86
Manual de procedimientos para la prevención y tratamiento de la enfermedad por COVID19 en el CHN Actualizado 27/03/2020

Manual de procedimientos para la prevención y tratamiento de la …media.satse.es/media/docs/ctovahbg.pdf · 2020. 3. 31. · Manual de procedimientos para la prevención y tratamiento

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manual de procedimientos para la

    prevención y tratamiento de la

    enfermedad por COVID19 en el CHN

    Actualizado 27/03/2020

  • Actualizado 27/03/2020 2

    I. PREVENCIÓN Y CONTROL .............................................................................................................. 5

    1. ACTUACIÓN ANTE SOSPECHA DE INFECCIÓN POR COVID 19. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA INFECCIÓN 5

    Procedimiento de utilización de los equipos de protección individual en la atención al 1.1.paciente COVID19 ................................................................................................................................ 7

    Circuito COVID19 en Urgencias Generales .............................................................................. 8 1.2. Zona de tránsito ...................................................................................................................... 9 1.3.

    2. ZONAS DE AISLAMIENTO ...................................................................................................................... 10

    Habitación de aislamiento .................................................................................................... 10 2.1. Ingreso de pacientes con sospecha-diagnóstico de COVID19 ............................................... 11 2.2.

    3. TRASLADO DE PACIENTE DIAGNOSTICADO O CON SOSPECHA DE COVID19 ..................................................... 12

    Paciente ................................................................................................................................ 12 3.1. Medio de transporte ............................................................................................................. 12 3.2. Profesional sanitario ............................................................................................................. 12 3.3. Espacios de circulación ......................................................................................................... 12 3.4.

    4. PRECAUCIONES DE AISLAMIENTO EN LA ATENCIÓN DE LOS PACIENTES CON SOSPECHA CONFIRMACIÓN DE COVID19

    13

    Actuación ante sospecha de covid 19 ................................................................................... 13 4.1. Actuación caso confirmado .................................................................................................. 13 4.2. Actuación en aislamiento de cohortes ............................................................................... 15 4.3.

    5. INFORMACIÓN PARA PACIENTES INGRESADOS POR COVID19 Y ACOMPAÑANTES ............................................ 17

    Pacientes ............................................................................................................................... 17 5.1. Acompañantes ...................................................................................................................... 24 5.2. Recomendaciones generales ................................................................................................ 26 5.3.

    6. PROFESIONALES SANITARIOS ................................................................................................................. 29

    Higiene de manos ................................................................................................................. 29 6.1. Equipos de protección ......................................................................................................... 29 6.2. Recomendaciones para profesionales .................................................................................. 39 6.3.

    7. RECOGIDA DE MUESTRAS ..................................................................................................................... 41

    Tracto superior...................................................................................................................... 41 7.1. Tracto inferior ....................................................................................................................... 41 7.2. Traslado de las muestras al laboratorio ............................................................................... 42 7.3.

    8. LIMPIEZA DE MATERIALES Y DE EQUIPOS SANITARIOS .................................................................................. 43

    Limpieza y desinfección de los protectores oculares / gafas reutilizables ............................ 43 8.1. Limpieza del fonendoscopio tras la atención a pacientes en aislamiento ............................ 44 8.2.

    9. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE CADÁVERES DE CASOS COVID19 ........................................................ 45

    Procedimiento para el manejo de cadáveres de casos COVID19 ......................................... 45 9.1.

    II. DIAGNÓSTICO Y TRATAMIENTO .................................................................................................. 48

    1. VALORACIÓN DEL PACIENTE COVID19 .................................................................................................... 48

    2. TRATAMIENTO ANTIVIRAL COVID19 (ACTUALIZADO 26/03/2020) ............................................................ 51

    4. AEMPS DISTRIBUCIÓN DE MEDICAMENTOS ANTIVIRALES COVID19 .............................................................. 54

    5. RECOMENDACIONES ÉTICAS EN LA TOMA DE DECISIONES ............................................................................ 58

    6. RECOMENDACIONES EN LA ASISTENCIA PALIATIVA ...................................................................... 61

    Objetivo ................................................................................................................................ 61 6.1. Justificación .......................................................................................................................... 61 6.2. Población diana .................................................................................................................... 61 6.3. Clasificación previa de pacientes ingresados por COVID19 .................................................. 62 6.4. Organización y asistencia ..................................................................................................... 63 6.5. Factores clínicos en relación a la toma de decisiones ........................................................... 63 6.6. Cuidados paliativos a personas enfermas por COVID19 ....................................................... 65 6.7.

    7. CRITERIOS DE AVISO PARA VALORACIÓN POR UCI DE PACIENTES COVID19 .................................................... 69

    8. TRATAMIENTO NUTRICIONAL DEL PACIENTE COVID19 ................................................................................ 69

    9. ALTA HOSPITALARIA ............................................................................................................................ 70

    10. DONACIÓN – TRASPLANTE ............................................................................................................... 72

  • Actualizado 27/03/2020 3

    III. CUIDADOS SANITARIOS & TRABAJO SOCIAL ................................................................................ 75

    1. VALORACIÓN DE LA NECESIDAD DE ACTUACIÓN POR TRABAJO SOCIAL EN PACIENTES COVID19 .......................... 75

    2. PACIENTES COVID19 INGRESADOS EN SITUACIÓN ESPECIAL ....................................................................... 76

    IV. ORGANIZACIÓN Y GESTIÓN ..................................................................................................... 77

    1. PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA ASISTENCIA SANITARIA EN EL CHN ............................................................ 77

    2. CONSENTIMIENTO INFORMADO EN CONSULTAS NO PRESENCIALES COVID19 ................................................... 80

    3. REUBICACIÓN DE CONSULTAS FUERA DELCENTRO DE CONSULTAS PRÍNCIPE DE VIANA. (CCI) ............................. 83

    4. PERSONAL ESPECIALMENTE SENSIBLE ...................................................................................................... 84

  • Actualizado 27/03/2020 4

    Este manual auna en un documento toda la información relacionada con la atención en el CHN

    a las personas enfermas por COVID19.

    La información se actualiza permanentemente recogiendo la continua adaptación del Centro a

    las cambiantes necesidades que genera esta pandemia.

    Se estructura en tres secciones principales:

    1. Prevención y control: agrupa la información referente a la identificación de pacientes

    COVID19. Las distintas zonas de atención. Las medidas de protección de los

    profesionales, gestión de muestras, materiales…y la información para pacientes,

    acompañantes y acompañantes.

    2. Diagnóstico y tratamiento: recoge la información sobre el tratamiento de las personas

    con COVID19. Los distintos tratamientos y actuaciones según las fases de la

    enfermedad.

    3. Organización y gestión, integra la información sobre cambios de organización de

    infraestructuras, planes de contingencia etc.

    Debido a la velocidad con la que se producen los actualizaciones, puede haber algún apartado

    que lleve un pequeño decalaje respecto al la información publicada en AUZOLAN, por lo que

    siempre será esta la fuente documental de referencia.

    Por ello , se ha incorporado a cada uno de los apartados esta imagen, , que al

    pulsarla llevará directamente al documento publicado en la intranet, si se accede desde un

    equipo del CHN.

    Gracias a todas las personas que trabajan en el CHN. Con su profesionalidad, buen hacer y

    cooperación se está haciendo frente a esta situación.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Paginas/default.aspx

  • Actualizado 27/03/2020 5

    I. PREVENCIÓ N Y CÓNTRÓL

    1. ACTUACIÓN ANTE SOSPECHA DE INFECCIÓN POR COVID 19. MEDIDAS DE

    PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA INFECCIÓN1

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Paginas/default.aspx

  • Actualizado 27/03/2020 6

  • Actualizado 27/03/2020 7

    PROCEDIMIENTO DE UTILIZACIÓN DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL 1.1.

    EN LA ATENCIÓN AL PACIENTE COVID192

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento de utilización de los equipos de protección individual en la atención al paciente COVID19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 8

    CIRCUITO COVID19 EN URGENCIAS GENERALES3 1.2.

    Algoritmo 1: circuito de atención en Urgencias (actualizado 27/03/2020)

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/AlgoritmoCOVID19CHN.V.263.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 9

    ZONA DE TRÁNSITO4 1.3.

    Qué es y dónde está la zona de tránsito

    Se denomina zona de tránsito aquella en la que ingresan pacientes con cuadro de infección

    respiratoria procedentes de distintos servicios (Urgencias, hospitales de día etc) en los que

    existe una sospecha de infección COVID-19 y a los que se ha realizado una prueba de PCR para

    SARS-Cov2 y el resultado está pendiente.

    La denominada zona de transito puede estar ubicada en distintas localizaciones físicas en

    función de la evolución del proceso y las disposiciones de la dirección del CHN (a día de

    21/3/2020 está ubicada en:

    UNIDAD Teléfono control de enfermería

    A1 A1 (camas 1-10) 28236

    A1 (camas 11-15) 23729 23729

    H2 22207

    Quién atiende la zon de tránsito

    La actividad en dichas zonas la realizarán en horario laboral habitual los médicos de los

    servicios que tengan pacientes adscritos en su parrilla de trabajo.

    Se procurará que exista una presencia estable durante las mañanas de un médico de Medicina

    Interna(Busca Covid-tránsito 52757) que atienda a los pacientes adjudicados a dicho servicio y

    que puedaatender cualquier incidencia médica urgente que ocurra en los pacientes ingresados

    en dichas zonas detransito.

    En horarios de tarde y festivos habrá un refuerzo específico COVID-19 (formado por médicos

    de múltiples especialidades). El horario de trabajo es, en días laborables de 15,15-22 horas y

    sábados, domingos y festivos de 9 a 21 horas (Busca Covid-tránsito 52757). Existe una zona de

    trabajo en el despacho médico del A1 (tf 24728), donde se centralizará el busca y su cargador.

    En horario de ausencia de personal específico para las zonas de tránsito, se encargarán de

    dichas áreas los médicos de guardia del edificio donde se encuentre la zona de transito.

    También en horario de refuerzo colaborará en todo lo posible con dicho médico de refuerzo.

