200
Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Leia Este Documento Primeiro" antes de utilizar o equipamento. Anexo Manutenção Resolução de Problemas Alterar as Definições do Projector Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas) Utilizar o Projector através de uma Rede Funções Úteis Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital Projectar uma Imagem Preparativos para Utilizar o Projector Manuais do Utilizador

Manuais do Utilizador Preparativos para Utilizar o …support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/... · Vistas frontal e do lado esquerdo ... Ligar um computador ... Como Projectar

Embed Size (px)

Citation preview

Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Leia Este Documento Primeiro" antes de utilizar o equipamento.

Anexo

Manutenção

Resolução de Problemas

Alterar as Definições do Projector

Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

Utilizar o Projector através de uma Rede

Funções Úteis

Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital

Projectar uma Imagem

Preparativos para Utilizar o ProjectorManuais do Utilizador

CONTEÚDOIntrodução...........................................................................................................................................................7

Direitos de autor de imagens........................................................................................................................ 7

Importante.......................................................................................................................................................7

Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D.............................................................7

Manuais Fornecidos com o Projector............................................................................................................... 9

Manuais para o projector............................................................................................................................. 9

Como Interpretar Este Manual........................................................................................................................11

Símbolos....................................................................................................................................................... 11

Notas............................................................................................................................................................ 11

Informações Específicas de Modelo.............................................................................................................. 12

1. Preparativos para Utilizar o Projector

Precauções para Utilizar o Projector..............................................................................................................13

Funções Principais............................................................................................................................................15

Verificar os Acessórios.....................................................................................................................................17

Componentes do Projector e Respectivas Funções.......................................................................................18

Painel de controlo (Vista de topo)..............................................................................................................18

Vistas frontal e do lado esquerdo.............................................................................................................. 19

Vistas traseira e do lado direito..................................................................................................................20

Vista inferior..................................................................................................................................................21

Controlos Remotos e Respectivas Funções.................................................................................................... 22

Como Utilizar o Controlo Remoto.................................................................................................................. 24

Distância de utilização eficaz do controlo remoto...................................................................................24

Colocar pilhas no controlo remoto............................................................................................................ 25

Introduzir texto............................................................................................................................................. 26

Operar múltiplos projectores com o controlo remoto.............................................................................. 26

Posicionar o Projector...................................................................................................................................... 29

Modo de projecção.................................................................................................................................... 29

Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã...............................................................30

Ligar Equipamento ao Projector......................................................................................................................31

Ligar um computador.................................................................................................................................. 31

Ligar equipamento AV.................................................................................................................................33

Fazer a Ligação a um Altifalante Externo..................................................................................................34

1

2. Projectar uma Imagem

Operações Básicas para Usar o Projector.................................................................................................... 35

Ligar o projector...........................................................................................................................................35

Projectar uma imagem.................................................................................................................................36

Desligar o projector.....................................................................................................................................38

Ajustar a Imagem Projectada..........................................................................................................................39

Ajustar o ângulo da projecção...................................................................................................................39

Ajustar a focagem........................................................................................................................................40

Ajustar a Distorção Trapezoidal.................................................................................................................40

Reduzir o tamanho da imagem projectada.............................................................................................. 41

Operações Durante a Projecção de Imagens...............................................................................................43

Ajustar o volume do altifalante...................................................................................................................43

Alterar a qualidade de som........................................................................................................................43

Aumentar a imagem.................................................................................................................................... 44

Colocar Temporariamente o Ecrã em Branco e Silenciar o Áudio......................................................... 45

Parar a Imagem........................................................................................................................................... 45

Especificar modo da lâmpada................................................................................................................... 45

Utilizar o Temporizador de Apresentação................................................................................................46

3. Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma CâmaraDigital

Requisitos para Projectar Imagens a partir de um Dispositivo USB.............................................................47

Como Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB...................................................... 49

Ligar o dispositivo USB................................................................................................................................49

Projectar imagens a partir de um dispositivo de memória USB...............................................................49

Controlar a imagem projectada.................................................................................................................50

Desligar o dispositivo USB..........................................................................................................................51

Converter Ficheiros de Apresentação para Ficheiros JPEG Utilizando a JPEG Conversion Tool............ 52

Como utilizar a JPEG Conversion Tool...................................................................................................... 52

Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG..........................................................................53

4. Funções Úteis

Projectar Imagens Numa Apresentação........................................................................................................55

Projectar uma apresentação no horário especificado............................................................................. 55

Personalizar uma apresentação.................................................................................................................59

2

Especifique a Qualidade do Som.................................................................................................................. 63

Definição da qualidade de som para fazer uma apresentação.............................................................63

Configurar a qualidade de som para reproduzir música........................................................................ 63

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

Antes de Ligar a uma Rede............................................................................................................................. 65

Ligar um cabo Ethernet................................................................................................................................65

Precauções para utilizar uma wireless LAN.............................................................................................. 66

Ligar o Projector a uma Rede..........................................................................................................................67

Abrir o assistente de definições de rede....................................................................................................68

Configurar as definições de rede cablada............................................................................................... 68

Configurar as definições da rede wireless para o modo de infra-estrutura...........................................69

Configurar as definições de rede wireless para o modo ad-hoc............................................................72

Projectar o Ecrã de um Computador Via Rede............................................................................................. 73

Como utilizar a função QuickProjection....................................................................................................73

Projectando um ecrã de computador usando a função QuickProjection...............................................74

Usar a Função de Servidor............................................................................................................................. 76

Usar a função de servidor de projecção...................................................................................................77

Usar a função de servidor DLNA............................................................................................................... 79

Projectar ficheiros guardados no servidor.................................................................................................79

Projectar imagens com dispositivos compatíveis com DLNA....................................................................... 82

Preparação...................................................................................................................................................82

Projecção de imagens a partir de dispositivos compatíveis com DLNA.................................................82

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva............................................................................................85

Activar o modo interactivo..........................................................................................................................86

Registar o adaptador USB de computador...............................................................................................88

Activar no projector o reconhecimento da caneta electrónica............................................................... 90

Instalar o RICOH PJ Interactive Software.................................................................................................. 92

Usar a Caneta Electrónica.............................................................................................................................. 94

Componentes da caneta electrónica e respectivas funções....................................................................94

Como usar a caneta electrónica................................................................................................................ 95

Instalar uma pilha recarregável numa caneta electrónica.......................................................................98

Recarregar a caneta electrónica............................................................................................................. 100

3

Quando Não Consegue Utilizar a Função Interactiva..............................................................................101

Quando o Ecrã Projectado não Puder ser Operado Como Pretendido.................................................. 103

7. Alterar as Definições do Projector

Visualizar o Ecrã de Menu........................................................................................................................... 105

Alterar as Definições..................................................................................................................................... 107

Repor Todas as Definições para as Respectivas Predefinições.................................................................109

Menu de Ajuste de Imagem..........................................................................................................................110

Menu de Definições de Ecrã/Som.............................................................................................................. 114

Menu de Definições de Poupança de Energia........................................................................................... 118

Menu de Predefinições 1..............................................................................................................................120

Menu de Predefinições 2..............................................................................................................................122

Menu de Definições USB..............................................................................................................................125

Definições...................................................................................................................................................125

Visualização de Estado............................................................................................................................ 126

Menu de Definições de Rede....................................................................................................................... 127

Rede cablada............................................................................................................................................ 127

Wireless LAN.............................................................................................................................................128

Definições comuns de rede...................................................................................................................... 131

ID do projector.......................................................................................................................................... 134

Assistente configuração............................................................................................................................ 134

Visualização de Estado............................................................................................................................ 134

Menu de Definições de Aplicações de Rede..............................................................................................136

Ferramentas de gestão............................................................................................................................. 136

Segurança..................................................................................................................................................138

Servidor......................................................................................................................................................139

Actualização de firmware........................................................................................................................ 141

Visualização de Estado............................................................................................................................ 142

Visualização de Estado.................................................................................................................................143

8. Resolução de Problemas

Lista de Indicadores.......................................................................................................................................145

Problemas Comuns........................................................................................................................................148

Aceder à base de informações online.................................................................................................... 153

4

9. Manutenção

Precauções de Operação.............................................................................................................................155

Limpar o Projector..........................................................................................................................................158

Limpar o filtro do ar...................................................................................................................................158

Limpar a janela de projecção.................................................................................................................. 160

Limpar o Projector..................................................................................................................................... 160

Substituir a Lâmpada.....................................................................................................................................161

Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility....................................................................165

Instalar o Projector Management Utility..................................................................................................165

Definições necessárias para utilizar o Projector Management Utility.................................................. 166

Iniciar o Projector Management Utility....................................................................................................166

Gerir o Projector Usando o Web Image Monitor...................................................................................... 168

Visualizar o Web Image Monitor............................................................................................................ 168

Sobre o Browse Mode e o Edit Mode.................................................................................................... 170

Iniciar sessão em Edit Mode.................................................................................................................... 170

Controlar e Monitorizar o Projector Com o Crestron RoomView............................................................. 171

Visualizar o Crestron WebUI................................................................................................................... 171

Utilizar o Crestron WebUI........................................................................................................................172

Consumíveis................................................................................................................................................... 175

10. Anexo

Especificações Técnicas do Projector.......................................................................................................... 177

Lista de Sinais Compatíveis...........................................................................................................................179

Entrada de vídeo.......................................................................................................................................179

Entrada Y/Pb/Pr.......................................................................................................................................179

Entrada de computador............................................................................................................................180

Entrada HDMI........................................................................................................................................... 181

Formato 3D................................................................................................................................................182

Especificações Técnicas para as Portas...................................................................................................... 184

Porta de entrada de computador............................................................................................................ 184

Porta de controlo.......................................................................................................................................185

Informações....................................................................................................................................................187

Copyrights..................................................................................................................................................187

Actualizar o Firmware...............................................................................................................................187

5

Onde Pedir Informações...........................................................................................................................187

Marcas Comerciais....................................................................................................................................... 188

ÍNDICE..........................................................................................................................................................191

6

Introdução

Direitos de autor de imagens

Quando projectar imagens utilizando o projector, tenha cuidado para não infringir os direitos de autorde materiais protegidos.

Seguem-se exemplos que podem infringir os direitos de autor de materiais protegidos.

• Difundir imagens ou filmes com objectivos comerciais

• Modificar imagens ou filmes utilizando funções como parar, ampliar ou fazer zoom para difundirimagens com objectivos comerciais ou para visualização em público

• Variar as proporções de imagens ou filmes utilizando uma função que altere o formato do ecrãpara difundir imagens com objectivos comerciais ou para visualização em público

Importante

Em nenhuma circunstância a empresa será responsável por danos directos, indirectos, especiais,acidentais ou consequentes resultantes do manuseamento ou da operação do equipamento.

O fabricante não será responsável por qualquer dano ou despesa que resulte da utilização de peçasnão genuínas nos seus produtos de escritório.

Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D

Tenha em atenção os seguintes pontos ao visualizar imagens com óculos 3D no projector:

• Precisa de óculos 3D para ver imagens em 3D. O projector usa a tecnologia DLP Link para fazer asincronização com óculos 3D. É necessário o uso de óculos 3D opcionais compatíveis com atecnologia DLP Link (PJ 3D Glasses Type 2).

• O modo como as imagens 3D são visualizadas pode variar consoante o indivíduo.

• Não utilize óculos 3D para visualizar qualquer outro material que não imagens 3D.

• Antes de visualizar imagens 3D, certifique-se de que lê as instruções fornecidas com os seusóculos 3D e com os conteúdos 3D.

• Evite visualizar imagens 3D durante um período prolongado. Faça um intervalo de 15 minutos oumais ao fim de uma hora de visualização.

• Se não se sentir bem a visualizar imagens 3D, pare de as visualizar. Se continuar a não sentir-sebem, consulte um médico.

7

• Quando visualizar imagens 3D numa sala com um sistema de iluminação LED ou luzesfluorescentes, pode ter a impressão de que a luz na sala está a piscar. Se tal for o caso, baixe asluzes até deixar de notar a intermitência ou desligue as luzes.

• Se o utilizador ou alguém da respectiva família tiver um histórico de crises epilépticas motivadaspela sensibilidade à luz, consulte um médico antes de visualizar imagens 3D.

• Para visualizar imagens 3D, sente-se em frente ao ecrã de forma que os seus olhos fiquemparalelos e nivelados com o ecrã.

• Visualizar imagens 3D numa posição demasiado próxima do ecrã pode cansar a vista. Adistância entre o ecrã e uma pessoa deve ser no mínimo três vezes a altura do ecrã.

• A utilização de óculos 3D por parte de crianças deve ser supervisionada por um adulto.

• Não se recomenda que crianças com menos de 6 anos visualizem imagens 3D. Pode afectarnegativamente o desenvolvimento da sua visão. Consulte um médico antes de utilizar óculos 3D.

8

Manuais Fornecidos com o Projector

Manuais para o projector

Leia este manual atentamente antes de utilizar o projector.

Consulte os manuais relevantes para o que pretende fazer com o projector.

• Os manuais são fornecidos em diversos formatos.

• Para poder visualizar os manuais como ficheiros PDF, tem de instalar o Adobe® Acrobat®

Reader®/Adobe Reader.

Leia Este Documento Primeiro

Fornece informações sobre a utilização em segurança do projector.

Para evitar lesões e evitar danos no projector, certifique-se de que lê a secção deste manualintitulada Informações de Segurança.

Ultra Short Throw Projector Setting Guide

Fornece uma descrição geral sobre como instalar o projector.

Guia de Iniciação

Fornece informações básicas sobre como instalar o projector e como projectar imagens. Estemanual é um resumo dos Manuais do Utilizador.

Iniciação (Função Interactiva) (RICOH PJ WX4141NI apenas)

Fornece uma descrição geral da função interactiva e o procedimento de configuração para usá--la. Este manual é um resumo dos Manuais do Utilizador.

Manuais do Utilizador

Fornece informações sobre como instalar o projector, como projectar imagens utilizando oprojector e como configurar o projector. Também fornece informações sobre a resolução deproblemas e a manutenção.

Manuais do Utilizador (Função Interactiva) (RICOH PJ WX4141NI apenas)

Fornece informações sobre como usar o RICOH PJ Interactive Software.

• O CD-ROM inclui apenas o manual em inglês. Para outros idiomas, faça o download da versãomais recente a partir do web site.

• Os seguintes produtos de software são denominados conforme a sua designação geral:

9

Designação comercial Designação geral

RICOH JPEG Conversion Tool Type A JPEG Conversion Tool

10

Como Interpretar Este Manual

Símbolos

Este manual utiliza os seguintes símbolos:

Indica pontos a ter em atenção ao utilizar o projector.

Indica explicações adicionais sobre as funções do projector e instruções para resolução de erros doutilizador.

[ ]Indica os nomes dos botões no painel de controlo e no controlo remoto. Indica também itensapresentados nos ecrãs dos menus.

(principalmente Europa e Ásia)

(principalmente América do Norte)

As diferenças nas funções dos modelos da Região A e Região B são indicadas por dois símbolos. Leiaas informações assinaladas com o símbolo que corresponde à região do modelo que utilizar. Para maisdetalhes sobre que símbolo corresponde ao modelo utilizado, consulte Pág. 12 "InformaçõesEspecíficas de Modelo".

Notas

Os conteúdos deste manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Neste manual são utilizadas duas unidades de medição.

Algumas ilustrações neste manual poderão ser ligeiramente diferentes do equipamento.

Certas opções podem não estar disponíveis em alguns países. Para mais informações, contacte ofornecedor.

Dependendo do país onde se encontrar, algumas unidades poderão ser opcionais. Para maisinformações, contacte o fornecedor.

11

Informações Específicas de ModeloEsta secção descreve como identificar a região a que o seu projector pertence.

Existe uma etiqueta na traseira do projector, localizada na posição abaixo indicada. A etiqueta indicaa região a que o projector pertence. Leia a etiqueta.

CZE143

As seguintes informações são específicas da região. Leia as informações sob o símbolo quecorresponde à região do projector.

(principalmente Europa e Ásia)

Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu projector é um modelo da região A:

• CODE XXXX -27

(principalmente América do Norte)

Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu projector é um modelo da região B:

• CODE XXXX -17

• Neste manual, as dimensões são apresentadas em duas unidades de medição: métrica epolegadas. Se o seu projector for um modelo da região A, consulte as unidades métricas. Se o seuprojector for um modelo da região B, consulte as unidades em polegadas.

12

1. Preparativos para Utilizar oProjectorEste capítulo explica os nomes e as funções das diferentes peças do projector e do controlo remoto,assim como utilizá-las. Explica também como posicionar o projector e como ligá-lo a outrosequipamentos.

Precauções para Utilizar o Projector

• Não utilize fontes de energia que não correspondam às especificações indicadas nestemanual. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque eléctrico.

• O cabo de alimentação fornecido destina-se a ser utilizado apenas com este equipamento.Não o utilize com outros aparelhos. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque eléctrico.

• É perigoso manusear a ficha do cabo de alimentação com mãos molhadas. Fazê-lo poderesultar em choque eléctrico.

• Não olhe para o vidro de projecção ou saídas de ventilação quando o equipamento estiverligado. A luz forte pode lesionar os seus olhos. Tenha um cuidado especial em locais comcrianças.

• Não coloque material com reduzida resistência ao calor junto às saídas de ventilação. Arquente pode ser expelido através das saídas de ventilação, resultando em danos noequipamento ou em acidente.

• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.

13

• Introduza completamente a ficha eléctrica na tomada eléctrica. Não utilize uma tomadaeléctrica com ligações soltas. Fazê-lo pode resultar na acumulação de calor. Introduza ocabo de alimentação na base na direcção correcta. Se não estiver correctamente introduzida,pode resultar em fumo, incêndio ou choque eléctrico.

• Quando desligar o cabo de alimentação da tomada da parede, puxe sempre a ficha e não ocabo. Pode danificar o cabo de alimentação se o puxar. A utilização de cabos de alimentaçãodanificados pode originar incêndio ou choque eléctrico.

• Não bloqueie a luz da projecção quando estiver ligada. Se o fizer, a peça que bloquear aluz da projecção poderá ficar bastante quente e irá deformar-se, deteriorar-se ou provocarqueimaduras ou incêndio. A luz reflectida pode aquecer o vidro de projecção e provocarfalhas no equipamento. Para suspender temporariamente a projecção, seleccione a funçãoAV Mute. Para suspender por mais tempo, desligue o equipamento.

• Tenha atenção ao aumentar o volume. Baixe também o volume antes de desligar aalimentação, porque poderá ouvir-se um som muito alto ao ligar o equipamento e tal causardanos auditivos.

• Fonte de alimentação

• (principalmente Europa e Ásia)

220–240 V, 1,7 A ou mais, 50/60Hz

• (principalmente América do Norte)

120 V, 3,7 A ou mais, 60Hz

Certifique-se de que liga o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação especificada acima.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

14

Funções PrincipaisO projector possui as seguintes funções para utilização.

