217
Viewbox V E R S I O N 3.1.1 E s p a ñ o l

Manual Completo v2 - dHAL Software · Manual Viewbox III Contenido Capítulo 1: Introducción a

  • Upload
    ledat

  • View
    245

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Viewbox V E R S I O N 3.1.1

E s p a ñ o l

Viewbox versión 3.1.1 Manual versión 3.1.1.0 Copyright Demetrios Halazonetis, Kifissia, Hellas (Greece), 1995-2003 All rights reserved No part if this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means and for any purpose without the written permission of the author. Microsoft Windows, Microsoft Excel, Microsoft Word and Microsoft PowerPoint area registered Trademarks of Microsoft Corporation. Ninguna parte del presente manual puede ser reproducido o transmitido de cualquier forma propósito o intensión sin el permiso por escrito del autor. Translation to Spanish/ Traducción a Español Ing. Fco. Eliseo Ortega Castro Lacas de Uruapan 42-A, Vasco de Quiroga 58230 Morelia, Michoacán, México +(52) 443.15.95.83 Email: [email protected] Versión Manual español 2.0 Demetrios J. Halazonetis 6 Menandrou Street, Kifissia 145 61 Hellas (Greece) Fax: +30-210-623.3211 Email: [email protected] Web site: www.dhal.com

Manual Viewbox III

Contenido Capítulo 1: Introducción a Viewbox 9 Introducción 9 Capacidades y Limitaciones 9 Instalación 10 Conceptos Básicos 11 Descripción de Ventana 12 Tutorial rápido 13 La actual, referencia y origen de morph 18 Capítulo 2: Abrir, guardar y borrar radiografías 19 Archivos de Radiografía 19 Abrir una Radiografía 21 Salvando una Radiografía 23 Reemplazando una radiografía 23 Cambiando un archivo de radiografía 24 Borrando una Radiografía 24 Organizando sus Radiografías 24 Formato de archivo de los archivos de radiografía 25 Capítulo 3: Viendo radiografías 27 Vista y Zoom 27 Tamaño Real 29 Cuadricula 31 Colores y Líneas 31 Capítulo 4: Analizando radiografías 33 Análisis de trazado 33 Opciones de Análisis de trazado 34 Desviación de la norma 34 Fuente 35 Texto de Análisis 35 Opciones de Análisis en texto 37 Mostrar valores normales 37 Mostrar Gráfica 37 Estilos 37 Análisis Extendidos 38 Opciones de análisis extendidos 39 Personalizando los análisis extendidos 39 Mediciones Manuales 45 Regla 45 Transportador 45

IV Manual Viewbox

Capítulo 5: Impresión y copiado de radiografías 47 La ventana de impresión 47 Trazado 49 Texto 52 Extendido 51 Áreas de Impresión 51 Opciones de Impresión 51 Impresión Rápida 52 Copiar al portapapeles 52 Pegando en otros programas 53 Salvar con formato Metafile 54 Exportar Imagen 54 Guardar Resultados 54 Enviar a 55 Capítulo 6: Digitalizando radiografías 57 Introducción 57 Cursor de Orientación 58 Auto ajuste a borde 58 Snakes 58 Creando una Nueva Radiografía 59 Digitalización 60 Digitalizando con una tabla digitalizadora 60 Digitalizando en pantalla 60 La ventana Digitalización 61 Puntos sin Auto ajuste a borde 61 Puntos con Auto ajuste a borde 63 Snakes 65 Notas sobre Digitalización 66

Redigitalizar 67 Opciones de Digitalización 68 Tamaño de imagen 68 Directorio de imágenes predeterminado 70 Herramienta de Magnificación 75 Capítulo 7: Editando radiografías 77 Introducción 77 Seleccionando Áreas y Puntos 77 Traslación 79 Rotación 82 La ventana de Movimientos 85 Algunas formas rápidas de mover 87 AutoVTO 89 Otras Funciones 90 Escalar 90 Voltear Vertical, Voltear Horizontal 91 Obtener Coordenadas 91

Manual Viewbox V

Capítulo 8: Superimponiendo y orientando radiografías 93 Superimponiendo Radiografías 93 Orientando Radiografías 94 Capítulo 9: Funciones de imagen 95 Introducción 95 Funciones de Imagen 95 Niveles 97 Moviendo y Rotando una Imagen 98 Moviendo la imagen junto con el trazado 99 El Ventana Posición/Rotación de Imagen 99 Rotación de imagen con redibujado 99 Transparencia de imagen 100 Alinear trazado con la imagen 100 Morphing – Warping 103 Morphing Interactivo 105 Capítulo 10: Exportando resultados de análisis 107 Introducción 107 Exportando Resultados 107 Notas sobre el uso de otros programas 109 Capítulo 11: Radiografía norma 111 Introducción 111 Calculando la Norma 111 Notas sobre el procedimiento Norma 112 Capítulo 12: Ordenar por forma 113 Introducción 113 Ordenar por forma 113 Capítulo 13: Procrustes y PCA 115 Introducción 115 Detalles 115 Capítulo 14: Tipos de radiografía 117 Introducción 117 Abriendo y creando un tipo de radiografía 120 Capítulo 15: Nombre e imagen del tipo de radiografía 121 Propiedades del tipo de radiografía 121 Ejemplo 122

VI Manual Viewbox

Capítulo 16: Puntos digitalizados 125 Puntos digitalizados 125 Tipos de puntos digitalizados 127 Ajuste al borde 128 Ejemplo 131 Capítulo 17: SNAKES 133 Snakes 133 Capítulo 18: Puntos derivados 135 Puntos Derivados 135 Tipos de Puntos Derivados 136 Ejemplo 139 Capítulo 19: Áreas 141 Áreas 141 Ejemplo 142 Capítulo 20: Gráficos 145 Gráficos 145 Tipos de Gráficos 146 Atributos de Gráficos 150 Ejemplo 1 151 Ejemplo 2 152 Ejemplo 3, Vista lateral Izquierda 153 Capítulo 21: Variables 155 Variables 155 Tipos de Variables 156 Atributos de Variables 160 Valores Norma 161

Ejemplo 162 Capítulo 22: Análisis 163 Análisis 163 Atributos de Análisis 164 Ejemplo 165 Capítulo 23: Superimposiciones 167 Superimposiciones 167 Tipos de Superimposiciones 168 Ejemplo 169 Capítulo 24: Orientaciones 171

Manual Viewbox VII

Orientaciones 171 Tipos de Orientaciones 172 Opciones 173 Ejemplo 173 Capítulo 25: Protocolos 175 Protocolos 175 Atributos de Protocolos 176 Ejemplo 1 176 Ejemplo 2 177 Capítulo 26: Relaciones VTO 179 Relaciones VTO 179 Atributos de Relaciones VTO 180 Capítulo 27: Vistas 181 Vistas 181 Atributos de Vistas 181 Principal component analyses (PCAS) 183 PCAs 183 Archivo de inicialización de Viewbox 185 Contraseñas y permisos 193 Mensajes de Viewbox 195 Compatibilidad con versiones anteriores 203 Archivo de definición cefalometría lateral 205 Archivo de definición cefalometría frontal 213 Archivo de definición modelos dentales 217

Manual Viewbox 9

CAPITULO 1

Introducción a Viewbox Contenido del Capítulo:

• Introducción • Capacidades y Limitaciones • Instalación • Conceptos Básicos • Descripción de la Ventana • Breve Tutorial

Introducción Viewbox esta diseñado como un software para análisis cefalométrico. Este fue desarrollado por un ortodoncista durante un periodo de muchos años. Inicialmente fue escrito para computadoras personales en ambiente DOS y después fue migrado a Windows 3.1. Las primeras versiones fueron shareware. La versión 2.60 fue completamente renovada y mejores capacidades fueron introducidas. La versión 3.1.1 incorpora lo último en software para análisis cefalométrico, incluyendo avanzados algoritmos para el procesamiento de imágenes, Procrustes y Principal Component Analysis. Creemos que Viewbox puede satisfacer todas sus necesidades de análisis cefalométrico. Por otro lado, también creemos que siempre hay espacio para comentarios, sugerencias que nos haga y que nosotros apreciaremos mucho. Se han tomado especial cuidado para asegurarnos que Viewbox puede realizar cualquier análisis que se pueda hacer en la actualidad y probablemente cualquiera que pueda ser usado en el futuro. Viewbox no está restringido a análisis cefalométrico. Por lo tanto, usted puede personalizar Viewbox por si mismo y realizar mediciones sobre cualquier registro de diagnóstico que puede ser colocado en una tabla digitalizadora, escaneada con un escáner o fotografiada con una video cámara o cámara digital. Estos registros pueden ser frontales, Submentovertex y radiografías panorámicas, modelos ortodónticos, fotografías de rostro y perfil, radiografías trazadas a mano, radiografías animales, etc. Además, adicional al diagnóstico clínico, Viewbox es especialmente hecho para proyectos de investigación.

Capacidades y Limitaciones Viewbox tiene numerosas capacidades que solamente se aprecian al usar por si mismo el software. Solamente algunos de los puntos importantes son aquí mencionados:

• Completa personalización de puntos, mediciones, trazados y análisis. • Filtros avanzados de procesamiento de imágenes, para extender la calidad de las

radiografías escaneadas. • Encajar a Bordes, para la identificación automática de bordes de tejido blando y duro. • Localización automática de puntos contenidos en contornos esqueletales. • La superimposición de hasta 10 radiografías del mismo paciente o de diferente pacientes.

Superimposición por Procrustes. • PCAs para el análisis y la valoración morfométricas de figuras y formas. • Predicción de tratamientos por el movimiento de piezas dentales y esqueletales. • Capacidad de hacer /deshacer en múltiples niveles.

10 Manual Viewbox

• Adaptación y movimiento automático de tejido blando por movimientos de tejido duro (se puede definir por el usuario).

• Morphing de fotografías para predicciones fotorealísticas de tratamientos. • Cálculo de la norma radiográfica de un grupo de radiografías. • Exportación de mediciones para procesamiento estadístico. • Capacidad de redigitalización para agregar o editar puntos.

Debido a que Viewbox fue diseñado como una herramienta de diagnóstico, algunas facilidades que son vistas en programas para educación de los pacientes y marketing no son incluidas. De esta manera, también usted puede simular tratamientos ortodónticos y quirúrgicos manualmente, Viewbox no contiene predicción automática tratamiento o de crecimiento.

Instalación Para instalar Viewbox siga los siguientes pasos: Asegúrese que su computadora tenga Microsoft Windows 98SE/ME o Windows NT/XP. Inserte el CD-ROM de Viewbox, El programa de instalación de Viewbox empezará de manera automática. Siga las instrucciones en pantalla para instalar Viewbox. Si el programa de instalación no comienza de manera automática cuando se inserte el CD-ROM, entonces use el explorador de Windows para correr el archivo SETUP.EXE Nota: Si usted está usando Windows XP o NT, usted debe iniciar sesión como administrador. El programa de instalación le notificara en caso de que este no sea el caso. Si usted esta actualizando de una versión anterior: La versión 3.1.1. se instalará sobre la versión 3 anterior. Cuando este instalando, seleccione la opción actualizar, asi sus configuraciones y archivos de tipo de radiografía no serán sobrescritas. Se le recomienda fuertemente que haga un respaldo de sus archivos antes de instalar. Nota: Las radiografías guardadas con la versión 3.1.1 no pueden ser abiertas por versiones anteriores, porque la nueva versión salva información adicional de la rotación de imagen. Para desinstalar:

• Seleccione Inicio>Configuraciones->Panel de Control de la barra de tareas • Seleccione la opción Agregar/Quitar programas y haga doble clic sobre ella. • Seleccione Viewbox 3 en la lista de programas y haga clic en el botón

Agregar/Remover… Antes de desinstalar, es recomendable que conserve una copia de sus archivos de radiografías (Archivos *.CSV y *.VBR). La primera vez que Viewbox este ejecutándose preguntará por la llave de registro. La llave de registro es específica para su computadora y puede ser obtenida enviándonos el Número de Código que aparece en la ventana de registro. Si usted instala Viewbox en más de una computadora en su consultorio u oficina, usted necesita mandar el código de registro de cada

Manual Viewbox 11

computadora. Si usted actualiza en el futuro. Viewbox le volverá a preguntar por la llave de registro. Note que usted puede usar completamente Viewbox antes de mandarnos la llave de registro, pero ésta será pedida continuamente. Nota: si usted ha actualizado de una versión anterior y quiere mantener el archivo de inicialización de Viewbox durante la instalación. Usted no necesita obtener otra nueva llave.

Conceptos Básicos Viewbox no obliga a realizar un conjunto de análisis cefalométricos pre-definidos. Hasta este momento, Ninguna información cefalométrica ha sido programada en Viewbox. Viewbox no tiene ningún conocimiento de que es un cefalograma lateral, que es el ángulo ANB o que es el análisis de Steiner. Toda la información concerniente a los puntos cefalométricos, mediciones, análisis, superimposiciones, etc. Esta contenida en los archivos de definición de radiografías, los cuales están en su disco duro (estos archivos están nombrados con la extensión VBR, ejemplo: lateral.vbr). Cada vez que Viewbox necesita analizar una radiografía, éste lee la información del archivo apropiado. Esto da a Viewbox una sorprendente flexibilidad porque los archivos de definición de radiografías pueden ser creados y cambiados por el ortodoncista. Usted puede tener cuantos archivos de definiciones de radiografías quiera. Cada una corresponde a un diferente tipo de radiografía (o registro de diagnóstico). Por ejemplo, usted puede tener un archivo de definición de radiografías para los cefalogramas laterales, otro para los frontales y otro para las radiografías panorámicas. Cada vez que usted digitaliza una radiografía usted necesita decirle a Viewbox que tipo de radiografía es. Viewbox entonces leerá la información necesaria del archivo de tipo de radiografía que corresponda y realizará el análisis correcto. Cada archivo de definición de radiografía describe un tipo de radiografía. Los tipos de radiografía son los diferentes registros de ortodoncia que pueden ser usados con Viewbox. Tales como cefalogramas laterales, frontales, la panorámica, etc. El término “Tipo de Radiografía” no se refiere a una radiografía en particular de un paciente en específico, pero si al concepto de cefalometría lateral, o frontal, etc. Los archivos de definición de radiografía contienen información que describe las características de cada tipo de radiografía, ejemplo: los nombres de los puntos cefalométricos, las medidas y sus valores norma, los análisis, las superimposiciones que pueden ser realizadas, etc. Una radiografía es una instancia en particular de un tipo de radiografía, de otro modo: es una radiografía específica de una paciente en específico. Las radiografías son almacenadas en los archivos de radiografías (estos archivos son nombrados por la extensión CSV, ejemplo; pacientes.csv). Los archivos de radiografías contienen solamente la información necesaria de las radiografías mismas, como el nombre del paciente, la fecha en que fue tomada la radiografía, el tipo de radiografía y las posiciones (coordenadas) de los puntos cefalométricos que han sido digitalizados. Usted puede tener múltiples archivos de radiografía tantos como quiera. EL número de radiografías que cada archivo de radiografías puede contener solamente está limitado por la capacidad de su disco duro. Viewbox puede mantener y mostrar en pantalla hasta 10 radiografías al mismo tiempo. Estas pueden ser de diferentes pacientes y de diferentes tipos. Los trazados de todas las radiografías pueden ser visibles pero las mediciones cefalométricas solo son mostradas de una. Esta es llamada la radiografía “actual”.

12 Manual Viewbox

Descripción de la Ventana La ventana de Viewbox esta dividida en cuatro partes principales, tal como se muestra a continuación.

La Barra de herramientas es usada para rápido acceso a algunos de los comandos mas comúnmente usados y algunas de las herramientas usadas para realizar un VTO (Visual Treatment Objetive). Una sección de la barra de herramientas contiene botones para los comandos principales y las herramientas usadas para realizar el VTO desligarse y usarse como ventanas de botones flotantes. Para independizar una barra de herramientas, posicione el Mouse sobre las barras verticales en el lado izquierdo de la barra de herramientas, mantenga presionado el botón izquierdo y arrastre el Mouse fuera de la barra de herramientas. La barra flotante puede ser devuelta a la zona de herramientas, arrastrándola nuevamente a su posición en la barra de herramientas. El área de iconos muestra un icono para cada radiografía que ha sido abierta en Viewbox. Si más de una radiografía es abierta, la radiografía actual es la que su etiqueta esta sobresaliente, hasta 10 radiografías se puede tener abiertas al mismo tiempo. La pantalla muestra el trazado de la radiografía y los resultados de los análisis cefalométricos. Cuando abre Viewbox por primera vez la pantalla se mostrará vacía La figura anterior muestra la pantalla después de que una radiografía esta abierta. La Barra de estado muestra información de ayuda, dependiendo del comando que esta siendo ejecutado. La barra de estado esta dividida en cuatro secciones. Las secciones de izquierda a derecha, muestran lo siguiente:

Manual Viewbox 13

• Eventos relaciones con varios comandos de menú. Resultados de medidas, después usar la regla y el transportador (ver Análisis Extendidos, p.37) y la distancia que un área fue trasladada o girada (ver Editando Radiografías, p.79).

• El área que es actualmente seleccionada (ver Editando Radiografías, p.79). • El estatus de la opción Auto escalar a tamaño real (ver Tamaño Real, p.29) • Las coordenadas del puntero del Mouse.

Tutorial Rápido Para introducirse por si mismo a la manera en que Viewbox trabaja, por favor siga los pasos que se describen a continuación. Este breve tutorial le da una rápida vista de los características básicas de Viewbox. Una explicación más a detalle puede ser encontrada en los siguientes capítulos de este manual. Antes de empezar se asume que el programa ya esta instalado. Abrir una radiografía Seleccione Archivo| Abrir… o haga clic en el icono Abrir de la barra de herramientas:

La ventana de abrir radiografías se abrirá:

Seleccione cualquier paciente y haga clic en el botón Abrir y Cerrar:

De manera alternativa, también puede hacer doble clic sobre el nombre del paciente. El trazado, junto con la radiografía para cefalometría asociada, se abrirá en la pantalla. Mostrar Análisis Seleccione cualquier análisis de la barra de herramientas:

14 Manual Viewbox

Los resultados del análisis cefalométrico serán visibles en la pantalla. Si no aparecen, seleccione Vista|Análisis o haga clic en el botón Análisis de la barra de herramientas.

Los valores en verde están dentro de una desviación estándar de los valores norma principales normales. Los valores en azul están a más de una desviación estándar de la norma principal. Los valores en Magenta están a dos desviaciones estándar y los valores en rojo están a más de tres desviaciones estándar de la norma principal. Mostrar el análisis en Texto Seleccione la primera opción del menú Ventanas, La ventana de texto de análisis será abierta, conteniendo los resultados detallados del análisis cefalométrico:

Subir Incisivo Inferior Seleccione la herramienta Seleccionar Área (o selector) de la barra de herramientas:

Haga clic cerca del borde del incisivo inferior, o el ápice del incisivo inferior, para seleccionar el diente:

Manual Viewbox 15

Seleccione la herramienta Centro de Rotación de la barra de herramientas:

Haga clic cerca del centro de la raíz del incisivo inferior para posicionar la herramienta de rotación:

Seleccione la Herramienta de Rotación de la barra de herramientas:

Posicione el cursor del Mouse en cualquier lugar sobre el trazado (pero no sobre cualquiera de las marcas de punto) y arrastre el Mouse para que el borde del incisivo inferior se acerque al labio:

16 Manual Viewbox

El resultado del análisis se actualizará de manera automática conforme mueva el mouse. Seleccione Editar|Deshacer para deshacer el movimiento y regresar el incisivo a su posición anterior. Ahora haga clic sobre el botón Auto VTO que no esta seleccionado.

Rote el incisivo otra y note como el labio inferior también se mueve hacia delante como el borde del incisivo.

Salvar la Radiografía Seleccione Archivo|Propiedades para abrir la ventana Propiedades. Cambie los comentarios a “Ortho predicción”

Manual Viewbox 17

Haga clic en OK. Seleccione Archivo|Guardar o haga clic en el botón Guardar de la barra de herramientas:

La radiografía con cambios ahora será agregada al archivo sample.csv. La radiografía original se ha conservado sin cambios. Imprimir la Radiografía Seleccione Archivo|Imprimir .Configure las opciones tal como se muestran en la figura y haga clic en Imprimir. Asegúrese que la impresora esté encendida.

Abrir otra radiografía Siga las instrucciones que se describieron antes par abrir otra radiografía. Ambas radiografías deben estar visibles en Viewbox. Seleccione cada radiografía en turno haciendo clic sobre el icono en el área de iconos de la ventana de Viewbox:

Las medidas que son mostradas en la pantalla que contiene la radiografía cual su icono esta resaltado (es la radiografía “actual”) Superimponer Radiografías

Seleccione Editar|Superimponer a actual. Las radiografías serán superimpuestas de acuerdo al tipo de superimposición que esté seleccionada en la barra de herramientas.

18 Manual Viewbox

Nosotros esperamos que este breve tutorial le de una idea de las funcionas básicas de Viewbox. Por favor lea el resto del manual para familiarizarse con el trabajo de Viewbox, y que pueda usarlo de manera eficiente y productiva.

La actual, Referencia y Origen Morph Viewbox puede tener hasta 10 radiografías en el área de iconos. De esas, la radiografía seleccionada es la que esta con el título resaltado. Esta es llamada la radiografía actual y esta es la radiografía sobre la cual se van a realizar las funciones (movimientos, análisis, salvar, imprimir, etc). Algunas funciones de Viewbox requieren de una segunda radiografía para poder ser ejecutadas. Por ejemplo, cuando este haciendo un morphing de una imagen. Viewbox crea una imagen con cambios desde la radiografía origen. La radiografía que se usa como origen para realizar morphing se le llama Origen Morph. Adicionalmente, una segunda radiografía puede ser usada como referencia para realizar medidas entre radiografías, ejemplo: las medidas que tienen dos radiografías, o para transferir coordenadas de una radiografía a otra. Esta radiografía es llamada Referencia. Usted puede especificar cual radiografía es Origen Morph y cual es de Referencia usando el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho sobre el icono de la radiografía en el área de iconos.

La radiografía de referencia y de Origen Morph son marcadas con un pequeño icono como se muestra a continuación. En este ejemplo, la radiografía superior es de Origen Morph, la radiografía de en medio es la radiografía actual y la de abajo es la radiografía de referencia.

Manual Viewbox 19

CAPITULO 2

Abriendo, Salvando y Eliminando Radiografías

Contenido del Capítulo:

• Archivos de radiografías • Abriendo una radiografía • Salvando una radiografía • Borrando una radiografía • Organizando sus radiografías • Formato de archivo de los archivos de radiografía

Archivos de Radiografía Viewbox salva sus radiografías en archivos que son llamados archivos de radiografías. Cada radiografía puede mantener un gran número de radiografías que pueden contener el mismo o diferente número de pacientes. Las radiografías pueden ser de diferentes tipos. Por ejemplo, usted puede almacenar cefalogramas laterales, cefalogramas frontales y radiografías panorámicas en el mismo archivo. Un archivo de radiografía contiene la siguiente información de cada radiografía que es guardada.

• Nombre de Paciente • Fecha de Nacimiento • Sexo del paciente • Fecha de cuando fue tomada la radiografía • Factor de Magnificación de la radiografía • Comentarios • Tipo de radiografía • El nombre de archivo de la imagen asociada (si esta disponible) e información acerca de la

posición de la imagen, escala y rotación. • Coordinadas de los puntos digitalizados.

Nombre del paciente Este puede ser cualquier secuencia de hasta 30 caracteres o números, las comas no son permitidas (‘,’). Viewbox no hace diferencia entre el nombre y el apellido.

20 Manual Viewbox

Sexo del Paciente Una “F” es escrita en el archivo si el paciente es femenino y una “M” si el paciente es masculino. Fecha de Nacimiento – Fecha de toma Estos datos son usados para calcular la edad del paciente al tiempo de la radiografía en la que fue tomada. Las fechas son siempre guardadas en el formato Día/Mes/Año, pero van a ser mostradas en Viewbox conforme a su configuración Regional de Windows. Magnificación Viewbox guarda el factor de magnificación de cada radiografía, para que pueda comparar y superimponer radiografías de diferentes magnificaciones, y derive sus mediciones basadas en el tamaño real del paciente. Comentarios Cualquier comentario o nota acerca de la radiografía. Puede ser cualquier secuencia de caracteres (excepto comas) hasta de 30 de longitud. Tipo de Radiografía El tipo de radiografía tal como lateral, panorámica, etc. Datos de la Imagen El nombre de archivo de la imagen asociada, y los datos relacionados con la posición, escala y rotación de la imagen. La imagen asociada que es automáticamente abierta cuando el trazado es abierto. Esta es usualmente la imagen original que fue digitalizada en la pantalla. Coordenadas de Puntos Las coordenadas de todos los puntos que son salvados, separados por comas. Para cada punto la coordenada X y Y son guardadas. Si el punto no ha sido digitalizado entonces el punto es salvado como “nulo, nulo”. Usted puede tener muchos archivos de radiografías en su disco duro. Usted es libre de nombrar el archivo como quiera, pero los archivos de radiografía deben tener la extensión “.CSV”. Esta extensión no es visible con el explorador de Windows. Si usted quiere ver la extensión .CSV cuando use el explorador, seleccione Vista|Opciones de Carpeta… del menú del Explorer y asegúrese que la opción Ocultar extensión de archivo para tipos de archivos conocidos no este seleccionada. Nota: Windows Explorer puede reportar los archivos .csv que pertenecen a un programa diferente a Viewbox, ejemplo: ellos pueden ser descritos como “Microsoft Excel archivos separado por comas”. Esto no afecta la manera en que Viewbox trabaja y puede ser ignorado.

Manual Viewbox 21

Abriendo una Radiografía Para abrir una radiografía desde su disco duro seleccione Archivo|Abrir… o haga clic en el icono de la barra de herramientas.

La ventana Abrir Radiografías se abrirá:

Cada renglón representa una radiografía. Se muestra el nombre de la paciente seguido de la fecha en que fue realizada la radiografía, el tipo de radiografía y los comentarios. Seguido de el nombre de la imagen asociada (si hay). El ancho de cada una de las cinco columnas (nombre, fecha, tipo, comentarios e imagen) pueden ser ajustados arrastrando el borde de la columna con el Mouse. Las radiografías son mostradas ordenadas por el nombre (si la opción Opciones|Ordenar por Nombre está seleccionada), o, en secuencia a la fecha en que fueron salvadas (las radiografías más recientes están al final de la lista). Para abrir una sola radiografía:

• Seleccione la radiografía de la lista

• Haga clic en Abrir y Salir o • Haga doble clic en la radiografía deseada.

Para abrir más de una radiografía:

• Seleccione las radiografías deseadas manteniendo presionada la tecla Control y haciendo clic sobre ellas

• seleccione una radiografía y entonces haga clic en otra radiografía mientras presiona la tecla Shift. Todas las radiografías entre la primera y la segunda serán seleccionadas.

• Haga clic en Abrir y Cerrar.

22 Manual Viewbox

Para abrir todas las radiografías de un paciente específico

• Seleccione cualquier radiografía del paciente deseado

• Haga clic en Editar->Expandir selección • Haga clic en Abrir y Salir

Si usted no quiere abrir la imagen

Paraa detener que Viewbox abra la imagen asociada, asegúrese que el botón Abrir Imagen no este presionado. Si el archivo de radiografías contiene muchas radiografías y no es fácil encontrar la deseada, usted puede instruir a Viewbox para que muestre solamente un subconjunto. Por ejemplo: Para mostrar solamente aquellas radiografías que el nombre del paciente sea “John”

• Abra el área de filtros, por el comando de menú Opciones->Mostrar/Ocultar Filtro. O haga

clic en el botón Filtro • El área de filtro va a aparecer

• Teclee John en el campo Mostrar solo aquellas que contengan: • Seleccione Nombre en la lista desplegable campo: • Haga clic en Aplicar.

Nota: Viewbox puede abrir hasta 10 radiografías, Si usted intenta abrir mas de 10, o ya tiene algunas abiertas y usted intenta abrir mas de las permitidas, Viewbox abrirá cuantas pueda abrir e ignorará el resto. Nota: Si sucede quiere abrir radiografías de otro archivo de radiografías, entonces haga clic en el botón Open

y seleccione el archivo deseado.

Manual Viewbox 23

Salvando Radiografías Para salvar una radiografía en su disco Seleccione File->Save o haga clic en el icono Save en la barra de herramientas:

El archivo de radiografías dentro del cual la radiografía va a ser guardada dependerá de lo siguiente:

• Si la radiografía fue abierta desde un archivo de radiografía, el mismo archivo será usado para salvarla.

• Si la radiografía es una radiografía nueva que ha sido recien creada y digitalizada, ésta

será salvada en el archivo por omisión. El archivo predeterminado es mostrado en la ventana Nueva Radiografía que se abre cuando una nueva radiografía es creada (ver Creando una Nueva Radiografía, p.59)

Para salvar la radiografía en un archivo de radiografías diferente del que ha sido abierta,

seleccione Archivo|Guardar en… Para salvar todas las radiografías, seleccione Guardar|Guardar todo…

Reemplazando una radiografía Cuando usted salva una radiografía en un archivo de radiografía. Viewbox primero revisa que la misma radiografía no este contenida en el archivo. Viewbox compara el nombre, fecha de nacimiento, sexo, fecha de radiografía tomada, magnificación, comentarios y tipo de cada radiografía en el archivo para ver si ya ha sido grabado anteriormente.

• Si no hay similares, Viewbox salvará la radiografía al final del archivo.

• Si un empate se encuentra, Viewbox preguntará si desea reemplazar la radiografía en el archivo.

• Haga clic en Si si usted quiere borrar la radiografía en el archivo y reemplace con la nueva radiografía. La única diferencia entre las radiografías van a ser las coordenadas de los puntos.

• Haga clic en No para abortar el procedimiento de salvado.

Se cuidadoso cuando realice predicciones de tratamiento. Si usted abre la radiografía original, entonces hace la predicción y intenta salvar la predicción del tratamiento. Viewbox le ofrecerá reemplazar la radiografía original con la predicción. Si usted acepta, usted perderá su radiografía original.

• Seleccione Archivo|Propiedades…

24 Manual Viewbox

• Cambie los comentarios de su radiografía por algún texto como “predicción 4 premolares”. • Salve la radiografía.

Porque la radiografía original y la predicción ahora tienen los comentarios diferentes, Viewbox ahora salvará la predicción, sin preguntar por reemplazar la radiografía original. Nota: El comando Duplicar puede ser de ayuda en tales ocasiones. Antes de empezar una predicción VTO, usted puede usar el comando Editar->Duplicar para crear un duplicado de la radiografía actual. Tan pronto como el duplicado es creado. La ventana de propiedades se v a abrir para que usted pueda cambiar los comentarios (ejemplo: Trazado de predicción). Entonces haga el VTO sobre el duplicado. Cambiando el archivo de radiografías. Cada vez que una radiografía es abierta, trae consigo el nombre del archivo que la origina. Este nombre es usado por Viewbox para salvar la radiografía en el mismo archivo de la cual fue abierta. El nombre del archivo puede verse en la ventana Propiedades, abierto seleccionado Archivo->Propiedades…

Haga clic en Archivo… si usted quiere cambiar el archivo de radiografía por otro. Para cambiar el archivo de radiografía predeterminado que usa Viewbox para todas las radiografías nuevas usted tiene que abrir la ventana Opciones:

• Seleccione Opciones|opciones… • Haga clic en la pestaña General • Haga clic en Guardar Archivo…

• Seleccione el archivo deseado, o teclee el nombre del nuevo archivo. • Haga clic en OK

Viewbox recordará la nueva configuración la siguiente vez que se use.

Borrando una Radiografía Borrar una radiografía se hace desde la ventana de Abrir Radiografías. Solo seleccione la radiografía que quiere borrar y haga clic en el botón Eliminar. La radiografía que fue borrada es borrada de manera permanente y no puede ser recuperada. Use esta característica con precaución.

Organizando sus Radiografías

Aunque usted puede mantener todas sus radiografías en un solo archivo de radiografías, este método puede hacer crecer mucho el archivo y puede dificultar el acceso a sus radiografías.

Manual Viewbox 25

Esto es, por lo tanto recomendado para tener un sistema para organizar sus radiografías para fácil referencia. Aquí hay un par de métodos para hacerlo: Salvar cada radiografía en un archivo diferente dependiendo la inicial del apellido del paciente. Por ejemplo, usted puede tener los siguientes archivos de radiografía.

A-D.csv E-H.csv I-L.csv, etc.

Esto permite localizar de manera sencilla el paciente por el apellido. En cambio, esto dificulta el encontrar radiografías de acuerdo al tipo (lateral, frontal, etc.) o maloclusión (clase I, clase II, etc.). Clasificando radiografías de acuerdo a la maloclusión Por ejemplo, usted puede usar los archivos de radiografía de la siguiente manera:

ClassI.csv ClassII.csv OpenBite.csv, etc

Este método puede causarle problemas si no recuerda el tipo de maloclusión que tenga el paciente, o que un paciente este en más de una categoría. (Ejemplo: Clase II, mordida abierta).

Usted puede usar ambos métodos y así salva doble cada radiografía.

Formato de Archivo de los archivos de Radiografía. Usted no necesita entender el formato de archivo que los archivos de radiografía usan con Viewbox. Esta información es provista para usuarios de computadora expertos solamente. Los archivos de radiografía son archivos de texto plano que pueden ser abiertos con cualquier editor de texto (ejemplo: Block de Notas) o procesador de palabras. Cada radiografía es salvada en un solo renglón terminado en un carácter retorno de carro y line feed. Los datos consisten en los siguientes campos:

• Nombre del paciente: Una cadena de 30 caracteres. • Fecha de Nacimiento: Una cadena de 10 caracteres representando la fecha de nacimiento

del paciente.

• Sexo del paciente: Una ‘M’ o una ‘F’ dependiendo del sexo del paciente.

• Fecha de toma: Cadena de 10 caracteres representando la fecha en que se tomó la radiografía.

• Magnificación: El factor de magnificación de una radiografía. Una cadena de 5 caracteres.

• Comentarios: Los comentarios de la radiografía. Cadena de 30 caracteres.

26 Manual Viewbox

• Tipo: El tipo de caracteres, una cadena de 20 caracteres.

• Imagen Asociada: El nombre de archivo de la imagen asociada esta encerrada en en dobles comillas, precedida por el ángulo de la rotación de la imagen (en radianes) y seguida de las coordenadas de la posición y escala.

Los anteriores datos son separados por comas y son seguidos por las coordenadas de todos los puntos digitalizados. Las coordenadas de los puntos que ha sido saltados durante la digitalización son escritos como ‘nil,nil’. Si la información que es escrita en cada campo es mas pequeña que la longitud del campo, esta es llenada por espacios. Por ejemplo: Mary•Jones••••••••••••••••••••,5/6/1982••,F,6/8/1994••, 10•••,Pretreatment••••••••••••••••••,Lateral•ceph•••••••• ,0.24,"\091016\091016_ceph_18-3-91.jpg",0,0,1.693,1.693, 1456.697,345.029,2154.921,136.393,2244.662,652.149,2237.0 49,1015.108,nil,nil Los espacios (mostrados con puntos para hacerlos visibles) son necesarios para que viewbox lea el archivo. EL ejemplo anterior es impreso en 5 renglones pero ocupa un solo renglón en el archivo y tiene una secuencia de retorno de carro – line feed. Todos los números con decimales son escritos usando el punto ‘.’ Como carácter decimal, independientemente del carácter separador decimal que este configurado en el panel de control de Windows. Usted puede editar los archivos de radiografías usando el portapapeles, pero no es recomendable porque puede corromper de manera accidental el archivo. Los archivos también pueden ser abiertos en Microsoft Excel. De esta manera, los espacios en blanco no son respetados y el archivo va a ser irreconocible para Viewbox si es salvado en Excel.

Manual Viewbox 27

CAPITULO 3

Viendo Radiografías Contenido del Capítulo:

• Vistas y Acercamiento • Tamaño Real • Cuadricula • Colores y líneas

Vistas y Zoom Una radiografía que ha sido abierta dentro de Viewbox es representada por un icono dentro del área de íconos. Viewbox puede mantener hasta 10 radiografías abiertas al mismo tiempo. El trazado de cada radiografía es normalmente mostrado en la pantalla. Si usted tiene abiertas más de una radiografías, la pantalla puede desordenarse con el trazado de cada radiografía. En tal caso puede ser preferible mostrar solamente unas cuantas radiografías y ocultar las demás. Para ocultar el trazado de una radiografía Selecciones Vistas|En Vista desde el menú principal o desde el menú desplegable que aparece al hace clic con el botón derecho sobre el icono de cada radiografía en el área de iconos., o use el botón Vista que esta junto al icono de la radiografía.

El trazado de esta radiografía es visible. Haciendo clic a la flecha izquierda se ocultará. Para mostrar un trazado de una radiografía que ha sido oculta Seleccione Vistas|en Vista otra vez, o use el botón Vista que esta junto al icono de la radiografía.

El trazado de esta radiografía no es visible, Haciendo clic en la flecha derecha se hará visible.

28 Manual Viewbox

Algunas veces usted quiere ver solamente una parte del trazado. Por ejemplo, si usted hace una superimposición de dos radiografías sobre la mandíbula, usted puede querer ver solamente la mandíbula. Para mostrar solamente parte del trazado, selecciones la parte deseada en la lista desplegable Vista de la barra de herramientas.

o, desde el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho en el botón Vista.

Viewbox soporta varios métodos para acercar o alejar parte de un trazado. Para acercar o alejar para que el trazado de una radiografía se ajuste a las dimensiones de la ventana de Viewbox

Seleccione Vista|Mejor acomodo desde el menú, o haga clic en el icono Mejor ajuste en la parte inferior derecha de la pantalla, o seleccione Mejor Ajuste desde la lista desplegable Zoom en la barra de herramientas.

Para hacer zoom con un factor de zoom: Selecciones el factor de acercamiento desde la lista zoom en la barra de herramientas o entre el factor de acercamiento usando el teclado y después presionando la tecla <Enter>. Para alejar o acercar:

Seleccione Vista|Acercar o Vista|Alejar desde el menú. El factor de zoom incrementará o

disminuirá de acuerdo a los factores predefinidos.

Manual Viewbox 29

Alternativamente

Seleccione la herramienta Zoom de la barra de herramientas.

El cursor del Mouse cambiará a una lente de aumento.

Posicione el cursor del Mouse en la pantalla y haga clic con el botón izquiero del Mouse para acercar o haga clic con el botón derecho para alejar. Para acercar sobre un área específica de la pantalla

• Seleccione la herramienta Zoom de la barra de herramientas

• Posicione el cursor del Mouse en la pantalla

• Presione el botón izquierdo del Mouse y manténgalo así y arrastre el Mouse. Suelte el botón cuando el rectángulo encierre el área de interés.