    Qué se hace en la zona de tránsito

    La actividad principal que se desarrolla en estas áreas consiste en la distribución de los

    pacientes una vez obtenido el resultado de la PCR.

    En caso de PCR positivo para SARS-Cov2 y presentar criterios de ingreso, el paciente ingresará

    en la áreas dispuestas para estos pacientes (Unidad COVID ubicada en CHN-B) y se le

    solicitarán los permisos verbales para medicación específica (reflejando en el curso evolutivo

    que se le han solicitado) y se pautará la medicación que conste en el protocolo de actuación

    más actualizado en cada momento (información actualizada de los protocolos del CHN en

    https://covid19.nullx.me previo registro en https://covid19.nullx.me/registro) realizando la

    conciliación adecuada a las interacciones farmacológicas (http://www.covid19-

    druginteractions.org).

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Actividad en la zona de tránsito COVID-19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 10

    Valorar siempre la posibilidad de alta a domicilio y de hospitalización a domicilio en los casos

    que se cumplan las condiciones para estas opciones (busca Hospitalización a domicilio COVID

    50070).

    En caso de PCR negativa para SARS-Cov2 se valorarán criterios generales de ingreso, en caso

    de ser posible el alta a domicilio o la hospitalización a domicilio se procederá de forma

    habitual. En caso de precisar ingreso se valorará donde realizarlo teniendo en cuenta la

    patología, la disponibilidad de camas en cada servicio y teniendo en cuenta que la gran

    mayoría de facultativos de Medicina Interna/Infecciosas, Neumología y Geriatría están

    dedicados a la atención de pacientes con COVID-19.

    Puede haber algún caso de PCR negativa con alta sospecha COVID19 por las alteraciones

    clínicas, epidemiológicas, analíticas y radiológicas. Si presenta criterios de ingreso valorar

    ingreso aislado y repetir la prueba. En estos casos es especialmente importante disponer de un

    panel de virus respiratorios y antigenurias de neumococo y legionella con el objetivo de

    descartar o confirmar diagnósticos alternativos.

    Una vez tomada la decisión de donde ingresa el paciente se informará al paciente y

    telefónicamente a la familia, advirtiendo en el caso de ingreso en área COVID que no pueden

    estar acompañados.

    Valoración clínica básica en la zona de tránsito

    Durante su estancia en la zona de tránsito la valoración clínica básica de los pacientes debe

    centrarse en situación respiratoria (FR, Saturación y FiO2, escala CURB65) y registrar

    claramente en que día de evolución estamos (fijar día de inicio de síntomas). Si la valoración

    realizada del paciente lo hace posible sería muy conveniente registrar si es un paciente

    subsidiario o no de UCI.

    Recordad que la disnea no es un criterio fiable de valoración por la disociación clínico-

    gasométrica. Una FR > 25, la necesidad de una FiO2 ≥50% o aumento rápido FiO2 y una

    afectación en Rx bilateral son criterios para valoración por UCI (Busca UCI COVID 52142).

    2. ZONAS DE AISLAMIENTO

    16Las puertas de la habitaciones deberán permanecer cerradas.

    Se restringirán las visitas a un acompañante por paciente y estos deberán cumplir las medidas

    de aislamiento requeridas.

    Por orden de selección de zonas de aislamiento, según disponibilidad:

    HABITACIÓN DE AISLAMIENTO 2.1.

    a) Habitación de uso individual estándar bajo precauciones de gotas + contacto.

    b) Si no hay disponibilidad de habitación individual y se comparte, se correrá la barrera

    física entre camas.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Medidas de control de infección en la atención del paciente con infección por 2019-nCoV (CHN).pdf

  • Actualizado 27/03/2020 11

    Aislamiento con posible generación de aerosoles:

    a) habitaciones con presión negativa.

    b) si no hay disponibilidad de presión negativa: se le atenderá en una habitación o

    box de uso individual con baño, ventilación natural o climatización independiente.

    3º En caso necesario se podrá hacer un aislamiento de cohortes siempre que no haya otra

    situación epidemiológicamente importante que lo contraindique.

    INGRESO DE PACIENTES CON SOSPECHA-DIAGNÓSTICO DE COVID19 2.2.

    A todos lo pacientes con sospecha / diagnóstico de COVID19 se aplican las normas de

    AISLAMIENTO DE GOTAS Y CONTACTO.

    1º. Habitación individual

    Siempre que la situación epidemiológica y la presión de camas lo permita.

    Siempre para pacientes con alteración del comportamiento que no pueden cumplir las normas

    higiénicas respiratorias y el manejo de la tos.

    2º Habitación compartida. Aislamiento de cohortes

    Dos pacientes con diagnóstico confirmado de COVID19 pueden compartir habitación si no hay

    otras condiciones subyacentes que lo contradigan:

    paciente neutropénico, hematológico.

    infección colonización por microorganismos multirresistentes.

    Cualquier situación epidemiológica importante que requiera otras precauciones de

    aislamiento.

    Asegurar un metro de distancia entre pacientes y colocar medios físicos de separación. Biombo

    siempre desplegado.

    Consultar con el Servicio de Medicina Preventiva para hacer una valoración individualizada

    de los casos.

  • Actualizado 27/03/2020 12

    3. TRASLADO DE PACIENTE DIAGNOSTICADO O CON SOSPECHA DE COVID195

    Los requisitos para los traslados de estas personas deben cumplir los siguientes

    requisitos.

    Antes del traslado, comunicar previamente con el servicio receptor del paciente.

    PACIENTE 3.1.

    Mascarilla quirúrgica bien ajustada

    Si por la clínica respiratoria no puede tolerar una mascarilla, cubrirá la boca con pañuelos desechables

    La tos y los estornudos deben estar siempre contenidos

    El paciente realizará higiene de manos, con solución hidroalcohólica o con agua y jabón

    MEDIO DE TRANSPORTE 3.2.

    Silla de ruedas

    Pijama / camisón limpio

    bata desechable limpia

    Proteger la silla con material textil límipio

    Cama

    Pijama / camisón limpio

    Cubrir con sábana limpia

    PROFESIONAL SANITARIO 3.3.

    Higiene de manos antes y después del contacto con el paciente

    Mascarilla quirúrgica bien ajustada

    ESPACIOS DE CIRCULACIÓN 3.4.

    Los pasillos, ascensores… por los que se realiza un traslado en las condiciones descritas

    anteriormente (mascarilla, bata, protección con sábana…) no requieren un tratamiento de

    limpieza o desinfección específico.

    Se procederá a su limpieza con la periodicidad y procedimientos establecidos habitualmente

    por las unidades de limpieza.

    Esta información debe ser conocida por el personal que realiza la limpieza / desinfección

    de las dependencias del CHN (Majú, ISS y personal del CHN).

    La información debe ser conocida por las unidades origen y destino de los traslados.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento para el traslado del pacientes de COVID-19 en el CHN.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 13

    4. PRECAUCIONES DE AISLAMIENTO EN LA ATENCIÓN DE LOS PACIENTES CON

    SOSPECHA CONFIRMACIÓN DE COVID19 6

    ACTUACIÓN ANTE SOSPECHA DE COVID 19 4.1.

    AISLAMIENTO DE GOTAS +CONTACTO

    Habitación individual

    Si no es posible, habitación compartida.

    Colocar mascarilla quirúrgica al paciente, si la soporta, hasta resultado de PCR

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica o jabón antiséptico antes y después del contacto con el paciente y / o su entorno

    Higiene de manos tras la retirada de guantes

    Bata desechable: si se va a establecer contacto estrecho. Retirarla antes de abandonar la habitación

    Mascarilla quirúrgica si se va a estar a menos de 1 metro del paciente

    Guantes al ENTRAR en la habitación y retirar ANTES de salir

    Material desechable. Eliminar en la habitación

    Gestión de residuos. Tipo III

    Cuando sea posible, el equipo de cuidados no crítico será de uso exclusivo.

    Si no es posible uso único: limpieza y desinfección, según protocolo

    ACTUACIÓN CASO CONFIRMADO 4.2.

    AISLAMIENTO DE GOTAS + CONTACTO “COVID19”

    Habitación individual

    • Biombo extendido • Separación mínima 1 metro

    Si no es posible, aislamiento de COHORTES.

    Compatir habitación salvo contraindicación.

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica o jabón antiséptico antes y después del contacto con el paciente y / o su entorno

    Higiene de manos tras la retirada de guantes

    Bata desechable: si se va a establecer contacto estrecho. Retirarla antes de abandonar la habitación

    impermeable si se generan aerosoles

    / Mascarilla quirúrgica / FFP2

    FFP3 si aerosoles

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Adaptación precauciones aislamiento COVID19 20 de marzo.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 14

    Protector ocular

    Guantes al ENTRAR en la habitación y retirar ANTES de salir

    Material desechable. Eliminar en la habitación

    Gestión de residuos. Tipo III

    Protección respiratoria, eliminar fuera de la habitación.

    Cuando sea posible el EQUIPO DE CUIDADOS NO CRÍTICO será de uso exclusivo. Si no es así, limpieza y desinfección tras su uso, según protocolo del centro. El material que va a ser reprocesado saldrá de la habitación en contenedor cerrado, limpiar por fuera el contenedor con paño humedecido en instrunet surfasafe.

    Sacar la vajilla cerrada en la bandeja con la tapa.

    Limpiar el exterior con INSTRUNET surfasafe. No requiere tratamiento posterior especial.

    Ropa de cama. Colocar en saco de tela y cerrar. Fuera de la habitación colocar en otro saco de tela

    Limitar el traslado del paciente a lo estríctamente necesario. En este caso, colocar

    mascarilla quirúrgica al paciente

    VISITAS

    Limitadas al horario establecido

    Ventilar previamente la habitación

    El paciente se colocará la mascarilla quirúrgica. No desechar la mascarilla

    Si el paciente no puede colocarse mascarilla, se proporcionará una al familiar, que deberá cuidarla y utilizarla en todas las visitas

    * Si es necesario. Consultar con Medicina preventiva para la valoración individualizada del caso

  • Actualizado 27/03/2020 15

    ACTUACIÓN EN AISLAMIENTO DE COHORTES 7 4.3.

