37
Guia de produto ALIXIA

Manual Caldera Chaffoteaux P.G.-aliXIA - 1_Es

  • Upload
    rinojoe

  • View
    688

  • Download
    11

Embed Size (px)

Citation preview

Guia de

produto

ALIXIA

Página 2 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

ÍNDICE

1 PROPOSTAS DE VALOR ......................................................................................................................... 3 2 FÁCIL DE VENDER................................................................................................................................... 4

2.1 INTERFAZ ........................................................................................................................................... 5 2.1.1 Descrição da interface............................................................................................................. 5

2.2 O AQUECIMENTO DE ACS mais confortável (preparada para instalações solares) ........................ 6 2.2.1 Nova modulação de ACS ........................................................................................................ 6 2.2.2 Preparada para instalações solares........................................................................................ 6

3 FÁCIL DE INSTALAR................................................................................................................................ 7 3.1 DIMENSÔES TOTAIS ......................................................................................................................... 8 3.2 LIGAÇÕES HIDRÁULICAS ................................................................................................................. 9

3.2.1 O kit solar............................................................................................................................... 10 3.2.2 Cobertura das ligações hidráulicas ...................................................................................... 10

3.3 LIGAÇÕES DE CONDUTAS DOS GASES DE COMBUSTÂO ........................................................ 11 3.3.1 Sistema de camara aberta .................................................................................................... 11 3.3.2 Sistema coaxial 60/100 ......................................................................................................... 12 3.3.3 Sistema coaxial 80/125 ......................................................................................................... 13 3.3.4 Sistema de tubo duplo........................................................................................................... 14

3.4 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS................................................................................................................. 16 3.4.1 Ligação do termostato ambiente ........................................................................................... 16 3.4.2 Com cabo .............................................................................................................................. 17 3.4.3 Inalámbricos .......................................................................................................................... 17 3.4.4 Função dessanalizadora ....................................................................................................... 18

4 FÁCIL MANUTENÇÂO............................................................................................................................ 19 4.1 MSA: ENFOQUE MODULAR DO SISTEMA E PRESPECTIVA MODULAR DO SISTEMA ............ 20

4.1.1 Perspectiva geral da camara aberta ..................................................................................... 21 4.1.2 Perspectiva geral da camara estanque................................................................................. 22 4.1.3 Diagrama del sistema hidráulico ........................................................................................... 23 4.1.4 Circuito hidráulico .................................................................................................................. 24 4.1.5 Conjunto hidráulico................................................................................................................ 25 4.1.6 Derivação (by pass)............................................................................................................... 25 4.1.7 Novo caudalímetro proporcional............................................................................................ 26 4.1.8 Válvula de uma via ................................................................................................................ 26 4.1.9 Manutenção do grupo hidráulico ........................................................................................... 27 4.1.10 Grupo de combustão CF ....................................................................................................... 28 4.1.11 Grupo de combustão FF........................................................................................................ 29 4.1.12 Manutenção do grupo de combustão.................................................................................... 30

5 CÓDIGOS DAS CALDEIRAS.................................................................................................................. 31 6 CÓDIGOS DOS ACESSORIOS............................................................................................................... 31

6.1 ACESSORIOS DE INSTALAÇÂO ..................................................................................................... 31 6.2 ACESSORIOS DE TERMORREGULAÇÂO...................................................................................... 33 6.3 ACESSORIOS HIDRAULICOS ......................................................................................................... 34

7 DADOS TÉCNICOS................................................................................................................................. 36 7.1 CÁMARA ABERTA............................................................................................................................ 36 7.2 CÁMARA ESTANQUE....................................................................................................................... 37

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 3 de 37

1 PROPOSTAS DE VALOR La nueva ALIXIA de Chaffoteaux es el resultado de un cuidadoso análisis de las necesidades de instaladores y técnicos de mantenimiento para hacer más fácil su trabajo.

FÁCIL DE VENDER El resultado es la caldera ALIXIA, la mejor solución por su facilidad de uso, dimensiones compactas y eficiencia.

FÁCIL DE INSTALAR La caldera ALIXIA ha sido diseñada para integrarse a la perfección en cualquier sistema de calefacción central y de agua caliente sanitaria, gracias a una gran variedad de sencillos accesorios de preinstalación y de recambio; asimismo, también puede sustituir los componentes existentes en instalaciones en sistemas solares.

