- = Vio

- = Bl

Page 6: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

Ne

Ma

Na

Bl

Vio

PIECEMONO

PIECEMONO

16 W

+ -

16 W

+ -

EIS

POWER SUPPLY194_4

194_5

POWER SUPPLY

EIS

FF’

N02

4

03

21

230V

1129511296

Base du reseautelécontrôlé230v

Ver

Az

Am

Ro

26 45 7251615 35

32195 05 044 20509

EIS

ON/TIMER 12

3

4

26 45 7251615 35

32195 05 044 20509

EIS

ON/TIMER 12

3

4

31192

EIS

LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL

TELECONTROL

ON

21 3 4

CENTRAL UNIT

425352645 11516 03 02

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro

Ver

Az

Ne

Ma

Am

Na

Bl

Vio

Ro

171 05

2 = Ro

4 = Am

15 = Ve

- = Az

25 = Ma

- = Na

35 = Ne

- = Vio

45 = Bl

EIS38

FRA

[ Les Sourcesd'Alimentationdisponibles sont la11295 (14W) ou la11296 (30W). Pourdes demandes plusimportantes depuissance, dessourcesd'alimentationauxiliaires peuventêtre installées(consultez CC-1003Manuel des SchémasBase du réseau deConnexion).

[ La connexion d'une source de son à la basedu réseau télécontrôlé permettra d'encontrôler le mode éteint/alluméautomatique, de sorte qu'elle s'allumeuniquement quand il y aura une commandeactivée dans l'installation et s'éteigne lorsquetoutes les commandes seron éteintes.

Il existe d'autres variantes de schémas deconnexion détaillées dans le Manuel des SchémasDe connexion CC-1003.

[ La centrale de son se compose de deux élémentsÊ: une Sourced'Alimentation et une Centrale de Contrôle. Les deuxélémentspeuvent s'assembler sur les façades 194_4 ou 194_5. Ilconvient d'installer la centrale de son le plus près possible de l'équipement qui va remplir les fonctions de source de son

2. Manuel d'installation2.2. Schéma de connexion de base 4 canaux

Page 7: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

2.3. Considérations générales en vued'une installation correcte.

FN

F N

230V

?

?

FUtilisez pour les connexions 2 (rouge) et 4 (jaune) câbles de 1mm. de section. Pour le reste ds connexions de la ligne générale,utilisez des câbles de 0,25 mm. de section.

Pour les installations ayant un nombre élevé d'éléments ou situés àde grandes distances, il peut être nécessaire d'augmenter lasection des fils.

?

?

Tous les syntoniseurs FM de la nouvelle série 100 admettent, commesignal d'antenne (borne A) un fil de 76 cm. environ de long.

Il faut que ce fil soit le plus éloigné possible des sources d'interférencesélectromagnétiques telles que les moteurs, les contacteurs, les relais,les tubes fluorescents, les lampes halogènes, etc.

?

?

Les fils de branchement sur le secteur devrontremplir les normes en vigueur.

Il est conseillé de faire le branchement sur lesecteur de toutes les sources d'alimentationdont se compose l'installation à partir d'unmême ICP.

2.3.1. Branchement sur le secteur 230 V

2.3.2. Section des câbles

2.3.3. Syntoniseurs de FM

EIS39

? Dans la centrale 31193, l'antenne du syntoniseur FM admet,en outre, la connexion à une prise d'antenne de 75 ohms.Dans ce cas, outre le fait d'avoir à connecter également lamasse (borne M), il faudra suivre les techniques appropriéesd'installation et de distribution du signal provenant d'antennes.

!

FRA

2. Manuel d'installation

2.4. Réglettes deconnexion

IMPORTANTÊ: Ne pas alimenter l'installationà 230 V. tant que celle-ci n'est pascorrectement installée et connectée.