    AISLAMIENTO DE COHORTES8

    Habitación compartida salvo contraindicación

    • Biombo extendido • Separación mínima 1 metro

    En aislamiento de cohortes se puede mantener el mismo EPI, salvo la utilización de guantes, que deben cambiarse de un paciente a otro, realizando la higiene de manos

    En áreas hospitalarias de atención exclusiva a COVID, puede mantenerse el mismo EPI, salvo si estuviera sucio o defectuoso.

    Cambiar de guantes para cada paciente, realizando higiene de manos entre retirada y colocación.

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica o jabón antiséptico antes y después del contacto con el paciente y / o su entorno

    Higiene de manos tras la retirada de guantes.

    Bata desechable: si se va a establecer contacto estrecho.

    impermeable si se generan aerosoles

    / Mascarilla quirúrgica / FFP2

    FFP3 si aerosoles

    Protector ocular

    Guantes cambiar de un paciente a otro

    Realizar higiene de manos en el cambio de guantes

    Material desechable. Eliminar en la habitación

    Gestión de residuos. Tipo III

    Cuando sea posible, el equipo de cuidados no crítico será de uso exclusivo.Si no es posible uso único: limpieza y desinfección, según protocolo.

    Sacar la vajilla cerrada en la bandeja con la tapa.

    Limpiar el exterior con INSTRUNET surfasafe

    Ropa de cama. Colocar en saco de tela y cerrar. Fuera de la habitación colocar en otro saco de tela

    Limitar el traslado del paciente a lo estríctamente necesario. En este caso, colocar

    mascarilla quirúrgica al paciente

    Limitadas al horario establecido

    Ventilar previamente la habitación

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Aislamiento de cohortes.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 16

    VISITAS

    El paciente se colocará la mascarilla quirúrgica. No desechar la mascarilla

    Si el paciente no puede colocarse mascarilla, se proporcionará una al familiar, que deberá cuidarla y utilizarla en todas las visitas

    Contraindicaciones para cohortes

    Neutropenia, paciente hematológico/oncológico

    Heridas abiertas

    Infección colonización por microorganismos multiresistentes

    Cualquier situación epidemiológicamente importante que requiera otras precauciones de aislamiento (*).

  • Actualizado 27/03/2020 17

    5. INFORMACIÓN PARA PACIENTES INGRESADOS POR COVID19 Y

    ACOMPAÑANTES

    PACIENTES 5.1.

    Pacientes ingresados 9

    HOJA INFORMATIVA PARA PACIENTES INGRESADOS CON

    INFECCIÓN POR CORONAVIRUS

    Está usted ingresado por una infección (COVID-19) en relación al coronavirus SARS-CoV-2.

    Le facilitamos el acceso a la web del ministerio para que disponga de información fiable y actualizada:

    https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/ciudadania.htm

    Su médico o enfermera estará disponible para aclarar cualquier duda.

    A pesar del impacto social de esta enfermedad, el riesgo individual de complicación es bajo.

    Un 80% de los casos diagnosticados tienen un cuadro de infección de vías respiratoriasaltas, del cual se recuperan sin necesidad de realizar ningún tratamiento, un 15% con neumonía que puede requerir ingreso y un 5 % con formas más graves.

    Durante el ingreso, usted permanecerá en aislamiento, aunque podrá comunicarse con sus familiares y conocidos a través de su teléfono móvil y con un acompañante durante las visitas diarias. En caso de necesidad, podrá avisarnos a través del timbre de que dispone en su cama. Por motivos de seguridad, el personal sanitario entrará en su habitación con mascarilla, guantes, gafas, gorro y bata. Controlaremos varias veces al día sus constantes vitales (tensión arterial, saturación de oxígeno y temperatura) y recibirá la visita de un médico integrante de un equipo especializado. Su atención por parte de las enfermeras y los médicos cubrirá las 24 horas del día, 7 días a la semana. Para hacer un seguimiento cercano y protocolizado de su infección, será necesario realizar una o más analíticas de sangre a lo largo del ingreso, así como radiografías dentro de su propia habitación.

    A día de hoy, aunque no disponemos de un tratamiento específico para este virus porque es muy reciente, sí que utilizamos medicamentos que están avalados por estudios en laboratorio, por estudios en otros coronavirus similares y por la experiencia acumulada en otros hospitales parecidos al nuestro. Su médico responsable le propondrá el tratamiento que mejor se adapte a su situación, de acuerdo con unos criterios establecidos. Le solicitará su consentimiento escrito o verbal porque de momento estos medicamentos todavía no están aprobados para esta enfermedad concreta.

    No dude en preguntar a su médico cualquier duda que le surja a este respecto.

    Por su propia seguridad, la de otros pacientes y la de los profesionales que le atienden (quienes, si se contagian, no podrán seguir atendiéndole), durante el ingreso es FUNDAMENTAL que nos ayude a evitar el contagio de otras personas con las siguientes medidas básicas:

    https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/ciudadania.htmhttps://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/ciudadania.htmhttps://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Hoja informativa para pacientes ingresados COVID-19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 18

    1. Colóquese la mascarilla cuando alguien entre en su habitación. 2. Mantenga la habitación ventilada (abra la ventana). 3. En la medida de sus posibilidades, ocúpese de sus tareas personales de forma

    autónoma: aseo, toma de medicación, ponerse el termómetro... 4. Lávese con frecuencia las manos con agua y jabón, especialmente después de

    acudir al baño. 5. Mantenga una distancia de seguridad de al menos 2 metros, siempre que sea

    posible, con las personas que entren en su habitación. 6. Limite las visitas a su habitación, que se restringirán a 1 hora al día (de 17h a 18h

    de la tarde) y a un único acompañante por paciente. Los acompañantes deberán seguir las mismas medidas de prevención del contagio. El personal del hospital les instruirá en el correcto uso de mascarillas, lavado de manos, etc, para que la visita de sus familiares sea lo más segura posible. Una vez fuera de la habitación, las visitas deberán realizar un nuevo lavado de manos, restringir su movilidad dentro del hospital y evitar la visita a otros enfermos.

    Si usted nos lo autoriza, el personal sanitario se pondrá en contacto con sus familiares para explicar la evolución de su enfermedad.

    Ayúdenos a realizar su seguimiento:

    1. Anote su temperatura, su saturación de oxígeno cada 8 horas y las tomas de paracetamol o antitérmicos.

    2. Si percibe aumento de la tos o tiene sensación de falta de aire, comuníquelo al personal a través del timbre de que dispone en su cama.

    Como consecuencia de la infección, es frecuente notar fiebre, tos, dolor de cabeza, flemas, malestar general, dolores musculares y diarrea. Algunos de los medicamentos que usted puede recibir para su tratamiento pueden causarle náuseas, vómitos, molestias abdominales, diarrea o cansancio. Su médico se encargará de reducir estas molestias derivadas de la medicación que usted necesita con otros fármacos o medidas.

    Puesto que no podrá salir de la habitación, le recomendamos que en los momentos en que se encuentre bien busque una actividad que le ayude a llevar mejor su estancia (lectura, televisión, ordenador, radio, pasatiempos...). Su familiar le podrá traer a la habitación los objetos personales que usted solicite, siempre y cuando no interfieran en la actividad del personal sanitario. Sin embargo, para sacarlos de la habitación, lo tendrá que poner en conocimiento del personal sanitario para tomar las medidas preventivas adecuadas.

    Le agradecemos su colaboración y le deseamos una pronta recuperación.

  • Actualizado 27/03/2020 19

    Información al alta10

    HOJA INFORMATIVA PARA PACIENTES QUE RECIBEN EL ALTA POR

    INFECCIÓN POR CORONAVIRUS

    Los médicos que le atienden han decidido darle el alta hospitalaria por su infección en relación al virus SARS-CoV-2.

    Esto significa que se considera que su evolución ha sido favorable y que, por tanto, lo más recomendable para usted en estos momentos es volver a su domicilio para continuar con la recuperación y el aislamiento.

    Por su propia seguridad y la de otras personas, es MUY IMPORTANTE que se mantenga en aislamiento hasta el día que establezcan las autoridades de Salud Pública, que en el plazo máximo de 48-72 horas se pondrán en contacto con usted para organizar este aislamiento y el seguimiento de su enfermedad.

    Le facilitaremos la información necesaria para que dicho aislamiento en su domicilio resulte lo más eficaz y confortable posible para usted y sus familiares. Además, puede consultar información fiable y actualizada sobre las medidas de aislamiento en la web del Ministerio de Sanidad:

    https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/documentos/Manejo_domiciliario_de_COVID-19.pdf

    Le recordamos que incumplir las normas de aislamiento obligatorio es un delito para la salud pública que puede tener repercusiones legales y/o sanciones económicas para usted.

    Durante el periodo en el que tiene que estar en aislamiento, usted puede contagiar la enfermedad a otras personas. Por eso, es FUNDAMENTAL que nos ayude a evitar el contagio de otras personas con las siguientes medidas básicas que detallamos a continuación en esta hoja informativa.

    SI PERCIBE NUEVAMENTE SÍNTOMAS O EMPEORAMIENTO DE CUALQUIER TIPO, COMUNÍQUESELO A SU PROFESIONAL DE REFERENCIA, AL 112 O AL SIGUIENTE TELÉFONO DE CONTACTO: 948 290 290.

    Condiciones del domicilio:

    La vivienda debe tener una HABITACIÓN INDIVIDUAL BIEN VENTILADA, con PUERTA CERRADA, y con posibilidad de UN BAÑO para USO EXCLUSIVO del paciente o de la paciente. De no ser posible, límpielo con lejía tras su uso.

    En caso de que sea imprescindible ir a las ZONAS COMUNES del domicilio deberá utilizar MASCARILLA QUIRÚRGICA y realizar HIGIENE DE MANOS al salir de la habitación. Se mantendrán bien ventiladas las zonas comunes.

    Disponibilidad de TELÉFONO para garantizar la comunicación permanente con el personal sanitario.

    EVITAR CONVIVIR durante el aislamiento con personas de edad avanzada, deterioro funcional, enfermedades crónicas, inmunodeprimidas y/o embarazadas.