Para ajustar el área de la tabla digitalizadora al área de la pantalla

Viewbox asume que su tabla digitalizadora tiene un tamaño de 30 x30 cm. Seleccione Vista|Mejor Acomodo para acercar la pantalla y un área de ese tamaño se ajustará en la ventana de la pantalla. La opción Mejor Acomodo es usualmente la opción preferida para hacer acercamientos. Por esta razón, Viewbox puede ser configurado para hacer acercamiento de manera automática a Best fit cuando se abra una radiografía o cuando usted seleccione una radiografía desde el área de iconos. Para habilitar o deshabilitar esas dos opciones:

• Seleccione Opciones|Opciones… al abrir la ventana Opciones. • Seleccione la pestaña Radiografías. • Seleccione o deseleccione las opciones deseadas

Tamaño Real La mayoría de las radiografías tienen un inherente factor de agrandamiento por la geometría de las máquinas de rayos x. Esto significa que todas las medidas que son tomadas directamente de una radiografía son más grandes que las medidas en tamaño real que puedan ser directamente tomadas de un paciente. Viewbox tiene una característica que habilita que usted que

30 Manual Viewbox

usted vea las radiografías en cualquiera de sus tamaños, el tamaño original digitalizado (mas grande) o el tamaño real del paciente. Para cambiar la manera en que Viewbox muestra las radiografías.

• Seleccione Opciones|opciones…para abrir la ventana opciones • Seleccione la pestaña Radiografías. • Seleccione o deseleccione la opción Auto escalar a tamaño real:

Cuando se digitaliza una radiografía, Viewbox almacena las coordenadas de los puntos tal como son entradas por la tabla digitalizadora o escáner. Si la opción Auto escalar a tamaño real esta habilitada. Viewbox usará el factor de magnificación que ha sido especificado cuando se crea una nueva radiografía, para escalar las coordenadas de todos los puntos por el factor apropiado y reduce el tamaño de la radiografía. Esta escala no altera de manera permanente las coordenadas. La radiografía es otra vez escalada al tamaño digitalizado (tamaño grande) cuando es salvado a disco (contrario a la función Escalar descrita en la p.91) La opción Auto escalar a tamaño real es usada en las siguientes circunstancias.

• Para superimponer radiografías con diferente magnificación. Una superimposición valida no es posible sin que las radiografías sean escaladas a tamaño real.

• Para ajustar medidas lineares. Los valores normales de las medidas lineares que son

reportadas en al literatura son frecuentemente basadas sobre diferentes magnificaciones que la magnificación de sus radiografías. Es mejor que escale esos valores normales al tamaño real verdadero y habilite la opción Auto escalar a tamaño real, para que sean validas las comparaciones entre las medidas de su paciente y los valores normales y puedan ser hechas. Los valores normales contenidos en los tipos de radiografía (cefalograma lateral) han sido ajustados al tamaño real.

• Para realizar un VTO quirúrgico. La radiografía debe estar en en tamaño real so que todas

las mediciones de los movimientos óseos puedan ser aplicados directamente al modelo quirúrgico y después al procedimiento quirúrgico actual.

Usted tiene que deshabilitar función Auto escalar a tamaño real, si usted quiere imprimir un trazado que quiere superimponer sobre la radiografía original. Para cambiar rápidamente la opción Auto escalar a tamaño real, haga doble clic sobre la sección LIFE en la barra de estado. La sección intercambia entre LIFE y XRAY.

Nota: La característica Auto escalar a tamaño real no afecta a los tipos de radiografía. Además, durante la digitalización o redigitalización, todas las radiografías son escaladas al tamaño digitalizado, independientemente de la configuración de Auto escalar a tamaño real.

Manual Viewbox 31

Cuadricula

Viewbox puede dibujar una cuadrícula que puede ayudar a orientar sus radiografías, medidas y realizar predicciones de tratamiento. Para habilitar o deshabilitar la cuadricula seleccione Vistas|Mostrar Cuadricula. La distancia entre las líneas de la cuadrícula y el color de la misma pueden ser configurados desde la ventana Opciones:

• Selección Opciones|opciones… para abrir la ventana Opciones. • Seleccione la pestaña Vistas • Seleccione Densidad Cuadriculado desde las opciones predefinidas.

Colores y líneas Si usted ha abierto más de una radiografía, puede que no sea fácil distinguir entre los trazados en la pantalla. Viewbox tiene tres opciones para dibujar los trazados. Como esta definido: Todas las radiografías son dibujadas usando los colores y estilos de línea que son definidos para cada tipo de radiografía. Con esta opción seleccionada, todas las radiografías del mismo tipo van a ser dibujadas de manera similar. Por posición: Los colores y estilos de líneas dependen de la posición de cada icono de radiografía en el área de iconos. La posición en la parte más alta es la posición 0, la siguiente posición es la 1, y la última posición es la posición 9. Cada posición tiene un color particular y estilo de línea que es usado durante el dibujado del trazado. Con esta opción es posible diferenciar entre las radiografías. Actual: Como esta definido, Otras: por posición: Esta opción es una mescla de las anteriores. Solamente la radiografía activa es dibujada usando los colores y estilos de línea definidos en el tipo de radiografía. Las otras radiografías son dibujadas usando los colores y estilos de línea que corresponden a la posición de su icono en el área de iconos. Para cambiar los estilos de dibujo:

• Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana opciones. • Seleccione la pestaña Radiografía. • Seleccione la opción deseada en la caja Estilo dibujo.

32 Manual Viewbox

Si la opción Por posición o la opción Actual: como esta definido, Otras: por posición son seleccionadas, una línea es dibujada alrededor de cada icono de cada radiografía en el área de iconos. Esta línea es del mismo color y estilo a las líneas que son usadas para dibujar el trazado de la radiografía en la pantalla. Esto hace mas fácil que se identifique cual es el trazo que contiene dicho icono. (la línea no se dibujada alrededor del icono de la radiografía actual si la opción Actual: como esta definido, Otras: por posición es seleccionada). Los colores y estilos de líneas que contiene cada una de las diez posiciones que los los iconos en el area de iconos puede ser personalizada por el usuario. Para cambiar los colores y estilos de línea:

• Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana de opciones. • Seleccione la pestaña Radiografía. • Seleccione Posición en la lista desplegable izquierda en la caja Estilos de Posición.

• Haga clic en Color para cambiar el color • Seleccione un estilo de línea y ancho de línea de las listas desplegables. • Repita para las otras posiciones que quiera cambiar.

Nota: si el ancho de línea es mayor a uno, la línea se dibujara como una línea sólida aunque se haya configurado otro tipo de línea.

Manual Viewbox 33

CAPITULO 4

Analizando Radiografías Contenido del Capítulo:

• Análisis de trazado • Opciones de análisis de trazado • Análisis en Texto • Opciones del texto de análisis • Análisis Extendidos • Opciones de Análisis Extendido • Mediciones Manuales

Análisis de Trazado Análisis de trazado se refiere alas medidas que aparecen junto con el trazado en la pantalla. Para ver los resultados del análisis cefalométrico, seleccione Vistas|Análisis desde el menú, o haga clic sobre el botón Análisis de la barra de herramientas

Usted puede seleccionar cualquiera de los análisis que aparecen en la lista desplegable en la barra de herramientas.

Los resultados del análisis pueden ser mostrados en la radiografía actual, o para todas las radiografías, dependiendo del la opción del modo de análisis. Para cambiar esté, seleccione Opciones|Modo de Análisis desde el menú, Hay tres opciones:

• Actual Solamente: Solo el análisis de la radiografía actual es mostrado.

• Comparativo: Las medidas de todas las radiografías son mostradas, lado a lado, separados por el carácter “ | ”. El primer número corresponde a la radiografía actual y los otros a las radiografías en el orden en que aparecen en el área de iconos.

• Todas: Todas las medidas de todas las radiografías son mostradas.

34 Manual Viewbox

Opciones del Análisis de Trazado Las opciones para el análisis del trazado pueden ser configuradas de la Ventana Opciones. Ábrala desde el comando de menú Opciones|opciones. Las siguientes opciones son accesibles desde la ventana Vista de la ventana Opciones. Desviación de la Norma Las medidas que aparecen cuando un análisis es mostrado pueden ser codificadas para mostrar si el paciente esta dentro del rango de la norma o no. Viewbox toma en consideración la edad y sexo del paciente y calcula cuantas desviaciones estándar fuera de la norma cada medición tiene. Este valor es conocido como promedio de la medida. Si el valor Z es cero, la medida es exactamente igual al valor de la norma. Si el promedio Z es uno, la medida es exactamente una desviación estándar más grande que el valor norma. Esta información es mostrada de dos maneras: Medidas codificadas por color Cada medida es mostrada en un color diferente dependiendo del promedio Z. Con asteriscos Asteriscos son agregados a cada medida para mostrar el promedio Z. Para cambiar la manera en que viewbox muestra el promedio Z:

• Seleccione Opciones|opciones para abrir la ventana Opciones • Seleccione la pestaña Vistas. • Seleccione la opción deseada en el campo Desviación de la Norma:

Si usted elige la opción En color, Viewbox mostrará la medida en uno de los siete colore disponibles. Los colores por default son: Negro: Si no hay valor norma principal y desviación estándar definidos por la medida, o si la norma y la desviación estándar no han sido definidos para el sexo y edad particular del paciente. Verde: si el calor cae en el rango de una desviación estándar de la norma. Azul: si el valor es más de una desviación estándar de la norma pero es menor al valor de dos desviaciones estándar. Magenta: si el valor es de mas de dos desviaciones estándar de la norma pero menos que tres desviaciones estándar. Rojo: si el valor es de mas de tres desviaciones estándar de la norma. Azul: si el valor es menor a una desviación estándar de la norma pero no mejor a dos desviaciones estándar de la norma.

Manual Viewbox 35

Magenta: Si el valor es mejor que dos desviaciones estándar de la norma pero no mayor a tres desviaciones estándar. Rojo: Si el valor es menor a tres desviaciones estándar de la norma. Los colores predeterminados pueden ser cambados seleccionando el rango apropiado en la lista desplegable Colores y haciendo clic en Cambiar… Si usted elige la opción Con Asteriscos, Viewbox mostrará asteriscos después del valor de la medida, El número de asteriscos dependerá del valor del promedio Z. Un asterisco será usado para valores de mas de una desviación estándar de la norma, dos asteriscos para valores de mas de dos desviaciones estándar de la norma, y tres asteriscos para valores de mas de tres desviaciones estándar de la norma. Si es valor es menor que la norma, un signo de menos será colocado justo antes de los asteriscos. Fuente Para cambiar la fuente que Viewbox usa para mostrar las medidas.

• Seleccione Opciones|opciones para abrir la ventana de opciones • Seleccione la pestaña Vistas • Haga clic en el botón Fuente… para seleccionar la fuente o tipo de letra deseado.

Es recomendado que tengan una radiografía abierta y el análisis en la pantalla., para que usted pueda ver los cambios atrás de la ventana de opciones de manera inmediata. Nota: si usted seleccione un tipo de fuente True Type, la fuente se verá dentada dependiendo del valor de acercamiento. Si la fuente no es True Type, los caracteres se conservarán del mismo tamaño de manera independiente al factor de acercamiento (zoom). Si usted quiere que el trazado se vea a través de las medidas, haga clic en la opción Fuente|Transparente. Si la opción Borde de Fuentes es seleccionada, entonces el tipo de letras va a tener un contorno alrededor de cada carácter, en el color especificado por la opción Color Borde. Esta opción es usada para hacer cartas con letras negras sobre un fondo oscuro, tal como una imagen o una radiografía.

Texto de Análisis Para cada radiografía que es abierta en Viewbox usted puede abrir una ventana por separado con una versión en modo texto del análisis cefalométrico. Para abrir la Ventana de Texto de análisis, seleccione la radiografía apropiada desde el menú Windows.

36 Manual Viewbox

Nota: La lista de medidas mostradas en la ventana de texto de análisis puede no ser la misma que es mostrada sobre el trazado en la pantalla. Esto depende de la definición del tipo de radiografía. Ver el atributo Show In, p.165)) La ventana de texto de análisis contiene una lista de medidas. Cada línea contiene el nombre de la medida (ejemplo: SNA), el valor de la medida del paciente (ejemplo: 82.5) y el número de asteriscos que indican el valor de Z ( el número de desviaciones estándar que el valor del paciente se aleja de la norma, ver Opciones de trazado p.34). Adicionalmente, la norma, la desviación estándar y la representación gráfica pueden ser mostrados (ver Opciones de análisis de texto, p.37). El ancho de cada columna puede ser cambiado arrastrando el borde derecho de la cabecera de cada columna. Para salvar el ancho de la columna seleccione la opción Save Layout del menú Opciones. La ventana de análisis en texto es un pequeño editor de texto. Usted puede agregar texto y editar el que ya esta en la ventana. Las medidas que son mostradas en la Ventana Análisis en texto son las medidas que son validas al tiempo que la ventana es abierta. Si usted cambia la radiografía moviendo un diente o una unidad esquelética, las medidas en la pantalla se moverán de manera automática, pero las medidas en la Ventana de análisis en texto no. Para actualizar las medidas seleccione Archivo|Actualizar del menú de la Ventana de análisis en texto. Para imprimir el contenido de la Ventana de análisis en Texto: Seleccione Archivo|Imprimir del menú de la ventana. Nota: El texto del análisis también puede ser impreso desde la ventana Imprimir. Ver Imprimiendo y copiando radiografías, p.47). Para salvar el contenido de la ventana en un archivo de texto: Seleccione Archivo->Guardar… del menú de la ventana.

Manual Viewbox 37

Opciones de Texto de Análisis Mostrar valores normales Seleccione esta opción desde el menú Opciones de la ventana de análisis en texto para ver el valor norma y la desviación estándar que corresponde a la edad y sexo del paciente. Estos valores son mostrados después de la medida del paciente. Nota: Los valores normales son solamente mostrados para aquellas medidas que les han sido definidos. Mostrar gráfico Seleccione esta opción desde le menú options de la ventana de análisis en texto para mostrar una gráfica en texto mostrando el valor del paciente relativo a la norma y la desviación estándar. La gráfica tiene el formato: . : : | X : : . Donde la X es el valor del paciente, ‘ | ’ es el valor norma, y ‘ : ’ muestra una y dos desviación es estándar arriba y debajo de la norma. Por ejemplo: . : : | : X : . El valor de la medida es mas que una medida estándar sobre la norma pero menor que dos desviaciones estándar. . : : X | : : . El valor de esta medida es menor que la norma dentro del rango de una desviación estándar. Esto se considera un valor normal. X : : | X : : . El valor de esta medida es menor que tres desviaciones estándar debajo de la norma. Esto puede ser considera un valor anormal. Nota: Los gráficos solamente son mostrados si los valores normales han sido definidos para las medidas mostradas. Estilos Los estilos son usados para mostrar las medidas en la ventana de análisis en texto, o para el texto del análisis en formato de impresión (ver Imprimiendo y copiando radiografías, p.47). Los estilos no se aplican a los valores de las medidas que se muestran en la pantalla. Ahí, las configuraciones de fuetes se especifican en la página View de la ventana opciones. (ver Opciones de trazado de análisis, p.34).

38 Manual Viewbox

Estilos especifica la fuente que va a ser usada para cada medida, y de otras opciones, como alineación y márgenes. Los estilos son definidos en la página Estilos de la ventana Opciones. Para cambiar un estilo:

• Abra la ventana Opciones seleccionando el comando de menú Opciones|opciones… • Haga clic en la pestaña Estilos para ir a la página de estilos • Seleccione el estilo deseado de la lista Estilo. • Para cambiar la fuente o tipo de letra, haga clic en el botón Fuente… • Si usted quiere que el color dependa del valor Z de las mediciones (Ver Opciones de

trazado de análisis, p.34), seleccione la opción Use Color Variable., de otra manera, el color de la fuente será usado.

• Si usted quiere que agreguen asteriscos a las mediciones, seleccione la opción Mostrar asteriscos.

• Configure la alineación y sangrías deseadas. • Una muestra de los estilos es mostrado en el campo Muestra. Las opciones Use Color

Variable y Mostrar Asteriscos no son reflejadas en el campo Muestra. Dos tipos de estilo extras están disponibles. El estilo 11 es usado como el estilo predeterminado para impresión y puede ser usado para todas las medidas si es seleccionado (Ver Opciones de Impresión, p.52). El estilo 12 es usado para imprimir cabeceras y pies de página.

Análisis Extendidos Los análisis extendidos muestran una comprensible vista de los análisis cefalométricos y puede contener el trazado, el texto del análisis y la gráfica de salida. Adicionalmente, hasta 4 radiografías pueden ser mostradas para propósitos comparativos. Un amplio rango de personalización esta disponible. Para mostrar los análisis extendidos, abra la ventana Análisis Extendidos seleccionando la opción del menú Windows.

La ventana de análisis extendidos muestra los resultados en modo preliminar de impresión, exactamente tal como se van a imprimir. La imagen abajo son muestras de las diferentes opciones de salida:

Manual Viewbox 39

Opciones de Análisis Extendidos La ventana de análisis extendidos contiene un menú para las opciones de impresión, copiar y visualizar. Para cambiar de la vista completa Página Completa a la vista Ancho de Página, use el menú Vista o haga doble clic dentro de la pantalla. La ventana de análisis extendidos puede contener hasta 5 diferentes opciones. Estas puede ser completamente personalizadas, usando el comando de menú Vistas|opciones. Las siguientes imágenes muestran las capacidades de personalización.

40 Manual Viewbox

Página

Esta sección es para configurar la orientación de la página, los márgenes y las cabeceras y pies de página. La sección Previsualizar es para mostrar una ejemplo de la página. La línea roja muestra el borde exterior que la impresora no puede imprimir. Asegúrese que los márgenes y cabeceras y pies de página están dentro de la línea roja. Composición

En la ventana Composición usted puede configurar la sección Composición de los análisis extendidos. Los análisis extendidos pueden incluir hasta 5 secciones diferentes. Use los botones Agregar, Remover, Mover Arriba y Mover abajo para arreglar las secciones de acuerdo a sus preferencias. Usted no necesita incluir todas las secciones disponibles.

Manual Viewbox 41

Los colores son usados para diferenciar las radiografías en las secciones de cabecera y Gráfico. Cabeceras

Use esta ventana para configurar las opciones para la sección de cabecera. Esta sección muestra los datos del paciente (nombre, sexo, edad, etc.) de cada radiografía. Las cabeceras son impresas usando el estilo de texto definido en la lista desplegable Estilo de Texto. Los estilos de texto están definidos en la página Estilos de la ventana Opciones (ver Estilos, p.37). La sección cabecera (como las otras secciones) puede incluir un texto de cabecera. Como este especificado en el campo Cabecera de Sección. Si usted quiere que la cabecera tenga dos o más líneas con saltos de línea. Use los caracteres: @# Trazado

42 Manual Viewbox

La sección trazado muestra el trazado de las radiografías. Configure el Ancho y Largo del rectángulo en centímetros. El valor Zoom ajusta el tamaño de los trazados. Configure a 100% para una proporción 1:1. Si el trazado no esta posicionado de manera apropiada dentro de la página usted puede arrastrarla con el Mouse en el panel Pre visualizar. Una muestra de las secciones de trazado y cabecera se muestran a continuación:

Medidas

Esta sección muestra los resultados de las mediciones en formato texto. Usted puede configurar los colores para cada valor que es mostrado. Configure diferentes colores alternados entre renglones para hacer que éstos sean mas fáciles de leer, tal como se muestra enseguida:

Manual Viewbox 43

Grafica de Variables

La sección de gráficas de variables muestra las mediciones en una gráfica de barras, tal como muestra a continuación:

44 Manual Viewbox

El color de cada barra corresponde a una de las cuatro radiografías, como se configuró en la sección composición (layout). Las líneas verticales punteadas representan la desviación estándar. Gráfica de Radiografía

Manual Viewbox 45

Esta sección muestra las medidas de las radiografías lado a lado tal como se muestra en el ejemplo de abajo:

Medidas Manuales Viewbox soporta dos herramientas para medir trazados de manera manual. Regla La regla es usada para medir distancias con el Mouse.

• Seleccione la herramienta Regla de la barra de herramientas. • Posicione el Mouse en la pantalla, presione el botón izquierdo y arrastre el Mouse. • La distancia medida es mostrar en la pantalla y en la barra de estado.

dist es el total de la distancia medida, dx es la distancia en el eje horizontal y dy es la distancia en el eje vertical. Las distancias están en milímetros. Mientras mide con la regla, usted puede hacer clic con el botón derecho para cambiar la localización de las medidas mostradas. Hay cuatro posiciones predefinidas, dos cerca del punto de inicio de la medida y dos junto al punto final de la medida. El color usado para dibujar la regla y la presencia o ausencia de las marcas de la misma pueden ser configuradas desde la sección Vista en la ventana Opciones. (desde la opción del menú Opciones |opciones… Transportador El transportador es usado para medir ángulos con el Mouse.

• Seleccione la herramienta Transportador de la barra de herramientas • Posicione el Mouse en la pantalla y presione el botón izquierdo del Mouse. • Arrastre el Mouse. Una línea punteada es dibujada.

46 Manual Viewbox

• Suelte el botón del Mouse. • Presione el botón izquierdo del Mouse y arrastre nuevamente el Mouse. • Una segunda línea es dibujada, el ángulo entre las dos líneas es mostrado en la pantalla y

en la barra de estado.

Manual Viewbox 47

CAPITULO 5

Imprimiendo y Copiando Radiografías

Contenido del Capítulo:

• Ventana de impresión • Trazado • Texto • Extendido • Áreas de Impresión • Impresión Rápida • Copiar al Portapapeles • Pegar en otros programas • Salvar en formato metafile • Exportar imagen • Enviar a

Ventana de Impresión Seleccione Archivo|Imprimir para abrir la ventana Imprimir:

Seleccione cual Análisis quiere imprimir (trazado – Texto – Extendido). Cada análisis será impreso en un ahoja por separado. Las preferencias de impresión que usted seleccione serán recordadas durante la misma sesión de Viewbox. Si usted quiere que Viewbox recuerde la configuración en sesiones posteriores, haga clic en el botón Guardar Predeterminados.

48 Manual Viewbox

Debajo de cada botón de cada tipo de análisis está el botón Opciones para cada uno. Haciendo clic en ellos abrirá una ventana con las opciones detalladas.

Trazado Si usted selecciona imprimir el trazado, este se imprimirá como se muestra en la pantalla, incluyendo:

• Las medidas si la opción Vista|Análisis esta seleccionada. • El área manejable si la opción Vista|Manejadores de Area esta seleccionada • Y el cuadriculado, si la opción Vista|Mostrar Cuadrícula está seleccionada.

Opciones de Análisis de trazado Orientación de la página, márgenes, cabecera y pies de página pueden ser configurados aquí. Los márgenes deben ser especificados en centímetros (1 pulgada = 2.54 centímetros). Las líneas rojas de la vista preliminar muestra la extensión dentro de la cual su impresora puede imprimir. Asegúrese siempre que los márgenes (líneas punteadas) estén siempre dentro de las líneas rojas:

Los encabezados y los pies de página pueden contener cualquier texto. Caracteres especiales pueden ser introducidos en el encabezado y el pie de página. Durante la impresión son sustituidos por lo siguiente: Este código: reemplazado por: @n Nombre del paciente @b Fecha nacimiento del paciente @a Edad del paciente @c Comentarios de la radiografía @d Fecha de la radiografía @p Número de página Por ejemplo: este encabezado @n - @c - @d – Age: @a se va a imprimir como sigue:

Manual Viewbox 49

Mary Jones – Pre-surgery-5/7/1997 – Age:27:6 La distancia del encabezado y el pie de página del borde del papel está especificado en los valores Desde Arriba y Desde Abajo respectivamente. Asegúrese que esos valores sean mas grandes sin que el encabezado y el pie de página sean impresos dentro de las líneas rojas. Los encabezados y los pies de página son impresos usando los estilos de letra 12 (ver Estilos, p.37).

El valor de acercamiento (Zoom) necesita ser al 100% si desea que se imprima el tamaño original de la radiografía digitalizada (proveído por la característica Tamaño Real es configurada a XRAY, ver Tamaño Real, p.29). Si el trazado no esta centrado en la página, usted puede arrastrarla con el mouse dentro del área de vista preliminar.

Texto La opción de texto va a imprimir la versión texto del actual análisis seleccinado, o de todos los análisis disponibles. Adicionalmente, el trazado de la radiografía actual puede ser impreso, si esta especificado en la ventana de Opciones de Texto de Análisis.

50 Manual Viewbox

Opciones de texto de análisis

El margen esta en centímetros. El encabezado y el pie de página pueden contener cualquier texto. Los códigos especiales pueden ser agregados en el encabezado y el pie de página, como se ha mencionado anteriormente.

Si usted quiere incluir el trazado de la radiografía actual, seleccione la opción Imprimir Trazado. El trazado puede ser posicionado en cualquier de los lugares predefinidos que se listan

Manual Viewbox 51

en la lista desplegable Posición. La extensión del área de trazado se configura en los campos Ancho y Altura (en centímetros). Estos valores son automáticamente ajustados al área de trazado para que éste no exceda los márgenes. El valor de acercamiento (zoom) por lo regular debe ser menor que el 100%, de otra manera el trazado completa no se ajustará. Si el trazado no esta centrado en el rectángulo azul, puede arrastrarlo con el Mouse por el área de vista previa. imprimir Valores Normales: Si esta seleccionada, el documento impreso incluirá los valores normales (norma y desviación estándar) para la edad y sexo del paciente (ver Mostrar valores normales, p.37). Imprimir Gráfica de Texto: Si esta seleccionada, la gráfica mostrando las medidas del paciente relativas a la norma se va a imprimir (ver Mostrar gráfica, p.37). Usar estilo de impresión predeterminado: si esta seleccionado, la impresión predeterminada usará el estilo 11 para todas las medidas (ver Estilos, p.37), de otra manera, cada variable será impresa usando el estilo que ha sido especificado para la misma (ver estilo de texto, p.165). Si usted intenta imprimir usando la opción Imprimir gráfica de texto, es recomendable que use una fuente de impresora no proporcional (ejemplo: Courier). Las fuentes no proporcionales usan caracteres con el mismo ancho y esto mantiene las gráficas alineadas apropiadamente. Compare la salida usando una fuente proporcional (Times New Roman) y una fuente no proporcional (Courier): Times New Roman: SNA: . : : | : : . 80.1 SNB: . : : | : : X. 85.3 ** ANB X : : | : : . -5.2 -*** Courier New: SNA: . : : X | : : . 80.1 SNB: . : : | : : X . 85.3 ** ANB: X : : | : : . -5.2 -***

Extendido La descripción del análisis extendido y sus opciones son descritas en la página 38.

Áreas de Impresión Para el trazado, texto y análisis extendidos pueden incluir una imagen del trazado que esta en la pantalla. De esta manera, diferentes valores de acercamiento y diferentes partes de la pantalla pueden ser especificados para cada área. Para obtener una retroalimentación sobre que parte de la pantalla será impresa, la use la opción Vista|Mostrar Area de Impresión desde el menú principal. Se mostrará en la pantalla un rectángulo para cada una de las tres áreas de impresión. El tamaño del área de impresión depende del factor de acercamiento que ha sido configurado en las configuraciones de la ventana Opciones antes descritas. La posición del área de impresión puede ser ajustada usando el comando de menú Archivo|Mover Area de Impresión.

Opciones de Impresión Las opciones de impresión también pueden ser configuradas desde la ventana de opciones:

• Seleccione Opciones|opciones para abrir la ventana opciones. • Haga clic en la pestaña Imprimir.

52 Manual Viewbox

Esto fue explicado en: Desviación de la Norma, p.34, las medidas que aparecen en la pantalla pueden ser codificadas por color para permitir una rápida identificación de los valores anormales. Lo mismo puede ser aplicado para la salida impresa del trazado. Las opciones para mostrar en pantalla y de impresión ha sido separadas para que usted pueda usar la codificación por color en la pantalla pero la codificación por asteriscos para la impresión, si esta no es una impresora de color.

Si la opción En Color es seleccionada, los colores usados vana ser los que son usados en la pantalla.

Impresión Rápida La función de impresión también puede ser usada haciendo clic en el botón Print de la barra de herramientas:

Viewbox imprimirá el trazado y/o el texto del análisis de acuerdo a la última configuración usada en la ventana de impresión.

Copiar al Portapapeles Nota: Viewbox soporta la exportación directa a Microsoft Word, Excel y Powerpoint, ver página 55 El contenido de la pantalla (el trazado y las medidas) `pueden ser copiadas al portapapeles de Windows y de ahí ser pegados a otros programas, como procesadores de texto y programas gráficos. Para copiar la pantalla, seleccione, Edit->Copy as Picture. El contenido de la pantalla (trazados, análisis cefalométricos e imágenes) serán copiados al portapapeles como un Windows Enhanced Metafile. Este es un formato especial usado por Windows que puede ser pegado a la mayoría de los programas gráficos y de procesamiento de texto y puede ser editado. Cuando se copia al portapapeles, Viewbox copia la pantalla completa. La imagen resultado tiene un tamaño de 30 x 30 cm. Esto puede ocasiones algunos problemas a otros programas y puede requerir algunos pasos extras para que pueda cortar la imagen en un tamaño menor. Vea las notas abajo. Si usted quiere copiar solamente las medidas, entonces seleccione Editar|Copiar Resultado. Las medidas de la radiografía actual serán copiadas al portapapeles como texto. Cada medida será delimitada de la siguiente usando el delimitador especificado en la página Impresión y Resultados de la ventana opciones.

Manual Viewbox 53

La función Copiar Resultados copiará las variables que aparecen en la ventana de texto de análisis, dependiendo del análisis seleccionado en ese momento, será el orden en que aparecerán.

Pegando a otros Programas Nota: Viewbox soporta la exportación directa a Microsoft Word, Excel y Powerpoint, ver página 55 Las siguientes notas asumirán que se ha copiado al portapapeles de Windows el trazado como se explico anteriormente. El trazado puede ser pegado en la mayoría de los programas de Windows que acepten imágenes. Microsoft Word Para pegar el trazado dentro de Microsoft Word siguiendo los siguientes pasos:

• Inicie Microsoft Word, si no ha sido abierto. • En Microsoft Word, seleccione Editar->Pegar. La imagen copiada aparecerá en Microsoft

Word. • Si usted quiere que el trazado sea del tamaño que la radiografía original, seleccione

Formato->Imagen… y haga clic en el botón Restablecer. Esto hará que la imagen se restablesca al tamaño 30 x 30 cm.

• Porque una imagen puede ser muy grande para ajustar a una página regular, entonces tendrá que cortarla. Una manera sencilla de hacer esto es hacer clic con el botón derecho sobre la imagen y seleccione Editar Imagen del menú que se despliega. Esto hará que Microsoft pase a modo de edición de imágenes. Haga clic en el botón Restablecer márgenes de imagen y cierre la imagen haciendo clic sobre el botón Cerrar imagen:

Ahora usted debe de tener la imagen en la página del documento en el tamaño correcto. Para instrucciones sobre como cambiar colores, anchos de líneas, etc, por favor refiérase al manual de Microsoft Word.

54 Manual Viewbox

Microsoft PowerPoint Con Microsoft PowerPoint usted puede crear diapositivas para usar en presentaciones y congresos. Los trazados de Viewbox pueden ser pegados directamente a diapositivas de PowerPoint usando los siguientes pasos:

• Inicie Microsoft Power Point, si este no esta abierto. • Haga una nueva diapositiva para pegar el trazado. Esto es mejor que seleccionar una

diapositiva en blanco. • Seleccione Editar->Pegar. Se copiará la imagen y aparecerá en PowerPoint. Si esta es

muy pequeña, arrastre las esquinas con el Mouse para hacerla más grande. Si necesita cambiar colores, estilos de línea, textos, etc. Usted necesita convertir la imagen en un objeto de PowerPoint.

• Seleccione Editar->Objeto Imagen, o haga doble clic sobre la imagen. Microsoft PowerPoint le preguntará si usted quiere convertir la imagen.

• Haga clic en Si. • El trazado se va a convertir. Si usted desea, puede editar las líneas y etiquetas para

cambiar colores, estilos de líneas, tipos de letras, etc. Vea el Manual de PowerPoint para referencias e instrucciones.

Guardar como Metafile Este comando de menú es similar a Copiar como imagen, pero el contenido de la pantalla es salvado en un archivo en el disco duro en vez de ser guardado en el portapapeles. El archivo está en el formato Windows Enhanced Metafile y debe tener la extensión EMF. Este comando es usado si usted intenta pegar el dibujo a otro programa en otro instante, o en otra computadora.

Exportar Imagen El comando Archivo|Exportar Imagen… guardará el contenido de la pantalla en un archivo de imagen. El archivo puede ser un mapa de bits (BMP) o una imagen JPEG. Puede definir la resolución de la imagen que resulte. Esta opción es rcomendad si usted necesita mantener la imagen de las radiografías e imágenes al mismo tiempo en la pantalla en Viewbox, para imprimir o insertar en otro programa después. Si usa el formato JPEG, el archivo será mucho más pequeño que el archivo Metafile creado por el comando Guardar como Metafile.

Guardar Resultados Este comando de menú es similar a Copiar Resultados, pero las medidas son guardadas dentro de un archivo de texto en vez de ser copiados al portapapeles.

Manual Viewbox 55

Enviar a Viewbox soporta la exportación directa a Microsoft Word, Excel y PowerPoint, y no es necesario hacerlo a través de pasos extras de copiado y pegado cuando usted quiere sus datos en Word, Excel o PowerPoint. Puede usar el comando de Menú Archivo |Enviar a… para obtener sus datos directamente a estos programas. Las opciones para especificar como los datos serán enviados pueden ser definidos desde la página Send To de la ventana Options (abierto desde el menú Opciones|opciones…) Cuando envía datos a Word y Excel, solamente el texto del resultado es enviado. En cambio, el trazado es enviado a PowerPoint. También, puede notar que el envío de datos a PowerPoint es a través del portapapeles de Windows. Y se elimina y nada esta presente en el portapapeles durante la transferencia. Esto no aplica para Word y Excel, donde los datos son enviaron directamente sin pasar por el portapapeles.

Manual Viewbox 57

CAPITULO 6

Digitalizando Radiografías Contenido del Capítulo:

• Introducción • Creando una nueva radiografía • Ventana de Digitalización • Digitalización • Notas sobre digitalización • Opciones de Digitalización • Herramienta de Magnificación

Introducción Viewbox tiene dos maneras para realizar nuevas radiografías. Una es usando una tabla digitalizadora. Una tabla digitalizadora es una superficie plana donde usted pone la radiografía. Esta tiene un estilo o cursor, el cual se usa para “marcar” los puntos cefalométricos. Para cada punto marcado, la digitalizadora manda las coordenadas del punto a la computadora. Una digitalizadora no envía una imagen de la radiografía a la computadora y no es necesario ver la radiografía en la pantalla de la computadora. El segundo método para hacer radiografías es una dispositivo de imágenes digitales o escáner. Estos pueden ser un escáner de cama plana, una cámara digital o una video cámara. Estos dispositivos capturan la imagen de la radiografía y envié esto a la computadora. La imagen es entonces cargada dentro de Viewbox y mostrada en el monitor. Entonces usted puede usar el Mouse para marcar cada punto cefalométrico directamente en el monitor. Para seleccionar entre los dos métodos abra la ventana Opciones…:

• Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana opciones. • Haga clic en la pestaña Digitalización • Seleccione la opción Dispositivo de entrada deseada:

Si usted elige la opción Use digitalizadora usted debe también seleccionar y configurar su digitalizadora. Vea Configurar Digitalizadora, p.71 para más información.

58 Manual Viewbox

Si selecciona la opción Cargar imagen desde archivo, o la opción Usar escáner TWAIN usted debe definir las configuraciones de escala de imágenes. Ver tamaño de imagen, p.69 para más información. Si usted selecciona Preguntar.., entonces Viewbox le presentará una ventana de diálogo para seleccionar el dispositivo de entrada antes de empezar a digitalizar (ver arriba). Es recomendable que digitalice sus radiografías sobre el monitor con el Mouse. Esto hace que se puedan usar algunas de las funciones avanzadas de Viewbox que ayudan a la identificación de puntos. Estas funciones son descritas enseguida. Para mas detalles, por favor refiérase a la Ayuda en Línea de Viewbox. Cursor de Orientación Algunos puntos cefalométricos son definidos como la posición extrema en relación a una dirección dada. Por ejemplo, el punto B es definido como el punto más posterior sobre el proceso alveolar, mientras que el punto Gnathion es definido como el punto mas inferior y anterior de la sínfisis. La precisa localización de tales puntos depende sobre la correcta identificación de las direcciones anterioposteriores y verticales sobre la radiografía. Estas son usualmente definidas por el plano horizontal de Frankfurt. Por lo tanto, para la correcta identificación del punto B, primeramente tenemos que identificar el plano Frankfurt y entonces usar esa dirección para encontrar el punto más posterior sobre el contorno del proceso alveolar. Esto no es siempre fácil cuando digitalizamos radiografías, especialmente cuando la cabeza no está posicionada en una inclinación horizontal relativa a la placa de la radiografía. Viewbox Resuelve este problema usando el cursor de Orientación. El cursor de orientación es un cursor de cruz que cambia su inclinación para ajustar o empatar el punto que esa siendo digitalizado. Por ejemplo: el cursor es paralelo a Frankfurt cuando digitalizamos el punto B, pero se torna a un ángulo de 45 grados cuando digitalizamos Gnathion. Esto hace que sea más sencilla para el usuario la digitalización. Auto ajuste a borde El auto ajuste a borde se basa sobre el concepto del cursor de orientación. La imagen de la radiografía es buscada a lo largo de la dirección del cursor de orientación y el cambio mas prominente del brillo de la imagen es identificado. Como un cambio en el brillo usualmente muestra un borde óseo o de tejido blando, y en estos bordes es donde están localizados algunos puntos cefalométricos. El auto ajuste a bordes usa el brillo de la imagen para colocar de manera automática el lugar del punto sobre el borde, aún si el usuario hace clic a alguna distancia alejada. Esta potencialidad incrementa al velocidad y precisión durante la digitalización, reduce la subjetividad y hace que todo el proceso sea más sencillo. Snakes Como se ha explicado anteriormente, algunos puntos cefalométricos están definidos por relaciones geométricas a lo largo de bordes y contornos óseos y de tejido blando. Un ejemplo típico son los puntos a lo largo de la sínfisis mandibular. Los puntos B, Pogonion, Gnathion y Menton están definidos en relación a la dirección horizontal y vertical y puede ser fácilmente localizados de manera automática si la computadora tiene información acerca del borde o contorno de la sínfisis. Los snakes son la solución a este problema. Ellos son contornos que pueden ser ajustados por el usuario para que se ajusten a la estructura anatómica. Cada vez que se haga un ajuste de la sínfisis, una snake puede ser usada para localizar de manera automática los puntos de la sínfisis. Esto incrementa la velocidad y precisión durante la digitalización, reduce la subjetividad en la identificación de puntos y hace que todo el proceso sea más sencillo.