311

91

311

92

311

93

32191

32195

32196

32199

N Alimentation 230 V E/SF Alimentation 230 V EF' Alimentation 230 V Alimentation 230 V (base et réseau télécontrôlé)S1 Tension d’alimentation stand-by S E E E2 Tension d’alimentation installation S E E E E4 Masse C C C C C C C C15 Canal de son nº 1 (gauche) S S S E E E E16 Canal de son nº 1 (droit) S S S E E E E25 Canal de son nº 2 (gauche) S S S E E E26 Canal de son nº 2 (droit) S S S E E E35 Canal de son nº 3 S E45 Canal de son nº 4 S E7 Canal d’annonces E E E E/S9 Contrôle des annonces E E E E/S0 Scan du syntoniseur de la centrale E S S S02 Contrôle alimentation installation E S S S03 Téléconrôle E S S S04 Sortie haut-parleur commune (-) S S S S05 Sortie haut-parleur canal gauche (+) S S S S06 Sortie haut-parleur canal droit (+) S S SA Antenne FM E EM Masse antenne FM E

E = entrée

S = sortie

C = commun

E/S = bidirectionnel

S.A

.(*)

centrales commandes

(*) Sources d’Alimentation 11295, 11296, 11204

Page 8: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS40

2.5. Spécifications techniquesFRA

2. Manuel d'installation

11295 MIN NORMAL MAX REMARQUESDimensions 118x70x48 mm Extérieur (larg. x haut. x prof.)Alimentation 185 230 265 Vac 50 Hz., réglettes F, N.Puissance 14 W Réglettes 2,4Tension de sortie 14 15 16 Vdc Réglettes 2,4Courant de sortie 1,2 A Réglettes 2,4Consommation 0 18 W Stand-by / Puissance maximaleNiveau d’auto-allumage 10 Vdc Réglette 02

11296 MIN NORMAL MAX REMARQUESDimensions 118x70x48 mm Extérieur (larg. x haut. x prof.)Alimentation 185 230 265 Vac 50 Hz., réglettes F, N.Puissance 30 W Réglettes 2,4Tension de sortie 14,5 15 15,5 Vdc Réglettes 2,4Courant de sortie 2,1 A Réglettes 2,4Consommation 0 40 W Stand-by / Puissance maximaleNiveau d’auto-allumage 10 Vdc Réglette 02

11204 MIN NORMAL MAX REMARQUESDimensions 196x122x52 mm Extérieur (larg. x haut. x prof.)

160x100x50 mm Creux (larg. x haut. x profond.)143x95 mm Façade (largeur x hauteur)

Alimentation 185 230 265 Vac 50 Hz., réglettes F, N.Puissance 30 W Réglettes 2,4Tension de sortie 15 15 16 Vdc Réglettes 2,4Courant de sortie 2,1 A Réglettes 2,4Consommation 0 50 W Stand-by / Puissance maximaleNiveau d’auto-allumage 10 Vdc Réglette 02

31191/92/93 MIN NORMAL MAX REMARQUESDimensions 135,5x70,5x44 mm Extérieur (larg. x haut. x prof.)

116x54x36 mm Creux (larg. x haut. x profond.)99x51 mm façade frontale (larg. x haut.)

Alimentation 15 16 Vdc Réglette 1Consommation 3 81 175 mA Réglette 1 (mod. 31191)

3 145 225 mA Réglette 1 (mod. 31192)26 103 145 mA Réglette 1 (mod. 31193)

Signal d’entrée 80 3000 mVeff Jack entrée discmanImpédanced’entrée 10000 ohms Jack entrée discmanSignal de sortie 3 Veff Réglettes 15,16,25,26,35,45Passe-bande 20 18000 HzRang de fréquences 87,5 108 MHz Seulement modèle 31193Impédance d’antenne 75 ohms Seulement modèle 31193Sensibilité d’antenne 3,5 10 uV Seulement modèle 31193Distorsion du syntoniseur 1 % Seulement modèle 31193Nombre de mémoires 10 Seulement modèle 31193Retard arrêt Télécontrôle 3 sec

32191/95/96/99 MIN NORMAL MAX REMARQUESDimensions 45x45x45,5 mm Extérieur (larg. x haut. x prof.)