    Tanto el paciente o la paciente como sus convivientes deben ser capaces de comprender y aplicar de forma correcta y consistente las MEDIDAS BÁSICAS de

    https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/documentos/Manejo_domiciliario_de_COVID-19.pdfhttps://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/documentos/Manejo_domiciliario_de_COVID-19.pdfhttps://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Hoja informativa para pacientes que reciben el alta por infección por coronavirus.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 20

    higiene, prevención y control de la infección.

    Recomendaciones generales:

    NO RECIBA VISITAS durante el periodo de aislamiento.

    Debe seguir en todo momento LAS MEDIDAS DE HIGIENE RESPIRATORIA: cubrirse la boca y la nariz al toser o estornudar con pañuelos desechables o el codo flexionado, lavándose las manos inmediatamente después.

    Se realizará LAVADO FRECUENTE DE MANOS (con agua y jabón o soluciones hidroalcohólicas) especialmente después de toser, estornudar y tocar o manipular pañuelos o superficies potencialmente contaminadas.

    MADRES LACTANTES: lleve mascarilla cuando esté cerca de su bebé y lávese las manos antes del contacto con el bebé.

    Busque un SISTEMA PARA COMUNICARSE con su familia SIN NECESIDAD DE SALIR DE LA HABITACIÓN, bien sea a través de un móvil o un intercomunicador de los que utilizamos para la vigilancia de los bebés.

    Coloque un CUBO DE BASURA en la habitación, con: o Tapa de apertura de pedal. o Bolsa de plástico que cierre herméticamente.

    Se recomienda destinar ENSERES DE USO EXCLUSIVO, es decir, que no comparta con sus convivientes. Esto incluiría vajilla, sábanas, mantas etc.

    Cambie sus TOALLAS periódicamente siempre que se encuentren húmedas.

    Se recomienda hacer un REGISTRO DE ENTRADA Y SALIDA diario de personas que entran a la habitación.

    Durante este periodo deberá estar PENDIENTE DE CUALQUIER SÍNTOMA DE ENFERMEDAD (en particular fiebre, tos o dificultad respiratoria) para poder actuar de la forma más temprana posible. Si se agravan llame al 112 o al teléfono: 948 290 290.

    Aclare en la llamada, que se trata de un o una paciente diagnosticada de coronavirus y que está en aislamiento domiciliario.

    Medidas de protección específicas para cuidadores o cuidadoras

    Se ha de procurar que sea una ÚNICA PERSONA la que proporcione atención al o a la paciente.

    El o la paciente llevará una MASCARILLA QUIRÚRGICA mientras el cuidador o cuidadora permanezca cerca de él o ella.

    Se deben poner MASCARILLA QUIRÚRGICA, BATA Y GUANTES, para entrar en la habitación. LAVARSE LAS MANOS antes de salir. Además, las personas que entren en contacto con sus enseres (vajilla, sábanas, ropa, etc.), deberán llevar mascarilla, y guantes.

    o MASCARILLA QUIRÚRGICA. No hay que tocar ni manipular la mascarilla mientras se lleve puesta. Si se moja o se mancha de secreciones, se cambiará de inmediato. Se desechará después de su uso en un contenedor de residuos con tapa y se realizará higiene de manos.

    o GUANTES DESECHABLES. Se utilizarán para cualquier contacto con las secreciones del enfermo y tras su uso se desecharán y se lavará inmediatamente las manos.

  • Actualizado 27/03/2020 21

    Se realizará LAVADO FRECUENTE DE MANOS (con agua y jabón o soluciones hidroalcohólicas) después de cualquier contacto con el enfermo o su entorno inmediato.

    Si el o la paciente es un caso en investigación y se convierte en un caso confirmado, será considerado como contacto.

    Medidas de protección de las personas en el domicilio

    El resto de personas que vivan en el domicilio deben EVITAR ENTRAR EN LA HABITACION del paciente, teniendo el mínimo contacto con él o ella. Evitar el contacto directo con los fluidos corporales, especialmente los orales o secreciones respiratorias, y heces.

    NO COMPARTIR OBJETOS DE USO PERSONAL tal como cepillos de dientes, vasos, platos, cubiertos, sabanas, toallas, etc.

    Se realizará LAVADO FRECUENTE DE MANOS (con agua y jabón o soluciones hidroalcohólicas) después de cualquier contacto con el enfermo o su entorno inmediato.

    Todas las personas que vivan en el domicilio deben REALIZAR AUTOVIGILANCIA de la aparición de síntomas de infección respiratoria aguda como FIEBRE, TOS, DOLOR DE GARGANTA Y/O DIFICULTAD PARA RESPIRAR; si estos aparecieran, consulte con CONSEJO SANITARIO EN EL 112 O EN EL TELÉFONO 948 290 290.

    El procedimiento de la limpieza de las manos es el siguiente:

    1. Primero mojar las manos con agua. 2. Aplicar el jabón y frotar las manos limpiando entre los dedos y bajo las uñas. 3. Aclarar con abundante agua corriente. 4. Secar las manos con una toalla de papel desechable. 5. Cerrar el grifo con la propia toalla de papel desechable. 6. Tirar el papel desechable a un cubo con tapa de pedal, si es posible, y con bolsa de

    plástico y cerrar el cubo.

    Aislamiento domiciliario11

    Medidas de aislamiento domiciliario para pacientes COVID19

    UBICACIÓN DE LA PERSONA ENFERMA:

    Habitación:

    Uso exclusivo para el o la paciente. Ventilada, con ventana a la calle.

    Mantener siempre la puerta cerrada.

    Disponer en la habitación un cubo de basura, con bolsa con cierre, donde se depositarán los

    residuos que se generen en la habitación.

    Baño:

    Si se dispone de más de un baño, dejar el más cercano a su habitación, para su uso

    exclusivo.

    Si sólo se dispone de un baño, se limpiará, siempre, después de cada uso con agua y

    desinfectante doméstico.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Normas para aislamiento domiciliario de pacientes COVID19 (4).pdf

  • Actualizado 27/03/2020 22

    ASEO PERSONAL:

    Lavarse las manos con agua y jabón al salir de la habitación, después de estornudar,

    después de sonarse la nariz, antes de comer, después de ir al baño.

    Toser siempre sobre un pañuelo desechable.

    Los utensilios de aseo serán de uso exclusivo (toallas…)

    COMUNICACIÓN:

    La vivienda debe disponer de un teléfono para contactar con los profesionales sanitarios.

    La comunicación con el resto de los habitantes de la vivienda puede realizarse por teléfono

    móvil.

    CIRCULACIÓN DEL PACIENTE POR EL ENTORNO DOMESTICO:

    Se evitará todo lo posible el contacto de la persona enferma con el resto de familiares o

    convivientes.

    Si la situación lo requiere y la persona enferma precisa transitar o compartir espacios

    comunes, siempre, antes de salir, se colocará correctamente una mascarilla quirúrgica y se

    lavará las manos.

    MEDIDAS DE PROTECCIÓN PARA CUIDADORES:

    Si la persona enferma precisa ser asistida en la habitación, se colocará una mascarilla

    quirúrgica.

    Las personas que entren en contacto con el paciente, realicen la limpieza de la habitación o

    manipulen objetos como sábanas o vajilla, deben colocarse mascarilla y guantes.

    Los convivientes se lavarán las manos antes y después del contacto con el paciente y su

    entorno.

    No se compartirá la comida, bebida, vajilla, utensilios ni objetos personales (teléfono, móvil,

    mandos, ordenadores)

    Restringir las visitas domiciliarias que no sean imprescindibles.

    MEDIDAS DE LIMPIEZA Y DESINFECCION:

    Asegurarse que la habitación esté siempre bien ventilada.

    Limpiar las superficies de la habitación con un preparado desinfectante de uso doméstico y

    paños específicos para dicha habitación.

    La ropa de cama, toallas, ropa del paciente, se recogerá sin airear y debe lavarse con su

    detergente habitual en lavadora con un programa de temperatura caliente.

    La vajilla y útiles de comida se lavarán con agua caliente, preferiblemente en el lavavajillas

    en un programa de 60ºC.

    Los residuos se meterán en una bolsa cerrada y podrán ser eliminados con el resto de

    residuos domésticos.

    Estas recomendaciones se mantendrán hasta 14 días después del alta hospitalaria o

    hasta disponer de un resultado de laboratorio negativo.

  • Actualizado 27/03/2020 23

  • Actualizado 27/03/2020 24

    ACOMPAÑANTES 5.2.

    Normas para los visitantes de pacientes COVID1912

    Por su seguridad y el confort del paciente la visita está restringida a un tiempo limitado, en

    este caso de 1 hora.

    Pedimos su colaboración en el cumplimiento de unas normas dirigidas a prevenir la

    transmisión de la infección en el centro. Siga en todo momento las recomendaciones que le

    haga el personal sanitario del centro.

    Solo está permitido el acceso de un visitante por cada paciente, es importante que siempre

    sea la misma persona y que no tenga síntomas de infección respiratoria.

    El paciente durante la vista permanecerá en la cama.

    PARA ENTRAR EN LA HABITACIÓN

    1.-Póngase en contacto con el personal de la planta para recibir la información e instrucciones

    necesarias.

    2.-Haga higiene de manos con el producto que le darán en el control/pasillo.

    Extienda el producto por todas las partes de las manos hasta que queden bien secas (15-20

    segundos).

    3.-Colóquese la mascarilla quirúrgica que le entregan:

    – -Debe cubrir completamente la boca y la nariz. – -Ajústela bien en la zona del puente de la nariz. – -Una vez puesta evite tocar la superficie exterior que cubre boca y nariz.

    4.-Entre en la habitación y cierre la puerta: esta deberá permanecer siempre cerrada.

    5.-Coloque sus pertenencias en la silla del acompañante.

    6.-Haga higiene de manos nuevamente con el producto disponible en el dosificador de pared

    que hay en la habitación (siga los pasos que figuran en el cartel).

    7.-Sitúese a una distancia prudencial del paciente (mínimo a un metro) y preferiblemente en

    la zona de los pies de la cama.

    8.- Evite tocar las superficies de la habitación y si lo hace, vuelva a hacer higiene de manos con

    el producto del dispensador de pared.