Função ecológica

O projector liga automaticamente a lâmpada ao detectar brilho no sinal da imagem. Esta funçãoé útil para poupar energia.

Iniciar na deteção de entrada

O projector inicia a projecção automaticamente se forem recebidos sinais da imagem mesmodurante o modo de espera.

Função de correcção automática de distorção trapezoidal

O projector ajusta automaticamente o formato da imagem projectada, de acordo com o ângulode posicionamento do projector.

AV Mute/Freeze

Premir o botão [AV Mute] silencia o som e deixa o ecrã em branco. Premir o botão [Freeze] fixa aimagem temporariamente.

Magnify/Zoom

Premir o botão [Magnify] amplia a imagem projectada. Premir o botão [Zoom] reduz a imagemprojectada.

Função de temporizador de apresentação

Quando premir no botão [Timer], o temporizador de contagem decrescente aparece no ecrã deprojecção. Pode ver o tempo decorrido no ecrã de projecção.

Modo de cor da parede

É possível ajustar o tom da imagem de acordo com a cor da parede na qual está a serprojectada.

Definição de palavra-passe/Bloqueio das teclas

É possível especificar uma palavra-passe para o projector para limitar o acesso por parte dosutilizadores. É possível desactivar os botões do painel de controlo com a definição de bloqueiodas teclas para evitar uma operação incorrecta.

Autenticação do administrador

Active a autenticação do administrador para que apenas o administrador possa alterar asdefinições de segurança. Isto melhora a segurança do projector, porque os utilizadores no geralnão podem alterar as definições.

Função de logótipo do utilizador

O projector pode projectar um logótipo registado ou uma imagem quando não existir sinal oudurante o arranque.

Funções Principais

15

Apresentações sem computador

O projector pode reproduzir ficheiros JPEG e MPEG guardados num dispositivo de memória USBou numa câmara digital.

É possível converter materiais de PowerPoint para formato JPEG utilizando a JPEG ConversionTool e, em seguida, projectá-los utilizando o projector.

QuickProjection

Quick Projection é uma aplicação fornecida com o projector e é utilizada para efectuar a ligaçãoentre o projector e um computador, para projectar imagens.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

16

Verificar os AcessóriosO projector é fornecido com os seguintes acessórios. Certifique-se de que está tudo incluído naembalagem.

Se algo estiver em falta ou danificado, contacte o seu representante de vendas ou o representante deassistência técnica.

• Leia Este Documento Primeiro

• Ultra Short Throw Projector Setting Guide

• Guia de Iniciação

• Guia de Iniciação (Função Interactiva) (RICOH PJ WX4141NI apenas)

• Controlo remoto

• Pilha AAA LR03 × 2

• CD-ROM

• Cabo RGB

• Cabo de alimentação

• Cartão de garantia

• Saco de transporte

• Adaptador USB para computador (apenas RICOH PJ WX4141NI)

• Caneta electrónica (RICOH PJ WX4141NI apenas)

• Cabo para recarregar caneta electrónica (apenas RICOH PJ WX4141NI)

• Pilhas recarregáveis AAA Ni-MH × 2 (RICOH PJ WX4141NI apenas)

• Os acessórios fornecidos podem variar consoante o local de aquisição deste projetor.

• Utilize apenas o cabo RGB, cabo de alimentação, cabo para recarregar a caneta electrónica, ebaterias recarregáveis AAA Ni-MH fornecidas com o projector.

• As diversas aplicações encontram-se no CD-ROM fornecido. Para instruções sobre como utilizaras aplicações, consulte Pág. 52 "Como utilizar a JPEG Conversion Tool", Pág. 73 "Comoutilizar a função QuickProjection", Pág. 92 "Instalar o RICOH PJ Interactive Software" ePág. 165 "Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility".

Verificar os Acessórios

17

Componentes do Projector e RespectivasFunções

Painel de controlo (Vista de topo)

7521 643CZE128

1. Botão [Power]

Liga e desliga o projector. É possível confirmar o estado do projector através do indicador.

• Ligado: alimentação ligada.

• Desligado: alimentação desligada.

• Intermitente com intervalos longos: em espera.

• Intermitente com intervalos breves: a aquecer ou a arrefecer.

2. Botão [Input]

Altera a entrada de sinal. Para detalhes sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36 "Projectaruma imagem".

3. Botão [AV Mute]

Coloca o ecrã temporariamente em branco e silencia o áudio.

4. Botão [Menu]

Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu.

5. Botão [Enter]

Entra no item ou modo seleccionado.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

18

6. Botões direccionais

As teclas [ ] e [ ] são utilizadas para ajustar a distorção trapezoidal. As teclas [ ] e [ ] são utilizadas paraajustar o volume. Estes botões são também usados para operar ecrã de menu e a barra de valores.

7. Janela de projecção

Amplia e projecta a imagem.

• O topo do projector está coberto por uma película protectora quando é expedido da fábrica.Retire a película antes de utilizar o projector.

Vistas frontal e do lado esquerdo

• Não obstrua as ventilações do equipamento. Se o fizer, pode provocar um incêndio resultantedo sobreaquecimento dos componentes internos.

CZE102

4

7 6 5

21 3

1. Altifalante

Efectua a saída da entrada de áudio a partir de um equipamento externo.

2. Indicador de lâmpada

Indica o estado da lâmpada. Para obter detalhes, consulte Pág. 145 "Lista de Indicadores".

3. Indicador de temperatura

Indica o estado da temperatura no interior do projector. Para obter detalhes, consulte Pág. 145 "Lista deIndicadores".

4. Receptor do controlo remoto

Recebe o sinal enviado pelo controlo remoto.

Componentes do Projector e Respectivas Funções

19

5. Pés ajustáveis

Ajustam o ângulo de projecção.

6. Alavanca de focagem

Ajusta a focagem da imagem.

7. Saída de ventilação

Libertam o ar quente do interior do projector.

Vistas traseira e do lado direito

• Não obstrua as ventilações do equipamento. Se o fizer, pode provocar um incêndio resultantedo sobreaquecimento dos componentes internos.

21 3

CZE104

10987654

1. Porta USB

Para ligar um dispositivo de memória amovível USB ou um cabo de dispositivo USB.

2. Porta HDMI

Para recepção de sinais de HDMI provenientes de um computador ou de um leitor de vídeo.

3. Porta de entrada de vídeo

Para dar entrada de sinais de imagem provenientes de um leitor de vídeo.

4. Porta LAN

Para ligar um cabo Ethernet.

5. Porta de entrada de computador (Y/Pb/Pr)

Para dar entrada de sinais RGB provenientes de um computador ou de sinais de imagem de componente(Y/Pb/Pr) provenientes de um leitor de vídeo.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

20

6. Porta de saída de áudio

Para envio de sinais áudio para um altifalante externo.

7. Porta de entrada de áudio

Para dar entrada de sinais de áudio provenientes de um computador ou de um leitor de vídeo.

8. Entrada de ventilação

Para fazer circular ar vindo do exterior para arrefecer o projector.

9. Tomada de entrada de CA

Para ligar o conjunto de cabo de alimentação eléctrica fornecido com o projector.

10. Slot de segurança (slot Kensington)

Para ligar um cabo anti-roubo.

Vista inferior

CZE105

1

1. Tampa da lâmpada

Remova para substituir a lâmpada.

Componentes do Projector e Respectivas Funções

21

Controlos Remotos e Respectivas Funções

61

2

3

4

7

9

8

16

18

12

13

1711

10

14

155

CZE108

1. Botão [Menu]

Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu.

2. Botão [Input]

Altera a entrada de sinal. Para detalhes sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36 "Projectaruma imagem".

3. Botão [AV Mute]

Coloca o ecrã em branco temporariamente e silencia o áudio. Para obter detalhes, consulte Pág. 45"Colocar Temporariamente o Ecrã em Branco e Silenciar o Áudio".

4. Botões direccionais

Utilizado para operar o ecrã de menus e a barra de valores.

5. Botões numéricos

São utilizados para introduzir números.

6. Botão [Power]

Liga e desliga o projector.

7. Botão [FREEZE]

Fixa temporariamente a imagem. Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Parar a Imagem".

8. Botão [Magnify]

Mostra a barra da escala de ampliação Prima-o e, em seguida, especifique a taxa de ampliação utilizandoas teclas [ ] e [ ]. Para detalhes, consulte Pág. 44 "Aumentar a imagem".

1. Preparativos para Utilizar o Projector

22

9. Botão [Enter]

Entra no item ou modo seleccionado.

10. Botão [Zoom]

Mostra a barra de zoom digital. Prima-o e, em seguida, ajuste o tamanho da imagem projectada utilizandoas teclas [ ] e [ ]. Para detalhes, consulte Pág. 41 "Reduzir o tamanho da imagem projectada".

11. Botão [Sound]

Apresenta o ecrã de configuração da qualidade de som. Prima-o e, em seguida, seleccione a qualidade desom usando os botões [ ] e [ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 43 "Alterar a qualidade de som".

12. Botão [Keystone]

Mostra a barra de ajuste da distorção trapezoidal. Prima-o e, em seguida, ajuste a distorção trapezoidalutilizando as teclas [ ] e [ ]. Para informações, consulte Pág. 40 "Ajustar a Distorção Trapezoidal".

13. Botão [Volume]

Mostra a barra de controlo do volume. Prima-o e, em seguida, seleccione a qualidade de som usando osbotões [ ] e [ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 43 "Ajustar o volume do altifalante".

14. Botão [Timer]

Mostra o temporizador da apresentação. Para obter detalhes, consulte Pág. 46 "Utilizar o Temporizadorde Apresentação".

15. Botão [ID]

Regista a identificação do controlo remoto. Para mais informações, consulte Pág. 26 "Operar múltiplosprojectores com o controlo remoto".

16. Botão [R-Click]

Este botão não é utilizado.

17. Botões [Page]

Altera a imagem durante a projecção de imagens a partir de um dispositivo USB ou de um servidor. Prima[ ] para avançar para a página seguinte. Prima [ ] para retroceder para a página anterior.

18. Botão [Eco]

Muda o nível de potência da lâmpada. Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Especificar modo dalâmpada".

Controlos Remotos e Respectivas Funções

23

Como Utilizar o Controlo RemotoÉ possível utilizar o controlo remoto para ligar e desligar o projector, assim como para mudar o sinalde entrada da imagem que está a ser projectada. Também é possível ampliar ou reduzir a imagem esilenciar o áudio.

• Tome as seguintes precauções quando utilizar o controlo remoto:

• Não deixe cair nem bata com o controlo remoto.

• Não coloque o controlo remoto num local que seja muito quente ou muito húmido.

• Não molhe o controlo remoto. Além disso, não o coloque sobre nada que esteja molhado.

Distância de utilização eficaz do controlo remoto

Para utilizar o controlo remoto, aponte-o para o respectivo receptor no projector.

A distância de utilização eficaz do controlo remoto são cerca de 5 metros (16,4 pés) a partir doreceptor e num ângulo de cerca de 15 graus em relação ao respectivo receptor no projector.

• O controlo remoto poderá não ser eficaz em certas áreas e sob certas condições. Se istoacontecer, aponte o controlo remoto directamente ao projector e tente novamente.

• O controlo remoto pode não funcionar se o respectivo receptor no projector estiver exposto a luzsolar, luz fluorescente ou luz forte.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

24

Colocar pilhas no controlo remoto

• Para garantir um funcionamento seguro, siga os avisos abaixo relativamente às pilhas. Seutilizar as pilhas incorrectamente, estas podem verter ou explodir, resultando em incêndio oulesões.

• Não utilize quaisquer outras pilhas que não as especificadas.

• Não misture e utilize pilhas de tipos diferentes ou que sejam novas e usadas.

• Introduza correctamente as pilhas de acordo com a polaridade ( / ).

• Não carregue pilhas não-recarregáveis.

• Não aqueça nem coloque as pilhas em fogo ou água.

• Não ligue os terminais positivo e negativo de uma pilha com um fio.

• Retire as pilhas que tiverem ultrapassado o período de funcionamento recomendado ouque estejam gastas.

• Retire as pilhas quando não forem ser utilizadas durante longos períodos de tempo.

• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As crianças podem engolir ou sufocarcom as pilhas. Se isto ocorrer, contacte um médico imediatamente.

CUD092

1 2 3

1. Retire a tampa das pilhas do controlo remoto.

2. Introduza as pilhas.

Quando introduzir as pilhas, certifique-se de que respeita a direcção dos terminais positivo enegativo.

3. Feche a tampa das pilhas.

• Substitua as pilhas se o controlo remoto não funcionar ou se a distância de utilização eficaz ficardemasiado curta.

Como Utilizar o Controlo Remoto

25

Introduzir texto

Utilize o teclado apresentado no ecrã para introduzir texto no ecrã das definições.

1. Seleccione um carácter usando os botões [ ], [ ], [ ], e [ ].

O carácter seleccionado fica realçado a laranja.

2. Prima o botão [Enter].

O carácter seleccionado aparece na área de texto.

3. Após ter introduzido todos os caracteres, seleccione [OK].

4. Prima o botão [Enter].

• Também é possível utilizar os botões numéricos no controlo remoto para introduzir números.

Operar múltiplos projectores com o controlo remoto

É possível operar múltiplos projectores com um único controlo remoto. É possível operar no máximo 4projectores. Para operar o projector com o controlo remoto, o mesmo número de ID deve ser atribuídoao projector e ao controlo remoto. Os projectores que podem ser operados pelo controlo remotofornecido com este projector são os RICOH PJ WX4141/WX4141N/WX4141NI.

Use o seguinte procedimento para atribuir o mesmo número de ID ao projector e ao controlo remoto.

Atribuir um número de ID ao projector

Para operar vários projectores com um único controlo remoto, atribua um número de ID diferente acada projector. Use os botões no painel de controlo para realizar o seguinte procedimento.

1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].

3. Seleccione a [ID de controlo remoto] e, em seguida, prima o botão [Enter].

1. Preparativos para Utilizar o Projector

26

4. Seleccione o número de ID para atribuí-lo ao projector e, em seguida, prima o botão[Enter].

CZE132

5. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

6. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

Alterar o número de ID do controlo remoto

Pode alterar o número de ID do controlo remoto para corresponder ao mesmo número de ID de umprojetor. Pode verificar os números de ID dos projectores em [ID de controlo remoto] em [Predefinições2].

1. Prima e mantenha premido o botão [ID], e, em seguida, prima durante pelo menos trêssegundos o botão do número que corresponde ao número de ID do projector quepretende utilizar .

CZE109

Como Utilizar o Controlo Remoto

27

Depois de alterado o número de ID do controlo remoto, o projector pode ser operado com ocontrolo remoto.

1. Preparativos para Utilizar o Projector

28

Posicionar o ProjectorQuando posicionar o projector, coloque-o de forma a que a traseira do projector fique virada para oecrã. Certifique-se de que o projector e o ecrã ficam paralelos um em relação ao outro.

Ajuste a distância entre o projector e o ecrã de acordo com o tamanho da imagem projectada. Paraobter detalhes, consulte Pág. 30 "Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã".

Modo de projecção

• Se um projector for instalado incorrectamente numa parede ou tecto, poderá cair e provocarferimentos. Consulte um representante comercial ou da assistência técnica, caso pretendainstalar o equipamento numa parede ou no tecto.

É possível posicionar o projector numa de quatro formas.

Seleccione a definição de acordo com a posição do projector, em [Modo de projecção] sob[Predefinições 2]. Para obter detalhes, consulte Pág. 122 "Menu de Predefinições 2".

CZE144

4. Inversão tecto3. Tecto

1. Standard 2. Invertido

1. Standard

O projector é colocado em frente a um ecrã no qual são projectadas as imagens.

Posicionar o Projector

29

2. Invert.

O projector é colocado por trás de um ecrã no qual as imagens são projectadas.

3. Tecto

O projector é montado no tecto, em frente a um ecrã no qual são projectadas as imagens.

4. Inversão tecto

O projector é montado no tecto, por trás de um ecrã no qual as imagens são projectadas.

Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã

O tamanho da imagem projectada varia de acordo com a distância entre o projector e o ecrã.

Consulte a tabela seguinte para posicionar o projector numa posição adequada. Os tamanhos deprojecção apresentados na tabela são para uma imagem de tamanho integral sem ajuste de distorçãotrapezoidal

a

b

CZE005

Tamanho do ecrã deprojecção

Distância de projecção(a)

Altura de projecção (b)

48 polegadas 12 cm (4,6 polegadas) 12 cm (4,6 polegadas)

60 polegadas 17 cm (6,5 polegadas) 12 cm (4,5 polegadas)

80 polegadas 25 cm (9,8 polegadas) 16 cm (6,1 polegadas)

1. Preparativos para Utilizar o Projector

30

Ligar Equipamento ao Projector

• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.

É possível ligar diversos tipos de equipamento ao projector.

Desligue a alimentação eléctrica de qualquer equipamento antes de o ligar ao projector. Antes de ligaro equipamento ao projector, certifique-se de que lê o respectivo manual.

Ligar um computador

• Não é possível ligar alguns computadores ao projector. Antes de ligar um computador aoprojector, verifique os terminais de saída e a compatibilidade de sinal.

Ligar à porta de saída RGB

Ligue um cabo RGB à porta de entrada de computador do projector e à porta de saída RGB de umcomputador. Para fazer com que o som saia pelo altifalante, ligue um cabo de áudio à porta deentrada de áudio do projector e à porta de saída de áudio de um computador.

CZE111

• Utilize o cabo RGB fornecido com o projector.

Ligar à porta HDMI

Ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projector e do computador.

CZE112

Ligar Equipamento ao Projector

31

Ligar à porta de saída DVI

Para recepção de um sinal DVI no projector, ligue um cabo DVI-to-HDMI à porta HDMI do projector eà porta de saída DVI de um computador. Para fazer com que o som saia pelo altifalante, ligue um cabode áudio à porta de entrada de áudio do projector e à porta de saída de áudio de um computador.

CZE113

• Em vez de um cabo DVI-to-HDMI, é possível utilizar um adaptador de conversão DVI-to-HDMI.

Ligar através de uma rede usando uma rede cablada

Ligue um cabo Ehernet ao interface Ethernet do projector e a um dispositivo de rede, como porexemplo um hub. Para detalhes sobre como ligar um cabo Ethernet, consulte Pág. 65 "Ligar um caboEthernet". Para utilizar o projector através de uma rede, é preciso primeiro especificar definições, comoo endereço IP. Para detalhes, consulte Pág. 67 "Ligar o Projector a uma Rede".

CZE114

• Utilize um cabo Ethernet que seja revestido.

Ligar através de uma rede usando wireless LAN

O projector está equipado com uma função de conectividade wireless. Antes de usar uma wirelessLAN, consulte Pág. 66 "Precauções para utilizar uma wireless LAN". Para utilizar o projector atravésde uma rede, é preciso primeiro especificar definições, como o endereço IP. Para detalhes, consultePág. 67 "Ligar o Projector a uma Rede".