45x45x36 mm Creux (larg. x haut. x profond.)45x45 mm Façade (largeur x hauteur)

Alimentation 15 16 Vdc Réglette 2Consommation 10 60 155 mA Réglette 2 (mod. 32191)

13 44 80 mA Réglette 2 (mod. 32195)23 64 170 mA Réglette 2 (mod. 32196)27 62 165 mA Réglette 2 (mod. 32199)

Signal d’entrée 100 mVeff Jack entrée discman3 Veff Réglettes 15,16,25,26,35,45

Impédance d’entrée 8600 ohms Jack entrée discman3100 ohms Réglette 1572000 ohms Réglettes 16,25,26,35,45

Signal de sortie 1 W Réglettes 05,06 (16 ohms)Signal d’annonces 3 Veff Réglette 7Passe-bande 20 20000 HzDistorsion 0,1 0,6 %Rang de fréquences 87,5 108 MHz Seulement modèle 32196Impédance d’antenne 75 ohms Seulement modèle 32196Sensibilité d’antenne 3,5 10 uV Seulement modèle 32196Distorsion du syntoniseur 1 % Seulement modèle 32196Nombre de mémoires 10 Seulement modèle 32196Nombre de commandes installation 60 120(**) (**) ConsulterLongueur installation 600 1000(**) m (**) consultar

Page 9: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

POWER SUPPLY

EIS

EIS

LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL

TELECONTROL

ON

21 3 4

CENTRAL UNIT

VOL

tapetape

PLAYIN

RECOUT

TAPE

LINEOUT

OUT

R

L

R

L

R

L

Source de son extérieure

Source de son extérieure

Source de son extérieure

[ Utilisez de préférence la sortie de ligne (LINE OUT) de l'équipement musical utilisé comme Source de SonExtérieure. Cette sortie fournit un signal constant etindépendant du contrôle du volume de la chaîne.

[ Dans les équipements disposant d'une sortie TAPE (chaîneHi-fi, …), on peut intercaler la Centrale de Son entre lemagnétophone (tape) et l'amplificateur de l'équipementmusical. Pour cela, faites la connexion à la sortie REC OUT.

[ Pour les équipements ne disposant ni de sorties LINE OUT niREC OUT (baladeur, mini-chaînes, …), on peut utiliser lasortie des écouteurs. Il faut constater que cette sortie estrégulée par le volume de sortie de l'équipement, volume quidevra être ajusté en même temps que le potentiomètreLEVEL de la Centrale de Son en vue de l'obtention du niveaude signal approprié.

[ Réglez le niveau de sortie de lacentrale de sorte que le ledclignote légèrement au rythme dela musique.

[ Les canaux 3 et 4 nesont disponibles que surle modèle de centraleayant 4 canaux (31192)

[

[

À partir du bouton ON/OFF de la centrale, on contrôle le mode allumé/éteint de toutes les commandes de l'installation

ÖLorsque les commandes sont alimentées, elles se mettent toujours enmarche dans le mode “éteint” et avec les réglages programmés comme état“idéal” dans chacune d'entre elles.

EIS41 3. Manuel d'utilisation

3.1.- Centrales 2 et 4 canaux (réf. 31191 y 31192)

LEVEL

1

LEVEL

1

LEVEL

1

FRAtoutes les

commandesOFF

au moins unecommande

ON

OFF ON (230Vac) éteint AUTO

ON (230Vac) ON (230Vac) rouge MANUEL

TELECONTROL

alimentationcentrale

(réglettes 1 - 4)

alimentationcommandes(réglettes 2 - 4)

Télécontrôle(réglettes F'-N)

LED

ON (15Vdc) OFF OFF éteint

ON (15Vdc) ON (15Vdc) OFF verde

ON (15Vdc) ON (15Vdc) ON (230Vac) naranja

Page 10: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

POWER SUPPLY

EIS

(

(

CENTRAL UNITEIS

LEVEL

FM TELECONTROL( )

ON

1

Lorsque la fonction "scan remote" estactivée, la station du syntoniseur FM dela centrale (canal nº 2) peut êtrechangée en pressant simplement latouche de n'importe quelle commandede l'installation (dans la mesure où lecanal de musique nº 2 sera activé).Le changement a lieu, exclusivement,

entre les stations stockées dans lamémoire, et la station syntonisée dansla centrale sera distribuée par le canalnº 2 à toutes lescommandes del'installation

EIS

ON TIMER

FM ( )

Avance pas à passur la bande defréquences.

va à la station mémorisée suivante

efface la station de la mémoireFM FM FM

ok

Sortie des écouteurs

“scan remote” à partir des commandes

Enregistre la station dansla mémoire

FM FM FM

ok 2sec

2sec

( )désactivé

( )

activé

Grâce à la sortie des écouteurs, on peut écouter lesstations syntonisées sans besoin de se rendre dans despièces où se trouve installée une commande.