    El cuarto de baño es de uso exclusivo del paciente.

    ANTES DE SALIR DE LA HABITACIÓN

    Haga higiene de manos y recoja sus pertenencias.

    FUERA DE LA HABITACIÓN

    -Quítese la mascarilla quirúrgica y consérvela en una bolsa para otro día de visita.

    -Haga nuevamente higiene de manos con la solución hidroalcohólica que encontrará fuera de

    la habitación.

    - No haga visitas a otros pacientes ingresados.

    MUCHAS GRACIAS POR SU COLABORACIÓN

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/NORMAS PARA VISITANTES DE PACIENTES CON COVID19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 25

    Recomendaciones a acompañantes tras la visita a una persona enferma 13

    Recomendaciones para acompañantes de pacientes ingresados con diagnóstico COVID-19

    Si utiliza gafas, lávelas con agua y jabón

    Al llegar a casa

    Recomendaciones generales

    Si convive con personas vulnerables, mayores de 60 años o con enfermedades crónicas, extreme estas medidas para protegerles

    Si comienza con síntomas respiratorios (tos, fiebre, estornudos..) quédese en casa y no acuda a la visita. Consulte con su médico

    Lávese las manos con agua y jabón:

    Ventile la casa con frecuencia

    Al toser o estornudar, cúbrase la boca y la nariz con el codo

    24/03/2020

    Lavarse las manos con agua y jabón

    Si ha utilizado el móvil en la habitación o en el trascurso entre la visita y su llegada a casa, pase un paño humedecido en agua jabonosa, para limpiarlo

    Utilice pañuelos de papel para eliminar las secreciones respiratoriasNo los emplee para más de una ocasión. Tírelos tras su uso

    Siga las medidas generales de higiene doméstica: lavar la vajilla en lavavajillas o con agua y jabón, limpieza habitual y frecuente de la cocina y del baño con detergente…

    Gracias por su ayuda y colaboración

    • Después de sonarse la nariz, estornudar o toser

    • Después de ir al baño • Antes de comer o manipular los alimentos

    • Después del contacto con animales• Siempre que las manos estén sucias

    Si durante la visita ha tocado con su ropa algún elemento de la habitación de la persona enferma, cámbiese de ropa y échela a lavar

    Evite el contacto físico estrecho con otras personas

    Las manos facilitan la transmisión de la infección. Láveselas con frecuencia

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/NORMAS PARA VISITANTES DE PACIENTES CON COVID19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 26

    RECOMENDACIONES GENERALES 5.3.

    Higiene respiratoria 14

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Higiene respiratoria.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 27

    Higiene de manos 15

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Higiene de manos.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 28

  • Actualizado 27/03/2020 29

    6. PROFESIONALES SANITARIOS16

    HIGIENE DE MANOS 6.1.

    Principal medida de prevención y control.

    Realizarla siempre antes y después de cualquier contacto con el paciente y /o su entorno.

    antes de ponerse el equipo de protección individual

    después de retirase el mismo (Ver secuencia y retirada del equipo de protección

    individual).

    EQUIPOS DE PROTECCIÓN17 18 6.2.

    El personal sanitario que atienda al caso debe llevar un equipo de protección individual para la

    prevención de infección por microorganismos transmitidos por gotas y por contacto.

    Hay que colocarse el EPI antes de entrar en la habitación.

    Tras la atención al paciente, se retirará en la habitación EXCEPTO LA MASCARILLA, y se

    eliminará en el contenedor de residuos.

    La protección ocular se colocará en un contenedor expecífico para su reprocesamiento.

    Realizar la higiene de manos antes de salir de la habitación.

    Retirar la protección respiratoria si no se va a atender secuencialmente a otro paciente con

    COVID-19, y realizar la higiene de manos.

    Si en la zona de trabajo se atiende secuencialmente a otros pacientes COVID-19, NO RETIRAR

    la protección respiratoria ni la protección ocular y en ningún caso tocar la parte externa de la

    mascarilla ni de las gafas.

    Profesionales que atienden un caso:

    Tiene que llevar un equipo de protección individual frente a GOTAS Y CONTACTO. Incluye:

    - Bata resistente a líquidos

    - Mascarilla quirúrgica*

    - Guantes

    - Protección ocular antisalpicaduras

    - *se podrá utilizar FFP2 si hay disponibilidad asegurando stoks suficientes para las

    situaciones que indiquen su uso)

    - Reducir al mínimo el número de personas

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Medidas de control de infección en la atención del paciente con infección por 2019-nCoV (CHN).pdfhttps://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento de utilización de los equipos de protección individual en la atención al paciente COVID19.pdfhttps://www.youtube.com/watch?v=J7CV6abHNNw

  • Actualizado 27/03/2020 30

    Colocación de EPI

    Fuer

    a d

    e la

    hab

    itac

    ión

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica

    Si las manos están visiblemente sucias, con agua y jabón antiséptico

    Bata desechable

    Debe cubrir el torso, desde el cuello hasta las rodillas, los brazos hasta la muñeca.

    Cruzarla en la espalda

    Atarla por detrás anudándo en cuello y cintura

    impermeable si se generan aerosoles

    / Mascarilla quirúrgica / FFP2

    FFP3 si aerosoles

    Asegurar las cintas o bandas elásticas en la mitad de la cabeza y cuerllo

    Ajustar la banda flexible de la mascarilla en el puente de la nariz

    Acomodarla en la cara y por debajo del mentón.

    Verificar el ajuste del respirador. No debe dejar escapar aire por los lados

    Protector ocular

    Dentro habitación

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica

    Guantes al ENTRAR en la habitación y retirar ANTES de salir

  • Actualizado 27/03/2020 31

    Retirada del EPI D

    entr

    o d

    e la

    hab

    itac

    ión

    Retirada de guantes sin que el exterior del guante toque la piel.

    Desecharlos sin tocar la parte externa de los guantes.

    Retirar el protector ocular, cogíendolas por la parte más alejada de los ojos.

    Depositarlas en el contenedor para su limpiez SIN tocar los cristales.

    Si son de montura integral, coger la goma por la parte posterior, inclinar la cabeza hacia delante y retirarlas cerrando los ojos.

    NO cruzar las manos por delante.

    Soltar la cintura y el nudo del cuello.

    Pellizcar la parte posterior y llevarla hacia delante sin tocar la ropa.

    Coger la bata por la parte interior hasta retirar los brazos.

    Depositarla en el contenedor sin tocar el exterior.

  • Actualizado 27/03/2020 32

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica.

    Palma

    Dorso

    Espacio interdigital

    Nudillos

    Yemas

    Pulgares

    Muñecas

    Fuer

    a d

    e la

    hab

    itac

    ión

    /

    Mascarilla quirúrgica / FFP2

    Agarrar las gomas por la parte posterior de la cabeza.

    Desechar

    Si se ha utilizado gorro, retirarlo cogíendolo desde atrás.

    Higiene de manos con solución hidroalcohólica.

  • Actualizado 27/03/2020 33

    Procedimientos que generen aerosoles

    Pueden generar aerosoles los procedimientos que se realizan sobre la vía aérea:

    - Intubación

    - Lavado broncoalveolar

    - Ventilación manual

    -

    Reducir al mínimo las personas de la habitación

    Equipo de protección

    - Batas impermeable de manga larga. Si se preveen cualquier tipo de salpicadura, añadir

    delantal

    - Mascarilla de alta eficacia FFP2. Si hay disponibilidad FFP3

    - Guantes

    - Protección ocular ajustada:

    o Montura integral

    O

    o Protección facial completo

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Medidas de control de infección en la atención del paciente con infección por 2019-nCoV (CHN).pdf

  • Actualizado 27/03/2020 34

  • Actualizado 27/03/2020 35

    Equipos de protección individual en quirófano en caso de pacientes COVID1919

    Para a la protección de los y las profesionales en las intervenciones quirúrgicas a pacientes en

    investigación, probables, posibles o confirmados para infección por COVID 19, el personal

    expuesto (que debería ser el mínimo posible), requeriría el uso de los siguientes quipos de

    protección individual:

    Equipo necesario:

    1. Bata

    Todos los profesionales presentes en el quirófano deben llevar bata:

    Impermeable: si se van a realizar procedimientos que generen aerosoles (por

    ejemplo,anestesistas, enfermera de anestesia y celador si los tres están colaborando en la

    intubacióny extubación del paciente).

    Bata aislamiento azul: para evitar el contacto con el paciente o superficies contaminadas,

    en intervenciones sin generación de aerosoles.

    Bata quirúrgica reforzada: el personal lavado. La bata quirúrgica reforzada es

    impermeable en la parte reforzada y mangas.

    2. Mascarilla:

    Todos los profesionales presentes en el quirófano deben llevar mascarilla:

    Mascarilla quirúrgica convencional: se utiliza en procedimientos en los que no se generen

    aerosoles.

    Mascarillas FFP2 ó FFP3 (si hay disponibilidad): si se van a realizar procedimientos que

    generen aerosoles.

    Se deben utilizar mascarillas sin válvula de exhalación, ya que, si la mascarilla dispone de

    válvula, el aire exhalado por el usuario se emite directamente al exterior y puede suponer

    un riesgo de infección nosocomial para el paciente.

    (En caso de disponer únicamente de mascarillas con válvula se colocará además una

    mascarilla quirúrgica por encima).

    3. Protección ocular:

    Se debe utilizar protección ocular.

    Gafas de montura integral: si en el procedimiento se producen aerosoles

    Pantalla de cobertura facial: Si en el procedimiento se producen aerosoles o cuando

    existe riesgo de salpicadura (sangre, vómito u otros líquidos biológicos), aunque no se

    generen aerosoles.

    La pantalla facial puede ser de un solo uso o reutilizable, y permite la utilización

    simultanea de gafas graduadas.

    Gafas de protección estándar: si no se produce generación de aerosoles.

    4. Guantes

    Guantes quirúrgicos de látex o material sintético estériles: personal lavado o que

    necesite esterilidad

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Equipos de protección individual en quirófanos en casos de COVID19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 36

    Guantes de nitrilo de puño largo: cuando no es necesario guantes estériles.En cirugías

    donde en el protocolo se indica doble guante, se sigue utilizando con la técnica de puesta

    habitual.