CZE115

1. Preparativos para Utilizar o Projector

32

Ligar equipamento AV

Quando ligar equipamento AV, utilize um cabo que suporte o sinal que vai dar entrada.

Ligar à porta HDMI

Ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projector e do equipamento AV.

CZE116

• Alguns equipamentos podem não funcionar correctamente quando são ligados através de HDMI.

• Utilize apenas cabos HDMI que possuam o logótipo HDMI. Para dar entrada de sinais deimagem 1080p, utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Um cabo HDMI convencional poderánão funcionar correctamente.

Ligar à porta de saída de vídeo

Ligue um cabo de vídeo à porta de entrada de vídeo do projector e à porta de saída de vídeo doequipamento AV. Para fazer com que o som saia pelo altifalante do projector, ligue um cabo de áudioà porta de entrada de áudio do projector e à saída de áudio do equipamento AV.

CZE117

Ligar à porta de saída Y/Pb/Pr

Ligue um cabo tipo D-SUB para componente de vídeo à porta de entrada de computador do projectore à porta de saída Y/Pb/Pr do equipamento AV. Para fazer com que o som saia pelo altifalante doprojector, ligue um cabo de áudio à porta de entrada de áudio do projector e à saída de áudio doequipamento AV.

Ligar Equipamento ao Projector

33

CZE118

Fazer a Ligação a um Altifalante Externo

É possível enviar a saída do sinal áudio para um altifalante externo. Para ligar um altifalante externo,ligue um cabo de áudio à porta de saída de áudio do projector e à porta de entrada de um altifalanteexterno.

CZE119

• Não sai som pelo altifalante do projector quando é feita a ligação a um altifalante externo.

• Para ajustar a saída de som do altifalante externo, pode utilizar o botão [Volume].

1. Preparativos para Utilizar o Projector

34

2. Projectar uma ImagemEste capítulo explica o procedimento para projectar uma imagem.

Operações Básicas para Usar o Projector

• Se [Bloqueio de teclas] em [Predefinições 2] estiver especificado como [Ligado], não é possíveloperar o projector a partir do respectivo painel de controlo. Utilize o controlo remoto.

• Se premir um botão desactivado, o projector emitirá um sinal sonoro e a mensagem "Operaçãoinválida." ou "Não é possível utilizar esta função com este produto." aparecerá no ecrã.

• Se o [Sinal sonoro] em [Predefinições 1] estiver definido como [Deslig.], o projector não emite umsinal sonoro.

Ligar o projector

1. Insira o conector do cabo de alimentação numa tomada AC In do projector.

CZE015

2. Introduza a ficha do cabo de alimentação numa tomada de parede.

Quando [Método para ligar] em [Predefinições 2] está especificado como [Auto.], o projectorliga-se neste passo.

3. Prima o botão [Power].

O projector emite um aviso sonoro e o indicador acende-se em azul intermitente.

É apresentado o ecrã de arranque.

Para projectar uma imagem de um equipamento ligado, consulte Pág. 36 "Projectar umaimagem".

35

Quando o projector é activado pela primeira vez após ter sido adquirido, aparece o menu dearranque. Especifique o idioma do visor, o nível de potência da lâmpada e as definições de rede.Para obter detalhes, consulte Pág. 36 "Quando o menu de arranque é apresentado".

• O ecrã de introdução da palavra-passe é apresentado se tiver sido especificada uma palavra--passe para o projector em [P-passe p/ arranque], sob [Predefinições 2]. Introduza uma palavra--passe.

• O ecrã de arranque fecha-se pouco tempo depois de aparecer. É possível especificar que o ecrãde arranque não apareça, em [Ecrã de arranque], sob [Predefinições 1].

Quando o menu de arranque é apresentado

Quando o projector é ligado pela primeira vez após ter sido adquirido, especifique o idioma do visor,o nível de potência da lâmpada e as definições de rede.

1. Seleccione o idioma do visor e, em seguida, prima o botão [Enter].

2. Seleccione o nível de potência da lâmpada e, em seguida, prima o botão [Enter].

3. Especifique as definições de rede no ecrã Assistente de definições de rede.

Para ignorar as configurações de rede, seleccione [Cancelar]. Para mais informações sobre comoutilizar o Assistente de definições de rede, consulte Pág. 67 "Ligar o Projector a uma Rede".

• O idioma de apresentação também pode ser alterado no ecrã do menu. Para obter detalhes,consulte Pág. 122 "Menu de Predefinições 2".

• O nível de potência da lâmpada também pde ser alterado usando o controlo remoto. Para obterdetalhes, consulte Pág. 45 "Especificar modo da lâmpada".

• Também pode abrir Assistente de definições de rede no ecrã de menu. Para obter detalhes,consulte Pág. 68 "Abrir o assistente de definições de rede".

• O menu de arranque só é apresentado na primeira vez que o projector é utilizado. No entanto, omenu de início é visualizado depois de [Repor tudo] em [Predefinições 2] ser executado.

Projectar uma imagem

1. Active o aparelho que está ligado ao projector.

Para projectar a imagem de um equipamento AV, prima o botão de reprodução no equipamentoAV.

Para projectar o ecrã de um computador portátil, comute para a saída de imagem docomputador. Para obter detalhes, consulte Pág. 37 "Quando é projectado o ecrã de umcomputador portátil".

2. Projectar uma Imagem

36

O sinal de entrada é detectado automaticamente e a imagem é projectada.

2. Se uma imagem não for projectada automaticamente, prima o botão [Input].

3. Seleccione um sinal de entrada e, em seguida, prima o botão [Enter].

• Se [Proc. auto entrada] nas [Predefinições 1] for especificado como [Ligado], premir o botão[Input] alterará a entrada para uma diferente do sinal de imagem recebido.

• É apresentado o ecrã de espera para a entrada de rede se o sinal for perdido ou se não houverentrada de sinal proveniente do equipamento ligado. Certifique-se de que o equipamento estáligado e que está correctamente ligado ao projector.

• Se o projector não suportar o sinal de entrada, é apresentada uma mensagem "Sinal nãosuportado".

• O brilho da imagem pode variar temporariamente porque a lâmpada pode ajustar-seautomaticamente para manter a sua condição.

Quando é projectado o ecrã de um computador portátil

Quando ligar um computador portátil ao projector, mude a saída de imagem do computador.

Em sistemas operativos Windows, a saída de imagem pode ser mudada com uma tecla de função.Mantendo premida a tecla [Fn], prima a tecla , a tecla ou a tecla de função LCD/VGA.

Exemplos de diversos computadores

Marca de computador Combinação de teclas

MSI [Fn] + [F2]

Everex, MITSUBISHI, NEC, Panasonic, SOTEC [Fn] + [F3]

Gateway, HP [Fn] + [F4]

acer, SHARP, SOTEC, TOSHIBA [Fn] + [F5]

HITACHI, IBM, lenovo, SONY [Fn] + [F2]

ASUS, DELL, EPSON, HITACHI [Fn] + [F8]

Operações Básicas para Usar o Projector

37

Marca de computador Combinação de teclas

FUJITSU [Fn] + [F10]

• Dependendo do computador, a imagem poderá não ser ser projectada correctamente se forvisualizada no monitor LCD de um computador ao mesmo tempo que é projectada no ecrã peloprojector. Se isso acontecer, desligue o monitor LCD do computador. Para obter mais informaçõessobre como mudar o visor, consulte o manual fornecido com o computador.

Desligar o projector

• Desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica se o projector não for ser utilizadopor um período de tempo prolongado.

• Depois de desligar o cabo de alimentação, deve aguardar pelo menos 1 segundo antes de voltara ligá-lo. Se não o fizer, poderá ocorrer uma avaria.

1. Prima o botão [Power].

É apresentado o ecrã de confirmação.

2. Prima o botão [Power].

O projector emite um sinal sonoro e entra no modo de espera.

3. Desligue o cabo de alimentação.

• Depois de desligar a lâmpada, aguarde cerca de 5 minutos para deixar arrefecer a lâmpadaantes de voltar a ligá-la. A lâmpada poderá não acender se estiver muito quente.

• O projector desliga assim que o cabo de alimentação for desligada (desconexão directa).

• Pode especificar as definições de poupança de energia no modo de espera em [Definições depoupança de energia]. Para detalhes, consulte Pág. 118 "Menu de Definições de Poupança deEnergia".

2. Projectar uma Imagem

38

Ajustar a Imagem Projectada

Ajustar o ângulo da projecção

Se a altura da imagem do projector não couber no ecrã, o ângulo da projecção poderá ser ajustadousando os pés ajustáveis.

1. Levante o projector.

2. Ajuste o comprimento dos pés ajustáveis

Ajuste a altura dos pés ajustáveis da direita e da esquerda para que o projector fique nivelado. Seo projector estiver demasiado inclinado, ocorre um erro e não é possível executar a operação.

CZE016

• Não é necessário ajustar o ângulo de projecção usando os pés ajustáveis se o projector estiverinstalado em uma parede ou no tecto.

• O projector ajusta automaticamente a imagem projectada para corrigir a distorção trapezoidal deacordo com o ângulo de projecção. Se [Correc. auto distorção] em [Definições de Ecrã/Som]estiver especificado como [Deslig.], ajuste manualmente a distorção trapezoidal. Para detalhes,consulte Pág. 40 "Ajustar a Distorção Trapezoidal".

Ajustar a Imagem Projectada

39

Ajustar a focagem

Ajusta a focagem da imagem projectada.

1. Mova a patilha de focagem para ajustar a focagem.

O formato da imagem projectada muda ligeiramente quando o controlador de focagem érodado.

CZE018

Ajustar a Distorção Trapezoidal

Se o projector estiver colocado em ângulo, a imagem projectada será distorcida. A isto chama-sedistorção trapezoidal.

Se [Correc. auto distorção] em [Definições de Ecrã/Som] estiver especificado como [Ligado], oprojector automaticamente ajustará a imagem projectada para a distorção trapezoidal, de acordo como ângulo de projecção. Se esta definição estiver especificada como [Deslig.], ajuste a distorçãotrapezoidal usando o procedimento seguinte.

1. Prima o botão [Keystone].

A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.

2. Projectar uma Imagem

40

2. Ajuste a distorção trapezoidal utilizando as teclas [ ] e [ ].

CUD004

Prima o botão [ ] para diminuir a largura da parte inferior da imagem projectada. Prima o botão[ ] para diminuir a largura da parte superior da imagem projectada.

• Dependendo do grau do ajuste da distorção trapezoidal e do tipo de imagem, poderão perder-sealguns dados ou a qualidade da imagem poderá degradar-se.

• É possível ajustar manualmente a distorção trapezoidal mesmo que [Correc. auto distorção] estejaespecificado como [Ligado]. Contudo, se alterar o ângulo do projector, a distorção trapezoidalserá mais uma vez ajustada automaticamente.

• O nível de ajuste de distorção trapezoidal mantém-se registado mesmo que o projector sejadesligado. Recomendamos que especifique [Correc. auto distorção] para [Deslig.] se o projector eo ecrã estiverem instalados de forma permanente.

• Ajuste a distorção trapezoidal utilizando as teclas [ ] e [ ] no painel de controlo.

Reduzir o tamanho da imagem projectada

Se a imagem projectada for maior do que o ecrã, reduza o tamanho da imagem utilizando o botão[Zoom]. A imagem pode ser reduzida entre 80 a 100%, utilizando a função de zoom digital.

1. Prima o botão [Zoom].

A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.

2. Ajuste o tamanho da imagem projectada utilizando as teclas [ ] e [ ].

CUD046

Ajustar a Imagem Projectada

41

Prima o botão [ ] para reduzir o tamanho da imagem projectada. Prima o botão [ ] paraaumentar o tamanho da imagem projectada. A imagem é ampliada até alcançar o tamanhooriginal.

• A imagem poderá sofrer alterações enquanto estiver a ser reduzida.

2. Projectar uma Imagem

42

Operações Durante a Projecção de Imagens

Ajustar o volume do altifalante

1. Prima o botão [Volume].

A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.

2. Ajuste o volume utilizando os botões [ ] e [ ].

CZE021

Prima o botão [ ] para baixar o volume. Prima o botão [ ] para aumentar o volume.

• Também é possível ajustar o volume de som do altifalante usando os botões [ ] e [ ] no painel decontrolo.

Alterar a qualidade de som

É possível seleccionar a qualidade de som do áudio reproduzido no momento.

1. Prima o botão [Sound].

A selecção da qualidade de som aparece na parte inferior do ecrã.

2. Seleccione a qualidade de som usando as teclas [ ] e [ ].

• Standard ( ): diálogo e música são cuidadosamente equilibrados

• Narração ( ): este modo é adequado para ouvir diálogo

• Música ( ): este modo é adequado para ouvir música

• Esta função é aplicada apenas aos altifalantes embutidos no projector. Se forem usadosaltifalantes externos, não é possível alterar a qualidade de som com esta função.

• O ecrã de selecção de qualidade de som também aparece quando são premidos os botões [ ]ou [ ] no painel de controlo ou o botão[Volume] no controlo remoto.

Operações Durante a Projecção de Imagens

43

Aumentar a imagem

Aumenta e apresenta uma parte da imagem. É possível ampliar a imagem entre 100% e 200%.

A imagem ampliada fica uma pouco pixelizada devido ao processamento digital.

1. Prima o botão [Magnify].

A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.

2. Ajuste a taxa de ampliação utilizando as teclas [ ] e [ ].

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz123456789

OPQRSTUYZabcdefgopqrstuvw

CUD010

Prima o botão [ ] para diminuir a taxa de ampliação. Prima o botão [ ] para aumentar a taxa deampliação.

3. Prima o botão [Enter].

4. Desloque a posição de visualização utilizando os botões [ ], [ ], [ ] e [ ].

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz123456789 10 1112 13 14 15 16 17 18

YZabcdefgopqrstuvw

3456789 10

CUD012

Para alterar a escala de ampliação, prima o botão [Enter] e, em seguida, repita o passo 2.

5. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [Magnify].

• A função de ampliação é cancelada automaticamente se for executada alguma operação.

2. Projectar uma Imagem

44

Colocar Temporariamente o Ecrã em Branco e Silenciar o Áudio

Coloca o ecrã em branco temporariamente e silencia o áudio.

Isto é util durante a projecção de imagens provenientes de outro projector ou de um retroprojector.

1. Prima o botão [AV Mute].

A imagem fica em branco e o áudio é silenciado.

2. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [AV Mute].

• Um ícone ( ) aparece no ecrã quando AV mute é usado.

• A função AV Mute é cancelada automaticamente se for premido algum botão do painel decontrolo.

• Também é possível utilizar o botão [AV Mute] no painel de controlo do projector.

Parar a Imagem

Pára o vídeo ou a imagem em movimento que está a ser projectada.

1. Prima o botão [Freeze].

A imagem pára.

2. Para cancelar o congelamento da imagem, prima novamente o botão [Freeze].

• Um ícone ( ) aparece no ecrã quando a opção Freeze é usada.

• A função Freeze é cancelada automaticamente se for executada alguma operação.

• A função Freeze pára a imagem projectada no ecrã. Para colocar em pausa o vídeo doequipamento ligado, use a função Pause desse equipamento.

Especificar modo da lâmpada

O modo da lâmpada pode ser alterado. Para poupar energia, seleccione o Eco Mode. Para tornar asimagens mais claras, seleccione o modo standard.

Operações Durante a Projecção de Imagens

45

1. Prima o botão [Eco].

O modo muda de cada vez que o botão é premido.

• Também pode alterar as definições da lâmpada com [Definições de poupança de energia]. Paradetalhes, consulte Pág. 118 "Menu de Definições de Poupança de Energia".

• Ao seleccionar o modo eco a imagem pode piscar, consoante as características da lâmpada. Setal acontecer, seleccione o modo standard.

Utilizar o Temporizador de Apresentação

Mostra o temporizador no ecrã de projecção. Esta função é útil para fazer a gestão do tempo seestiver a fazer uma apresentação.

1. Prima o botão [Timer].

2. Especifique o período de tempo, de 1 a 99 minutos, utilizando os botões numéricos.

Para especificar o período de tempo, também pode utilizar os botões [ ] e [ ].

3. Seleccione [Iniciar (T. pequeno)] ou [Iniciar (T. grande)] e, em seguida, prima o botão[Enter].

Pode utilizar dois tipos de temporizador.

• Tamanho pequeno: Um temporizador pequeno é apresentado no canto inferior direito doecrã de projecção.

• Tamanho grande: Um temporizador grande é apresentado no centro do ecrã de projecção.

Para parar a contagem, prima o botão [Timer] e, em seguida, seleccione [OK] no ecrã deconfirmação.

Após a contagem decrescente de tempo ter parado, é apresentada uma mensagem e o projectoremite um aviso sonoro.

• O projector não emite um sinal sonoro se [Sinal sonoro] em [Predefinições 1] estiver definidocomo [Deslig.].

2. Projectar uma Imagem

46

3. Projectar Imagens a partir de umDispositivo de Memória USB ou deuma Câmara DigitalEste capítulo explica como projectar imagens a partir de um dispositivo de memória USB ou umacâmara digital.

Requisitos para Projectar Imagens a partir deum Dispositivo USB

• É recomendado que efectue cópias de segurança dos dados guardados num dispositivo USBantes de o utilizar. O fabricante não é responsável por quaisquer danos causados pela perda dedados.

• Não desligue a ficha do cabo de alimentação enquanto o dispositivo USB estiver a ser acedido.Fazê-lo poderá causar funcionamento incorrecto ou perda de dados.

• Os dispositivos USB têm de suportar USB 2.0.

• O projector suporta dispositivos USB com o formato FAT16 ou FAT32. Outros formatos dedispositivos USB não são compatíveis.

• Não é possível utilizar dispositivos de memória amovível USB com palavra-passe.

O projector tem capacidade para projectar imagens fixas e vídeos guardados num dispositivo dememória USB ou numa câmara digital.

O projector suporta os seguintes vídeos e imagens fixas:

Imagens fixas

Item Requisito

Extensões de ficheiros jpg, jpeg, JPG, JPEG

Tamanho dos ficheiros Inferior a 10 MB

Número de pixels 2×2 até 5120×5120 pixels

Formato do ficheiro Formato padrão

47

Vídeos

Item Requisito

Extensões de ficheiros mpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T, m2p, M2P

Tamanho dos ficheiros Inferior a 2 GB (FAT16) ou 4 GB (FAT32)

Número de pixels 320×240 até 1280×720 pixels

Formato de compactação devídeo

MPEG2

Formato de compactação deáudio

MPEG1/2-Audio Layer2, Linear PCM

Formato do recipiente MPEG2-PS, MPEG2-TS

Velocidade de fotogramas Inferior a 30 fps

Velocidade de bits Inferior a 15 Mbps (recomendado)

• O número máximo de ficheiros que é possível mostrar numa lista é de 512 por pasta.

• Os caracteres que é possível utilizar para os nomes de ficheiro e os nomes de pasta são letras debyte único e números e caracteres utilizados no idioma especificado em [Language / Idioma], sob[Predefinições 2]. Se forem utilizados caracteres para outros idiomas que não o idiomaespecificado, o nome do ficheiro ou o nome da pasta não serão apresentados correctamente.