EIS42

3.2. Centrale 1 canal + syntoniseur FM (réf. 31193)

Recherche la stationsuivante

Recherche la stationprécédente

1sec

1sec

Recherche etEnregistrementautomatique desstations avec lameilleure qualité deréception

(

(

5sec

(

(

FRA

3. Manuel d'utilisation

Voir réglage de lasensibilité de

recherchede stations en3.5. Maniement de lacommande 1 canal +syntoniseur FM

Voir description des réglageset manioment à 3.1. Centrales2 et 4 canaux

Page 11: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

allumé/éteint

ON

ON ON

ON ON ON

Change le canal de musique

canal 1

canal 2

entrée discman

EIS

ON TIMER

Activer timer pour arrêt automatique

Augmenter volume

Baisser volume

2sec 15 minutes

4sec 30 minutes

6sec 45 minutes

8sec 60 minutes

TIMER

TIMER TIMER

TIMER TIMER TIMER

TIMER TIMER TIMER TIMER

Uniquement lorsque le syntoniseur FM dela centrale (canal nº 2) est sélectionné commecanal de musique et que la fonction "ScanRemote” est activée.

Si la commande est en train de recevoirdes annonces, en pressant la toucheON/OFF, on en annule la réception danscette pièce

activer “idéal”

4sec Enregistrer "idéal" avec lesvaleursactuelles

ON ON ON

ON

ON ON

4sec "ne pas déranger”

activé

désactivéON

Lorsque la fonction “nepas déranger” est activée, lacommande ne reçoit aucuned'appel général ni de“gouvernante”

EIS43

3.3. Commande de 2 canaux (réf. 32191)

Change la mémoire dusyntoniseur FM de la centrale

FRA

3. Manuel d'utilisation

Page 12: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS

ON/TIMER 12

3

4

EIS44

canal 1canal 2canal 3canal 4entrée discman

12

3

4

12

3

4

touséteints

FRA

3. Manuel d'utilisation3.4. Commande de 4 canaux (réf. 32195)

allumé/éteint

Uniquement lorsque le syntoniseur FM dela centrale (canal nº 2) est sélectionné commecanal de musique et que la fonction "ScanRemote” est activée.

Si la commande est en train de recevoirdes annonces, en pressant la toucheON/OFF, on en annule la réception danscette pièce

Change la mémoire dusyntoniseur FM de la centrale

Change le canal de musique

ON

ON ON

4sec "ne pas déranger”

activé

désactivéON

Lorsque la fonction “nepas déranger” est activée, lacommande ne reçoit aucuned'appel général ni de“gouvernante”

Augmenter volume

Baisser volume

activer “idéal”

4sec Enregistrer "idéal" avec lesvaleursactuelles

ON ON ON

Activer timer pour arrêt automatique2sec 15 minutes

4sec 30 minutes

6sec 45 minutes

8sec 60 minutes

TIMER

TIMER TIMER

TIMER TIMER TIMER

TIMER TIMER TIMER TIMER

Page 13: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS

ON/TIMER FM

ON

ON

ON

ON

ON

ON

canal 1

canal FMFM

EIS45

3.5. Commande de 1 canal + syntoniseur FM (réf. 32196)

3.5.1. des neveaux audioManiement

2sec 15 minutes

4sec 30 minutes

6sec 45 minutes

8sec 60 minutes

ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER

FRA

3. Manuel d'utilisation

Si la commande est en train de recevoirdes annonces, en pressant la toucheON/OFF, on en annule la réception danscette pièce

Change le canal de musique

entrée discman

ON

ON ON

4sec "ne pas déranger”

activé

désactivéON

Lorsque la fonction “nepas déranger” est activée, lacommande ne reçoit aucuned'appel général ni de“gouvernante”

Augmenter volume

Baisser volume

activer “idéal”