FÁCIL DE MANTENER El auténtico valor de la caldera radica en la seguridad del servicio para el que se adquiere el dispositivo. Es por esta razón que ALIXIA ha sido diseñada para evitar cualquier tipo de problema para el usuario final.

En caso de que haya algún problema, ALIXIA, gracias a su función de diagnóstico automático de segunda generación, puede identificar y supervisar el estado de la caldera, comprobar las causas y comunicar toda la información en tiempo real.

En realidad, todas las operaciones resultarán fáciles y rápidas, gracias a los LED que muestran todos los parámetros necesarios para administrar la caldera; además, con el acceso frontal a todos los componentes, no habrá ningún problema en caso de que sea necesario reemplazar un componente averiado.

Página 4 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

2 FÁCIL DE VENDER La caldera ALIXIA y sus características la hacen atractiva para el instalador, sean los que sean los requisitos puntuales. Diseño y facilidad de interacción

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 5 de 37

2.1 INTERFAZ 2.1.1 Descripción de la interfaz

LEYENDA 1. Indicadores de temperatura y códigos de error 6. Botón de control de la temperatura del ACS 2. Indicador de llama (luz amarilla) 7. Manómetro 3. Indicador de encendido (luz verde) 8. Botón de reinicio 4. Botón de encendido/apagado 9. Indicador de bloqueo (luz roja) 5. Botón de control de la temperatura de la CC 10. Indicador de sobrecalentamiento (luz roja)

Página 6 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

2.2 EL ACS MÁS CONFORTABLE (preparada para instalaciones solares) 2.2.1 Nueva modulación del ACS

La nueva tecnología de modulación del agua caliente sanitaria de ALIXIA garantiza un notable control del ACS gracias a los dos sensores principales y al nuevo sensor de caudal con una turbina capaz de adaptar la potencia de la caldera en función de las necesidades reales (caudal/estabilidad de T).

2.2.2 Preparada para instalaciones solares La nueva tecnología de la caldera ALIXIA permite su combinación en serie con instalaciones solares sin necesidad de realizar ninguna acción especial (sólo hay que conectar una válvula mezcladora termostática de ACS a la caldera). ALIXIA incorpora de serie un sensor solar, que le permite detectar la temperatura del agua desde el panel solar y encender la caldera en caso de que sea necesario.

Retorno de CC

Flujo de CC

Entrada de ACS

Flujo de

ACS

Presión del gas

Cauda

l de agua

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 7 de 37

3 FÁCIL DE INSTALAR Todos los elementos de esta caldera han sido diseñados para facilitar y agilizar al máximo todas las fases del proceso de instalación: conexiones hidráulicas, eléctricas y conductos de escape de los gases de combustión. Chaffoteaux es una empresa de referencia en el mercado y sigue siendo la mejor solución a la hora de realizar nuevas instalaciones y sustituir calderas de todo tipo, ya que permite la mayor distancia entre las conexiones hidráulicas y la pared, 165 mm. En el caso del escape de gases de combustión, se pueden hacer todo tipo de configuraciones; asimismo, en las configuraciones de sistemas de doble tubo, el instalador tiene la posibilidad de conectar la tubería de entrada de aire al lado derecho o al izquierdo. Además, la reducción de la anchura de fijación entre el escape de los gases de combustión y las conexiones hidráulicas (sólo 830 mm) significa que la caldera se puede instalar rápida y fácilmente, incluso cuando se trate de una sustitución en una instalación con conexión trasera de los tubos. También en el caso de las conexiones eléctricas se ha creado una zona para el instalador, situada en la parte trasera del panel frontal, que permite acceder fácilmente a la caja de la PCI, donde se pueden realizar fácilmente todas las conexiones con los dispositivos externos. Es posible instalar una gran variedad de accesorios de control de la temperatura, cableados (con cables) e inalámbricos (sin cables); estos últimos destacan porque permiten realizar instalaciones completas de manera rápida y no invasiva. Para la producción de ACS, la caldera se puede configurar de modo que funcione en conjunción con un sistema de paneles solares.