    Es necesario reducir al máximo el número de personal expuesto y si es posible utilizar

    técnicas que minimicen la generación de aerosoles. Se evitará, siempre que se pueda, la

    presencia de otros profesionales en el quirófano durante las maniobras de intubación y

    extubación.

    Otras recomendaciones:

    Establecer la cirugía de paciente con sospecha o confirmado COVID19 como la última

    de la jornada.

    En el momento de la intubación/extubación deberán estar los profesionales

    estrictamente necesarios, y se deben mantener las puertas de los quirófanos cerradas.

    Esperar, si se puede, 10 minutos tras intubación para entrar el resto del equipo con los

    EPIS según el nivel de exposición.

    El uso del pijama quirúrgico habitual es otra medida de protección.

    El gorro quirúrgico debe colocarse correctamente asegurando que no existe pelo

    suelto y que cubre toda la cabeza.

    Es conveniente que todo el personal con el pelo largo se lo recoja completamente en

    un moño bajo y lo sujete adecuadamente. Esto ayuda a la colocación del EPI y reduce

    las molestias y sudoración cuando se lleva puesto el equipo. Se recomienda también

    afeitarse la barba para favorecer la adecuada fijación, sellado y funcionamiento de las

    mascarillas.

    El calzado debe ser exclusivo para la zona o actividad y no debe tener perforaciones.

    Uso de calzas: en las intervenciones que se generen muchos fluidos (Traumatología,

    Urología, etc.) en las que se utilizan calzas habitualmente, se tienen que seguir usando,

    no para el resto de cirugías que no se requieren.

    Si no se dispusieran de batas quirúrgicas reforzadas impermeables para el uso de los

    profesionales lavados, utilizar batas amarilla impermeables debajo de las estériles

    estándar.

    Tras finalización de la intervención y salida de todo el equipo/paciente mantener 10

    minutos con las puertas cerradas el quirófano antes de proceder a la limpieza.

    Profesionales que no están presentes en toda la cirugía:

    Celadores: Si van a ayudar a la intubación/extubación del paciente deben llevar EPIS bata

    impermeable, gafas de protección integral, mascarilla FFP2, guantes. Para el resto de

    tareas EPI estándar para Covid19.

    TCAE que entra a limpiar el quirófano, debe esperar 10 minutos, para garantizar dos

    renovaciones totales de aire del quirófano y puede entrar con bata impermeable, gafas,

    guantes y mascarilla quirúrgica como protección para el contacto con superficies

    contaminadas.

    Técnico de Rayos, o cualquier otro profesional que entre durante la cirugía, debe llevar la

    mascarilla quirúrgica, FFP2 / FFP3 en función de si hay generación de aerosoles o no, en el

    momento de su intervención.

  • Actualizado 27/03/2020 37

    Existe generación de aerosoles, con carácter no exhaustivo, en los siguientes

    procedimientos:

    Aspiración del tracto respiratorio

    Intubación o broncoscopia

    Maniobras de reanimación

    Uso de electrobisturí o bisturí laser

    Instrumental quirúrgico rotatorio de alta velocidad (taladros, sierras, etc.).

    Consultar el documento Medidas Preventivas y EPIS coronavirus donde están los códigos de

    los equipos.

    COLOCACIÓN Y RETIRADA DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

    COLOCACIÓN DE LOS EPIS

    PERSONAL NO LAVADO (anestesista, enfermera de anestesia, enfermera de campo,

    celador, auxiliar. Estos dos últimos permanecen fuera durante la cirugía):

    1. Lavado de manos con gel hidroalcohólico o con jabón antiséptico.

    2. Bata (tipo de bata dependiendo del nivel de exposición).

    - Cubrir con la bata todo el torso desde el cuello hasta las rodillas, los brazos hasta

    la muñeca y dóblela alrededor de la espalda

    - Atarla por detrás a la altura del cuello y la cintura

    3. Mascarilla de protección FFP2/3 o mascarilla quirúrgica (dependiendo del nivel de

    exposición):

    - Asegúrese las cintas o la banda elástica en la mitad de la cabeza y en el cuello

    - Ajústese la banda flexible de la mascarilla en el puente de la nariz

    - Acomódesela en la cara y por debajo del mentón

    - Verifique el ajuste del respirador, no debe escapar aire por los lados.

    4. Protección ocular (dependiendo del nivel de exposición).

    5. Guantes largos que cubran el puño de la bata.

    PERSONAL LAVADO (CIRUJANOS, INSTRUMENTISTA):

    1. Lavado de manos con gel hidroalcohólico o con jabón antiséptico

    2. Mascarilla de protección FFP2/3 o mascarilla quirúrgica (según nivel de exposición)

    3. Protección ocular

    4. Lavado quirúrgico

    5. Bata quirúrgica estéril

    6. Guantes quirúrgicos estériles

    RETIRADA DE LOS EPIS

    ANTES DE SALIR DE QUIRÓFANO

    1. Desatar el lazo de la cintura de la bata. Tirar de ella a la altura del hombro por la

    parte delantera, para abrir el velero del cuello. Exponer la bata limpia y extender los

    brazos hacia delante. Con una mano, liberar la mano contraria, cogiendo el puño del

    guante y la bata a la vez. Sacar la bata arrastrando los guantes del revés con la bata.

  • Actualizado 27/03/2020 38

    2. Enrollarla por la parte limpia y desechar al contenedor tipo III.

    3. Retirar las calzas si se llevan.

    4. Lavado de manos con gel hidroalcohólico.

    5. Si se ha utilizado pantalla facial, retirarla y depositarla en el contenedor para

    limpieza y desinfección.

    6. Si se han utilizado gafas de montura integral coger la cinta de las gafas de atrás y

    retirar hacia adelante con los ojos cerrados. Depositar en el contenedor para limpieza

    y desinfección. Si se usan gafas de montura universal retirar de las patillas hacia

    delante y depositar en el contenedor para limpieza y desinfección.

    EN EL ANTEQUIRÓFANO

    7. Por último, retirar de forma conjunta gorro y mascarilla:

    a. Inclinarse hacia delante

    b. Desde la parte de atrás, coger gorro, y las cintas de las mascarillas y tirar hacia

    adelante, cuidando de que la mascarilla no toque la piel.

    Los residuos generados se eliminan en contenedor grupo III.

    8. Lavado de manos con gel hidroalcohólico.

  • Actualizado 27/03/2020 39

    RECOMENDACIONES PARA PROFESIONALES20 6.3.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud04/SSCC/PRL/RiesgoBiologico/Informacion Coronavirus/Recomendaciones para profesionales COVID-19 Rev1.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 40

  • Actualizado 27/03/2020 41

    7. RECOGIDA DE MUESTRAS21

    Colocarse el equipo de protección individual.

    Se consideran muestras potencialmente infecciosas. Categoría B.

    Requieren transporte en triple embalaje.

    Identificar los tubos y envases con el nombre y número de historia clínica del paciente.

    Preparar el paquete y recoger la muestra en la habitación/box donde se esté atendiendo al

    paciente.

    Código Almacén: 39090255. EMBALAJE Flexible MBT-3 GRADILLA TUBO referencia almacén del

    CHN 39090255 que se compone de una gradilla absorbente y una bolsa

    TRACTO SUPERIOR 7.1.

    Principalmente en pacientes ambulatorios.

    Tipo de muestra: exudado nasofaríngeo / orofaríngeo.

    - Tomar la muestra e introducirla en el medio de transporte de virus.

    - Limpiar la parte externa del tubo / envase

    - Introducirlo en el empapador

    - Colocarlo en la bolsa y cerrar

    - Colocarlo en la caja

    TRACTO INFERIOR 7.2.

    Pacientes con enfermedad respiratoria grave.

    Tipo de muestra: lavado broncoalveolar, esputo y / o aspirado endotraqueal.

    - Tomar la muestra en el envase HABITUAL. No requiere el de virus.

    - Limpiar la parte externa del tubo / envase

    - Introducir el envase en el empapador

    - Colocarlo en la bolsa. Cerrar la bolsa

    - Colocarlo en la caja

    -

    Otras muestras para diagnóstico de OTRAS enfermedades respiratorias infecciosas.

    Toma de muestras para el diagnóstico de otras enfermedades infecciosas como gripe, virus

    respiratorios…

    - Tomar la muestra e introducirla en el medio de transporte de virus.

    - Limpiar la parte externa del tubo / envase

    - Introducirlo en el empapador

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento para el manejo de muestras respiratorias de pacientes en investigación por 2019-nCoV.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 42

    - Colocarlo en una BOLSA DISTINTA de las muestras que se envían a Majadahonda y

    cerrar.

    - Colocarlo en la misma caja que las otras muestras muestras del paciente para enviar a

    microbiología.

    -

    TRASLADO DE LAS MUESTRAS AL LABORATORIO 7.3.

    Antes de trasladar la muestra llamar al microbiólogo de guardia: 646 55 26 29 / 59593

    Trasladar la caja y el volante de la petición (nunca tiene que ir dentro de la caja)

    Llevarlos en mano al laboratorio de Microbiología. Pabellón L. Tercera planta.

    No se puede utilizar el tubo neumático.

  • Actualizado 27/03/2020 43

    8. LIMPIEZA DE MATERIALES Y DE EQUIPOS SANITARIOS

    Bandejas de comida de pacientes ingresados afectos de COVID1922

    La vajilla es segura, siguiendo las precauciones estándar de higiene de manos y utilización de

    guantes.

    Bandejas de comida y cena

    Las bandejas se distribuirán según lleguen desde cocina.

    Tras la comida / cena, la bandeja, con la vajilla y cubiertos, se cerrará con la tapa

    correspondiente. Se limpiará por fuera con un trapo desechable humedecido en Instrunet

    Surfasafe, antes de sacar la bandeja de la habitación.

    Bandejas de desayuno y merienda

    Traspasar la bandeja de desayuno / comida, a las bandejas con tapa que estarán disponibles en

    los Office de las unidades de ingreso. Se pasarán las bandejas cerradas a las habitaciones.

