67
Televisor de proyección SXRD Manual de instrucciones http://www.sony.net/ Printed in U.S.A. 2-697-780-13(1) KDS-50A2010 KDS-60A2010 © 2006 Sony Corporation Lea este manual antes de usar el producto Para su conveniencia Por favor contacte directamente a Sony, si: · Depués de leer el manual, tiene preguntas acerca del funcionamiento de su televisor. · Tiene dificultad al operar su televisor. Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet http://esupport.sony.com/ES/LA/ o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía. Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto. POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA

Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

  • Upload
    ngonhu

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

KDS-50/60A2010 2-697-780-13(1)

Televisor de proyección SXRDManual de instrucciones

http://www.sony.net/

Printed in U.S.A.

2-697-780-13(1)

KDS-50A2010KDS-60A2010

© 2006 Sony Corporation

Lea este manual antes de usar el producto

Para su convenienciaPor favor contacte directamente a Sony, si:· Depués de leer el manual, tiene preguntas acerca del funcionamiento de su televisor.· Tiene difi cultad al operar su televisor.

Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet

http://esupport.sony.com/ES/LA/

o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.

Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto.

POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA

Page 2: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

2

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm

masterpage:3 columns Right

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Registro de propiedadLos números de modelo y de serie se encuentran en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony en relación con este producto.

Nº de modelo

Nº de serie

Para su convenienciaPor favor contacte directamente a Sony, si:

z Depués de leer el manual, tiene preguntas acerca del funcionamiento de su televisor.z Tiene dificultad al operar su televisor.

Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internethttp://esupport.sony.com/ES/LA/

o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.

Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto.

POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA

Page 3: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

Este símbolo indica al usuario la presencia de “alta tensión” sin aislar dentro de la caja del producto, que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de electrocución para las personas.

Este símbolo indica al usuario la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña a este aparato.

El aparato no debe exponerse a gotas ni salpicaduras. Tampoco deben colocarse objetos con líquidos, como floreros, encima del mismo.

PRECAUCIÓNPara evitar descargas eléctricas, no emplee este enchufe de alimentación de ca polarizado con un cable prolongador, receptáculo u otro tomacorriente, a menos que los contactos puedan insertarse completamente sin quedar al descubierto.

Nota sobre la presentación de subtítulos (Caption Vision)Este televisor ofrece la presentación de subtítulos de televisión de acuerdo con el párrafo 15 119 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones).

NOTIFICACIÓNEste aparato ha sido debidamente probado y cumple con los límites impuestos a los dispositivos digitales de Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. De no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo llega a interferir de forma perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

s Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.s Aumente la distancia que separa este aparato del receptor afectado.s Conecte el aparato en una toma de corriente de un circuito distinto al

que esté conectado el receptor afectado.s Consulte con el distribuidor o solicite los servicios de un técnico

capacitado en radio y televisión.

Para los clientes de CanadáEste aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.

Seguridads Utilice el televisor con ca de 120 V únicamente.s Por motivos de seguridad, el enchufe está diseñado para encajar en la

toma de corriente en una sola posición. Si no puede insertarlo totalmente, consulte con su distribuidor.

s Si algún líquido u objeto cae dentro del televisor, desconecte el aparato inmediatamente y haga que lo revise personal de servicio técnico especializado antes de volver a utilizarlo.

s Desconecte el televisor si no va a utilizarlo durante varios días. Para desenchufar el cable eléctrico, tire del enchufe. Nunca tire del cable.

s Para obtener información detallada sobre las precauciones de seguridad, consulte “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 5.

Instalacións El televisor debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil

acceso.s Para evitar el sobrecalentamiento interno, no bloquee los orificios de

ventilación.s No instale el televisor en un lugar caliente o húmedo, ni donde quede

expuesto a cantidades excesivas de polvo o vibraciones mecánicas.s Utilice el televisor a una temperatura entre 5 ºC y 35 ºCs Si el televisor pasa directamente de un ambiente frío a otro cálido, o

si la temperatura ambiente cambia repentinamente, la nitidez de la imagen puede disminuir o los colores pueden perder intensidad debido a la condensación de la humedad. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore durante unas horas antes de encender el televisor.

s Para obtener una calidad de imagen óptima, no exponga la pantalla a la luz directa del sol o a luz artificial directa. Se recomienda utilizar una luz fija dirigida hacia abajo desde el techo o cubrir las ventanas situadas frente a la pantalla con tela opaca. Asimismo, se recomienda instalar el televisor en una sala cuyo suelo y paredes no sean de material reflectante.

s Consulte las páginas 13 y 14 para obtener más información acerca de la instalación.

Declaración de conformidadNombre de la marca: SONYModelo: KDS-50A2010/KDS-60A2010Entidad responsable: Sony Electronics Inc.Dirección: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE. UU.Número de teléfono: 858-942-2230

Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTIONRISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

NE PAS OUVRIR

PRECAUCIONRIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

NO ABRIR

Conforme a regulaciones de la FCC se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe expresamente en el presente manual podría invalidar su autorización para emplear este aparato.

(Continúa)

3

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 4: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

PRECAUCIÓNUtilice los siguientes productos de Sony con la MESA DEL TELEVISOR que se indica a continuación únicamente.

El uso con otro modelo de MESA DEL TELEVISOR podría provocar inestabilidad y ocasionar lesiones.

Para los clientesPara instalar el producto especificado se requieren unos conocimientos técnicos suficientes. Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor o contratista autorizado de Sony y preste especial atención a la seguridad durante la instalación.

NotaEste televisor digital puede recibir programación de televisión analógica básica y digital básica por medio de una conexión directa a un sistema de cable que provea tal programación. Ciertos servicios de pago, interactivos y avanzados de televisión digital por cable, como video por demanda, la guía de programas mejorada y los servicios de televisión con datos mejorados del operador de cable, pueden requerir el uso de un decodificador. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de cable local.

Este televisor incluye un demodulador QAM (Modulación de amplitud en cuadratura), que permite recibir programación de televisión digital por cable no codificada a través del servicio de suscripción a un proveedor de servicios de cable. La disponibilidad de la programación de televisión digital por cable depende del tipo de programación y de la señal que brinda su proveedor de servicios de cable.

Información sobre marcas comercialesTruSurround XT, SRS y el símbolo ( ) son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc.

Fabricado bajo licencia de BBE Sound, Inc.

Licenciado de BBE Sound, Inc. sobre los números: 5510752, 5736897. BBE y el símbolo de BBE son

marcas registradas de BBE Sound, Inc.

Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.

Blu-ray Disc es una marca registrada.

SXRD, BRAVIA, Steady Sound, Digital Reality Creation y CineMotion son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

Este televisor está fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Este televisor incorpora la tecnología High-Definition Multimedia Interface

(Interfaz de multimedia de alta definición) (HDMI™). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.

Nº DE MODELO DEL PRODUCTO SONY

KDS-50A2010 KDS-60A2010

Nº DE MODELO DE LA MESA

DEL TELEVISOR SONY

SU-RS11M SU-RS11X

4

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 5: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

Instrucciones importantes de seguridad1) Lea estas instrucciones.

2) Guarde estas instrucciones.

3) Respete todas las advertencias.

4) Siga todas las instrucciones.

5) No utilice este aparato cerca del agua.

6) Límpielo únicamente con un paño seco.

7) No bloquee los orificios de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante.

8) No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, hornos u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.

9) Respete la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o de tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado presenta dos contactos, uno más ancho que el otro. Un enchufe de tipo conexión a tierra dispone de dos contactos y una tercera clavija de conexión a tierra. El contacto ancho o la tercera clavija se suministra para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para el reemplazo de la toma de corriente obsoleto.

10) Para proteger el cable de alimentación, aléjelo de lugares de paso o donde pueda ser aplastado, especialmente en la punta de los enchufes, los tomacorrientes o el punto donde el cable sale del aparato.

11) Utilice únicamente los complementos o accesorios especificados por el fabricante.

12) Utilícelo únicamente con el carro, pedestal, trípode, abrazadera o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en el caso de una caída.

13) Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos de tiempo prolongados.

14) Solicite servicio técnico únicamente a personal de servicio técnico especializado. Será necesario solicitar servicio técnico si el aparato ha sufrido daños como, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha vertido líquido o se ha caído algún objeto dentro del aparato, o bien si dicho aparato ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído.

s Asegúrese de respetar las indicaciones detalladas en la sección “Seguridad” del televisor en la página 6.

AntenasConexión a tierra de una antena exteriorCuando instale una antena exterior, tenga en cuenta las precauciones siguientes. Un sistema de antena exterior no deberá colocarse cerca de líneas de alta tensión ni otros circuitos de iluminación o alimentación, ni donde pueda entrar en contacto con tales líneas de alimentación o circuitos.

CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, TENGA MUCHO CUIDADO PARA EVITAR QUE ENTRE EN CONTACTO CON TALES LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN O CIRCUITOS, YA QUE TAL CONTACTO RESULTA CASI SIEMPRE FATAL.

Cerciórese de que el sistema de antena esté conectado a tierra a fin de proporcionar cierta protección contra sobretensiones y cargas estáticas.

El apartado 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) de EE. UU. y el apartado 54 del Código Eléctrico de Canadá ofrecen información con respecto a la conexión a tierra adecuada del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable de conexión de la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos de tales electrodos.

Conexión a tierra de la antena de acuerdo con el NECPara obtener información acerca de la conexión a tierra de la antena, consulte la Sección 54-300 del Código Eléctrico de Canadá.

Cable de entrada de antena

Abrazaderas de conexión a tierra

Unidad de descarga dela antena (Sección 810-20 del NEC)Conductores de conexión a tierra (Sección 810-21 del NEC)

Sistema de electrodos de conexión a tierra de servicio eléctrico (Artículo 250 Parte H del NEC)

Abrazadera de conexión a tierra

Equipo de servicio eléctrico

NEC: Código Eléctrico Nacional

(Continúa)

5

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 6: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

6

Limpieza

s Limpie la caja del televisor con un paño suave y seco. Para quitar el polvo de la pantalla, pásele suavemente un paño. Las manchas resistentes pueden limpiarse con un paño ligeramente humedecido en agua tibia y jabón suave. Nunca emplee disolventes fuertes, como diluyente o bencina. Si la imagen se oscurece después de utilizar el televisor durante un período de tiempo prolongado, es posible que sea necesario limpiar su interior. Consulte a personal de servicio técnico especializado.

s Desenchufe el cable de alimentación de ca cuando limpie esta unidad. Si se limpia la unidad con el cable de alimentación de ca enchufado, podría producirse una descarga eléctrica.

Acerca de la limpieza de la superficie de la pantallaLa superficie de la pantalla dispone de un revestimiento especial para reducir el reflejo. Para evitar daños en la pantalla, límpiela de la manera siguiente:

s Limpie la pantalla con un paño suave. s Para eliminar la suciedad más difícil, utilice un paño ligeramente

humedecido en agua tibia y jabón suave. No pulverice productos de limpieza directamente sobre el televisor. Sólo debe pulverizar el paño de limpieza para humedecerlo.

s No utilice ningún tipo de esponja abrasiva, limpiador alcalino, ácido o en polvo, paño químico ni otros disolventes como alcohol, bencina o diluyentes, ya que podrían dañar el revestimiento de la pantalla.

Mantenimiento

Daños que requieren reparaciónNo intente reparar el televisor usted mismo ya que si abre la caja puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros peligros.

Desconecte el televisor del tomacorriente y solicite los servicios de personal de servicio técnico especializado.

Piezas de repuestoCuando sea necesario el reemplazo de piezas, solicite al técnico de reparación un certificado por escrito conforme ha utilizado las piezas de repuesto con las mismas características que las originales especificadas por el fabricante.

La sustitución no autorizada de piezas podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.

Consulte “Reemplazo de la lámpara” en la página 53.

SeguridadTenga cuidado cuando mueva el televisorMientras coloca el televisor en su posición, tenga cuidado de que no se caiga sobre sus pies o dedos.

Procure no perder el equilibrio mientras instala el televisor.

Transporte el televisor de la forma especificadaSi transporta el televisor de una forma que no sea la especificada y sin el número de personas especificado, éste podría caerse y causar lesiones graves. Asegúrese de seguir las instrucciones mencionadas a continuación.

s Transporte el televisor con el número de personas especificado (consulte la página 13).

s Agarre firmemente el televisor cuando lo transporte.s Antes de transportar el televisor, desconecte todos los accesorios y

cables.

Acerca del televisorAunque el televisor está fabricado con tecnología de alta precisión, es posible que en la pantalla aparezcan puntos negros o puntos de luz brillantes (rojo, azul o verde) de forma permanente. Esto es propio de la estructura del panel, no se trata de un defecto.

Instalacións Si la pantalla está expuesta a la luz directa del sol o a una fuente

intensa de luz artificial, es posible que algunas partes de la misma se vean blancas debido a los reflejos provenientes de la parte posterior. Esto es propio de la estructura del televisor.No exponga la pantalla a la luz directa del sol ni a fuentes directas de luz artificial.

s Es posible que la calidad de la imagen se vea afectada por el ángulo de visión. Para lograr la mejor calidad de imagen, instale el televisor conforme a la sección “Área de visualización recomendada” en la página 15.

s Si instala el televisor en una pared, manténgalo a una distancia mínima de 10 cm de la misma.

Lámpara de proyeccións El televisor emplea una lámpara de proyección como fuente de luz.

Deberá cambiar la lámpara por una nueva (no suministrada) cuando:• el mensaje de advertencia “Bombilla de proyección a punto de

fundirse. Cambie la bombilla.” aparece en la pantalla,• el indicador de reemplazo de lámpara situado en el panel frontal

parpadea en rojo,• las imágenes de la pantalla aparecen oscuras,• no aparece ninguna imagen en pantalla después de un uso

prolongado.s En raras ocasiones, es posible que la bombilla estalle dentro de la

unidad de la lámpara, pero dicha unidad está diseñada para contener los trozos de cristal roto en su interior. (Consulte “Reemplazo de la lámpara” en la página 53.)

VentiladorEste televisor utiliza un ventilador. Es posible que escuche el sonido del ventilador en funcionamiento según la ubicación del televisor. El sonido puede resultar más notorio durante la noche o cuando el nivel de ruido de fondo sea bajo.

Objetos y orificios de ventilaciónNo empuje objetos de ningún tipo hacia dentro de la unidad a través de las ranuras de la caja, pues podrían tocar puntos de voltaje peligroso o cortocircuitar piezas, lo que podría causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad.

Para deshacerse de las pilas usadasPara proteger el medio ambiente, deshágase de las pilas usadas de acuerdo con las leyes o regulaciones locales.

s Limpie con regularidad el área de la cubierta posterior del televisor. La presencia de polvo en esta área puede causar problemas con el sistema de enfriamiento del televisor.

POWER

STD/DUO

s Si eventualmente la lámpara se quema, escuchará un estallido notorio. Esto es normal y propio de este tipo de lámpara.

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 7: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

Referencia de funciones y traduccionesEn este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.

Texto en el manual Español ExplicaciónAM/PM Antes de medio día/después del medio díaANT Alternar Presiónelo para alternar entre las fuentes conectadas a las

entradas VHF/UHF y Antena/Cable del televisor.AUDIO OUT (VAR/FIX) L/R Salida de audio (variable/fijo) izquierda/derechaAUDIO L, R AUDIO-izquierda, derechaAuto Program Auto programación

Auto SAP Segundo programa de audio automático Selecciónelo para que el televisor de proyección de pantalla de cristal líquido cambie automáticamente a un segundo programa de audio cuando se reciba una señal.

A/V Audio/Video

BD Reproductor de Blu-ray DiscTM

Blu-ray Disc Marca comercial registradaBRAVIA ENGINE EX Tecnología única de SonyCaption Vision Vista de subtítulosCATV Sistema de televisión de pagoCHANNEL +/–, CH +/–, – CHANNEL +

Canal +/–, – Canal +

CineMotion Marca comercial registrada Esta opción permite que el televisor detecte en forma automática el contenido de las películas y ofrezca una imagen de máxima calidad.

Clarity Claridad Suavidad o claridad de la imagen.DAV Audio y video digitalDISPLAY MostrarDRC (Digital Reality Creation) Creación real digital Multifunción que sustituye la forma NTSC de la señal con

el equivalente más similar a la alta definición mediante el procesamiento de mapas digitales.

DRC Palette DRC Paleta Le permite personalizar el nivel de detalle (realidad) y suavización (claridad).

DVD Disco digital de videoDVI (Interface Visual Digital) Interfaz visual digitalDVR Grabadora de video digitalEIA (Electronics Industries Alliance)

Alianza de Industrias Electrónicas

ENTER, ENT IngresarFCC Comisión Federal de Comunicaciones de Estados

Unidos de AmericaFREEZE CongelarFUNCTION FunciónGUIDE GuíaHD Alta definiciónHD15 Cable de alta definición de 15 mmHDD Unidad de disco duroHD/DVD IN Entrada de alta definición/Disco digital de videoHDMI Interfaz multimedia de alta definiciónIN, INPUT EntradaINPUT SELECT Selección de entrada Presiónelo varias veces para recorrer el equipo de video

conectado a las entradas de video del televisor.IR - Infrared Receiver Receptor infrarrojoITU601, ITU709 Selección de resolucionesJUMP Alternador de canalesL/R Izquierda/Derecha o (Izq.) o (Der.)LAMP LámparaLAMP LED Indicador luminoso de la lámparaLED IluminadorMENU Menú

(Continúa)

7

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 8: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010REG.fm

masterpage:3 columns Right

Nota: Informaciones y traducciones referentes al uso del control remoto, ver página 24.