• KIT “BARRETTE” MERCADOS IT/EE

• KIT “BARRETTE” MERCADOS ES/PT

• KIT SOLAR “BARRETTE” MERCADOS ES/PT

Página 8 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.1 DIMENSIONES TOTALES

A Flujo de calefacción central B Flujo de agua caliente sanitaria

C Entrada de gas

D Entrada de agua fría sanitaria

E Retorno de calefacción central

Como accesorio

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 9 de 37

3.2 CONEXIONES HIDRÁULICAS Se estudiaron todas las configuraciones antes de crear una completa gama de accesorios para instalaciones nuevas y sustituciones de sistemas antiguos.

MER

CA

DO

IT

Cód

igo

3678

350

MER

CA

DO

PI

Cód

igo

3678

354

KITS DE SUSTITUCIÓN

Celtic (pared exterior) Código 3678391

Celtic (pared interior) Código 3678424

SAUNIER DUVAL

Código 3678387

VAILLANT Código 3678389

JUNKERS Código 3678390

DETALLE DEL KIT PREMONTAJE

Página 10 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.2.1 El kit solar Una nueva válvula mezcladora diseñada específicamente para su integración en el kit premontaje.

Este dispositivo permite reducir la temperatura proveniente de una fuente solar para garantizar el máximo confort para el cliente y una total protección de la caldera.

3.2.2 Tapa de las conexiones hidráulicas Para dar un acabado más estético a la instalación, se puede instalar una tapa que oculta las conexiones hidráulicas.

Agua fría

Agua mezclada (hacia la caldera)

Agua caliente (solar u otra fuente)

Como accesorio

entrada temperatura solar sensor (en la caldera)

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 11 de 37

3.3 CONEXIONES DE ESCAPE DE LOS GASES DE COMBUSTIÓN 3.3.1 Sistema de cámara abierta

La versión de cámara abierta permite utilizar tuberías de escape de gases de

combustión de 125 y 130 mm sin necesidad de adaptadores.

Página 12 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.3.2 Sistema coaxial 60/100

1. Tubo recogedor de condensado 2. Señal positiva del punto de inspección de la presión 3. Tapas del punto de inspección de la presión 4. Señal negativa del punto de inspección de la presión

60/100 TIPO DE ESCAPE MODELOS

LONGITUDES CON DIAFRAGMA (m)

LONGITUDES SIN DIAFRAGMA (m)

LONGITUD MÁXIMA

(m)

C12 25 Ø 43 de 0,5 a 1 de 1 a 4 4

C32 25 Ø 43 de 0,5 a 1 de 1 a 4 4

C42 25 Ø 43 de 0,5 a 1 de 1 a 4 4

B32 25 Ø 43 de 0,5 a 1 de 1 a 4 4

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 13 de 37

3.3.3 Sistema coaxial 80/125

80/125 TIPO DE ESCAPE MODELOS

LONGITUDES CON DIAFRAGMA

(m) LONGITUDES SIN DIAFRAGMA (m)

LONGITUD MÁXIMA

(m)

C12 25 Ø 43 de 0,5 a 2 de > 2 a 11 11

C32 25 Ø 43 de 0,5 a 2 de > 2 a 11 11

C42 25 Ø 43 de 0,5 a 2 de > 2 a 11 11

B32 25 Ø 43 de 0,5 a 2 de > 2 a 11 11

Página 14 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.3.4 Sistema de doble tubo

Para aumentar la flexibilidad de instalación, es posible conectar el tubo de entrada de aire a la izquierda y a la derecha.

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 15 de 37

80 + 80 TIPO DE ESCAPE

Ø 80/80

MODELOS LONGITUDES

CON DIAFRAGMA (m)

LONGITUDES SIN DIAFRAGMA (m)

LONGITUD MÁXIMA

(m)

C12 25 Ø 43 de 0,5 a 5 (S1=S2) de 5 a 19 (S1=S2) 19+19 (S1=S2)

C32 25 Ø 43

de 0,5 a 13 (S1=S2)

de 13 a 31 (S1=S2) 31+31 (S1=S2)

C42 25 Ø 43

de 0,5 a 13 (S1=S2)

de 13 a 31 (S1=S2) 31+31 (S1=S2)

C52 25 Ø 43

de 1/0,5 a 1/24 (S1 = 1 m + S2)

de 1/24 a 1/56 (S1 = 1 m + S2)