4sec Enregistrer "idéal" avec lesvaleursactuelles

ON ON ON

allumé/éteint

Activer timer pour arrêt automatique

Page 14: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS46

EIS

ON/TIMER FM

3.5.2 . Maniement du syntoniseur FM

Les fonctions consistant à manier lesyntoniseur FM ne sont remplies que lorsquele syntoniseur FM lui-même de la commandeest sélectionné comme canal de musique

Recherche lastation suivante

1sec

Avance pas à pas par labande des fréquences

Va à la stationmémorisée suivante

FM

okFM FM

Efface la station de lamémoire

5sec

FM FM FM

ok

Met la station enmémoire

5sec

5sec

Recherche et enregistrementautomatique des stationsavec une plus grandequalité dans la réception

5sec

sensibilité = 1(min.)

sensibilité = 3(max.)

FM FM

FM

FM FMFM

sensibilité = 2

ajuster la sensibilitéde recherchedu syntoniseur

FRA

3. Manuel d'utilisation3.5. Commande de 1 canal + syntoniseur FM (réf. 32196)

mémoires du syntoniseur FM

Page 15: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS

ON/TIMER MIC

EIS47

3.6. Commande de 2 canaux avec appel général (réf. 32199)

appel général

Tant que la touche d'appel général serapressé e, le signal que recevra le microphonesera transmis à toutes les commandes àl'exception de celles dont la fonction "ne pasdéranger” aura été activée.

FRA

3. Manuel d'utilisation

ON

ON ON

ON ON ON

Change le canal de musique

canal 1

canal 2

entrée discman

Uniquement lorsque le syntoniseur FM dela centrale (canal nº 2) est sélectionné commecanal de musique et que la fonction "ScanRemote” est activée.

Change la mémoire dusyntoniseur FM de la centrale

ON

ON ON

4sec "ne pas déranger”

activé

désactivéON

Lorsque la fonction “nepas déranger” est activée, lacommande ne reçoit aucuned'appel général ni de“gouvernante”

Augmenter volume

Baisser volume

activer “idéal”

4sec Enregistrer "idéal" avec lesvaleursactuelles

ON ON ON

2sec 15 minutes

4sec 30 minutes

6sec 45 minutes

8sec 60 minutes

ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER

ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER

allumé/éteint

Activer timer pour arrêt automatique

Si la commande est en train de recevoirdes annonces, en pressant la toucheON/OFF, on en annule la réception danscette pièce

Voir 3.7. Fonctions decommunication

Page 16: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS48

3.7. Fonctions de communication

3.7.1. Appel général

p

p

p

p

Pour commencer à parler,pressez la touche d'appel etmaintenez-la pressée tant quel'on veut envoyer le message.

Le led ON ne s'allumera que si lecanal des annonces est libre, enindiquant ainsi que l'annonce estcorrectement envoyée.

Si, à ce moment-là, le canald'annonces est occupé par uneautres communication, le led ONdemeurera éteint.

Quand cette touche est relâchée,la commande achève l'opération

p

p

p

Si l'on souhaite modifier levolume de réception desannonces, pressez lestouches + (pourl'augmenter) ou - (pour lediminuer) pendant que l'onreçoit l'annonce.

Lorsque celle-ci prendra fin, ladernière valeur de ce volume seraenregistré dans la mémoire.

N'importe quel récepteur peutmettre un terme àl'intercommunication en appuyantsur la touche ON / OFF

EIS

ON/TIMER MIC

EIS

ON/TIMER MIC

3.7.2. “Gouvernante” électronique

p

p

La “gouvernante” est une opération d' “appel général”, dont le déclenchement est automatique,lorsqu'une commande détecte un son dans la pièce où elle est installée.

La commande comportant la fonction “gouvernante” activée doit être OFF (musique d'ambiancedésactivée). Le reste des commandes de l'installation peut fonctionner normalementÊ: écouter dela musique d'ambiance, é mettre des annonces d'appel général, etc.

FRA

3. Manuel d'utilisation

… suite ci-après

EIS

ON/TIMER MIC

EIS

ON/TIMER MIC

EIS

ON/TIMER MIC

bla, bla...