• Se o número total de caracteres no nome do ficheiro e no caminho for superior a 255, o ficheironão aparece na lista.

• Não é possível aceder a dados numa pasta que esteja guardada 6 níveis ou mais dentro de umahierarquia.

• O projector pode não conseguir projectar um ficheiro com uma percentagem de compactaçãobaixa.

• Para obter mais informações sobre quais as câmaras digitais que é possível utilizar com oprojector, contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica.

3. Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital

48

Como Projectar Imagens a partir de umDispositivo de Memória USBPara operações básicas, tais como ligar o projector ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projectaruma Imagem".

Ligar o dispositivo USB

Ligue o dispositivo de memória amovível USB ou a câmara digital ao projector.

1. Ligue o dispositivo USB à porta USB no projector.

Antes de ligar, verifique a orientação da porta.

CZE121

• Se o projector não reconhecer o dispositivo USB quando é ligado, desligue e volte a ligar odispositivo USB.

• Não é possível ligar hubs USB.

• Se [Iniciar automaticamente apresentação] em [Definições USB] estiver definido como [Ligado], aapresentação de diapositivos começa automaticamente com os ficheiros que se encontram nodirectório de raiz assim que se ligar um dispositivo USB.

Projectar imagens a partir de um dispositivo de memória USB

1. Ligue o projector.

2. Prima a botão [Input] para comutar o sinal de entrada para [Memória USB].

São apresentados os ficheiros no directório de raiz.

Como Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB

49

3. Seleccione o ficheiro, a [Apresentação de diapositivos] ou a pasta e, em seguida, primao botão [Enter].

• Quando é seleccionado um ficheiro

Se seleccionar um ficheiro JPEG, a respectiva imagem é projectada. Se seleccionar umficheiro MPEG, o vídeo é reproduzido.

• Quando é seleccionada a [Apresentação de diapositivos]

Tem início uma apresentação de diapositivos com os ficheiros na pasta actual.

• Quando é seleccionada uma pasta

A lista de ficheiros dentro da pasta é visualizada. Repita este passo até aparecer o ficheiroque pretende projectar.

• As imagens são apresentadas de acordo com a sequência alfanumérica dos cabeçalhos dosrespectivos nomes de ficheiro.

• Pode especificar o intervalo de mudança de diapositivos para imagens fixas em [Intervalo deapresentação (seg. )] em [Definições USB].

• Se um ficheiro de vídeo se encontrar numa pasta seleccionada para uma apresentação dediapositivos, é reproduzido o vídeo inteiro. Quando o vídeo terminar, é apresentado o ficheiroseguinte.

• Pode alterar o formato de visualização da lista de ficheiros. Seleccione [Visualiz.Miniaturas] paramudar para a visualização de miniaturas ou seleccione [Visualiz. de lista] para mudar para avisualização de lista com os nomes dos ficheiros.

Controlar a imagem projectada

Como controlar uma imagem fixa

• Botão [Enter]: inicia a apresentação de diapositivos a partir da imagem projectada.Interrompe a apresentação de diapositivos em curso.

• Botão [ ]: apresenta a imagem seguinte.

3. Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital

50

• Botão [ ]: apresenta a imagem anterior.

• Botão [ ]: roda a imagem 90° para a direita.

• Botão [ ]: roda a imagem 90º para a esquerda.

• Botão [Menu]: regressa ao ecrã [Projecção de ficheiro via USB].

Como controlar um vídeo

• Botão [Enter]: coloca em pausa ou reinicia o vídeo.

• Botão [ ]: faz o avanço rápido do vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem seguinte.

• Botão [ ]: rebobina o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta a imagemanterior.

• Botão [ ]: aumenta o volume.

• Botão [ ]: diminui o volume.

• Botão [Menu]: regressa ao ecrã [Projecção de ficheiro via USB].

• A velocidade do rebobinar e do avanço rápido aumenta 3 vezes de cada vez que o botão épremido. Prima o botão [Enter] para reduzir a velocidade para a velocidade original.

• Se for realizado qualquer tipo de operação durante a apresentação de diapositivos (exceptoajustar o som), a apresentação de diapositivos é interrompida.

Desligar o dispositivo USB

1. Prima o botão [Menu] se uma imagem for projectada.

O ecrã [Projecção de ficheiro via USB] é apresentado.

2. Seleccione [Remover USB] no ecrã [Projecção de ficheiro via USB] e, em seguida, primao botão [Enter].

É apresentado o ecrã de confirmação.

3. Seleccione [OK] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Desligue o dispositivo USB.

• É possível desligar um dispositivo USB seleccionando [Remover USB] em [Definições USB].

Como Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB

51

Converter Ficheiros de Apresentação paraFicheiros JPEG Utilizando a JPEG ConversionToolFicheiros de apresentação do Microsoft PowerPoint podem ser convertidos para ficheiros JPEG, osquais são compatíveis com o projector.

É possível fazer apresentações sem um computador se guardar ficheiros JPEG convertidos numdispositivo de memória amovível USB e, em seguida, apresentar os diapositivos utilizando o projector.

Os ficheiros convertidos podem então ser transferidos para um servidor.

Como utilizar a JPEG Conversion Tool

A JPEG Conversion Tool está incluída no CD-ROM fornecido.

O ambiente operativo da JPEG Conversion Tool é descrito em seguida.

• Sistemas operativos suportados

• Wndows XP Professional, Home Edition, SP3 ou posterior (versão de 32 bits)

• Windows XP Professional x64 Edition SP2 ou posterior (versão de 64 bits)

• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)

• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

Aparece o ecrã de arranque.

2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Seleccionar].

3. Clique em [JPEG Conversion Tool Type A].

4. Especifique um destino para guardar a aplicação.

A pasta "RICOH JPEG Conversion Tool Type A" é copiada para o computador.

5. Para criar um ícone de atalho no ambiente de trabalho, clique em [OK].

6. Feche o ecrã.

Para iniciar a JPEG Conversion Tool, faça duplo-clique no ícone do atalho no ambiente de trabalho ouem "RICOH JPEG Conversion Tool TypeA.exe" na pasta.

3. Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital

52

• Outra forma de utilizar a JPEG Conversion Tool é arrastar a pasta "RICOH JPEG Conversion ToolType A" do directório raiz do CD-ROM e soltá-la no computador. A JPEG Conversion Tool écopiada para o computador.

• Para eliminar a JPEG Conversion Tool, elimine a pasta JPEG Conversion Tool que foi copiadapara o computador.

Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG

1. Faça duplo-clique no ícone da "JPEG Conversion Tool".

A JPEG Conversion Tool arranca.

2. Arraste e largue o ficheiro de PowerPoint a ser convertido para a caixa de diálogo da"JPEG Conversion Tool".

Para especificar manualmente o ficheiro, introduza o nome do ficheiro em [File Location:].

3. Seleccione a resolução do ficheiro convertido a partir da lista [Resolution].

Se a resolução do ficheiro e a do projector corresponderem, a qualidade de imagem será melhor.Recomendamos a selecção de [WXGA (1280 x 800 pixels)].

4. Para manter as proporções do ficheiro original, seleccione [Maintain Aspect Ratio ofConversion Source Image].

5. Especifique o destino no qual pretende guardar o ficheiro convertido.

Para guardar num computador, seleccione [Local PC] e especifique onde pretende guardar oficheiro.

Para guardar num servidor, seleccione [Server] e, em seguida, seleccione o servidor no qualpretende guardar o ficheiro.

6. Clique em [Convert&Save].

7. Clique em [OK].

• Para converter ficheiros de PowerPoint, o Microsoft PowerPoint 2003, 2007, 2010 ou 2013 temde estar instalado no computador que estiver a utilizar.

• O JPEG Conversion Tool é compatível com imagens paradas que tenham uma extensão ".ppt" ou".pptx". Animações e áudio não são compatíveis.

• Para converter ficheiros de PowerPoint com a extensão ".pptx", o Microsoft PowerPoint 2007 ouposterior tem de estar instalado no computador que estiver a utilizar.

• O número de ficheiros JPEG criados é equivalente ao número de diapositivos. O nome do ficheiroapós a conversão é "slide + número de ficheiro + .jpg".

Converter Ficheiros de Apresentação para Ficheiros JPEG Utilizando a JPEG Conversion Tool

53

• Para obter mais informações sobre o método de definições ao guardar ficheiros convertidos noservidor, consulte a Ajuda da JPEG Conversion Tool.

3. Projectar Imagens a partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital

54

4. Funções ÚteisEste capítulo descreve as funções úteis do projector.

Projectar Imagens Numa Apresentação

Projectar uma apresentação no horário especificado

É possível projectar uma apresentação de ficheiros guardados num dispositivo USB à hora previamenteespecificada.

Esta função é útil se pretender utilizar o projector na decoração da montra de uma loja projectandoimagens de acordo com o horário do estabelecimento, por exemplo.

Especifique as duas definições seguintes para utilizar esta função:

• Temporizador de energia

Utilize esta configuração para especificar o dia e a hora para a projecção da apresentação.

• Iniciar automaticamente apresentação

Active esta configuração para iniciar automaticamente a apresentação com os ficheirosguardados no dispositivo USB.

Esta secção explica como configurar o projector para projectar automaticamente a apresentação comos ficheiros guardados no dispositivo USB entre as 9h00 e as 18h00, todos os Domingos, porexemplo.

Especificar o Temporizador de energia

1. Prima o botão [Menu].

55

2. Seleccione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE156

3. Seleccione [Temporizador de energia] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Se a [Hora actual] não estiver especificada, especifique a hora actual e o dia da semana.

5. Seleccione [Temporizador de energia] e, em seguida, prima o botão [Enter].

6. Seleccione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].

CZE157

7. Seleccione [Dia da projecção] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Funções Úteis

56

8. Seleccione um dia para projectar a apresentação (Domingo, neste exemplo) e, emseguida, prima o botão [Enter].

9. Seleccione [OK] e, em seguida, prima o botão [Enter].

10. Seleccione [Hora da projecção] e, em seguida, prima o botão [Enter].

11. Especifique o período de início (por exemplo: 9h00) utilizando os botões numéricos.

Também é possível utilizar os botões [ ] e [ ] para especificar o horário de início.

12. Especifique a hora de fim (por exemplo: 18h00) utilizandoos botões numéricos.

Também é possível utilizar os botões [ ] e [ ] para especificar a hora de fim.

13. Prima o botão [Enter].

14. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

Activar Iniciar automaticamente apresentação

1. Prima o botão [Menu].

Projectar Imagens Numa Apresentação

57

2. Seleccione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE158

3. Seleccione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Seleccione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].

5. Seleccione [Iniciar automaticamente apresentação] e, em seguida, prima o botão [Enter].

6. Seleccione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].

CZE160

7. Prima o botão [Menu].

8. Seleccione [Reflectir] e, em seguida, prima o botão [Enter].

9. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

Ligar um dispositivo USB onde estão armazenados os ficheiros a projectar

1. Guardar os ficheiros a projectar no directório raiz do dispositivo USB.

4. Funções Úteis

58

2. Ligue o dispositivo USB à porta USB no projector.

Antes de ligar, verifique a orientação da porta.

CZE121

3. Prima o botão [Power].

É apresentado o ecrã de confirmação.

4. Prima o botão [Power].

O projector emite um sinal sonoro e entra no modo de espera.

• Para mais informações sobre o dispositivo USB e os ficheiros suportados pelo projector, consultePág. 47 "Requisitos para Projectar Imagens a partir de um Dispositivo USB".

• Não desligue o cabo de alimentação enquanto estiver a utilizar a função de temporizador. Oprojector não inicia se o cabo de alimentação estiver desligado.

Personalizar uma apresentação

É possível personalizar o efeito de visualização e o intervalo de visualização para uma apresentação.Estas funções são úteis para decorar montras de lojas de forma mais eficiente.

Alterar o efeito de visualização para uma apresentação

É possível alterar o efeito de visualização na mudança de imagens. Os efeitos de visualizaçãodisponíveis são os seguintes:

Empurrar

A imagem actual é empurrada pela imagem seguinte.

Projectar Imagens Numa Apresentação

59

CZE163

Substituir

A imagem actual é substituída pela imagem seguinte.

CZE164

Transformar

A imagem actual desaparece gradualmente e a imagem seguinte aparece também gradualmente.

CZE165

1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE158

3. Seleccione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Seleccione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].

5. Selecione o [Efeito de visualização], e em seguida prima o botão [Enter].

4. Funções Úteis

60

6. Seleccione o idioma de visualização e, em seguida, prima o botão [Enter].

CZE161

7. Prima o botão [Menu].

8. Seleccione [Reflectir] e, em seguida, prima o botão [Enter].

9. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

Ajustar o intervalo de tempo da apresentação

É possível ajustar o intervalo de tempo da apresentação entre 5 e 999 segundos.

1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE158

3. Seleccione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Seleccione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].

Projectar Imagens Numa Apresentação

61

5. Selecione [Intervalo para apresentação (seg.)], e, em seguida, prima o botão [Enter].

6. Especifique um intervalo de tempo para a apresentação.

7. Prima o botão [Menu].

8. Seleccione [Reflectir] e, em seguida, prima o botão [Enter].

9. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

4. Funções Úteis

62

Especifique a Qualidade do SomÉ possível seleccionar a definição da qualidade do som do altifalante incorporado que se aplica aotipo de sistema áudio que está a reproduzir. Isto facilita a compreensão do áudio em reprodução.

Definição da qualidade de som para fazer uma apresentação

Se [Narração] tiver sido especificada para a qualidade de som, o projector reproduz automaticamenteo diálogo de forma clara. Este modo é útil para efectuar uma apresentação utilizando o microfoneligado ao projector, por exemplo.

1. Prima o botão [Sound].

A selecção da qualidade de som aparece na parte inferior do ecrã.

2. Seleccione [Narração] ( ) usando os botões [ ] e [ ].

Configurar a qualidade de som para reproduzir música

Se [Música] for especificado para a qualidade de som, o projector reproduz música de formadinâmica. Este modo é útil para vídeos de música, por exemplo. Este modo também é útil se pretendercolocar imagens de vídeo com música por exemplo numa montra de uma loja.

1. Prima o botão [Sound].

A selecção da qualidade de som aparece na parte inferior do ecrã.

2. Seleccione [Música] ( ) usando os botões [ ] e [ ].

Especifique a Qualidade do Som

63

4. Funções Úteis

64

5. Utilizar o Projector através de umaRedeEste capítulo explica as definições para utilizar o projector em rede. Este capítulo também explica asoperações que utilizam a função QuickProjection.

Antes de Ligar a uma Rede

Ligar um cabo Ethernet

• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.

O projector é compatível com os interfaces Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX e 1000BASE-T.

Estado da ligação de rede

É possível confirmar o estado da ligação de rede pelos padrões segundo os quais os indicadoresLED do interface Ethernet se acendem. Se o projector não estiver ligado a nenhuma rede, nenhumdos LED se acende.

CLB072

1 2 3

1. Quando 1000BASE-T está activo (os LED laranja e verde acendem)

2. Quando 100BASE-TX está activo (o LED laranja acende)

3. Quando 10BASE-T está activo (o LED verde acende)

65

1. Insira o cabo Ethernet na porta LAN.

CZE122

2. Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet a um equipamento de rede como, porexemplo, um hub.

• Utilize um cabo Ethernet que seja revestido.

Precauções para utilizar uma wireless LAN

• Não utilize uma wireless LAN se existir interferência electromagnética por parte de outroequipamento. Fazê-lo pode provocar um acidente através de avaria no outro equipamentodevido a interferência electromagnética.

A rede wireless utiliza ondas de rádio para enviar e receber informações ao invés de um cabo Ethernet.As ondas de rádio da rede wireless passam através de barreiras como paredes dentro de uma áreafixa, portanto poderão ocorrer os seguintes problemas:

Fugas de informações pessoais

• Informações como identificações, palavras-passe, números de cartão de crédito, o conteúdode e-mails, etc., podem ser roubadas por terceiros.

Acesso ilegal à rede

• Os dados e os sistemas podem ser corrompidos ou manipulados por um vírus.

• Um impostor pode aceder às informações ilegalmente.

• Informações confidenciais podem ser acedidas ilegalmente.

Para minimizar a possibilidade de ocorrência destes problemas, é recomendado que sejam verificadasas funções integradas nos equipamentos de wireless LAN, tais como os pontos de acesso wireless doprojector e da rede, assim como especificar definições de segurança.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

66

Ligar o Projector a uma RedePara ligar o projector a uma rede, é preciso primeiro especificar as definições de rede, tais como umendereço IP. As definições necessárias diferem, dependendo do ambiente de rede e da utilização quefizer do projector.

É possível configurar facilmente as definições pretendidas, utilizando o Assistente de definições de rede.Para mais informações sobre como abrir o Assistente de definições de rede, consulte Pág. 68 "Abrir oassistente de definições de rede".

Para ligar a uma wired LAN

Ligue um cabo de Ethernet ao projector e, em seguida, configure as definições de rede em [Redecablada] no Assistente de definições de rede. Para mais informações sobre como configurar asdefinições da rede cablada, consulte Pág. 68 "Configurar as definições de rede cablada".

Para ligar uma wireless LAN em modo de infra-estrutura

No modo de infra-estrutura, o projector consegue comunicar com redes nas quais estejam ligadosequipamentos de rede com e sem fios, através de um terminal de acesso à rede wireless. Énecessário utilizar um nível de segurança maior, uma vez que todas as comunicações sãoefectuadas através de uma rede. Utilize o modo de infra-estrutura em ambientes nos quais já tenhasido configurada uma rede wireless.

Configure as definições de rede em [Wireless LAN (Infra-estrutura)] no Assistente de definições derede. O método de definição varia consoante o ambiente de rede.

• Configurar as definições através da configuração de wireless LAN simples

Se o ponto de acesso for compatível com a função de configuração de wireless LAN simples,é possível configurar facilmente as definições de rede. Esta função adquire as definições darede wireless registadas no ponto de acesso e configura essas definições para o projectorautomaticamente. Pode configurar as definições sem introduzir manualmente a SSID e achave da rede. Para detalhes, consulte Pág. 69 "Configurar as definições através daconfiguração de wireless LAN simples".

• Configuração manual das definições

É possível configurar as definições de rede seleccionando a rede a ligar de entre a lista deredes disponíveis. A lista apresenta até 10 redes por ordem de intensidade de sinal.

Se pretender ligar-se a uma rede não apresentada na lista ou que não esteja a emitir a suaSSID, introduza manualmente a SSID. Para detalhes, consulte Pág. 70 "Configurar asdefinições manualmente".

Para ligar a wireless LAN em modo ad hoc

No modo ad hoc, o projector consegue comunicar directamente com o computador e não atravésde um ponto de acesso. Não é necessário mais nenhum equipamento, portanto este modo éadequado para locais que não possuem ambiente de rede. O alcance das ondas de rádio élimitado, portanto utilize uma sala de escritório ou de conferências com uma boa linha visualdirecta.