1+56 (S1 = 1 m + S2)

C82 25 Ø 43

de 1/0,5 a 1/24 (S1 = 1 m + S2)

de 1/24 a 1/56 (S1 = 1 m + S2)

1+56 (S1 = 1 m + S2)

B22 25 Ø 43

de 1 a 24 (S2)

de 24 a 56 (S2)

56 (S2)

S1 = AIRE S2 = EXTRACCIÓN DE GAS DE COMBUSTIÓN

Página 16 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.4 CONEXIONES ELÉCTRICAS 3.4.1 Conexión del termostato ambiente La conexión del termostato ambiente se puede realizar fácilmente mediante el conector A situado en la parte inferior del panel de control.

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 17 de 37

CONEXIONES DE DISPOSITIVOS

3.4.2 Con cable

3.4.3 Inalámbricos

Dispositivos on/offinalámbricos

Crono Termostato

Dispositivos on/off con cable

Termostato ambiente

Crono Termostato

Página 18 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

3.4.4 Función deshollinador

Esta función se utiliza para realizar análisis de combustión de la caldera y calibraciones del máximo y el mínimo de gas. Si se pulsa el botón de reinicio durante 5 segundos, se activan los dos tipos de "calentamiento" posibles; asimismo, el quemador se enciende incluso sin que se solicite el calentamiento. En el modo de "verano" de la caldera, el quemador se enciende con la válvula de tres vías en la posición de calentamiento. También será posible trabajar con ACS tras abrir el grifo (enfriar el sistema).

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 19 de 37

4 FÁCIL DE MANTENER ALIXIA resulta sencilla de mantener. Gracias al acceso frontal a todos los componentes, la caldera ofrece una notable reducción del tiempo necesario para el mantenimiento y permite realizar la mayoría de tareas sin tener que usar herramientas. También es posible inspeccionar el quemador sin tener que sacarlo, y la rampa de distribución del inyector es accesible desde la parte delantera del aparato.

Además, cuando se produce una anomalía en el funcionamiento, la pantalla muestra el código de error correspondiente junto con una explicación y la información pertinente, que puede hacerse llegar al Servicio de asistencia técnica y que hará que el técnico conozca la naturaleza del problema y disponga de todo el material necesario cuando venga a reparar la caldera.

PRINCIPALES VENTAJAS PARA LOS TÉCNICOS a. Posibilidad de acceder a todos los componentes desde la parte delantera; b. Reducción del tiempo necesario para realizar las tareas de mantenimiento; c. Las tareas de mantenimiento de la mayoría de componentes se pueden llevar a cabo dentro de la

caldera y sin tener que utilizar herramientas; d. Acceso frontal a la rampa de distribución del inyector, lo que facilita la conversión del gas; e. Posibilidad de inspeccionar y limpiar el quemador sin necesidad de quitarlo; f. Bloque cerámico único para posicionar los electrodos de encendido; g. Sensores de contacto de temperatura; h. Desvío automático; i. Sistema de protección contra congelación para el circuito de calefacción y de agua caliente; j. Protección contra depósitos calcáreos; k. Sistema anti bloqueo de la bomba de circulación y la válvula de tres vías; l. La función de "deshollinador" permite analizar los gases de combustión; m. Puntos de inspección para analizar los gases de combustión accesibles desde el exterior; n. Puntos de señalización del presostato de los gases de combustión accesibles desde el exterior; o. Filtro de retorno de la calefacción; p. Filtro de entrada de agua fría sanitaria; q. Grifo de drenaje del sistema de calentamiento.

Página 20 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1 MSA: ENFOQUE MODULAR DEL SISTEMA Y PERSPECTIVA GENERAL DE LA CALDERA

Una estrategia modular basada en:

Un enfoque funcional Una estructura común y modular Un grupo hidráulico común y modular Disposición común Componentes comunes y cuidadosamente seleccionados

Los mejores resultados en facilidad y rapidez de las actividades de mantenimiento:

• Acceso inmediato y correcto • Acceso a todos los componentes sin tener que desmontar el resto • Instalación en el colgante sin problemas • Reducción del tiempo necesario para realizar las tareas de mantenimiento • Menor complejidad en lo referente a la gestión de los recambios • Componentes seleccionados y probados para garantizar la máxima calidad