Manual Viewbox 59

Creando una nueva radiografía Nota: Si usted ha seleccionado la opción Cargar imagen desde archivo, usted debe tener escaneada la radiografía y estar guardada como un archivo de mapa de bits, JPG o TIFF antes de crear la nueva radiografía. Si usted ha seleccionado la opción Use escáner TWAIN, su escáner debe de estar encendido y conectado apropiadamente. Si usted ha elegido usar una tabla digitalizadora, la digitalizadora debe estar encendida y conectada apropiadamente a la computadora antes de comenzar a digitalizar. Para hacer una nueva radiografía, seleccione Archivo|Nuevo… o haga clic en el botón Nuevo de la barra de herramientas.

La ventana Nueva Radiografía se abrirá:

Los diversos datos concernientes al paciente y la radiografía tienen valores predeterminados. Cambie esos valores por los de su paciente y su radiografía. Primero, seleccione el tipo de radiografía que usted va a usar. Entonces, teclee el nombre del paciente, fecha de nacimiento y sexo. Los datos concernientes a la radiografía incluyen la fecha en que la radiografía fue tomada, la magnificación de la radiografía y cualquier comentario relevante. Nota: Las fechas deben ser tecleadas como están definido en las configuraciones internacionales de su computadora. Las fechas deben ser válidas, de otra manera Viewbox no aceptará la nueva radiografía. La magnificación es entrada como un valor de porcentaje sin el signo %. Por ejemplo, si la magnificación es del 10%, teclee 10. Si usted va a digitalizar sobre la pantalla y sus radiografías incluyen una regla de referencia, usted puede usar la herramienta de magnificación para configurar este valor después (ver, herramienta de magnificación, p.76). El máximo numero de caracteres que pueden ser tecleados para el nombre de una radiografía es 30 y para los comentarios también es 30.las comas ‘,’ no son permitidas. El archivo que se muestra después del botón Archivo… muestra el archivo donde va a ser guardada la radiografía, después de que es creada. Haga clic en el botón File… si quiere usted cambiar dicho archivo.

60 Manual Viewbox

Después de haber llenado los campos de la ventana Nueva Radiografía, haga clic en el botón OK. Después, Viewbox procederá de acuerdo a su selección de dispositivo de entrada (ver p.57). Si usted ha seleccionado la opción Preguntar... Viewbox va a presentar una ventana de diálogo, para que usted pueda seleccionar el método a usar.

Digitalización Digitalizando con una digitalizadora Si usted ha seleccionado la opción Digitalizadora, Viewbox establecerá comunicación con su tabla digitalizadora, Entonces mostrará la ventana de digitalización (descrita arriba) y usted puede empezar a digitalizar. Digitalizando sobre la pantalla Si usted ha seleccionado la opción Escáner, entonces Viewbox intentará acceder al escáner para adquirir la imagen. Usted debe tener su escáner listo y la radiografía colocada en su lugar en el escáner. Después de escanear, la imagen de la radiografía aparecerá en la pantalla. Nota: Viewbox acepta imágenes de 16 bits desde escáner, pero se van a convertir a 8 bits para mostrarlas. Si usted ha seleccionado la opción Cargar desde archivo entonces Viewbox va a preguntar por el archivo, donde ha sido guardada la imagen de la radiografía. Seleccione el archivo en la ventana Abrir de Viewbox. La imagen de la radiografía aparecerá en la pantalla. La opción Cargar desde archivo asume que usted ya ha escaneado la radiografía, o adquirido la imagen de cualquier otra manera, y ha guardado la imagen en su disco duro. Las imágenes deben estar en formato de archivo de mapa de bits (*.BMP), o en formato JPEG (*.JPG), o en formato TIFF (*.TIF o .TIFF), o en formato DICOM (*.DCM). Nota: Los archivos TIFF vienen en una variedad de subformatos. Viewbox soporta los archivos RGB sin comprimir y escala de grises solamente. Los archivos DICOM también tienen varios subformatos. Viewbox puede abrir los archivos explícitos monocromáticos nativos. Viewbox puede leer los archivos de 16 bits TIFF y DICOM. La imagen de la radiografía debe estar en el tamaño correcto relativo a la pantalla. Usted puede cambiar el tamaño de la imagen seleccionado Imagen|Tamaño… . Ver Opciones de digitalización, p.69 para más información sobre configurar el tamaño de la imagen. Haga clic sobre la herramienta de digitalización en la barra de herramientas.

Manual Viewbox 61

Digitalice cada punto haciendo clic con el Mouse sobre el mismo. Durantes la digitalización, usted puede cambiar a la herramienta de acercamiento (Zoom) para acercar una parte de la imagen para mejorar la ubicación precisa de los puntos. Cuando usted haya terminado de digitalizar, haga clic en el botón Terminar Digitralización en la ventana de digitalización. La imagen de la radiografía no se va a quitar de Viewbox. Para quitar la imagen, use el comando de menú Imagen|Cerrar, o para ocultarla, use el comando de menú Imagen|Visible. La digitalización sobre la pantalla es el método recomendado porque usted puede usar las herramientas avanzadas que ofrece Viewbox, tales como el cursor de orientación, el auto ajuste a bordes y las Snakes con marcas de auto localización.

La Ventana de Digitalización La ventana de digitalización aparecerá tan pronto la conexión con la tabla digitalizadora esté establecida, o la imagen de la radiografía este abierta en la pantalla, ya sea desde un archivo o desde el escáner. La ventana de digitalización difiere, dependiendo si un punto o una snake están siendo digitalizados. Puntos sin Auto ajuste a borde

62 Manual Viewbox

El punto siguiente que Viewbox espera que usted digitalice es mostrado en la parte superior de la ventana de digitalización. La secuencia de digitalización es determinada por el protocolo que usted ha seleccionado. Usted puede cambiar el protocolo desde la lista desplegable Protocolo. Usted puede adelantarse o retroceder a través de todos los puntos que estan disponibles haciendo clic en los botones Previo y Siguiente. o usted puede seleccionar directamente el punto el punto que usted quiere digitalizar desde la lista desplegable en la parte superior de la ventana de digitalización. Durante la digitalización de los puntos cefalométricos, usted tiene la opción de digitalizar cada punto más de una vez. Como complemento del procedimiento de digitalización, Viewbox calcular el promedio principal de las múltiples digitalizaciones de cada punto y se usan para estimar la mejor posición de cada punto. Este método reduce significativamente la identificación de puntos. El cuadro grande en el centro de la ventana de digitalización es usando para mostrar los múltiples intentos de localización de cada punto. Por ejemplo, si un punto es digitalizado tres veces usted puede ser la siguiente figura:

Las cruces representan los tres intentos para localizar el punto. La cruz roja es el último intento. El error máximo en la localización de puntos es mostrado arriba de la vista de cruces y es 0.9 mm. Verticalmente y horizontalmente en este ejemplo. Si usted ha cometido un error, usted puede borrar la ultima digitalización (representada por la cruz roja) haciendo clic sobre el botón Delete. O usted puede seleccionar y eliminar otro intento de digitalización, haciendo clic en el botón Select next point:

Nota: Para eliminar tendencias cuando se hacen múltiples digitalizaciones, usted puede ocultar todos los intentos anteriores ocultando el trazado y apagando los puntos digitalizados: Primero oculte el trazado seleccionando <none> desde la lista View:

Entonces, haga clic con el botón derecho sobre la herramienta de digitalización y deseleccione la opción Puntos Digitalizados:

Manual Viewbox 63

Obtener [R] Esta función permite que usted asigne las coordenadas de un punto desde el punto de otra radiografía. Para que esta función trabaje, usted necesita tener abierta otra radiografía en Viewbox. Esa radiografía debe ser designada como radiografía de referencia. Cuando haga clic en el botón Obtener [R], Viewbox toma las coordenadas del punto de la radiografía de referencia que tiene el mismo nombre que el punto que esta digitalizando y le asigna las mismas. Tal como si hiciera clic con el Mouse sobre el punto en la radiografía de referencia. Después de que tenga todos los puntos digitalizados, haga clic en el botón Terminar Digitalización. Nota: Usted no necesita digitalizar todos los puntos. Puede omitir puntos que no necesita o no pueda localizar sobre la radiografía. Cualquier medición que sea basada en esos puntos no será calculada y será mostrada con un N/A (no disponible). Si usted omite puntos, usted no podrá realizar algunas superimposiciones y orientaciones. Los puntos omitidos se considerarán “no válidos”. Puntos con auto ajuste a borde Los puntos con la función habilitada de auto ajuste a borde activa la parte inferior de la ventana de digitalización. Esta parte muestra información relacionada con el brillo de la imagen de la radiografía en la proximidad del cursor del Mouse.

64 Manual Viewbox

La gráfica representa el brillo de la imagen a lo largo del cursor de orientación. Tres diferentes gráficas pueden ser mostradas de acuerdo a la opción seleccionada:

Si la opción Mostrar Brillo(suave) esta seleccionada, una gráfica del brillo de la imagen a lo largo del cursor de orientación es mostrada. Si la opción Mostrar primera derivada esta seleccionada, la primera derivada (el rango de cambio) del brillo es mostrada. Picos altos sobre la gráfica significan que el brillo cambio de manera abrupta en esos puntos, mostrador la probabilidad de un borde o contorno óseo. La tercera opción muestra la segunda derivada de brillo. Bordes sobre la imagen son los puntos donde la gráfica cruza la línea verde horizontal, viniendo desde valor positivo a un valor negativo o viceversa. La opción Mostrar valor de pixeles mostrará los valores puros de los píxeles, en contraste de la primera opción, la cual muestra una gráfica suavizada. Nota: La gráfica de brillo es presentada para propósito de información. Viewbox usa los datos de la primera y segunda derivada para localizar bordes de la imagen. Cuando el auto ajuste a borde esta habilitado, Viewbox detecta el mas cercano o el mas prominente borde sobre la radiografía y digitalizará el punto en esa localización. (Mostrada por la intersección de las líneas azul y verde del cursor de orientación), independiente a la localización del cursor del Mouse. La imagen de abajo muestra el cursor del Mouse como una cruz roja. Viewbox detecta el borde óseo y la intersección de las líneas verde y azul y digitalizará en esa posición, aunque el cursor del Mouse este a cierta distancia del mismo.

Manual Viewbox 65

Nota: Para pasar por alto el auto ajuste a borde, digitalice el punto con el botón derecho del mouse. Para inhabilitar el auto ajuste a borde, use el comando de menú Opciones|Auto Ajuste a Borde. Usualmente, usted espera que Viewbox localice el borde más prominente y digitalice el punto ahí. Sin embargo, hay situaciones donde otras opciones son preferibles. Pro ejemplo, cuando estamos digitalizando sobre un doble contorno (ejemplo: un doble contorno mandibular), usted puede querer posicionar el punto entre los dos bordes. Usted puede usar los botones de bordes para seleccionar la opción deseada:

• Más prominente: Ajustará sobre el borde más prominente que sigue la línea verde del cursor de orientación.

• Más cercano: Se ajustará al borde más cercano al cursor del Mouse. • Entre el más prominente: Ajustará un punto a la mitad entre los dos bordes más

prominentes que siguen la línea verde. • Entre los más cercanos: Ajustará un punto a la mitad entre los bordes mas cercanos al

cursor del Mouse. Snakes Los Snakes son usados para la localización automática de puntos a lo largo de contornos de hueso o de tejido blando. Cuando una snake es digitalizada, la ventana de digitalización va a cambiar:

66 Manual Viewbox

Use la herramienta de digitalización para ajustar el snake. El ajuste a los bordes automático puede ser realizado con el botón Ajustar durante el ajuste automático, Viewbox busca en la imagen de la radiografía a lo largo del contorno de la snake y ajusta el snake a los bordes y contornos más prominentes. El ancho del listón es definida por la opción Hot zone, La imagen siguiente muestra una snake después de que ha sido ajustada al contorno de la sínfisis.

Después de que ha sido ajustada la snake usted puede hacer clic en el botón Auto Todos y Viewbox localizará todos los puntos a lo largo de la snake. En orden, los puntos Infrandental, Punto B, Protuberance Menti, Pogonion, Gnathion, Menton y Punto D han sido localizados de manera automática.

Notas sobre digitalización Durante la digitalización de una radiografía, algunas funciones de Viewbox (ejemplo; Redigitalización) pueden estar deshabilitadas. También no es recomendable usar las herramientas de trasladar y rotar para mover puntos durante la digitalización. Otras funciones siguen estando disponibles durante la digitalización. Por ejemplo, puede abrir una radiografía, cambiar a otra radiografía que ya haya sido abierta, realizar análisis, etc. Cuando usted cambia a otra radiografía seleccionando su icono en el área de iconos, las funciones

Manual Viewbox 67

deshabilitadas que se acaban de mencionar en el párrafo anterior se habilitan nuevamente. También, la ventana de digitalización es temporalmente oculta. La ventana de digitalización vuelve a ser visible tan pornto como seleccione la radiografía que se esta digitalizando en la radiografía activa. Usted puede cambiar la imagen que esta usando durante el proceso de digitalización. Solo use el comando de menú Imagen|Abrir una Imagen|Adquirir.

Cuando usted haya terminado de digitalizar, haga clic en el botón Terminar Digitalización en la ventana de digitalización. Si usted ha digitalizado algún punto más de una vez, Viewbox calculará el promedio de los repetidos intentos de localizar cada punto y asigna la posición del punto al valor principal. Toda la demás información acerca de la digitalización múltiple (cuantos intentos se hayan hecho, las coordenadas de cada punto) se perderán. Las snakes que sirvieron para hacer el ajuste también se pierden, ya que su función es solo de detectar de manera automática los puntos cefalométricos a lo largo del contorno. Después de completar el proceso de digitalización usted debe de salvar la imagen y la radiografía. Salve la imagen primero (si ésta aún no ha sido salvada en el disco duro) usando el comando Imagen|Guardar…. Después salve el trazado usando el comando Archivo|Guardar. De esta manera, el nombre del archivo, la posición y el tamaño de la imagen serán salvadas con el trazado y ésta será abierta de manera automática la siguiente vez que abra el trazado.

Redigitalizar En algunas ocasiones usted puede querer digitalizar algunos puntos extras sobre una radiografía que previamente haya sido digitalizada. Viewbox ofrece la funcionalidad Redigitalizar que permite que usted agregue o corrija puntos de una radiografía sin digitalizar toda la radiografía nuevamente. Si usted está usando una tabla digitalizadora, por lo regular esto no es posible, porque es muy improbable que usted coloque la radiografía en la tabla exactamente en la misma posición que la primera vez. Sin embargo, Viewbox calcula la diferencia entre la posición y orientación entre las dos ubicaciones de la radiografías y hace el ajuste apropiado para cada nuevo punto que es agregado. Esto es realizado digitalizando dos puntos que ya han sido digitalizados. Para Redigitalizar una radiografía siga estos pasos. Se asume que usted esta usando una tabla digitalizadora y quiere agregar un nuevo punto (ejemplo: Xi) para una cefalometría lateral:

• Abra a radiografía del disco duro. • Seleccione Archivo|Digitalizar… después de que Viewbox establezca comunicación con

la tabla digitalizadora y preguntará si necesita hacer ajustes de posición:

• Haga clic en Si.

68 Manual Viewbox

• La ventana de digitalización se abrirá y preguntará por el primer punto de orientación. • Digitalice un punto que ya haya sido digitalizado. Una buena elección puede ser un punto

con un pequeño error de identificación, como por ejemplo Silla. • La ventana de digitalización preguntará por el segundo punto de orientación. Digitalice

otro punto que ya haya sido digitalizado, por ejemplo Nasion. • Digitalice el punto Xi. • Cierre la ventana de digitalización.

Durante el procedimiento de redigitalización usted puede también eliminar puntos que ya hayan sido digitalizados, o intentar localizarlos con mas precisión digitalizando otra vez. Si usted esta digitalizando sobre la pantalla, el procedimiento de ajuste de posición es raramente necesario porque Viewbox abre el archivo de imagen original que es asociado con el trazado en la posición correcta (ver Abriendo una Radiografía, p.20), en tales casos solo conteste No cuando se pregunte por el ajuste de posición.

Opciones de Digitalización Tamaño de imagen Esta sección es solamente para aquellos que planean usar un escáner o cámara digital para la digitalización de al radiografía. Cuando usted digitaliza directamente sobre la pantalla usando el Mouse, la imagen debe estar en el tamaño correcto, de otra manera la radiografía digitalizada va a ser más pequeña o más grande que la radiografía. Viewbox puede escalar la imagen al tamaño correcto pero es necesaria alguna información acerca de la imagen y el equipo de digitalización que usted usa. Escalar la imagen se hace de usualmente de manera automática cuando se abre la imagen desde el disco duro, usando un conjunto de factores para escalar. También tiene la opción de escalar la imagen mientras esta digitalizando la radiografía. Esto último, es mucho más incómodo y no es recomendable. Lo mejor es estandarizar la forma en que escanea o digitaliza sus radiografías para que todas tengan el mismo factor de escala, y que Viewbox las escanee de forma automática. Viewbox escala la imagen de acuerdo al valor de los factores de Image Scaling que usted teclea en la ventana de opciones. Estos valores especifican que tan grande sea cada píxel de la imagen en las direcciones X y Y en décimas de milímetro (usualmente el tamaño es el mismo en ambas direcciones). Para configurar estos valores.

1. Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana opciones y haga clic en la pestaña Imagen.

2. Teclee el tamaño de píxel en décimas de mm en los campos Tamaño predeterminado de pixel en décimas de mm Haga clic en OK.

Estos valores se van a usar cada vez que una imagen es abierta. Para calcular el valor preciso del tamaño de píxel, siga los siguientes pasos:

Manual Viewbox 69

Si usa un escáner:

1. Divida el número 254 por la resolución a la que va a escanear la radiografía. Por ejemplo, si usted va a escanear la imagen a una resolución de 120 dpi, divida 254/120. el resultado (254/120 = 2.117) es el tamaño de píxel requerido.

A continuación es una lista de valores comunes: Resolución Tamaño de Píxel

80 3.175 100 2.54 120 2.117 150 1.693 200 1.27 600 0.423

2. Seleccione Opciones|opciones para abrir la ventana opciones y haga clic en la pestaña

Imagen. 3. Teclee el tamaño de píxel en milímetros en el campo Tamaño predeterminado de pixel

en décimas de mm. (entre el mismo valor en ambos campos). Haga clic en OK. 4. Es muy recomendable que seleccione la opción Auto-detectar resolución desde

escáner. Cuando esta opción esta seleccionada, Viewbox intentará detectar la resolución que usted esta usando cuando escanea y colocará los valores de factores de escala de acuerdo a la resolución detectada. Esta opción solamente funciona cuando usted escanea dentro de Viewbox, y no si usted ya haya escaneado y salvado la imagen previamente.

Si usted usa una cámara de video o digital:

1. Coloque la radiografía enfrente de su cámara de video o digital. Use un tripié u coloque la cámara a la distancia correcta para capturar la radiografía completa. Fije el tripié a esta distancia y no lo mueva.

2. Junto con la radiografía, coloque una pieza de papel donde pueda dibujar una cuadricula con cuadrados de medidas conocidas (ejemplo: 10 cm)

3. Abra Viewbox. 4. Seleccione Opciones|opciones para abrir la ventana Opciones y haga clic en la pestaña

Digitalizar. 5. Seleccione la opción Cargar desde archivo, o la opción Usar escáner TWAIN y haga clic

en OK. 6. Haga una nueva radiografía (Archivo|Nuevo). Usted no necesita entrar cualquier dato real

para los campos nombre del paciente, sexo, etc. Solo asegúrese que las dos fechas sean válidas. Haga clic en OK.

7. Dependiendo de la opción seleccionada en la opción 5 anterior, continúe:

• Capture la imagen de acuerdo al instructivo de la cámara, salve la imagen como bitmap (.BMP) o JPEG (.JPG), y abra la imagen desde Viewbox, o

• Adquiera la imagen directamente dentro de Viewbox.

8. La imagen debe estar visible en la esquina superior izquierda de la pantalla, Use las funciones de zoom para alejar o acercar para que pueda ver claramente el cuadriculado que usted dibujó.

9. Use la herramienta Regla para medir la distancia entre las líneas del cuadriculado. Haga clic en el botón Regla en la barra de herramientas y arrastre el cursor del Mouse desde una de las intersecciones de la cuadricula a otra intersección. La distancia medida es mostrada en la barra de estado (ejemplo 80 mm.).

70 Manual Viewbox

10. divida la distancia conocida entre las líneas de la cuadrícula entre la distancia medida (ejemplo: 100 mm / 80 mm = 1.25 ).

11. Seleccione Imagen|Redimensionar … para abrir la ventana de Escalar Imagen:

12. Multiplique el valor Tamaño Pixel, décimas de mm con el valor que obtuvo del paso 11 y entre el nuevo valor en los dos campos Píxel size, 10ths Mm. (ejemplo: 3.9x1.25 = 4.875).

13. Haga clic en el botón Aplicar que esta a un lado del campo Escalar imagen. 14. Repita los pasos del 10 al 14 hasta que la distancia entre las líneas de la cuadrícula sea la

misma que la distancia conocida. 15. Anote los valores de los campos Tamaño Pixel, décimas de mm y cierre la ventana

Digitalizar. 16. Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana opciones y haga clic en la pestaña

Image. 17. Entre el valor Píxel size in mm en los campos Tamaño predeterminado de pixel en

décimas de mm.. haga clic en OK. En la medida que usted no cambie la distancia entre la cámara y la radiografía, usted no necesita reconfigurar Viewbox otra vez. Directorio de imagen predeterminado El directorio predeterminado en el que Viewbox busca las imágenes de sus radiografías pueden ser configurado en la ventana Opciones.

• Seleccione Opciones|opciones… para abrir la ventana opciones. • Haga clic en la pestaña Imagen. • Haga clic en el botónArchivos de imagen… y seleccione el directorio deseado.

Manual Viewbox 71

Configurar Digitalizadora Esta sección únicamente es si planea usar una tabla digitalizadora para digitalizar las radiografías. Seleccionar y Probar una digitalizadora Antes de usar una digitalizadora usted debe de configurar Viewbox de manera apropiada:

• Seleccione Opciones|opciones… par abrir la ventana opciones • Haga clic en la pestaña Digitalizadora.

• Si su digitalizadora aparece en la lista desplegable Digitalizadoras, seleccione una y haga clic en la opción Configurar como predeterminada para hacerla la digitalizadora predeterminada. De otra manera, sino aparece seleccione una digitalizadora que se asemeje lo mas posible a la que usted tiene, o una que usted sepa que puede emular la suya. Si usted no esta seguro, haga clic sobre el botón Agregar… . Para crear una nueva digitalizadora, y teclee el nombre de su digitalizadora.

• Haga clic en Propiedades… y la ventana de propiedades se va a abrir:

• Asegúrese que su digitalizadora está conectada de manera correcta a su computadora. • Haga clic en el botón Comenzar Prueba • Haga clic con el estilo o cursor de la digitalizadora sobre la superficie de ésta. Cada vez

que usted haga clic las coordenadas X y Y se van a modificar. Ellos deben acercarse al cero cuando usted haga clic sobre la esquina superior izquierda de la digitalizadora e incrementarse cuando haga clic al acercarse a la esquina inferior derecha. Por cada centímetro que se recorre, las coordenadas deben de incrementarse aproximadamente 100. si la digitalizadora no responde como usted espera, vea la siguiente sección.

72 Manual Viewbox

• Haga clic en el botón OK para cerrar la ventana de Propiedades. • Haga clic en OK para cerrar la ventana de opciones.

Como configurar una digitalizadora Viewbox se va a comunicar con cualquier digitalizadora que tenga las coordenadas de salida en unidades métricas, y solamente cuando el botón o cursor es presionado (clic). Viewbox no trabaja con digitalizadoras de coordenadas de salida continuas. Puede ser posible configurar su digitalizadora de la manera correcta configurando los interruptores DIP o usando comandos de inicialización (ver más adelante). A continuación sigue una breve explicación de varias configuraciones de digitalizadoras que pueden ser cambiadas en la ventana de Propiedades de Digitalizadora (Digitizer Properties):

• Use WinTAB driver. La mayoría de las digitalizadoras vienen con un controlador por software que es compatible con el protocolo WinTAB. Si es mensaje “No WinTAB driver detected” aparece en el campo de información WinTAB, entonces su digitalizadora no soporta tal característica. Por otro lado, usted puede seleccionar la opción User WinTAB driver y su digitalizadora se comunica con Viewbox de manera apropiada, sin tener que configurar las otras opciones que se describen a continuación.

• Puerto, Bits por segundo, Paridad, Bits datos, Bits de parada: Seleccione estos parámetros que se van a usar. Estos valores se obtienen del manual de usuario de la tabla digitalizadora. El puerto COM usado mas comúnmente es el COM2, porque el Mouse está conectado al puerto COM1.

• Control String: Entre la cadena de control de su digitalizadora, la cual la puede encontrar en el manual de la misma. La cadena de control es una cadena de caracteres que la digitalizadora envía a la computadora cada vez que se digitaliza un punto. Esta consiste normalmente de 12 a 15 bytes, los cuales s:

Un byte bandera, el cual muestra el modo en que esta la digitalizadora y si

el botón que fue presionado. 6 bytes para la coordenada x 6 bytes para la coordenada 6 un carácter de retorno de carro o secuencia de fin de línea.

Estos datos anteriores pueden estar separados por comas o espacios en la cadena de control. Viewbox necesita saber la posición con los datos de las coordenadas x y de las coordenadas y. Los otros datos de la cadena de control son ignorados. En el campo Control String teclee una representación de la cadena de control que va a usar, donde las x muestran un byte que corresponde a un dato de la coordenada X y y corresponde a los datos en las coordenadas y. (note que las x y y están en letras minúsculas). Llene los otros bytes de la cadena de control con cualquier otro carácter, excepto comas y espacios. Por ejemplo:

• Si su digitalizadora envía: XXXX,YYYY,FCL entonces teclee: xxxxCyyyyCFCL • Si su digitalizadora envía: FXXXXXX YYYYYYCL entonces teclee: FxxxxxxSyyyyyyCL

Viewbox trabaja de manera correcta si la digitalizadora usa cadenas de control en formato ASCII. Hay soporte limitando para los paquetes en formato binario, Viewbox solo tiene soporte para estos paquetes solamente si cada coordenada está representada por solamente dos bytes en la cadena de control, Como este formato es usado por la digitalizadora Numonics JOE, la cual puede emularse la digitalizadora Summagraphics. La cadena de control es de 5 bytes de longitud.

Manual Viewbox 73

El primer byte contiene información sobre cual botón de la digitalizadora es presionado. Los siguientes dos bytes contienen la coordenada en x y los siguientes dos la coordenada en y. Para instruir a Viewbox que use decodificación de paquetes binarios en la cadena de control, use letras X y Y MAYUSCULAS en la cadena de control, la cual en este caso debe ser FXXYY.

• Comandos de Inicialización: entre cualquier comando que necesita ser enviado a la digitalizadora, antes de digitalizar cualquier punto. Estos comandos son descritos en el manual de la digitalizadora y puede necesitar que se cambie el origen, la resolución el modo de digitalización o las unidades (métricas o inglesas). Comandos para ubicar el modo de punto puede ser B o :PT. Comadnos para configurar unidades métricas pueden :MT o f.

• Resolución: Entre la resolución de su digitalizadora en líneas por milímetro. Esta puede ser encontrada en el manual. Esta es usualmente de 10 a 100. Este parámetro no está disponible para versiones anteriores de Viewbox.

• Origen Y: Entre el negativo del número que es mostrado en la coordenada Y, cuando presione el estilo de la digitalizadora en la esquina superior izquierda de la digitalizadora.

Si usted tiene una digitalizadora Numonics 2200, los interruptores DIP deben configurarse como se muestra a continuación: Switch Bank A: Switch Bank B: 1 Off (Open) 1 Off (Open) 2 On (Closed) 2 Off (Open) 3 On (Closed) 3 Off (Open) 4 On (Closed) 4 On (Closed) 5 On (Closed) 5 Off (Open) 6 Off (Open) 6 Don’t care 7 On (Closed) 7 Off (Open) 8 On (Closed) 8 On (Closed) Solución de Problemas con Digitalizadoras Si usted ha intentado configurar su digitalizadora usando el manual de la misma y no ha tenido éxito, intente experimentar en la forma que se describe a continuación. Vamos a asumir que su digitalizadora no soporta WinTAB, o que éste no trabaja de manera apropiada.

1. Borre todos los comandos de inicialización que puedan estar presentes. Teclee en Resolución en valor de 10 y 0 (cero) en Origen Y. Configure Bits por segundo a 4800, Paridad en None, Bits Datos en 8, Bits de parada en 2. Configure en Cadena Control la cadena A123456123456AB.

2. Seleccione COM1 para la configuración de Puerto. Haga clic en Comenzar Prueba. Si usted recibe un mensaje de error “Access Denied” o “The system cannot find the file specified”, cambie COM1 a COM2, COM3 o COM4 hasta que no reciba mensajes de error cuando presione Comenzar Prueba. De esta forma encontrará la correcta configuración del puerto. Si usted tiene un Mouse, el puerto de configuración probablemente va a ser COM2.

3. Haga clic en el botón Start Test pero sin presionar el botón de la digitalizadora. Si usted ve que los valores de las coordenadas X y Y cambian de manera contínua y/o obtiene varios errores, entonces su digitalizadora probablemente manda datos de manera contínua. Lea el manual de usuario para cambiar esta forma de enviar datos. Tal vez usted necesite cambiar la posición de los interruptores DIP o use los comandos de inicialización. Los comandos de inicialización más comunes para configurar el modo de punto de la digitalizadora son B or :PT. Pruebe con estos valores.

4. Para encontrar los valores correctos para Paridad, Bits por segundo, Bits Datos y Bits parada puede experimentar a prueba y error y ver su comportamiento. Los errores que se generen no siempre son consistentes. En cambio, “Null carácter received”

74 Manual Viewbox

usualmente significa que que la paridad y los bits por segundo están equivocados. El error “Control carácter received” puede significar que la cadena de control esta incorrecta. Pruebe los siguiente valores primero, que son los más usados:

• Paridad: Par, Non, o Ninguno (mark y space nunca son usados) • Bits por segundo: 4800, 9600 (valores menores a 2400 no son aceptados). • Bits por segundo: 7,8 (no use otro valores aquí, sino puede obtener el error

“Unable to bula DCB”). • Bits de parada: 1,2 (1.5 nunca debe ser usado)

5. Espere encontrar los valores correctos sino encuentra ningún error (excepto el posible

error (“No se puede convertir este número”) cuando haga clic en Comenzar prueba y presione el botón de la digitalizadora. SI usted obtiene el error “No se puede convertir este número” entonces la longitud o formato de la cadena de control es incorrecta. Si usted obtiene este error después de haber presionado el botón de la digitalizadora dos veces, entonces haga la cadena de control mas corta eliminando un carácter. Si usted obtiene el error después de haber presionado el botón solo una vez, entonces incremente la longitud de la cadena de control incrementando un carácter.

6. Presione el botón de la digitalizadora y observe los datos que se reciben (Received): se muestra una cadena de caracteres, Usted debe ver dos valores numéricos, cambiándose uno cuando el estilo de la digitalizadora se mueve en sentido horizontal y otro cuando se mueve en sentido vertical. Note la posición en la cadena que esos valores ocupan y reemplace la parte correspondiente de la cadena de control por x y y. Por ejemplo: SI la cadena recibida es R+003356-00289 cuando el botón de la digitalizadora es presionado en la esquina inferior izquierda de la digitalizadora y cambia a R+00389+03026 en la esquina superior izquierda, entonces los valores 00356 y 00389 representan el valor de las coordenadas en x, mientras que -00289 y 03026 representan las coordenadas en y, Por lo tanto, cambie la cadena de control de A123456123456A a AxxxxxxyyyyyyA (no olvide poner una x o una y en la posición que tienen los signos + y -).

7. Los valores de las coordenadas X y Y ahora si deben de mostrarse de manera correcta cada vez que se presiona el botón de la digitalizadora. Use alguna referencia de distancia conocida para revisar que estén en unidades de sistema métrico, estás están usualmente en décimas de milímetro o de centenas de un milímetro. Si cuando usted mueve el estilo de la digitalizadora una distancia de 10 cm., el número debe cambiar por 1000 y entonces todo esta bien. Si los números cambian por 10 000, entonces cambie la resolución a 100. Si los números cambian por 4000 entonces configure la resolución a 40 (pero observe, esto es inusual y la digitalizadora, de hecho puede estar en unidades inglesas (pulgadas)). SI la digitalizadora envía valores en pulgadas y usted no cambió esto con comandos de inicialización o en los interruptores DIP, entonces la resolución para convertir las unidades a milímetros. Use el valor de 39.37 o de 393.7 o de 3.937 (una pulgada tiene 25.4 milímetros y 1/25.4=0.03937).

8. La ultima opción que tiene que configurar es el valor Origen Y. Posicione el estilo de la digitalizadora en la esquina superior izquierda de su digitalizadora y presione el botón del mismo. Note que la coordenada Y es mostrada. Teclee el valor negativo de este número en el campo Origen Y. Usted debe ver las coordenadas X incrementarse de izquierda a derecha, y las coordenadas Y incrementarse de arriba hacia abajo, y las coordenadas deben acercarse a cero (valores menores que 200 o 300 están bien) en la esquina superior izquierda de la digitalizadora.

Esperamos que ya haya configurado todo de manera correcta. Presione el botón OK para salvar los cambios. En algunas ocasiones usted necesita entrar diferentes valores que los que se mencionan en el manual de la digitalizadora. Para la digitalizadora Numonics tenemos que usar una configuración de Paridad diferente a la del manual, y desconocemos porque sucede esto. Si usted necesita comandos de inicialización para configurar la digitalizadora, preferentemente entre estos valores en diferentes campos de la ventana de configuración.

Manual Viewbox 75

Herramienta de Magnificación La herramienta de magnificación es para ayudar a que usted tenga el factor de magnificación cuando haga una nueva radiografía (ver p.59). Si el factor de magnificación de la máquina de rayos X es conocida, usted puede entrarla de manera directa. De otro modo Viewbox puede ayudar a calcularla midiendo con una regla de referencia directamente sobre la radiografía. Este procedimiento requiere que a) una regla de referencia sea incluida en la radiografía, y b) la radiografía haya sido digitalizada con el escáner o camara digital y hayan sido digitalizados los puntos en pantalla.

• Seleccione la herramienta de magnificación:

• Usando el Mouse, mida la longitud de la regla de referencia. Lo mejor es que haga acercamiento sobre la regla y la medida entre las dos marcas más separadas (la distancia más larga) sobre la regla. Se asume que la regla de referencia mide 45 Mm. de longitud en el tamaño real. Por el alargamiento de la máquina de rayos x, está puede medir 49 Mm.

• Después de que la medida fue tomada, Viewbox va a calcular la magnificación, basado en un estimado de la longitud actual de la regla medida. En el ejemplo de abajo, Viewbox correctamente supone que nosotros medimos una longitud de 45 mm. Si esta suposición es incorrecta, solo teclee el número correcto en el campo

• Haga clic en el botón Configurar esta magnificación para transferir el valor calculado a las propiedades de la radiografía.

Nota: La herramienta de magnificación intenta calcular la correcta magnificación mientras usted arrastra el Mouse y mide la regla en la radiografía. Las marcas de la regla de magnificación son ajustadas automáticamente al factor de magnificación calculado. Esto hace mas sencillo para ver que el cálculo es correcto. La figura siguiente muestra como la regla de referencia es medida con la herramienta de magnificación. Note que las marcas son alineadas de manera apropiada con las marcas de la regla de referencia, asegurándose que el factor de magnificación (10% en este caso) ha sido medido correctamente:

76 Manual Viewbox

Manual Viewbox 77

CAPITULO 7

Editando Radiografías Contenido del Capítulo:

• Introducción • Seleccionando áreas y puntos • Traslación • Rotación • La Ventana de Movimientos • Algunas maneras rápidas de mover • Auto VTO

Introducción Viewbox ofrece una gran variedad de opciones para editar una radiografía para realizar una predicción de tratamiento. Usted puede seleccionar cualquier estructura esqueletal o unidad dental o una combinación de puntos y moverlos por traslación o rotación alrededor de cualquier centro de rotación. Los movimientos pueden ser ejecutados usando el teclado o el Mouse. Hay la característica de deshacer (undo) o hacer (redo) en varios niveles. La característica de Auto VTO ajusta de manera automática el contorno de tejido suave a los movimientos de los elementos esqueletarles y es completamente personalizable por el usuario. Este capítulo explica como realizar movimientos de varios elementos esqueletales y dentales de una radiografía. Los archivos de ejemplo anexados pueden ser usados como ejemplos. Usted pude abrir uno de las radiografías para poder realizar los ejemplos. Para más información acerca de cómo personalizar las área de radiografías y la característica de Auto VTO ver Áreas p.145 y Relaciones VTO, p.185

Seleccionando Áreas y Puntos Las unidades esqueletales y dentales pueden ser movidos como grupos que se denominan Áreas. Las Áreas son compuestas por puntos que ya fueron digitalizados. Por ejemplo, la mandíbula es un área compuesta de los puntos Condylion, Articulare, Gonion, Gnathion, etc. Antes de mover un área, usted tiene que seleccionarla, para seleccionar un área usted puede seguir los siguientes métodos: Con el Mouse en pantalla

• Haga clic en la herramienta Seleccionar Área en la barra de herramientas:

78 Manual Viewbox

• Haga clic con el cursor del Mouse cerca de un punto que este contenido en el área que

usted quiere seleccionar (ejemplo: para seleccionar la mandíbula, haga clic cerca de Gnathion).

• Todos los puntos del área seleccionada van a resaltar y el nombre del área va a aparecer en la barra de estado.

Si el área no es la que usted intentó, intente con lo siguiente:

• Haga clic en otro punto que este contenido en el área, o • Mantenga presionada la tecla Control mientras hace clic, o • Haga clic con el botón derecho y va a parecer un menú desplegable, mostrando las

áreas que están disponibles cerca del punto al que usted hizo clic. Seleccione el área deseada del menú:

Para seleccionar más de un área:

• Después de seleccionar la primera área, mantenga presionada la tecla Shift y seleccione la siguiente área. La barra de estado va a indicar Selección Múltiple.