Ligar o Projector a uma Rede

67

Configure as definições de rede em [Wireless LAN (Adhoc)] no Assistente de definições de rede .Para mais informações sobre como configurar as definições de rede para uma wireless LAN emmodo ad-hoc, consulte Pág. 72 "Configurar as definições de rede wireless para o modo ad--hoc".

Abrir o assistente de definições de rede

O assistente de definições de rede também pode ser aberto no ecrã de menu.

1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].

3. Seleccione [Definições de rede] e, em seguida, prima o botão [Enter].

4. Seleccione [Assistente configuração] e, em seguida, prima o botão [ ].

5. Seleccione [Assistente de definições de rede] e, em seguida, prima o botão [Enter].

O Assistente de definições de rede aparece.

Configurar as definições de rede cablada

Antes de configurar as definições, ligue um cabo de Ethernet ao projector.

Contacte o seu administrador de rede para obter as informações necessárias para configurar asdefinições de rede.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

68

1. Seleccione [Rede cablada] no Assistente de definições de rede e, em seguida, prima obotão [Enter].

2. Seleccione [Desactivar DHCP (Defin. manuais)] ou [Activar DHCP (Definições auto)] eprima o botão [Enter].

Se seleccionar [Activar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 6.

3. Especifique o endereço IP do projector.

4. Especifique a máscara de subrede.

5. Especifique o gateway predefinido.

6. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

Para projectar um ecrã de computador, consulte Pág. 74 "Projectando um ecrã de computadorusando a função QuickProjection".

Configurar as definições da rede wireless para o modo de infra-estrutura

Configurar as definições através da configuração de wireless LAN simples

O projector suporta o seguinte método de configuração de wireless LAN simples. Contacte oadministrador de rede para detalhes sobre o método disponível de configuração da wireless LANsimples no ambiente da sua rede e para obter as informações necessárias para configurar as definiõesde rede.

Método de configuração

• Utilizar botões de pressão

Prima as teclas ou os botões do projector e do ponto de acesso para os fazer ligarem-se umao outro e registarem as definições.

• Introduzir o código PIN do ponto de acesso no projector

Introduza o código PIN gerado pelo ponto de acesso no projector para que estes se liguemum ao outro e registem as definições. O código PIN do ponto de acesso tem de ser registadono campo do código PIN do projector.

Ligar o Projector a uma Rede

69

1. Seleccione [Wireless LAN (Infra-estrutura)] no Assistente de definições de rede e, emseguida, prima o botão [Enter].

2. Seleccione [Executar configuração de wireless LAN simples] e, em seguida, prima obotão[Enter].

3. Seleccione [Ligar por mét. PIN] ou [Ligar por mét. Push] e, em seguida, prima o botão[Enter].

4. Se [Ligar por mét.PIN] estiver seleccionado, introduza o código PIN gerado pelo pontode acesso no projector e avance para o passo 6.

Tem de pré-configurar a função de configuração da wireless LAN simples do ponto de acesso.

5. Se [Ligar por mét.Push] estiver seleccionado, prima o botão de ponto de acesso.

6. Seleccione [Desactivar DHCP (Defin. manuais)] ou [Activar DHCP (Definições auto)] eprima o botão [Enter].

Se seleccionar [Activar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 10.

7. Especifique o endereço IP do projector.

8. Especifique a máscara de subrede.

9. Especifique o gateway predefinido.

10. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

A configuração da rede wireless está concluída.

Para projectar um ecrã de computador, consulte Pág. 74 "Projectando um ecrã de computadorusando a função QuickProjection".

Configurar as definições manualmente

Contacte o seu administrador de rede para obter as informações necessárias para configurar asdefiniões de rede como, por exemplo, SSID e a chave de rede.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

70

1. Seleccione [Wireless LAN (Infra-estrutura)] no Assistente de definições de rede e, emseguida, prima o botão [Enter].

É mostrada a lista de redes wireless LAN a que é possível ligar.

2. Seleccione uma rede wireless LAN ou [Introduzir SSID manualmente] e prima o botão[Enter].

3. Se tiver seleccionado [Introduzir SSID manualmente] no passo 2, introduza a SSID.

4. Introduza a chave de rede.

Se ligar a uma rede sem chave definida, o ecrã de introdução da chave de rede não éapresentado. Avance para o passo 7.

5. Seleccione [Desactivar DHCP (Defin. manuais)] ou [Activar DHCP (Definições auto)] eprima o botão [Enter].

Se seleccionar [Activar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 9.

6. Especifique o endereço IP do projector.

7. Especifique a máscara de subrede.

8. Especifique o gateway predefinido.

9. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

Para projectar um ecrã de computador, consulte Pág. 74 "Projectando um ecrã de computadorusando a função QuickProjection".

Ligar o Projector a uma Rede

71

Configurar as definições de rede wireless para o modo ad-hoc

1. Seleccione [Wireless LAN (Adhoc)] no Assistente de definições de rede e, em seguida,prima o botão [Enter].

As definições de rede são configuradas automaticamente.

2. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

Para projectar um ecrã de computador, consulte Pág. 74 "Projectando um ecrã de computadorusando a função QuickProjection".

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

72

Projectar o Ecrã de um Computador Via RedeO projector não suporta a função Network Projector do Windows. Utilize a função QuickProjection,que é a aplicação fornecida com o projector para projectar um ecrã de computador via rede.

Esta secção explica como utilizar a QuickProjection no Windows como exemplo. O fluxo de operaçãobásico é o mesmo quando se utiliza o Mac OS.

Como utilizar a função QuickProjection

A QuickProjection está incluída no CD-ROM fornecido.

O ambiente operativo da QuickProjection é descrito em seguida.

• Sistemas operativos suportados

• Wndows XP Professional, Home Edition, SP3 ou posterior (versão de 32 bits)

• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)

• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

• Mac OS X 10.6 a 10.8

1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

Aparece o ecrã de arranque.

2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Seleccionar].

3. Clique em [QuickProjection].

4. Especifique um destino para guardar a aplicação.

O ficheiro "QuickProjection.exe" é copiado para o computador.

5. Para criar um ícone de atalho no ambiente de trabalho, clique em [OK].

6. Feche o ecrã.

Para abrir a QuickProjection, faça duplo clique sobre o ícone de atalho no ambiente de trabalho ousobre o ficheiro "QuickProjection.exe".

• O fluxo actual varia de acordo com o sistema operativo utilizado. Para utilizar a QuickProjectionsiga as instruções visualizadas no ecrã.

• É possível fazer o download da versão mais recente da QuickProjection a partir de nosso website.Aceda ao URL apresentado no ecrã de espera da entrada [PC de rede].

Projectar o Ecrã de um Computador Via Rede

73

• Também pode usar a função QuickProjection arrastando o ficheiro "QuickProjection. exe", queestá na pasta "QuickProjection" no CD-ROM fornecido, para o computador ou dispositivo dememória USB.

• Para eliminar a função QuickProjection, apague o ficheiro "QuickProjection.exe" e a pasta"QuickProjection" em "%appdata%\RICOH". Para mais informações sobre como eliminar afunção QuickProjection, consulte a Ajuda da QuickProjection.

• Estão disponíveis duas versões da QuickProjection para Mac OS, uma suporta o sistema áudio ea outra não.

Projectando um ecrã de computador usando a função QuickProjection

• Para projectar imagens por comunicação wireless ad-hoc, inicie sessão no computador comprivilégios de administrador.

• Dependendo das definições do computador, o ecrã de introdução da palavra-passe aparecequando abre a QuickProjection. Introduza uma palavra-passe de administrador.

Antes de projectar um ecrã de computador usando a função QuickProjection, ligue o projector a umarede. Para mais informações sobre como fazer a ligação do projector a uma rede, consulte Pág. 67"Ligar o Projector a uma Rede".

Para operações básicas, tais como ligar o projector ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projectaruma Imagem".

1. Ligue o projector.

2. Prima o botão [Input] para mudar o sinal de entrada para [PC de rede].

É apresentado o ecrã de espera para a entrada de [PC de rede].

3. Verifique o número de 4 dígitos (código de identificação) no ecrã de projecção.

CZE101

4. Faça duplo clique no ícone "QuickProjection" no computador.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

74

5. Introduza o código de identificação na caixa de diálogo da aplicação QuickProjection.

Em vez do código de identificação, também é possível introduzir o nome ou o endereço IP doprojector.

6. Clique em [Projection].

É projectado o ecrã do computador.

Enquanto o ecrã do computador é projectado, é visualizada uma janela pequena da funçãoQuickProjection no canto inferior direito do ecrã do computador.

Para colocar a projecção em pausa, clique em .

Para sair da projecção, clique em [ ] e clique em [OK].

• Para mais informações sobre os modos de operação da QuickProjection, consulte a Ajuda daQuickProjection.

• Se a resolução de visualização do ecrã do computador coincidir com a do projector, a qualidadeda imagem torna-se melhor. Recomendamos definir a resolução do ecrã do computador para1280 × 800.

Projectar o Ecrã de um Computador Via Rede

75

Usar a Função de ServidorO projector pode aceder ao servidor de projecção e ao servidor DLNA através de uma rede paraprojectar os ficheiros neles guardados. O projector pode projectar imagens estáticas utilizando afunção de servidor. O projector também pode projectar vídeos armazenados em dispositivoscompatíveis com DLNA, se o modo de certificação DLNA estiver desactivado. Os tipos de ficheirosuportados para a função de servidor de projecção e a função DLNA estão indicados em baixo:

Imagens estáticas (Servidor de projecção/dispositivos compatíveis com DLNA)

Item Requisito

Extensões de ficheiros jpg, jpeg, JPG, JPEG

Tamanho dos ficheiros Inferior a 10 MB

Número de pixels 2×2 até 5120×5120 pixels

Formato do ficheiro Formato padrão

Vídeos (dispositivos compatíveis com DLNA)

Item Requisito

Extensões de ficheiros mpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T, m2p, M2P

Número de pixels 320×240 até 1280×720 pixels

Formato de compactação devídeo

MPEG2

Formato de compactação deáudio

MPEG1/2-Audio Layer2, Linear PCM

Formato do recipiente MPEG2-PS, MPEG2-TS

Velocidade de fotogramas Inferior a 30 fps

Velocidade de bits Inferior a 15 Mbps (recomendado)

Para projectar um ficheiro no servidor, deve configurar as definições necessárias para o projector e oservidor. Para detalhes sobre as definições para uso da função de servidor de projecção, consultePág. 77 "Usar a função de servidor de projecção". Para detalhes sobre as definições para uso dafunção de servidor DLNA, consulte Pág. 79 "Usar a função de servidor DLNA".

• Os tipos de ficheiro de vídeo suportados são compatíveis com as especificações do projector.Estes não são compatíveis com as orientações DLNA 1.5.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

76

• O número máximo de ficheiros que é possível mostrar numa lista é de 512 por pasta.

• Os caracteres que é possível utilizar para os nomes de ficheiro e os nomes de pasta são letras debyte único e números e caracteres utilizados no idioma especificado em [Language / Idioma], sob[Predefinições 2]. Se forem utilizados caracteres para outros idiomas que não o idiomaespecificado, o nome do ficheiro ou o nome da pasta não serão apresentados correctamente.

• Se o número total de caracteres no nome do ficheiro e no caminho for superior a 255, o ficheironão aparece na lista.

• Não é possível aceder a dados numa pasta que esteja guardada 6 níveis ou mais dentro de umahierarquia.

Usar a função de servidor de projecção

O projector acede ao servidor de rede para projectar ficheiros JPEG guardados no servidor.

Não é necessário ter um dispositivo de memória ou computador com os ficheiros a utilizar. Porconseguinte, é muito útil para proteger informação.

O acesso a pastas no servidor pode ser controlado através do registo de um número de acesso.

Configurar o servidor de rede

É possível utilizar como servidor de projecção um servidor de rede com IIS (Internet InformationServices) instalados.

O ambiente operacional da função de servidor de projecção está descrito abaixo:

• Windows Server 2003 R2 Standard (versão de 32 bits) SP2 e IIS 6

IIS 6 não é fornecido com um módulo de reescrita de URL. Utilize um módulo de reescrita de URLfornecido por terceiros.

• Windows Server 2008 R2 Standard (versão de 64 bits) SP1 e IIS 7

• Windows Server 2012 Standard e IIS8

Instale um módulo de reescrita de URL que possa ser descarregado a partir do MicrosoftDownload Center. Se ASP (Active Server Pages) Execution Environment não estiver disponível noservidor de rede, instale o módulo ASP.

As seguintes definições são necessárias no servidor de rede utilizado como servidor de projecção:

Criar um directório virtual

Crie um directório (directório virtual) a que o projector aceda no servidor de rede.

Registe o nome alternativo e o caminho do directório virtual seguindo as instruções do assistente.Para procedimentos mais detalhados, consulte o website da Microsoft.

• Nome alternativo

É necessário um nome alternativo quando o projector acede ao directório virtual.

Usar a Função de Servidor

77

As definições têm de ser configuradas em [Definições de servidor de projecção] nas[Definições de aplicações de rede]. Para detalhes, consulte Pág. 78 "Ligar o projector aoservidor de projecção".

• Caminho

Trata-se do caminho para o directório onde estão guardados os ficheiros projectados peloprojector.

Para guardar ficheiros convertidos pela JPEG Conversion Tool no servidor de rede, registe ocaminho para o directório. Para mais informações, consulte a Ajuda da JPEG ConversionTool Help.

Se o acesso ao servidor de projecção for restringido com um número de acesso, crie umapasta cujo nome é o número especificado como número de acesso. Em seguida, guarde osficheiros a projectar na pasta. Para projectar os ficheiros guardados na pasta, introduza onúmero de acesso ao aceder ao servidor de projecção.

Guardar o ficheiro de gestão de pastas do servidor de projecção

O ficheiro de gestão de pastas do servidor de projecção é guardado na pasta "Projection Server"existente no CD-ROM fornecido. Copie o ficheiro de gestão de pastas para o directório virtual noservidor de rede.

Registar uma regra de reescrita de URL

Usando o módulo de reescrita de URL, registe uma regra para reescrever "caracteres originais"em "caracteres reescritos":

• Caracteres originais: ^nome alternativo do directório virtual/(.*)

• Caracteres reescritos: /nome alternativo do directório virtual/nome do ficheiro de gestão depastas

Se utilizar IIS 7 e se o nome alternativo for "ABC" e o nome do ficheiro de gestão de pastas for"xyz.asp", os caracteres serão os seguintes:

• Caracteres originais: ^ABC/(.*)

• Caracteres reescritos: /ABC/xyz.asp

Ligar o projector ao servidor de projecção

Configure antecipadamente as definições para o servidor de projecção em [Definições de servidor deprojecção] em [Definições de aplicações de rede].

• URL do servidor

Introduza o URL do servidor de projecção e o nome alternativo do directório virtual no seguinteformato:

URL do servidor de projecção/nome alternativo/{n}

Se o URL do servidor de projecção for "http://hostname" e o nome alternativo for "document",introduza "http://hostname/document".

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

78

É possível utilizar um endereço IP como URL do servidor de projecção.

Se seleccionar [N.º acesso] em [Tipo de restrição de acesso], adicione "/{n}" no fim do URL doservidor.

Especifique outras definições em [Servidor de projecção], conforme necessário.

• Para utilizar a função de servidor de projecção, tem de especificar previamente as definições derede. Para detalhes, consulte Pág. 67 "Ligar o Projector a uma Rede".

• Para obter mais informações sobre como alterar as definições, consulte Pág. 107 "Alterar asDefinições". Para obter mais informações sobre a definição de itens, consulte Pág. 136 "Menu deDefinições de Aplicações de Rede".

Usar a função de servidor DLNA

O projector é compatível com DLNA. DLNA é a directriz para partilha de conteúdos numa rede. Assim,o projector pode aceder a dispositivos compatíveis com DLNA tais como servidores de ficheiros, tabletsou smartphones e ficheiros JPEG armazenados nos mesmos.

Para aceder a dispositivos compatíveis com DLNA a partir de de um projector, o projector e osdispositivos compatíveis com DLNA devem estar ligados a uma rede. Para mais informações sobrecomo fazer a ligação do projector a uma rede, consulte Pág. 67 "Ligar o Projector a uma Rede".

Para arquivar os ficheiros no dispositivo compatível com DLNA, é necessário configurar as definiçõesde partilha dos ficheiros no dispositivo. Para detalhes sobre como usar dispositivos compatíveis comDLNA, consulte os manuais fornecidos com os dispositivos compatíveis com DLNA.

• O projector é certificado de acordo com as orientações DLNA 1.5 para imagens estáticas. Se[DLNA Certification Mode] nas [Definições da aplicação de rede] estiver especificado como[Activar], o projector funciona como dispositivo certificado DLNA e a reprodução do vídeo érestringida. Se a definição for especificada como [Desactivar], o projector também pode projectarficheiros MPEG.

• Consoante o dispositivo utilizado para esta função, poderá ser necessário instalar uma aplicaçãoDLNA no dispositivo.

Projectar ficheiros guardados no servidor

Para operações básicas, tais como ligar o projector ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projectaruma Imagem".

Usar a Função de Servidor

79

Projectar ficheiros

1. Ligue o projector.

2. Prima o botão [Input] para comutar o sinal de entrada para [Servidor].

É apresenta a lista de servidores de projecção e servidores DLNA.

3. Seleccione o servidor que tem os ficheiros a projectar.

É apresentada a lista dos ficheiros contidos no directório de raiz.

Se o [Tipo de restrição de acesso] nas [Definições de aplicações de rede] tiver sido especificadocomo [N.º acesso], o ecrã de introdução do número de acesso é visualizado após o servidor deprojecção ter sido seleccionado. Para obter o seu número de acesso, contacte o seu administradorde servidor.

Se [DLNA Certification Mode] nas [Definições de aplicações de rede] tiver sido especificadocomo [Activar], alguns ficheiros de vídeo não aparecem na lista de ficheiros. Para maisinformações, consulte Pág. 136 "Menu de Definições de Aplicações de Rede".

4. Seleccione o ficheiro, a [Apresentação de diapositivos] ou a pasta e, em seguida, primao botão [Enter].

• Quando é seleccionado um ficheiro

Se seleccionar um ficheiro JPEG, a respectiva imagem é projectada. Se seleccionar umficheiro MPEG, o vídeo é reproduzido.

• Quando é seleccionada a [Apresentação de diapositivos]

Tem início uma apresentação de diapositivos com os ficheiros na pasta actual.

• Quando é seleccionada uma pasta

A lista de ficheiros dentro da pasta é visualizada. Repita este passo até aparecer o ficheiroque pretende projectar.

• As imagens são apresentadas de acordo com a sequência alfanumérica dos cabeçalhos dosrespectivos nomes de ficheiro.

• Pode especificar o intervalo de visualização entre imagens fixas em [Intervalo para apresentação(seg.)] em [Servidor] [Definições de aplicações de rede].