MODE ModoMTS Sonido multicanal del televisorMUTING SilenciadorNEC Código Eléctrico NacionalNTSC Comité nacional de sistema de televisiónOPTICAL ÓpticaOUT SalidaPC Computadora personalPC IN Entrada de video de una computadoraPCM Modulación del pulso-códigoPOWER AlimentaciónQAM Modulación de la amplitud de la cuadraturaReality Realidad Nivel de detalle de la imagen.REC Grabar Presiónelo para grabar un programa.Receiver ReceptorRETURN VolverRGB Rojo, verde y azulSAP Programa secundario de audioSAT/CABLE Satélite/Cable Utilícelo para controlar un decodificador o un receptor de

satélite mediante el control remoto suministrado.SAT, Satellite SatéliteSEARCH BúsquedaSLEEP Apagado automáticoSOUND SonidoSteady Sound Auto volumen Modula los niveles de volumen para uniformar el sonido

de los programas y el de los comerciales.Surround Sonido envolventeSVGA Super adaptador de gráficos de videoSXGA Super matriz de gráficos extendidaTIMER (s) Temporizador (es)TIMER LED Indicador temporizadorTOOLS HerramientasTOP MENU Menú superiorTruSurround XT Marca comercial registrada Seleccione esta opción para obtener sonido envolvente,

sólo para programas estéreo.TV TelevisiónTV/VIDEO Televisión/VideoUHF Frecuencia ultra altaV-Chip V circuito integrado Circuito integrado de computadora instalado en un

televisor para permitir que el usuario controle la visualización de ciertos programas, especialmente los de contenido sexual o violento.

VCR Videograbadora VESA Asociación de Estándares de Electrónica y VideoVGA Matriz de gráficos de videoVHF Señal de televisión de frecuencias altasVIDEO IN 2 Entrada de VIDEO 2VIDEO/L (MONO)-AUDIO-R VIDEO/izquierda (MONO)-AUDIO-derechaVOLUME +/–, VOL +/– , – VOL + Volumen +/–, – Volumen +WIDE PanorámicoWXGA Matriz panorámica de gráficos extendidaXGA Matriz de gráficos extendida

Texto en el manual Español Explicación

8

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 9: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010COVTOC.fm

masterpage:3 columns Right

Contenido

PresentaciónBienvenido .......................................................10

Funciones ...................................................10Notas sobre el televisor ..............................11Pantalla .......................................................12Lámpara de proyección ..............................12

Instalación del televisor ..................................13Transporte del televisor ..............................13Tome precauciones durante la instalación ...................................................13Para evitar que el televisor se vuelque .......13Si instala el televisor en una pared .............14Área de visualización recomendada ...........15

Conexión del televisor ....................................16Sistema de cable y Sistema de antena VHF/UHF ....................................................16Decodificador de cable/Decodificador de cable digital y la antena ..............................16Decodificador de cable/Decodificador de cable digital .................................................17Receptor de satélite y cable/antena............17Videograbadora y cable ..............................18Videograbadora y Decodificador de cable/Decodificador de cable digital .....................19

Cuando conecte equipo opcional ..................20Panel frontal................................................20Panel posterior............................................21

Configuración de la lista de canales - Configuración inicial .......................................23

Operaciones básicasUso del control remoto ...................................24Programación del control remoto ..................28Uso de otros equipos con el control remoto...............................................................30Controles del televisor ...................................33

Uso de los menúsDescripción general de MENU........................34Configuración de Imagen................................36Configuración de Sonido................................39Configuración de Pantalla ..............................41Configuración de Canal ..................................43Configuración de Bloqueo..............................45

Configuración de Ajustes .............................. 47Configuración de PC ...................................... 51

Información adicionalReemplazo de la lámpara............................... 53

Reemplazo de la lámpara .......................... 53Solución de problemas .................................. 57

Control remoto ........................................... 57Imagen ....................................................... 58Sonido ........................................................ 59Canales...................................................... 60Generales................................................... 60

Gráfico de referencia de la señal de entrada de la computadora ............................ 63Especificaciones............................................. 64Indice................................................................ 65

9

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 10: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Presentación

BienvenidoGracias por adquirir este televisor de proyección Sony SXRDTM . Este manual es para los modelos KDS-50A2010 y KDS-60A2010.

Funciones A continuación se describen algunas de las funciones de las que podrá disfrutar con su nuevo televisor:

❑ SXRDTM: SXRD es una tecnología de Silicon X-tal Reflective Display que ofrece alto nivel de resolución, cociente de contraste mayor, velocidad de respuesta más alta y reproducción con calidad de película de cine en comparación con otros dispositivos convencionales.

❑ BRAVIA ENGINE EX: brinda calidad de imagen superior a partir de cualquier fuente de video al minimizar el deterioro de la señal causado por la conversión digital a analógica y estabilizar el procesamiento de la señal. El motor cuenta con características únicas de la tecnología Sony como las siguientes:

• DRC® (Digital Reality Creation)-MF V1: a diferencia de los dobladores de línea convencionales, la función DRC Multifunction (multifunción) reemplaza la forma de onda NTSC de la señal por el equivalente de alta definición más próximo a través del proceso de asignación digital. La opción DRC Palette permite personalizar el nivel de detalle (Realidad) y la suavidad (Claridad).

❑ HDTV (Televisión de alta definición) integrada: permite ver programas de televisión digital y disfrutar de la calidad de audio y video mejorada que ofrecen estos programas.

❑ Iris avanzado: detecta el brillo de la pantalla de forma automática. Al ajustar el obturador del iris, esta función le puede proporcionar el mejor contraste y el mejor brillo desde cada escena a la siguiente cuando vea la televisión.

❑ Modo ancho: permite ver transmisiones normales de 4:3 en modo panorámico (formato 16:9).

❑ CineMotion®: mediante el uso de la tecnología de despliegue inverso 3-2, la función CineMotion permite obtener imágenes con movimiento uniforme al reproducir películas u otras fuentes de video en cinta.

❑ MENU: la interfaz de usuario única de Sony facilita el acceso a las funciones populares y útiles del televisor, como entradas externas (para alternar entre los equipos conectados), canales favoritos (para crear una lista de sus canales favoritos), canales de cable (para ver canales de cable), canales de antena (para ver canales de antena) o le permite personalizar la configuración del televisor.

❑ Bloqueo de seguridad: la clasificación digital descargable y la tecnología V-Chip permite a los padres bloquear programas inadecuados para niños pequeños.

10

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 11: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

❑ Entradas de video componente: ofrecen una alta calidad de video para conexiones de reproductores de DVD (480p, 480i) y decodificadores (1 080i, 720p, 480p y 480i).

❑ Entradas de S VIDEO: permiten obtener imágenes de alta calidad de los equipos conectados.

❑ Canales Favoritos: mediante la función MENU, puede ver y seleccionar entre una lista de hasta 16 canales favoritos sin abandonar el canal actual.

❑ Steady Sound®: iguala los niveles de volumen de modo que la salida sea consistente entre los programas y los comerciales.

❑ Entrada de computadora: permite conectar su computadora y visualizar la pantalla de la computadora en el televisor.

❑ HDMI (Interfaz multimedia de alta definición): ofrece una interfaz de audio/video totalmente digital sin compresión entre este televisor y cualquier componente de audio/video equipado con HDMI, como un decodificador, un Reproductor de Blu-ray DiscTM (BD), un reproductor de DVD o un receptor de audio/video. La tecnología HDMI admite video mejorado o de alta definición, además de audio digital de dos canales.

Notas sobre el televisor

Para disfrutar de una imagen nítida

❑ Evite la exposición directa de la pantalla a los rayos solares y demás fuentes luminosas.

❑ La superficie de la pantalla se raya con facilidad. No la frote, toque ni golpee con objetos filosos o abrasivos (consulte “Acerca de la limpieza de la superficie de la pantalla” en la página 6).

Cuando no utilice el televisor durante un período de tiempo prolongado

❑ Desconecte el cable de alimentación de ca de la toma de corriente si prevé que no utilizará el televisor durante más de una semana.

Cuando apague la alimentación

❑ El ventilador continuará funcionando durante aproximadamente dos minutos. Espere unos minutos antes de desenchufarlo de la toma de corriente o desconectar el interruptor.

Acerca de la condensación de humedad

❑ Si el televisor se traslada directamente de un ambiente frío a otro cálido, se ubica en un ambiente húmedo o si la temperatura ambiente cambia repentinamente, es posible que la nitidez de la imagen disminuya o los colores pierdan intensidad. Esto se debe a la condensación de humedad en el interior de la lente. Espere algunas horas para permitir que la humedad se evapore antes de encender el televisor. Una vez que se haya evaporado la condensación, la imagen volverá al estado normal.

11

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 12: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Pantalla Para reducir el reflejo, la superficie de la pantalla dispone de un revestimiento especial. Los métodos de limpieza inapropiados podrían causar daños en la superficie de la pantalla. Se requiere especial cuidado.

Limpieza de la superficie de la pantalla

El polvo y la suciedad que se deposita en la pantalla puede afectar a la calidad de la imagen. Para quitar el polvo de la pantalla, utilice un paño suave. Asegúrese de respetar las instrucciones de limpieza provistas en la página 6 para eliminar manchas y suciedad persistentes.

Retención temporal de imagen

Cuando las imágenes inmóviles de alto contraste, como los logotipos de una emisora o los números de los canales, se visualizan durante un largo período de tiempo, puede que se produzca una retención de imagen en la pantalla. Este problema sólo tiene un carácter temporal. Para eliminar la retención de imagen sólo tiene que apagar la alimentación durante unos instantes o dejar la TV correr en otro canal.

Lámpara de proyección

El televisor emplea una lámpara de proyección como fuente de luz. Al igual que cualquier lámpara, tiene una vida útil y debe reemplazarse cuando el indicador LAMP parpadea o la pantalla se oscurece. Su televisor también dispone de una función para visualizar el mensaje “Bombilla de proyección a punto de fundirse. Cambie la bombilla.” que le avisa de que la lámpara está a punto de agotarse. Tenga en cuenta los puntos siguientes:❑ Después de encender el televisor, puede demorar unos momentos

(1 minuto o menos) en aparecer la imagen.

❑ Cuando la lámpara de proyección se agota, la pantalla se oscurece. Reemplace la lámpara por una lámpara de repuesto Sony XL-5200 nueva (no suministrada).

❑ Después de reemplazar la lámpara, ajuste la opción Cambio de bombilla en la configuración de Ajustes (consulte la página 49).

Para cambiar la lámpara, consulte la página 53.

✍ Hasta que ajuste la opción Cambio de bombilla, aparecerá un mensaje avisándole de que la lámpara está a punto de agotarse cada vez que encienda el televisor.

✍ La luz que emite la lámpara es bastante brillante cuando el televisor está encendido. Para evitar malestar o daños en la vista, no mire dentro de la caja de la luz cuando el televisor esté encendido.

12

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 13: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Instalación del televisor

Transporte del televisor

Son necesarias dos personas como mínimo para transportar el televisor. No lo sujete por la mesa ni por el panel frontal. Si lo hace, dichas piezas podrían romperse. Cuando mueva el televisor, coloque una mano en el orificio de la parte inferior mientras sostiene la parte superior con la otra mano, como se muestra en la ilustración siguiente.

Si ha conectado cables, asegúrese de desenchufarlos antes de mover el televisor.

Tome precauciones durante la instalación

Para garantizar la seguridad de los niños y del televisor, mantenga a los niños alejados de la unidad durante el proceso de instalación. Si los niños trepan o empujan el televisor o la mesa, éste podría caerse y dañarse.

Para evitar que el televisor se vuelque

Como medida de seguridad, fije el televisor de la manera siguiente.

Uso de la mesa del televisor con correas de sujeción

❑ Sony recomienda usar la mesa para el televisor SU-RS11M (con el modelo KDS-50A2010) y el SU-RS11X (con el modelo KDS-60A2010) con una correa de sujeción diseñada para el televisor.

✍ Cuando utilice la mesa para el televisor SU-RS11M (con el modelo KDS-50A2010) o la SU-RS11X (con el modelo KDS-60A2010), debe utilizar la correa de sujeción.

No sujete el televisor por la mesa ni por el panel frontal.

13

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 14: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Si instala el televisor en una pared

Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre el televisor y la pared para garantizar la ventilación adecuada. El bloqueo de los orificios de ventilación del ventilador puede dañar el televisor.

30 cm

10 cm 10 cm10 cm

Bloqueando la circulación del aire Soplando aire a través de un orificio de ventilación

Nunca instale la unidad como sigue

✍ No instale el televisor cerca de una fuente de ventilación, pues ello podría afectar la temperatura de funcionamiento normal del televisor.

14

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 15: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Área de visualización recomendada

El ángulo de visión puede afectar a la calidad de imagen.

Para obtener la mejor calidad de imagen, instale el televisor dentro de las áreas que se indica a continuación.

Modelo Distancia de visualizaciónKDS-50A2010 aprox. 2,0 mKDS-60A2010 aprox. 2,2 m

30˚

30˚

50 in50 inches minhes min.

rox.

60 in60 inches minhes min.

ro . 2.2 m 2.2 m)

50 pulgadas aprox. 2,0 m

60 pulgadas aprox. 2,2 m

65.65.

6565˚

65˚

65˚

60 in60 inches min

hes min. 213.36cm (app

213.36cm (approx. 2.2 m 2.2 m)

50 in50 inches min

hes min.

rox.)

50 pulgadas aprox. 2,0 m

60 pulgadas aprox. 2,2 m

Área de visualización horizontal Área de visualización vertical

✍ Instale el televisor en una ubicación que no reciba los reflejos de las fuentes luminosas externas.

✍ Los reflejos de las fuentes luminosas externas pueden provocar la aparición de luces no deseadas en ciertas áreas de la imagen (normalmente en las áreas oscuras). Estos tipos de luces pueden aparecer tanto con el televisor encendido como apagado.

15

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 16: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Conexión del televisorPara mostrar imágenes nítidas, debe conectar el televisor correctamente y seleccionar el Modo ancho correcto para visualizar la imagen en el formato correcto (consulte “Cambio del modo panorámico” en la página 27). Se recomienda enfáticamente realizar la conexión de la entrada de la antena o del cable con un cable coaxial de 75 ohm para recibir una señal de calidad de imagen óptima. El cable bifilar de 300 ohm puede verse fácilmente afectado por ruidos radiofónicos y similares que deterioran la señal. Si utiliza uno de estos cables bifilares de 300 ohm, manténgalo lo más alejado posible del televisor. No utilice una antena interna dado que es extremadamente sensible a los ruidos radiofónicos. Puede conectar una variedad de equipos opcionales al televisor (consulte la página 17). Si desea obtener información sobre conexiones de equipos múltiples, consulte la Guía de configuración rápida que se adjunta por separado.

Sistema de cable y Sistema de antena VHF/UHF

Decodificador de cable/Decodificador de cable digital y la antena

Use esta conexión si

❑ Su compañía de cable codifica algunos canales, como los canales de pago. Para ver todos los canales, se necesita un decodificador de cable.

❑ No tiene intención de conectar ningún otro equipo de audio o video a su televisor.

✍ Presione ANT para alternar entre la antena de VHF/UHF y el cable.

Cable de antenaCable CATV

z Para cambiar canales utilizando el decodificador de cable, ajuste el televisor en los canales 3 ó 4 según la salida de canales del decodificador de cable.

✍ Para configurar el control remoto del televisor, consulte “Programación del control remoto” en la página 28.

✍ Presione SAT/CABLE para empezar a usar el decodificador de cable con el control remoto (consulte la página 24). El indicador se iluminará.

✍ Presione ANT para alternar entre la antena de VHF/UHF y el cable.

VHF/UHF

CABLE

IN OUT

Cable CATV

Parte posterior del televisor

Decodificador de cable Cable

coaxial

Cable de antena

16

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 17: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Decodificador de cable/Decodificador de cable digital

Use esta conexión si

❑ Se subscribe a un sistema de televisión por cable que utiliza señales codificadas que requieren un decodificador de cable para ver todos los canales y

❑ No tiene intención de conectar ningún otro equipo de audio o video a su televisor.

Receptor de satélite y cable/antena

z Para cambiar canales utilizando el decodificador de cable, ajuste el televisor en los canales 3 ó 4 según la salida de canales del decodificador de cable.

✍ Para configurar el control remoto del televisor, consulte “Programación del control remoto” en la página 28.

✍ Presione SAT/CABLE para empezar a usar el decodificador de cable con el control remoto (consulte la página 24). El indicador se iluminará.