Usando el cuadro de diálogo Seleccionar Área

• Seleccione Editar|->Seleccionar Área… del menú, o, • Haga clic con el botón derecho sobre la herramienta Selector en la barra de herramientas

para abrir el menú desplegable y seleccione Seleccionar Area… El cuadro de diálogo Seleccionar Área se va a abrir:

Manual Viewbox 79

• Seleccione cualquier combinación de áreas y puntos y haga clic en OK. Para seleccionar más

de un área o punto, mantenga presionada la tecla Control mientras selecciona. Para seleccionar todos los puntos Seleccione Editar|Seleccionar Todo desde el menú o haga clic con el botón derecho sobre la herramienta Seleccionar Area en la barra de herramientas para abrir el menú desplegable y seleccione ahí Seleccionar Todo. Nota: Solo los puntos digitalizados pueden ser seleccionados. Los puntos derivados pueden ser calculados de manera automática después del movimiento de los puntos digitalizados y no pueden ser movidos de manera directa. Para una explicación de puntos digitalizados y derivados vea Puntos Digitalizados p.129 y Puntos Derivados P.139 Para deseleccionar un área Para deseleccionar una selección, asegúrese que la herramienta Seleccionar Area esta activa y haga clic con el Mouse en cualquier parte vacía de la pantalla.

Trasladando

Para trasladar un área seleccionada usted puede usar el Mouse, el teclado la ventana Movimientos (Move). Usando el Mouse Herramienta de selección y mover áreas

• Con la herramienta Seleccionar Area seleccionada, posiciones el mouse sobre unos de las marcas de cruces con flechas:

• El cursor de Mouse cambia a una cruz con flechas:

80 Manual Viewbox

• Arrastre el Mouse para mover el área. • Si usted quieren mover solamente uno de los puntos seleccionados, posicione el Mouse sobre

el punto y arrástrelo. El cursor del Mouse cambia a una cruz delgada con flechas:

Herramienta Traslación

• Las áreas también pueden ser movidas por la herramienta de traslación. Seleccione la herramienta de traslación de la barra de herramientas:

• El cursor del Mouse cambia a una cruz con flechas:

• Posicione el cursor en cualquier parte de la pantalla. Presione el botón izquierdo del

Mouse y arrastre el Mouse hacia la dirección deseada para el moverse. El área se va a mover.

• Cheque la distancia del movimiento en la barra de estado:

• dist es el total de distancia movida, dx es la distancia a lo largo del eje horizontal y dy es la distancia a lo largo del eje vertical y.

• Suelte el botón del Mouse cuando el movimiento deseado ha sido alcanzado.

Si usted quiere mover solamente un botón del área seleccionada:

• Coloque el cursor del Mouse sobre el punto deseado. El cursor se va a cambiar en una cruz delgada con flechas y el nombre del punto va a ser mostrada en la barra de estado:

• Arrastre y mueva el punto como arriba se ha descrito.

Para restringir los movimientos en pasos de un milímetro, seleccione la opción del menú Opciones->Movimientos Rápidos. Para restringir los movimientos en direcciones horizontal o vertical, haga clic con el botón derecho en la herramienta Trasladar y seleccione la opción deseada del menú que se despliega:

Manual Viewbox 81

Nota: Si usted quiere cancelar los movimientos mientras está arrastrando el Mouse, presione la tecla Escape. Usando el Teclado

• Seleccione la herramienta Trasladar de la barra de herramientas:

• Presione las teclas de flechas en el teclado para moverse por la dirección deseada. Cada vez que se presiona una tecla se moverá 1 Mm.

• Para mover en pasos pequeños, mantenga presionada la tecla Control. Cada vez que presione una tecla de flecha se va a mover el área en pasos de 0.1 mm.

• Para mover en pasos largos, mantenga presionada la tecla Shift. Los movimientos ahora van a ser en pasos de 10 mm.

Usando el cuadro de diálogo Mover

• Seleccione Editar|Mover para abrir el cuadro de diálogo Mover:

• Capture la distancia deseada a mover en los campos dx y dy. • Haga clic en Trasladar.

Nota: Para mover hacia arriba, capture un número negativo en el campo dy, para mover hacia abajo, capture un número positivo. Para mover hacia la izquierda, capture un número negativo en el campo dx. Para mover a la derecha, capture un número positivo. Los números deben estar en milímetros.

82 Manual Viewbox

Rotación Ubicando el centro de rotación La rotación de un área es realizada de la misma manera que la traslación. Sin embargo, antes de rotar usted debe ubicar el centro de rotación. Esto puede ser realizado con la herramienta Centro Rotación o con la herramienta Seleccionar Area: Herramienta Centro de Rotación

• Seleccione la herramienta Centro de Rotación de la barra de herramientas:

• El cursor del Mouse cambia a unas líneas delgadas cruzadas y coloque el cursor del Mouse en el punto donde quiere ubicar el centro de rotación y haga clic.

Herramienta Seleccionar Area

• Posicione el cursor del Mouse sobre el centro de rotación, este va a cambiar por una cruz delgada con flechas:

• Arrastre a la posición deseada. Alternativamente el centro de rotación puede ser ubicado por el cuadro de diálogo Move:

• Seleccione Editar|Mover… para abrir el cuadro de diálogo Mover, si este todavía no esta abierto.

• Capture las coordenadas del centro de rotación y haga clic en el botón Ubicar a, o, • Seleccione un punto de la lista desplegable y haga clic en el botón Ubicar a. El centro de

rotación será ubicado sobre el punto seleccionado.

Rotación La rotación puede ser realizada usando las herramientas Seleccionar Area y Rotar. Herramienta Seleccionar y Mover Area

• Con la herramienta Seleccionar Area seleccionada, posicione el Mouse sobre una de las marcas de flechas curveadas.

Manual Viewbox 83

• El cursor del Mouse va a cambiar a una doble flecha curveada:

• Arrastre el Mouse para rotar el área alrededor del centro de rotación.

Herramienta Rotar

• Seleccione la herramienta Rotación:

• El cursor del Mouse va a cambiar a una doble flecha curveada:

• Posicione el cursor del Mouse en cualquier lugar de la pantalla • Presione el botón izquierdo del Mouse y arrastre el Mouse alrededor del centro de rotación.

El área se va a rotar. • Cheque el ángulo de rotación en la barra de estado.

Si usted solo quiere rotar un solo punto del área seleccionada:

• Coloque el cursor del Mouse sobre el punto deseado. El cursor va a cambiar a una delgada flecha curvada y el nombre del punto se va a mostrar en la barra de estado.

• Arrastre y mueva el punto como se ha descrito antes. Para restringir la rotación a pasos de un grado, Seleccione la opción del menú Opciones|Movimentos Rápidos.

84 Manual Viewbox

Nota: Si usted quiere cancelar el movimiento mientras esta arrastrando el Mouse, presione la tecla <escape>. Usando el Teclado

• Presione las teclas de flechas en el teclado para moverse en la dirección deseada. La flechas hacia abajo y derecha van a rotar el área en sentido de las manecillas de reloj, mientras que teclas de flecha hacia abajo e izquierda van a rotar en contra sentido de las manecillas del reloj. Cada vez que presione una tecla el área se rotará un grado.

• Para rotar en pasos pequeños, mantenga presionada la tecla <Control>. Cada vez que presione una tecla de flecha ahora el área se rotará en pasos de 0.1 grados.

• Para rotar en pasos largos, mantenga presionada la tecla <Shift>. La rotación se hará ahora en pasos de 10 grados.

Si usted esta usando la herramienta Seleccionar Area. Usted debe posicionar el Mouse sobre una de las marcas de flechas curveadas, de otra manera el área será curveada y no rotada. Usando el cuadro de diálogo Mover

• Seleccione Editar|Mover… para abrir el cuadro de diálogo Mover:

• Capture el ángulo deseado para rotar en el campo Angulo. • Haga clic en Rotar.

Nota: Para rotar en sentido de las manecillas de reloj capture un número positivo en el c ampo Angulo. Para rotar en sentido opuesto, capture un número negativo.

Manual Viewbox 85

Nota: Si usted quiere cancelar el movimiento mientras esta arrastrando el Mouse, presione la tecla Escape. Presione la tecla Escape mientras este arrastrando el Mouse. Si usted ya ha soltado el botón del Mouse, entonces la tecla Escape no va a funcionar. En tal caso, use el comando de menú Editar|Deshacer.

La ventana Movimientos Cada vez que usted realiza una traslación o rotación, el movimiento es registrado por Viewbox en la ventana Movimientos. De esta forma es posible inspeccionar todos los movimientos que ha aplicado a una radiografía, hacer o deshacer algo o aplicar el mismo movimiento a otras áreas de la radiografía Para abrir la Ventana Movimientos seleccione Ventanas|Movimientos:

La ventana de movimientos contiene su propio menú, una barra de estado y dos campos. El campo superior es la lista de Deshacer y el campo inferior es la lista de Hacer. Entre los dos campos esta una línea que usted puede arrastrar con el Mouse para incrementar o disminuir el tamaño de los campos. La lista de Deshacer contiene todos los movimientos que se han realizado en todas las radiografías, desde que en Viewbox se está ejecutando la sesión. La lista de hacer contiene la lista de todos los movimientos que están sin terminar. Cada vez que usted realiza un movimiento (traslación o rotación), el movimiento es agregado al final de la lista de Deshacer. Para deshacer el movimiento, seleccione Editar|Deshacer desde el menú de la ventana de movimientos o desde el menú principal de Viewbox. El movimiento va a ser eliminado de la lista de deshacer y se va a agregar a la lista de hacer. Para hacer el movimiento, seleccione Editar|Hacer desde el menú. Porque Viewbox mantiene un registro de todos los movimientos, esto es un respaldo para que usted experimente con sus predicciones de tratamiento, porque usted puede regresar a un punto de inicio, o a cualquier movimiento o punto intermedio. Si usted quiere realizar un movimiento que ha sido registrado en la ventana de movimientos, pero no es el último de la lista de hacer o deshacer, usted puede seleccionar el movimiento y seleccionar Editar|Repetir Selección o Editar|Revertir Selección desde el menú de la ventana de movimientos. En la misma forma usted puede repetir o deshacer algunos movimientos. Solo selecciónelos desde la lista de hacer o deshacer usando el Mouse mientras mantiene presionada la tecla <Control>. Los movimientos que son realizados de esta manera no van a ser registrados otra vez en la ventana de movimientos.

86 Manual Viewbox

Opciones de Movimientos Lo siguiente son opciones que determinan como Viewbox registra los movimientos:

1. Los movimientos son registrados solamente cuando la ventana movimientos está conectada. Si usted no quiere registrar sus movimientos, desconecte la ventana de movimientos. Esto puede ser realizado de tres formas: • Seleccione Opciones|Movimientos:Conectado desde el menu de Viewbox, o • Seleccione Opciones|Conectado desde la ventana de movimientos, o • Haga doble clic en el panel Conectado en la barra de estado de la ventana de

movimientos. Nota: Si la ventana de movimientos es conectada, los movimientos será grabados aún si la ventana está cerrada.

2. Los movimientos que son vueltos a hacer o deshechos pueden ser aplicados al área que fue originalmente movida, o al área que está actualmente seleccionada. Para cambiar esta opción, haga uno de los siguientes pasos: • Seleccione Opciones|Mover|Area Original o Opciones|Mover|Area Actual desde el

menu de Viewbox, o • Seleccione Opciones|Mover|Area Original o Opciones|Mover|Area Actual desde la

ventana de movimientos, o • Haga doble clic en el panel Mover Original o Mover Actual en la barra de estado de

la ventana de movimientos. 3. Los movimientos son compilados de manera predeterminada. Esto significa que si usted

traslada por ejemplo un área 4 mm e inmediatamente la traslada otra vez otros 2 mm, Viewbox registrará los dos movimientos sucesivos como un solo movimientos de 6 milímetros. Los movimientos son compilados de esta forma si son sucesivos y sean del mismo tipo (ejemplo: dos traslaciones, o dos rotaciones) y son a la misma área. Para poder activar o desactivar esta opción: • Seleccione Opciones|Movimientos: Compilar desde el menú de Viewbox, o • Seleccione Opciones|Compilar desde el menú de la ventana de movimientos, o • Haga doble clic en el panel Compilar en la barra de estado de la ventana de

movimientos. Otras Funciones de la Ventana de Movimientos Los movimientos registrados en la ventana de movimientos pueden ser grabados en un archivo de texto o pueden ser impresos. Seleccione las opciones del menú Archivo|Guardar… o Archivo|Imprimir… Si usted quiere seleccionar la misma área que fue usada por un movimiento que ha sido previamente registrado en la ventana de movimientos, seleccione el movimiento en las listas de Hacer o Deshacer y seleccione Archivo|Area Seleccionada. Para borrar movimientos, selecciónelos y seleccione Editar->Eliminar. Para borrar todos los movimientos de las listas Hacer y Deshacer, seleccione las opciones Editar|Limpiar Lista Deshacer y Editar|Limpiar Lista Hacer.

Manual Viewbox 87

Movimientos Registrados Los siguientes tipos de movimientos son registrados por la ventana de movimientos:

• Traslación • Rotación • Escalar • Reflejo Horizontal • Reflejo Vertical • Cualquier movimiento que requiera realizar una Orientación de una radiografía. Tales

movimientos pueden ser automáticamente realizados por Viewbox si la opción Auto Orientar al abrir está seleccionada. Vea Orientar Radiografías, p.94.

Los movimientos registrados que conciernen a una radiografía sobre la cual fue ejecutado el movimiento. Cada radiografía tiene su propia lista de movimientos registrados. Cuando usted cambia de una radiografía a otra, la ventana de movimientos es actualizada para mostrar los movimientos de la radiografía actual. No es posible aplicar un movimiento que fue ejecutado en una radiografía en otra radiografía.

Algunas formas rápidas para mover Es muy recomendable que usted use la herramienta Seleccionar y Mover Area para realizar movimientos. Con esta herramienta usted puede seleccionar, trasladar y rotar sin necesidad de cambiar de herramienta. El único movimiento que necesita la herramienta Rotar, es la rotación de un sol punto en un área seleccionada. Viewbox ofrece dos características adicionales para ayudar a realizar movimientos de manera rápida, sin tener que regresar y tener que con el Mouse seleccionar las herramientas Seleccionar y Mover Area, Trasladar y Rotar. Manejadores de Áreas Cada área tiene un manejador que puede ser usado para trasladar o rotar el área, sin que haga sido previamente seleccionada. Para hacer visibles estos manejadores y sean operacionales:

• Seleccione Vistas|Manejador Areas desde el menú de Viewbox, o • Haga clic con el botón derecho sobre la herramienta Seleccionar y Mover Areas y

seleccione la opción Manejadores de Area en el menú desplegable que aparece. Para cada área, va a aparecer una marca, con el nombre del área siguiente:

88 Manual Viewbox

Para trasladar o rotar cualquier área:

• Seleccione la herramienta apropiada. (Trasladar o rotar). • Posicione el cursor del Mouse sobre la marca del área deseada. El nombre del área se va

a mostrar en la barra de estado y cambia el cursor del Mouse. • Arrastre el Mouse para mover el área.

Nota: El color y forma de las marcas y la opción para mostrar el nombre del área siguiente a la marca pueden ser definidos desde la página Vista de la ventana opciones. Cambio rápido de Herramienta Cuando de las herramientas Seleccionar y Mover Area, Trasladar y Centro de Rotación o Rotar son seleccionadas, un clic en el botón derecho del Mouse en la pantalla va a abrir un menú desplegable para seleccionar otra herramienta u otra área.

Otros Tips Cuando este haciendo un VTO, puede ser de ayuda desanclar las herramientas de la barra de herramientas y usarlas como barra de herramientas flotante. Coloque la barra cerca de las áreas que está moviendo para un rápido acceso de las herramientas disponibles. También es de mucha ayuda tener activada la opción Análisis, para que usted pueda ver los resultados de las mediciones que usted cambia en la radiografía. Usualmente, las medidas son calculadas durante el movimiento, por ejemplo, interactivamente. Sin embargo, en algunas ocasiones esto puede hacer la computadora lenta, y usted desea desactivar esta opción. Esta opción puede ser configurada en la ventana Opciones (desde el menú Opciones|opciones…) en la página radiografía:

Si la opción Redibujo Completo durante movimientos es desactivada, entonces las medidas actualizadas pueden ser redibujadas haciendo clic con el botón derecho del Mouse durante el movimiento. No levante el botón izquierdo del Mouse, pero al mover el área

Manual Viewbox 89

seleccionada, y mientras siga manteniendo el botón izquierdo del Mouse presionado, haga clic con el botón derecho Viewbox va a redibujar y recalcular todas las medidas en base al movimiento actual. Si usted esta satisfecho, suelte el botón izquierdo del Mouse, manténgalo presionado el botón izquierdo y continúe con el movimiento. Haga clic con el botón derecho cada vez que quiera revisar las mediciones. Si usted está a la mitad de un movimiento y quiere cancelarlo, solo presione la tecla Escape en el teclado. Haga esto antes de solar el botón izquierdo del Mouse. El movimiento será cancelado y el área que usted esta moviendo va a regresar a su posición original.

Auto VTO Viewbox incluye una característica que puede ser usada para calcular el cambio en tejido blando cuando una unidad esquelética es movida. Esta es la función Auto VTO (Visual Treatment Objetive). Esta función es completamente personalizable por el usuario y muy versátil. Esto permite que usted realice VTO (tratamiento ortodontico o quirúrgico) y vea de manera interactiva el cambio en las estructuras de tejido blando. La función de AutoVTo funciona de la siguiente manera: Cada vez que usted mueve un área de la radiografía, Viewbox revisa que cualquier de los puntos que se estan moviendo haya sido definido como Punto Maestro. Un punto maestro es un punto que controla el movimiento de otros puntos. Por ejemplo, el borde del incisivo inferior puede ser definido como un punto maestro que controla los puntos del labio inferior. Cada vez que el incisivo inferior se mueve, el labio inferior es afectado. Si usted mueve un punto maestro si la opción Auto VTO está activada, los puntos afectados se van a mover de manera automática. La cantidad de movimientos de los puntos afectados pueden ser definidos por el usuario y pueden ser diferentes para cada una de las cuatro direcciones, arriba, abajo, izquierda y derecha. El movimiento es expresado como un porcentaje del movimiento del punto maestro. Como un ejemplo de la función de AutoVTO, abra una radiografía desde el archivo de ejemplo que es incluido con Viewbox. Active la función AutoVTO haciendo clic en el botón de la barra de herramientas:

• Seleccione el incisivo inferior • Seleccione la herramienta de traslación de la barra de herramientas:

• Arrastre el cursor del Mouse en la pantalla para mover el incisivo inferior. A la vez que el diente se mueva usted verá el cambio en el labio inferior. Observe que el grado de movimiento del labio inferior es diferente si el diente se mueve hacia arriba que si este es movido hacia atrás.

Nota: Cuando usa la opción de AutoVTO, asegúrese que la opción Mover|Area Original este seleccionada (ver opciones de movimiento, p.87), de otra manera, los puntos afectados no se moverán. Cuando usted este usando la función Auto VTO, la ventana de movimientos registra el movimiento del punto maestro primero y el movimiento de los puntos afectados después. De esta manera es posible deshacer cada movimiento de manera separada. Por lo tanto, movimientos

90 Manual Viewbox

sucesivos con la función Auto VTO activada, evitando cualquier compilación de movimientos, porque estos movimientos sucesivos no pertenecen a la misma área. Esto puede ocasionar que la ventana de Movimientos se llene rápidamente de un gran números de movimientos registrados.

Otras Funciones Excepto para traslaciones y rotaciones, Viewbox incluye unas cuantas funciones misceláneas para editar una radiografía. Escalar La función escalar cambia el tamaño de radiografía por un factor de escala específico. Escalar una radiografía es muy usado especialmente cuando usted este preocupado por obtener medidas que correspondan al tamaño real del sujeto radiografiado y no el tamaño agrandado por la magnificación de la máquina de rayos x. Nota: La función de escalar no debe ser confundida con la función Auto Escaler a Tamaño Real descrita en la p.29. La función de escalar altera permanentemente el tamaño de la radiografía. Para escalar una radiografía:

• Seleccione Editar|Escala… el cuadro de diálogo Escalar a… se va a abrir:

• Para hacer la radiografía mas pequeña, como a tamaño real, seleccione la opción Reducir a Tamaño Real. Viewbox usará el factor de magnificación que fue capturado cuando la radiografía fue creada para calcular el tamaño correcto.

• Si usted ha escalado el objeto al tamaño real. Usted puede alargarlo para regresarlo al tamaño que aparece en la radiografía seleccionando Agrandar a Tamaño de Radiografía.

• Para escalar a cualquier factor, capture el factor de escala deseado en el campo Otros. Por ejemplo, para agrandar un 10%, capture 1.1 Para agrandar un 50%, capture 1.5, para reducir un 20% capture 0.8.

• Haga clic en el botón OK. Nota: Viewbox no mantiene registro del tamaño original de la radiografía. Esto significa que usted puede repetidamente usar las funciones Reducir a Tamaño Real o Agrandar a Tamaño de Radiografía y Viewbox puede repetidamente agrandar o reducir la radiografía más allá del tamaño propio.

Manual Viewbox 91

Voltear vertical, Voltear Horizontal Estas funciones se pueden acceder desde el menú Editar. El área debe ser seleccionada para que estas funciones trabajen. Si usted quiere voltear la radiografía entera, primero seleccione Seleccionar Todo desde el menú Editar. La función de voltear Horizontal puede no ser apropiada para cambiar de una vista lateral a la derecha a una vista lateral hacia la izquierda, que es usada en algunos países de Europa. Entre otras cosas, esto es porque los dibujos de los incisivos y molares no se voltean. Por lo tanto, el resultado es una radiografía de vista lateral con incisivos y molares con orientación a la derecha. Para obtener una vista lateral izquierda correcta usted tiene que editar el tipo de radiografía. (ver Gráficos, Ejemplo 3. Vista lateral izquierda, p.156). Obtener Coordenadas desde Esta función puede ser accedida desde el menú Editar. Un área debe ser seleccionada para que esta función pueda trabajar y ahí debe haber una segunda radiografía abierta en Viewbox que es designada la radiografía de referencia (ver Actual, Referencia y origen de Morph, p.18). Cuando usted seleccione esta función, Viewbox puede transferir las coordenadas de los puntos seleccionados desde la radiografía de referencia a la radiografía actual. Nota: No hay función de deshacer para esta función.

Manual Viewbox 93

CAPITULO 8

Superimponiendo y Orientando radiografías

Contenido del Capítulo:

• Superimponiendo radiografías • Orientando radiografías

Superimponiendo radiografías Para superimponer dos o mas radiografías usted primero necesita abrirlas dentro de Viewbox. Siga las instrucciones en la p. 20 Abriendo una radiografía.

• Seleccione una de las radiografías como la radiografía actual, haciendo clic sobre su icono sobre el área de iconos.

• Seleccione la superimposición deseada de la lista desplegable en la barra de herramientas.

• Seleccione Editar|Superimponer a actual del menú, o haciendo clic en el botón superimposición.

• Todas las demás radiografías serán superimpuestas sobre la radiografía actual de acuerdo a la superimposición que esté seleccionada en la barra de herramientas.

Nota: Las radiografías son superimpuestas aunque las mismas no sean del mismo tipo al de la radiografía actual. En tales casos, la superimposición es ejecutada buscando los puntos correspondientes entre las dos radiografías que tienen el mismo nombre. Los tipos de radiografía no pueden ser superimpuestos. Nota: Las superimposiciones no pueden ser reversibles, porque ellas no son gravadas como movimiento en la ventana de movimientos. Para información de cómo definir una superimposición propia, vea Superimposiciones p.173

94 Manual Viewbox

Orientando Radiografías La posición de una radiografía en la pantalla de Viewbox puede ser cambiada para cumplir sus propias preferencias. Usted puede preferir tener sus radiografías posicionadas sobre el plano de Frankfort que es horizontal, o a una línea de referencia vertical,o el plano Sella – Nasion que es 7 grados a la horizontal. También puede reposicionar una radiografía usando las herramientas Trasladar y Rotar, Viewbox incluye la característica de Orientación, la cual es mucho más sencilla. Para orientar una radiografía.

• Seleccione Editar|Orientar… o haga clic derecho sobre el botón Orientar en la barra de herramientas. La ventana de seleccionar orientación será abierta:

• Seleccione la orientación deseada.

• Haga clic en OK.

Viewbox trasladará y rotará la radiografía como sea necesario en orden a la posición que se solicitó. Cualquier movimiento que sea hecho será grabado en la ventana de movimientos y puede ser deshecho después. Para orientar de manera rápida una radiografía usando la orientación por default, use el botón Orientar en la barra de herramientas.

Si usted desea, Viewbox puede orientar una radiografía de manera automática cada que vez

que sea abierta desde el disco. Para activar o desactivar esta opción:

• Seleccione Opciones|opciones... De la ventana opciones. • Haga clic en la pestaña Radiografía • Seleccione o deseleccione la opción Auto Orientar al Abrir

Si la opción es activada, Viewbox usará la orientación predeterminada cada vez que sea abierta una radiografía. Para aprender como definir orientaciones y como cambiar la orientación predeterminada, vea Orientaciones p.177. Nota: Algunas orientaciones pueden afectar solamente una parte del trazado y no todos los puntos.

Manual Viewbox 95

CAPITULO 9

Funciones de Imagen Contenido del Capítulo:

• Introducción • Funciones de Imagen • Alinear Trazado con la imagen • Morphing – Warping • Morphing Interactivo

Introducción Viewbox tiene un conjunto de funciones que son principalmente usadas durante la digitalización de una radiografía (ver Digitalizando Radiografías p. 57), pero pueden también ser usadas de manera independiente. Una imagen puede ser abierta y mostrada junto con el trazado de una radiografía. La imagen puede ser abierta desde disco (desde un archivo BMP, JPG, TIFF o DCM) o puedes ser obtenida a través de un escáner. La siguiente lista es una lista de funciones que trabajan con imágenes.

Funciones imagen Las funciones de imagen son acezadas desde el menú Imagen. Para abrir una imagen desde disco, seleccionando Imagen|Abrir... Las imágenes deben estar en formato bitmap (BMP), JPEG, TIFF sin compresión o archivos nativos monocromáticos en formato DICOM. Las imágenes Bitmap, TIFF y DICOM son imágenes de alta calidad pero que tienen un gran tamaño y consumen mucho espacio en disco. En contraste, los archivos de imagen JPEG son archivos comprimidos, que son mucho más pequeños que los archivos BMP, pero la calidad puede decrecer también. Para obtener una imagen desde el escáner, use el comando Imagen|Adquirir… El escáner debe estar conectado a la computadora y encendido. Este comando funciona con todos los escaners y cámaras digitales que suportan la interfase TWAIN. Para quitar una imagen abierta, use el comando Imagen|cerrar.., Para ocultar una imagen son quitarla de Viewbox, use el comando Imagen|Visible. Para cambiar el tamaño de la imagen use la ventana Tamaño de Imagen. Más información sobre esto esta en el capítulo de Digitalización, p.69. Algunas de las funciones básicas de manipulación de imágenes están disponibles en el menú Imagen|Ajustar:

96 Manual Viewbox

• Niveles…: Abra la opción Levels para ajustar el histograma de la imagen. (ver abajo). • Ecualizar: La función ecualizar permite que se ajuste la imagen para que los tejidos blando

y duro se vean más claramente, Esto es logrado por la técnica de ecualización de histograma.

• Ecualizado adaptativo: La función de ecualizar solo es aplicada a pequeñas partes de la imagen para mejores apreciaciones.

Ejemplo de esta función

• Auto Niveles: El histograma de la imagen es reducido para incluir todo el rango dinámico. Recomendado para imágenes con poco contraste.

• Auto Niveles Adaptativos: Esta función se aplica localmente para mejores

resultados. • Brillo/Contraste/Gamma: Ajusta el brillo, contraste y gamma de una imagen • Imagen Negativa: Invierte la imagen.

Manual Viewbox 97

• Colorear…: Colorea la imagen cambiando los niveles de gris a colores de acuerdo a los archivos de Tabla Look-up (LUT).

Ejemplo de una imagen coloreada:

Todas las funciones que se apliquen a la imagen pueden ser revertidas seleccionado Deshacer imagen. Solo hay un solo nivel para revertir disponible. De otra manera, la imagen original es retenida y usted puede regresar la imagen a ese estado con el comando Imagen|Reiniciar Imagen. Si usted desea, puede salvar la imagen después de haberla ajustado, usando el comando Imagen|Guardar. Niveles La ventana Niveles permite que usted ajuste el histograma y el gamma de la imagen. Abra la ventana Niveles del menú Imagen|Ajustar Imagen|Niveles… o haga clic en el botón

Niveles de la barra de herramientas.

98 Manual Viewbox

La ventana Niveles tiene dos partes: La parte superior muestra el histograma de la imagen original que fue abierta del disco u obtenida del escáner. El número arriba de la parte superior muestra el número de valores de intensidad de la imagen original. Las imágenes de 8 bits tienen 256 valores de intensidad y los números se muestran del 0 a 255. La imágenes de 16 bits tienen 65536 valores deferentes y los números se muestran de 0 – 65535. Entre las dos partes esta el área de zoom. Use el Mouse para arrastrar las dos marcas de extensión en orden para acercarse (zoom-in) sobre parte del histograma. El número que sigue a las marcas muestran la intensidad del acercamiento. La parte inferior muestra la sección del histograma de la parte superior que ha sido acerca por las marcas de extensión. Debajo de la parte inferior están las marcas de ajuste. Use tales marcas para ajustar la imagen en la parte que se desea del histograma. La marca izquierda ajusta el rango de negros, la marca derecha ajusta el rango de blancos y la marca de en medio es el ajuste de gamma (que también se puede configurar en el campo inferior derecho). Si no se quiere hacer los ajustes basado en al imagen original, pero sobre la imagen que esta abierta en ese momento (después de que haya tenido cambios por otras funciones) seleccione la opción Actual (8 bits). La parte superior entonces se ocultará.

Moviendo y rotando la imagen Las imágenes pueden moverse alrededor de la pantalla y cambiar el tamaño de las mismas usando la herramienta Mover Imagen, que está en la barra de herramientas.

Entonces puede arrastrar la imagen por la pantalla. Haga doble clic para posiciones la imagen en la esquina superior izquierda. Colocando el puntero del Mouse sobre cualquier de las marcas de doble-flecha , se puede cambiar el tamaño de la imagen. Si se quiere cambiar la proporción de la imagen, use las marcas en los lados para comprimir o extender la imagen de manera horizontal o vertical. Para rotar la imagen, use las marcas de rotación. La imagen se rotará alrededor del centro de rotación. Puede arrastrar el centro de rotación con el Mouse, o puede reposicionar el centro de rotación con la herramienta Centro de Rotación (Ubicando el centro de rotación, p.83). Haga doble clic sobre cualquier marca de rotación para ubicar la rotación de imagen en cero grados.

Manual Viewbox 99

Moviendo la imagen junto con el trazado Si se quiere mover la imagen junto con el trazado. Haga clic con el botón derecho sobre la herramienta Mover Imagen sobre la barra de herramientas y seleccione la opción Trazado: Bloqueado. Un pequeño candado va a aparecer en el icono de la herramienta Mover Imagen:

Al mover la imagen también se moverá el trazado junto con la imagen. Como adicional, la función Orientate (ver p.94) para que se puedan orientar tanto el trazado como la imagen. La ventana Imagen Posición / Rotación La imagen puede ser reposicionada tecleando valores desde el teclado. Abra al ventana Imagen Posición / Rotación desde el menú Imagen y configure los siguiente valores.

Rotación de Imagen con redibujado La rotación de una imagen como se describe arriba no afectan la imagen de ninguna manera, solo se muestra como una posición rotada. Si usted quiere cambiar el formato de la imagen y pueda ser salvada como una imagen rotada. Use el comando Redibujar Imagen rotando. Este comando reescribirá la imagen. Ejemplo: cambia los pixeles. El comando Rotación arbitraria…abrirá la siguiente ventana.

100 Manual Viewbox

Si la imagen está en una posición rotada, Haga clic en el botón Convertir Imagen a la rotación actual para redibujar la imagen y crear una imagen nueva que se ve como la imagen rotada (pero no en una posición rotada) Transparencia de Imagen Se puede cambiar la transparencia de una imagen de la radiografía actual ajustando la barra de deslizamiento en la barra de herramientas de imagen.

Nota: solo la imagen de la radiografía actual puede ser transparente.

Alinear Trazado con Imagen Una función que es comúnmente requerida es la superimposición de la fotografía de una paciente con el trazado. Viewbox ofrece un método semi-automático que cumple esto usando la función Alinear Trazado. En primer lugar, abra el trazado a la pantalla. Entonces abra la fotografía del paciente, usando la opción de menú Imagen|Abrir… La fotografía será ubicada en la esquina superior izquierda de la pantalla y no necesariamente estará superimpuesta de manera apropiada sobre el trazado, tal como se muestra abajo.

Manual Viewbox 101

Abra la ventana Alinear Trazado desde el menú imagen o desde el botón en la barra de herramientas.

La parte superior de la ventana para alinear trazado es usada para hacer una alineación burda, mientras que la parte de en medio es usada para refinar automáticamente el ajuste entre el trazado y la fotografía. Para hacer un ajuste burdo, use la herramienta de digitalización y haga clic sobre la fotografía, en los puntos que se indican en la ventana de alinear trazado. Viewbox cambiará el tamaño, moverá y rotará la imagen o el trazado para que ambos ajusten. Si usted hace clic sobre los puntos de manera precisa, entonces el ajuste será relativamente bueno:

102 Manual Viewbox

Si el ajuste no es muy bueno, o quiere refinarlo aun más, haga clic sobre el botón Auto Refine. Durante la función de Auto refinar, Viewbox usa líneas fuera del tejido blando del trazado y busca a lo largo de esta línea de la fotografía las partes más prominentes. Esta búsqueda es conducida sobre otro lado de la línea del tejido blando lo largo de un barra especificada en la opción Hot zone. Las partes más prominentes de la fotografía en esta hot zone es usualmente la línea del tejido blando, y esta es ajustada a la línea del trazado. El proceso se repite varias veces, en orden para obtener un mejor empate. En algunas ocasiones, después de refinar el ajuste, la línea de tejido blando del trazado no coincide de manera muy precisa.

Este ajuste imperfecto se debe probablemente a una postura labial diferente entre los dos registros diagnósticos. Viewbox le va a permitir ajustar el trazado a la imagen de manera exacta. Usted puede hacerlo moviendo cada punto de la línea de tejido blando del trazado de manera individual (ver Editar Radiografías, p.79), o usted puede usar la función Adjust Points de la ventana de alinear trazado.

• Seleccione el dibujo apropiado de la lista desplegable, en ese caso vamos a seleccionar Tejido blando superior (Upper soft tissue):

• Haga clic en el botón Adjust Points:

• Repita para el tejido blando inferior (Lower sofá tissue)

• El resultado se muestra a continuación:

Manual Viewbox 103

Morphing – Warping Las imágenes pueden ser modificaciones usando métodos de Warping (deformación). Esto hace más sencillo construir una imagen predictiva del rostro basada en los cambios del perfil de tejido blando derivados de una cirugía o de un tratamiento de ortodoncia. Nota: Warping es elt térmico correcto para el procedimiento que se realizar en Viewbox, porque solo una sola imagen es usada para la transformación. Sin embargo, el termino morphing viene siendo mas usado y establecido en la literatura de ortodoncia. Ambos términos pueden ser usados aquí de manera indistinta. Para construir una imagen completamente, hay ciertas condiciones que se debe cumplir.

1. La radiografía original y su imagen asociada (foto facial) deben estar abiertas en Viewbox, El trazado debe estar superimpuesto sobre la imagen de manera apropiada.

2. La radiografía de predicción debe ser abierta. 3. El trazado de la radiografía de predicción debe ser superimpuesto sobre al trazado original.

Estos pasos van a ser explicados más a detalle. Superimponiendo el trazado original e imagen. El trazado original y la fotografía original del paciente debe estar superimpuesto de manera apropiada. Se recomienda que se use la función Align Tracing , tal como se describe anteriormente. Desde este trazado e imagen que serán usados para realizar el morphing, asegúrese que este configurado como Origen Corp. [Morp Source] (ver p.18), seleccione la opción Configurar como Origen desde el menú imagen. Una pequeña M debe aparecer en el ícono del trazado en el área de iconos.

Trazado de predicción El trazado de predicción debe ser abierto y mostrado en el área de iconos. Si usted no ha construido el trazado de predicción todavía, entonces es fácil hacerlo usando la opción Duplicar…. Del menú Editar. Este hará una copia de la radiografía original y la colocará en seguida del original

104 Manual Viewbox

en el área de iconos. Use este duplicado para construir el trazado de predicción. (Ver editando radiografías, p.79). Superimponiendo Trazados Los trazados tanto el original como el de predicción necesitan ser trazados. Use un área estable que no sea alterada por cirugía o tratamiento de ortodoncia para la superimposición. (Ejemplo: base craneal). Seleccione la radiografía original y use la opción Superimponer al actual del menú Editar. Si el trazado de predicción fue hecho por el comando Duplicar, los dos trazados pueden ya estar superimpuestos de manera apropiada. Después de que todo lo anterior ha sido tomado en cuenta, seleccione la radiografía de la predicción como actual y seleccione la opción Morph del menú Imagen. Una nueva imagen va a ser construida, Esta imagen pertenece a la radiografía de predicción. Si usted quiere ver las imágenes original y modificada lado a lado, use la herramienta Mover Imagen para moverlas en la pantalla. La imagen modificada es diferente del original solamente alrededor de aquellas áreas donde la línea del perfil de tejido blando ha cambiado. Si usted mueve cualquier otra área (dientes, maxilar, etc.) pero la línea de tejido blando mantiene la misma forma que el trazado original, la imagen modificada no será diferente de la original. Esto es porque la línea de tejido blando es solo un gráfico que es asociado mediante la función de morphing. Para aprender como asociar áreas del trazado a la fotografía facial, y que puedan ser usadas para morphing vea Gráficos y Morphing, p.150. Opciones de Morphing La calidad del morphing puede ser configurada dentro de la opción Calidad Morph en el menú imagen. La opción Bajo da un cambio más rápido pero el resultado puede ser una imagen de baja calidad porque la imagen esta cortada dentro de bloques e interpolaciones que son usadas. Esta opción es recomendada para cambios rápidos. La opción Calidad Media no usará bloques, por lo que la imagen será mas suave. Esta es la configuración recomendada, la cual da buena calidad en los cambios finales. La opción de Alta Calidad da el mejor detalle pero los resultados pueden tomar mucho tiempo para ser completados y el resultado no puede ser muy diferente de los hecho por la opción Calidad Media. Para cambiar el método que es usado para construir la imagen transformada, abra la ventana Opciones (Opciones|opciones…) y haga clic en la pestaña Morph.. Hay tres funciones de distorsión disponibles, Es recomendable usar la opción Exponencial, la cual es equivalente en el algoritmo de morphing de Beber y Nelly (Beier T, Neely S. Feature-based image metamorphosis. In Computer Graphics, New York, NY, 1992. Proceedings of SIGGRAPH 1992; vol. 26 p. 35-42).) La distancia de no caída y los parámetros para suavizar la imagen dependen del tamaño de la imagen, Los valores predeterminados 10 y 40 respectivamente son los recomendados. Si usted ver un fantasma en la imagen, incremente el parámetro de distancia de no caída. Si usted ver cambios abruptos entre las áreas que son movidas y otras que no, entonces incremente el parámetro de suavidad. El parámetro de tamaño de bloque es usado solamente cuando la opción de Baja Calidad es usada. Esta es usada para acelerar el procedimiento de morphing cortando la imagen dentro de bloques y usando interpolación dentro de ellos. Un valor grande puede resultar en un rápido pero no preciso resultado.