• Se um ficheiro de vídeo se encontrar numa pasta seleccionada para uma apresentação dediapositivos, é reproduzido o vídeo inteiro. Quando o vídeo terminar, é apresentado o ficheiroseguinte.

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

80

Controlar a imagem projectada

Como controlar uma imagem fixa

• Botão [Enter]: inicia a apresentação de diapositivos a partir da imagem projectada.Interrompe a apresentação de diapositivos em curso.

• Botão [ ]: apresenta a imagem seguinte.

• Botão [ ]: apresenta a imagem anterior.

• Botão [ ]: roda a imagem 90° para a direita.

• Botão [ ]: roda a imagem 90º para a esquerda.

• Botão [Menu]: regressa ao ecrã da lista de ficheiros.

Como controlar um vídeo

• Botão [Enter]: coloca em pausa ou reinicia o vídeo.

• Botão [ ]: faz o avanço rápido do vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem seguinte.

• Botão [ ]: rebobina o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta a imagemanterior.

• Botão [ ]: aumenta o volume.

• Botão [ ]: diminui o volume.

• Botão [Menu]: regressa ao ecrã da lista de ficheiros.

• A velocidade do rebobinar e do avanço rápido aumenta 3 vezes de cada vez que o botão épremido. Prima o botão [Enter] para reduzir a velocidade para a velocidade original.

• Se for realizado qualquer tipo de operação durante a apresentação de diapositivos (exceptoajustar o som), a apresentação de diapositivos é interrompida.

Usar a Função de Servidor

81

Projectar imagens com dispositivoscompatíveis com DLNAO projector pode projectar imagens estáticas e vídeos transmitidos a partir de dispositivos compatíveiscom DLNA.

• Para mais informações acerca dos tipos de ficheiros suportados para este tipo de função, consultePág. 76 "Usar a Função de Servidor".

Preparação

Para projectar ficheiros transmitidos a partir de dispositivos compatíveis com DLNA, especifique asseguintes definições:

• Ligue o projector a uma rede utilizando as [Definições de rede]

• Seleccione [Activar] no [Controlo de projecção remota] em [Definições de aplicações de rede ]

Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede" e Pág. 136 "Menu deDefinições de Aplicações de Rede".

Os dispositivos compatíveis com DLNA também têm de estar ligados a uma rede. Para detalhes sobrecomo usar dispositivos compatíveis com DLNA, consulte os manuais fornecidos com os dispositivoscompatíveis com DLNA.

• Consoante o dispositivo utilizado para esta função, poderá ser necessário instalar uma aplicaçãoDLNA no dispositivo.

Projecção de imagens a partir de dispositivos compatíveis com DLNA

Para operações básicas, tais como ligar o projector ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projectaruma Imagem".

O procedimento para os dispositivos compatíveis com DLNA abaixo descritos consiste num esquemade fluxo básico. O procedimento detalhado varia consoante o dispositivo e a aplicação. Para maisinformações, consulte os manuais fornecidos com o dispositivo e a aplicação.

1. Ligue o projector.

2. Prima o botão [Input] para mudar o sinal de entrada para [PC de rede].

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

82

É apresentado o ecrã de espera para a entrada de [PC de rede].

3. Verifique o nome do projector no ecrã de projecção.

CZE162

4. No dispositivo compatível com DLNA, seleccione o nome do projector identificado noPasso 3 como dispositivo de destino.

5. No dispositivo compatível com DLNA, seleccione o ficheiro que pretende projectar.

O ficheiro seleccionado é projectado.

• Para mais informações sobre como controlar a imagem projectada e abandonar a projeção,consulte os manuais fornecidos com os dispositivos e aplicações compatíveis com DLNA.

Projectar imagens com dispositivos compatíveis com DLNA

83

5. Utilizar o Projector através de uma Rede

84

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJWX4141NI Apenas)Este capítulo explica como utilizar a função interactiva.

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva

• Para usar a função interactiva, deve usar um cabo RGB ou um cabo HDMI para ligar o projectorao computador. Não é possível usar a função interactiva se outro tipo de cabo for usado para aligação.

• A função interactiva não pode ser usada quando for visualizado um ecrã no desktop expandidodo Windows.

A função interactiva permite que utilize um computador ligado ao projector directamente no ecrã deprojecção. Também é possível escrever e desenhar num ecrã projectado com o software incluído"RICOH PJ Interactive Software".

Para usar a função interactiva, as definições seguintes são necessárias.

CZE126

Passo Configurar conteúdos Referência

1 Defina o Modo interactivo para [Ligado]. Pág. 86 "Activar o modointeractivo"

2 Insira o adaptador USB do computador noprojector.

Pág. 88 "Registar o adaptadorUSB de computador"

85

Passo Configurar conteúdos Referência

3 Active no projector o reconhecimento dacaneta electrónica.

Pág. 90 "Activar no projector oreconhecimento da canetaelectrónica"

4 Instale o RICOH PJ Interactive Software numcomputador.

Pág. 92 "Instalar o RICOH PJInteractive Software"

• Só é necessário proceder aos passos 1 a 3 para usar a caneta electrónica para operar ocomputador a partir de sua imagem projectada.

• Deve proceder aos passos 1 a 4 para escrever ou desenhar no ecrã.

Activar o modo interactivo

No Modo interactivo, o projector reconhece a caneta electrónica e o adaptador USB do computador.

Recomendamos desactivar a comunicação wireless LAN quando activar o modo interactivo. Paradesactivar a comunicação wireless LAN, seleccione [Rede cablada] ou [Desactivar] em [Interface derede], nas [Definições de rede]. Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede".

1. Ligue o projector para projectar no ecrã.

Para detalhes sobre como ligar o projector, consulte Pág. 35 "Ligar o projector".

2. Prima o botão [Menu].

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

86

3. Seleccione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE040

4. Seleccione [Interactivo] e, em seguida, prima o botão [Enter].

5. Seleccione o [Modo interactivo] e, em seguida, prima o botão [Enter].

6. Seleccione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].

CZE041

7. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

Para registar um adaptador USB de computador, consulte Pág. 88 "Registar o adaptador USBde computador".

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva

87

Registar o adaptador USB de computador

• Mantenha o adaptador USB do computador fora do alcance das crianças. Se uma criançaengolir acidentalmente um adaptador USB do computador, consulte imediatamente um médico.

Para usar o adaptador USB de computador no Modo interactivo, o adaptador deve estar registado noprojector. Em registando o adaptador USB de computador no projector, não será necessário registá-lonovamente. É possível usar o adaptador USB de computador com qualquer computador que estejaligado ao projector.

O ambiente operacional seguinte é necessário para usar o adaptador USB de computador.

Item Especificações Técnicas

Sistema Operativo • Windows XP

• Windows 7

• Windows 8

Porta USB • USB Type A

Não utilize um hub USB.

1. Tenha um adaptador USB de computador à mão.

CWD002

2. Ligue o projector.

Para detalhes sobre como ligar o projector, consulte Pág. 35 "Ligar o projector".

3. Ligue o computador ao projector usando um cabo RGB ou um cabo HDMI.

Para detalhes sobre como ligar o computador ao projector, consulte Pág. 31 "Ligar à porta desaída RGB" e Pág. 31 "Ligar à porta HDMI".

4. Projecte o ecrã do computador no ecrã do projetor.

Para detalhes sobre como projectar o ecrã do computador, consulte Pág. 36 "Projectar umaimagem".

5. Prima o botão [Menu].

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

88

6. Seleccione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].

CZE040

7. Seleccione [Interactivo] e, em seguida, prima o botão [Enter].

8. Verifique se o [Modo interactivo] está definido como [Ligado].

Para o procedimento de configuração, consulte Pág. 86 "Activar o modo interactivo".

9. Seleccione [Registo adaptador PC] e prima o botão[Enter].

CZE042

10. Instale o adaptador USB no computador.

Quando instalado, o adaptador USB de computador pisca duas vezes a cada 0,5 segundos.

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva

89

CWD013

• Se o registo for bem sucedido,

a mensagem "Registo concluído." será visualizada. O adaptador USB de computador piscaa cada dois segundos. Prima o botão [Enter] para fechar a mensagem.

• Se o registo falhar,

se houver quaisquer obstáculos entre o projector e o computador, a tentativa de realizar oregisto falhará.

O registo deve estar concluído em 2 minutos. Se este não estiver concluído em 2 minutos,remova o adaptador USB do computador e, em seguida, volte a inseri-lo.

11. Prima o botão [Menu] duas vezes para fechar o ecrã de menu.

• Não registe adaptadores USB de computador para vários projectores ao mesmo tempo. Oadaptador USB de computador pode não ser registado correctamente.

Activar no projector o reconhecimento da caneta electrónica

Quando o projector reconhece a caneta electrónica, é possível operar o visor do computador no ecrã.

1. Ligue o projector.

Para detalhes sobre como ligar o projector, consulte Pág. 35 "Ligar o projector".

2. Ligue o computador ao projector usando um cabo RGB ou um cabo HDMI.

Para detalhes sobre como ligar o computador ao projector, consulte Pág. 31 "Ligar à porta desaída RGB" e Pág. 31 "Ligar à porta HDMI".

3. Projecte o ecrã do computador no ecrã do projetor.

Para detalhes sobre como projectar o ecrã do computador, consulte Pág. 36 "Projectar umaimagem".

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

90

4. Instale o adaptador USB no computador.

CWD013

Quando o adaptador USB de computador registado for instalado no projector, o adaptadorpiscará uma vez a cada 0,5 segundos. Posteriormente, quando o adaptador USB de computadorestiver ligado ao projector, o adaptador piscará a cada dois segundos. Se o adaptador piscarduas vezes a cada 0,5 segundos, será necessário registá-lo no projector.

Para registar, consulte Pág. 88 "Registar o adaptador USB de computador".

5. Mude o interruptor de alimentação da caneta electrónica para LIGADO.

CWD011

O indicador de comunicação na caneta electrónica piscará.

Se o indicador de comunicação não piscar, verifique se a pilha recarregável está instalada nacaneta electrónica. Se a pilha estiver instalada, recarregue-a. Para informações sobre a canetaelectrónica, consulte Pág. 94 "Usar a Caneta Electrónica".

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva

91

6. Aponte a ponta da caneta em direcção ao ecrã projectado.

CZE028

• Se o registo for bem sucedido,

O ponteiro do ecrã de computador projectado move-se de acordo com os movimentos dacaneta electrónica. Além disso, o indicador de comunicação na caneta electrónica acendeou pisca rapidamente a verde, e o adaptador USB de computador acende.

• Se o registo falhar,

• Verifique o modo como segura a caneta. Se segurar a parte superior ou inferior dacaneta, o projector não é capaz de a reconhecer correctamente. Para segurar a canetaelectrónica correctamente, consulte Pág. 95 "Como usar a caneta electrónica".

• Verifique se a ponta da caneta está a apontar para uma sombra. Se a ponta da canetaestiver a apontar para uma sombra ou se não estiver a apontar para o ecrã, o projectornão é capaz de reconhecer a caneta correctamente. Para operar a caneta electrónicacorrectamente, consulte Pág. 95 "Como usar a caneta electrónica".

• Se a caneta electrónica não for reconhecida correctamente após corrigir a sua direcçãoou mesmo quando segurada correctamente, verifique o procedimento a partir do passo1, consultando Pág. 101 "Quando Não Consegue Utilizar a Função Interactiva".

Instalar o RICOH PJ Interactive Software

O RICOH PJ Interactive Software permite que escrever e desenhar no ecrã de projecção. Quando usaro RICOH PJ Interactive Software, instale-o em um computador. Para detalhes sobre como usar oRICOH PJ Interactive Software, consulte os Manuais do Utilizador (Função Interactiva).

O ambiente operacional seguinte é necessário para usar o RICOH PJ Interactive Software.

Item Especificações Técnicas

CPU • Intel® CoreTM2 Duo 2 GHz ou superior recomendado

(Mínimo: Intel Core Solo U1300)

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

92

Item Especificações Técnicas

Memória • Windows XP: 2 GB ou superior recomendado(Mínimo: 512 MB)

• Windows 7 / 8 (32 bit): 3 GB ou superior recomendado(Mínimo: 1 GB)

• Windows 7 / 8 (64 bit): 4 GB ou superior recomendado(Mínimo: 2 GB)

Disco rígido • 9 GB ou mais de espaço livre recomendado (Mínimo: 2 GB)

Sistema Operativo • Windows XP Home/Professional SP3 ou posterior (32 bits)

• Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 ouposterior (32 bits/64 bits)

• Windows 8/Pro/Enterprise (32 bits/64 bits)

• Para instalar o RICOH PJ Interactive Software num computador, inicie sessão como utilizador comprivilégios de administrador.

1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Seleccionar].

3. Clique em [PJ Interactive Software].

4. Seleccione o idioma para a instalação e, em seguida, clique [OK].

5. Se o .NET Framework 4 não estiver instalado no computador, clique em [Instalar].

Se o .NET Framework 4 já tiver sido instalado, a mensagem [Instalar] não aparecerá. Prossigapara o passo seguinte.

6. Clique em [Next].

7. Seleccione "Aceito os termos no acordo de licença", e, em seguida, clique em [Seguinte].

8. Especifique a pasta de instalação e, em seguida, clique em [Próximo].

9. Clique em [Instalar].

10. Clique em [Concluir].

• Se a caixa de diálogo [Controlo de Contas de Utilizador] aparecer durante o procedimento deinstalação, clique em [Sim] ou [Continuar].

• Para desinstalar o RICOH PJ Interactive Software, use a função de eliminação de programas apartir do [Painel de Controlo] para remover "RICOH PJ Interactive Software".

Preparativos para Utilizar a Função Interactiva

93

Usar a Caneta ElectrónicaEsta secção apresenta os nomes dos componentes da caneta electrónica e explicar como carregá-la.

Depois de concluída a configuração da função interactiva, insira o adaptador USB no computador.Quando o computador reconhecer a caneta electrónica, será possível utilizá-la para realizaroperações no ecrã projectado. Para detalhes sobre a caneta electrónica, consulte Pág. 90 "Activar noprojector o reconhecimento da caneta electrónica".

A comunicação entre a caneta electrónica, o projector e o adaptador USB de computador é realizadaem wireless. Não bloqueie a área entre a caneta electrónica, o projector e o computador. Além disso,não utilize dispositivos wireless perto da caneta electrónica. Caso contrário, a posição da canetaelectrónica não será reconhecida correctamente.

Componentes da caneta electrónica e respectivas funções

CWD008

1 2 3 4 5 6

7 8

1. Ponta da caneta

Usada para escrever, desenhar e seleccionar operações no ecrã projectado. É funcionalmente equivalenteao botão esquerdo do rato.

2. Botão esquerdo

Semelhante ao botão esquerdo de um rato.

3. Botão direito

Semelhante ao botão direito de um rato.

4. Botão de ajuste de ponto

Usado para ajustar a posição do ponto da ponta da caneta quando segurada de maneira diferente. Aposição standard do ponto é o centro da caneta e move-se a cada vez que o botão é premido. A ordem naqual o ponto se move é a seguinte: para cima, para baixo e para o centro.

5. Indicador de bateria

Indica o estado da pilha da caneta electrónica.

O indicador de bateria permanece aceso durante o carregamento e apaga quando a caneta estivercarregada.

6. Indicador de comunicação

Indica o estado de comunicação da caneta electrónica.

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

94

O indicar pisca a vermelho até que o projector reconheça a caneta electrónica.

Quando o projector reconhecer a caneta electrónica, o indicador acenderá a verde ou piscará rapidamente.

7. Conector USB

Utilizado para ligar o cabo de recarregar a caneta electrónica. Consulte Pág. 100 "Recarregar a canetaelectrónica".

8. Interruptor de alimentação

Alterna o estado da caneta electrónica entre LIGADO e DESLIGADO.

Como usar a caneta electrónica

Quando a ponta da caneta aponta no sentido do ecrã projectado pelo projector em Modo interactivo,a caneta electrónica é reconhecida e o ponteiro no ecrã do computador projectado pode ser operadocom a caneta electrónica. Consulte Pág. 90 "Activar no projector o reconhecimento da canetaelectrónica".

É possível operar o ecrã de projecção do computador tocando com a ponta da caneta; podeseleccionar um ícone ou menu, ou escrever e desenhar. Também é possível tocar com a ponta dacaneta duas vezes na mesma posição do ecrã, de forma semelhante a fazer duplo clique com o rato.

• Opere a caneta electrónica de modo que a ponta não aponte em direcção a uma áreasombreada.

CWD014

Quando o projector for instalado numa mesa ou no chão,

segure a caneta electrónica como mostrado abaixo. Se a caneta electrónica for segurada pelaponta ou parte inferior, a posição da caneta electrónica não será reconhecida correctamente.

Usar a Caneta Electrónica

95

CZD017

Para alinhar a posição do ponto da caneta electrónica com a ponta da caneta, e não o centro dacaneta, use o botão de ajuste de ponto para mover a posição do ponto para cima.

CWD030

Quando o projector for instalado numa parede ou num tecto

Quando o projector for instalado numa parede ou tecto, segure a caneta electrónica ao contráriopara eliminar a sombra que aparece no ecrã.

CWD024

Para alinhar a posição do ponto à ponta da caneta enquanto a segura de cabeça para baixo,use o botão de ajuste de ponto para mover a posição do ponto para baixo.

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

96

CWD032

Operar a caneta electrónica remotamente

Também é possível operar o ecrã remotamente. Quando estiver longe do ecrã, é possível utilizaro botão do rato na caneta electrónica.

CZE127

• A caneta electrónica pode apenas ser usada enquanto o projector estiver no Modo interactivo.Para mais informações sobre como configurar o projector, consulte Pág. 86 "Activar o modointeractivo".

Usar a Caneta Electrónica

97

Instalar uma pilha recarregável numa caneta electrónica

• Para garantir um funcionamento seguro, siga os avisos abaixo relativamente às pilhas. Seutilizar as pilhas incorrectamente, estas podem verter ou explodir, resultando em incêndio oulesões.

• Não utilize quaisquer outras pilhas que não as especificadas.

• Não misture e utilize pilhas de tipos diferentes ou que sejam novas e usadas.

• Introduza correctamente as pilhas de acordo com a polaridade ( / ).

• Não carregue pilhas não-recarregáveis.

• Não aqueça nem coloque as pilhas em fogo ou água.

• Não ligue os terminais positivo e negativo de uma pilha com um fio.

• Retire as pilhas que tiverem ultrapassado o período de funcionamento recomendado ouque estejam gastas.

• Retire as pilhas quando não forem ser utilizadas durante longos períodos de tempo.

• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As crianças podem engolir ou sufocarcom as pilhas. Se isto ocorrer, contacte um médico imediatamente.

1. Certifique-se de que a caneta electrónica está desligada.

CWD029

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

98

2. Empurre A para baixo e deslize a tampa da pilha para a retirar.

A

CWD025

3. Instale a pilha.

Verifique se a pilha foi instalada na direcção correcta.