IN OUT

Parte posterior del televisor

Decodificador de cable

Cable CATV Cable coaxial CABLE

CABLE

VHF/UHF

54318

AUDIO

AUDIO

RGBPC IN

VIDEO IN HD/DVD IN

VIDEO

S VIDEO

(MONO)

R

L

AUDIO

R

L

R

L

(1080i/720p/480p/480i)

PR

AUDIO OUT

DIGITAL OUT(OPTICAL)

(VAR/FIX)

PB

Y

SERVICE ONLY

Receptor de satélite

Cable de A/V

VIDEO (amarillo)

Cable de antena de satéliteS VIDEO

Cable de S VIDEO

AUDIO-L (blanco)AUDIO-R (rojo)

Cable coaxial

Parte posterior del televisor

✍ Si su receptor de satélite no está equipado con S VIDEO, utilice un cable de VIDEO (amarillo) en lugar del cable de S VIDEO.

17

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 18: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Videograbadora y cable

CABLE

VHF/UHF

54318

AUDIO

AUDIO

RGBPC IN

VIDEO IN HD/DVD IN

VIDEO

S VIDEO

(MONO)

R

L

AUDIO

R

L

R

L

(1080i/720p/480p/480i)

PR

AUDIO OUT(VAR/FIX)

PB

YDIGITAL OUT

(OPTICAL)

SERVICE ONLY

Cable coaxial

Parte posterior del televisor

VIDEO (amarillo)Videograbadora

Cable de A/V

S VIDEO

Cable de S VIDEO

Cable coaxial

Cable CATV

MezcladorAUDIO-R(rojo)

AUDIO-L (blanco)

✍ Si su videograbadora no está equipada con S VIDEO, utilice un cable de VIDEO (amarillo) en lugar del cable de S VIDEO.

18

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 19: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Videograbadora y Decodificador de cable/Decodificador de cable digital

CABLE

VHF/UHF

54318

AUDIO

AUDIO

RGBPC IN

VIDEO IN HD/DVD IN

VIDEO

S VIDEO

(MONO)

R

L

AUDIO

R

L

R

L

(1080i/720p/480p/480i)

PR

AUDIO OUT(VAR/FIX)

PB

YDIGITAL OUT

(OPTICAL)

SERVICE ONLY

Decodificador de cable

Parte posterior del televisor

Cable de A/V

Cable de A/V

Cable de S VIDEO

Cable CATV

VIDEO (amarillo)AUDIO-L (blanco)

AUDIO-R(rojo)

Videograbadora

Mezclador

Cable coaxial

VIDEO (amarillo)

AUDIO-L (blanco)

AUDIO-R (rojo)

Cablecoaxial

Cable coaxial

z Para cambiar canales utilizando el decodificador de cable, ajuste el televisor en los canales 3 ó 4 según la salida de canales del decodificador de cable.

S VIDEO

✍ Si su videograbadora no está equipada con S VIDEO, utilice un cable de VIDEO (amarillo) en lugar del cable de S VIDEO.

✍ Si está conectando un decodificador de cable digital, necesitará un mezclador bidireccional especial diseñado para funcionar con el mismo.

19

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 20: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Cuando conecte equipo opcional

Panel frontal

VIDEO/HD/DVD IN (1080i/720p/480p/480i ) 2

VIDEO AUDIOL(MONO) R

Y PB PR

POWERTIMER LAMP

POWER

OPEN

1 32

Tenga cuidado de no engancharse los dedos al abrir la cubierta.

Para abrir la cubierta

Toma Descripción

1 HD (alta definición)/DVD (disco digital de video) IN 2

Se conecta a las tomas de salida (YPBPR) de video componente de su equipo. El video componente ofrece una mayor calidad de imagen que las conexiones de S VIDEO (6 en el panel posterior) o de video compuesto 2. Si selecciona Auto en la opción Video 2 (Componen.) en la configuración de Ajustes, la función de video componente será la frecuencia predeterminada cuando esté presente (consulte la página 49).

✍ La conexión de video componente (YPBPR) es necesaria para ver los formatos de 480i, 480p, 720p y 1 080i. Tenga en cuenta que este televisor muestra todos los tipos de formato de imagen con una resolución de 1 920 puntos × 1 080 líneas.

2 VIDEO IN 2 (entrada de VIDEO 2)VIDEO

Se conecta a la toma de salida de video compuesto de la videocámara u otro equipo de video, como el equipo de videojuegos.

3 AUDIO IN 2 L (izq) (MONO)-R (der)-AUDIO

Se conecta a las tomas de salida de audio izq./der. (L/R) de su equipo, como videocámaras, equipo de videojuegos, para el que desee tener una conexión de fácil acceso.

✍ Si dispone de un equipo monofónico, conecte la toma de salida de audio de la misma a la toma de entrada de audio L (izquierda) MONO del televisor.

✍ Cuando conecte video compuesto a la entrada VIDEO IN 2, asegúrese de ajustar Video 2 (Componen.) en No en la configuración de Ajustes para activar tanto la función de audio como de video para la conexión de video compuesto (consulte la página 49).

20

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 21: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Panel posterior

54318

AUDIO

AUDIO

RGBPC IN

VIDEO IN HD/DVD IN

VIDEO

S VIDEO

(MONO)

R

L

AUDIO

R

L

R

L

(1080i/720p/480p/480i)

PR

AUDIO OUT(VAR/FIX)

PB

Y

IN

6

7

AUDIO

L

R

DIGITAL OUT(OPTICAL)

SERVICE ONLY

1

3

9

2

4 5 6 7 8

Para utilizar únicamente con el servicio de mantenimiento

Toma Descripción

1 HDMI IN 6/7L (izq)-AUDIO-R (der)

HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ofrece una interfaz de audio/video totalmente digital sin compresión entre este televisor y cualquier equipo de audio/video equipado con HDMI, como un decodificador, un Reproductor de Blu-ray Disc, un reproductor de DVD o un receptor de audio/video. La tecnología HDMI admite video mejorado o de alta definición, además de audio digital de dos canales.Si el equipo cuenta con una toma de DVI pero carece de una toma de HDMI, conecte la toma de DVI a la toma de HDMI IN 7 (mediante el cable y/o el adaptador de HDMI-a-DVI), y conecte la toma de audio a las tomas de AUDIO IN(L/R) de HDMI IN 7. (El conector de DVI es únicamente para señales de video.)

✍ Asegúrese de utilizar únicamente un cable HDMI que lleve el logotipo de HDMI.

✍ No conecte una computadora a la entrada de HDMI del televisor. En su lugar, utilice la entrada de PC IN (RGB IN) para conectar una computadora.

✍ Para ver los formatos de 480i, 480p, 720p, 1 080i y 1 080p se necesita una conexión de HDMI. Tenga en cuenta que este televisor muestra todos los tipos de formato de imagen con una resolución de 1 920 puntos × 1 080 líneas.

Cable de HDMI a DVI

Cable de audioAdaptador HDMI

(Continúa)

21

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 22: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Presentación

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

2 CABLE Se conecta a su señal de cable. Esta toma de entrada de CABLE, junto con la toma de entrada de la antena de VHF/UHF, le permite configurar el televisor para alternar entre los canales codificados (que entran a través del decodificador de cable) y los canales de cable no codificados. Para obtener información detallada, consulte la página 16.

✍ La entrada de VHF/UHF recibe frecuencias de señal transmitidas por vía aérea y la entrada de CABLE recibe frecuencias de señal de CATV.

3 VHF (señal de televisión de frecuencias altas)/ UHF (frecuencia ultra alta)

Se conecta a la antena de VHF/UHF.

4 PC IN 8 (entrada de video de una computadora)(RGB/AUDIO)

Se conecta al conector de salida de video de una computadora personal utilizando un cable de HD15-HD15 (RGB analógico, no suministrado). También se puede conectar a otros dispositivos de RGB analógicos.Consulte el “Gráfico de referencia de la señal de entrada de la computadora” en la página 63 para obtener información acerca de las señales que se pueden visualizar.

✍ Es posible que sea necesaria la utilización de un adaptador (no suministrado) con algunas computadoras Apple Macintosh. En tal caso, conecte el adaptador a la computadora antes de conectar el cable HD15-HD15.

✍ Si la imagen aparece con ruido, parpadea o es poco clara, ajuste las opciones Fase y Separación en la configuración de PC como se describe en la página 52.

5 VIDEO IN 1/3VIDEO/L (izq) (MONO)-AUDIO-R (der)

Se conecta a las tomas de salida de audio y video compuesto del equipo de A/V, como una videograbadora u otro equipo de video. Existe una tercera toma de video y audio compuesto (VIDEO 2) en el panel frontal del televisor.

6 VIDEO IN 1 (entrada de VIDEO 1) S VIDEO

Se conecta a la toma de salida de S VIDEO de la videograbadora o a otro equipo de video que disponga de S VIDEO. S VIDEO ofrece mayor calidad de imagen que el video compuesto (5).

7 HD (alta definición)/DVD (disco digital de video) IN 4/5 (1 080i/720p/480p/480i)/L (izq)-AUDIO-R (der)

Se conecta a las tomas de audio (izquierda, derecha) y de video componente (YPBPR) de su equipo. Las conexiones de video componente ofrecen una mayor calidad de imagen que las de S VIDEO (6) o video compuesto (5).

✍ La conexión de video componente (YPBPR) es necesaria para ver los formatos de 480i, 480p, 720p y 1 080i. Tenga en cuenta que este televisor muestra todos los tipos de formato de imagen con una resolución de 1 920 puntos × 1 080 líneas.

8 AUDIO OUT (VAR/FIX) (variable/fijo)

Se conecta a las tomas de entrada de audio izquierda y derecha del equipo de audio o video. Puede utilizar estas salidas para escuchar el sonido del televisor a través del sistema estéreo.

9 DIGITAL OUT (salida) (OPTICAL)

Se conecta a la entrada de audio óptica de un equipo de audio digital compatible con PCM/Dolby* digital. (DIGITAL OUT (OPTICAL) sólo está disponible para los canales digitales.)

* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Toma Descripción

22

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 23: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

PresentaciónP

resentació

n

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\020GET.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de la lista de canales - Configuración inicialUna vez que finalizó la conexión del televisor, puede ejecutar la función Configuración inicial para crear una lista de canales analógicos y digitales. La pantalla Configuración inicial aparecerá cuando encienda el televisor por primera vez después de conectarlo.

1 Presione para encender el televisor. Aparece la pantalla Configuración inicial.

2 Presione V/v para seleccionar el idioma de la pantalla. A continuación, presione . Aparece el mensaje “¿Iniciar ahora la programación automática?”.

3 Presione V/v para seleccionar “Sí” y, a continuación, presione .

Cuando la función de Autoprogramación se ejecuta a través de Configuración inicial, se creará automáticamente una lista de los canales que se pueden recibir tanto por antena VHF/UHF como por televisión por cable, si se han conectado ambas fuentes.Si elige programar los canales en otro momento, seleccione la opción Autoprogramación en la configuración de Canal para desplazarse por los canales disponibles (consulte la página 43).

✍ Si seleccionó “No” durante la Configuración inicial, volverá a aparecer la pantalla Configuración inicial cada vez que encienda el televisor hasta que complete la Autoprogramación.

TV POWER

23

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 24: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Operaciones básicas

Uso del control remotoBotón Descripción

1 TV/VIDEO (televisión/video)

Presiónelo varias veces para recorrer las entradas de video.

✍ Consulte la página 47 para obtener información acerca de cómo configurar las etiquetas de video, así como la función Omitir.

2 SLEEP (apagado automático)

Presiónelo varias veces hasta que el televisor visualice el tiempo en minutos (No, 15, 30, 45, 60, 90 o 120) que desea que permanezca encendido el televisor antes de apagarse. Para cancelar Sleep, presione SLEEP varias veces hasta que aparezca No.

3 Botones del área de FUNCTION (función)

El indicador del botón FUNCTION se ilumina momentáneamente si lo presiona para mostrar el equipo externo que está operando el control remoto. Cuando se configura el control remoto para que opere equipos externos, estos botones permiten operar el equipo deseado. Primero debe presionar uno de estos botones FUNCTION para que operen el equipo correspondiente. Consulte la programación del control remoto en la página 28.

4 0-9, ENT (entrada)

Presione 0-9 para seleccionar un canal; el canal cambia después de 2 segundos. Presione ENT para cambiar los canales de inmediato.

5 Use con los botones 0-9 y ENT para seleccionar canales digitales. Por ejemplo, para introducir 2.1, presione , , y ENT.

6 JUMP (alternar) Presiónelo para alternar entre dos canales. El televisor alterna entre el canal actual y el último canal seleccionado.

7 ANT (antena) Presiónelo para cambiar entre la entrada VHF/UHF y la entrada CABLE.

8 SURROUND (sonido envolvente)

Presiónelo para seleccionar el efecto de audio TruSurround XT o No para desactivar esta función.

9 SOUND (sonido)

Presiónelo para recorrer los distintos ajustes de sonido: Dinámico para realzar los agudos y graves, Estándar para diálogos y Personal para bajar el tono.

2 1

✍ Los botones 5, CH + y PLAY (reproducción) cuentan con un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando opere el televisor.

✍ Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) (suministradas), asegurándose de que las polaridades e y E coincidan con el diagrama ubicado dentro del compartimiento de las pilas del control remoto.

,

24

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 25: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicasO

peracio

nes b

ásicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Botón Descripción

0 GUIDE (guía) Presiónelo para visualizar la guía cuando esté viendo canales analógicos o digitales.

Uso de la GuíaLa guía permite seleccionar los canales de una lista de canales. Esta guía también brinda información sobre el programa actual que se muestra en cada canal (si la emisora pone esa información a su disposición).

✍ Las emisoras de televisión proporcionan la información del programa que aparece en la guía. En consecuencia, es posible que a veces se incluya solamente el número de canal sin el título ni la descripción del programa.

Uso de la configuración de opciones de programasLa configuración de opciones de programas le permite personalizar los ajustes del programa en el canal sintonizado actualmente.

Audio alterno(cuando está disponible)

Cada programa posee una secuencia de audio principal (el audio que se emite la primera vez que se sintoniza el canal) y puede disponer de secuencias de audio alternativas. Esta opción le permite alternar entre las secuencias de audio alternativas cuando la emisora proporciona una secuencia de audio alternativa (por ejemplo, el audio puede contener un idioma diferente).

qa RETURN (volver)

Presiónelo para volver a la pantalla anterior al visualizar elementos y configuraciones de MENU.

qs Botones de operación BD/DVD, DVR/VCR

Cuando el botón FUNCTION se ajusta en la posición BD (Reproductor de Blu-ray Disc)/DVD o DVR/VCR, estos botones operarán el equipo de video que programó en el control remoto. Para obtener información detallada, consulte “Uso de otros equipos con el control remoto” en la página 30.&m PREV (retroceso veloz): presiónelo para volver a reproducir el programa actual desde la marca de capítulo anterior (si corresponde) o desde el comienzo de la grabación del programa en directo.

REPLAY (repetición): presiónelo para volver a reproducir el programa actual durante un período de tiempo especificado.

ADVANCE (avance): presiónelo para avanzar un intervalo de tiempo especificado cuando se reproduce un programa grabado.

Make Way for Ducks!

Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, twowayward ducks on a unique mission.

1:26 Restantes FAMC23.1

1 ABC

10 DISC

23.1 FAM

36 TLC

65 HIST

68 SHOW

TV-G CCCCV S L D 1080i 16:9

Audio 1 Español

Audio 2 Español

Alt. Audio

Audio alterno

Información decanal

Lista decanales

Opciones deprogramas

(Continúa)

25

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 26: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

M& NEXT (siguiente): presiónelo para avanzar a la siguiente marca de capítulo (si corresponde) o a un programa en directo cuando se reproduce un programa grabado.m (reversa rápida): presiónelo para reproducir un programa en el modo de rebobinado rápido.H PLAY (reproducción): presiónelo para reproducir un programa a la velocidad normal.M (avance rápido): presiónelo para reproducir un programa en el modo de avance rápido.X PAUSE (pausa): presiónelo para insertar una pausa de la reproducción.x STOP (parada): presiónelo para detener la reproducción de un programa grabado.

qd VISUAL SEARCH (búsqueda visual)

Únicamente para las grabadoras de DVD de Sony con la función de búsqueda visual. Para obtener información más detallada, consulte el manual de instrucciones suministrado con la grabadora de DVD.

qf MUTING (silenciado)

Presione este botón para desactivar el sonido. Presiónelo de nuevo o presione VOL + para restaurar el sonido.

✍ El botón MUTING no está disponible cuando Bocinas está ajustada en No y Salida de audio está ajustada en Fija.

qg VOL +/– (volumen +/–)

Presiónelo para ajustar el volumen.

qh Botones de grabación DVR/VCR

z REC (grabar): presiónelo para grabar. Al presionar solamente este botón se inicia la grabación.X REC PAUSE (pausa): presiónelo para insertar una pausa en la grabación.x REC STOP (parar): presiónelo para detener la grabación.

qj BD/DVD TOP MENU (menú superior)/MENU (menú)

Presiónelo para visualizar el menú principal o el menú.

✍ Para más información, referirse al manual operativo del equipo conectado.

qk POWER (alimentación VERDE)

Presiónelo para encender o apagar el equipo externo que seleccionó con los botones FUNCTION 3.

ql TV POWER (encender o apagar)

Presiónelo para encender y apagar el televisor.

w; FREEZE (congelar)

Presiónelo una vez para visualizar una imagen congelada del programa actual. Presiónelo de nuevo para volver al programa.