Manual Viewbox 105

Morphing Interactivo Viewbox ofrece la ventana de morphing interactivo que puede mostrar los resultados del morphing al tiempo que se realizan los cambios al trazado. Usted puede abrir la ventana de

Morphing interactivo desde el menú imagen o haciendo clic en la barra de herramientas .

La ventana de Morph interactivo usa el método de interpolación triangular para la construcción del Morph, Este método es rápido pero puede producir artefactos en los cambios entre el trazado original y la predicción son grandes. La ventana de Morph interactivo tiene dos herramientas, la herramienta de mover y de zoom. Para cambiar entre las dos; haga clic derecho dentro de la ventana, para usar la otra herramienta, solo arrastre el Mouse dentro de la ventana. Nota: Las funciones de Morph interactivo usa las librerías gráficas OpenGL, el cual es parte del sistema operativo Windows. Si la librería no esta disponible, entonces la función de Morph interactivo no estará disponible

Manual Viewbox 107

CAPITULO 10

Exportando Resultados de Análisis

Contenido del Capítulo:

• Introducción • Exportando Resultados • Notas sobre el uso de otros programas

Introducción Viewbox es un software que ha sido diseñado como una herramienta de análisis cefalométrico que puede ser usado tanto para proyectos de investigación así como para el trabajo profesional cotidiano. Si usted está interesado en realizar cálculos estadísticas sobre las medidas de sus pacientes, viewbox puede exportar los resultados de los análisis a un archivo, el cual puede ser usado por algún software estadístico u hoja de cálculo. Los archivos creados por Viewbox son en formato de texto plano o puro texto, con esto se asegura que puede ser leído por la mayoría de los programas estadísticos.

Exportando Resultados Durante el proceso de exportación, Viewbox lee las radiografías que están almacenadas dentro de un archivo de radiografías, realizando el análisis cefalométrico seleccionado sobre cada una y entonces escribe las medidas en un archivo de texto. Porque el archivo de radiografías puede contener radiografías que pueden ser de distintos tipos de radiografías, usted necesita especificar el tipo de radiografía en la que usted esta interesado. Solamente las radiografías de este tipo contenidas en el archivo de radiografías serán analizadas. Además de las medidas, viewbox puede opcionalmente escribir otros datos que pertenecen a cada radiografía, como el nombre del paciente, edad y sexo. Las medidas entonces son escritas en un archivo de texto en que los datos pueden ser separados por comas, tabulaciones o cualquier otro carácter que usted quiera. Los datos son escritos en el archivo de texto en filas, cada radiografía ocupa una línea de texto. La primer línea del archivo de texto puede opcionalmente contener el nombre de las medidas (ejemplo: SNA, SNB, ANB, etc.). Para exportar los resultados de un análisis cefalométrico se siguen los siguientes pasos:

• Seleccione Herramientas|Exportar… para abrir la ventana de exportar.

108 Manual Viewbox

• Abra el archivo que contiene las radiografías haciendo clic sobre el botón Archivo… y

seleccione el archivo en la ventana de abrir Viewbox. • Selecciones el tipo de radiografía que las radiografías tienen. Solamente las radiografías

del tipo seleccionado van a ser usadas. Si el archivo de radiografías contiene radiografías de otro tipo van a ser ignoradas.

• Seleccione los datos a exportar. Usted puede seleccionar entre las medidas de un análisis

en específico y las coordenadas de los puntos de un dibujo: Análisis:

Seleccione la opción precisión completa si sucede quiere que los números se exporten con el mayor número de dígitos decimales. De otra manera, cada variable será exportada con el número de dígitos decimales que aparecen en Viewbox. La precisión completa no aumenta necesariamente la precisión de las medidas porque la mayoría de los dígitos decimales extras son no significativos o irrelevantes. Un digito decimal es usualmente más que suficiente para los análisis cefalométricos. Seleccione saltar etiquetas si usted quiere solamente que las variables numéricas sean exportadas. Coordenadas de puntos: Reflejar eje Y Viewbox usa un sistema de coordenadas en el cual el eje Y corre de arriba hacia abajo. Si usted quiere usar los datos en un sistema en el cual el eje Y corra de abajo hacia arriba selecciones esta opción. Cada punto en una nueva línea. Si es seleccionada esta opción entonces cada punto es escrito en una nueva línea. De otra manera todos los puntos son escritos uno después de otro en la misma línea. Esta opción esta deshabilitada si los datos van a ser enviados a Excel.

• Seleccione cual dato adicional que usted quiera agregar por cada radiografía. • • Exportar medidas en escala real o tamaño de rayos X: Esta opción solamente afecta las

medidas lineares. Si la opción LIFE es seleccionada, todas las escalas serán escaladas de acuerdo al grado de magnificación de cada radiografía.

Manual Viewbox 109

• Seleccione el campo Cabeceras son nombres de puntos o variables, si usted quiere que los nombres de las variables van a ser incluidas como cabeceras del archivo exportado. Si usted selecciona la opción Abreviados, los nombres de variables van a ser cortadas a 8 caracteres y todos los caracteres especiales (espacios, ‘-‘, etc.) van a ser eliminados. Esta opción es usada porque algunos programas no pueden importar nombres más largos a 8 caracteres.

• Seleccione para enviar a una nueva hoja de Excel o un archivo. Si la opción Archivo es

seleccionada entonces especifique el delimitador que se va a usar para separar los datos. Si el archivo ya existe, los datos se van a agregar al final del archivo.

• Haga clic en Exportar

Durante el proceso de exportación, el avance es mostrado en una barra de estado en la ventana de Exportar. Usted puede cancelar en cualquier momento haciendo clic en el botón Cancelar. Nota 1: Si usted elige exportar la edad de cada paciente, este será exportado como una fracción del año. Por ejemplo, si un paciente tiene 10 años y 3 meses de edad, el valor 10.25 va a ser escrito en el archivo Nota 2: El proceso de exportación escribe todos los números al archivo exportado usando el símbolo de separación decimal que es especificado en el panel de control de Windows (usualmente es un punto ‘.’ o una coma ‘,’). Esto permite que otros programas lean los datos correctamente. El caracter de separación decimal debe ser un carácter diferente del carácter delimitador de registros. Nota 3: Las medidas que son exportadas son todas aquellas que aparecen en la Ventana de Análisis en Texto (ver p.35), en el orden en el que ahí aparecen.

Notas sobre usar otros programas Las siguientes notas describen como importar los datos que fueron exportados por Viewbox dentro de otros programas que se usan para análisis estadístico. Microsoft Excel Microsoft Excel puede leer archivos de texto directamente. Abra Microsoft Excel y seleccione Archivo|Abrir… En la ventana Abrir seleccione la opción Files Text del menú desplegable Tipos de Archivo:

Entonces seleccione el archivo de texto que fue creado por Viewbox durante el proceso de exportación y haga clic en Abrir. Microsoft Excel abrirá el asistente para importar texto, el cual guía el proceso para importar el archivo. Dependiendo de que versión de Microsoft Excel, el proceso de importación puede ser sutilmente diferente. Siempre tenga en mente que el archivo de texto es un archivo delimitado. Microsoft Excel puede importar mejor los archivos si usted especifica que el caracteres delimitador es un tabulador en el proceso de exportación de Viewbox.

110 Manual Viewbox

Microsoft Excel contiene algunas de las herramientas estadísticas básicas que pueden ser usadas sobre las medidas importadas de Viewbox. Lea la documentación de Microsoft Excel para más información. Nota: Si usted planea usar sus datos con Microsoft Excel, es procedimiento mas sencillo es usar la opción Enviar datos a|Nueva hoja de datos, después salvar el archivo e importar ese archivo desde Excel. SPSS SPSS puede leer archivos delimitados por tabulador de manera sencilla. Solo asegúrese que el carácter tabulador es especificado como delimitador en el procedimiento para exportar de Viewbox. Es mejor que el nombre del archivo exportado lleve la extensión .DAT en vez de la extensión .TXT. Si usted ya hizo el proceso de exportación, usted puede renombrar el archivo usando el administrador de archivos o el explorador de Windows. Si usted selecciona que al exportar los nombres de variables sean cabeceras, puede ser necesario que seleccione la opción Abreviado, porque algunas versiones de SPSS tienen dificultades para abrir nombres de archivo largos. Para transferir los datos a SPSS, abra el programa y seleccione la opción de menú File->Open->Data…. La ventana para abrir archivo va a aparecer. En la lista desplegable File Type seleccione el tipo de archivo Tab-delimited (*.dat). Selecciones el archivo que fue creado por Viewbox durante el proceso de exportación en el campo File name. Asegúrese que la opción Read Variables Names este seleccionada y haga clic en OK. StatsDirect Este programa es un programa estadístico con finalidad de uso en proyectos de investigación biomédica. Usa hojas de datos para entrar datos, de manera muy similar a Microsoft Excel. Para importar datos dentro de StatsDirect, usted debe especificar que el carácter tabulador es el carácter delimitador en el proceso de exportación de Viewbox. Entonces, desde StatsDirect, seleccione File->Import Data. La ventana Import Worksheet Data se va a abrir. Seleccione el archivo creado por Viewbox y haga clic en OK. StatsDirecto importará los datos dentro de la hoja de datos automáticamente.

Manual Viewbox 111

CAPITULO 11

Radiografía Norma Contenido del Capítulo:

• Introducción • Calculando la norma • Notas sobre el procedimiento norma

Introducción En algunas ocasiones usted desea construir o componer una radiografía que sirva como ‘norma’ para un número de radiografías de pacientes. En ocasiones radiografías promedio son usadas porque dan una impresión visual de las características de un ejemplo. Viewbox puede construir fácilmente una radiografía norma para un número de radiografías seleccionadas. Esta norma es calculada desde las coordenadas que residen en un solo archivo de radiografía. Usted es completamente libre de seleccionar cuales radiografías quiere que use Viewbox. Es importante decir que todas las radiografías deben ser del mismo tipo de radiografías. Para calcular la norma, Viewbox abre la primera de las radiografías seleccionadas. Entonces abre todas las demás radiografías y las superimpone sobre la primera, de acuerdo a la superimposición que usted ha preseleccionado. Después de que todas las radiografías han sido abiertas y superimpuestas sobre cada una, Viewbox calcula las coordinadas norma de cada punto. Estas coordenadas son usadas para construir una nueva radiografía, la radiografía norma. Calculando la Norma

• Seleccione Herramientas|Norma para abrir la ventana Norma:

112 Manual Viewbox

• Haga clic en Seleccionar… para abrir el archivo de radiografía y selecciones las radiografías que quiere usar. Seleccione las radiografías de la misma manera que usted hace para seleccionar radiografías y abrirlas. (ver Abrir una Radiografía, p20)

• Haga clic en Calcular Norma Usted puede cancelar el proceso de cálculo de la norma en cualquier momento haciendo clic en el botón Cancelar. Después de que los cálculos han sido terminados, una nueva radiografía, la norma calculada, será agregada en el área de iconos y en la pantalla. Usted puede usar los comandos Orientar y Acercar para mejor ajuste para ver mejor la radiografía.

• Haga clic en el botón Cerrar para cerrar la ventana que está abierta.

Notas para el Procedimiento Norma Si Viewbox no está habilitado para superimponer una de las radiografías seleccionadas, se reportará un mensaje de error ‘Puntos están Perdidos” y la radiografía completa no podrá ser usada en los cálculos. Este error ocurre porque los puntos que se necesitan para hacer la superimposición no han sido digitalizados para la radiografía en particular. Si usted quiere incluir todas las radiografías en la norma calculada, usted puede usar otra superimposición, o usted puede redigitalizar la radiografía y agregar los puntos olvidados durante la digitalización inicial. Si algunos puntos de aquellos que se necesitan para realizar la superimposición son olvidados. Viewbox no reportará un error, La radiografía con los puntos olvidados serán incluidos será incluido en el cálculos de los valores norma pero el calculo obtenido de los puntos olvidados estará basado en un pequeño conjunto de valores. Por ejemplo, suponga que usted selecciona alrededor de 100 radiografías para calcular valores norma y 30 de esos no contienen el punto Gnathion porque éste fue omitido durante la digitalización. La radiografía norma tendrá el punto Gnathion pero su posición estará basada sobre 70 radiografías solamente y no sobre el total de 100, que es el caso para todos los demás puntos. Promedio par La ventana Norma incluye una opción para calcular el promedio de un par de radiografías. Esta opción es usada si usted tiene las radiografías izquierda y derecha (ejemplo: tomografías de los lados izquierdo y derecho) y quiere usted calcular el promedio de cada par individual. Para que esta opción trabaje adecuadamente, las radiografías izquierda y derecha deben estar en la recuenta correcta en el archivo origen. Por ejemplo: Derecha paciente 1, izquierda paciente 1, derecha paciente 2, izquierda paciente 2, etc. Para asegurarse que este es el caso, asegúrese que la opción No Ordenar este seleccionada en la ventana Abrir Radiografía.

Manual Viewbox 113

CAPITULO 12

Ordenamiento por Formas Contenido del Capítulo:

• Introducción • Ordenamiento por formas.

Introducción La función de ordenamiento por formas permite que usted encuentre aquellas radiografías en sus archivos de pacientes que son similares o muy similares a la radiografía actual. Esto puede ser usado si, por ejemplo, usted tiene un nuevo paciente y desea recordar que métodos de tratamiento ha aplicado a pacientes similares en el pasado.

Ordenamiento por Formas Para usar la función de ordenamiento por formas usted debe tener abierta una radiografía y seleccionada como activa. Selecciones el comando de menú Herramientas|Ordenar por forma. La ventana de ordenamiento por forma se abrirá

114 Manual Viewbox

1. Haga clic en el botón Seleccionar… para seleccione el archivo y las radiografías que usted quiere examinar.

2. Seleccione la superimposición que usted quiere usar. Esto puede ser una superimposicion de Procrustes, definida en un PCA, o una superimposición regular (probablemente una superimposición del tipo del mejor ajuste o de mejor ajuste y escala, ver Tipos de superimposiciones, p.173), en caso de una superimposicion regular, también selecciones el gráfico que será usado para dibujar las similitudes. Esto es más probable que el mismo gráfico que es usado en la superimposición, Viewbox lo selecciones por default.

3. Seleccione las opciones deseadas. Seleccione la opción Excluir mismo paciente si usted no quiere incluir cualquier otra radiografía del mismo paciente que pueda ser encontrado durante la búsqueda. Si usted elige guardar los mejores o peores coincidencias en un archivo, haga clic en el botón File… para especificar el nombre del archivo.

4. Haga clic en Escanear para empezar la búsqueda. Viewbox va a través de cada una de las radiografías seleccionadas, al abrirlas, las sobreimpone sobre la radiografía actual de acuerdo a la superimposición especificada, y entonces calcula la suma de las distancias de los puntos de un gráfico especificado entre dos radiografías. Después va a través de todas las radiografías de seta manera, y selecciona aquellas que son la más corta o grande suma de cuadrados de las distancias.

Manual Viewbox 115

CAPITULO 13

Procrustes* y PCA** Contenido del Capítulo:

• Introducción • Detalles

Introducción Las funciones de Procrustes* y PCA** permiten que se calcule la superimposición de Procrustes, forma consenso y datos PCA** de un ejemplo. Para usar esta función, usted debe tener definido un PCA en el tipo de radiografía, de esta manera Viewbox conoce cuales puntos constituyen el forma bajo investigación.

Detalles Para abrir la Ventana Procrustes* y PCAs, use el comando de menú Herramientas|Procrustes y PCAs…

116 Manual Viewbox

Esta función abrirá todas las radiografías especificadas en el paso 1 (seleccionar las radiografías usadas para calcular) que están contenidas en el tipo especificado en el paso 2 (seleccionar el tipo de radiografía). De esas radiografías, se va a extraer la forma en la PCA seleccionada en el paso 3 realizando un alineamiento general de Procrustes y un Análisis de componente principal de los procrustes residuales. Los datos son salvados en un archivo de texto. Si usted está interesado en usar estos datos para un PCA de un tipo de radiografía (ver p.191), usted necesita seleccionar las opciones que están marcadas con un asterisco. La opción Voltear Eje Y puede no estar seleccionada. Si los datos vana ser usados para otros propósitos, puede usted preferir seleccionar la opción Voltear Eje Y, de otra manera los datos pueden estar de cabeza, porque viewbox usa sus sistema de coordenadas tomando los puntos del el eje Y hacia abajo. La alineación de Procrustes y PCAs son métodos morfométricos para estudiar formas. Una detallada explicación de eses métodos van más allá del ámbito de este manual y el lector debe hacer referencia a documentos que traten de morfometrica. * N. de T.: Procrustes es una concepto matemático que se define en análisis de Procrustes el cual estudia el ajuste de formas geométricas entre si sobre el espacio y ubicaciones relativas. ** N. de T.: PCA Principal Component Analysis es un concepto matemático que es la simplificación de un conjunto de datos multidimencional a un conjunto de datos de menos dimensiones para su análisis.

Manual Viewbox 117

CAPITULO 14

Tipos de Radiografías Contenido del Capítulo:

• Introducción • Abrir y crear un tipo de radiografías

Introducción

Los Tipos de Radiografías son los distintos tipos de trazado y registro ortodóntico que puede ser usado con Viewbox, tal como una cefalometría lateral, cefalometría frontal, la panorámica, etc. El término “Tipo de radiografía” no se refiere a un tipo de radiografía en particular de un paciente en específico, pero si se refiere al concepto de cefalometría lateral, cefalometría frontal, etc.

Cada tipo de radiografía consiste en un conjunto de puntos y medidas específicas. Por

ejemplo, El ángulo SNB es una medida para una cefalometría lateral y no es usada para una cefalometría frontal o una radiografía panorámica. De manera similar, el punto de contacto de los incisivos superiores tiene significado en una cefalometría frontal pero no en una cefalometría lateral. Viewbox permite guardar toda la información contenida en un tipo de radiografía en un archivo de definición de radiografía. Hay un archivo de definición para cada tipo de radiografía. En el archivo de definición se va a almacenar la siguiente información.

• El nombre del tipo de radiografía (ejemplo: “lateral ceph”) • Una imagen que es usada que es usada para mostrar las radiografías de este tipo

en el área de íconos. Ejemplo:

• Puntos Digitalizados • Los Snakes • Los puntos derivados • Las áreas • Los gráficos • Las variables • Los análisis • Las superimposiciones • Las orientaciones • Las relaciones VTO • Los protocolos • Las vistas • Los PCAs (Principal Component Analyses)

El archivo de definición de radiografía tienen la extensión .VBR Estos son texto simple o archivos de texto plano que puede ser abierto con cualquier procesador de palabras y editor de

118 Manual Viewbox

textos. Se recomienda fuertemente que no se edite de ninguna manera estos archivos porque se pueden corromper los datos y el formato de manera muy sencilla. Los archivos de definición de datos son mantenidos por Viewbox.

Este capítulo describirá brevemente cada una de los elementos del tipo de radiografía arriba descritos. Los siguientes capítulos describen a detalle como se puede editar cada uno de esos elementos de un tipo de radiografía, de tal manera que usted pueda configurar Viewbox completamente a la medida de sus preferencias y necesidades. Nombre del Tipo de Radiografía. El nombre del tipo de radiografía debe describir el diagnóstico que se registra. Este nombre aparece en la ventana de Nueva Radiografía (ver Crear nueva radiografía, p.59), la cual se abre cuando se crea un nuevo trazado en una radiografía. Imagen del Tipo de Radiografía

Cada tipo de radiografía tiene una pequeña imagen. Esta imagen es mostrada en le área de íconos por cada radiografía que es abierta dentro de Viewbox. Con la imagen de cada radiografía usted puede saber de manera muy sencilla el tipo de radiografía que contiene. Puntos digitalizados

Los puntos digitalizados son los puntos que usted digitaliza. Los puntos digitalizados incluye todos los puntos anatómicos, tales como Sella, Nasion, punto A, Gnathion, etc. Snakes

Los Snakes son usados durante la digitalización de puntos. Ellos representan líneas de estructuras esqueléticas y son usados para auto localizar marcas y posiciones cefalométricas. Puntos Derivados

Los puntos derivados son aquellos puntos que usted no digitalizó de manera directa, pero que Viewbox crea, basado en la posición de otros puntos digitalizados. Un ejemplo de punto derivado es el punto AO, el cual es definido como la proyección del punto a sobre el plano oclusal. El punto AO, y el correspondiente punto BO, son usados por medidas de la evaluación de Wits. Usted no tiene que digitalizar el punto AO, porque Viewbox puede localizarlo cuando usted digitalice el punto A y el plano oclusal.

Porque los puntos derivados son directamente dependientes de la posición de los puntos

digitalizados, usted no puede mover (rotar o trasladar) los puntos derivados durante el VTO. Viewbox actualizará su posición de manera automática después de cualquier movimiento de los puntos digitalizados. Áreas Las áreas son únicamente colecciones de puntos digitalizados. Estas fueron creadas para simplificar los movimientos VTO. Las áreas representan unidades dentales o esqueletales que pueden ser movidas de manera independiente. Por ejemplo: Los puntos PNS, ANS y Punto A pueden constituir un área, llamada ‘Maxilla’. En el capítulo de edición de radiografías (p.79), podemos ver como las áreas pueden ser trasladadas y rotadas.

Manual Viewbox 119

Gráficos Los elementos gráficos de un tipo de radiografía van a determinar como una radiografía va a aparecer en la pantalla de Viewbox. Sin los elementos gráficos, nada aparecerá en la pantalla. Cada línea, círculo, cruz o figura de diente que aparece constituye uno de los elementos gráficos del tipo de radiografía. Los gráficos determinan también los colores, estilos de línea y grosor de todas las líneas dibujadas. Variables Estas son las medidas que de manera familiar son calculadas para cada radiografía (ejemplo: ángulo SNA, Medidas de Wits, etc.). Una variables puede incluir los valores normales (norma y desviación estándar) de la medida y algunas opciones de formato relacionadas con el número de posiciones decimales mostrados en pantalla, la medida y la forma en que la medida es mostrada en la pantalla o en la ventana de análisis en texto. Análisis

Los análisis son una colección de variables. Por ejemplo, el análisis de steiner contiene las variables SNA, SNB, ANB, etc. Superimposiciones Varias superimposiciones pueden ser hechas sobre el tipo de radiografía. Orientaciones Múltiples orientaciones pueden ser hechas sobre el tipo de radiografía. Relaciones VTO Las relaciones entre el punto Master y los puntos dependientes que son usados para predecir respuestas en tejido blando a movimientos esqueletales. (ver Auto VTO, p.90) Protocolos Los protocolos contienen la secuencia de digitalización que es seguida durante la digitalización de puntos de una nueva radiografía. Vistas Una vista es una lista de gráficos y variables. Las vistas son usadas únicamente para mostrar en la pantalla una parte del trazado y puede ser muy usado cuando se hace superimposición de radiografías. Por ejemplo: Cuando la superimposición sobre la mandíbula usted solamente quiere ver las mandíbulas de las radiografías pero no la base craneal o el maxilar. El uso de las Vistas se describen en Vistas y acercamientos, p27. PCAs Los PCAs (Principal Component Analyses) mantienen información relacionada a las medidas de formas. Un PCA mantiene los puntos que constituyen la forma bajo investigación, la forma condensada, las variantes de los componentes principales y las llamadas de los principales componentes.

120 Manual Viewbox

Abriendo y Creando un tipo de Radiografía

• Para crear un nuevo tipo de radiografía selecciones Archivo|Nuevo Tipo… • La ventana de viewbox Guardar se abrirá. Teclee un nombre de archivo para el nuevo tipo

de radiografía. Usted puede usar cualquier nombre de archivo válido pero solamente se puede usar la extensión VBR. Es recomendable que usted use un nombre que le permita recordar fácilmente el tipo de cefalometría que esta contenida en el archivo. Por ejemplo: nombres válidos como lateral.vbr, frontal.vbr, panoram.vbr, tmj.vbr.

• Si el archivo ya existe, Viewbox le preguntará si usted quiere reemplazar el archivo. Si la respuesta es Si, el archivo previo será completamente borrado. Debido a que los tipos de radiografía no son fácilmente de crear y definir. Viewbox le preguntará confirmación dos veces. Responda Si si usted tiene la plena certeza de que la información en el archivo a sustituir no la usará.

Un nuevo tipo de radiografía será creado y colocado en el área de íconos. Este nuevo tipo

tiene solamente unos pocos valores por default, de otro modo se considera vacío, por ejemplo, no tiene variables, puntos, análisis, etc. Viewbox salvara de manera automática el tipo de radiografía tan pronto como este sea creado.

Nota: usted puede renombrar un archivo de tipo de radiografía usando el explorador de Windows. Esto es recomendado solamente cuando Viewbox no se este ejecutando. Siempre use la extensión de archivo VBR.

• Para cargar un tipo de radiografía de un disco, seleccione Archivo|Abrir tipo… La ventana de diálogo Open va a aparecer, desde la cual usted puede seleccione el tipo deseado.

• Para salvar el tipo de radiografía en disco, seleccione Archivo|Guardar… Si el tipo de radiografía ya existe en el disco. Viewbox puede respaldar la versión anterior. El respaldo es nombrado con el mismo nombre pero con una extensión numérica en vez de la extensión VBR (ejemplo: lateral.12 en vez de lateral.vbr). Si usted después quiere regresar a una versión anterior de un tipo de radiografía, use el administrador de archivos o el explorador de Windows para borrar el archivo VBR y renombre al versión anterior del archivo con la extensión VBR. Usualmente los respaldos son creados con extensión de números secuenciales (ejemplo: lateral.1, lateral.2, lateral.3, etc.)si usted quiere regresar al último respaldo, es mejor seleccionar el archivo a restaurar en base a la fecha y hora y no en la extensión numérica. Un tipo de radiografía que es abierto en Viewbox se comporta como cualquier como cualquier radiografía. Usted puede cambiarlo moviendo o rotando áreas o puntos, usted puede ver los resultados de los análisis, imprimirlos, etc. Algunas de las funciones de Viewbox no son operacionales para los tipos de radiografía, tales como las funciones de digitalización y redigitalización y la función de superimposición. Después de crear o abrir un tipo de radiografía, usted puede cambiar sus propiedades y definir todos los demás elementos que se han mencionado anteriormente. Las instrucciones a detalle de cómo hacerlo están contenidas en los siguientes capítulos. Por la complejidad de los tipos de radiografías, un ejemplo es incluido al final de cada capítulo para ayudarle a entender los conceptos contenidos. Es recomendable que usted abra el tipo de radiografía proporcionado en el disco ‘sample.vbr’ y siga los ejemplos. Este tipo de radiografía es solamente proporcionado como un ejemplo para que usted experimente sobre el.

Manual Viewbox 121

CAPITULO 15

Nombres de Tipos de Radiografías e imagen

Contenido del Capítulo:

• Propiedades de Tipos de Radiografías • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Propiedades de Tipos de Radiografías

El nombre del tipo de radiografía y la imagen constituyen las propiedades del tipo, para cambiarlas:

• Seleccione Archivo|Propiedades… del menú viewbox o del menú desplegable cuando usted hace clic con el botón derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos. La ventana de Propiedades se abrirá:

• Para cambiar el nombre, teclee el nuevo nombre en el campo Nombre. • Para cambiar la imagen, haga clic en el botón Icono… • La ventana Open se va a abrir y me permitirá localizar el archivo de imagen que usted

quiere usar. • Después de seleccionar el archivo, haga clic en el botón OK.

122 Manual Viewbox

Usted puede usar cualquier archivo de tipo bitmap (.BMP) o icono (:ICO) para la imagen. Es recomendable que use un archivo de tipo icono, o un archivo de tipo bitmap no mayor a 32x32 píxeles. Los archivos bitmap que sean mas grandes serán recortados cuando sean usados. Las imágenes bitmap pueden ser creadas usando el programa Saint que está contenido en Windows. Viewbox es entregado con unos pocos archivos de tipo icono que usted puede usar. Después de que usted coloque una imagen en el tipo de radiografía, usted no necesita conservar el archivo de imagen. La imagen esta almacenada en el archivo de definición de radiografía. Las siguientes opciones pueden ser configuradas para un tipo de radiografía: Auto detectar la resolución de imagen del escáner

Si esta opción es configurada como Si, Viewbox intentará detectar la resolución a la que usted escanea sus radiografías y configura los factores de escala de imagen de acuerdo a esta. De otra manera, los factores de escala de imagen globales, tan como están en la ventana de Opciones, serán usados. Nuevas radiografías obtienen los factores de escala actuales, Nuevas radiografías obtienen la posición de imagen actual Estas opciones controlan los factores de escala y de posición de imagen de cualquier nueva radiografía basada en el tipo de radiografía. Los factores de escala y de posición de imagen serán los mismos tal como la imagen que esta abierta para el tipo de radiografía al tiempo que el ésta es salvada. Nota: Cuando un tipo de radiografía es abierto, el icono que aparece en el área de iconos tiene una letra ‘T’ pequeña en la esquina inferior izquierda. Esto da la indicación que el icono contiene un tipo de radiografía. Las radiografías que están basadas en este tipo de radiografías no tienen la ‘T’ en su icono. Ejemplo

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Propiedades… del menú desplegado. La ventana de propiedades se abrirá.

• Cambie el nombre por ‘My lateral ceph’

• Haga clic en el botón Icono…

• En la ventana Abrir busque el nombre del archivo ‘MOUSE.ICO’ en el directorio de Viewbox y selecciónelo.

• Haga clic en OK para cerrar la ventana Abrir.

Manual Viewbox 123

• Haga clic en OK para cerrar la ventana Propiedades.

• Seleccione Archivo|Guardar p haga clic en el icono Guardar en la barra de herramientas

• Responda Si a la solicitud de respaldar el archivo. El icono en el área de iconos debe mostrar una nueva apariencia como sigue:

Manual Viewbox 125

CAPITULO 16

Puntos digitalizados Contenido del Capítulo:

• Puntos Digitalizados • Tipos de puntos digitalizados • Ajustar a bordes • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Puntos Digitalizados

Los puntos digitalizados son los puntos que usted digitaliza sobre una radiografía. Ellos incluyen puntos tales como Nasion, Sella, Articulare, etc.

Para cambiar los puntos digitalizados seleccione Editar|Editar Tipo|Puntos Digitalizados del menú Viewbox, o haga clic con el botón derecho sobre el icono en el área de iconos seleccione Puntos Digitalizados. La ventana de Puntos Digitalizados se va a abrir:

126 Manual Viewbox

En este punto es de mucha ayuda tener un ejemplo o muestra de radiografía que se pueda digitalizar o una imagen de ejemplo de una radiografía para poner sobre la pantalla. Usted puede usar el comando de menú Imagen|Abrir… o el comando Imagen|Adquirir… para abrir la imagen.

La ventana de Puntos Digitalizados contiene una lista de todos los puntos digitalizados. El punto digitalizado que es seleccionado en esta lista también se mostrará en la pantalla sobre el trazado del tipo de radiografía. Para crear un nuevo punto digitalizado:

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nombre del punto y haga clic en OK. • Digitalice el punto haciendo clic con la estilo de la tabla digitalizadora, o usando la

herramienta digitalizadora y haciendo clic sobre un punto sobre la pantalla. Nota: Recuerde que si usted define un nuevo punto digitalizado, usted también tiene que agregarlo al protocolo (vea Protocolos, p.181), de otra manera no será habilitado para digitalizar cuando usted introduzca una nueva radiografía. Para renombrar un punto:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un punto:

• Haga clic en Eliminar… • Haga clic en Si si usted esta seguro de eliminar el punto.

Nota: Viewbox no va a permitir borrar un punto si este es usado en cualquier otro lugar en el tipo de radiografía. Por ejemplo, el punto A no puede ser eliminado porque es usado en la definición de los puntos AO, la variable SNA, etc. ADVERTENCIA: No es recomendable que elimine puntos. Si se elimina un punto, entonces usted no podrá abrir cualquier radiografía que usted haya digitalizado antes de borrar el punto. Es mejor renombrar el punto con alguna palabra como ‘BORRADO’ y lo mantiene en caso de que lo necesite para crear un nuevo punto en el futuro. Usted puede entonces renombrarlo por el nombre del nuevo punto y selecciones las propiedades que correspondan. Para cambiar la posición de un punto

• Seleccione el punto deseado de la lista desplegable. • Digitalice el punto con la tabla digitalizadora, o use la herramienta de digitalizado sobre la

pantalla:

Manual Viewbox 127

Tipos de Puntos Digitalizados

De manera usual un punto digitalizado es localizado por el usuario durantes la digitalización de la radiografía. De otro modo, Viewbox puede auto localizar puntos usando Snakes como guías para hacerlo. (ver Snakes p.58 y p.65).

Los siguientes tipos de puntos digitalizados están disponibles: Normal

Es el tipo más usual de punto digitalizado. Localizado por el usuario durante la digitalización de la radiografía. Fijos

Puntos que son localizados en una posición preestablecida, definida por las coordenadas X y Y dados para tal punto. Los puntos pre-establecidos no necesitan ser digitalizados porque ellos ya tienen asignadas las coordenadas.

Extremo

Es un punto localizado sobre una snake en la posición mas extrema, definida por sobre una dirección particular. Ejemplos pueden incluir a Pogonion, Menton, Gnathion, Punto B, y otros. La dirección es definida por los puntos 4 y 5 y el valor dado al ángulo. El ángulo modifica la dirección. Por ejemplo, los puntos 4 y 5 pueden ser Porion y Orbitale, especificando el plano horizontal de Frankfurt como la dirección

principal. Un valor de cero para el ángulo puede ser apropiado para localizar pogonion, mientras un ángulo de 45 grados para el ángulo sirve para definir de manera apropiada Gnathion. La sección del snake del punto 2 al punto 3 es considerada. (estos puntos no pueden estar exactamente sobre el snake) Primer extremo

Igual que el extremo, pero la primera posición extrema es usada. Por ejemplo, el punto mas anterior de la línea de tejido blando es Pronasale, pero el labrale Superious sería el primer punto extremo a lo largo de la línea empezando por el punto Stomion Superior.

Auto extremo

Igual que el extremo, pero la dirección es especificada por el propio snake y no por un cualquier punto externo. La dirección es encontrada calculando la línea de mejor ajuste por el snake. Por ejemplo, es la línea que minimiza la suma de los cuadrados de cada punto del snake.

Primer auto extremo

Igual que el auto extremo, pero la primera posición extrema es usada. Curvatura menos pronunciada

128 Manual Viewbox

Es el punto donde la snake tiene la curvatura menos pronunciada. Ejemplo: es la más recta. La sección del snake del punto 2 al 3 es considerada.

Curvatura más Prominente

Es el punto donde el snake tiene la curvatura mas pronunciada o alta. La sección del snake del punto 2 al 3 es considerada.

Centrado

Es el punto al centro del área que es ocupada por el snake. Este no es el centro de gravedad, pero es el centro del rectángulo que encierra el snake. Otra vez, solamente la sección del snake del punto 2 al 3 es considerada.

Intersección

Un punto de intersección del snake con una línea dibujada desde el punto 2, paralela a la línea definida por los puntos 4 y 5.

Avance(%)

Un punto por sobre el snake orientándose a una distancia especificada desde el punto 2. La distancia es un porcentaje de la longitud del snake desde el punto 2 al 3. Avance(mm) Igual que avance (%), pero la distancia es especificada en milímetros.

Ajustes al borde

El ajuste a bordes es usado para localizar puntos de manera mas fácil y mas objetivamente. Viewbox detecta bordes prominentes sobre la imagen que es digitalizada y encaja el cursor a ese punto. El ajuste de bordes trabaja en conjunto con el cursor de orientación. El cursor de orientación es un cursor de cruz que se inclinada a una dirección especificada, de acuerdo al punto que esta siendo digitalizado. Este consiste de un eje largo, dibujado por una línea

Manual Viewbox 129

verde, y un eje corto , dibujado por una línea azul. Si el ajuste de bordes esta habilitado, la línea azul se mueve a lo largo de la línea verda y se encaja al borde mas prominente de la imagen.

Las siguientes opciones son usadas para el ajuste del borde Buscar rango

La longitud del cursor de orientación en milímetros. La imagen es buscada a lo largo de esa dirección del cursor de orientación. Buscar ángulo

Este ángulo especifica la inclinación del cursor de orientación. El ángulo es medido desde la Dirección especificada desde los puntos 1 y 2. Dirección Especifica los dos puntos que definen la dirección usada como referencia para el cursor de orientación. Estos puntos son usualmente Porion y Orbitale, que es la dirección es el plano horizontal Frankfurt. Si es punto 1 es configurado como <ninguno> entonces la dirección es fijada a las coordenadas de la pantalla del sistema. Si es punto 2 es configurado <Digitalizar>, entonces la posición del cursor del Mouse es tomado como el segundo punto. Esto permite una actualización dinámica de la dirección de referencia, y es una característica muy usada por puntos como la Tangente Mandibular Posterior. Este punto es definido como tangente por la línea del hueso de la mandíbula y la opción <Digitalizar> puede ser usada para asegurar que el cursor de orientación es perpendicular a la línea que une el cursor del Mouse al Menton. Transición Especifica el tipo de borde que es requerido. Configurando la correcta transición del borde se asegura que Viewbox no detecte otros bordes que pueden pasar muy cerca. Lock Bias La transición de un borde raramente es abrupta. Usualmente el brillo de la imagen cambia gradualmente sobre un área extendida y en el borde es “difuso”. Ajustando el lock bias lo habilita a especificar a que punto del borde extendido Viewbox quiere que encaje el cursor. Ajustando el lock bias al 50% hara que se encaje el cursor al centro del borde, subiendo o bajando valores ajustaremos uno y otro de los extremos. La imagen abajo muestra un ejemplo de un borde extendido y las posiciones donde el cursor puede ubicarse, para tres diferentes configuraciones del lock bias:

Solo cursor de orientación

130 Manual Viewbox

Si esta opción esta seleccionada, el cursor de orientación es usado para este punto pero el ajuste a bordes esta inhabilitado. Sombra dibujada Seleccione un dibujo que es mostrado cuando está digitalizando el punto. Las sombras de los dibujos son usados para facilitar el emplazamiento del punto (ver la definición del Apice del Incisivo Superior).