Page 17: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

EIS

ON/TIMER MIC

sensibilidad = 1(mínima)

ON/TIMER

ON/TIMER

ON/TIMER

sensibilidad = 5(máxima)

ON/TIMER ON/TIMERON/TIMER ON/TIMER ON/TIMER

...

sensibilidad = 2

EIS

ON/TIMER MIC

2sec

EIS

ON/TIMER MIC

p

p

p

p

p

p

La fonction “gouvernante” est activée à partir de lacommande agissant comme émetteur (la zone que l'on veutsurveiller)Ê: en pressant simultanément les touches d'appel et+ pendant 2 secondes. Le led ON clignotera plusieurs foispour indiquer le niveau de sensibilité du microphoneprogrammé à ce moment-là. Si l'on veut ajuster un autreniveau de sensibilité, il faut utiliser les touches + (pour lemonter) ou (pour l'abaisser).Lorsque la fonction “gouvernante” est activée, le led clignotede façon périodique en indiquant la sensibilité ajustée.Lorsque un son est détecté dans la pièce, sans qu'il y aitaucune action sur le clavier de commande, celle-ci émettra unappel général. S'il existe des commandes pour lesquels on nesouhaite pas recevoirl'appel de gouvernante, on peut lesprogrammer avec la fonction “ne pas déranger”.L'appel général se maintiendra tant que le niveau de son nes'abaissera pas sous le seuil établi avec le niveau de sensibilité.L'opération de gouvernante est compatible avec lemécanismed'appel général vu au paragraphe précédent, autrement dit unappel peut ê tre intercalé (dans la mesure où le canal desannonces sera libre)Plusieurs opé rations de “gouvernante” peuvent égalementcoexister dans une même installation. Il faut tenir compte dufait que, comme il existe un seul canal d'annonces, si un sonun détecté dans uen pièce activée avec la fonction“gouvernante”, mais que le canal d'annonces est occupé à cemoment-là, le message de gouvernante correspondant ne serapas émis tant que le premier ne sera pas terminé.

p Pour désactiverla gouvernante,pressez ON/OFFdans lacommande oùelle avait étéactivée.

EIS49

!

FRA

3. Manuel d'utilisation3.7. Fonctions de communication

IMPORTANT:Utilisez les niveaux

de sensibilité maximumsuniquement pour desenvironnementsextrêmement silencieux.

EIS

ON/TIMER MIC

bla, bla...

EIS

ON/TIMER MIC

EIS

ON/TIMER MIC

EIS

ON/TIMER MIC

bla, bla...

Page 18: MANUAL DE USO E INSTALACION ESP EIS ... - xpe … · eis manual de uso e instalacion esp 2 18 34 50 66 82 user and installation manual eng manuel d’utilisation et d’installation

Electrónica Integral de Sonido S.A.se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso.

no se responsabiliza de los errores u omisiones deeste manual y

Electrónica Integral de Sonido, S.A. is not responsible for any errors or omissions that mayappear in this manual and reserves the right to introduce changes without prior notice.

Electrónica Integral de sonido, S.A. décline toute responsabilité quant aux erreurs ouomissions de ce manuel et se réserve le droit d'introduire des modifications sans préavis.

Electrónica Integral de Som S.A. não se responsabiliza pelos erros ou omissões destemanual e reserva-se o direito de introduzir modificações sem aviso prévio.

Electrónica Integral de Sonido S.A. behält sich das Recht auf Änderungen ohneVorankündigung vor. Electrónica Integral de Sonido S.A. übernimmt keine Verantwortung

für Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch

Electrónica Integral de Sonido, S.A. non è responsabile degli errori o omissioni diquesto manuale e si riserva il diritto di apportare delle modifiche senza previo avviso.

CC-1066-03

6446 0022

instalado:installed:installé:instalado:installati:installiert:

Electrónica Integral de Sonido

EISCENTRAL

MADRID

delegacionmadrid

Polígono Malpica Calle F OesteGrupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88

50016 Zaragoza (España)

Tel.: 34 976 465550Fax: 34 976 465559

Paseo de Europa 13, 2ºB28700 San Sebastián de los Reyes

Madrid (España)

Tel.: 34 91 6593678Fax: 34 91 6239525

[email protected]

@eissa.com

www.eissa.com