Botón Descripción

Imagencongelada

Freeze

Programa actual en curso

26

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 27: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicasO

peracio

nes b

ásicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Cambio del modo panorámico

wa PICTURE (imagen)

Presiónelo varias veces para recorrer los modos de imagen disponibles: Vívido, Estándar, Personal. También puede acceder a los modos de imagen en la configuración de Imagen. Consulte la página 36 para obtener más informaciónsobre la “Configuración de Imagen”.

ws WIDE (panorámico)

Presiónelo varias veces para recorrer los ajustes del Modo ancho: Acerc. Panorám., Normal, Completa, Acercamiento. También puede acceder a los ajustes de Modo ancho en la configuración de Pantalla. Consulte la página 41.

Fuente original 4:3Fuente de definición estándar

Fuente original 16:9Fuente de alta definición

m m

Acerc. Panorám. Acerc. Panorám.

Normal Normal

Completa Completa

Acercamiento Acercamiento

wd DISPLAY (mostrar)

Presiónelo una vez para visualizar el número del canal actual, la etiqueta del canal, información sobre los programas (si está disponible), la hora, los ajustes de Modo ancho y el tiempo restante para el apagado automático (cuando se ajusta la función Sleep, consulte la página 48). La visualización en pantalla (OSD, por sus iniciales en inglés) se apagará automáticamente al cabo de unos segundos, o vuelva a presionar DISPLAY para apagarla inmediatamente.

wf V/v/B/b Presione V/v/B/b para mover el cursor en pantalla. Presione para seleccionar o confirmar un elemento.

wg TOOLS (herramientas)

Presiónelo para acceder al menú Tools, que contiene opciones comúnmente usadas como: Modo imagen, Modo sonido, Modo ancho, Agregar a Favoritos, Caption Vision (CC) y Audio alterno.✍ Según la señal de entrada, los menús que se pueden

seleccionar varían.

wh MENU Presiónelo para visualizar el MENU con las funciones y la configuración del televisor. Consulte “Descripción general de MENU” en la página 34.

wj CH +/– Presiónelo para recorrer los canales. Para explorar rápidamente los canales, mantenga presionado uno de los botones +/–.

wk F1/F2 (función)

Presiónelo para seleccionar la función de los componentes conectados. Para obtener información detallada, consulte “Uso de otros equipos con el control remoto” en la página 30.

Botón Descripción

27

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 28: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Programación del control remotoEl control remoto está programado para utilizarse con equipos de video de la marca Sony.

Siga los pasos que se indican a continuación para programar el control remoto del televisor de modo que pueda operar equipos de video que no sean de marca Sony.

Busque el código de tres dígitos del equipo en la lista de “Códigos de fabricante” en la página 29. Si en la lista aparece más de un número de código, utilice el primero.

1 Mantenga presionado el botón FUNCTION , o que desee programar en el control remoto y presione el botón simultáneamente.El botón FUNCTION seleccionado (BD/DVD, DVR/VCR o SAT/CABLE) parpadeará.

2 Escriba el código de tres dígitos del fabricante mediante los botones --9 mientras el botón FUNCTION esté encendido. Si no ingresa el código en un lapso de 10 segundos, deberá volver a empezar desde el paso 1.

3 Presione el botón mientras se ilumina el botón FUNCTION.Si la programación es correcta, el botón FUNCTION seleccionado parpadeará dos veces; de lo contrario, parpadeará cinco veces.

Para comprobar si el código funcionaOriente el control remoto del televisor hacia el equipo y presione el botón verde . Si puede encender y apagar el equipo mediante el control remoto, la programación se ha completado. De lo contrario, pruebe con el siguiente código de la lista.

Equipo Sony Número de código programableBD/DVD 101 (Reproductor de Blu-ray Disc Sony) DVR/VCR 901 (Sistema de sueño Sony)SAT (satélite)/CABLE 801 (Receptor de satélite Sony)

✍ Aunque los botones , y tengan asignadas esas etiquetas, podrá programar cualquier equipo conectado utilizando cualquiera de los botones independientemente de la etiqueta. Por ejemplo, el botón

se puede programar para operar la videograbadora. Si dispone de una combinación de DVD/Videograbadora que desee operar con el control remoto de su televisor, puede programar con los botones ,

o incluso el botón , pero deberá recordar qué botón programó para cada uso particular.

✍ Si no se ingresa ningún código en el tiempo arriba especificado, o si se escribe un número de código incorrecto o no válido, el control remoto regresa automáticamente al ajuste anterior.

✍ En algunos casos, es posible que no pueda programar el control remoto para operar otros equipos. En tales casos, utilice el control remoto propio del equipo.

BD/DVD DVR/VCR SAT/CABLE

DISPLAY

BD/DVD DVR/VCR SAT/CABLE

BD/DVD

BD/DVD

DVR/VCR SAT/CABLE

POWERPOWER

28

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 29: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicasO

peracio

nes b

ásicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Códigos de fabricante

Reproductores de DVD

Unidades combo de DVD/VCR

Unidades combo de HDD/DVD

Cambiadores de DVD

DVR

Reproductor de Blu-ray Disc (BD)

Sistema DVD de 5,1 canales

Receptores de audio y video

Videograbadoras

Fabricante CódigoSony 751, 763General Electric/RCA 755Hitachi 758JVC 756Magnavox 757Mitsubishi 761Oritron 759Panasonic 753Philips 757Pioneer 752, 778RCA/PROSCAN 755Samsung 758Toshiba 754Zenith 760, 762

Fabricante CódigoSony 767Broksonic 776JVC 775Panasonic 777Samsung 774Toshiba 773Zenith 768

Fabricante CódigoSony 770, 771, 772

Fabricante CódigoSony 765Panasonic 766

Fabricante CódigoSony 901

Fabricante CódigoSony 101, 102, 103

Fabricante CódigoSony (DAV) 601, 602, 603, 604

Fabricante CódigoSony 764

Fabricante CódigoSony 301, 302, 303

(VHS, 8 mm, Beta)Sony DV 348

Admiral (M. Ward) 327Aiwa* 338, 344Audio Dynamic 314, 337Broksonic 317, 319Canon 308, 309Citizen 332Craig 302, 332Curtis Mathes 304, 309, 338Daewoo 309, 312, 341DBX 314, 336, 337Dimensia 304Emerson 316, 317, 318, 319,

320, 341Fisher 330, 335Funai 338General Electric 304, 309, 329Go Video 322, 339, 340Goldstar 332Hitachi 304, 305, 306, 338Instant Replay 308, 309JC Penney 304, 305, 309, 314,

330, 336, 337JVC 314, 336, 337, 345,

346, 347Kenwood 314, 332, 336, 337LG 332LXI (SEARS) 305, 330, 332, 335,

338Magnavox 308, 309, 310Marantz 314, 336, 337Marta 332Memorex 309, 335Minolta 304, 305Mitsubishi/MGA 323, 324, 325, 326Multitech 321, 325, 338NEC 314, 336, 337Olympic 308, 309Optimus 327Orion 317Panasonic 306, 307, 308, 309Pentax 304, 305Philco 308, 309Philips 308, 309, 310Pioneer 308Quasar 306, 308, 309RCA/PROSCAN 304, 305, 308, 309,

310, 311, 312, 313, 329

Realistic 309, 324, 328, 330, 335, 338

Sansui 314Samsung 313, 321, 322Sanyo 330, 335

Fabricante Código

KD

Decodificadores de cable

Receptores de satélite

* Si una videograbadora Aiwa no funciona con el código de Aiwa, ingrese el código de Sony.

Scott 312, 313, 321, 323, 324, 325, 326, 335

Sharp 327, 328Signature 2 000 (M. Ward)

327, 338

SV2000 338Sylvania 308, 309, 310, 338 Symphonic 338Tashiro 332Tatung 314, 336, 337Teac 314, 336, 337, 338Technics 308, 309Toshiba 311, 312Wards 327, 328, 331, 332,

335Yamaha 314, 330, 336, 337Zenith 331

Fabricante CódigoSony 230Hamlin/Regal 222, 223, 224, 225,

226Jerrold/General Inst./ Motorola

201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 218, 222

Oak 227, 228, 229Panasonic 219, 220, 221Pioneer 211, 214, 215Scientific Atlanta 209, 210, 211Tocom 216, 217Zenith 212, 213

Fabricante CódigoSony 801Dish Network 810Echostar 810General Electric 802Hitachi 805Hughes 804JVC 810Mitsubishi 809Panasonic 803Philips 811RCA/PROSCAN 802, 808Toshiba 806, 807Samsung 812

Fabricante Código

29

S-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 30: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Uso de otros equipos con el control remotoPara operar otro equipo conectado al televisor, primero vea la página 29 y programe el control remoto con el código necesario. Para operar equipos de video, presione TV/VIDEO varias veces hasta que vea la entrada de video del equipo en la pantalla. A continuación se proporcionan sugerencias para la operación del control remoto.

Uso de un decodificador de cable

Uso de un receptor de satélite

Uso de una videograbadora

Uso de un reproductor o cambiador de DVD

✍ Algunas funciones no se encuentran disponibles dependiendo del equipo. En tal caso, utilice el control remoto suministrado con el equipo.

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el decodificador de cable

SAT/CABLE (satélite/cable) (FUNCTION)

Seleccionar un canal 0-9, ENT

Cambiar de canales CH +/–

Activar/desactivar POWER Volver al canal anterior JUMP

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el receptor de satélite

SAT/CABLE (satélite/cable) (FUNCTION) Mostrar el número de canal DISPLAY

Activar/desactivar POWER Mostrar la guía SAT GUIDE

Seleccionar un canal 0-9, ENT Mostrar el menú SAT MENU

Cambiar de canales CH +/– Mover resaltado (cursor) V v B b

Volver al canal anterior JUMP Seleccionar elementos

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con la videograbadora DVR/VCR (FUNCTION)

Avanzar rápidamente M

Rebobinar la cinta m

Activar/desactivar POWERInsertar una pausa

X (vuelva a presionarlo para reanudar la reproducción normal)Cambiar de canales CH +/–

Grabar z Seleccionar un canal 0-9, ENT

Reproducir H INPUT SELECT (Seleccionar entrada) TV/VIDEO (televisión/video)

Detener x

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el DVD DVD/VCR (FUNCTION) Recorrer las diferentes

pistas del disco

m para retroceder rápidamente o M para hacer avanzar rápidamente el disco presionado durante la reproducción.

Activar/desactivar POWER Recorrer los diferentes capítulos del disco

> para avanzar o . para retroceder.

Si posee un cambiador de DVD,para omitir un disco F1 (función 1) Seleccionar directamente una pista 0-9, ENT

Reproducir H Mostrar el menú de disco o menú principal

MENU (menú) BD/DVD o TOP MENU (menú superior)Detener x

Insertar una pausaX (vuelva a presionarlo para reanudar la reproducción normal)

Mostrar el MENU del sistema MENU

Utilizar el menú de DVD V v B b,

30

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 31: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicasO

peracio

nes b

ásicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Uso de un Reproductor de Blu-ray Disc (BD)

Uso de un Sistema de DVD de audio y video de 5,1 canales (Sony DAV)

Uso de una unidad combo de DVD/VCR

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el equipo de Reproductor de Blu-ray Disc

BD/DVD (FUNCTION) Recorrer las diferentespistas del disco

m para retroceder rápidamente o M para hacer avanzar rápidamente el disco presionado durante la reproducción.

Activar/desactivar POWER Mostrar el menú POP UP (emergente) (BD) BD/DVD MENU (menú)

Reproducir H Mostrar el menú de disco (DVD) BD/DVD MENU (menú)

Detener x Mostrar el menú principal (BD)BD/DVD TOP MENU (menú superior)

Insertar una pausaX (vuelva a presionarlo para reanudar la reproducción normal)

Mostrar el menú principal (DVD)BD/DVD TOP MENU (menú superior)

a Utilizar el menú de DVD V v B b,

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el DVD BD/DVD (FUNCTION)

Reproducir H

Detener x

Activar/desactivar POWER Insertar una pausa X

Seleccionar otros equipos conectados al DAV F1 (función 1) Buscar una imagen hacia adelante o

hacia atrásM o m durante la reproducción

Omitir un disco F2 (función 2) Especificar el capítulo/pista anteriorEspecificar el capítulo/pista siguiente

.

>

Mostrar el menú de disco o menú principal

MENU (menú) BD/DVD o TOP MENU (menú superior)

Mover resaltado (cursor) V v B b

Seleccionar elementos

Seleccionar directamente una pista 0-9, ENT Controlar el volumen VOL+/–, MUTING (silencio)

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el equipo de DVD/videograbadora

DVR/VCR (FUNCTION) Buscar una imagen hacia adelante o hacia atrás

M o m durante la reproducción

Activar/desactivar POWER Mover resaltado (cursor)y seleccionar (DVD)

V v B b

Seleccionar el DVDSeleccionar la videograbadora

F 1 (función 1)F 2 (función 2) Grabar (videograbadora) z

Mostrar el menú de disco o menú principal

MENU (menú) BD/DVD o TOP MENU (menú superior) Cambiar canales (videograbadora)

CH +/– o 0-9, ENT (con el sintonizador)

Reproducir HAjustar las pistas de reproducción (videograbadora)

CH +/– (durante la reproducción de cinta)

Detener x Búsqueda en el índice . >

Insertar una pausa X INPUT SELECT (Seleccionar entrada) TV/VIDEO (televisión/video)

(Continúa)

31

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 32: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Uso de una unidad combo de HDD/DVD

Uso de un receptor de audio y video

Uso de un DVR

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el equipo de DVD/HDD DVR/VCR (FUNCTION)

Grabar z

REC PAUSE (pausa) X

Activar/desactivar POWER REC STOP (parar) x

Seleccionar el HDDSeleccionar el DVD

F 1 (función 1)F 2 (función 2)

Especificar el capítulo/pista anteriorEspecificar el capítulo/pista siguiente

.>

Reproducir H Volver a reproducir

Detener x Avanzar

Insertar una pausa XMostrar el menú de disco o menú principal

MENU (menú) BD/DVD o TOP MENU (menú superior)Buscar una imagen hacia adelante o

hacia atrásM o m durante la reproducción

Mover resaltado (cursor) y seleccionar

V v B b INPUT SELECT (Seleccionar entrada) TV/VIDEO (televisión/video)

Para... Presione... Para... Presione...

Activar el control remoto para que funcione con el receptor de audio y video

DVR (FUNCTION) Controlar el volumen VOL+/–, MUTING (silencio)

Activar/desactivar POWER Seleccionar otra entrada conectada al receptor de audio/video

F1 (función 1)

Para... Presione... Para... Presione...Activar el control remoto para que funcione con el DVR

DVR/VCR (FUNCTION) Avance al siguiente capítulo disponible >

Activar/desactivar POWER Detener x

Reproducir H Insertar una pausa X

Retroceda mientras ve programas en vivo o grabados.

REPLAY (repetición) Grabar z

Modo lento m/m (presione ligeramente) Parar de grabar x

Avance mientras ve programas grabados

Pausa de grabar X

32

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 33: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Operaciones básicasO

peracio

nes b

ásicas

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\030BAS.fm

masterpage:3 columns Right

Controles del televisor

MENU

TV/VIDEO CHANNELVOLUME POWERTIMER LAMP

POWER

OPEN POWERTIMER LAMP

POWER

4

0

2 96 7 831 5

Tenga cuidado de no engancharse los dedos al abrir la cubierta.

Para abrir la cubierta

Elemento Descripción

1 MENU (menú) Presiónelo para visualizar el MENU con las funciones y la configuración del televisor (consulte “Descripción general de MENU” en la página 34).

2 TV/VIDEO (televisión/video)

Presiónelo para recorrer las entradas de video. Si ajusta una cierta entrada en Omitir en Etiqueta de Video, la entrada no aparecerá. Para obtener más información, consulte la página 47.En la pantalla MENU, este botón sirve para confirmar la selección o el ajuste.

3 B b

VOLUME +/– (volumen)

Presiónelo para ajustar el volumen. En la pantalla MENU, estos botones sirven como los botones izquierda/derecha.

4 V v CHANNEL +/– (canal)

Presiónelos para desplazarse por los canales. Para explorar rápidamente los canales, mantenga presionado uno de los botones –/+. En la pantalla MENU, estos botones sirven como los botones arriba/abajo.

5 Indicador TIMER (temporizador)

Cuando el temporizador está programado, esta luz permanece encendida aunque se apague el televisor. Para obtener información detallada, consulte la página 48.

6 Indicador LAMP(lámpara)

Parpadea en color rojo si la lámpara de la fuente de luz se quema. Para obtener información detallada, consulte “Reemplazo de la lámpara” en la página 53.

7 Indicador POWER (alimentación)

Se ilumina en verde cuando se enciende el televisor. El parpadeo continuo en rojo de este indicador podría indicar que es necesario reparar el monitor (consulte la información de contacto de Sony en la página 2). Si el indicador rojo parpadea sólo tres veces, la puerta de la lámpara de la unidad de lámpara o la propia lámpara no está debidamente instalada (consulte la página 55).