Grupo de combustión

PCI principal

Gru

po h

idrá

ulic

o

Interfaz

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 21 de 37

4.1.1 Perspectiva general de la cámara abierta

LEYENDA 1. Collar del conducto de escape de los gases de combustión 7. Generador de chispas

2. Quemador de seguridad TTB 8. Válvula de seguridad 3. Termostato de seguridad (sobrecalentamiento) 105 °C 9. Panel de control

4. Sensor de caudal del intercambiador primario 10. Bomba de circulación con desaireador automático 5. Electrodos de detección y encendido 11. Sensor de entrada del intercambiador primario 6. Válvula de gas 12. Intercambiador de calor primario

Página 22 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1.2 Perspectiva general de la cámara estanca

LEYENDA 1. Entrada de aire de los sistemas de doble tubo 9. Válvula de seguridad de 3 bares 2. Presostato de aire 10. Panel de control 3. Tubo recogedor de condensado 11. Bomba de circulación con desaireador automático 4. Termostato de seguridad (sobrecalentamiento)

105 °C 12. Sensor de entrada del intercambiador primario

5. Sensor de caudal del intercambiador primario 13. Intercambiador de calor primario 6. Electrodos de detección y encendido 14. Ventilador

7. Válvula de gas 15. Punto de inspección del análisis de los gases de combustión

8. Encendedor 16. Colector de escape coaxial

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 23 de 37

4.1.3 Diagrama del sistema hidráulico

LEYENDA

1. Intercambiador primario 16. Filtro del grifo de llenado 2. Termostato de seguridad (sobrecalentamiento)

105 °C 17. Filtro de retorno del sistema de calentamiento -

Manómetro 3. Sensor de caudal del intercambiador primario 18. Hidrómetro 4. Quemador 19. Regulador de caudal de salida (opcional) 5. Electrodos de encendido 20. Válvula desviadora de tres vías 6. Válvula de gas 21. Bomba de circulación con desaireador 7. Intercambiador secundario 22. Electrodo de detección de llama 8. -- 23. Vaso de expansión 9. Desvío 24. Sensor de entrada del intercambiador primario 10. Válvula de seguridad de 3 bares 11. Válvula de drenaje de la caldera A Flujo de salida del sistema de calentamiento 12. Caudalímetro de agua caliente B Flujo de agua caliente sanitaria 13. Filtro de entrada de agua caliente sanitaria C Entrada de gas 14. Válvula de una vía D Entrada de agua fría sanitaria 15. Grifo de llenado E Retorno de calefacción central

Página 24 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1.4 Circuito hidráulico

LEYENDA 1 Vaso de expansión 7 Válvula de seguridad de 3 bares 2 Intercambiador de calor primario 8 Caudalímetro de agua caliente 3 Termostato de seguridad (sobrecalentamiento) 105 °C

9 Bomba de modulación de la circulación con desaireador

4 Sensor de caudal del intercambiador primario 10Válvula desviadora de tres vías 5 Intercambiador secundario 11 Sensor de entrada del intercambiador primario 6 Válvula de vaciado de la caldera

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 25 de 37

4.1.5 Conjunto hidráulico

VISTA FRONTAL

LEYENDA 1. Válvula desviadora de tres vías 8. Sensor electrónico del caudalímetro de agua

caliente 2. Intercambiador secundario 9. Grifo de llenado 3. -- 10. Filtro de retorno del sistema de calentamiento 4. Agua caliente desde el intercambiador primario 11. Bomba de modulación de la circulación 5. Válvula de seguridad de 3 bares 12. Desaireador 6. Desvío 13. Agua fría hacia el intercambiador primario 7. Caudalímetro de agua caliente 14. Válvula de drenaje de la caldera

4.1.6 Derivación (by pass) Regulación automática de las pérdidas de calor, especialmente si hay válvulas termostáticas en los radiadores Buena protección del intercambio de CC para evitar choques térmicos en la temperatura

Página 26 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1.7 Nuevo caudalímetro proporcional La turbina anuncia, en tiempo real, la variación posible del caudal y, por medio de las sondas, la regulación se modifica al instante, lo que permite disfrutar de temperaturas constantes en todo momento.