    Estas bandejas permanecerán en la habitación y se retiraran en el siguiente servicio, de forma

    conjunta con las bandejas de la comida / cena correspondiente.

    Se procederá a la limpieza externa de la bandeja y de la tapa con un paño desechable

    humedecido en Instrunet Surfasafe.

    LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LOS PROTECTORES OCULARES / GAFAS 8.1.

    REUTILIZABLES

    Referencias facilitadas por el SPRL:

    Gafas quirúrgicas con protector OX3000DX

    Gafa de seguridad anti-vaho BANCI

    Gafa seguridad biológica cerrada CONVERSI)

    Una vez utilizado el protector ocular, si es reutilizable, se colocará en un contenedor con tapa

    cerrada para ser trasladado a la zona de limpieza desinfección de la planta o unidad.

    El contenedor se desinfectará por fuera con desinfectante Surfasafe Premium.

    1º Limpieza:

    La limpieza se hará en el cuarto de sucio donde se limpia el instrumental en cada unidad.

    Colocarse los EPIs correspondientes para la limpieza.

    Preparar una poza de la fregadera con agua + detergente Instrunet lab (de acuerdo con las

    indicaciones de uso del producto) y proceder a la limpieza del material.

    Se pueden limpiar las gafas por fuera y dentro con cepillos suaves desechables para limpieza

    de material.

    Si la fregadera solo dispone de 1 poza: desaguar y aclarar bien las gafas CON AGUA. Si hay dos

    pozas: en una se hará la limpieza y en la otra se hará el aclarado.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Manejo de las bandejas de comida a los pacientes ingresados afectos de COVID.pdfhttps://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento de limpieza y desinfección de los protectores oculares.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 44

    Secar las gafas con material desechable sobre una encimera limpia.

    2º Desinfección

    Se podrá hacer con:

    Toallitas Clinell universal

    ó

    Surfasafe Premium aplicado con paño desechable limpio

    Dejar secar la pantalla.

    Puede ser que las gomas queden húmedas por un tiempo. Facilitar el secado con un paño

    desechable limpio.

    Guardar la protección ocular reprocesada en lugar limpio y seco hasta su nueva utilización.

    Estas recomendaciones pueden variar en caso de que la casa comercial que nos provee la

    protección ocular nos comunique que el material no es compatible con los productos utilizados

    LIMPIEZA DEL FONENDOSCOPIO TRAS LA ATENCIÓN A PACIENTES EN AISLAMIENTO 8.2.

    23Para evitar la transmisión de infecciones se debe realizar la limpieza del fonendoscopio que

    haya entrado en contacto con pacientes en aislamiento tras su atención.

    Se realizará siempre entre paciente y paciente.

    La limpieza puede efectuarse con:

    Gasa impregnada en alcohol o

    Gasa impregnada con el desinfectante Instrunet Surfasafe.

    No utilizar solución hidroalcohólica

    Procedimiento:

    Con la gasa impregnada en uno de los dos productos, se realizará la limpieza en el

    siguiente orden:

    1) Arco metálico

    2) Parte flexible

    3) Campana

    Se dejará secar.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Recomendaciones para la limpieza del fonendoscopio tras la atención a pacientes con medidas de aislamiento.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 45

    9. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE CADÁVERES DE CASOS COVID1924

    Los cadáveres de personas fallecidas por COVID-19 deben ser considerados como cadáveres

    del Grupo II según lo establecido en el Decreto 2263/1974, de 20 de julio, por el que se

    aprueba el Reglamento de Policía Sanitaria Mortuoria. Esta clasificación correspondería a

    cadáver de grupo III según la Guía de consenso sobre Sanidad Mortuoria aprobada por la

    Comisión de Salud Pública en julio de 2018. Sin embargo, dado que el cadáver puede

    constituir un riesgo biológico se proponen algunas medidas adicionales a las contempladas

    para los cadáveres de Grupo III para su tratamiento, en base a la información existente y las

    recomendaciones aplicables a nivel internacional.

    Las recomendaciones contenidas en este documento se han elaborado en respuesta a la

    situación epidemiológica actual y con el conocimiento disponible hasta la fecha, y podrán

    ser revisadas ante cambios en el contexto o nuevas evidencias sobre el comportamiento del

    SARS- CoV-2.

    PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE CADÁVERES DE CASOS COVID1925 9.1.

    Procedimiento para el manejo de cadáveres de casos COVID-19(Adaptación Ministerio de

    Sanidad)

    Complejo Hospitalario de Navarra

    Los cadáveres de personas fallecidas por COVID-19 deben ser considerados como cadáveres

    del Grupo II según lo establecido en el Decreto 2263/1974, de 20 de julio, por el que se

    aprueba el Reglamento de Policía Sanitaria Mortuoria. Esta clasificación correspondería a

    cadáver de grupo III según la Guía de consenso sobre Sanidad Mortuoria aprobada por la

    Comisión de Salud Pública en julio de 2018. Sin embargo, dado que el cadáver puede constituir

    un riesgo biológico se proponen algunas medidas adicionales a las contempladas para los

    cadáveres de Grupo III para su tratamiento, en base a la información existente y las

    recomendaciones aplicables a nivel internacional.

    Las recomendaciones contenidas en este documento se han elaborado en respuesta a la

    situación epidemiológica actual y con el conocimiento disponible hasta la fecha, y podrán ser

    revisadas ante cambios en el contexto o nuevas evidencias sobre el comportamiento del

    SARSCoV-19

    Pasos en el tratamiento del cadáver

    Traslado desde el Box o habitación de aislamiento

    El cadáver debe ser transferido lo antes posible al depósito después del fallecimiento.

    Debe permitirse el acceso de los familiares y amigos para una despedida, antes de

    proceder al traslado del cadáver, sin establecer contacto físico con el cadáver ni con las

    superficies u otros enseres de su entorno o cualquier otro material que pudiera estar

    contaminado. Las personas que entren deben tomar las precauciones de transmisión

    siendo suficiente una bata desechable, unos guantes y una mascarilla quirúrgica.

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Procedimiento para el manejo de cadáveres de casos COVID CHN vs4.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 46

    Todas las personas que participen en el acondicionamiento del cadáver en la bolsa

    deberán estar provistas con los siguientes equipos de protección individual:

    BATA IMPERMEABLE Código

    Bata de administración de citostáticos o aislamiento 60050081

    PROTECCIÓN OCULAR Código

    GAFAS DE PROTECCIÓN INTEGRAL

    Gafa seguridad biológica cerrada, campo de uso 3,4,5, frente a salpicaduras, aerosoles, vapores (EPI)

    65070201

    PANTALLA FACIAL

    Pantalla de protección facial larga EPI

    (o bien pantalla desechable)

    60050107

    MASCARILLA Código

    MASCARILLA DE PROTECCIÓN FFP2 60050047

    El cadáver debe introducirse en una bolsa sanitaria estanca biodegradable o en su

    defecto, se utilizarán dos bolsas de autopsias. Contactar con el encargado de celadores

    en horario de 8,00h a 22,00h en el teléfono 59971 o con Jefa de Guardia de 22,00h a

    8,00h en el teléfono 59529 o 50425.

    La introducción del cadáver en la bolsa se debe realizar dentro de la propia habitación

    de aislamiento. Tras la introducción del cadáver en la bolsa, se deberá pulverizar con

    desinfectante de uso hospitalario (Instrunet surfasafe o equivalente). El cierre de la

    bolsa es de cremallera, se procederá al sellado utilizando el pegamento y la cinta que

    vienen con la bolsa para asegurar la estanqueidad de la cremallera. En el caso de

    utilizar la bolsa de autopsia, se introducirá el cadáver, junto con la sábana que lo

    envuelve en la primera bolsa y posteriormente en la segunda bolsa, de manera que las

    cremalleras queden una en la parte anterior y otra en la posterior al cadáver.

    Posteriormente, se procederá al sellado de la cremallera exterior utilizando el

    pegamento y la cinta que vienen con la bolsa para asegurar la estanqueidad de la

    cremallera.

    Una vez introducido adecuadamente el cadáver en la bolsa, se puede trasladar sin

    riesgo, al depósito mortuorio para su conservación y posterior traslado al tanatorio.

    Traslado del cadáver

    Tras la correcta introducción del cadáver, desinfección y sellado de la bolsa

    impermeable, la manipulación exterior y traslado no comporta riesgos. Por ello se

    seguirá el mismo circuito y procedimiento que en los traslados habituales.

    En el traslado del cadáver a las cámaras de conservación de Anatomía Patológica

    intervendrán dos celadores/as.

  • Actualizado 27/03/2020 47

    La enfermera responsable del paciente entregará al celador/a una hoja con tres

    pegatinas de identificación.

    o Una para colocar en la cámara de conservación junto al cadáver

    o Otra que se entregará al servicio de información

    o La tercera se incluirá en un libro de registro que se custodiará en Anatomía

    Patológica

    Notifique el traslado del éxitus al encargado de celadores.

    Autopsia

    En general se recomienda no realizar autopsia a los cadáveres de personas fallecidas

    por COVID-19, ya fuesen casos clasificados como caso en investigación, probable o

    confirmado, salvo indicaciones clínicas fundamentadas.

    En caso de tener que realizar una autopsia, el procedimiento será el que internamente

    dispongan en la Unidad de Anatomía Patológica.

    Otras actuaciones sobre el cadáver

    No se deben realizar actuaciones de limpieza ni intervenciones sobre el cadáver (aseo,

    retirada de dispositivos, taponamiento…).

    Avisar a la funeraria en el caso de que el paciente sea portador de estimuladores

    cardiacos (marcapasos) u otros aparatos a pilas.