8 Receptor de infrarrojos (IR)

Recibe señales infrarrojas del control remoto.No coloque ningún objeto cerca del sensor, ya que puede afectar a su funcionamiento.

9 POWER (alimentación VERDE)

Presiónelo para encender y apagar el televisor.

q; Bocinas Emiten las señales de audio.

✍ El botón CHANNEL + cuenta con un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando opere el televisor.

33

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 34: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Uso de los menús

Descripción general de MENU

x

MENU Le permite

Entradas externas

La función Entradas externas permite seleccionar las entradas externas conectadas al televisor. También puede asignar una etiqueta utilizando Etiqueta de Video en la configuración de Ajustes (consulte la página 47).

:Salir

Seleccione del equipo conectado

MENU

MENU

Entradas externas

Favoritos

Cable

Antena

Configuración

CCCC

ENT

RETURN TOOLS

1

2 , 3

TV/VIDEO

FUNCTION

TV BD/DVD

POWER TV POWER

JUMP ANT FREEZE

SURROUND PICTURE SOUND WIDE

PLAY

GUIDE DISPLAY

REPLAY ADVANCE NEXT PREV

MENU

MODE

DVR/VCR SAT/CABLE

SLEEP1 Presione MENU en el control

remoto. Aparece el panel de control de MENU.

2 Presione V/v para resaltar el elemento.

3 Presione para seleccionar uno.

Presione MENU para salir.

✍ Aparece un punto junto al icono de la entrada que está activada actualmente (Entradas externas, Cable y Antena únicamente).

✍ Cuando el televisor está visualizando la entrada desde una PC conectada, el menú sólo muestra la configuración de la PC. Para obtener más información acerca de la configuración de PC, consulte la página 51.

MENU permite acceder a la configuración del televisor con tan sólo presionar un botón. Permite realizar una diversidad de tareas de manera intuitiva con un panel de control en la pantalla en lugar de tener que presionar varios botones del control remoto.Cuando oprima el botón MENU, podrá seleccionar las funciones básicas del televisor: Entradas externas, Favoritos, Cable, Antena o Configuración.

1 Resalte Entradas externas en el panel de control de MENU y presione .

2 Presione V/v para seleccionar la entrada externa deseada y presione .

✍ Para visualizar la configuración de PC, seleccione Video 8 en Entradas externas. Para obtener más información acerca de la configuración de PC, consulte la página 51.

Salir:

Entradas externas

Salir

Video 1

Video 2 Videograbadora

Video 3 DVD

Video 4 DVR

Video 5

Video 6

Video 7

Video 8

Editar etiquetas de video

MENU

34

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 35: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Favoritos

La función Favoritos permite seleccionar programas de una lista de hasta 16 canales especificados.

1 Resalte Favoritos en el panel de control de MENU y presione . Aparece la lista Canales Favoritos.

2 Haga su selección presionando V/v para resaltar el canal deseado y luego presione . Para agregar el canal actual a la lista de Canales Favoritos, seleccione Agregar a Favoritos y presione .

Para editar la lista de sus canales favoritos manualmente, seleccione Corregir Favoritos. Para obtener más información, consulte la página 43.

Cable

La función Cable visualiza el último canal sintonizado en la entrada de cable. Cuando se sintoniza el canal, aparecen la información del programa y el número de canal.✍ Para activar la información del programa, seleccione Configuración y ajuste la

opción Info de canal en Sí en la configuración de Ajustes (consulte la página 47).

Antena

La función Antena visualiza el último canal sintonizado en la entrada de la antena. Cuando se sintoniza el canal, aparecen la información del programa y el número de canal.✍ Para activar la información del programa, seleccione Configuración y ajuste la

opción Info de canal en Sí en la configuración de Ajustes (consulte la página 47).

Configuración

La función Configuración le permite acceder a la pantalla de configuración. La configuración y los ajustes se pueden realizar en el menú Configuración. La información acerca de varios ajustes comienza en la página 36.

Desplazarse por la configuración

1 Presione MENU.2 Seleccione .3 Resalte un elemento: Imagen, Sonido, Pantalla, Canal, Bloqueo, Ajustes.

4 Presione para seleccionar uno.

Para salir de Configuración, presione MENU.✍ Las opciones que se pueden ajustar varían según la situación. Las opciones no

disponibles aparecen atenuadas o no se visualizan.

✍ Para visualizar la configuración de PC (página 51), seleccione Video 8 en Entradas externas y cambie a la entrada de PC. Al presionar MENU se muestra la configuración de la PC cuando el televisor está visualizando la entrada desde una PC conectada.

MENU Le permite

C

MENU

Canales Favoritos

5

23

Corregir Favoritos

Salir

Salir:

12

Agregar a Favoritos

35

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 36: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Imagen

Para visualizar la configuración de Imagen, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Antena

Imagen

Modo imagen Vívido

Restablecer

Iris avanzado Auto 1

Contraste Máx

Brillo 50

Color

Tinte

Temp. color Frío

Nitidez

55

40

0

Salir: MENU

Opción DescripciónModo imagen Vívido Seleccione esta opción para realzar el contraste y la nitidez de la imagen.

Estándar Seleccione esta opción para los ajustes de imagen estándar. Recomendado para entretenimiento doméstico.

Personal Permite almacenar sus ajustes preferidos.

✍ Puede ajustar un Modo imagen (Vívido, Estándar o Personal) distinto para la entrada de televisor y para cada entrada de video (Video 1 a Video 7). Los ajustes de Modo imagen se guardan automáticamente después de cada selección.

Restablecer Restablece los ajustes actuales a los valores predeterminados (excepto para Ajustes avanzados).

Iris avanzado Al seleccionar la opción de iris, se obtiene la calidad de brillo y de contraste más adecuada para ver la televisión.

Auto 1/2 Esta opción es la más adecuada para programas que con frecuencia cambian las pantallas con escenas brillantes y escenas con un ajuste de luz bajo.

Auto 1: Opción recomendada para ver programas con una mayor variación de brillo de escena a escena.

Auto 2: Opción recomendada para ver programas con una menor variación de brillo de escena a escena.

Máx Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel máximo.

Alto Con esta opción, puede seleccionar el máximo nivel de brillo. Es adecuada para ver la televisión en una habitación intensamente iluminada.

Medio Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel estándar.

Bajo Con esta opción, el brillo de la pantalla se atenúa y el contraste se maximiza. Es adecuada para ver la televisión en una habitación con una iluminación escasa.

Mín Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel mínimo.

✍ Iris avanzado no está disponible cuando utiliza la función Freeze.

36

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 37: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Contraste Ajuste esta opción para aumentar o disminuir el contraste de la imagen.

Brillo Ajuste esta opción para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.

Color Ajuste esta opción para aumentar o disminuir la intensidad del color.

Tinte Ajuste esta opción para aumentar o disminuir los tonos verdes.

Temp. colorAjuste del blanco

Frío Seleccione esta opción para dar un tono azulado a los colores blancos.

Neutro Seleccione esta opción para dar un tono neutro a los colores blancos.

Cálido 1, 2 Seleccione esta opción para dar un tono rojizo a los colores blancos. Sólo está disponible cuando Modo imagen se ajusta en Personal.

Nitidez Ajuste esta opción para aumentar la nitidez de la imagen o para suavizarla.

Reducción de ruido Seleccione para reducir el nivel del ruido del equipo conectado, y de las entradas de VHF/UHF o de cable. Seleccione entre Auto, Alto, Medio, Bajo y No.

✍ Reducción de ruido no está disponible cuando se utiliza la función Freeze.

✍ Auto no está disponible cuando se está utilizando una conexión de HDMI o de componente (excepto Video 2).

DRC Mode Alta densidad Crea una imagen de alta resolución con densidad de 4 aumentos para fuentes de alta calidad (por ejemplo, un Reproductor de Blu-ray Disc, un reproductor de DVD o un receptor de satélite).

Progresiva Recomendado para las películas.

No Seleccione esta opción para desactivar DRC Mode.

✍ DRC Mode está disponible cuando se miran fuentes de 480i. No está disponible cuando Modo juego está ajustado en Sí o cuando está utilizando la función Freeze.

DRC (creación de realidad digital) Palette (paleta)

Personal Permite personalizar el nivel de detalle (Realidad) y suavidad (Claridad) para fuentes de entrada. Por ejemplo, puede crear un ajuste Personal para la imagen de la entrada de cable, y otro para las imágenes de su reproductor de DVD.1 Presione los botones de flecha para resaltar Personal y, a

continuación, presione .Aparece la DRC Palette.

2 Presione los botones de flecha para ajustar la posición del marcador (z). A medida que mueve z hacia arriba sobre el eje Realidad, la imagen aparece con más detalles. A medida que mueve z hacia la derecha sobre el eje Claridad, la imagen se suaviza.

3 Para guardar el ajuste, presione .

✍ DRC Palette está disponible cuando se miran fuentes de 480i. No está disponible cuando Modo juego está ajustado en Sí, DRC Mode está ajustado en No o cuando está utilizando la función Freeze.

Opción Descripción

DRC PalettePresione

Realidad(28)

Claridad(12)

para salir

(Continúa)

37

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 38: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Ajustes avanzados Sólo está disponible cuando Modo imagen se ajusta en Personal.

Restablecer Restablece todos los Ajustes avanzados a los valores predeterminados (excepto para Equilibrio blancos).

Corrector negro Mejora las zonas de negro de la imagen para proporcionar un contraste más fuerte.

Gamma Ajusta el balance entre las zonas claras y oscuras de la imagen.

Blanco claro Enfatiza los colores blancos y claros.

Color vivo Hace los colores más vívidos.

Equilibrio blancos Ajusta la temperatura del color de uno en uno.

Amplif. de detalles Mejora los detalles de la imagen.

✍ Amplif. de detalles no está disponible cuando se utiliza la función Freeze.Realce de contorno

Mejora el contorno de la imagen.

Opción Descripción

38

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 39: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Sonido

Para visualizar la configuración de Sonido, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Opción Descripción

Modo sonido Dinámico Seleccione esta opción para realzar los agudos y graves.

Estándar Adecuado para diálogos hablados.

Personal Ajuste plano. Permite almacenar sus ajustes preferidos.

✍ Puede ajustar un Modo sonido (Dinámico, Estándar o Personal) distinto para la entrada de televisor y para cada entrada de video (Video 1 a Video 7). Los ajustes de Modo sonido se guardan automáticamente después de cada selección.

Restablecer Restablezca las siguientes opciones a los valores predeterminados: Agudos, Graves, Balance, Steady Sound, Nivelac. de volumen, Surround y BBE.

Agudos Ajuste esta opción para disminuir o aumentar los tonos de alta frecuencia.

Graves Ajuste esta opción para disminuir o aumentar los tonos de baja frecuencia.

Balance Ajuste esta opción para enfatizar el volumen de la bocina izquierda o derecha.

Steady Sound Sí Seleccione esta opción para estabilizar el volumen de todos los programas y anuncios publicitarios.

No Seleccione esta opción para desactivar Steady Sound.

Nivelac. de volumen Ajuste el nivel de volumen de la entrada actual (entrada de televisión o video) con respecto a otras entradas.

Surround TruSurround XT Seleccione esta opción para obtener sonido envolvente (sólo para programas estéreo).

No Seleccione esta opción para una recepción estereofónica o monofónica normal.

Selecciónela para dar más impacto al sonido mediante la compensación de los efectos de fase en las bocinas. Seleccione entre las opciones Alto, Bajo y No.

BBE

✍ BBE sólo está disponible cuando Modo sonido se ajusta en Personal.

Antena

Modo sonido Personal

Restablecer

Agudos 0

Graves 0

Balance 0

Steady Sound

Nivelac. de volumen

Surround No

BBE

No

No

0

Salir: MENUSonido

(Continúa)

39

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 40: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

MTS

Disfrute de programas estereofónicos, bilingües y monofónicos

Estéreo Seleccione esta opción para la recepción en estéreo cuando mire un programa transmitido en estéreo.

Auto SAP (programa de audio secundario)

Seleccione esta opción para cambiar automáticamente a otros programas de audio cuando se recibe una señal. Si no se recibe señal SAP, el televisor permanecerá en el modo Estéreo.

Mono Seleccione esta opción para la recepción monofónica. Se utiliza para reducir el ruido durante transmisiones estereofónicas de poca intensidad.

✍ MTS está disponible solamente para programas analógicos.

Audio alternoSólo canales digitales

Seleccione entre las opciones disponibles para cambiar entre las secuencias de audio alternativas. Es posible que el programa que está sintonizando se emita en un idioma diferente en la secuencia de audio alternativa.

✍ La opción Audio alterno no está disponible si el programa no se emite con secuencias de audio alternativas.

Bocinas Sí Seleccione esta opción para activar las bocinas del televisor.

No Seleccione esta opción para desactivar las bocinas del televisor y escuchar el sonido a través del receptor de audio externo y las bocinas externas.

Salida de audioControl sencillo de ajustes de volumen

Variable La salida de audio de su sistema de audio puede controlarse mediante el control remoto del televisor.

Fija La salida de audio del televisor es fija. Utilice el control remoto del receptor de audio para ajustar el volumen (y otros ajustes de audio) a través del sistema de audio.

Sinc A/V (sincronización A/V)Sólo canales digitales

No/1/2/3 Utilice esta opción para ajustar la sincronización de audio y video cuando se conectan equipos externos a la toma DIGITAL OUT del televisor. Seleccione No (valor predeterminado) para no realizar ningún ajuste. Seleccione 1, 2 ó 3 para sincronizar el audio y video del equipo externo conectado.

Opción Descripción

40

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 41: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Pantalla

Para visualizar la configuración de Pantalla, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Opción Descripción

Modo ancho Acerc. Panorám. Seleccione esta opción para ampliar la imagen de formato 4:3 de modo que llene la pantalla de 16:9 y mantener la imagen original en lo posible.

Normal Seleccione para visualizar imágenes de formato 4:3 en su tamaño original cuando la fuente original es 4:3. Cuando la fuente original es de formato 16:9, es posible que la imagen se comprima horizontalmente.

Completa Seleccione para ampliar la imagen horizontalmente y llenar la pantalla cuando la fuente original es 4:3 (fuente de definición estándar). Cuando la fuente original es 16:9 (fuente de alta definición), seleccione este modo para visualizar imágenes de formato 16:9 en su tamaño original.

Acercamiento Seleccione para ampliar la imagen original sin distorsionar el formato.

✍ Puede ajustar un Modo ancho (Acerc. Panorám., Normal, Completa o Acercamiento) distinto para la entrada de televisor y para cada entrada de video (Video 1 a Video 7). Los ajustes de Modo ancho se guardan automáticamente después de cada selección. Para obtener más información acerca del aspecto de cada modo, consulte la página 27.

Ancho automático Sí Seleccione para cambiar la pantalla automáticamente al modo de pantalla que mejor se adapte al programa actual. Si los cambios frecuentes de pantalla le molestan, seleccione No.

No Seleccione para desactivar la opción Ancho automático. Elija un modo de pantalla desde la opción Modo ancho.

Antena

Pantalla

Modo ancho Completa

SíAncho automático

4:3 Normal No

Área de imagen Normal

Centrado horizontal 0

Centrado vertical

Dimensión vertical

0

0

Salir: MENU

(Continúa)

41

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 42: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

4:3 Normal

Seleccione el modo de pantalla predeterminado para las fuentes de formato 4:3.

Acerc. Panorám. Seleccione esta opción para ampliar la imagen de formato 4:3 de modo que llene la pantalla de 16:9 y mantener la imagen original en lo posible.

Normal Seleccione esta opción para visualizar la imagen de formato 4:3 en el tamaño original.

Completa Seleccione esta opción para ampliar la imagen de formato 4:3 sólo horizontalmente para llenar la pantalla panorámica.

Acercamiento Seleccione esta opción para ampliar la imagen horizontal y verticalmente hasta obtener un formato equivalente que llene la pantalla panorámica.

No Seleccione esta opción para continuar usando el ajuste de Modo ancho actual al cambiar el canal o la entrada.

✍ 4:3 Normal no está disponible si Ancho automático se ajusta en No.

✍ Si 4:3 Normal se establece en un valor distinto de No, el ajuste Modo ancho sólo cambiará en el canal actual. Al cambiar los canales (o entradas), el Modo ancho se sustituye automáticamente por el ajuste 4:3 Normal. Para conservar el ajuste actual de Modo ancho al cambiar los canales y las entradas, ajuste el valor de 4:3 Normal en No.

Área de imagen Permite ajustar el área de pantalla de la imagen visualizada.

Normal Seleccione para visualizar la imagen en su tamaño estándar.

-1/-2 Seleccione esta opción para ampliar la imagen de forma que oculte el contorno de la imagen.

Centrado horizontal Permite mover la posición de la imagen hacia la izquierda y hacia la derecha.Presione B/b y presione para ajustar.

Centrado vertical Permite mover la posición de la imagen hacia arriba y hacia abajo. (Sólo se encuentra disponible en el modo Acercamiento.)

Presione V/v y presione para ajustar.

Dimensión vertical Permite ajustar la dimensión vertical de la imagen. (Sólo se encuentra disponible en los modos Acerc. Panorám. y Acercamiento.)