Cualquier texto que se ponga dentro del campo Descripción va a ser mostrado en un ventana que aparece durante la digitalización del punto, cuando el cursor del Mouse es puesto sobre el nombre del punto en la ventana de digitalización.

Ejemplo:

Manual Viewbox 131

En este ejemplo vamos a agregar un punto nuevo al tipo de radiografía ‘My lateral ceph’. El nuevo punto será el punto D que es usado por Steiner. Este es localizado en el centro de la sínfisis mandibular.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Puntos Digitalizados del menú que aparece. La ventana de puntos digitalizados va a aparecer. Si la ventana ya esta abierta se colocará encima de las demás ventanas.

• Haga clic en el botón Nuevo… y teclee el nuevo nombre del punto: ‘D point’.

• Haga clic en OK y cierre la ventana de diálogo.

• Selecciones la herramienta de digitalización de la barra de herramientas.

• Haga clic en el centro de la sínfisis para ubicar el punto D.

• Cierre la ventana de áreas haciendo clic en el icono de cerrar en la parte superior derecha de la misma.

Manual Viewbox 133

CAPITULO 17

Snakes Contenido del Capítulo:

• Snakes Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122) N.de T.: Se toma la palabra Snake como propia debido a que es una función específica del programa, por lo que snake va a definir tal función

Snakes

Los snakes se usan únicamente durante la digitalización de puntos. Para cambiar los snakes seleccione Editar|Editar Tipo|Snakes del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Snakes. Se abrirá la ventana de puntos derivados.

Para crear un nuevo snake:

134 Manual Viewbox

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nuevo nombre del snake y haga clic en OK. • Introduzca los datos necesarios para definir el snake. Los snakes están definidos por

puntos que están por toda su longitud. Para agregar puntos al snake use la herramienta digitalizadora haciendo clic sobre la pantalla con la misma. Después de se haya dibujado el snake de esta forma, se puede incrementar o disminuir el número de puntos cambiando el dato de entrada en la ventana de Snakes. El primer punto a lo largo del snake es la “cabeza” y el último punto es la “cola”. La zona caliente (hot zone) define la extensión a lo largo en la que la snake busca los bordes en la imagen, cuando la snake es ajustada. Transición (transicion) especifica el tipo de borde que se va a considerar para cuando la snake haga el ajuste. Asume que usted va a recorrer la snake desde la cabeza a la cola. Si usted quiere ajustar sobre un borde que es brillante (blanco) sobre su izquierda y oscuro (negro) sobre el lado derecho, entonces use la transición Blanco a Negro, en caso contrario use la transición Negro a Blanco. Para ajustar a cualquier borde use la transición Cualquier.

Para renombrar un snake:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un snake:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si si usted está seguro de borrar el snake.

Nota: Viewbox no permitirá borrar un snake si este es utilizado en alguna otra configuración del tipo de radiografía.

Manual Viewbox 135

CAPITULO 18

Puntos Derivados Contenido del Capítulo:

• Puntos Derivados • Tipos de puntos derivados • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122) Para cambiar los puntos derivados seleccione Editar|Editar Tipo|Puntos Derivados… desde el menú de Viewbox, o haga clic con el botón derecho en el área de íconos y seleccionar Puntos derivados. La ventana de puntos derivados se abrirá. Los puntos derivados no son puntos anatómicos cefalométricos usuales. Cuando usted digitaliza una radiografía usted no digitaliza los puntos derivados. Su posición es calculada de manera automática basada sobre la posición de otros puntos. Ellos tienen una relación geométrica predefinida en relación a otros puntos. Por ejemplo, un punto derivado puede ser el punto medio entre dos puntos, o un punto en la intersección de dos planos. Viewbox soporta 15 diferentes tipos de puntos derivados, los cuales se describen a continuación. A esto, el tipo Fijo es el único punto que no depende de la posición de otros puntos. Un punto fijo, como su nombre lo indica, tiene una posición fija en la ventana de Viewbox. Usted puede indicar las coordinas del punto fijo de manera explicita, ejemplo (500,700), o haciendo clic con el estilo de la tabla digitalizadora, o usando la herramienta de digitalización y haciendo clic en la pantalla. Porque los puntos fijos pueden ser definidos usando una digitalizadora, Viewbox ofrece abrir una imagen de radiografía para que usted digitalice en pantalla, justo cuando abre la ventana de puntos digitalizados. Usted puede hacer clic en Cancel si usted no quiere abrir una imagen. El cuadro de diálogo Abrir no va a aparecer si usted seleccionó la opción Usar digitalizadora (ver Digitalizar radiografía, p.57). La ventana de puntos derivados contiene una lista de todos los puntos derivados. El punto derivado que es seleccionado en la lista se muestra en la pantalla sobre el tipo de trazado de la radiografía. el punto que es usado para calcular la posición del punto derivado también se muestra, pero en diferente color:

136 Manual Viewbox

Para crear un nuevo punto derivado:

• Haga clic en Nuevo… • Capture el nombre del punto y haga clic en el botón OK. • Seleccione el tipo de punto derivado en la lista de tipos. • Capture los datos necesarios para definir el punto. Si es punto es un punto fijo usted puede

digitalizar el punto haciendo clic con el estilo de la tabla digitalizadora, o usando la herramienta Digitalizadora y haciendo clic sobre la posición sobre la pantalla.

Para renombrar un punto:

• Haga clic en Renombrar… • Capture el nuevo nombre del punto y haga clic en OK.

Para borrar un punto:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si si usted está seguro de borrar el punto.

Nota: Viewbox no permite eliminar un punto si este es usado en un tipo de radiografía.

Tipos de puntos derivados Viewbox soporta 15 tipos de puntos derivados. La mayoría de ellos su definición esta basada sobre la posición de otros puntos. Los puntos derivados pueden depender de la posición de los puntos digitalizados pero también sobre la posición de otros puntos derivados. Si usted intenta definir un punto que es basado sobre la posición de si mismo, viewbox reportará un mensaje “Circular referente Error”

Manual Viewbox 137

Los tipos de puntos derivados se van a describir a continuación: Fijo

Los puntos fijos tienen una posición predefinida en la pantalla que no es afectada por otros puntos.

Para ubicar la posición de un punto fijo:

• Capture las coordenadas X y Y en los campos X y Y (los valores deben estar en milímetros):

• Seleccione la herramienta Digitalizadora y haga clic sobre la pantalla… • Haga clic con el estilo de la tabla digitalizadora (usted debe tener seleccionada la opción

Use Digitalizadora, ver Digitalizando Radiografías, p.57). Punto medio

Un punto en medio entre dos puntos.

Proyección

Un punto proyección es la proyección perpendicular de un punto sobre una línea recta. La línea recta es definida por los puntos 2 y 3

Intersección

Es la intersección entre dos líneas rectas. Una línea es definida por los puntos 1 y 2 la otra línea es por los puntos 3 y 4. Si las líneas puedan ser paralelas. El punto va a ser indefinido.

ángulo curvo

Un punto derivado por la rotación de otro punto por un ángulo. El punto 2 es rotado alrededor del punto 1. Especifique un ángulo positivo para rotar en sentido de las manecillas del reloj y un ángulo negativo para rotar en sentido contrario.

138 Manual Viewbox

Intersección a círculo Un punto formado en la intersección de un círculo por una linea recta. El centro del círculo es el punto 1 y el radio esta formado desde el punto 1 al punto 2. La línea recta es definida por los puntos 3 y 4. Si el círculo no cruza con la línea recta, el punto no va a ser definido. Si el círculo cruza la línea en dos puntos, el punto que va a ser tomado en cuenta será el más cercano al punto 4.

Extensión

Un punto de extensión es un punto que está orientado a una distancia de otro punto. Capture la distancia en el campo dl en milímetros. Si la distancia es positiva, el punto de extensión es colocado a esta distancia desde el punto 3. tal que la línea formada por el punto 3 y el punto de extensión es paralela a la línea formada por los puntos 1 y 2, y ambas líneas apuntan en la misma dirección. Si el número que captura es

negativo, el punto de extensión será colocado en el lado opuesto de punto 3, tal como se muestra la figura. Perpendicular

Un punto perpendicular es un punto que esta orientado a una distancia fija de otro punto. Capture la distancia en el campo dl en milímetros. Si la distancia es positiva, el punto perpendicular es colocado a esta distancia desde el punto 3, de tal forma que línea formada por el punto 3 y el punto de extensión es perpendicular a la línea formada por los puntos 1 y 2, y el punto perpendicular está orientado del lado

derecho del punto 3, como es visto si se coloca sobre el punto 1 y ve próximo el punto 2. si el número que capturó es negativo, el punto perpendicular es colocado en el lado opuesto del punto 3 tal como se muestra en la figura. Suma Las coordenadas del punto derivado se van a sumar a las coordenadas de otros dos puntos. Diferencia Las coordenadas del punto derivado ser la diferencia de las coordenadas de otros dos puntos. Promedio

Un punto promedio es colocado en la posición promedio entre un número de puntos. Estas coordenadas son calculadas como las coordenadas principales X y Y de los puntos. Para especificar que puntos quieren que se usen, usted debe definir un elemento gráfico (ver Gráficos p.149 y p.154) que contenga los puntos deseados. El elemento gráfico puede ser de cualquier tipo. Seleccione la opción Dibujar: Bajo

Demanda de dibujo del elemento gráfico como no visible. Círculo de (tres puntos)

El centro del círculo que pasa a través de 3 puntos. Este punto puede no definirse si los puntos pasan sobre una línea recta o son coincidentes.

Manual Viewbox 139

Ángulo Bisectriz Un punto que esta orientado sobre la bisectriz de un ángulo formado por dos líneas. El punto va a ser la proyección del punto 2 sobre la línea bisectriz del ángulo, tal como se muestra en la figura.

Línea de mejor acomodo

Un punto que está orientado sobre la línea de mejor ajuste a través de un número de puntos. El punto pertenece a un elemento gráfico. El punto deseado será la proyección del punto 2 sobre la línea de mejor ajuste.

Reflejo

El punto va a ser el punto reflejado del punto 1 relativo a la línea definida por los puntos 2 y 3.

Ejemplo: Este ejemplo vamos a definir un nuevo punto derivado. Vamos a hacer un punto proyección sobre el plano Gonion – Gnathion. Vamos a nombrar el nuevo punto como B’. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de mi tipo de radiografía ‘My lateral ceph’.

• Seleccione Puntos Derivados del menú desplegable. El cuadro de diálogo Puntos derivados se va a abrir. Si esté ya esta abierto, se colocará sobre cualquier ventana abierta.

• Si el cuadro de diálogo Abrir se abre para preguntar por un archivo de imagen, ignórelo haciendo clic en Cancelar.

• Haga clic en Nuevo… y capture el nombre del nuevo punto: B’ • Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo. • Seleccione el tipo proyección desde el campo Tipo • Seleccione los siguiente puntos en el punto 1, punto 2 y punto 3:

140 Manual Viewbox

• El nuevo punto va a aparecer en la pantalla en color amarillo

• Cierre el cuadro de diálogo Puntos Derivados haciendo clic en el icono cerrar en la parte superior de la ventana.

Manual Viewbox 141

CAPITULO 19

Áreas Contenido del Capítulo:

• Áreas • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Áreas

Las áreas son usadas para la predicción de tratamientos. Las área son una colección de puntos que pueden ser movidas como un grupo usando las herramientas de traslación y rotación. Ejemplos de áreas pueden ser el maxilar, la mandíbula, el molar supeorior, el incisivo superior, el labio inferior, etc.

Para cambiar las áreas seleccione Editar|Editar Tipo|Areas… del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Areas. Se abrirá la ventana de áreas.

Para crear una nueva área:

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nuevo nombre del área y haga clic en OK. • Haga clic en el cuadro de selección de los puntos que usted quiere incluir en el área

creada. • Para quitar un punto solo deseleccione el punto.

142 Manual Viewbox

Para renombrar un área:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un área:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Yes si usted está seguro de borrar el área.

Nota: Viewbox no permitirá borrar áreas si ésta es utilizada en alguna otra configuración del tipo de radiografía.

Ejemplo:

En este ejemplo vamos a definir una nueva área y su nombre va a ser ‘symphysis’. Esta va a ser usada para simular un procedimiento de genoplastia.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione áreas del menú que aparece. La ventana de áreas va a aparecer. Si la ventana ya esta abierta se colocará encima de las demás ventanas.

• Haga clic en el botón Nuevo… y teclee el nuevo nombre del área: symphysis.

• Haga clic en OK y cierre la ventana de diálogo.

• Seleccione los puntos Menton, Gnathion, Pogonion, PM Protuberance Menti, D Point y

Mandibular Tanget Ant.

• Cierre la ventana de áreas haciendo clic en el icono de cerrar en la parte superior derecha de la misma.

Ahora vamos a probar la nueva área

• Seleccione la herramienta de Seleccionar área de la barra de herramientas.

Manual Viewbox 143

• Haga clic con el botón derecho sobre uno de los puntos que están contenidos en el área symphysis. Por ejemplo sobre pogonion. Del menú que aparece seleccione La symphysis.

• Seleccione la herramienta de Traslación de la barra de herramientas. • Arrastre el cursor del Mouse en la pantalla para mover el área de la symphysis.

Manual Viewbox 145

C A P Í T U L O 20

Gráficos Contenido del Capítulo:

• Gráficos • Tipos de Gráficos • Atributos de Gráficos • Ejemplos

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Gráficos

Los elementos gráficos van a determinar como se va a dibujar el trazado de una radiografía en la pantalla.

Para cambiar las áreas seleccione Editar|Editar Tipo|Dibujos menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Dibujos. Se abrirá la ventana de áreas.

Para crear un nuevo gráfico:

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nuevo nombre del gráfico y haga clic en OK. • Define los distintos atributos del gráfico (ver mas adelante)

Para renombrar un gráfico:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un gráfico:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Yes si usted está seguro de borrar el gráfico.

Nota: Viewbox no permitirá borrar áreas si ésta es utilizada en alguna otra configuración del tipo de radiografía.

Los gráficos son dibujados en la misma secuencia en que aparecen en la lista desplegable de la ventana de Dibujos. Si el gráfico en la pantalla es cubierto por otro gráfico, usted puede cambiar el orden de dibujo moviendo el gráfico mas abajo en la lista desplegable, esto va a hacer que se dibuje después del otro gráfico que puede estar cubriéndolo. Para mover un gráfico mas arriba o más abajo, seleccione el gráfico y haga clic en los botones Mover arriba o Mover abajo.

146 Manual Viewbox

De manera similar a las áreas, los gráficos contienen puntos. La ventana de dibujos tiene

dos campos listas y dos botones Incluir y Remover que trabajan de la misma manera como los que están en la ventana de áreas. De lo contrario, porque en los gráficos es importante el orden de los puntos, el botón Incluir va a agregar el punto seleccionado a la lista de Puntos en gráficos justo antes del punto que esta seleccionado en dicha lista. Por ejemplo, haciendo clic en el botón incluir se agregará el punto Condylion en la lista Puntos en gráficos inmediatamente antes de Pogonion.

Si no hay ningún punto seleccionado en la lista Puntos en gráficos, el punto se agregará al final de la lista. Los puntos de la lista Puntos en gráficos pueden ser reacomodados arrastrándolos con el Mouse hacia la nueva posición en la lista. Gráficos y Morphing Los gráficos son usados para realizar el morphing de las fotografías. Viewbox transforma las fotografías de acuerdo a los movimientos de los gráficos entre el trazado original y el trazado de predicción. Solo aquellos gráficos que tienen la opción Use for Morphing van a ser considerados para morphing. Otros gráficos, si éstos son movidos en el trazado de predicción en relación a su posición original, no tendrán efecto para la predicción fotográfica.

Tipos de Gráficos

Viewbox tiene 28 tipos diferentes de gráficos, cada gráfico esta definido por un número de puntos. Algunos tipos de gráfico pueden contener un número indeterminado de puntos, (ejemplo: línea, cruz, círculo), mientras que otros requieren solo de dos puntos (los gráficos de piezas dentales). Los tipos de gráficos de detallan a continuación: Línea

Dibuja una serie de líneas rectas entre los puntos seleccionados. Desde un punto hasta el siguiente. Usted puede seleccionar cualquier número de puntos. Si uno de los puntos no es digitalizado. La línea esta discontinua o rota en esa posición.

Manual Viewbox 147

Línea (sin quiebres)

Dibuja una serie de líneas rectas entre los puntos seleccionados. Desde un punto hasta el siguiente. Usted puede seleccionar cualquier número de puntos. Si uno de los puntos no está digitalizado. La línea se lo saltará y continuará con el siguiente punto. Líneas (en pares)

Dibuja una serie de líneas reactas tomando los puntos en pares. Por ejemplo, la línea es dibujada del primer al segundo punto, otra línea es dibujada del tercero al cuarto punto, y así sucesivamente, ustede puede seleccionar cualquier número de puntos. Polígono

Dibuja una serie de líneas rectas entre los puntos seleccionados cerrando la figura conectando el último punto con el primero. Los puntos olvidados son omitidos. Curva

Dibuja una línea curva suave entre dos puntos. Una curva necesita cuando menos tres puntos. Si uno de los puntos no está digitalizado, la curva se convertirá en un gráfico de tipo línea. Curva (sin quiebres)

Similar a una curva, pero si uno de los puntos se omite la curva continuará hasta el siguiente punto sin discontinuidades y sin convertirse en un gráfico de tipo línea. Curva (cerrada) Como una curva continua sin rompimientos, pero la figura es cerrada conectando el último punto con el primero con una línea recta. Marcadores Coloque una marca en cada uno de los puntos que pertenece a un gráfico. Los marcadores pueden de uno de las cinco formas diferentes que tienen (cruz, cuadrado, círculo, diamante y triángulo). El tamaño de los marcadores es especificado en la variable Size (tamaño). Nota: Los tipo de marca reemplaza la cruz, el cuadrado y el círculo de versiones anteriores. PCA consensus Markers

Ubica una marca en los puntos de la forma condensada del PCA. Se considera que se tiene definido un PCA compuesto por los puntos de la mandíbula, en orden para valorar la forma de la mandíbula. Cuando usted abra una radiografía de un paciente, usted quiere ver como es la similitud de la mandíbula a la mandíbula promedio del resto de las personas. Definiendo un gráfico de este tipo mostrará la mandíbula promedio, colocando marcas en cada punto. Entonces usted podrá ver que tanto se aleja esas marcas de los puntos del paciente.

148 Manual Viewbox

PCA Puntos unión

Es similar al tipo de punto anterior, pero en vez de colocar marcas, este tipo une cada punto de la forma conjunta al punto correspondiente del trazado del paciente. Pie

Son tres puntos los que se requieren para dibujar un gráfica de pie. El segundo punto define el centro del círculo, el contiene la porción de la grafica de pie. La porción se dibuja en dirección a las manecillas de reloj después el primer hasta el tercer punto. La variable size (tamaño) determina el radio de la gráfica de pie. Arco

Son tres puntos los que se requieren para dibujar un arco. El segundo punto define el centro del círculo que contiene el arco. El arco es dibujado en sentido de las manecillas de reloj después el primer punto hasta el tercer punto. La variable Size (tamaño) determina el radio del arco. Pie (variable)

Se requieren cuatro puntos para dibujar un tipo pie variable. El segundo punto define el centro del círculo el cual contiene la gráfica de pie. La figura de pie es dibujada en sentido de las manecillas del reloj desde el primer punto hasta el tercer punto. El radio de la gráfica es igual a la distancia que hay entre el segundo y cuarto puntos. Arco (variable)

Se requieren cuatro puntos para dibujar un arco variable. El segundo punto define el centro del círculo el cual contiene el arco. El arco es dibujado en sentido de las manecillas del reloj desde el primer punto hasta el tercer punto. El radio del arco es igual a la distancia que hay entre el segundo y cuarto puntos. Incisivo Superior Hay dos tipos de variantes de los incisivos superiores. Uno muestra el incisivo desde el aspecto mas aproximado que puede ser usado para una radiografía lateral, y el otro muestra el incisivo desde el aspecto frontal más aproximado usado en una radiografía frontal. Cada variante viene en formato derecho e izquierdo, que puede ser seleccionado usando el botón respectivo (right-derecha, left-izquierda).

Cada gráfico de incisivo superior es definido solamente por dos puntos. Si usted incluye más puntos, estos se ignorarán.

Los incisivos superiores y los puntos que los definen se muestran a continuación:

Tipo de Grafico: Incisivo Superior Punto 1: Punta de la corona Punto 2: Raíz del ápice.

Manual Viewbox 149

Tipo de gráfico: Incisivo Superior Frontal Punto 1: El punto medio de la punta de la corona Punto 2: Raíz del ápice.

Incisivo Inferior Hay dos variantes de los incisivos inferiores. Son muy similares a los disponibles para los incisivos superiores. Los dos tipos de incisivos inferiores y sus definiciones se muestran a continuación:

Tipo de Grafico: Incisivo inferior Punto 1: Punta de la corona Punto 2: Raíz del ápice.

Tipo de gráfico: Incisivo frontal Inferior Punto 1: Punto medio de la punta de la corona Punto 2: Raíz del ápice.

Molar superior Hay dos variantes del los molares superiores. Sus definiciones se muestran a continuación:

Tipo de gráfico: Molar Superior Punto 1: Cúspide Mesial Bucal Punto 2: Raíz Ápice de la raíz mesial palatal

Tipo de Gráfico: Molar Superior Frontal Punto 1: Cúspide Palatal Punto 2: Ápice Raíz Palatal

150 Manual Viewbox

Molar inferior Hay dos variantes de las molares inferiores. Las dos molares inferiores y sus definiciones se muestran a continuación:

Tipo de Gráfico Molar Inferior Punto 1: Cúspide Mesial Bucal Punto 2: Ápice de la raíz mesial

Tipo de Gráfico Molar Inferior Frontal Punto 1: Cúspide Bucal Punto 2: Ápice de la raíz

Caninos, primer premolar y Segundo premolar Estas piezas dentales vienen en formato derecho e izquierdo que pueden ser seleccionados usando los botones correspondientes. (right-derecha, left-izquierda).

Atributos de Gráficos

Para configurar los atributos de gráficos, haga clic en la pestaña Format en la ventana Drawing. Para cada gráfico, se puede configurar el color, estilo de línea, ancho de la línea y el estilo de relleno que puede ser usado.

El color se puede establecer como un color fijo, o puede estar basado sobre el calor de la medida. Si esta basado sobre la medida, entonces el gráfico tomará el color que esa medida tenga. De acuerdo a los valores de la norma y a la desviación estándar. (Vea color-coded measurements, p34). Por ejemplo, si el valor de la medida para un paciente en particular es más de 3 desviaciones estándar sobre la norma, el gráfico será coloreado de color rojo. El estilo de relleno puede ser usado únicamente para gráficos cerrados. Este atributo es ignorado si el tipo de gráfico es línea, curva, cruz o arco. También puede ser usado con los gráficos de pieza dental y con la curva cerrada, polígono, pie, cuadrado y círculo. Nota: si el ancho de la línea es mayor a 1, la línea será dibujada como línea sólida, independientemente de la configuración del estilo de línea que se tenga.

Si usted quiere que el gráfico siempre este visible, seleccione la opción Dibujo: siempre. Si usted selecciona la opción Dibujo: En demanda, el gráfico no estará visible. Un gráfico con la opción Dibujo: En demanda seleccionada puede ser usado en los siguientes dos casos:

Manual Viewbox 151

Si es una colección de puntos, para usar en la definición de un punto derivado del tipo promedio (vea p.142) o para calcular el área de una variable del tipo área.

Si el elemento gráfico únicamente es dibujado cuando un análisis es mostrado en la pantalla. Por ejemplo: Cuando se muestran los resultados del análisis de Steiner usted quiere que se muestren las líneas NA y NB. Defina esos elementos gráficos con la opción Dibujo: En demanda e inclúyala en la lista de gráficos del análisis de Steiner. Las líneas aparecerán solamente cuando se seleccione el análisis de Steiner.

Ejemplo 1: En este ejemplo vamos a definir una marca para la posición del punto D con una pequeña

cruz roja.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Dibujos del menú que aparece. La ventana de gráficos va a aparecer. Si la ventana ya esta abierta se colocará encima de las demás ventanas.

• Haga clic en el botón Nuevo… y teclee el nuevo nombre: D point cross.

• Haga clic en OK y cierre la ventana de diálogo.

• Seleccione el tipo Cruz de la lista desplegable Tipo.

• Teclee el tamaño de la cruz en milímetros en el campo Tamaño: ejemplo: 2.

• Haga clic en la pestaña Puntos.

• Localice el punto D de la lista Todos los Puntos y haga doble clic para moverla a la lista

Puntos en Gráfico. Si usted encuentra muy engorroso haciendo doble clic, entonces seleccione el Punto D y haga clic en el botón Incluir.

• Haga clic en la pestaña Formato.

• Seleccione las siguientes opciones:

Dibujo: Siempre Color: Rojo Ancho línea: 4

• Cierre la ventana de áreas haciendo clic en el icono de cerrar en la parte superior derecha

de la misma.

152 Manual Viewbox

Ejemplo 2: En este ejemplo vamos a crear un gráfico que dibuje una línea del punto Nasion hacia los

puntos A y B. Este elemento gráfico será utilizado en el análisis de Steiner para mostrar el ángulo ANB. No se quiere que el gráfico siempre este visible, por lo que vamos a escoger la opción Draw: On Demand.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Dibujos del menú que aparece. La ventana de gráficos va a aparecer. Si la ventana ya esta abierta se colocará encima de las demás ventanas.

• Haga clic en el botón Nuevo… y teclee el nuevo nombre: ANB angle

• Haga clic en OK y cierre la ventana de diálogo.

• Seleccione el tipo Línea de la lista desplegable Tipo.

• Teclee el tamaño de la cruz en milímetros en el campo Tamaño: ejemplo: 2.

• Haga clic en la pestaña Puntos.

• Localice el punto A de la lista Todos los puntos y haga doble clic para moverla a la lista

Puntos en Gráfico. Si usted encuentra muy engorroso haciendo doble clic, entonces seleccione el Punto A y haga clic en el botón Include.

• Localice el punto Nasion de la lista Todos los puntos y haga doble clic para moverla a la

lista Puntos en Gráfico.

• Localice el punto B de la lista Todos los puntos y haga doble clic para moverla a la lista Puntos en Gráfico.

• Haga clic en la pestaña Formato.

• Seleccione las siguientes opciones:

Dibujo: Siempre Color: Rojo Ancho línea: 1

• Cierre la ventana de áreas haciendo clic en el icono de cerrar en la parte superior derecha

de la misma.

Manual Viewbox 153

Ejemplo 3 - Vista Facial izquierda

En este ejemplo vamos a cambiar el tipo de radiografía para que la cara este hacia la izquierda, como es usado en algunos países europeos.

• Seleccione la opción Seleccionar Todo del menú Editar. • Seleccione la opción Voltear Horizontal del menú Editar. El trazado se volteará hacia la

izquierda. Después de esto, note que los incisivos y los molares todavía están orientados hacia la derecha. Hay que seguir los siguientes pasos para cada pieza dental.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’ y seleccione

Dibujos del menú que aparece o seleccione Editar|Editar Tipo|Dibujos… del menú principal. La ventana Dibujos aparecerá y si ya está abierta, se colocará por encima de las otras ventanas.

• En la lista Gráficos seleccione El Incisivo Superior (Upper Incisor).

• Haga clic sobre el botón izquierdo:

• Repita los dos pasos anteriores para los incisivos inferiores y los molares. El trazado entonces va a aparecer normal.

Es te procedimiento únicamente cambia el trazado de la radiografía. Para obtener una

radiografía con vista izquierda usted tendrá que cambiar algunas cosas para que este correcto tipo. Esto incluye la posición de los puntos fijos, la definición de algunos puntos derivados (ejemplo: nótese que el círculo de Porion esta sobre el plano de Frankfort), la definición de algunas de las variables, (Seleccione algún análisis y se dará cuenta que algunos valores están en números negativos), las orientaciones, y otros aspectos del tipo de radiografía. Si usted desea la vista lateral izquierda, una versión especial esta disponible bajo solicitud.

Manual Viewbox 155

CAPITULO 21

Variables Contenido del Capítulo:

• Variables • Tipos de Variables • Atributos de Variables • Valores Norma • Ejemplo

Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía.

Variables

Las Variables son las medidas cefalométricas que son calculadas para cada radiografía. Estas son los elementos más complejos de un Tipo de Radiografía y el cuadro de diálogo que es usado para definirlas es también complejo. Este cuadro consiste en los familiares botones Nuevo…, Renombrar… y Borrar y tiene tres “paginas” adicionales para definir el tipo de variable, varias opciones de formateo y los valores norma. Para cambiar las Variables seleccione Editar|Editar Tipo|Variable del Menú de Viewbox, o haga clic con el botón derecho sobre el icono en el área de iconos y seleccione Variables. La ventana de diálogo Variables será abierto. Para crear una nueva variable: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre de la variable y haga clic en OK • Defina los atributos de la variable (vea abajo).

Para renombrar una variable:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el el nuevo nombre de la variable y haga clic en OK

Para borrar una variable:

• Haga clic en Eliminar… • Haga clic en Si, si usted esta seguro de borrar la variable.

156 Manual Viewbox

Nota: Viewbox no le permitirá borrar una variable si esta es usada en algún otro lugar del Tipo de Radiografía.

Tipos de Variables

Viewbox tiene 31 tipos de variables. Algunas de ellas producen un valor numérico que puede ser usado por otra variable. Por ejemplo: Los ángulos SNA y SNB pueden ser usados por la variable SNB para calcular el ángulo ANB por resta (substracción). Otro tipo de variables produce un texto que no puede ser usado para cualquier otro cálculo.

La mayoría de las variables tienen dos versiones. Una es la versión normal y la otra es la

versión de Referencia. La versión de Referencia es precedida por “[R]”. La versión de referencia es usada para medir entre dos radiografías. Algunos puntos que definen la variable pueden pertenecer a una radiografía (la radiografía actual) y algunos puntos de otra radiografía (Radiografía de referencia). Viewbox usa el icono de referencia para mostrar cual radiografía es usada como radiografía de referencia. (pp. 18).

Los tipos de Variable son descritos a continuación: Etiqueta (texto)

Regresa el nombre de la variable. Esto es usado para producir cabeceras o títulos en la Ventana de Análisis en modo texto. Angulo 180 (Numérico)

Calcula el ángulo entre dos líneas. Las líneas están definidas por cuatro puntos. Tal como se muestra abajo. Dos puntos pueden ser idénticos. Por ejemplo, el ángulo SNA es definido por los puntos Nasion, Punto A, Nasion, Sella. El ángulo es reportado en el rango de -180 a +180 grados. Angulo 360 (Numérico)

Similar al Angle 180, pero el ángulo es reportado en el rango de 0 a 360 grados.

Manual Viewbox 157

Distancia1 (Numérico)

La distancia linear entres dos puntos. Distancia2 (Numérico)

La distancia de un punto a una línea recta. Es la medida de la distancia perpendicular de un punto 1 de la línea definida por los puntos 2 y 3. Si la posición del punto 1 esta a la derecha de la línea y si transportamos del punto 2 al punto 3, entonces la distancia es positiva, de lo contrario será negativa. Distancia3 (Numérico)

La distancia entre las proyecciones perpendiculares de dos puntos sobre una línea recta. Esta puede ser negativa o positiva, dependiendo de las posiciones relativas del punto 1 y 2 y de los puntos 3 y 4 (línea o plano). Ejemplo de una variable Distance3 es la appraisal Wits. Distancia4 (Numérico)

La distancia entre dos puntos, como medidas perpendiculares a una línea recta. Esta puede ser positiva o negativa. Dependiendo de las posiciones relativas de los puntos 1 y 2 y lo puntos del plano 3 y 4. Un ejemplo de una variable 4 puede ser el lower anterior face height como una distancia entre los puntos Menton y Punto A, proyectada sobre una perpendicular a Frankfort horizontal. Suma, Suma4, diferencia, Producto, Proporción, Proporción % (Numérico)

La suma, resta, multiplicación o proporción de otras dos variables. Pro ejemplo, el angulo ANB es una diferencia entre las variables SNA y SNB.

Sum4 calcula la suma de 4 variables. Proporcion % calculará la proporción de dos variables y las expresa como un porcentaje.

158 Manual Viewbox

“Suma(cualquier)” y “Suma4(cualquier)” pueden ser usadas cuando queremos encontrar la suma de otras variables, en algunos casos de que algunas de ellas pueden ser “no validas”, en este caso la suma será la suma de las variables válidas únicamente. En contraste, si los tipos “Sum” or “Sum4” son usados, si alguna de las variables definidas no son válidas, el resultado que será mostrado aparecerá como N/A (no disponible).

Absoluto (Numérico)

El valor absoluto de otra variable. SI la otra variable es positiva, el mismo valor es obtenido.

Si la otra variable es negativa, el valor regresado será positivo.

Mínimo, Máximo (Numérico)

El mínimo o Máximo valor de dos variables.

Coordenada X, Coordenada Y (Numérico)

La coordenada X o Y de un punto, Las coordenadas están en décimas de milímetro en las

dirección X y Y. La dirección Y empieza de arriba de la pantalla e incrementa hacia abajo.

Raíz Cuadrada (Numeric) La raíz cuadrada de otra variable.

Constante (Numérico) Un número constante, igual al nombre de la constante. Pro ejemplo, si usted quiere una variable para que sea 100, escriba el nombre: 100 Nombre del paciente, Fecha de nacimiento, Fecha de la Radiografía, comentarios (texto) El nombre del paciente, Fecha de nacimiento, Fecha de la Radiografía y los comentarios (tal como se captura en la ventana de Propiedades de la Radiografía). Cuando es definido un tipo de radiografía, las variables de estos tipos toman valores de ejemplo. El nombre del paciente es tomado del nombre del tipo de radiografía. La fecha es llenada por 1/1/80m la fecha de radiografía es puesta como 1/1/92 y comentarios es llenado con el texto “comments” Edad Paciente (Numérico) La edad del paciente en años, Esto es calculado como el numero de días que hay entre la fecha de nacimiento y la fecha de la radiografía, dividida entre 365.4 Edad Paciente (texto)

Es la edad del paciente en años. Esta es mostrada de acuerdo al parámetro Age Format de la caja de diálogo Options. Porque esta variable es una variable de texto, esta no puede ser usada para hacer cálculos. Use la variable Patient Age (Numérico) para tales fines.

Manual Viewbox 159

Magnificación (Numérico)

El factor de magnificación que fue capturado en la caja de diálogo Propiedades. La variables de este tipo esta definidas con el valor de 10, cuando se esta definiendo un tipo de radiografía. Area (Numerico)

El área que esta contenida por un elemento gráfico. Si el gráfico es una curva entonces Viewbox calculará el área contenida dentro de la línea curva (vea p.150). si el gráfico es de cualquier otro tipo, entonces Viewbox calculará el área como si el elemento gráfico fue de tipo linea. Si el gráfico no esta cerrado (i.e. si el primero punto no es el último). Viewbox lo cerrará automáticamente. PARa definir una variable de este tipo, usted deberá definir el gráfico como primer paso. El gráfico no necesita estar visible, usted puede usar la opción Draw:On Demand (vea p. 154). Longitud (Numérico)

La longitud total de una línea uniendo los puntos de un elemento gráfico. Si el gráfico es una curva entonces Viewbox calculará la longitud de la línea curva (vea p.150). Si el gráfico es cualquier otro tipo, entonces Viewbox calculará la longitud como si el elemento gráfico fuera de tipo Línea. Para definir una variable de este tipo. Usted deberá tener definidos los gráficos primero. El gráfico no necesita estar visible, usted puede usar la opción Draw:On Demand (vea p. 154). Tamaño Centroide, Tamaño centroide centralizado

Calcula el tamaño del centroide o el tamaño del centroide normalizado. El tamaño de centroide es la raíz cuadrada de la suma de las distancias cuadradas de cada uno de los puntos del centroide de la forma. El tamaño de centroide normalizado es el tamaño de centroide dividido por la raíz cuadrada del número de puntos que constituyen la forma. Distancia Procrustes La distancia de los Procrustes es la raíz cuadrada de la suma de los cuadrados de las distancias de cada uno de los puntos al punto correspondiente de la forma concensuada (forma promedio). Esto es calculado después de escalar la forma a un tamaño de centroide de 1. Principal Component El valor de un principal component (PC). Seleccionando el (z) tipo mostrará el valor de z del PC, para facilitar valoraron de la forma.

160 Manual Viewbox

Atributos de Variables

Los atributos de las variables están definidos en la pagina Display de la ventana Variables. Los siguientes atributos pueden ser definidos para una variable.

Formato El formato numérico es usado. Seleccione uno de los formatos predefinidos. Los formatos que terminan en “0” tienen el número de decimales que se van a mostrar, aún siquiera si el resultado de la variable no los incluye. Los formatos con “#” muestra los decimales que son necesarios. Ejemplo: Formato Variable Mostrado como 0.000 3.5 3.500 0.### 2.5 3.5 Text Antes, Text Después

Cualquier texto adicional que usted quiera mostrar antes o después del valor numérico de la medida. Esto puede incluir la norma, la desviación estándar y el valor z de una medida.

Pro ejemplo. Asumamos que el paciente tiene un SNA de 85.5m la norma de la variable es 82, al desviación estándar es 2.5 y el valor z de su paciente es 1.4: Texto antes Formato Texto después Mostrado como (@z) 0.0 (1.4):85.5 SNA 0.0 (@m) SNA: 85.5 (82.0) 0.0 (S.D.; @s) 85.5 (S.D.: 2.5) Ancla

El punto de anclaje es el punto siguiente al cual la medida será mostrada en la pantalla. Por ejemplo: para mostrar la medida SNA en seguida al punto Nasion. Seleccione Nasion como el punto de anclaje. Si el valor <none> es seleccionado, la esquina superior izquierda de la pantalla es tomada como el punto de anclaje. Offset Es la distancia del punto de anclaje hasta donde la medida es mostrada. Para mostrar la medida en seguida del punto de anclaje teclee un número positivo en la caja Y, de otra manera teclee un número negativo. Los valores están en décimas de milímetro. Usted puede usar la herramienta digitalizadota para hacer clic en la pantalla y ubicar la posición de la medida. Alineación Determina como el valor de la medición será alineada en relación a la posición del punto de anclaje y el offset. Mostrar en Determinar si la variable va a ser mostrada en la pantalla, en la Ventana de texto de análisis o en ambos. Esta opción habilita que usted muestre solamente unas cuantas variables en la pantalla y tener un análisis detallado en la ventana de texto de análisis.