En modo de ACS; con un caudal de agua >1,6 l/min, la turbina da la información al sistema electrónico para que inicie la fase de encendido. Es posible sacarlo fácilmente desde la parte delantera y sin usar ninguna herramienta.

LEYENDA 8 Sensor de láminas A Regulador de caudal (opcional) 8/10 l – 24/28 kW B Caudalímetro/filtro del depósito de entrada de agua fría C Turbina

D Tope del caudalímetro

E Válvula de no retorno

4.1.8 Válvula de una vía

LEYENDA A Filtro del grifo de llenado B Válvula unidireccional

B C D A

CAUDALÍMETRO

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 27 de 37

4.1.9 Mantenimiento del grupo hidráulico El nuevo bloque hidráulico diseñado por Chaffoteaux destaca por el acceso a todos los componentes principales desde la parte delantera y la posibilidad de extraerlos sin tener que utilizar herramientas. Estas características permiten reducir significativamente el tiempo necesario para realizar el mantenimiento.

COMPONENTE CARACTERÍSTICA

DISTINTIVA VENTAJAS

Válvula de vaciado de la caldera

Integrada en la caldera y accesible desde el exterior

Reducción del tiempo de trabajo al no tener que abrir la caldera ni vaciar el sistema entero

Filtro de calentamiento

Integrado en el conjunto hidráulico Reducción del tiempo de trabajo gracias al acceso frontal durante los procedimientos de limpieza

Filtro de entrada de agua fría

Integrado en el conjunto hidráulico Reducción del tiempo de trabajo gracias al acceso frontal durante los procedimientos de limpieza

Sensores de temperatura de calentamiento

Tipo de contacto integrado

Se puede sustituir sin tener que drenar la caldera, con grandes reducciones en el tiempo necesario para realizar los procesos de mantenimiento

Cabeza de válvula de tres vías motorizada

Tipo acoplamiento con abrazadera

Se puede sustituir sin tener que drenar la caldera, con grandes reducciones en el tiempo necesario para realizar los procesos de mantenimiento

Desvío automático

Integrado en el conjunto hidráulico y accesible desde la parte delantera

La facilidad de acceso reduce el tiempo de trabajo

Válvula de seguridad

Integrado en el conjunto hidráulico y accesible desde la parte delantera

La facilidad de acceso reduce el tiempo de trabajo

Página 28 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1.10 Grupo de combustión CF

LEYENDA 1. Seguridad TTB 6. Generador de chispas 2. Quemador 7. Colector 3. Electrodos de detección y encendido 8. Intercambiador de calor primario 4. Válvula de gas 9. Deflector 5. Tubo de gas

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 29 de 37

4.1.11 Grupo de combustión FF

LEYENDA 1. Presostato 6. Generador de chispas 2. Quemador 7. Colector 3. Electrodos de detección y encendido 8. Intercambiador de calor primario 4. Válvula de gas 9. Ventilador 5. Tubo de gas

Página 30 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

4.1.12 Mantenimiento del grupo de combustión

COMPONENTE CARACTERÍSTICA

DISTINTIVA VENTAJAS

Tomas para el análisis de los gases de combustión y la entrada de aire

Integradas en la caldera y accesibles desde el exterior

Reducción del tiempo de trabajo, dado que no es necesario abrir la caldera

Tomas para el análisis de la presión

Integradas en la caldera y accesibles desde el exterior

Reducción del tiempo de trabajo, dado que no es necesario abrir la caldera

Quemador de gas

Acceso por la parte delantera Facilita la conversión del gas

Área del presostato de aire

Fijación con abrazaderas Extracción sin necesidad de usar herramientas

Electrodos de encendido e ionización

Bloque cerámico único Fácil posicionamiento de los electrodos

Ventilador

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 31 de 37

5 CÓDIGOS DE LAS CALDERAS

CÓDIGO MODELO DIMENSIONES MERCADOS 3650227 ALIXIA 25 CF N 400x745x319 IT PI EE* 3650228 ALIXIA 25 CF B/P 400x745x319 IT PI EE* 3650229 ALIXIA 25 FF N 400x745x319 IT PI EE* 3650230 ALIXIA 25 FF B/P 400x745x319 IT PI EE*

* Avisos en francés para el mercado de Túnez

6 CÓDIGOS DE LOS ACCESORIOS 6.1 ACCESORIOS DE INSTALACIÓN

DESCRIPCIÓN CÓD.