Presione V/v y presione para ajustar.

✍ El ajuste de tamaño es especialmente útil para las condiciones de imagen de Acerc. Panorám., como la información de la barra de noticias que aparece en la parte inferior o superior de la pantalla.

Opción Descripción

42

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 43: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Canal

Para visualizar la configuración de Canal, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Antena

Canal

Canales Favoritos

Canales digitales

Autoprogramación

Mostr/Ocult canales

Nombrar canales

Diagnósticos

Salir: MENU

Opción Descripción

Canales Favoritos Permite programar una lista de hasta 16 canales favoritos.

1 Presione V/v para desplazarse a la categoría que desee editar.

2 Introduzca el número de su canal favorito y presione para aplicar y guardar.

Para seleccionar otros números de canales favoritos, repita los pasos 1 y 2.

✍ Para seleccionar los números de canales favoritos especificados, consulte la página 35.

Canales digitales Añadir Seleccione esta opción para agregar canales digitales.

Autoprogramación Ajusta automáticamente la lista de canales del televisor con todos los canales que se pueden recibir en la entrada actual (Antena o Cable).

Mostr/Ocult canales Permite mostrar u ocultar los canales que aparecen en la guía de programas y cuando se utilizan los botones CH+/– para cambiar de canal.

1 Presione V/v para resaltar el canal que desee mostrar u ocultar.Para desplazarse por las listas de subcanales principal y secundaria, presione B/b.

2 Para cambiar el ajuste de un canal a Mostrado u Oculto, presione .

Para mostrar u ocultar más canales, repita los pasos 1 y 2.

✍ Sólo es posible acceder a los canales ajustados como ocultos con los botones 0-9.

✍ Si opta por mostrar u ocultar un canal digital principal, todos los subcanales se ocultarán o mostrarán automáticamente. Para mostrar u ocultar un subcanal concreto dentro del canal digital, deberá seleccionarlo individualmente.

✍ Si oculta todos los subcanales de un canal digital principal, dicho canal se ajustará automáticamente en Oculto.

(Continúa)

43

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 44: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Nombrar canales Permite asignar etiquetas (como letras identificadoras de emisoras) a los números de los canales.

1 Presione V/v para desplazarse por los números de canal. Luego presione para seleccionar el número de canal al que desea asignar una etiqueta.

2 Presione V/v para desplazarse por los caracteres de etiqueta (de A a Z, de 0 a 9, etc.). Presione para desplazarse hasta el siguiente carácter. Repita el procedimiento para agregar hasta 7 caracteres a la etiqueta.

Para asignar etiquetas a más canales, repita los pasos 1 y 2.

Diagnósticos Muestra la información de diagnóstico del canal actual y del televisor. Esta función puede ser útil para proporcionar información a un técnico autorizado o persona a cargo de la reparación.

Opción Descripción

44

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 45: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Bloqueo

Para visualizar la configuración de Bloqueo, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Antena

BloqueoOprima para cambiar las opciones

Salir: MENU

No

Infante

Niño

Joven

Personal...

Clasificación No

Clasificación digital No

No clasificada Permitir

Cambiar contraseña

Elegir el país EE.UU.

Opción Descripción

La configuración de Bloqueo le permite ajustar el televisor para bloquear programas en base a su contenido y a sus niveles de clasificación. Utilice 0-9 en el control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos. La primera vez que cree una contraseña, vuelva a introducirla para confirmar.

Clasificación No Desactiva el Bloqueo. No se bloquea la visualización de ningún programa.

Selecciónelo para bloquear determinados canales en función de sus preferencias: Infante, Niño, Joven o Personal.

✍ NOTA IMPORTANTE: Estas funciones solo se emplean en los EE. UU.

✍ Si no está familiarizado con el sistema de clasificaciones “Parental Guideline” (pautas para el bloqueo de seguridad), seleccione Infante, Niño o Joven para simplificar la selección de la clasificación. Para establecer clasificaciones más específicas, seleccione Personal.

Clasificación digital (Disponible únicamente en los EE.UU. donde existan clasificaciones avanzadas)

No Desactive la Clasificación digital. No se bloqueará la visualización de ningún programa que contenga clasificaciones descargables.

Personal... Seleccione para bloquear programas con base en las clasificaciones descargables.

Borrar todo Seleccione para borrar todo el sistema de clasificaciones descargables.

✍ Esta acción borrará el menú de Clasificación digital actual y el menú dejará de estar disponible hasta que el televisor esté sintonizado en un canal que contenga clasificaciones descargables.

✍ Este icono aparecerá en la información de canal a través de la pantalla indicando la disponibilidad de la nueva información de clasificación descargable cuando la Clasificación digital esté ajustada en la opción Personal.

✍ Este ajuste sólo está disponible si las clasificaciones digitales han sido descargadas por su televisor y las clasificaciones han sido establecidas para EE.UU. en Elegir el país (consulte la página 46).

(Continúa)

45

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 46: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Para ver programas bloqueadosPara ver programas bloqueados, debe introducir la contraseña. Presione ENT cuando tenga un programa bloqueado sintonizado y luego introduzca la contraseña. Esto desactiva temporalmente la función de bloqueo de seguridad. Para volver a activar la configuración de Bloqueo, apague el televisor. Cuando se vuelve a encender el televisor, la configuración de Bloqueo se vuelve a activar.

No clasificada

(Sólo se encuentra disponible en EE.UU.)

Permitir Seleccione esta opción para ver todos los programas y películas transmitidos sin clasificación.

Bloquear Seleccione esta opción para bloquear todos los programas y películas transmitidos sin clasificación.

✍ Si bloquea programas de televisión no clasificados, tenga en cuenta que es posible que se bloqueen los tipos de programas siguientes: programas emitidos desde otro país, transmisiones de emergencia, programas de contenido político, deportes, noticias, anuncios de servicio público, programas religiosos y el tiempo.

Cambiar contraseña Para cambiar la contraseña.

✍ Necesitará la contraseña para poder acceder más adelante a los ajustes de Bloqueo. Si pierde la contraseña, consulte “Contraseña olvidada” en la página 60.

Elegir el país EE. UU. Selecciónela para utilizar clasificaciones de EE.UU.

Canadá Selecciónela para utilizar clasificaciones de Canadá.

Opción Descripción

46

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 47: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de Ajustes

Para visualizar la configuración de Ajustes, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

Antena

Ajustes

Caption Vision (CC) No

No

SíInfo de canal

Modo juego

Etiqueta de Video

Hora/Timers

Idioma

Video 2 (Componen.)

Menú del color Azul

Español

No

Salir: MENU

Matriz de color Estándar

Opción Descripción

Caption Vision (CC) Permite seleccionar entre varios modos de subtítulos.

Sí Caption Vision (CC) se encuentra activada.

No Caption Vision (CC) se encuentra desactivada.

Programar Permite configurar opciones básicas y avanzadas de Caption Vision (CC). Consulte “Programación de Caption Vision (CC)” en la página 50.

Info de canal (información)

Ajuste esta opción en Sí o No. Seleccione Sí para mostrar el nombre del programa y la información del programa (si la emisora ofrece este servicio). Aparece durante unos segundos cuando se cambia el canal o se presiona el botón DISPLAY.

Modo juego Sí Seleccione esta opción para optimizar los juegos.

No Seleccione esta opción para desactivar el Modo juego.

✍ Modo juego está disponible cuando se miran fuentes de 480i y 1 080i. No está disponible cuando se está utilizando la función Freeze o cuando se recibe entrada de Cable o Antena.

Matriz de color Le permite seleccionar el método para reproducir las señales de diferencia de color. Se recomienda no cambiar el ajuste de los valores preestablecidos de fábrica.

Estándar Optimizar automáticamente con base en la señal.

Personal... Si el tono de la imagen de la fuente de entrada no es natural, seleccione ITU601 o ITU709 para normalizar el tono.

Etiqueta de Video Le permite identificar el equipo de A/V conectado al televisor, como una videograbadora, un reproductor de DVD, etc. Por ejemplo, si tiene un reproductor de DVD conectado a la toma VIDEO 4, puede seleccionar la etiqueta DVD para la entrada Video 4. A continuación, cuando presione TV/VIDEO para cambiar entradas, la etiqueta de video asignada a esa entrada aparece en la pantalla.1 Presione V/v para resaltar la entrada de video (Video 1-8) a la que desee asignar una

etiqueta. A continuación, presione para seleccionar la entrada.2 Presione V/v para resaltar una de las etiquetas visualizadas. A continuación, presione

para seleccionar la etiqueta.

Puede seleccionar entre las siguientes etiquetas para cada entrada:

(Continúa)

47

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 48: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Video 1-7 –– , DVD , Decodificador , Satélite , BD , Videocasetera , Receptor , DVR , Juego, Videograbadora, Editar, Omitir

Video 8 –– , PC, Omitir

✍ Editar le permite crear una etiqueta personalizada de 10 caracteres. Los pasos para editar las etiquetas son los mismos que para Nombrar canales (consulte la página 44).

✍ Si selecciona Omitir, el televisor omitirá esta entrada cuando presione el botón TV/VIDEO.

✍ La etiqueta Omitir es útil para las entradas que no tengan conectado ningún equipo.

Hora/Timers Sleep (apagado automático)

Establezca el tiempo en minutos (No, 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, 60 minutos, 90 minutos o 120 minutos) que desea que permanezca encendido el televisor antes de apagarse automáticamente.

Timer 1Timer 2

Puede usar los temporizadores para encender el televisor, ajustar el tiempo que el televisor permanecerá encendido y sintonizarlo en un canal específico en dos horas programadas.

Timer 1 y Timer 2 no estarán disponibles hasta que haya ajustado la Hora Actual.

1 Presione V/v para resaltar Timer 1 o Timer 2. Para ajustar el temporizador, presione b.

✍ Para ir directamente a la programación del Timer 1 o 2, presione en lugar de b.

2 Presione V/v para resaltar una de las opciones siguientes y, a continuación, presione .Programar: Seleccione esta opción para programar el

temporizador por día, hora, minuto, AM/PM, Duración y Canal.

No: Seleccione esta opción para desactivar el temporizador. (Se guardarán los ajustes anteriores.)

3 Si seleccionó Programar en el paso 2, presione V y v para ajustar el día (o días), la hora, los minutos, AM/PM, la duración y el número del canal. Presione o presione b para confirmar cada ajuste y pasar al siguiente.Presione B para regresar al ajuste anterior.

4 Presione MENU para salir de la Configuración.

Hora Actual Permite ajustar la hora actual.

1 Presione para seleccionar Hora Actual.2 Presione V y v para ajustar la hora actual (día, hora, minutos y

AM/PM). Presione (o presione b) para confirmar cada ajuste y pasar al siguiente. Presione B para regresar al ajuste anterior.

3 Presione MENU para salir de la Configuración.

Idioma Seleccione esta opción para elegir el idioma en el que desea ver todos los ajustes en pantalla: English (Inglés), Español, Français (Francés).

Opción Descripción

48

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 49: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Video 2 (Componen.) Auto Seleccione para cambiar automáticamente entre las tomas de video componente (YPBPR, AUDIO L (MONO)/AUDIO R) y las tomas de video compuesto (VIDEO, AUDIO L (MONO)/AUDIO R) en el lado frontal del televisor (VIDEO/HD/DVD IN 2) dependiendo de la conexión de cable.

No Seleccione esta opción para activar las tomas de video compuesto (VIDEO, AUDIO L(MONO)/AUDIO R) situadas en la parte frontal del televisor.

✍ Si utiliza el conector compuesto cuando Video 2 (Componen.) está ajustado en Auto, no conecte el cable del componente al mismo tiempo. En caso contrario, seleccione No.

Menú del color Permite seleccionar un color específico para los ajustes en pantalla.

Ahorro energía Seleccione para reducir el consumo de energía ajustando el brillo de la lámpara. Esto también mejora el nivel de negro. Seleccione Sí o No.

CineMotion Seleccione Auto para mejorar la definición y detectar automáticamente el contenido de la película y aplicarle un proceso de despliegue inverso de 3-2. Las imágenes en movimiento lucen más claras y con aspecto más natural. Seleccione No para desactivar la detección.

✍ CineMotion está disponible cuando se miran fuentes de 480i, excepto si se está utilizando la función Freeze.

Modo enfriamiento Seleccione Alto para utilizar el televisor a una altitud de 1 500 m (5 000 pies) o superior. Seleccione Normal para utilizar el televisor a una altitud normal.

Cambio de bombilla Cuando la lámpara esté a punto de agotarse, aparecerá un mensaje cada vez que se encienda el televisor. Después de reemplazar la lámpara, seleccione esta opción y siga el procedimiento que se muestra en la pantalla.

✍ Seleccione esta opción después de reemplazar la lámpara.

✍ Según las condiciones medioambientales, como la frecuencia de uso, es posible que algunas lámparas se quemen antes de que aparezca el mensaje del reemplazo de la lámpara en el televisor.

✍ Hasta que ajuste la opción Cambio de bombilla, aparecerá un mensaje avisándole de que la lámpara está a punto de agotarse cada vez que encienda el televisor.

Info. del producto(información)

Seleccione para visualizar la información del equipo de su televisor.

Opción Descripción

49

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 50: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Programación de Caption Vision (CC)Si seleccionó la opción Programar en Caption Vision (CC) (consulte la página 47), podrá cambiar los ajustes siguientes:

Opción Descripción

Básico Permite seleccionar opciones básicas de subtítulos analógicos (EIA-608).

CC1, CC2, CC3, CC4 (vista de subtítulos 1, 2, 3, 4)

Muestra una versión impresa del diálogo o los efectos de sonido de un programa. (Debe ajustarse en CC1 para la mayoría de los programas.)

Text1, Text2, Text3, Text4 (texto 1, 2, 3, 4)

Muestra información de la cadena o emisora en la mitad o en toda la pantalla (si se encuentra disponible).

ST (subtítulos) digitales

Permite ajustar los subtítulos digitales en Básico (digital EIA-608) o Avanzado (digital EIA-708).

Avanzado Permite seleccionar opciones avanzadas de subtítulos digitales (EIA-708). Seleccione una de las opciones disponibles.

Ajustes avanzados Permite seleccionar ajustes adicionales para las opciones de subtítulos digitales (EIA-708). Seleccione entre Originales, Texto pequeño, Texto grande y Personal.

Personal... Permite personalizar los ajustes siguientes:

Tamaño, caracteres Pequeño, Normal, Grande

Estilo, caracteres Estilo 1-7

Color, caracteres Color 1-8

Transp. caracteres Sólido, Translúcido

Color del borde Color 1-8

Tipo de borde Sin bordes, En relieve, Concavos, Contorno, Sombra izq., Sombra der.

Color, fondo Ninguno, Color 1-8

Transparen. fondo Sólido, Translúcido

Color, ventanilla Ninguno, Color 1-8

Transparen. ventana Sólido, Translúcido

50

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 51: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menúsU

so d

e los m

enú

s

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Configuración de PCPara visualizar la configuración de PC, consulte “Desplazarse por la configuración” (página 35).

✍ Presione TV/VIDEO para cambiar a otra entrada.

Modo pantalla VideoRestablecer

ContrasteBrillo

Salir

VideoImagen

Resolución: 1024x768/60Hz

MENU

Iris avanzado Medio

Ajusta los parámetros de imagen

Opción Descripción

Imagen Modo pantalla Video Seleccione esta opción para visualizar imágenes de video.

Texto Seleccione esta opción para visualizar texto, gráficos o tablas.

Restablecer Restablece los ajustes actuales a los valores predeterminados.Iris avanzado Al seleccionar la opción de iris, se obtiene la calidad de brillo y de

contraste más adecuada para ver la televisión.Auto 1/2 Esta opción es la más adecuada para programas

que con frecuencia cambian las pantallas con escenas brillantes y escenas con un ajuste de luz bajo.Auto 1: Opción recomendada para ver programas

con una mayor variación de brillo de escena a escena.

Auto 2: Opción recomendada para ver programas con una menor variación de brillo de escena a escena.

Máx Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel máximo.

Alto Con esta opción, puede seleccionar el máximo nivel de brillo. Es adecuada para ver la televisión en una habitación intensamente iluminada.

Medio Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel estándar.

Bajo Con esta opción, el brillo de la pantalla se atenúa y el contraste se maximiza. Es adecuada para ver la televisión en una habitación con una iluminación escasa.

Mín Con esta opción, el brillo es aproximadamente del nivel mínimo.

✍ Auto 1 y Auto 2 no están disponibles cuando Modo pantalla se ajusta en Texto.

(Continúa)

51

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 52: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Uso de los menús

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\040MEN.fm

masterpage:3 columns Right

Contraste Ajuste esta opción para aumentar o disminuir el contraste de la imagen.

Brillo Ajuste esta opción para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.

Temp. colorAjuste del blanco

Frío Seleccione esta opción para dar un tono azulado a los colores blancos.

Neutro Seleccione esta opción para dar un tono neutro a los colores blancos.

Cálido 1,2 Seleccione esta opción para dar un tono rojizo a los colores blancos. Cálido 2 da un tono más rojizo que Cálido 1.

Sonido Modo sonido Dinámico Seleccione esta opción para realzar los agudos y graves.