Manual Viewbox 161

Si usted quiere ver el nombre de la variable junto con la medida, haga clic en la opción Show Name Estilo Texto Determina el estilo que se usará para imprimir la variable en la Ventana de Texto de Análisis (vea Texto de Análisis p. 35), o en el reporte de análisis para impresora. Los estilos están numerados del 1 al 10. La fuente y otros atributos de cada estilo pueden ser asignados en la pagina Estilos de la ventana Opciones (vea Estilos p.37) Usted puede usar un estilo diferente para las variables ‘Etiqueta’, y pueden ser usados como cabeceras en la ventana de análisis de texto y el reporte para impresora.

Valores Norma

Para cada variable, usted puede poner los valores normales (norma y desviación estándar) que Viewbox usa para valorar si su paciente está dentro del rango normal. Los valores normales son usados para computar el valor z de cada variable y muestra la medida en el color apropiado o con el apropiado número de asteriscos subsiguientes (vea desviación estándar de la norma, p 34) Los valores normales pueden ser diferentes dependiendo del sexo y edad del paciente.

Para introducir los valores normales, seleccione la pestaña Normals de la ventana

Variables. La caja con casillas superior para los valores normales femeninos y la caja de valores

inferior es usada para valores normales masculinos. En las casillas teclee la edad, la norma y desviación estándar para el rango de edad.

Por ejemplo:

Para el rango de edad de 6 a 7 años la norma es de -5.9 y la desviación estándar es de 2.9. Para el rango de 7 a 8 años, la norma es de -6.9 y la desviación estándar es de 3.5. Nota: Hasta 15 rangos de edad pueden ser definidos. Viewbox ignorará cualquier entrada que no sera válida o no este completa. Asegúrese que usted introduzca valores numéricos válidos y que usted llene todos los campos (Edad inicio, Edad final, Norma, Desv. Est.) para cada rango. Nota: Algunas variables no usan valores norma. Cualquier valor tecleado en las celdas será ignorado.

162 Manual Viewbox

Ejemplo: En este ejemplo vamos a agregar el ángulo SND para nuestras medidas.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía “my lateral ceph”

• Seleccione Variables del menú mostrado. La ventana sera abierta. Cuando ya este abierta esta estará al frente de otras ventanas.

• Haga clic en Nuevo… y teclee: SND • Haga clic en OK y cierre la ventana donde tecleo el texto. • Haga clic en la pestaña Definción. • Seleccione el tipo Angulo 180 en en la caja de texto desplegable Tipo. • Seleccione los puntos en los puntos 1 a 4 tal como se muestra abajo.

• Haga clic en la pestaña Pantalla. • Seleccione el formato ‘0.#’ de la opción Formato. • Seleccione D Point como punto de anclaje. • En la cajas de offset, teclee -10 y -60 • Seleccione la opción Alinear Derecha. • Seleccione la opción Mostrar en Pantalla. • Seleccione la opción Mostrar Nombre. • Haga clic en la pestaña Normas. • En la primera fila de las celdas Valores Norma Femeninos teclee los siguientes valores:

0,10,77,3 Esos valores significan que el valor norma de la medida SND es 77 grados con una desviación estándar de 3 grados para el rango de 1 a 10 años (estos valores son para fines demostrativos y no corresponden a los valores verdaderos para esta medida)

• En segunda fila de las celdas Valores Norma Femeninos teclee los siguientes valores: 10,99,79,3 Estos valores significan que el valor norma para la medida SND es de 79 grados con una desviación estándar de 3 grados para el rango de edad de 10 a 99 años.

• Repita los dos pasos anteriores para las celdas Valores Norma Masculinos • Cierre la ventana Variables haciendo clic en el icono de cerrar ventana.

Manual Viewbox 163

Capítulo 22

Análisis Contenido del Capítulo:

• Análisis • Atributos de Análisis • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Análisis

Los análisis son una colección de medidas cefalométricas. Para crear un análisis cefalométrico usted necesita en primer lugar crear las medidas cefalométricas, explicadas en el capítulo 21. Entonces usted crea el análisis y especifica cuales medidas contendrán el análisis. Por ejemplo: para crear el Análisis de Steiner, usted debe primeramente definir las medidas SNA, SNB y ANB, etc. Entonces usted podrá crear un nuevo análisis y especificar que medidas va a contener el análisis.

Para cambiar el análisis seleccione Editar|Editar Tipo|Análisis del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y selecciones Analyses. La ventana de Análisis va a aparecer. Para crear un nuevo análisis: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre del análisis y haga clic en OK. • Defina los atributos del análisis (ver abajo)

Para renombrar un análisis:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga cli en OK.

Para borrar un análisis:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar el análisis.

Para cambiar el orden en que los análisis aparecen en la lista desplegable.

• Haga clic en el botón reacomodar

164 Manual Viewbox

• La ventana para reordenar se va a abrir, y usted puede arrastrar el nombre del análisis

con el Mouse hacia la posición que usted desea.

Atributos de Análisis Variables

Las medidas que son incluidas en los análisis seleccionados son mostradas en la lista Variables en Análisis. Ellas se muestran en el orden en que van a aparecer en la Ventana de Texto de Análisis. Recuerde que algunas de esas variables solo pueden aparecer en la pantalla, algunas en la Ventana de Texto de Análisis y algunas en ambas partes. Esto depende de la opción Mostrar en que esta definida para cada variable independiente (vea Mostrar en, p 165).

Para agregar medidas al análisis seleccionado, seleccione la variable deseada en la lista

Variables disponibles y haga clic en el botón Incluir, o haga doble clic en la variable deseada. La variable se agregará al final de la lista Variables en Análisis si no hay alguna variable selecciona en dicha lista, de otra manera se agregará antes de la variable seleccionada. Gráficos

Excepto por las variables, una análisis puede contener elementos gráficos. Estos solo se mostrarán cuando en el análisis seleccionado la opción Vista Análisis esta seleccionada (ver Trazando análisis p. 33). Los elementos gráficos son usados porque ellos remarcan algunas de las medidas de los análisis. Por ejemplo, en el análisis de Steiner usted puede querer dibujar una línea de Nasion al Punto A y Punto B para mostrar el ángulo ANB.

Los elementos gráficos que van a ser incluidos en un análisis deben tener seleccionada la

opción Dibujar en demanda (ver Atributos Gráficos p.154).

Manual Viewbox 165

Ejemplo:

En este ejemplo vamos a agregar una variable y un elemento gráfico al análisis de Steiner. La variable es la ‘SND’ que fue definida en el ejemplo del capítulo Variables p. 166. El gráfico será el grafico ‘ANB angle’ que fue definido en el ejemplo del capítulo de Gráficos p.155.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Análisis del menú que aparece. La ventana de análisis va a aparecer. Cuando ya este abierta, esta estará al frente de las demás ventanas.

• Seleccione análisis de Steiner de la lista desplegable.

• Selecciones la pestaña Variables.

• Seleccione la variable SNP en la lista Variables en Análisis.

• Localice la variable SND en la lista Variables Disponibles y haga doble clic sobre la

misma. Esta será copiada a la lista Variables en Análisis después de la medida SNPg.

• Haga clic en la pestaña Graficos

• Localice el el gráfico ‘ANB Angle’ en la lista Gráficos Disponibles y haga doble clic sobre el mismo. Se copiará a la lista Gráficos en Análisis.

• Cierre la Ventana de Análisis haciendo clic en el icono de cerrar en la parte superior de la

ventana.

Manual Viewbox 167

Capítulo 23

Superimposiciones Contenido del Capítulo:

• Superimposiciones • Tipos de Superimposiciones • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Superimposiciones

Las superimposiciones estan definidas en la ventana de superimposiciones. Para abrirla seleccione Editar|Editar Tipo|Superimposiciones… del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione superimposiciones. Para crear una nueva superimposición: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre de la superimposición y haga clic en OK. • Defina los atributos del análisis (ver abajo)

Para renombrar una superimposición:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga cli en OK.

Para borrar una superimposición:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar la superimposición.

Para cambiar el orden en que las superimposiciones aparecen en la lista desplegable.

• Haga clic en el botón reacomodar

• La ventana para reordenar se va a abrir, y usted puede arrastrar el nombre de la superimposición con el Mouse hacia la posición que usted desea.

168 Manual Viewbox

Tipos de Superimposición Hay seis tipos de superimposiciones disponibles en Viewbox: Punto a punto

Esta superimposición esta definida por dos puntos. Cuando usted seleccione para superimponer dos radiografías usando este tipo de superimposición. Viewbox moverá una de radiografía hasta que el punto 1 de las radiografías quede superimpuesto y rotará una de las radiografías alrededor del punto 1, hasta que el punto 2 de una de las radiografías caiga sobre la línea punto 1 – punto 2 de la otra radiografía. Angulo centrado

Este tipo de superimposición está definido por tres puntos. Cuando usted superimpone dos radiografías usando una superimposición de este tipo, Viewbox moverá una de las radiografías hasta que el punto 1 quede superimpuesto. Viewbox rotará una de las radiografías alrededor del punto 1, hasta que el ángulo formado por los puntos 2, 1 y 3 sea centrado por la parte interna o externa del ángulo formado por los mismos puntos de la otra radiografía. Después de estos movimientos, los bisectores de los ángulos 2-1-3 de las dos radiografías quedarán superimpuestos. Puntos – Líneas

Esta superimposición esta definida por un elemento gráfico (vea Gráficos p. 149), cuando usted superimponga dos radiografías usando una superimposición de este tipo, Viewbox moverá una de las radiografías hasta que el gráfico de una de las radiografías ajuste de la mejor manera posible al gráfico de la otra radiografía. El ajuste de acercamiento es basado en al suma del cuadrado de las distancias entre los puntos del gráfico.

Manual Viewbox 169

Mejor ajuste y escala

Este tipo de superimposición es similar al Mejor ajuste (Best fit). Sin embargo, en adición al movimiento de las dos radiografías para llevar a cabo el ajuste mas cercano posible, Viewbox también escalará una radiografía hasta que la definición de los dos gráficos sean del mismo tamaño. Procrustes

Este tipo de superimposición es en efecto la misma que Mejor Ajuste y escala, pero usada en una instancia PCA de un gráfico.

Ejemplo:

En este ejemplo vamos a definir una superimposición maxilar.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Superimposiciones del menú que aparece. La ventana de superimposiciones va a aparecer. Cuando ya este abierta, esta estará al frente de las demás ventanas.

• Haga clic en el botón Nuevo…

• Teclee Maxilla y haya clic en OK y cierre la ventana.

• Seleccione el tipo Punto a punto.

• Selecciones Espina Nasal Anterior y Espina Nasal Posterior en las dos listas

desplegables correspondientes.

• Cierre la ventana de superimposiciones haciendo clic icono que se muestra a continuación.

Manual Viewbox 171

Capítulo 24

Orientaciones Contenido del Capítulo:

• Orientaciones • Tipos de Orientaciones • Opciones • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Orientaciones

Las orientaciones están definidas en la ventana de Orientaciones. Para abrirla seleccione Editar |Editar Tipo|Orientaciones del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Orientaciones. Para crear una nueva orientación: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre de la orientación y haga clic en OK. • Defina los atributos de la orientación (ver abajo)

Para renombrar una orientación:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga cli en OK.

Para borrar una orientación:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar la orientación.

Para cambiar el orden en que las orientaciones aparecen en la lista desplegable.

• Haga clic en el botón reacomodar

• La ventana para reordenar se va a abrir, y usted puede arrastrar el nombre de la orientación con el Mouse hacia la posición que usted desea.

172 Manual Viewbox

La primera orientación es usada cuando Viewbox orienta la radiografía automáticamente, si la opción Orientar al abrir esta seleccionada (ver superimponiendo y Orientando radiografías), p93).

Tipos de Orientación Hay seis tipos de superimposiciones disponibles en Viewbox, Cuando usted selecciona para orientar una radiografía, Viewbox trasladará o rotará la radiografía acorde al tipo de orientación. Poner Horizontal

Viewbox rotará la radiografía hasta que la línea que une el punto 1 y 2 sea horizontal. Poner Vertical

Viewbox rotará la radiografía hasta que la línea que une los puntos 1 y 2 este vertical. Poner a ángulo

Viewbox rotará la radiografía hasta que la línea que une los puntos 1 y 2 se coloque al ángulo especificado de la horizontal. Fijar sobre puntos

Viewbox trasladará la radiografía hasta que el punto 1 caiga sobre el punto 3. Y rotará la radiografía hasta que la línea que une a los puntos 1 y 2 caiga sobre la línea que une a los puntos 3 y 4.

Este tipo de orientación puede ser usada para colocar todas las radiografías en la misma posición en la pantalla definiendo los puntos 3 y 4 para que sean los puntos derivados del tipo Fixed (vea p.141).

Manual Viewbox 173

Mejor Ajuste

Viewbox trasladará la radiografía hasta que los puntos que pertenecen al gráfico 1 concuerden con aquellos que pertenecen al gráfico 2 lo más cerca posible. Los dos gráficos deben contener el mismo número de puntos. El gráfico 2 de este tipo de orientación supone es un gráfico que contiene cada punto derivado del tipo Fixed, o puntos digitalizados del tipo Preset. Tales gráficos deben tener una localización compuesta en la pantalla y que pueda ser usada para orientar el trazado a esa localización. Alinear a Imagen

Este es un tipo especial de orientación que no es usada para orientar un trazado en la pantalla, pero es para alinear el trazado dentro de una imagen. El más común de los usos es para alinear una fotografía con un trazado. (ver Alinear Trazado con Imagen p.100). En tales casos, los puntos 1 y 2 son los dos puntos usados para el ajuste en burdo. Y el gráfico 3 es usado para refinar el ajuste.

Opciones La página opciones permite que usted defina cual parte del trazado será movido cuando aplique la orientación. Todos (excepto Preset) Se moverá todo el trazado, excepto los puntos digitalizados Preset (ver p.131). Solo seleccionados Solo moverá el área que estará siendo seleccionada al tiempo que la orientación es aplicada. Area Solo moverá el área seleccionada.

Ejemplo:

En este ejemplo vamos a definir una orientación que rotará la radiografía a la linea Sella-Nasion a 7 grados de la horizontal.

174 Manual Viewbox

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Orientaciones del menú que aparece. La ventana de superimposiciones va a aparecer.

• Haga clic en el botón Nuevo…

• Teclee SN 7 degress y haya clic en OK y cierre la ventana.

• Seleccione el tipo Ubicar en ángulo.

• Teclee -7 (menos 7) en el campo Angulo.

• Selecciones Sella y Nasion en las dos listas desplegables correspondientes.

• Cierre la ventana de orientaciones haciendo clic icono que se muestra a continuación.

Manual Viewbox 175

Capítulo 25

Protocolos Contenido del Capítulo:

• Protocolos • Atributos de los Protocolos • Ejemplo

Nota: Este capitulo asume que usted ya tiene abierto en el programa un tipo de Radiografía tal como se describe en Abrir y Crear Tipos de Radiografía. (p.122)

Protocolos

Los protocolos es donde se describe la secuencia de digitalización que se va a seguir cuando usted haga un nuevo trazado cefalométrico. El protocolo mantiene los puntos que usted quiere digitalizar, el orden de digitalización y algunas opciones misceláneas, tal como si usted quiere moverse al siguiente punto de manera automática.

Los protocolos están definidas en la ventana de Protocolos. Para abrirla seleccione Editar|Editar Tipo|Protocolos del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Protocolos. Para crear un nuevo protocolo: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre de la orientación y haga clic en OK. • Defina los atributos del protocolo (ver abajo)

Para renombrar un protocolo:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un protocolo:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar el protocolo.

Para cambiar el orden en que los protocolos aparecen en la lista desplegable.

• Haga clic en el botón reacomodar

176 Manual Viewbox

• La ventana para reordenar se va a abrir, y usted puede arrastrar el nombre del protocolo con el Mouse hacia la posición que usted desea.

Atributos de Protocolos Puntos

El protocolo de puntos está definidito de la misma manera que los puntos de un gráfico o de un área. Por lo tanto, porque los protocolos están relacionados con el procedimiento de digitalización, solamente los puntos digitalizados pueden ser usados.

Para agregar un punto a un protocolo, haga doble cli en el punto en la lista de Puntos Digitalizados. El punto será agregado a la lista de Puntos en Protocolo .Si ningún punto esta seleccionado en la lista de Puntos en Protocolo, el punto agregado se mostrará al final de la lista, de otra manera será insertado antes del punto seleccionado en la misma lista. Solo un punto puede ser agregado cada vez. Auto Avance

Si esta opción esta habilitada, Viewbox preguntará automáticamente por el siguiente punto en la lista del protocolo, después de que el punto es digitalizado. Si no esta seleccionada esta opción, para digitalizar el siguiente punto tendrá que hacer clic en el botón Siguiente de la ventana de Digitalización. (ver p61). Beep sobre avance

Si esta opción esta seleccionada, Viewbox emitirá un beep (sonido) al digitalizar un punto. El beep actúa como señal de confirmación y dará una retroalimentación sobre el avance de la digitalización, especialmente cuando se esta digitalizando con una tabla digitalizadora. Margen de error

Esta opción es relevante solamente si se intenta usar la característica de múltiple digitalización. (ver Digitalización de radiografías p.57). Si en los múltiples intentos para localizar un punto la distancia es más grande que la especificada en el Margen de error. Viewbox emitirá un beep. Esta señal alertará que se ha hecho un error de identificación de marcas que ha excedido el nivel preestablecido.

Ejemplo 1:

En este ejemplo vamos a agregar un nuevo “punto D”, qe fue definido en la página 132 al protocolo. Para que Viewbox pregunte por el punto cuando vayamos a digitalizar un nuevo trazado. Vamos a instruir que la posición de “Punto D” sea después de “Menton” en la secuencia de digitalización.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

Manual Viewbox 177

• Seleccione Protocolos del menú que aparece. La ventana de protocolos va a aparecer. Seleccione la opción “Full Protocols”

• En la lista Puntos en Protocolo, localice el punto “Menton” y seleccione el punto

inmediatamente haga clic una sola vez sobre el mismo.

• En la lista Puntos digitalizados, localice el “punto D” y haga doble clic. Este se moverá a la lista Puntos en protocolo, justo después del punto “Menton”.

• Cierre la ventana de protocolos haciendo clic icono que se muestra a continuación.

Ejemplo 2 En este ejemplo vamos a definir un protocolo que nos va a permitir solamente los puntos de tejido blando de una radiografía lateral.

• Haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía ‘My lateral ceph’

• Seleccione Protocolos del menú que aparece. La ventana de protocolos va a aparecer. Seleccione la opción “Todos Protocols”

• Haga clic en el botón Nuevo…

• Teclee Soft Tissue y haga clic sobre el botón OK para cerrar la ventana.

• En la lista Puntos Digitalizados, localice el punto Sella y haga doble clic sobre el mismo

para moverlo a la lista Puntos en Protocolo.

• Repita el paso anterior para el punto Nasion y todos los puntos de tejido blando.

• Seleccione la opción Auto Avance.

• Cierre la ventana de protocolos haciendo clic icono que se muestra a continuación.

Este protocolo puede ser usado para digitalizar el perfil de tejido blando. Los puntos Sella y Nasion que fueron agregados al protocolo son para que el protocolo pueda ser usado sobre un trazado que ha sido digitalizado anteriormente, pero que el tejido blando fue omitido. En tal caso, puede tomar la opción de la opción Redigitalizar (ver p.68) y usar los puntos Sella y Nasion como puntos de orientación y referencia.

Manual Viewbox 179

Capítulo 26

Relaciones VTO Contenido del Capítulo:

• Relaciones VTO • Atributos de las relaciones VTO

Relaciones VTO

Las relaciones VTO son usadas en las predicciones de tratamiento y determinan como se va a mover el tejido blando cuando se hacen movimiento de posición del tejido duro u óseo. Una relación VTO es la relación entre un punto, el punto maestro y un número de puntos dependientes (o afectados). Cuando el punto maestro es movido, los puntos dependientes son automáticamente reposicionados de acuerdo a los rangos que han sido definidos en la relacion VTO (ver AutoVTO p.90). Las relaciones VTO están activas duran los movimientos de radiografía solamente cuando la opción Auto VTO esta activa.

Las relaciones VTO están definidas en la ventana de Protocolos. Para abrirla seleccione

Editar|Editar Tipo|Relaciones VTO del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Relaciones VTO.. Para crear una nueva relación VTO: Haga clic en Nuevo…

• Teclee el nombre de la relación VTO y haga clic en OK. • Defina los atributos de la relación VTO (ver abajo)

Para renombrar una nueva relación VTO:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar una nueva relación VTO:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar el protocolo.

180 Manual Viewbox

Atributos de las relaciones VTO Puntos

Haga clic en la pestaña puntos de la ventana Relaciones VTO para configurar el punto maestro y los puntos afectados. Movimiento

Haga clic en la pestaña movimiento para teclear el porcentaje de movimiento de los puntos afectados. Diferentes porcentajes pueden ser definidos para los movimientos que se dan lugar en las cuatro diferentes direcciones (arriba, abajo, izquierda, derecha). Por ejemplo: Los siguientes valores resultarán de esos movimientos.

• Si el punto maestro es trasladado a la derecha 10 milímetros, los puntos afectados se moverán 7 mm a la derecha.

• Si el punto maestro es trasladado a la izquierda 10 mm., los puntos afectados se moverán 3 mm a la izquierda.

• Si el punto maestro es trasladado hacia arriba 10 milímetros, los puntos afectados se moverán 1 milímetro hacia arriba.

• Si el punto maestro es trasladado hacia abajo 10 milímetros, los puntos afectados se moverán 5 milímetros hacia abajo.

Un porcentaje puede también ser definido para los movimientos de rotación. Por ejemplo: el siguiente valor dará como resultado un 20% de rotación de los puntos afectados. Cuando el punto maestro es rotado usando la herramienta de rotación.

Algunas veces se puede esperar que los puntos afectados para ser trasladados, en caso de que el punto maestro sea rotado. Por ejemplo: Considere la relación entre el incisivo inferior y el labio inferior. Si el incisivo es rotado alrededor del ápice de la raíz, nosotros no queremos que el labio tenga rotación. La punta del diente trae consigo un adelantamiento de la corona y nosotros esperamos que el labio se adelante también. En tal caso vamos a instruir a Viewbox que la rotación se tome como traslación.

Si la opción Tratar rotación como traslación es seleccionada, Viewbox calculará los movimientos horizontal y vertical del punto maestro, y este es rotado. Este aplicará los valores de porcetaje de traslación y trasladará los puntos afectados.

Manual Viewbox 181

CAPITULO 27

Vistas Contenido del Capítulo:

• Vistas • Atributos de Vista

Vistas

Las vistas son usadas para mostrar solamente una parte del trazado. Esto es muy utilizado cuando se hacen superimposiciones de radiografías. O cuando queremos mostrar o imprimir algunas estructuras dentales o esqueletales.

Las vistas serán definidas por la ventana Vistas. Para cambiar las vistas seleccione

Editar|Editar Tipo|Vistas del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione Vistas. Para crear una nueva Vista:

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nombre de la vista y haga clic en OK. • Defina los atributos de la vista.

Para renombrar una vista:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar una vista:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar la vista.

Atributos de las vistas Una vista comprende una serie de variables y gráficos. Use los cuadros de selección en las listas de gráficos y variables para seleccionar los que deben estar visibles en la vista actual. Las variables van a aparecer cuando el análisis este activado.

Manual Viewbox 183

CAPITULO 28

Principal Component Analyses (PCAs) Contenido del Capítulo:

• PCAs

PCAs

Los PCAs son usados para definir las formas para poder realizar las evaluaciones morfométricas.

Los PCA serán definidos por la ventana PCA. Para cambiar las vistas seleccione

Editar|Editar Tipo|PCAs del menú Viewbox o haga clic derecho sobre el icono del tipo de radiografía en el área de íconos y seleccione PCAs. Para crear un nuevo PCA:

• Haga clic en Nuevo… • Teclee el nombre de la vista y haga clic en OK. • Defina los atributos del PCA.

Para renombrar un PCA:

• Haga clic en Renombrar… • Teclee el nuevo nombre y haga clic en OK.

Para borrar un PCA:

• Haga clic en Eliminar • Haga clic en Si, si usted está seguro de borrar el PCA.

Después de definir los PCA, usted tiene que importar los datos relaciones con la forma, como

la forma condensada, las variantes de los principales componentes y los llamados de los principales componentes. Estos datos necesitan estar en un archivo de texto en un formato específico. El texto puede ser preparado usando la herramienta de Procrustes y PCA (ver p.117). Si usted tiene los datos de otro origen, quizá necesite formatearlos en el formato correcto. En el CD de Viewbox hay un archivo que se llama PCAFormatsamble.txt que puede usarlo como ejemplo.

Recomendamos que use este procedimiento para crear los PCA

• Crear un nuevo PCA tal como se ha descrito y seleccione los puntos que van a constituir la forma.

• Guardar el tipo de radiografía

184 Manual Viewbox

• Usar la herramienta Procrustes y PCA (p.117) para crear el archivo de texto con los datos necesarios.

• Reabrir el tipo de radiografía.

• Abrir la ventana de PCA y seleccionar el PCA

• Hacer clic en el botón Importar Datos…, e importar los datos del archivo de texto. • Salvar la radiografía.

Manual Viewbox 185

APENDICE A

Archivo de Inicialización De Viewbox

Viewbox trata varias configuraciones que son principalmente relacionadas con las preferencias de usuario en el archivo VIEWBOX3.INI que esta ubicado en el mismo directorio que Viewbox. Un ejemplo de este archivo se muestra a continuación, con notas sobres algunas secciones. Esta información es para usuarios avanzados. No es recomendable editar el archivo VIEWBOX3.INI directamente. La mayoría de las entradas del archivo de inicialización pueden ser cambiadas desde la opción Opciones. Contraseña [Password] ;Admin=myAdmin ;User=Student Esta sección mantiene las contraseñas para los tres tipos de usuario: admin, user and guest.

• Si las líneas admin y user son olvidadas, o un ‘;’ precede a la línea, no se requiere contraseña para empezar Viewbox en modo de administrador (acceso completo)

• De lo contrario, se pedirá una contraseña al abrir el programa. Si la contraseña que teclee

coincide con la contraseña de administrador o usuario, Viewbox se abrirá en el respectivo modo.

• Si la contraseña no coincide, Viewbox se abrirá en modo invitado. No se requiere

contraseña para modo invitador. Las contraseñas son sensibles a mayúsculas y minúsculas.

Permisos [Permissions] User=OpenType NewType Delete Save Guest=Options OpenType NewType Delete Save La libertad de acceso de los Usuarios e invitados están determinadas por las acciones en las líneas que se muestran arriba. Para más información, vea Contraseñas y Permisos p.199. Digitalizadoras [Digitizers] Hipad 114=FxxxxxxyyyyyyCL, COM2, 4800, None, 8, 2, 10.0, -2800.0 Numonics 2200=FxxxxxSSyyyyySCL, COM1, 9600, Even, 8, 2, 3000.0, 0.0 Numonics JOE=FXXYY, COM2, 9600, Odd, 8, 2, 20.0, -3000.0, B, f 194 Viewbox Manual Genius (Summagraphics MM)=FXXYY, COM2, 9600, Odd, 8, 1, 40.0, -3000.0, B, F, q Genius (GTCO Digipad 5)=FxxxxxxyyyyyyCL, COM2, 9600, Odd, 8, 1, 40, - 3000, <, B, F, q

186 Manual Viewbox

Summagraphics Bit Pad=xxxxKyyyyKFCL, COM1, 4800, None, 8, 2, 10, 0 Summasketch III=xxxxCyyyyCFCP, COM1, 9600, Odd, 8, 1, 10, -3000, f, za, B OmniPen=FXXYY, COM2, 9600, Odd, 8, 1, 80.0, 0.0, B, q La sección de digitalizadoras incluye todas las tablas digitalizadoras con sus comandos de inicialización. La entrada para cada digitalizadora consiste en la cadena de control, puerto baud rate, paridad, bits de datos, bits de parada, resolucion, origen Y, y comandos de inicialización. Si la digitalizadora usa el driver WinTAB, este es especificado en la primera entrada despuñés del nombre de la digitalizadora. Digitalizadora [Digitizer] digitizer=Hipad 114 Esta es la digitalizadora por default. Vista [View] Grid Density=10 View Grid=0 Deviation from Mean=0 Deviation Color -3=255 Deviation Color -2=16711935 Deviation Color -1=16711680 Deviation Color 0=32768 Deviation Color 1=16711680 Deviation Color 2=16711935 Deviation Color 3=255 Deviation Color 4=0 Font Name=Times New Roman Font Size=36 Font Bold=0 Font Italic=0 Snap Movements=0 Font Transparent=1 Handle Names=0 Tools Toolbar=Visible Anchored 339 2 250 24 Main Toolbar=Visible Anchored 11 2 315 24 Image Tools Toolbar=Visible Anchored 602 2 299 24 Lists Toolbar=Visible Lists Toolbar 0=0 197 0 Lists Toolbar 1=1 201 0 Lists Toolbar 2=2 245 0 Lists Toolbar 3=3 272 0 Grid Color=8421504 Marker Normal Line=0 Marker Normal Fill=255 Marker Normal Size=3 Marker Normal Shape=Square Marker Handle Line=0 Marker Handle Fill=65535 Marker Handle Size=5 Marker Handle Shape=Triangle Marker Snake Line=65535 Marker Snake Fill=255 Marker Snake Size=3 Marker Snake Shape=Circle Font Outline=1

Manual Viewbox 187

Font Outline Color=16777215 Ruler Side=1 Ruler Color=255 Font Charset=161 View Page 0=0 View Page 1=0 View Page 2=0 Ruler Ticks=1 Radiografías [Radiograph] Title=0 Age Format=0 Position Style 0=8388863 0 0 Position Style 1=16711680 0 1 Position Style 2=16711680 2 0 Position Style 3=0 3 1 Position Style 4=16711680 0 1 Position Style 5=32768 2 1 Position Style 6=0 1 2 Position Style 7=4227072 2 0 Position Style 8=16711935 3 0 Position Style 9=8421440 2 0 Drawing Style=2 Default Name=New Patient Default DOB=31/12/70 Default Date Taken=31/1/01 Default Magnification=0 Default Comments=Initial Default Sex=1 Default File=C:\Program Files\Viewbox 3\Data\Patient.csv Best Fit on Loading=1 Best Fit on Selecting=0 Auto Orientate=0 Text Format=3 Show Life Size=0 Default Type=Lateral ceph Text Layout=135 189 40 45 40 Text Word Wrap=0 Sort Fit on Loading=0 Impresión [Print] Deviation from Mean=0 Text Format=3 Print Tracing=0 Print Text Analysis=0 All Tracings=1 All Analyses=0 Tracing Portrait=0 Text Portrait=1 Left Margin=0.98 Right Margin=0.98 Top Margin=0.79 Bottom Margin=0.79 Page Header=@n - @c - @d - Age: @a Page Footer=Your Name Here - Page: @p Page Header Position=1 Page Footer Position=2 Tracing Left Margin=0.98 Tracing Right Margin=0.98

188 Manual Viewbox

Tracing Top Margin=0.79 Tracing Bottom Margin=0.79 Tracing Rotation Point=0 Header Margin=0.4 Footer Margin=0.4 Use Default Style=0 Tracing Width=3.94 Tracing Height=3.94 Tracing Zoom=1 Tracing Position=1 Tracing Show=1 Tracing Page=338 98 Tracing Text Page=533 55 Text Tracing Zoom=0.7 Tracing Overlap=0 Print Extended Analysis=1 Tracing Header Margin=0.39 Tracing Footer Margin=0.39 Tracing Header=Orthodontic Analysis Tracing Footer=Dr. D. Halazonetis Tracing Header Position=1 Tracing Footer Position=2 General [General] VBR Path=C:\Program Files\Viewbox 3\Vbr\ CSV Path=C:\Program Files\Viewbox 3\Data\ Viewbox Rect=Default IconArea Width=160 BMP Path=C:\Program Files\Viewbox 3\Data\ Use Digitizer=1 BMP Scale X=1.693 BMP Scale Y=1.693 Compatibility=0 Results Path=C:\Program Files\Viewbox 3\Data\ Results Delimiter=3 Auto VTO=1 Analysis On=0 Morph Quality=0 Warp Function=2 Morph Param 1=160 Morph Param 2=121 Morph Param 3=100 Morph Param 4=400 Morph Block Size=15 DigitizeCursor=Red Circle.ani Auto Edge Lock=2 Input Device=3 Analysis Mode=1 Adaptive Size=10 Levels Cutoff=1 Auto Detect Resolution=1 Remind=1 1 1 Not Available=N/A Auto Center Digitizing=1 Lock Tracing=0 Show Hint Graphic=1 DICOM Window Adjust=1 DICOM Patient Data=1 Estilos

Manual Viewbox 189

[Styles] Style 1="Courier New",10,Default,,Black,Left,5,0,0,1,1 Style 2="Times New Roman",12,Default,"Italic Underline",Black,Center,0,0,0,0,0 Style 3=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 4=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 5=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 6=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 7=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 8=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 9=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 10=Arial,10,Default,,Black,Left,0,0,0,0,1 Style 11="Courier New",9,Default,,Black,Left,0,0,0,0,0 Análysis Extendidos [ExtAnalysis] Comparison Caption=Time differences: Intervals=1 Arrange Headers=0 Group Headers=1 Page Orientation=1 Page Header Pos=2 Page Footer Pos=1 View Option=1 Tracing Pos=1 Tracing Box=1 Ceph Color 0=16744576 Ceph Color 1=4227327 Ceph Color 2=8454016 Ceph Color 3=8454143 Measurements Back Color 0=16777181 Measurements Back Color 1=16777181 Measurements Back Color 2=16777181 Measurements Back Color 3=16777181 Measurements Back Color 4=16777181 Measurements Back Color 5=16777215 Measurements Back Color 6=16777215 Measurements Back Color 7=16777215 Measurements Back Color 8=16777215 Measurements Back Color 9=16777215 Variables Back Color 0=15269864 Variables Back Color 1=15269864 Variables Back Color 2=16777215 Variables Back Color 3=16777215 XRays Back Color 0=14811135 XRays Back Color 1=16777215 XRays Back Color 2=16777215 XRays Back Color 3=16777215 XRays Back Color 4=16777215 XRays Back Color 5=15658751 XRays Back Color 6=14942179 XRays Back Color 7=8454016 XRays Back Color 8=16744576 XRays Back Color 9=8454143 Style 0=6 Style 1=2 Style 2=7 Style 3=8 Style 4=9 Header Style 0=4 Header Style 1=4 Header Style 2=4 Header Style 3=4

190 Manual Viewbox

Header Style 4=4 Measurements Alter=1 Variables Alter=1 XRays Alter=0 Variables Show Value=1 XRays Show Value=1 Variables Break=1 Variables Keep Space=0 XRays Break=1 Measurements Grid=2 Variables Grid=0 Variables Bar Height=4 Variables StDev=3 198 Viewbox Manual Variables Spacing=50 Variables Line Spacing=50 XRays Grid=2 XRays Bar Height=5 XRays StDev=2 XRays Line Spacing=50 Sections=1,2,0,3,0,4,0,5 Page Margin 0=0.39 Page Margin 1=0.79 Page Margin 2=0.39 Page Margin 3=0.79 Page Margin 4=0.2 Page Margin 5=0.5 Tracing Width=7.09 Tracing Height=6.3 Tracing Zoom=0.7 Tracing Ext Page=26 -304 Header Data=-1,2,3,4,5,6,7 Page Header=Orthodontic Office Page Footer=D. Halazonetis - Page: @p Header Captions="Radiograph: " "Name: " "Sex: " "Date of Birth: " "Age: " "Stage: " "Date: " Section Headings=" " "Tracing" " " "Measurements" " " OLE [OLE] Excel Start=2 Excel Col=4 Excel Row=2 Excel Var Names=1 Excel Normals=1 Excel Skip Labels=1 Excel File=C:\test.xls Word Var Names=1 Word Normals=1 Word Skip Labels=1 PPT Start=0 PPT File=C:\test.ppt PPT Slide=7 La sección OLE contiene la información que es usada por Viewbox para exportar trazados y resultados a Microsoft PowerPoint, Excel y Word. Registro

Manual Viewbox 191

[Register] Key=123456789012

La llave usada para registrar Viewbox esta contenida aquí. Para recibir su llave, envíenos el código de números que aparecen en la ventana de registro. No borre esta línea

192 Manual Viewbox

APENDICE B

Contraseñas y Permisos Viewbox permite una opción de seguridad limitada. Esto fue agregado porque Viewbox es usado en algunos Departamentos de Ortodoncias de Universidades para fines de investigación o propósitos de archivo. Ahí, los estudiantes y miembros de facultad que digitalizan radiografías, pueden, accidentalmente, borrar radiografías, o también destruir archivos .VBR o .CSV. PARa protegerse de tales accidentes es muy recomendable que la persona responsable haga respaldo de los archivos regularmente. El siguiente esquema de protección por contraseñas y NO ES la solución para evitar pérdidas de datos intencionales. En cualquier caso , esto es difícil de evitar, porque los archivos .VBR y .CSV son archivos de texto que pueden ser vistos y editados por cualquier editor de textos.

Usuarios Viewbox reconoce tres niveles de usuario: admin, User y Guest: Admin (administrador): Un usuario que accesa como un administrador tiene acceso completo a todas las funciones de Viewbox. Hay dos maneras de entrar como administrador:

1. Elimine las entradas de admin y user de la sección [password] del archivo VIEWBOX2.INI. Viewbox iniciará sin preguntar contraseña. Esto es por usuarios que no tienen intención de implementar seguridad.

2. SI hay las entradas de admin y User en la sección [password], usted debe teclear la contraseña cuando Viewbox inicie. Las contraseñas son sensibles a mayúsculas, asi que myAdmin y myadmin no es lo mismo para el programa. Usted puede cambiar las contraseñas editando el archivo VIEWBOX”.INI usando el bloc de notas.

User: Un usuario tiene acceso limitado a las funciones de Viewbox. El acceso es controlado por las entradas en la sección [permissions] (ver mas abajo). Guest (invitado): si usted teclea la contraseña incorrecta o hace clic en el botón aceptar cuando Viewbox pregunta por la contraseña, usted entrará como invitado. Para cambiar el nivel de usuario deberá salirse de Viewbox, reiniciarlo, y entrar con la contraseña correspondiente.

Permisos Para controlar el acceso a los usuarios e invitados, edite la sección [permissions]. Esta sección es ignorada si la sección [password] está vacía, o si estas entradas son precedidas por ‘;’ (punto y coma). La sección [permissions] lista todas las acciones que son prohibidas. Las acciones disponibles son:

• Options No se puede abrir la ventana Opciones • DigitizerProperties No se puede cambiar las propiedades de la digitalizadora.