CWD026

4. Reinstale a tampa da pilha.

CWD027

• Para detalhes sobre o que fazer se a pilha tiver vertido, consulte Pág. 155 "Precauções deOperação".

Usar a Caneta Electrónica

99

Recarregar a caneta electrónica

Insira o cabo de recarregar a caneta electrónica numa porta USB de um computador e ligue-o àcaneta electrónica.

CWD009

O indicador de bateria permanece aceso durante o carregamento e apaga quando a caneta estivercarregada.

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

100

Quando Não Consegue Utilizar a FunçãoInteractivaSe não conseguir utilizar a função interactiva, siga os passos abaixo pela ordem especificada parasolucionar o problema.

Passo Verifique o item Soluções

1 Verifique o projector paraconfirmar se está a receberenergia eléctrica.

Se o projector não estiver a receber energia eléctrica,verifique se o cabo de alimentação está ligado e ligue aalimentação. Para ligar o cabo de alimentação e ligar aenergia correctamente, consulte Pág. 35 "Ligar o projector".

2 Verifique se o projector estáem Modo interactivo.

Se o Modo interactivo estiver configurado como[Desligado], mude para [Ligado]. Para detalhes sobrecomo verificar se o projector está em Modo interactivo ecomo especificar este modo, consulte Pág. 86 "Activar omodo interactivo".

3 Verifique se o adaptadorUSB de computador estáligado ao computador.

Se o conector USB do computador não estiver ligado,ligue-o a uma das portas USB no computador.

4 Verifique se o adaptadorUSB de computadorinserido no computador estáregistado no projector.

Quando registado, o adaptador USB de computador piscauma vez a cada 0,5 segundos. Posteriormente, quando oprojector e o adaptador USB de computador foremreconhecidos, o adaptador piscará uma vez a cada doissegundos.

Se o adaptador piscar duas vezes a cada 0,5 segundos,será necessário registar o projector. Para registá-locorrectamente, consulte Pág. 88 "Registar o adaptador USBde computador".

5 Verifique se o computadorestá ligado ao projectorusando cabos RGB ou umcabo HDMI.

A função interactiva torna-se inoperável se forem usadosquaisquer outros cabos que não cabos RGB ou um caboHDMI.

Para ligá-los correctamente, consulte o Pág. 31 "Ligar àporta de saída RGB" ou Pág. 31 "Ligar à porta HDMI".

6 Verifique se o ecrã decomputador está projectadono ecrã do projector.

A caneta electrónica não é reconhecida a menos que oecrã do computador seja projectado. Para projectar a telacorrectamente, consulte Pág. 36 "Projectar uma imagem".

Quando Não Consegue Utilizar a Função Interactiva

101

Passo Verifique o item Soluções

7 Verifique se o interruptor dealimentação da canetaelectrónica está definidocomo "Ligado".

Se o interruptor de alimentação da caneta electrónicaestiver definido como "Desligado", defina-o como "Ligado".Para informações sobre a posição do interruptor dealimentação da caneta electrónica, consulte Pág. 94"Componentes da caneta electrónica e respectivasfunções".

8 Verifique se a pilha dacaneta electrónica está semcarga.

Quando o interruptor de alimentação da caneta electrónicaestá ligado, o indicador de comunicação da canetaelectrónica pisca. Se o indicador não piscar, verifique se apilha recarregável está instalada na caneta electrónica. Seestiver instalada uma pilha recarregável, recarregue-a.Para mais informações, consulte Pág. 98 "Instalar uma pilharecarregável numa caneta electrónica" e Pág. 100"Recarregar a caneta electrónica".

9 Aponte a ponta da canetaelectrónica em direcção aoecrã projectado e verifiquese é reconhecida peloprojector.

Se a caneta electrónica for reconhecida correctamente, oponteiro do ecrã de projecção mover-se-á em consonânciacom os movimentos da caneta. Para detalhes sobre comofazer o projector reconhecer a caneta electrónica, consultePág. 90 "Activar no projector o reconhecimento da canetaelectrónica".

• Se experienciar um problema com o actual projector, como um problema na inicialização doprojector ou ao projectar ecrãs de computador, consulte Pág. 145 "Resolução de Problemas".

• Se o problema não for resolvido, entre em contacto com a assistência técnica.

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

102

Quando o Ecrã Projectado não Puder serOperado Como PretendidoEsta secção explica o que fazer quando o ecrã projectado não puder ser operado como pretende.

Problema Soluções

O local para o qual a ponta da caneta estáapontada não corresponde ao apresentado noecrã.

• Altere as definições de visualização o driverde gráficos do computador, de modo que oecrã projectado não tenha a escalamodificada pelo computador.

(Exemplo: Visor > Definições gerais > Escala> Manter escala de visualização)

• Altere as definições de saída docomputador de modo que somente o ecrãdo projector seja visualizado.

Para detalhes sobre definições, consulte omanual do computador.

Quando o Ecrã Projectado não Puder ser Operado Como Pretendido

103

6. Usar a Função Interactiva (RICOH PJ WX4141NI Apenas)

104

7. Alterar as Definições do ProjectorEste capítulo explica as definições no ecrã de menu e como alterá-las.

Visualizar o Ecrã de Menu

4

5

6

7

1

2

3

8CZE134

1. Separador do menu Ajuste de imagem

Ajuste as definições da imagem projectada, tais como o contraste e o brilho.

Para obter as definições de menu de Ajuste de imagem, consulte Pág. 110 "Menu de Ajuste de Imagem".

2. Separador do menu Definições de Ecrã/Som

Especifica as definições para a visualização e o som de imagem, tal como distorção trapezoidal e qualidadede som.

Para obter as definições de menu de Definições de Ecrã/Som, consulte Pág. 114 "Menu de Definições deEcrã/Som".

3. Separador do menu Definições de poupança de energia

Especifica as definições para poupança de energia.

Para as definições do menu Definições de poupança de energia, consulte Pág. 118 "Menu de Definições dePoupança de Energia".

105

4. Separador do menu Predefinições 1

Especifica as definições para o sinal sonoro, logótipo do utilizador, etc.

Para as definições do menu Predefinições 1, consulte Pág. 120 "Menu de Predefinições 1".

5. Separador do menu Predefinições 2

Especifica as definições do idioma de apresentação, palavra-passe de início, etc.

Para as definições do menu Predefinições 2, consulte Pág. 122 "Menu de Predefinições 2".

6. Separador do menu Definições de rede/USB

O separador do menu Definições de rede/USB inclui o menu Definições USB, o menu Definições de rede e omenu Definições de aplicações de rede.

• Menu Definições USB

Especifique as definições para a projecção de ficheiro via USB.

Para as definições do menu Definições USB, consulte Pág. 125 "Menu de Definições USB".

• Menu Definições de rede

Especifique as definições de rede, como um endereço IP.

Para as definições do menu Definições de rede, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede".

• Menu Definições de aplicações de rede

Especifique as definições para PJLink, Servidor de Projecção, etc.

Para as definições do menu Definições de aplicações de rede, consulte Pág. 136 "Menu de Definiçõesde Aplicações de Rede".

7. Separador Visualização de estado

Permite que sejam apresentadas informações como sinais de entrada, tempo de utilização da lâmpada, etc.

Para obter mais informações sobre os itens que podem ser visualizados, consulte Pág. 143 "Visualização deEstado".

8. Definições

É possível apresentar as definições e informações para cada menu.

7. Alterar as Definições do Projector

106

Alterar as Definições1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione o separador de menu utilizando os botões [ ] e [ ].

Se seleccionar o separador Visualização de estado, pode confirmar a informação neste passo.

3. Prima o botão [ ].

4. Seleccione o item a ser alterado, utilizando os botões [ ] e [ ].

5. Prima o botão [Enter].

Se for apresentado [Para definições] à direita, o item possui um submenu. Seleccione um item nosubmenu e prima o botão [Enter].

Se for apresentado [Executar] à direita do item que seleccionar, a função é executada nestepasso.

6. Altere as definições.

• Ajustar valores utilizando a barra de valores

Altere o valor utilizando os botões [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter].

• Seleccionar o valor a partir de uma lista

Altere o valor utilizando os botões [ ], [ ], [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter].

Alterar as Definições

107

• Introduzir números

Utilize os botões numéricos do controlo remoto para introduzir números.

• Introduzir texto

Utilize o teclado apresentado no ecrã para introduzir texto. Também é possível utilizar osbotões numéricos no controlo remoto para introduzir números.

7. Se aparecer um ecrã de confirmação, seleccione [OK] e, em seguida, prima o botão[Enter].

8. Prima o botão [Menu].

9. Se visualizar um ecrã de confirmação, seleccione [Reflectir], e, em seguida, prima obotão[Enter].

• O separador do menu Definições de rede/USB inclui o menu Definições USB, o menu Definiçõesde rede e o menu Definições de aplicações de rede. Abra o menu de acordo com as definiçõesque pretende alterar e, em seguida, avance para o passo 2 para alterar as definições.

• O ecrã de menu fecha automaticamente após trinta segundos da última operação. As alteraçõesàs definições são aplicadas automaticamente quando fechar o ecrã do menu. Não é necessáriopremir o botão [Enter].

• As definições do menu Definições de rede/USB só serão aplicadas quando seleccionar [Reflectir]no ecrã de confirmação.

• O ecrã de menu não estará acessível se estiverem a ser projectadas imagens a partir de umdispositivo de memória USB ou servidor. Interrompa a projecção de imagens e abra o ecrã demenu.

7. Alterar as Definições do Projector

108

Repor Todas as Definições para as RespectivasPredefinições

1. Prima o botão [Menu].

2. Seleccione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].

3. Seleccione [Repor tudo] e, em seguida, prima o botão [Enter].

CZE136

4. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].

• O menu inicial será apresentado depois de [Repor tudo] ser executado. Para detalhes sobre omenu inicial, consulte Pág. 36 "Quando o menu de arranque é apresentado".

• Não é possível repor as seguintes definições com esta função:

• [Logotipo de utilizador] em [Predefinições 1]

Para repor o logótipo do utilizador registado, seleccione [Apagar logotipo] em[Predefinições 1].

• [Hora actual] e [P-passe p/ arranque] em [Predefinições 2]

• [Autenticação de administrador] e [Palavra-passe do administrador] em [Definições deaplicação de rede]

Para repor as palavras-passe registadas, contacte o seu representante de assistência técnica.

Repor Todas as Definições para as Respectivas Predefinições

109

Menu de Ajuste de ImagemItem Predefinição

Modo de imagem

Seleccione o modo de imagem.

Esta função não está disponível se for seleccionado [Ligado] em[Projecção 3D] em [Definições de Ecrã/Som] ou [Ligado] em [Modointeractivo] em [Predefinições 1].

• Claro

Este modo de imagem faz com que seja mais fácil ver a projecçãoem locais com mais claridade.

• Standard

Este é o modo de imagem standard.

• Foto

As fotografias ficam com uma aparência mais natural neste modo.

• Vídeo

O vídeo é mais estável neste modo.

• SimulaçãoDICOM

Neste modo de imagem, as imagens são ajustadas para simular oformato DICOM. DICOM é um padrão global para armazenar etransmitir imagens médicas. DICOM é utilizado para tomografiaaxial computorizada (TAC), imagens de ressonância magnética(RM), e imagens de endoscopia. Contudo, este modo apenassimula estes formatos, pelo que as imagens podem ser projectadasde forma diferente do formato DICOM original. Utilize este modoapenas para fins educativos. Não deverá ser utilizado paradiagnósticos reais.

Standard

Contraste

Ajuste o contraste da imagem. Quanto maior for o valor, mais forte é ocontraste da imagem.

0

Brilho

Ajuste o brilho da imagem. Quanto maior for o valor, mais brilhante é aimagem.

0

7. Alterar as Definições do Projector

110

Item Predefinição

Nitidez

Ajuste a nitidez da imagem. Quanto maior for o valor, mais nítida é aimagem.

0

Nível R

Ajuste o nível de vermelho da imagem. Quanto maior for o valor, maisforte é a cor vermelha na imagem.

0

Nível G

Ajuste o nível de verde na imagem. Quanto maior for o valor, mais forteé a cor verde na imagem.

0

Nível B

Ajuste o nível de azul na imagem. Quanto maior for o valor, mais forte éa cor azul na imagem.

0

Saturação de cor

Ajuste a saturação de cor da imagem. Quanto maior for o valor, maisvívida é a imagem.

Esta função está disponível quando é seleccionado [Y/Pb/Pr] ou [Vídeo]como sinal de entrada.

0

Matiz

Ajuste a matiz da imagem.

Esta função está disponível quando é seleccionado [Y/Pb/Pr], [HDMI](sinais Y/Pb/Pr) ou [Vídeo] como sinal de entrada.

0

Redução de grão

Especifique se pretende ou não utilizar a função para reduzir o grão dosinal de Y/Pb/Pr (480i/576i) ou do sinal de vídeo.

Esta função está disponível quando é seleccionado [Y/Pb/Pr] (480i/576i) ou [Vídeo] como sinal de entrada.

Desligado

Menu de Ajuste de Imagem

111

Item Predefinição

Nível de entrada de RGB

Seleccione o nível de entrada de RGB.

Esta função está disponível quando é seleccionado [HDMI] (sinais RGB)como sinal de entrada.

• Auto

O projector muda o nível de entrada RGB em função das definiçõesdo equipamento ligado.

• Standard

Seleccione este módulo se a cor preta da imagem estiver clara.

• Máximo

Seleccione este modo se as partes escuras da imagem estiveremdemasiado escuras.

Auto

Defin. auto segundo sinal

Ajusta automaticamente os itens em [Defin. detalhadas sinal].

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

-

Defin. detalhadas sinal > Fase

Ajuste para eliminar a intermitência da imagem.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0 a 31*1

Defin. detalhadas sinal > Frequência

Ajuste para eliminar padrões moiré e intermitência quando projectarimagens com linhas verticais finas.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0

Defin. detalhadas sinal > Posição H

Ajuste a posição horizontal da imagem.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0

7. Alterar as Definições do Projector

112

Item Predefinição

Defin. detalhadas sinal > Posição V

Ajuste a posição vertical da imagem.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0

Defin. detalhadas sinal > Ajuste posição pulso

Ajuste da posição do pulso.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0 a 255*1

Defin. detalhadas sinal > Ajuste largura pulso

Ajuste da largura do pulso.

Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinalde entrada.

0 a 255*1

*1 A predefinição de [Fase], [Ajuste largura pulso 1] e [Ajuste largura pulso 2] é variável porque o projectorajusta automaticamente estas definições em função do sinal de entrada.

Menu de Ajuste de Imagem

113

Menu de Definições de Ecrã/SomItem Predefinição

Correc. auto distorção

Especifique se pretende ou não implementar a correcção automática dadistorção trapezoidal em função do ângulo da posição do projector.

Ligado

Distorção trapezoidal

Ajusta a distorção trapezoidal.

Para reduzir a largura da parte inferior da imagem projectada, reduza ovalor. Para reduzir a largura da parte superior da imagem projectada,aumente o valor.

0

Zoom

Reduza o tamanho da imagem se a imagem projectada for maior do queo ecrã. É possível reduzir a imagem entre 80% e 100% utilizando afunção de zoom digital.

100%

7. Alterar as Definições do Projector

114

Item Predefinição

Tamanho da imagem

Seleccione as proporções da imagem.

Esta função não está disponível quando [Memória USB] ou [Servidor]estiver seleccionado como sinal de entrada. Se [PC de rede] forseleccionado como um sinal de entrada, esta função estará disponívelapenas quando projectar um ecrã de computador usandoQuickProjection.

• Normal

Apresentar em ecrã completo sem alterar as proporções do sinal deentrada.

• 16:9

Apresentar utilizando as proporções 16:9 (resolução de 1280 ×720).

• Máximo

Apresentar utilizando a resolução de 1280 × 800.

• Nativo

Apresentar a imagem sem alterar a resolução do sinal de entrada.

Esta definição estará disponível quando for seleccionado[Computador], [HDMI] (sinais RGB) ou [Rede] como sinal deentrada.

• Zoom

Apresentar a largura da imagem como a largura do ecrã deprojecção, mantendo as proporções do sinal de entrada.

Normal

Posição de visualização

Desloque a imagem se a imagem projectada for mais pequena ou maiordo que o tamanho do ecrã. Pode deslocar a imagem utilizando osbotões [ ], [ ], [ ] e [ ].

Esta função não está disponível quando [PC de rede], [Memória USB] ou[Servidor] estiver seleccionado como sinal de entrada.

-

Menu de Definições de Ecrã/Som

115

Item Predefinição

Cor da parede

Seleccione o tom da imagem de acordo com a superfície de projecçãoquando a imagem estiver a ser projectada noutra superfície que nãouma parede.

• Desligado

• Quadro branco

• Bege

• Cinzento

• Quad.preto/verde

Desligado

Projecção 3D > Projecção 3D

Especifique se pretende ou não utilizar a projecção 3D.

A imagem ficará ligeiramente mais escura se esta opção for definidacomo [Ligado].

Não é possível activar simultaneamente a projecção 3D e o modointeractivo. Se alterar esta definição para [Ligado], o [Modo interactivo]em [Predefinições 1] é alterado para [Desligado].

Desligado

Projecção 3D > Inversão Esq./Dta.

Especifique se pretende ou não inverter o lado esquerdo e o lado direitonuma imagem 3D.

• Normal

• Inverter

Normal

Projecção 3D > Formato 3D

Seleccione um formato 3D.

Seleccione [Auto] se a entrada dos sinais 3D for feita por HDMI. Se aimagem não projectar em 3D, mesmo depois de seleccionar [Auto],altere a definição para coincidir com o formato 3D do sinal que está aser emitido.

• Auto

• Frames sequência

• Lado a lado

• Topo e fundo

• Frame Packing

Auto

7. Alterar as Definições do Projector

116

Item Predefinição

Legendas

O projector suporta legendas de áudio, o que permite que sejamapresentadas legendas na parte inferior da imagem. Isto está emconformidade com os regulamentos definidos pela Comissão Federal deComunicações dos EUA (FCC).

Seleccione de [CC-1] a [CC-4] para visualizar o diálogo e a narraçãode programas de TV e de vídeos que tenham legendas de áudio.

Esta função está disponível quando é seleccionado [Vídeo] como sinalde entrada.

• Desligado

• CC-1

• CC-2

• CC-1

• CC-4

Desligado

Qualidade de som

Seleccione a qualidade de som para o áudio reproduzido. Esta função éaplicada apenas aos altifalantes embutidos no projector. Se foremusados altifalantes externos, não é possível alterar a qualidade de somcom esta função.

• Standard

Diálogos e música são cuidadosamente equilibrados.

• Narração

Este modo é adequado para ouvir um diálogo.

• Música

Este modo é adequado para ouvir música.

Standard

Menu de Definições de Ecrã/Som

117

Menu de Definições de Poupança de EnergiaItem Predefinição

Intensidade da lâmpada

Seleccione o nível de potência da lâmpada.