Estándar Proporciona sonido estándar. Recomendado para entretenimiento doméstico.

Personal Proporciona una respuesta plana.

Otros Autoajuste Seleccione esta opción para ajustar automáticamente la posición de visualización, Fase y Separación de la imagen cuando el televisor recibe una señal de entrada de la computadora conectada. Tenga en cuenta que es posible que Autoajuste no funcione bien con determinadas señales de entrada. En tal caso, ajuste manualmente las opciones siguientes.

Restablecer Restablece los ajustes actuales a los valores predeterminados.Fase Ajústela después de la Separación para afinar la nitidez general.Separación Ajuste una nitidez desigual en la pantalla.

✍ Para el Gráfico de referencia de la señal de entrada de la computadora, consulte la página 63.

Centrado horizontal

Permite mover la posición de la imagen hacia la izquierda y hacia la derecha.Presione B/b y presione para ajustar.

Centrado vertical Permite mover la posición de la imagen hacia arriba y hacia abajo. Presione B/b y presione para ajustar.

Modo ancho Normal Seleccione esta opción para visualizar en el tamaño original de la imagen.

Completa 1 Seleccione esta opción para ampliar la imagen de forma que rellene la pantalla panorámica, manteniendo la proporción original.

Completa 2 Seleccione esta opción para ampliar la imagen de forma que rellene la pantalla panorámica.

✍ Modo ancho sólo está disponible para las señales con una frecuencia vertical de 60 Hz.

Opción Descripción

52

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 53: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Información adicional

In

form

ación

adicio

nal

Reemplazo de la lámparaCon el paso del tiempo, el brillo y la funcionalidad de la lámpara de proyección, como les ocurre a todas las lámparas, disminuirán, lo que afecta el rendimiento general de su televisor. El tiempo que transcurre hasta que la lámpara comience a perder brillo varía en función del uso y de las condiciones ambientales. Para mantener la calidad de imagen, Sony recomienda cambiar la lámpara por una nueva (1) al cabo de aproximadamente unas 8 000 horas de uso; (2) cuando la pantalla se oscurece o el color se ve diferente; (3) cuando el indicador LAMP (lámpara) situado en la parte frontal del televisor parpadea; o (4) cuando el mensaje de reemplazo de la lámpara aparece en la pantalla del televisor.

❑ Utilice una lámpara de repuesto Sony XL-5200 (no suministrada) para el reemplazo. El uso de cualquier otra lámpara podría dañar el televisor.

❑ No retire la lámpara para ningún otro fin que no sea su reemplazo, ya que de lo contrario podría provocar un incendio o sufrir lesiones.

❑ No coloque materiales inflamables ni objetos metálicos dentro del receptáculo de la lámpara del televisor después de extraer la lámpara, ya que de lo contrario podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No toque el receptáculo después de extraer la lámpara.

❑ Si eventualmente la lámpara se quema, escuchará un estallido notorio. Esto es normal y propio de este tipo de lámpara.

❑ En raras ocasiones, es posible que la bombilla estalle dentro de la unidad de la lámpara, pero dicha unidad está diseñada para contener los trozos de cristal roto en su interior.

❑ La lámpara de este televisor contiene mercurio y se debe desechar adecuadamente. Consulte a las autoridades locales para informarse de cómo deshacerse de ella de una forma segura. Los materiales de esta lámpara son similares a los de una lámpara fluorescente, por lo que deberá desecharla de la misma forma.

Reemplazo de la lámpara

1 Apague la alimentación de la unidad principal. Espere varios minutos y desenchufe el cable de alimentación.(El ventilador continuará funcionando durante aproximadamente dos minutos después de apagar la alimentación.)

ADVERTENCIA

Los aparatos eléctricos pueden producir un incendio o altas temperaturas y ocasionar lesiones o incluso la muerte. Asegúrese de seguir las instrucciones siguientes.

53

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

(Continúa)

Page 54: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

2 Antes de proceder al reemplazo, espere un mínimo de 30 minutos después de desenchufar el cable de alimentación hasta que la lámpara se enfríe. Para evitar quemaduras, no toque el receptáculo después de extraer la lámpara.

3 Retire la lámpara nueva de la caja.No toque la parte de cristal de la lámpara nueva.

4 Retire la cubierta exterior de la lámpara.Suelte las dos abrazaderas como se muestra en la siguiente ilustración.

5 Retire la cubierta interior de la lámpara.Gire el tornillo en el sentido contrario a las agujas del reloj y deslice la palanca hacia la izquierda. Retire la cubierta.

6 Extraiga la lámpara.Sujete las ranuras indentadas en las esquinas superiores de la lámpara, como se muestra en la ilustración, y extraiga la lámpara hacia fuera en dirección recta. Si tiene dificultad para extraer la lámpara, tire del lado derecho de la lámpara para proporcionar tracción adicional.

✍ No sacuda la lámpara. La vibración puede dañarla o acortar su vida útil.

✍ Evite tocar el cristal delantero de la lámpara nueva o el cristal del receptáculo, ya que podría reducir la calidad de la imagen o la vida útil de la lámpara.

Sujete esta parte de la lámpara

54

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 55: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicionalIn

form

ación

adicio

nal

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

7 Coloque la lámpara nueva en su sitio.Inserte la nueva lámpara presionando las dos piezas firmemente en su lugar como se muestra en la ilustración. Monte firmemente la lámpara nueva en el compartimiento. De lo contrario, podría producirse un incendio u oscurecerse la pantalla.

8 Vuelva a colocar la cubierta interior de la lámpara.

Reemplace la cubierta insertando las dos pestañas en la ranura desde el lado izquierdo. Deslice la palanca hacia la derecha y luego gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para asegurar la cubierta.

✍ No toque el interior del compartimiento de la lámpara.

✍ La lámpara está muy caliente justo después de su uso. Nunca toque las partes de cristal de la lámpara ni sus alrededores.

✍ Una vez que se haya enfriado la lámpara usada, colóquela en la caja vacía de la lámpara de reemplazo. Nunca coloque la lámpara usada en una bolsa de plástico.

✍ El compartimiento de la lámpara está inclinado, como se muestra en la siguiente ilustración.

✍ Si no vuelve a colocar firmemente la lámpara, se podría activar la función de autodiagnóstico y provocar que el indicador POWER (alimentación) parpadee tres veces (consulte la página 33).

(Continúa)

55

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 56: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

9 Vuelva a colocar la cubierta exterior de la lámpara en su sitio.Reemplace la cubierta insertándola desde el lado izquierdo. Presione las dos pestañas en el lado derecho para asegurar la cubierta.

10 Encienda el televisor y ajuste la opción Cambio de bombilla en la configuración de Ajustes (consulte la página 49).Este ajuste es necesario para informarle de cúando se debe realizar el siguiente reemplazo de la lámpara.

La lámpara usada Para los clientes de Estados Unidos:

Este producto contiene mercurio. Es posible que exista una normativa para deshacerse de este producto si se vende en los Estados Unidos. Para obtener información acerca del modo de deshacerse o de reciclar el producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con la Electronics Industries Alliance (Alianza de Industrias Electrónicas) (http://www.eiae.org). ❑ No deje la lámpara usada cerca de materiales inflamables ni al alcance

de los niños.

❑ No vierta agua sobre la lámpara usada ni coloque objetos en su interior, ya que podría estallar.

✍ Hasta que ajuste la opción Cambio de bombilla, aparecerá un mensaje avisándole de que la lámpara está a punto de agotarse cada vez que encienda el televisor.

✍ Consulte al distribuidor Sony acerca de la lámpara de repuesto Sony XL-5200.

✍ Tenga especial cuidado cuando reemplace la lámpara o cuando enchufe o desenchufe los cables de conexión. El manejo indebido puede provocar que el televisor se caiga y producir daños en el televisor, la mesa y el piso.

Para obtener información acerca de la lámpara de repuesto, visite: http://esupport.sony.com/ES/LA/

56

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 57: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicionalIn

form

ación

adicio

nal

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Solución de problemasSi tiene más preguntas, necesita servicio de mantenimiento o requiere asistencia técnica en relación con el uso del televisor Sony, visite nuestra página en Internet:http://esupport.sony.com/ES/LA/o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.

Control remoto

Síntoma Explicación/Solución

El control remoto no funciona ❏ Las pilas pueden estar agotadas. Reemplácelas.❏ Compruebe la orientación de las pilas.❏ Presione TV (FUNCTION) una vez y se iluminará el indicador TV. Es posible

que haya presionado por error SAT/CABLE (FUNCTION), que cambia el control remoto a modo SAT o CABLE.

❏ Compruebe que el cable de alimentación de la unidad esté conectado firmemente al tomacorriente.

❏ La luz fluorescente puede interferir con la operación del control remoto; intente apagar las lámparas fluorescentes.

❏ Mantenga el sensor del control remoto libre de obstáculos.❏ Si aparece el mensaje “ADVERTENCIA: La temperatura del televisor es alta.”,

apague el televisor y espere hasta que la lámpara de proyección se enfríe (aproximadamente 5 minutos). Si el control remoto sigue sin funcionar, asegúrese de quitar el polvo de las rejillas de ventilación situadas en la parte posterior del televisor y del ventilador para proporcionar una ventilación adecuada alrededor del televisor.

No se puede cambiar de canal con el control remoto

❏ Si utiliza el televisor para cambiar de canal, presione primero TV (FUNCTION) una vez y se iluminará el indicador TV.

❏ Si utiliza otro dispositivo para cambiar de canal, asegúrese de no haber cambiado por error el televisor del ajuste del canal 3 ó 4.

❏ Si utiliza otro dispositivo para cambiar de canal, asegúrese de presionar el FUNCTION correspondiente. Por ejemplo, si utiliza el decodificador de cable para cambiar de canal, asegúrese de presionar SAT/CABLE (FUNCTION) una vez y se iluminará el indicador SAT/CABLE.

El control remoto no funciona con aparatos de video que no sean de Sony

❏ Si cambió las pilas del control remoto recientemente, es posible que deba volver a restablecer los números de código del equipo de video.

❏ Es posible que exista más de un código que corresponda al equipo que desea utilizar.

❏ Existe la posibilidad de que equipos que no sean de Sony no puedan funcionar con el control remoto del televisor. Es posible que deba usar el control remoto original del equipo.

57

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 58: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Imagen

Síntoma Explicación/Solución

No hay imagen (la pantalla no se ilumina), no hay sonido

❏ Si el televisor no se enciende y el indicador POWER continúa parpadeando en rojo, es posible que necesite reparación. Llame a su Centro de servicio de Sony local.

❏ Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado.❏ Presione POWER en la parte frontal del televisor.❏ Presione TV/VIDEO para recorrer las fuentes de video conectadas.❏ Intente con otro canal; podría tratarse de un problema de la emisora.

Imagen oscura, de poca calidad o inexistente (pantalla encendida), buen sonido

❏ Ajuste la opción Modo imagen en la configuración de Imagen (consulte la página 36).

❏ Ajuste la opción Brillo en la configuración de Imagen (consulte la página 37).❏ Verifique las conexiones de la antena o cable.

Sin color, imagen oscura o color incorrecto

❏ Ajuste la opción Color en la configuración de Imagen (consulte la página 37).❏ Si ajusta la opción Ahorro energía en Sí, mejorará el nivel de negro.

Aparece un tono verdoso o una uniformidad de color desigual en la pantalla cuando se enciende el televisor

❏ Después de encender el televisor, es posible que note un tono verdoso o una ligera variación del color y del brillo en ciertas zonas de la imagen. Este efecto sólo durará unos minutos (puede que más tiempo, en habitaciones o en ambientes más fríos), hasta que los circuitos que hay dentro del televisor terminen de ajustar el color durante la fase de calentamiento. Esta es una característica normal que tiene que ver con la temperatura de los componentes y no un defecto de funcionamiento.

El televisor se apaga automáticamente

❏ Compruebe si la opción Sleep está activada, o confirme el ajuste Duración de Timer (página 48).

❏ Si la temperatura es demasiado alta, es posible que también se apague el televisor después de visualizar un mensaje de advertencia.

Sólo aparecen interferencias y ruido en la pantalla

❏ Verifique las conexiones de la antena o cable.❏ Intente con otro canal; podría tratarse de un problema de la emisora.❏ Presione ANT para cambiar el modo de entrada (consulte la página 24).

Líneas o franjas de puntos ❏ Mantenga el TV alejado de fuentes de interferencia tales como automóviles, letreros de neón o secadores de pelo.

❏ Si utiliza un cable bifilar de 300 ohm, mantenga el cable excedente lo más alejado posible del televisor o intente utilizar un cable coaxial de 75 ohm en su lugar.

Imágenes duplicadas ❏ Con una antena exterior altamente direccional o un cable puede resolver el problema.

Aparece un “cuadro negro” en la pantalla

❏ Ha seleccionado una opción de texto en la función de Caption Vision (CC) en la configuración de Ajustes, pero no hay texto disponible (consulte las páginas 47 y 50). Para desactivar esta función, ajuste la opción Caption Vision (CC) en No. Si deseaba seleccionar los subtítulos, elija CC1 (vista de subtítulos 1) en lugar de Text 1-4 (texto 1,2,3,4).

Modo ancho cambia automáticamente

❏ La configuración de Modo ancho actual se reemplaza automáticamente con la configuración 4:3 Normal cuando cambia el canal o la entrada de video, si 4:3 Normal en las configuraciones de Pantalla se ajusta en una opción distinta a No. Si desea bloquear el Modo ancho seleccionado con el botón WIDE, ajuste 4:3 Normal en No en las configuraciones de Pantalla (consulte la página 42).

❏ Compruebe la opción Ancho automático en las configuraciones de Pantalla (consulte la página 41).

58

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 59: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicionalIn

form

ación

adicio

nal

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Sonido

Aparecen franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla

❏ Algunos programas para pantalla panorámica se filman con formatos superiores a 16:9 (esto es común especialmente en producciones teatrales). Estos programas aparecerán en el televisor con franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el DVD (o póngase en contacto con el proveedor del programa).

Algunos programas en DVD u otras fuentes digitales pierden algunos detalles, especialmente durante escenas de movimiento rápido u oscuras

❏ Debido a la compresión que utilizan ciertas transmisiones digitales y unidades de DVD, la pantalla del televisor podría mostrar menos detalles que normalmente o se podrían ver objetos en la misma (cuadros o puntos pequeños, el fenómeno conocido como “pixelación”). Esto se debe al gran tamaño de la pantalla del televisor y a su capacidad de mostrar un nivel muy alto de detalle, y es normal al ver ciertos programas grabados digitalmente. Ajuste la Realidad/Claridad en la configuración de DRC Palette (consulte la página 37) para optimizar la imagen cuando visualice señales provenientes de estas fuentes.

Síntoma Explicación/Solución

Síntoma Explicación/Solución

Buena imagen, sin sonido ❏ Presione MUTING para que Muting desaparezca de la pantalla (consulte la página 26).

❏ Asegúrese de que la opción Bocinas esté ajustada en Sí en la configuración de Sonido (consulte la página 40).

❏ Asegúrese de que la opción MTS esté ajustada en Estéreo o Mono (consulte la página 40).

❏ Cuando la entrada HDMI IN esté en uso, no podrá recibirse sonido envolvente como AC-3 y DTS. Cambie el ajuste de sonido del dispositivo de entrada externo a Linear PCM.

Ruido de audio ❏ Asegúrese de que la antena esté conectada mediante el cable coaxial de 75 ohm❏ Mantenga el cable de la antena alejado de los otros cables de conexión.❏ Para evitar las interferencias del televisor, asegúrese de utilizar un cable de antena

que no esté dañado.

No es posible aumentar el volumen lo suficiente al usar un decodificador de cable

❏ Aumente el volumen del decodificador de cable mediante el control remoto correspondiente. Luego presione TV(FUNCTION) una vez (hasta que se ilumine el indicador TV) y ajuste el volumen del televisor.

Sonido débil o insuficiente ❏ El ajuste de audio del televisor podría estar ajustado en Auto SAP o Mono, cuando sería mejor ajustarlo en Estéreo. En la configuración de Sonido (consulte la página 40), ajuste la opción MTS en Estéreo. Si ya está ajustada en Estéreo, cámbiela a Mono (de esta manera se podría reducir el ruido de fondo durante emisiones estereofónicas de poca intensidad).

No se puede subir el volumen de las bocinas externas

❏ Si la opción Bocinas está ajustada en No y la opción Salida de audio en Fija (para que el sonido se emita a través del sistema de audio), use el receptor de audio para ajustar el sonido (consulte la página 40). O, para usar el control remoto del televisor, ajuste la opción Salida de audio en Variable.

❏ Para activar las bocinas del TV, ajuste la opción Bocinas en Sí (consulte la página 40).

(Continúa)

59

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 60: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Canales

Generales

No hay audio para la HDMI ❏ Confirme la configuración de audio del reproductor de DVD o del decodificador. Seleccione LPCM audio de 2 canales.

Síntoma Explicación/Solución

Síntoma Explicación/Solución

No se reciben los canales de frecuencia ultra alta (UHF) al usar una antena

❏ Presione ANT para seleccionar la entrada VHF/UHF (consulte la página 24).❏ Use la función Autoprogramación de la configuración de Canal para agregar

canales que puedan recibirse y que no se encuentren todavía en la memoria del televisor (consulte la página 43).