• KIT “BARRETTE” MERCADOS IT/EE 3678350

• KIT “BARRETTE” MERCADOS ES/PT 3678354

• KIT SOLAR “BARRETTE” MERCADOS ES/PT 3678445

Página 32 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

• KIT DE PLANTILLA PROFESIONAL MERCADOS: TODOS

3318248

• KIT DE PLANTILLA DE PLÁSTICO–CARTÓN (5 uds.) MERCADOS: TODOS

3318247

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 33 de 37

6.2 ACCESORIOS DE TERMORREGULACIÓN

DESCRIPCIÓN CÓD. CON CABLE SIN CABLE

3318308 • RECEPTOR DE SEÑALES

encendido/apagado, inalámbrico Permite la comunicación entre la caldera y el dispositivo T-CONTROL.

3318300 • TERMOSTATO AMBIENTE encendido/apagado, con cable (RTw) Permite la termorregulación de la temperatura ambiente.

3318301 3318307 • T-CONTROL encendido/apagado, inalámbrico Permite la termorregulación de la temperatura ambiente.

(CTw) (CTws)

Página 34 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

6.3 ACCESORIOS HIDRÁULICOS

• TAPA DE LAS CONEXIONES HIDRÁULICAS L = 40 cm

3318355

• CHÁSIS PARA TUBOS POSTERIORES

L = 40 cm 3678415

• VASO DE EXPANSIÓN EXTRA 8 litros

L = 40 cm 3678417

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 35 de 37

• KIT SOLAR UNIVERSAL Válvula + sensor solar (sensor solar de ALIXIA incluido de serie)

3318290

• KIT DE SUSTITUCIÓN CELTIC (pared exterior)

3678391

• KIT DE SUSTITUCIÓN

CELTIC (pared interior)

3678424

• KIT DE SUSTITUCIÓN SAUNIER DUVAL

3678387

• KIT DE SUSTITUCIÓN VAILLANT

3678389

• KIT DE SUSTITUCIÓN JUNKERS

3678390

Página 36 de 37 Información de uso interno (prohibida su reproducción)

7 DATOS TÉCNICOS 7.1 CÁMARA ABIERTA

Nombre del modelo 25 CF Certificación CE (pin) 1312BR4794 Comentarios

generales Tipo de caldera B11bs

Consumo calorífico nominal máx./min - Calefacción central (Hi) kW 25,8/11,0

Consumo calorífico nominal máx./min - Calefacción central (Hs) kW 28,7/12,2

Consumo calorífico nominal máx./min - Modo de ACS (Hi) kW 27/11 Consumo calorífico nominal máx./min - Modo de ACS(Hs) kW 30/12,2 Potencia máx./mín. de la calefacción central kW 23,7/10,1 Eficiencia de la combustión (en el conducto de humos) Hi/Hs % 93,2/83,9 Eficiencia de la potencia calorífica nominal (60/80 °C) Hi/Hs % 91,9/82,8 Eficiencia al 30% y 47°C Hi/Hs % 91,2/82.11 Eficiencia al mínimo Hi/Hs % 90,2/81,2 Número de estrellas de eficiencia energética (Directiva 92/42/EEC) cant.

Pérdida de calor máx. a la carcasa (∆T = 50 °C) % 1,4 Pérdida de calor por el escape de gases de combustión con el quemador encendido % 7,1

Ren

dim

ient

o en

ergé

tico

Pérdida de calor por el escape de gases de combustión con el quemador apagado % 0,20

Aspiración mínima Pa 4 Clase NOx 3 Temperatura de los gases de combustión (G20) ºC 123 CO2 (G20) % 6,1 CO (0% O2) ppm 53 O2 (G20) % 9,6 Salida máx. de gases de combustión (G20) kg/h 63,6

Em

isio

nes

Excedente de aire % 84

Pérdidas de carga en el lado del agua (máx.) (∆T = 20 °C) mbar Altura residual del sistema bar 0,25 Presión de precarga del vaso de expansión bar 1 Capacidad máx. de la calefacción central litros 175 Presión de carga mínima del sistema bar 0,4 Presión máxima del circuito de la calefacción central bar 3 Capacidad del vaso de expansión litros 8