    Procedimiento para el manejo de cadáveres de casos de COVID-19 05.03.2020

  • Actualizado 27/03/2020 48

    II. DIAGNÓ STICÓ Y TRATAMIENTÓ

    1. VALORACIÓN DEL PACIENTE COVID1926

    Anamnesis

    – Recoger los antecedentes personales relevantes – Tabaquismo – Situación basal (índice Barthel) – Lugar de residencia y estado de salud de

    familiares

    Enfermedad actual: atención especial a la fecha de inicio de los síntomas (para estimar si estamos ante un estadio precoz/ rápidamente progresivo/ fase de consolidación)

    Teléfono de contacto de un familiar

    Pruebas complementarias

    – Analítica (linfocitos, dímero D, FG, PCT, PCR): pedir en caso de evolución desfavorable y si precisa para valorar alta

    – Gasometría arterial: en pacientes susceptibles de valoración por UCI (gasómetro 5ªG) – Serologías VIH y SARS-CoV2: a todos los pacientes (extraer a la vez que el primer análisis de planta) – Hemocultivos: si Tª ≥ 37,8ºC y sospecha de sobreinfección bacteriana – PCR virus influenza en la muestra de frotis NF de CoV2 +: si sospecha de coinfección gripal – Rx torácica portátil: si empeoramiento respiratorio – ECG: al ingreso y cada 3-4 días si precisa Kaletra, Levoflox, Azitromicina, Hidroxicloroquina u otro

    fcos que alargan QT – IC a Nutrición: si hiporexia o intolerancia oral

    CURB-65: MuLBSTA: ≥ 12 puntos RIP↑90 días:

    Factores mala evolución:

    P P

    C Confusión y desorientación agudas 1

    U Urea plasmática > 44 mg/L 1

    R FR ≥ 30 rpm 1

    B TAS < 90 y/o TAD ≤ 60 mmHg 1

    65 Edad ≥ 65 años 1

    Infiltrados multilobares 5 –Fiebre alta mantenida – Taquipnea – Insuf. respiratoria – Crepitantes en

    aumento – Linfopenia progresiva – Ascenso de PCR y DD – Progresión Rx rápida

    Linfocitos 60 años

    Pendiente de actualización

    Tratamiento sintomático

    Valorar Kaletra de forma individualizada

    KALETRA: 400 mg/100 mg/12h:

    - 2 cápsulas/12h

    - 5 mL de la solución/12h (si disfagia o SNG)

    Duración: individualizada, máx 14 días

    Evitar si insuficiencia hepática

    https://gcsalud.admon-cfnavarra.es/Salud03/CHN/Informacion/ProtocolosAsistenciales/Coronavirus/Documents/Valoración paciente COVID-19.pdf

  • Actualizado 27/03/2020 49

    Neumonía no grave (CURB65 ≤2 y SO2>90%):

    Pendiente de actualización

    Kaletra

    grave

    Requiere consentimiento verbal

    BETAFERÓN (0.25 mg/ 48 h sc)

    Duración: 14 días

    Evitar si cuadro depresivo grave o enfermedad psiquiátrica (IC Psiquiatría)

    Requiere consentimiento verbal

    REMDESIVIR: 200 mg/iv, seguido de 100 mg/24h/iv desde el día 2 al día 10

    Administración NO inmediata

    Solicitud a Farmacia (TLF:52962/59454)

    Neumonía grave: (CURB-65 ≥3 Fallo ≥1 órgano o SaO2

  • Actualizado 27/03/2020 50

    Otras medidas

    Fluidoterapia Evitar si es posible si insuficiencia respiratoria aguda y estabilidad hemodinámica

    Shock Vasopresores si persiste hipotensión a pesar de fludoterapia

    Si persistencia de shock después de 24 horas valorar la administración de hidrocortisona (posible insuficiencia suprarrenal asociada).

    Si persistencia de shock y disfunción miocárdica por ETT añadir dobutamina

    Corticoides sistémicos Evitar si es posible

    Valorar su uso en SDRA, shock séptico, encefalitis, síndrome hemofagocítico o broncoespasmo franco a pesar de terapia inhalada

    Profilaxis antitrombótica De rutina

    Interacciones farmacológicas:

    www.covid19-

    druginteractions.org

    www.drug-interactionchecker.medscape.org

    TLF del consultor de Farmacia (24 horas): 52962 / 59454

    Criterios de valoración por UCI:

    1. FR > 25 rpm

    2. Necesidad de FiO2 ≥ 50% o aumento rápido de FiO2

    3. Neumonía bilateral

    4. NO emplear como criterio la disnea (disociación clínico-gasométrica)

    Si precisa valoración:

    diferida: pedir IC

    en menos de 2 horas: pedir IC y llamar al Busca UCI: 52142

    Medidas al alta:

    Alta a domicilio Informe hoja informativa para pacientes y familiares

    Alta con HAD

    Traslado a un centro intermedio

    Enviar en todos los casos de alta un correo electrónico a [email protected] con nombre, apellidos, NHC y fecha de alta >> Pendiente de decidir si se realiza PCR para confirmar negativización y serología de convalecencia

    Exitus: Adjuntar en la historia del paciente que va a fallecer el protocolo de manejo de cadáveres del CHN

    http://www.covid19-/https://druginteractions.org/http://www.drug-interactionchecker.medscape.org/mailto:[email protected]

  • Actualizado 27/03/2020 51

    2. TRATAMIENTO ANTIVIRAL COVID19 (ACTUALIZADO 26/03/2020)27

    Protocolo realizado sin evidencia actual procedente de ensayos clínicos para recomendar los

    fármacosincluidos en el mismo, por lo que estará en continua revisión y podrá ser modificado

    si las opcionesterapéuticas así lo requieren.

    Para todos los fármacos incluidos en este protocolo debe obtenerse el consentimiento oral del

    paciente yhacerlo constar en la HCI.

    El Servicio de Farmacia confirmará que las prescripciones se ajustan a las pautas

    recomendadas y podrámodificar, en su caso, dosis y pautas de cada fármaco para adecuarlas al

    protocolo.

    Dado el gran número de pacientes afectados y la escasez actual de fármacos se solicita un uso

    racional delos mismos y ajustado a la situación de cada paciente.

    No hay evidencia actualmente de eficacia antiviral de Azitromicina para apoyar su uso.

    En la fase inicial de la infección es cuando el tratamiento antiviral puede tener su máxima

    eficacia por loque debe administrarse lo más precozmente posible.

    NOTA: En pacientes con deterioro funcional establecido (Barthel 5), cáncer en fase terminal y/o patología que condicione una expectativa de vida menor

    a 1 año solo se recomienda tratamiento sintomático.

    Tratamiento antiviral

    Infección leve/moderada (no necesidad de O2 /no evidencia de neumonía) en pacientes sin comorbilidades

    Tratamiento sintomático y vigilancia clínica

    Infección leve/moderada (no necesidad de O2 /no evidencia de neumonía) en pacientes con comorbilidades

    (1)

    Hidroxicloroquina

    versus

    Tratamiento sintomático y vigilancia clínica

    Neumonía no grave (CURB-65 ≤2 y SO2≥90%)

    Hidroxicloroquina

    +/- (2)

    Lopinavir/ritonavir

    Neumonía grave

    (CURB-65 ≥3 o SO2

  • Actualizado 27/03/2020 52

    Hidroxicloroquina (Dolquine comp 200 mg)

    Dosis: 400 mg (2 comp) en el momento del dx, 400 mg 12h después, y seguir con 200 mg (1 comp)/12h

    Administrar después de las comidas. Separar al menos 4h de antiácidos (reducen la absorción)

    Duración: 5 días

    Efectos adversos: - Intolerancia digestiva (náuseas, vómitos, diarrea, dolor abdominal) que se puede manejar con

    metoclopramida (Primperan), loperamida (Fortasec) - Cefalea - Hipoglucemia en pacientes tratados o no con antidiabéticos

    Precauciones/interacciones (se pueden consultar en http://www.covid19-druginteractions.org/ ) - Pacientes diabéticos: puede ser necesario reducir dosis de insulina o ADO (puede potenciar su - efecto hipoglucemiante) - Pacientes con antidepresivos (ISRS/IMAO): vigilar posibilidad de hipoglucemia - Pacientes con digoxina: se recomienda monitorización de niveles (pueden aumentar) - Pacientes con ß-bloqueantes: vigilar (puede aumentar niveles) o cambiar a atenolol - Pacientes con epilepsia (disminuye umbral convulsivo), psoriasis, miastenia gravis o porfiria (pueden

    empeorar) - Pacientes con cardiopatía, bradicardia, hipopotasemia o hipomagnesemia no corregidas: procurar

    evitar la administración de otros fármacos que pueden prolongar QT (entre otros amiodarona, flecainida, metadona, levofloxacino, antipsicóticos, antidepresivos, ondansetron, domperidona, fluconazol, azitromicina, lopinavir/ritonavir)

    I. renal: FG 10 veces el valor inicial),

    prolongación - intervalo PR y QT

    Característica de Kaletra: numerosas interacciones farmacocinéticas (consultar siempre en https://www.hiv-druginteractions.org/ o preguntar a Farmacia (52962/59454). Ejemplos:

    - - Estatinas: se puede cambiar a pravastatina o suspender temporalmente - - Corticoides sistémicos: se incrementa la concentración plasmática de los corticoides - - Corticoides inhalados: si necesarios cambiar a beclometasona - - Nuevos anticoagulantes orales: sustituir por HBPM o acenocumarol

    I. renal: no requiere ajuste

    I. hepática: sin recomendación de dosis; utilizar con precaución

    NOTA: En caso de falta de stock de Kaletra sustituirlo por Darunavir + Ritonavir (Prezista comp 800 mg +Norvir comp 100 mg)

    Dosis: 1 comp de Prezista + 1 comp de Norvir juntos/24h

    Administrar con alimentos

    Los comprimidos de darunavir pueden machacarse y administrarse inmediatamente con una pequeña cantidad de líquido

    Los comprimidos de ritonavir no se pueden machacar. Existe ritonavir en presentación en polvo para suspensión oral (sobres 100 mg)

    Duración: 7-14 días según evolución clínica (valorar suspensión tras 48-72h afebril y estable)

    http://www.covid19-druginteractions.org/https://www.hiv-druginteractions.org/https://www.hiv-druginteractions.org/

  • Actualizado 27/03/2020 53

    Efectos adversos: - Intolerancia digestiva (menos frecuente que con Kaletra)

    No usar en pacientes alérgicos a sulfamidas

    Como Kaletra presenta numerosas interacciones farmacocinéticas (https://www.hivdruginteractions.org/