No se recibe ningún canal al usar el sistema de televisión por cable

❏ Use la función Autoprogramación de la configuración de Canal para agregar canales que puedan recibirse y que no se encuentren todavía en la memoria del televisor (consulte la página 43).

❏ Presione ANT para seleccionar la entrada CABLE (consulte la página 24).

No se pueden recibir ni seleccionar canales

❏ Use la función Autoprogramación de la configuración de Canal para agregar canales que puedan recibirse y que no se encuentren todavía en la memoria del televisor (consulte la página 43).

Algunos canales de cable digital no aparecen

❏ Ciertas compañías de televisión por cable presentan limitaciones en la emisión de canales digitales por cable. Consulte con su proveedor de televisión por cable para obtener información adicional al respecto.

❏ El canal de cable digital puede ajustarse en Oculto en la configuración de Canal (consulte la página 43).

Síntoma Explicación/SoluciónPara restablecer el televisor según los ajustes de fábrica

❏ Encienda el televisor. Mientras mantiene oprimido el botón V en el control remoto, presione POWER en el televisor. Suelte el botón POWER y luego suelte el botón V. El televisor se apagará solo y posteriormente se volverá a encender con Configuración inicial.ADVERTENCIA: Esta operación borrará todos los valores personales, incluyendo la configuración de Bloqueo.

Para restablecer los ajustes de Imagen a los valores de fábrica

❏ Seleccione la opción de configuración Restablecer en la configuración de Imagen (consulte la página 36).

Para restablecer los ajustes de Sonido a los valores de fábrica

❏ Seleccione la opción de configuración Restablecer en la configuración de Sonido (consulte la página 39).

No se pueden recorrer los demás dispositivos de video que están conectados al televisor

❏ Asegúrese de que la opción Etiqueta de Video no esté ajustada en Omitir (consulte la página 47).

No se puede utilizar la configuración

❏ Si la opción de configuración está atenuada, indica que dicha opción de menú no está disponible.

Contraseña olvidada ❏ En la pantalla de contraseña, ingrese la contraseña maestra siguiente: 4357. La contraseña maestra borra la anterior, que no se podrá utilizar para desbloquear temporalmente los canales.

60

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 61: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicionalIn

form

ación

adicio

nal

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

El indicador TIMER del panel frontal está iluminado

❏ Cuando está encendido, indica que el temporizador está ajustado (consulte la página 48). Cuando el temporizador está programado, esta luz permanece encendida aunque se apague el televisor.

El indicador POWER parpadea en rojo

❏ Si el indicador parpadea tres veces, es posible que la cubierta de la lámpara o que la lámpara no estén debidamente instaladas (consulte la página 53). El indicador parpadea dos veces si se produce un ascenso anormal de la temperatura dentro del televisor debido al bloqueo de los orificios de ventilación.

El indicador LAMP parpadea en rojo

❏ Reemplace la lámpara (consulte la página 53).

La lámpara de reemplazo no se ilumina

❏ Es posible que la cubierta de la lámpara o la lámpara no esté debidamente instalada. Repita los pasos de la página 53 para asegurarse de que ambas estén debidamente instaladas.

El decodificador digital no funciona

❏ Si está conectando una videograbadora o un decodificador digital mediante un mezclador, como se describe en la página 19, debe usar un mezclador bidireccional especial que esté diseñado para funcionar con su decodificador digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para obtener información adicional.

La caja del televisor cruje ❏ Cuando el televisor está en uso, existe un aumento natural de temperatura, lo cual hace que la caja se expanda o se contraiga y puede producir un leve ruido de crujido. No se trata de una falla de funcionamiento.

Se escucha un leve ruido de crujido proveniente de la parte inferior del televisor

❏ La función Iris avanzado aplica un sistema de iris mecánico. Cuando la opción Iris avanzado está ajustada, se produce un ruido de crujido debido a la estructura básica de la unidad óptica. El ruido de crujido es normal en este sistema y no se trata de ninguna falla de funcionamiento.

El ventilador hace mucho ruido ❏ Si utiliza el televisor a grandes alturas y ajusta la opción Modo enfriamiento en Alto, el ventilador aumentará la velocidad y hará más ruido. Si no utiliza el televisor a grandes alturas, ajuste la opción Modo enfriamiento en Normal (consulte la página 49).

El mensaje “Advertencia - Alta temperatura” aparece

❏ Limpie el polvo acumulado en los orificios de ventilación de la parte posterior y a ambos lados del televisor. Asegúrese también de que no haya obstáculos en frente de los orificios de ventilación. Si todavía aparece el mensaje después de eliminar el polvo y los obstáculos, es posible que sea necesario reparar el televisor. Llame a su Centro de servicio de Sony local.

El televisor no se enciende ❏ Cuando el televisor está apagado, enfría la lámpara de proyección. La imagen puede tardar hasta dos minutos en aparecer después de encender el televisor. Espere un momento hasta que vuelva a aparecer la imagen.

Un pequeño punto brillante o negro en la imagen

❏ Es posible que cuando se vea la televisión cerca de la pantalla se puedan ver uno o dos píxeles oscuros o brillantes producidos durante la fabricación del dispositivo de disposición. Esto no es un defecto de su televisor y no afectará la calidad general de imagen o la confiabilidad del televisor. Mire la pantalla a las distancias de visualización recomendadas.

Imagen permanece en la pantalla (retención imagen)

❏ Apague el televisor durante unos instantes o deje el televisor encendido en otro canal. Al contrario de lo que ocurre con los televisores de cristal líquido y los televisores CRT (que utilizan tubos de rayos catódicos), la retención de imagen en este televisor no es permanente. Es sólo un problema de carácter temporal; consulte la página 12.

Síntoma Explicación/Solución

(Continúa)

61

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 62: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Mancha blanca en la pantalla cuando el televisor está apagado

❏ Si la pantalla está expuesta a la luz solar directa o a una luz ambiente intensa, es posible que parte de la pantalla aparezca en color blanco incluso cuando el televisor esté apagado. Esto se debe a que la luz intensa se refleja sobre la pantalla del televisor y también a los reflejos procedentes de detrás de la pantalla. Esta es una propiedad estructural del televisor de proyección y no se trata de un defecto. Aleje el televisor de tales fuentes de iluminación.

Aparece el mensaje “Bombilla de proyección a punto de fundirse. Cambie la bombilla.”

❏ Es el momento de cambiar la lámpara de proyección utilizada por su televisor.• Consulte “Reemplazo de la lámpara” en la página 53 y siga las instrucciones

para reemplazar la lámpara.• Utilice únicamente la lámpara designada para el modelo de su televisor.• Ajuste la opción Cambio de bombilla en la configuración de Ajustes

(consulte la página 49).

Síntoma Explicación/Solución

62

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 63: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicionalIn

form

ación

adicio

nal

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

Gráfico de referencia de la señal de entrada de la computadora

ResoluciónFrecuencia horizontal (kHz)

Frecuencia vertical (Hz)

EstándarSeñales Horizontal

(Píxeles) × Vertical

(Líneas)

VGA (Matriz de gráficos de video)

640 × 480 31,5 60 VGA (Matriz de gráficos de video)

640 × 480 37,5 75 VESA

720 × 400 31,5 70 VGA-T

SVGA (Super adaptador de gráficos de video)

800 × 600 37,9 60 Estándares VESA

800 × 600 46,9 75 VESA

XGA (Matriz de gráficos extendida)

1 024 × 768 48,4 60 Estándares VESA

1 024 × 768 56,5 70 VESA

1 024 × 768 60,0 75 VESA

WXGA (Matriz panorámica de gráficos extendida)

1 280 × 768 47,4 60 VESA

1 280 × 768 47,8 60 VESA

1 360 × 768 47,7 60 VESA

✍ La entrada de PC de este televisor no es compatible con las funciones de sincronización en verde y sincronización compuesta.

✍ La señal de entrada de PC se visualiza en pantalla en un tamaño más pequeño que el tamaño real de la pantalla del televisor y no admite señales entrelazadas.

✍ Para obtener la mejor calidad de imagen, se recomienda utilizar señales (en negrita) del cuadro anterior con una frecuencia vertical de 60 Hz desde una computadora personal. En el sistema “plug and play” (enchufar y usar), las señales con una frecuencia vertical de 60 Hz se seleccionarán automáticamente.

63

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 64: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

Información adicional

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\050SPC.fm

masterpage:3 columns Right

EspecificacionesSistema de televisión:NTSC Estándar de televisión estadounidenseATSC (8VSB terrestre) 8VSB compatible con ATSCQAM por cable ANSI/SCTE 07 2000

(No incluye la funcionalidad de CableCARD (marca comercial))

Cobertura de canales:Terrestre (analógico) 2-69TV por cable (analógico) 1-125Terrestre (digital) 2-69TV por cable (digital) 1-135

Antena:Terminal externo de 75 ohm para VHF (señal de televisión de frecuencias altas)/UHF (frecuencia ultra alta)

Tamaño de pantalla (medido diagonalmente):KDS-50A2010: 127,0 cmKDS-60A2010: 152,4 cm

Sistema de proyección3 paneles SXRD, 1 sistema de proyección de lentes

Panel SXRDPanel SXRD de 0,61 pulg. (1,6 cm) 6 220 800 píxeles (2 073 600 × 3)Lentes de proyecciónAlto rendimiento, lente F2.5 híbrido de gran diámetroLámparaLámpara de presión ultra alta, 120W, XL-5200

VIDEO IN 1/2/3:YPBPR (Video componente) (VIDEO 2 únicamente):

Y: 1,0 Vp-p, no equilibrado de 75 ohm, sincronización negativa

PB: 0,7 Vp-p, 75 ohmPR: 0,7 Vp-p, 75 ohmFormato de señal: 480i, 480p, 720p, 1 080i

S VIDEO (mini DIN de 4 pines) (VIDEO 1 únicamente):Y: 1,0 Vp-p, no equilibrado de 75 ohm,

sincronización negativaC: 0,286 Vp-p (señal de sincronización), 75 ohm

VIDEO: 1 Vp-p, no equilibrado de 75 ohm, sincronización negativa

AUDIO: 500 mVrms (modulación 100%) Impedancia: 47 kilohm

HD/DVD IN 4/5:YPBPR (Video componente):

Y: 1,0 Vp-p, no equilibrado de 75 ohm, sincronización negativa

PB: 0,7 Vp-p, 75 ohmPR: 0,7 Vp-p, 75 ohmFormato de señal: 480i, 480p, 720p, 1 080i

AUDIO: 500 mVrms (modulación 100%) Impedancia: 47 kilohm

HDMI IN 6/7:HDMI: Video: 480i, 480p, 720p, 1 080i, 1 080p

Audio: PCM (Modulación del código de pulsos) lineal de dos canales 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits

64

AUDIO (para HDMI IN 7): 500 mVrms (modulación 100%) Impedancia: 47 kilohm

AUDIO OUT:500 mVrms (modulación 100%)Más de 1 mVrms en el ajuste de máximo volumen (Variable)500 mVrms (Fijo)

DIGITAL OUT (OPTICAL):Salida óptica de audio digital (PCM/Dolby Digital)

PC IN 8 (Entrada de video de una computadora):D-sub (Subminiatura D) de 15 pines, RGB analógico, 0,7 Vp-p, 75 ohm, positivoConsulte el Gráfico de referencia de la señal de entrada de la computadora en la página 63

PC AUDIO INPUT:Miniclavija estéreo, 0,5 Vrms, 47 kilohm

Bocinas:Gama completa: 70 × 130 mm (2)

Salida de bocina:12 W + 12 W

Requisitos de suministro eléctrico:ca 120 V, 60 Hz

Consumo de energía:En uso: 210 WEn espera: Menor que 0,5 W

Dimensiones (an x al x prf):KDS-50A2010: 1 180 × 839 × 447 mmKDS-60A2010: 1 413 × 988 × 514 mm

Peso:KDS-50A2010: 34 kgKDS-60A2010: 43 kg

Accesorios suministrados:Control remoto RM-YD010 (1) Pilas tamaño AA (2)Manual de instrucciones (1)Guía de configuración rápida (1)

Accesorios opcionales:Mesa de televisor:SU-RS11M(KDS-50A2010)

SU-RS11X(KDS-60A2010)Lámpara : XL-5200

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

✍ La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de las existencias.

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-13(1)

Page 65: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010COVIX.fm

masterpage:3 columns Right

Indice

4:3 Normal 42

AAgudos 39Ahorro energía 49Ajustes avanzados 38Amplif. de detalles 38Ancho automático 41Apagado del televisor 26, 33Área de imagen 42Audio alterno 25, 40Autoajuste 52Autoprogramación 43

BBalance 39BBE 39Blanco claro 38Bloqueo de seguridad 10Bocinas 33, 40Botón ANT 24Botón BD/DVD MENU 26Botón BD/DVD TOP MENU 26Botón CH +/– 27Botón CHANNEL +/– 33Botón DISPLAY 27Botón ENT 24Botón F1 (función) 27Botón F2 (función) 27Botón FREEZE 26Botón GUIDE 25Botón JUMP 24Botón MENU 27, 33Botón MUTING 26Botón PICTURE 27Botón POWER 26, 33Botón RETURN 25Botón SLEEP 24Botón SOUND 24Botón SURROUND 24Botón TOOLS 27Botón TV POWER 26

Botón TV/VIDEO 24, 33Botón VISUAL SEARCH 26Botón VOL +/– 26Botón VOLUME +/– 33Botón WIDE 27Botones 0-9 24Botones de grabación DVR/VCR

26Botones de operación BD/DVD o

DVR/VCR 25Botones FUNCTION 24BRAVIA Engine EX 10Brillo 37, 52

CCable, CABLE

conexión con videograbadora 18

toma, descripción 22uso con el control remoto 30

Cambio de bombilla 49Canales

creación de etiquetas 44Canales digitales 43Canales Favoritos 43Caption Vision (CC)

descripción 47programación 50

Centrado horizontal 42, 52Centrado vertical 42, 52CineMotion 10, 49Clasificación 45Clasificación digital 45Color 37Color vivo 38Conexión

Receptor de satélite 17Videograbadora 18

ConfiguraciónAjustes 47Bloqueo 45Canal 43Imagen 36Pantalla 41

PC 51Sonido 39

Configuración de opciones de programas 25

Contraseña, cambiar 46Contraste 37, 52Control remoto

inserción de las pilas 24programación 28, 29

Correa de sujeción 13Corrector negro 38

DDiagnósticos 44DIGITAL OUT (OPTICAL) 22Dimensión vertical 42DRC Mode 37DRC Palette 37DVD de 5,1 canales, uso con el

control remoto 31

EElegir el país 46Encendido del televisor 26, 33Encendido y apagado del

televisor 26, 33Equilibrio blancos 38Etiqueta de Video 47

FFase 52

GGamma 38Graves 39Guía 25

HHora/Timers 48

65

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

(Continúa)

Page 66: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …

D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\010COVIX.fm

masterpage:3 columns Right

IIdioma 48Indicador LAMP 33Indicador POWER 33Indicador TIMER 33Info de canal 47Info. del producto 49Interfaz multimedia de alta

definición (HDMI) 11Iris avanzado 36, 51

LLámpara, reemplazo 53–56

MMatriz de color 47MENU

Antena 35Cable 35Configuración 35Entradas externas 34Favoritos 35

Menú del color 49Modo ancho 10, 41, 52Modo enfriamiento 49Modo imagen 36Modo juego 47Modo pantalla 51Modo sonido 39, 52Mostr/Ocult canales 43MTS 40

NNitidez 37Nivelac. de volumen 39No clasificada 46Nombrar canales 44

PPara ver programas bloqueados

46Problemas, solución 57–62

RRealce de contorno 38Receptor de infrarrojos (IR) 33

Receptor de satéliteconexión 17uso con el control remoto 30

Reducción de ruido 37Reproductor de Blu-ray Disc

uso con el control remoto 31Reproductor de DVD

uso con el control remoto 30Restablecer 36, 38, 39, 51, 52

SSalida de audio 40Separación 52Sinc A/V (sincronización A/V)

40Solución de problemas 57–62Steady Sound 11, 39Surround 39

TTemp. color 37, 52Temporizador

ajustar la hora actual 48Tinte 37Toma AUDIO IN, descripción 20Toma AUDIO OUT, descripción

22Toma HD/DVD IN (1 080i/ 720p/

480p/480i), descripción 20, 22

Toma HDMI IN, descripción 21Toma PC IN 22Toma S VIDEO, descripción 22Toma VHF/UHF, descripción 22Toma VIDEO IN, descripción

20, 22Tomas VIDEO/AUDIO (L/R),

descripción 22

VVIDEO 1-7 48Video 2 (Componen.) 49Video 8 48Videograbadora

con cable, conexión 18uso con el control remoto 30

66

KDS-50A2010/KDS-60A20102-697-780-12(1)

Page 67: Manual de instrucciones KDS-50A2010 KDS-60A2010 · 2 D:\WINNT\Profiles\George\Desktop\New work folder_100206\2697780131_r2(092906)\BRAVIA-ES_Cov2.fm masterpage:3 columns …