Circ

uito

de

cale

facc

ión

cent

ral

Temperatura de calentamiento máx./mín. ºC 82/40

Temperatura máx./mín. del agua caliente sanitaria ºC 60/36 Rendimiento específico del sistema de ACS (10 minutos con ∆T = 30 °C) l/min 12,2

Caudal de ACS ∆T = 25 °C l/min 14,6 Caudal de ACS ∆T = 35 °C l/min 10,5 Estrellas nivel de confort (EN13203) Caudal mínimo de ACS l/min 1,6 C

ircui

to d

e A

CS

Presión máx./mín. del agua caliente sanitaria bar 6

Frecuencia/tensión de la alimentación eléctrica V/Hz 230/50 Consumo total de energía W 88,5 Temperatura mínima de funcionamiento ºC 5

Datos eléctricos y ambientales

Grado de protección del sistema eléctrico IP X4D

Peso kg 32 Dimensiones y peso Dimensiones (An x Al x Pr) con kit de orientación del grifo mm 400x745x319

Información de uso interno (prohibida su reproducción) Página 37 de 37

7.2 CÁMARA ESTANCA

Nombre del modelo 25 FF Certificación CE (pin) 1312BR4793

Comentarios generales

Tipo de caldera C12-C32-C42-C52-C62-B22-

B32

Consumo calorífico nominal máx./min - Calefacción central (Hi) kW 25,8/11

Consumo calorífico nominal máx./min - Calefacción central (Hs) kW 28,7/12,2

Consumo calorífico nominal máx./min - Modo de ACS (Hi) kW 27/11 Consumo calorífico nominal máx./min - Modo de ACS(Hs) kW 30/12,2 Potencia máx./mín. de la calefacción central kW 24,2/9,3 Eficiencia de la combustión (en el conducto de humos) % 94,4 Eficiencia de la potencia calorífica nominal (60/80 °C)Hi/Hs % 94,3/84,9 Eficiencia al 30% y 47°C Hi/Hs % 93,2/83,9 Eficiencia al mínimo Hi/Hs % 84,7/76,3 Número de estrellas de eficiencia energética (Directiva 92/42/EEC) cant.

Pérdida de calor máx. a la carcasa (∆T = 50 °C) % 1,1 Pérdida de calor por el escape de gases de combustión con el quemador encendido % 5,6

Ren

dim

ient

o en

ergé

tico

Pérdida de calor por el escape de gases de combustión con el quemador apagado % 0,2

Altura residual de descarga mbar 1,0 Clase NOx 3 Temperatura de los gases de combustión (G20) ºC 107 Contenido de CO2 (G20) % 6,5 Contendido de CO (0% O2) ppm 74 Contenido de O2 (G20) % 8,8 Salida máx. de gases de combustión (G20) kg/h 54,7

Em

isio

nes

Excedente de aire % 72

Pérdidas de carga en el lado del agua (máx.) (∆T = 20 °C) mbar 200 Altura residual del sistema bar 0,25 Presión de precarga del vaso de expansión bar 1 Presión de carga mínima del sistema bar 0,4 Presión máxima del circuito de la calefacción central bar 3 Capacidad del vaso de expansión litros 8 C

ircui

to d

e ca

lefa

cció

n ce

ntra

l

Temperatura de calentamiento máx./mín. ºC 82/40

Temperatura máx./mín. del agua caliente sanitaria ºC 60 / 36 Rendimiento específico del sistema de ACS (10 minutos con ∆T = 30 °C) litros/min 12,5

Caudal de ACS ∆T = 25 °C litros/min 15,0 Caudal de ACS ∆T = 35 °C litros/min 10,7 Estrellas nivel de confort (EN13203) Caudal mínimo de ACS litros/min 1,6 C

ircui

to d

e A

CS

Presión máx./mín. del agua caliente sanitaria bar 7

Frecuencia/tensión de la alimentación eléctrica V/Hz 230/50 Consumo total de energía W 126 Temperatura mínima de funcionamiento ºC 5

Datos eléctricos y ambientales

Grado de protección del sistema eléctrico IP X4D Peso kg 31 Dimensiones

y peso Dimensiones (An x Al x Pr) con kit de orientación del grifo mm 400x745x319