Manual Viewbox 193

• DigitizerDelete No se puede borrar una digitalizadora • DigitizerDefault No se puede cambiar la digitalizadora predeterminada. • OpenType No se puede abrir un tipo. • NewType No se puede definir un Nuevo tipo • Delete No se pueden borrar radiografías • Save No se puede salvar radiografías • SaveReplace No sepuede salvar una radiografía reemplazando otra. • SaveType No se puede salvar un tipo de radiografía • CopyTo No se puede copiar radiografías de un archivo a otro

Si las entradas de Usuario e Invitado están extraviadas, Viewbox usa los siguientes datos predeterminados: User=OpenType NewType Delete SaveReplace DigitizerProperties DigitizerDelete DigitizerDefault Guest=Options OpenType NewType Delete Save CopyTo Para permitir acceso completo, deje la entrada vacía, ejemplo: User= Los valores predeterminados mostrados arriba han sido seleccionados par que estudiantes puedan digitalizar radiografías pero no cambiar los archivos .VBR por error, y no borrar radiografías del archivo .CSV y no reemplazar la radiografía original por el VTO (pero se puede salvar el VTO usando diferentes propiedades). Un invitador no se le permite cambiar los archivos .VBR y .CSV, pero puede abrir las radiografías para análisis.

194 Manual Viewbox

APENDICE C

Mensajes de Viewbox N. de T. En este apéndice los mensajes aparecen en idioma inglés tal como aparecen en el programa y su traducción a español para una mejor comprensión de los mismos y la explicación también en español. [This section has the original message in English like appears in Viewbox and his translating to Spanish of both texts: message and meaning of message] A continuación se muestra una lista de mensajes que son mostrados por Viewbox. La mayoría de ellos son mensajes de error o advertencia. …: La radiografía ya esta presente en el archivo. ¿Reemplazar la siguiente radiografía? [Radiograph is already present in file. Replace existing radiograph?] Este mensaje aparece cuando usted salva una radiografía en un archivo y Viewbox detecta que esa radiografía ya esta presente en ese archivo. Si usted ha completado una predicción de tratamiento sobre la radiografía y usted quiere conservar ambos la radiografía original (la cual esta en el archivo) y el trazado de predicción (el cual esta en Viewbox y está intentando guardar), usted debe cambiar algo en las propiedades del trazado de predicción antes de salvarlo. Abra el cuadro de diálogo Propiedades del trazado de predicción y cambie los comentarios, entonces guarde la radiografía, De esta forma, Viewbox va a ver el original y el trazado de predicción como dos radiografías separadas. …: Este nombre ya esta en uso [This name is already used] Pruebe usando otro nombre Un archive de tipo de Radiografía debe tener la extensión .VBR [A Radiograph Type file must have the .VBR extension.] Usted ha creado un Nuevo tipo de radiografía y ha especificado un nombre de archivo que no tiene la extensión .VBR. Hágalo de nuevo, usando la extensión correcta, o no capture ningún tipo de extensión. Viewbox la agregará de manera automática. Entrada incorrecta. El valor de magnificación no es un número válido. [Bad input. Magnification value is not a valid number] En el cuadro de diálogo Propiedades, el valor de magnificación debe ser un número. Por ejemplo, si la magnificación de una radiografía es 10%, capture: 10. Entrada incorrecta. El nombre de paciente es requerido [Bad Input. A patient name is required.] El nombre del paciente no fué capturado. Errores de alinear trazado [Align Tracing errors]:

Manual Viewbox 195

No se puede alinear [Cannot align]… No se puede refinar [Cannot refine]… El proceso de alineación de trazado necesita dos diferentes puntos y estos tiene que ser válidos. El gráfico usado para la función refinar necesita más de dos puntos válidos. Ver p.100. No se puede eliminar…Referenciado en … [Cannot delete…Rederenced in…] Usted no puede eliminar un elemento de un tipo de radiografía que es usado por otro elemento. Por ejemplo, usted no puede borrar el punto Nasion si este es usado por la variabla SNA. Elimine la variable SNA primero y después elimine el punto Nasion. No se puede eliminar la digitalizadora predeterminada [Cannot Delte the Default Digitizer] Usted no puede eliminar una digitalizadora si ésta es la predeterminada. Seleccione primero otra diferente como predeterminada. No se puede realizar morphing porque… Cannot perform morphing because… Viewbox no puede completar el proceso de morphing, Revise todos los prerrequisitos para realizar el morphing. No se puede orientar. Puntos no válidos [Cannot orientate. Points not valid] No es posible orientar una radiografía porque los puntos que son usados para la orientación no han sido digitalizados, o, si ellos son puntos derivados, no son válidos. Seleccione otra orientación. No se puede superimponer. Puntos no válidos [Cannot superimpose. Points not valid] No es posible superimponer una radiografía porque los puntos que son usados para la superimposición no han sido digitalizados, o, si ellos son puntos derivados, no son válidos. Seleccione otra superimposición. No puede incluir este punto. Este es usado como punto maestro. [Cannot include this point. It is used as the Master Point] No se puede usar este punto como punto Maestro. Este es incluido en los puntos afectados. [Cannot use this point as Master Point. It es included in the affected Points] Usted ha intentado incluir el punto maestro en la lista de puntos afectados o viceversa, cuando esta definiendo una relación VTO. No se puede usar radiografía…puntos perdidos. [Cannot user radiograph…Points missing.] Viewbox no puede usar esta radiografía para calcular la norma, porque los puntos necesarios para la superimposición están eliminados. Ver Radiografía Norma, p.111.

196 Manual Viewbox

Referencia circular detectada. Usted intentó derivar…usándose a si mismo [circular referente detected. You attempted to derive…using itself] Usted intentó definir un punto derivado o una variable usándola a si misma. Viewbox detecta una referencia circular aunque esta sea indirecta, por ejemplo, si usted intenta definir el punto 1 sobre el punto 2, el cual está basado en el punto 3, el cual está basado en el punto 1. No se puede iniciar los datos de la digitalizadora del arhivo .INI. La digitalizadora no puede ser usada. [Could not initialize Digitizer data from .INI. digitizer cannot be used] Viewbox no puede encontrar los datos necesarios para inicializar la digitalizadora en el archive .INI. Asegúrese que ha configurado su digitalizadora apropiadamente y ha seleccionado la digitalizadora predeterminada correcta. Ver Configurando Digitalizadora p.71. No se puede encontrar el archivo…. En el directorio… asegúrese que el directorio predeterminado para los archivos .VBR es correcto. [Could not find file for…in directory:…Make sure the Default Directory for *.VBR files is correct] Viewbox no puede localizer el archive de definición de radiografía. Estos archivos deben estar en el directorio que esta especificado en el cuadro de diálogo de Options. Viewbox busca todos los archivos de definición de radiografías en ese directorio solamente. Para cambiar el directorio predeterminado:

• Seleccione Options|options… para abrir la ventana opciones. • Haga clic en la pestaña general. • Haga clic en el botón *.VBR files… para seleccionar el directorio donde desea conservar

los archivos de definición de radiografía. No se puede abrir el tipo de radiografía. Error de lectura… [Could not load radiograph type.. Error reading…] Hay un error al abrir el tipo de radiografía. El archivo de tipo de radiografía probablemente este corrompido o dañado. La digitalizadora ya esta instalada. Use otro nombre. [Digitizer already installed. Use another Name.] Cuando este agregando una nueva digitalizadora en la ventana de opciones, usted debe capturar un nombre que no este ya en uso. Errores de Digitalizadora: [Digitizer errors:] Digitalizadora ya esta abierta [Digitizer already open.] Deshabilitado para conectar con digitalizadora [Unable to connect with digitizer] Deshabilitado para conectar com DCB [Unable to Build Comm DCB] Deshabilitado para usar com DCB [Unable to Use comm DCB] Digitalizadora no abierta [Digitizer not open] Escritura Error digitalizadora #... [Write: Digitizer Error #...] Error Digitalizadora @... [Digitizer Error #...] Error Digitalizadora… No se puede convertir el número. [Digitizer error… Cannot convert the number.]

Manual Viewbox 197

Los mensajes anteriores son relacionados con la digitalizadora y no deben ocurrir durante la operación normal del Viewbox. Estos mensajes son de ayuda cuando esta configurando su digitalizadora. (ver Solución de Problemas Digitalizadora, p.74) Error de inicialización de la digitalizadora. Parámetros perdidos del archivo Viewbox.ini. Valores predeterminados en uso. [Digitizer Inicialization Error. Parameters missing from Viewbox.ini file. Default values used]. Viewbox no puede encontrar los parámetros para su digitalizadora. Asegúrese que la digitalizadora ha sido configurada adecuadamente. Usted quiere que esta carpeta:… ¿sea la carpeta de imagen predeterminada? [Do you want this folder:… to be the default image folder?] Haga clic en Yes si quiere que esta carpeta sea la carpeta predeterminada, donde Viewbox va a buscar sus archivos de imágenes. Esto es equivalente a configurar el directorio de archivos de imagen predeterminado desde la página Digitalización de la ventana Opciones. ¿Terminar digitalización? End Digitization? Este mensaje es para confirmar que usted ha completado el procedimiento de digitalización. Si usted responde que Si, entonces la ventana de digitalización se va a cerrar. Error Eliminando Radiografía [Error deleting radiograph] Viewbox no puede eliminar una radiografía. Este error es causado por algún problema de archivo o de disco. Error Guardando radiografía [Error saving radiograph] Viewbox no puede guardar una radiografía. Este error es causado por algún problema de archivo o de disco. Error abriendo radiografía [Error Loading Radiograph] Un error ocurrió cuando se esta abriendo la radiografía. El archivo de radiografía puede estar corrompido. Error abriendo digitalizadora. La digitalizadora no puede ser usada. [Error Opening Digitizer. Digitizer cannot be used] Viewbox no puede comunicarse con su digitalizadora. Asegúrese que la digitalizadora esté conectada a la computadora adecuadamente y este prendida. También asegúrese que la digitalizadora este apropiadamente configurada. Ver configuración de digitalizadora. P.71. El archive ya existe y va a ser eliminado. ¿esta seguro? File already exists and will be erased. Are you sure? Usted a especificado un nombre de archivo para un Nuevo tipo de radiografía ya existe. Si su respuesta es afirmativa, el archivo va a ser eliminado y reemplazado con el nuevo tipo de radiografía. Ver Abrir y crear un tipo de radiografía, p.122

198 Manual Viewbox

Error de archivo. El archivo puede estar en uso. [File Error. File may be in use] El archivo que usted quiere usar esta siendo usado por otro programa. Cierre el archivo desde el otro programa primero. Si la radiografía ha cambiado la posición desde la última digitalización, Viewbox puede ajustarla usando dos puntos de referencia. ¿Usted necesita ajuste de posición? [If the radiograph has changed position since the last digitization, Viewbox can adjust by using two reference points. Do you need positional adjustment?] Ver el capítulo digitalizando Radiografías, p.57. La imagen es muy grande para abrir. Memoria insuficiente [Image is too large to load. Memory insufficient.] Use imágenes pequeñas, o cierre algunos programas que pueden ocupar mucha memoria. Es recomendado que digitalice las radiografías a 150 dpi o una resolución menor, para que no resulten imágenes innecesariamente grandes. Fecha incorrecta. El formato de fecha debe ser, por ejemplo:… [Incorrect Date. Date format should be, for examples:…] Viewbox acepta fechas que son definidas en el formato que esta definido en la configuración internacional de su computadora. La fecha de hoy mostrada en Windows es un ejemplo del formato apropiado que debe tener las fechas. Fechas incompatibles. La fecha de la radiografía debe ser posterior a la de nacimiento. [Incompatible dates. Date taken must be later than Date of Brito] Usted ha cometido un error al capturar las fechas. Asegúrese que las fechas sean correctas, capture el año en formato de 4 dígitos en formato de 2. Valores Inválidos [Invalid Values] Usted ha capturado valores no válidos. Asegúrese que esos valores sean apropiados. Por ejemplo: Numéricos o valores texto. [Es muy recommendable no borrar puntos digitalizados. Porque no se va a permitir abrir cualquier radiografía que haya sido digitalizada antes de la eliminación. ¿Esta seguro de continuar? It is strongly recommended not to delete digitized points. Because you will not able to load any radiographs that have been digitized before the deletion. Are you sure you want to continue? Este mensaje aparece después de haber hecho cambios en un tipo de radiografía. Cuando usted cambia un archivo de definición de radiografía, este puede necesariamente abrir cualquier radiografía que ya esta abierta en Viewbox. Esto es porque Viewbox puede mantener una versión antigua del tipo de radiografía en memoria.

Manual Viewbox 199

Nombre reservado por Viewbox [Name reserved by Viewbox] Este nombre es reservado por Viewbox. Intente de nuevo con otro nombre. Los nombres no deben de empezar con el carácter ‘<’. No hay nombre capturado [No name was entered.] No hay nombre capturado cuando intentó renombrar un elemento de un tipo de radiografía. Intente nuevamente un nombre en el cuadro de diálogo renombrar. [No hay nombre de archivo] No file name. Viewbox no puede localizar un archivo de radiografía. Puede ser que el archivo este eliminado. [No hay imagen para morph] No image to morph La radiografía inicial no contiene una imagen. Use el comando Open… del menú imagen para abrir una imagen en la radiografía inicial. [No hay orientaciones disponibles] No orientations available No hay orientaciones definidas para el tipo de radiografía. No hay radiografías seleccionadas. [No radiographs have been selected.] Este mensaje aparece en la ventana principal de radiografías. Usted necesita seleccionar las radiografías que Viewbox va a usar para calcular la radiografía norma. Ver Radiografía Norma, p.111. No hay espacio para mas radiografías en Viewbox. [No room for more radiographs in Viewbox] Viewbox puede tener hasta 10 radiografías abiertas al mismo tiempo. Si usted quiere abrir otra radiografía, usted tiene que quitar una de las que ya tiene abiertas primero. Las radiografías no son del mismo tipo [Radiographs not of the same type] Para crear una imagen de morph, las dos radiografías, la de inicio y la de predicción deben ser del mismo tipo de radiografía. Guardando…en:…el archive existe y va a ser sobreescrito. ¿Respaldar archivo? [Saving…in: File exists and will be overwritten. Backup file?] Este mensaje aparece cuando usted salva un tipo de radiografía, después de hacer cambios a éste. Es muy recomendable que usted permita que Viewbox respalde el archivo.

200 Manual Viewbox

Viewbox va a mantener el archivo antiguo usando el mismo nombre que tiene el archivo pero cambiando la extensión del archivo de .VBR a un valor numérico. Si este es el primer respaldo, el archivo va a tener la extensión .1. EL segundo respaldo va a tener la extensión .2, etc. Si usted necesita revertir a una versión anterior de su archivo de definición de radiografías, solo renombre la versión deseada y déle la extensión .VBR. Lo siento, usted no tiene permisos para esta acción. [Sorry, you don’t have permission for this action.] Usted esta ejecutando Viewbox como Invitado [Guest] o Usuario y no tiene permitido realizar la acción seleccionada. Si usted conoce la contraseña correcta, usted debe salir de Viewbox, reiniciar Viewbox y entrar con la contraseña de administrador. Ver contraseñas y permisos, p.199. Los archivos origen y destino no han sido seleccionados. [Source and Destination files have not been selected] Cuando exporta los resultados de los análisis, usted debe seleccionar los archivos de origen y destino. Ver Exportando Resultados de análisis, p.107. Esto va a romper el vínculo entre la radiografía y la imagen. ¿Esta seguro? [This will break the link between the radiograph and the image. Are you sure?] Este mensaje va a aparecer si usted Cierra la imagen que ha sido asociada con un trazado. Cada vez que la imagen es cerrada, toda la información acerca de su localización en el disco duro y su posición sobre la pantalla va a ser perdida. Si usted solamente quiere quitar temporalmente la imagen de la pantalla, use el comando Image->Visible. Este no es un valor valido de acercamiento. Use un número entero entre el rango de 25 y 1200. [This is not a valid zoom value. Use an integer number in the range 25 – 1200] Usted ha capturado un valor en el campo de acercamiento que no es un valor entero válido o no está dentro del rango aceptado por Viewbox.

Use un número desde 25 hasta 1200. Usted no necesita capturar el símbolo porcentaje (%). Ver Vistas y Acercamiento, p.27. Se van a eliminar de manera permanente todas las radiografías seleccionadas. ¿Esta seguro? [This will permanently delete all selected radiographs. Are you sure?] Este mensaje es para confirmar que usted quiere eliminar las radiografías seleccionadas. Cada vez que una radiografía es eliminada, no hay manera de recuperarla. Es demasiada escala [Too much scaling] Viewbox no puede escalar la radiografía hasta este rango solicitado, Pruebe con un factor de escala más pequeño.

Manual Viewbox 201

Intentando abrir el archivo de imagen…pero no se puede encontrar en la carpeta especificada… o en la carpeta de imagen predeterminada…¿Quiere buscar el archivo por si mismo? [Tried to load image file:…but could not find it in the specified fólder:…or in the default image fólder:…Do you want to search for the file youself?] El archivo de imagen asociada con el trazado de la radiografía no fue encontrado. Si usted ha borrado el archivo desde su disco duro, haga clic en el botón Cancel. Si usted ha movido el archivo a otro lugar en el disco duro, haga clic en Yes y busque el archivo. Errores WinTAB: [WinTAB Errors:] Unable to asóciate WinTAB with Windows. Could not load wintab32.dll library. Could not load library function. Could not open Context Son errores que ocurren con el driver WinTAB. El driver puede ser necesario que se reinstale. Imposible crear archivo temporal. [Unable to create temporary file] Viewbox necesita crear un archive temporal para poder realizar algunas operaciones. Puede que sea un error de disco. Imposible abrir imagen de archivo:.. [Unable to load Picture from file:...] Viewbox no puede abrir una imagen del archive designado. Puede ser que el archivo este corrompido o no es de mapa de bits o de tipo icono. Su sistema no tiene la suficiente profundidad de color. Esta función puede no trabajar adecuadamente. [Your system does not have enough color depth. This function may not work properly.] Algunas funciones de imagen requieren que su computadora trabaje con Color de lata resolución o en modo de color verdadero. Vea la configuración de su pantalla en el panel de control de Windows.

202 Manual Viewbox

APENDICE D

Compatibilidad con versiones anteriores La versión 3 de Viewbox lee sin problemas los archivos de las versiones 2.x. En cambio, los archivos producidos con la versión 3 no son compatibles con versiones anteriores. Los usuarios de la versión 1.9 de viewbox que actualicen a la versión 3 deben notar lo siguiente: La versión 3 es compatible con los archivos de pacientes (archivos CSV) de versiones anteriores y no requieren conversión. Si usted intenta usar los archivos CSV creados por una versión previa, lo mejor es que seleccione la opción CSV File dates compatible to version 1.x, que se encuentra en la sección General del cuadro de diálogo Opciones. Esto va asegurarnos que Viewbox va a leer y escribir las fechas de la misma manera que la versión 1.9, por ejemplo: usando el formato que es definido por la sección Internacional del panel de control de Windows. Hay, sin embargo, un problema con este asunto. Si usted cambia el formato de fecha en el futuro, o, si Viewbox encuentra una radiografía con un formato de fecha diferente en un archivo CSV (por ejemplo, usted puede transferir el archivo CSV de otra computadora que usa el formato de fecha diferente), entonces Viewbox no reconocerá la fecha y reportará la fecha como 0/0/0000. (en contraste a la versión 1.9, la cual reporta un error y aborta el programa, la versión 3 abrirá la radiografía pero perderá las fechas). Para sobrellevar el problema de los diferentes formatos de fecha, Viewbox escribe todas las fechas en los archivos CSV en el mismo formato (‘d/m/aaaa’), de manera indiferente a la configuración predeterminada de su computadora. Después de abrir una radiografía, las fechas son reformateadas a su configuración personalizada y éstas son mostradas correctamente. Cuando usted guarde la radiografía a disco, la fecha es formateada de acuerdo al formato Viewbox y será guardada. Los nuevos sistemas aseguran que todas las fechas sean leíbles aunque si usted cambia el formato de fecha en el futuro, o si usted usa un archivo CSV de otro usuario, el cual puede tener un formato de fecha diferente. Por lo tanto: Si usted no intenta usar los antiguos archivos CSV, o si ha estado usando el formato de fecha ‘d/m/aaa/’, entonces deje deseleccionada la opción CSV File dates compatible to version 1.x. De lo contrario, asegúrese que este seleccionada. Viewbox no es compatible con los archivos de definición de radiografías (archivos VB) de versiones anteriores a la 2.0. Si usted desde conservar estos archivos y usarlos con la nueva versión, por favor envíenos esos archivos (vía correo o email) y nosotros se los convertiremos.

204 Manual Viewbox

APENDICE E

Archivo de definición de cefalometría lateral Este apéndice describe la el archivo con la definición de la cefalometría lateral que es suministrado con Viewbox. Este archivo se llama LATERAL.VBR. Este archivo es suministrado como un punto de partida. Cada usuario debe cambiar este archivo de acuerdo a sus propios requerimientos. Si usted quiere ver todos los elementos que comprenden el tipo en el archivo LATERAL.VBR, usted puede usar el Navegador de Tipos. Abra cualquier radiografía que sea cefalometría lateral, o abra el archivo lateral.vbr, y seleccione el comando Ayuda|Navegador Tipos. El explorador va a mostrar todos los elementos definidos en el tipo de radiografía:

En el panel de la izquierda selección el elemento deseado. Sus propiedades se van a mostrar en el panel de la derecha. Usted puede ver cuales otros elementos hacen referencia al seleccionado. Por ejemplo, usted puede ver cual análisis usa una medida en particular, o cuales áreas contienen un punto en particular: A continuación hay algunas notas que pueden ser de mucha utilidad:

Manual Viewbox 205

Puntos Digitalizados Hay 91 puntos digitalizados. Estos se muestran en el siguiente dibujo y son listados después del mismo.

1. Sella: Centro del contorno de la silla turca

2. Nasion: El punto mas anterior de la sutura nasofrontal

3. Punto A: Punto más profundo del plano medio sagital entre la espina nasal anterior y el

supradental.

4. Punto B: El punto más profundo del plano medio sagital entre el infradental y Pogonion.

5. Pogonion: El punto más anterior del contorno del mentón.

6. Gnathion: El punto mas anterior e inferior de el contorno del mentón.

7. Mentón: El punto mas inferior del contorno de la sínfisis mandibular.

8. Gonion: El punto mas posterior e inferior del contorno del ángulo mandibular.

9. Articulare: Intersección de las sombras del esfenoide y el borde posterior del cóndilo.

10. Orbitale: El punto mas inferior del contorno del hueso de la órbita.

11. Borde Incisivo superior.

206 Manual Viewbox

12. Apice Incisivo Superior.

13. Apice Incisivo Inferior. 14. Borde Incisivo Inferior.

15. Cúspide Mesial Molar Inferior: Cúspide Mesial.

16. Ápice Mesial Molar Inferior: Apice Mesial.

17. Ápice Mesial Molar Superior: Apice Mesial.

18. Cúspide Mesial Molar Superior: Cúspide Mesial.

19. Porion (anatómico): El punto más superior del contorno del meato exterior auditivo.

20. Espina Nasal Anterior: El punto más anterior del piso nasal.

21. Espina Nasal Posterior: El punto mas posterior del contorno del hueso palatal.

22. Condylion: El punto mas superior y posterior de la cabeza del cóndilo.

23. Facial Incisivo Superior: El punto mas anterior de la superficie facial de la corona del

incisivo superior.

24. Facial Incisivo Inferior: El punto mas anterior de la superficie facial de la corona del incisivo

inferior.

25. Basion: El punto mas inferior y posterior del foramen mágnum.

26. Punto PT: Un punto del foramen rotumdum, y el punto más superior y posterior del

contorno de la fisura pterygomaxilar.

27. PM Protuberance Menti: Punto del mentón, donde la curvatura cambia de cóncava a

convexa, entre el punto B y Pogonion.

28. Distal Molar Superior: Punto sobre la superficie distal de la corona del molar superior.

29. CF Pterygoid distal: El punto más posterior de la fisura Pterygomaxilar.

30. Tangente Mandibular Posterior: El punto mas inferior del contorno del cuerpo de la

mandíbula posterior al ángulo antegonial.

31. Angulo Antegonial. Ängulo antegonial.

32. Tangente Mandibular Anterior.: El punto mas inferior del contorno del cuerpo de la

mandíbula entre el ángulo antegonial y menton.

33. Supradentale: (Prostion) El punto interdental más inferior del proceso alveolar en el plano

medio entre los incisivos superiores.

34. Infradental: El punto interdental mas superior en el proceso alveolar entre los incisivos

centrales inferiores.

Los siguientes son puntos de tejido blando. Algunos son usados para construir un dibujo de tejido blando estético y su localización exacta no es importante porque no son usadas por cualquier medición. 35. Glabella Blando

36. Sobre Nasion Blando: Un punto arriba de soft Nasion.

37. Nasion Blando

38. Abajo Nasion Blando: Un punto debajo de Soft Nasion.

Manual Viewbox 207

39. Puente de Nariz Blando: Un punto sobre el puente de la nariz. Aproximadamente a la

mitad.

40. Sobre Pronasale Blando: Un punto arriba del borde de la nariz.

41. Pronasale Blando: El borde la nariz.

42. Abajo Pronasale Blando: Un punto abajo del borde de la nariz.

43. Subnasale Blando.

44. Sobre Labrale Superior Blando.

45. Labrale Superior Blando: El punto mas anterior sobre el labio superior.

46. Abajo Labrale Superior Blando.

47. Stomion Superior Blando.

48. Stomion Inferior Blando.

49. Sobre Labrale Inferior Blando .

50. Labrale Inferior Blando. El punto más anterior del labio inferior.

51. Abajo Labrale Inferior Blando.

52. Labiodental Fold Blando.

53. Pogonion Blando

54. Gnathion Blando.

55. Menton Blando.

Algunos Puntos usados por Ricketts:

56. Punto Xi: Un punto en el centro de la rama mandibular, opuesta al foramen mandibular.

57. Punto DC: El punto medio del cuello del cóndilo.

58. Bolton: El punto más alto de la curvatura superior de la fosa retrocondilion.

59. PTM: El punto mas inferior del contorno de la fisura Pterygomaxilar.

Dos puntos más de tejido blando:

60. Punto A Blando.

61. Punto Cervical Blando: El punto sobre el tejido blando donde el borde mandibular pasa a

ser cuello.

Los siguientes puntos son usados para el análisis de Sassouni:

62. Techo de la órbita: el punto más superior sobre el techo de la órbita.

63. Dorsum Sellae: El punto más posterior sobre el contorno interno de la silla turca.

64. Piso de Sella: El punto más inferior sobre el contorno interno de la silla turca.

65. Clinoidale: El punto mas superior sobre el contorno de la hipófisis clinoides anterior.

66. Temporale: La intersección de las sombras del etmoideo y la pared anterior de la fosa

infratemporal.

208 Manual Viewbox

67. Supraorbitale: El punto más anterior en la intersección de la sombra del piso de la órbita y

su contorno lateral.

Dos puntos más de tejido blando para lograr un mejor ajuste del dibujo del tejido blando inferior:

68. Arriba Labiodental Blando

69. Abajo Labiodental Blando

Otros puntos:

70. Punto D: El centro de la sínfisis.

71. Spheno-ethmoidale

Puntos de algunos dientes:

72. Cúspide 1er Premolar Inferior.

73. Ápice 1er Premolar Inferior.

74. Ápice 1er Premolar Superior.

75. Cúspide 1er Premolar Superior.

76. Cúspide Canino Superior.

77. Ápice Canino Superior.

78. Ápice Canino Inferior.

79. Cúspide Canino Inferior.

80. Cúspide 2º Premolar Inferior.

81. Ápice 2º Premolar Inferior.

82. Cúspide 2º Premolar Superior.

83. Ápice 2º Premolar Superior.

Maxillary zygomatic process:

84. Max Zygomatic Anterior. El punto más anterior del arco zigomático.

85. Max Zygomatic Inferior. El punto más inferior del arco zigomático.

86. Max Zygomatic Posterior. El punto más posterior del arco zigomático.

87. Max Zygomatic Superior. El punto más superior del arco zigomático.

Sínfisis Interior:

88. Anti-pogonion

89. Anti-Gnathion

90. Anti-Infradentale

Manual Viewbox 209

Variables (Mediciones) Los valores norma (media y desviación estándar) de la mayoría de las variables fueron tomadas (con todos los permisos) de:

Riolo ML, Moyers RE, McNamara JA Jr, Hunter WS. An Atlas of Craniofacial Growth, Craniofacial Growth Series, Volume 2, Center for Human Growth and Development, The University of Michigan, Ann Arbor, Michigan (ISBN 0-929921-01-1).

Los valores pertinentes a las mediciones lineares han sido ajustadas con una magnificación en cero y deben ser usadas solamente si la opción Auto Scale to Life Size está activada. Nota: Los valores norma proporcionados no puede ser apropiados para la población de su paciente. Usted debe ajustarlos de acuerdo a esa población. Análisis: Los siguientes análisis so incluidos:

1. Steiner: No es el análisis de Steiner puro. Algunas mediciones adicionales han sido incluídas (ejemplo: Wits).

2. PCA. Contiene medidas morfométricas (distancias Procrustes y de Principal Components). Este es agregado como una demostración de las capacidades morfométricas de Viewbox. Los datos normales son basados sobre una muestra de 150 casos de varias mal oclusiones.

3. Downs. 4. McNamara. 5. Tweed. 6. Ricketts 10 factores 7. BCOGS (Busrtone and coworkers analisys for orthognatic surgery). 8. Holdaway (tejido blando). 9. Riedel 10. Legan tejido blando). 11. Sassouni archial. El centro O del análisis de sassouni es localizado como sigue: La

intersección de los planos supraorbital y mandibular es localizado (punto supra-mand). Este punto entonces es proyectado sobre los planos palatal y oclusal., resultando los puntos Supra-Mand-Pal y Supra-Mand-Occl. El promedio de los puntos Supra-Mand, Supra-Mand-Pal y Supra-Mand-Occl es definido como el centro O. Para calcular el promedio, el punto Supra-Mand es dado con un ancho de 2, porque este representa dos de los cuatro planos sassouni.

12. Jarabak 13. Bergen 14. VTO. ES un análisis que hace mediciones entre dos radiografías. Una radiografía tiene que

ser la radiografía de referencia (ver tipos de variable, p.). Este análisis muestra los cambios en la posición del maxilar y la mandíbula entre dos radiografías y es usado para predicciones quirúrgicas. Este análisis se provee como ejemplo solamente.

Protocolos: Son tres protocolos para puntos digitalizado. Los protocolos “Full (snakes)” y “Full(no snakes)” iIncluyen todos los puntos, y el protocolo “Soft tissue” incluye solamente los puntos de tejido blando y los punto Sella y Nasion.

210 Manual Viewbox

El protocolo “Full (snakes)” usa snakes para auto localizar algunos puntos cefalométricos. Si estos puntos no están localizados de manera apropiada por Viewbox, también están presentes al final del protocolo, o usted puede digitalizados directamente, si es necesario. De otra manera, solo termine la digitalización cada vez que los alcance. Los puntos usados para el análisis de sassouni ha sido agrupados al final de los protocolos “Full”. Si usted no intenta usar ese análisis estos puntos pueden ser saltados o eliminados. Relaciones VTO: Las siguientes relaciones VTO han sido incluidas para facilitar la predicción de tratamientos.

1. Incisivo Inferior->labio: Ajusta el labio inferior a los cambios del incisivo inferior. Si el punto “Lower Incisor Facial” es movido de manera labial, entonces el labio inferior se mueve un 70% de la distancia. Si el movimiento es lingual, el movimiento es del 50%.

2. Mandibula->labio: Mueve el labio inferior de acuerdo a los movimientos del punto “infraentale”. El porcentaje son descritos en el punto anterior del incisivo inferior.

3. Incisivo Superior -> Labio: Ajusta el labio superior a los cambios del incisivo superior. El labio superior es movida como se describe anteriormente. Los movimientos dependen del punto “Upper Incisor Facial”.

4. Maxilar -> Labio: Mueve el labio superiorde acuerdo a los movimientos del punto “Supradentale” usando los porcentajes que se han descrito.

5. Mandibula -> Diente: Mueve el diente inferior con la mandíbula. El diente sigue los movimientos de la mandíbula de manera exacta.

6. Maxilar -> Diente: Mueve el diente superior con el maxilar. El diente se mueve junto con el maxilar.

7. Pogonion -> Pogonion Blando: Mueve el área del tejido blando del mentón de acuerdo a los movimientos de punto “pogonion”. El tejido blando del mentón sigue el tejido óseo del mentón en un rango de 1:1.

Nota: Los rangos Óseos - Blandos mencionados arriba no son basados en datos científicos. Porque son solamente para propósitos de demostración. Usted debe ajustarlos de acuerdo a documentos de investigación válidos y su propia experiencia clínica. Nótese que cuando la opción Auto VTO es habilitada, más de una de las relaciones VTO pueden estar activas. Por ejemplo, si usted selecciona la mandíbula es movida, se pueden hacer los siguientes movimientos:

• El molar inferior y el incisivo inferior (a un rango de 1:1) conforme a la relación Mandíbula -> diente.

• El tejido blando del mentón (rango de 1:1) conforme a la relación Pogonion -> Soft Pogonion.

• El labio inferior (a un rango de 1:0.7 o 1:0.5 dependiendo de la dirección del movimiento) conforme a la relación Mandible -> Lip.

La relación Lower Incisor -> Lip no viene activa porque el incisivo inferior no es movido de manera directa, pero indirectamente a través de una relación VTO. Superimposiciones Si usted quiere usar la función Ordenar por forma (ver p.115), usted puede intentar con la superimposición Skeletal Best Fit, junto con el gráfico Whole Skeletal. Esto usará una selección

Manual Viewbox 211

de 120 puntos esqueletales (puntos que estén contenidos en dientes o tejidos blandos) para saber si entre dos pacientes son similares para cada uno de las formas contenidas. Orientaciones Para alinear una fotografía del paciente al trazado. Use la orientación alinear a Foto el cuadro de diálogo Alinear (p.). Esta orientación usa un subconjunto de puntos de tejido blando (ejemplo: stomion es omitido), porque se ha encontrado que estos resulta a un mejor ajuste entre el trazado y la fotografía. PCAs El tipo de radiografía lateral contienen unos pocos PCAs para propósitos de demostración. Los datos (consensos, Varianzas PC y aperturas) son basados en una muestra de 150 casos de ortodoncia.

212 Manual Viewbox

APENDICE F

Archivos de Definición de cefalometría frontal Este apéndice describe el archivo de definición de la cefalometría frontal que es incluido con Viewbox. El archivo se nombra como FRONTAL.VBR. Puntos Digitalizados Hay 51 puntos digitalizados. Estos se muestran y se listan a continuación:

1. Superior Orbit R

2. Superior Orbit L

Manual Viewbox 213

3. Inferior Orbit R

4. Inferior Orbit L

5. Fronto-zygomatic Medial R

6. Fronto-zygomatic Medial L

7. Fronto-zygomatic Lateral R

8. Fronto-zygomatic Lateral L

9. Medial Orbit R

10. Medial Orbit L

11. Nasal Superior

12. Nasal Inferior

13. Nasal Lateral R

14. Nasal Lateral L

15. Upper Inc. Edge R

16. Upper Inc. Edge L

17. Upper Inc. Apex R

18. Upper Inc. Apex L

19. Anterior Nasal Spine

20. Maxilla-Zygomatic R

21. Maxilla-Zygomatic L

22. Upper Molar Pal. Cusp R

23. Upper Molar Pal. Apex R

24. Upper Molar Pal. Cusp L

25. Upper Molar Pal. Apex L

26. Crista Galli

27. Lower Inc. Edge R

28. Lower Inc. Apex R

29. Lower Inc. Edge L

30. Lower Inc. Apex L

31. Lower Molar Buccal Cusp R

32. Lower Molar Apex R

33. Lower Molar Buccal Cusp L

34. Lower Molar Apex L

35. Zygomatic Arch R

36. Zygomatic Arch L

37. Condyle Superior R

38. Condyle Lateral R

39. Ramus R

40. Gonion R

214 Manual Viewbox

41. Antegonial Notch R

42. Mandibular Body R

43. Symphysis R

44. Menton

45. Symphysis L

46. Mandibular Body L

47. Antegonial Notch L

48. Gonion L

49. Ramus L

50. Condyle Lateral L

51. Condyle Superior L

216 Manual Viewbox

APENDICE G

Archivo de Definición de Modelos Dentales Este apéndice describe el archivo de definición de modelos dentales que se incluye en Viewbox. Este archivo se llama DENTAL CAST.VBR. El archivo de modelos dentales es usado para realizar el análisis de Bolton y el análisis de espacio sobre modelos dentales. Cuando se use, usted debe escanear los modelos superior e inferior juntos en una misma imagen. Nota: Los dientes están números de acuerdo al sistema FDI

Puntos digitalizados La mayoría de los puntos digitalizados son las caras mesial y distal de los dientes (de primer molar a primer molar). Hay tres puntos a lo largo de la sutura del maxilar, y esos son usados para alinear el arco superior y revisar la simetría. Además, hay seis puntos de registro (tres para el arco superior y tres para el inferior) que son usados por Viewbox para alinear los dos arcos uno al otro. Estos puntos deben ser marcados sobre los modelos cuando están en oclusión, para que cada punto coincida con su correspondiente par.

Manual Viewbox 217

Procedimiento El procedimiento recomendado para el análisis de modelos dentales es el siguiente:

• Ponga los modelos en posición de oclusión y marque tres puntos de registro. Una mordida en cera puede ayudar, porque este puede ser usado para transferir los puntos marcados de un modelo a otro.

• Escanee los modelos superior e inferior. Estos no tienen que estar en una posición especial relativa a la otra, pero un acomodo de las partes traseras juntas es preferido.

• Digitalize los puntos. • Use la orientación Upper para orientar el diente superior en Viewbox. • Entonces, use la orientación Mandibular Teeth para traer el diente inferior a la alineación

correcta con el superior. Notese que esta orientación sólo mueve el diente inferior solamente.

• Los arcos verdes sobre la derecha del diente digitalizado representa el arco ideal. El número dentro de ellos muestran la discrepancia de espacio que esta presente si el diente esta acomodado en esos arcos. Usted puede ajustar los arcos ideales arrastrando sus puntos de control hasta que la discrepancia de espacio sea cero. Esto le va a mostrar la forma que el arco puede tener para una completa correción de cualquier espaciado de coronas. Si usted arrastra los puntos de control (del paciente) del lado derecho, los puntos de control del otro lado se van a mover al unísono. Esto va a permitir mantener la simetría de cada arco.