Para poupar energia, seleccione o Eco Mode. Para tornar as imagensmais claras, seleccione o modo standard.

A potência da lâmpada é alterada para modo standardindependentemente desta definição quando [SimulaçãoDICOM],[Projecção 3D] ou [Modo interactivo] estiver activado.

• Eco

• Std.

Stnd.

Intensid.lâmp. qd. s/sinal

Especifique se a potência da lâmpada deve ser reduzida quando nãohouver sinal de entrada. Se seleccionar [Eco], o projector reduz apotência da lâmpada 30 segundos após o sinal de entradadesaparecer.

• Eco

• Std.

Eco

Imagem ecológica

Especifique se a potência da lâmpada deve ser comutadaautomaticamente dependendo da luminosidade da imagem.

Esta função não funciona se as opções [SimulaçãoDICOM],[Projecção 3D] ou [Modo interactivo] estiverem activadas.

Ligado

Desligar quando s/ sinal

Seleccione a quantidade de tempo a partir do último sinal de entradaou operação até o projector entrar no modo de espera.

• Desligado

• 5 min.

• 10 min.

• 5 min.

• 5 min.

20 min.

7. Alterar as Definições do Projector

118

Item Predefinição

Energia em m. espera

Especifique se deve ser poupada energia quando em modo de espera.

• Eco

É possível poupar energia quando em modo de espera, mas otempo de arranque é mais lento.

• Q'ck On

É possível ligar o projector rapidamente, mas o nível de energiaem modo de espera é mais alto.

Eco

Definições de rede no modo de espera

Seleccione uma função de rede a ser activada quando em modo deespera. É possível poupar energia ao desactivar a função de rede.

Esta função está disponível quando [Eco] é seleccionado em [Energiaem m. espera].

• Não usar

Desactive a rede com e sem fios durante o modo de espera parapoupar energia. Para utilizar a rede com ou sem fios, prima obotão [Power] para ligar o projector.

• Rede cablada

Se o projector se encontrar no modo de espera, pode ligá-loatravés de uma rede com fios.

• R. cablada/wireless

Se o projector se encontrar no modo de espera, pode ligá-loatravés de uma rede com ou sem fios.

Rede cablada

• Dependendo das características da lâmpada, a imagem pode piscar quando a intensidade dalâmpada é cortada pelas definições da lâmpada. Se tal acontecer, especifique as definições dalâmpada do seguinte modo:

• Intensidade da lâmpada: Modo de espera

• Intensid. lâmp. qd. s/sinal: Modo de espera

• Imagem ecológica: Deslig.

Menu de Definições de Poupança de Energia

119

Menu de Predefinições 1Item Predefinição

Proc. auto entrada

Especifique se pretende mudar para outro sinal de entrada detectadopelo projector quando o botão [Input] é premido.

Ligado

Sinal sonoro

Especifique se pretende ou não que haja alertas sonoros durante autilização.

Ligado

Fundo quando s/ sinal

Seleccione a imagem a ser apresentada quando não existe sinal deentrada.

• Logotipo

• Azul

• Nenhum

Logotipo

Visualizar indicações

Especificar se deve ou não apresentar as indicações para utilizar oprojector.

Ligado

Ecrã de arranque

Especifique se pretende ou não visualizar o ecrã de arranque quando oprojector é ligado.

Ligado

Logotipo de utilizador > Registar logotipo

Registar um logótipo de utilizador. Projecte a imagem a ser registadacomo logótipo de utilizador e, em seguida, execute esta função. Épossível apresentar logótipos de utilizador no ecrã de arranque ou comofundo quando não houver sinais de entrada.

Pode registar uma imagem com uma resolução até 1 280 × 800 pixels.

Esta função está disponível quando seleccionar [Computador], [HDMI](sinais RGB) ou [Rede] como sinal de entrada.

-

Logotipo de utilizador > Confirmar logotipo

Apresentar o logótipo de utilizador registado.

-

Logotipo de utilizador > Apagar logotipo

Apagar o logótipo de utilizador registado.

-

7. Alterar as Definições do Projector

120

Item Predefinição

Interactivo > Modo interactivo (apenas RICOH PJ WX4141NI)

Especifique se pretende activar o modo interactivo. Para detalhes sobreo modo interactivo, consulte Pág. 85 "Usar a Função Interactiva (RICOHPJ WX4141NI Apenas)".

Não é possível activar simultaneamente o modo interactivo e aprojecção 3D. Se alterar esta definição para [Ligado], a opção[Projecção 3D] em [Definições de Ecrã/Som] será alterada para[Deslig.].

Deslig.

Interactivo > Registro adaptador PC (RICOH PJ WX4141NI apenas)

Registe o adaptador USB do computador no projector para utilizar omodo interactivo. Para detalhes sobre como registar o adaptador USBde computador, consulte Pág. 88 "Registar o adaptador USB decomputador".

Esta função não está disponível quando é seleccionado [Vídeo] comosinal de entrada.

-

Menu de Predefinições 1

121

Menu de Predefinições 2Item Predefinição

Idioma

Seleccione o idioma do visor.

Os idiomas disponíveis são os seguintes:

Inglês, Japonês, Espanhol, Russo, Francês, Português, Alemão, Italiano,Neerlandês, Polaco, Checo, Sueco, Finlandês, Húngaro, Norueguês,Dinamarquês, Romeno, Grego, Turco, Árabe, Tailandês, Indonésio,Chinês simplificado, Chinês Tradicional, Coreano.

Inglês

Temporizador de energia > Hora actual

Especifique a hora e o dia da semana actuais.

Dom. 0:00

Temporizador de energia > Temporizador de energia

Especifique se pretende activar ou não a função de temporizador deenergia.

Quando esta função for activada, o projector iniciará a projecçãoautomaticamente e desligará à hora especificada. Se [Ligado] forseleccionado, especifique o [Dia da projecção] e a [Hora da projecção]para activar esta função.

Desligado

Temporizador de energia > Dia da projecção

Seleccione um dia da semana para iniciar a projecção usando a funçãotemporizador de energia.

(Não programado)

Temporizador de energia > Hora da projecção

Especifique a hora para início e fim da projecção usando a funçãotemporizador de energia. É necessário, no mínimo, um intervalo de dezminutos entre a hora de início e de fim.

(Não programado)

7. Alterar as Definições do Projector

122

Item Predefinição

Modo de projecção

Seleccione o método de projecção de acordo com a forma como oprojector está posicionado.

• Standard

Seleccione este modo quando o projector estiver colocado emfrente a um ecrã.

• Invert.

Seleccione este modo quando o projector estiver colocado atrás deum ecrã.

• Tecto

Seleccione este modo quando o projector estiver colocado no tectoem frente a um ecrã.

• Inversão tecto

Seleccione este modo quando o projector estiver colocado no tectoatrás de um ecrã.

Standard

ID de controlo remoto

Seleccione a ID de controlo remoto do projector. Especifique a ID paracada projector quando utilizar o mesmo controlo remoto para váriosprojectores.

• 1

• 2

• 3

• 4

1

Método para ligar

Seleccione o método de ligação do projector.

• Manual

Ligar o projector quando o botão [Power] é premido.

• Auto.

Ligar o projector automaticamente quando o cabo de alimentaçãofor ligado.

Manual

Iniciar ao detect. entrada

Especifique se pretende ou não iniciar a projecção automaticamente seos sinais de imagem forem recebidos durante o standby.

Ligado

Menu de Predefinições 2

123

Item Predefinição

Modo de alta altitude

O número de rotações da ventoinha é elevado quando está definidocomo [Ligado]. A altitudes mais elevadas o ar é rarefeito, portanto aeficiência do arrefecimento do projector é reduzida nessas condições.Seleccione [Ligado] quando utilizar o projector a uma altitude superior a1500 metros (4921 pés). Não seleccione [Ligado] quando a altitude forinferior a 1500 metros (4921 pés).

Desligado

Bloqueio de teclas

Especifique se pretende ou não bloquear os botões no painel decontrolo. Pode alterar esta definição para [Deslig.] premindo o botão[AV Mute] no painel de controlo do projector durante 10 segundos.

Desligado

Repor tudo

Repor todos os menus para as respectivas predefinições.

Esta função não permite repor as predefinições de [Logotipo deutilizador] em [Predefinições 1], [Hora actual] e [P-passe p/ arranque]em [Predefinições 2], [Autenticação de administrador] e [Palavra-passedo administrador] em [Definições de aplicação de rede].

-

P-passe p/ arranque > Registar palavra-passe

Introduza uma palavra-passe de 6 dígitos. A palavra-passe actual énecessária para alterar a palavra-passe.

000000

P-passe p/ arranque > Protecção por p-passe

Especifique se pretende ou não introduzir uma palavra-passe quando oprojector é ligado. Se esta opção for seleccionada, tem de serintroduzida uma palavra-passe quando o projector for ligado após ocabo de alimentação ter sido desligado da tomada de corrente.Contudo, não é necessária uma palavra-passe quando o projector forligado a partir do modo de espera.

É necessária uma palavra-passe para alterar esta definição.

Desligado

7. Alterar as Definições do Projector

124

Menu de Definições USBEsta secção explica os itens no menu Definições USB sob o separador de menuDefinições de Rede/USB.

Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições USB usando o Web ImageMonitor. Porém, os seguintes itens estão disponíveis somente no ecrã de menu.

• [Remover USB] em [Definições]

• [Espaço livre na memória USB (KB)] e [Estado de acesso da memória USB] em [Visualização deestado]

No Web Image Monitor, pode verificar a [Versão FW função de rede/USB] e [Versão FW móduloE/S p/PoupEnergia] no topo da página.

Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 168 "Gerir o Projector Usando oWeb Image Monitor".

Definições

Imagem estática

Item Predefinição

Efeito de visualização

Seleccione o efeito de visualização para comutar a imagem.

• Nenhum

• Empurrar

A imagem actual é empurrada pela imagem seguinte.

• Substituir

A imagem actual é substituída pela imagem seguinte.

• Transformar

A imagem actual desaparece gradualmente e a imagemseguinte aparece também gradualmente.

Nenhum

Indicar intervalo(seg.)

Introduza o intervalo de tempo da apresentação de diapositivos,entre 5 e 999 segundos.

35 segundos

Menu de Definições USB

125

Imagem em movimento

Item Predefinição

Repetir

Especifique se pretende ou não repetir a reprodução de vídeo.

Desligado

Comum

Item Predefinição

Iniciar automaticamente apresentação

Especifique se pretende ou não iniciar uma apresentação dediapositivos automaticamente quando o projector for ligado aodispositivo USB.

Desligado

Remover USB

É possível remover o dispositivo USB quando este comando éexecutado.

-

Visualização de Estado

Memória USB

Item Predefinição

Espaço livre na memória USB(KB)

Apresentar o espaço disponível no dispositivo USB (apresentado emKB).

-

Estado de acesso da memória USB

Apresentar se o dispositivo USB pode ou não ser acedido.

-

Versão de firmware

Item Predefinição

Versão FW função de rede/USB

Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.

-

Versão FW módulo E/S p/ poup. energia

Apresentar a versão do firmware de E/S de poupança de energia.

-

7. Alterar as Definições do Projector

126

Menu de Definições de RedeEsta secção explica os itens no menu Definições USB sob o separador de menu Definições de Rede/USB.

Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições de rede usando o Web ImageMonitor. Porém, os seguintes itens estão disponíveis somente no ecrã de menu.

• [Configuração de wireless LAN simples] e [Repor definições wireless LAN] em [Wireless LAN]

• [Importar certificado] e [Lista de certificados] em [Defin. comum de rede]

• [Assistente de configuração de rede] em [Assistente de configuração]

No Web Image Monitor, pode verificar a [Versão FW função de rede/USB] e [Versão FW móduloE/S p/PoupEnergia] no topo da página.

Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 168 "Gerir o Projector Usando oWeb Image Monitor".

Rede cablada

Definições de rede cablada

Item Predefinição

Velocidade de transmissão

Seleccione a velocidade da rede cablada que corresponde ao seuambiente de rede. É recomendado que seja seleccionado[Negociação automática].

• Negociação automática

• 10BASE-T Full Duplex

• 10BASE-T Half Duplex

• 100BASE-TX Full Duplex

• 100BASE-TX Half Duplex

Negociaçãoautomática

Menu de Definições de Rede

127

Definições TCP/IP

Item Predefinição

DHCP

Especifique se pretende ou não activar o DHCP.

O endereço IP é atribuído automaticamente a partir do servidorDHCP quando [Activar] é seleccionado. Quando [Desactivar] estiverseleccionado, introduza o endereço de IP, a máscara de subrede ea gateway predefinida manualmente.

Activar

Endereço IP

Introduza o endereço IP do projector.

0.0.0.0

Máscara de subrede

Introduza a máscara de subrede.

0.0.0.0

Gateway predefinida

Introduza a gateway predefinida.

0.0.0.0

Wireless LAN

Definições simples

Item Predefinição

Configuração de wireless LAN simples

Adquira as definições da rede wireless registadas no ponto deacesso e especifique as definições de rede wireless no modo deinfra-estrutura para o projector automaticamente.

Esta função poderá não funcionar, dependendo do ponto de acesso.

-

7. Alterar as Definições do Projector

128

Definições de wireless LAN

Item Predefinição

Modo Comunicação

Seleccione o modo de comunicações da rede wireless.

• Infra-estrutura

Seleccione este modo se pretender ligar o projector a uma redewireless. Neste modo, precisa de especificar [SSID] e itens em[Segurança] e [Definições TCP/IP].

• Adhoc

Seleccione este modo se pretender ligar o projectordirectamente ao computador. Neste modo, o projectorespecifica automaticamente o [SSID] e os itens em [Segurança]e [Definições TCP/IP].

Adhoc

SSID

Introduza o SSID para ligar a uma rede wireless se [Infra-estrutura]estiver seleccionado. Introduza até 32 caracteres.

(em branco)

Canal

Seleccione o canal a utilizar quando é seleccionado [Adhoc].

Seleccione o canal que corresponde ao tipo de rede wireless a serutilizada.

Os canais disponíveis poderão diferir dependendo do país.

• 2,4 GHz: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

11

Segurança

Item Predefinição

Método de autenticação

Seleccione o método de autenticação da rede wireless.

• Sistema aberto

• Chave partilhada WEP

• WPA-PSK

• WPA2-PSK

Sistema aberto

Menu de Definições de Rede

129

Item Predefinição

Método de encriptação

Seleccione o método de encriptação da rede wireless.

Se seleccionar [Sem encriptação], as comunicações não sãoencriptadas. [Sem encriptação] é seleccionável apenas quandoseleccionar [Sistema aberto] em [Método de autenticação].

Seleccione [WEP] quando seleccionar [Sistema aberto] ou [Chavepartilhada WEP] em [Método de autenticação].

Seleccione [TKIP] ou [CCMP] quando seleccionar [WPA-PSK] ou[WPA2-PSK] em [Método de autenticação].

• Sem encriptação

• WEP

• TKIP

• CCMP

Sem encriptação

Número de código WEP para transmissão

Seleccione o número de código utilizado para autenticar e encriptartransmissões quando seleccionar [WEP] em [Método deencriptação].

• 1

• 2

• 3

• 4

1

Chave de rede

Introduza a chave WEP quando seleccionar [Chave partilhada WEP]ou [Sistema aberto] em [Método de autenticação] e seleccione[WEP] em [Método de encriptação].

Quando utilizar WEP de 64 bits, podem ser utilizados até 10caracteres para hexadecimal e até 5 caracteres para ASCII.Quando utilizar WEP de 128 bits, podem ser utilizados até 26caracteres para hexadecimal e até 13 caracteres para ASCII.

Introduza PSK quando [WPA-PSK] ou [WPA2-PSK] for seleccionadoem [Método de autenticação].

Quando utilizar uma PSK, podem ser utilizados até 64 caracterespara hexadecimal e de 8 a 63 caracteres para ASCII.

(em branco)

7. Alterar as Definições do Projector

130

Definições TCP/IP

Item Predefinição

DHCP

Especifique se pretende ou não activar o DHCP.

O endereço IP é atribuído automaticamente a partir do servidorDHCP quando [Activar] é seleccionado. Se seleccionar [Desactivar],introduza manualmente o endereço IP, a máscara de subrede e agateway predefinida.

Desactivar

Endereço IP

Introduza o endereço IP do projector.

0.0.0.0

Máscara de subrede

Introduza a máscara de subrede.

0.0.0.0

Gateway predefinida

Introduza a gateway predefinida.

0.0.0.0

Repor definições wireless LAN

Item Predefinição

Repor definições wireless LAN

Restaure todas as definições da rede wireless para as respectivaspredefinições.

-

Definições comuns de rede

Especifique as definições da rede cablada e da rede wireless.

Menu de Definições de Rede

131

Interface de rede

Item Predefinição

Interface de rede

Seleccione o interface de rede a ser utilizado.

• Rede cablada

• Wireless LAN

• Prioridade de rede cablada

Dê prioridade à rede cablada se estiver ligado à rede atravésde um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet quando utilizara rede wireless.

• Desactivar

Prioridade de redecablada

Definições DNS

Item Predefinição

Endereço do servidor DNS principal

Introduza o endereço IP do servidor DNS principal.

0.0.0.0

Endereço do servidor DNS secundário

Introduza o endereço IP do servidor DNS secundário.

0.0.0.0

Nome do host

Apresentar o nome do host do projector.

O [Nome do projector] em [ID do projector] é utilizado como onome de host do projector.

-

Nome de domínio

Introduza o nome de domínio do projector. Introduza até 63caracteres.

(em branco)

Definições de busca de projector

Item Predefinição

Busca de projector

Especifique se pretende ou não procurar automaticamente oprojector quando o projector e o dispositivo ligado ao projectorestão na mesma rede.

Activar

7. Alterar as Definições do Projector

132

Definições de cliente HTTP

Item Predefinição

Porta de servidor proxy HTTP

Introduza uma porta de servidor proxy HTTP entre 1 e 65535.

80

Nome de servidor proxy HTTP

Intrdoduza um nome de servidor proxy HTTP com um máximo de128 caracteres.

(em branco)

Nome do utilizador proxy HTTP

Introduza o nome de um servidor proxy HHTTP com um máximo de31 caracteres.

(em branco)

Palavra-passe proxy HTTP

Introduza uma palavra-passe proxy HTTP com um máximo de 31caracteres.

(em branco)

Definições de servidor HTTP

Item Predefinição

Porta HTTP

Introduza uma porta HTTP entre 1 e 65535.

80

Gerir certificado

Item Predefinição

Importar certificado do dispositivo

Importe o certificado do dispositivo guardado no dispositivo dememória amovível USB para o projector.

Introduza o dispositivo de memória amovível USB na porta USB doprojector para apresentar a lista de ficheiros. Seleccione ocertificado do dispositivo a ser importado a partir da lista deficheiros.

-

Lista de certificados

É apresentada a lista de certificados de dispositivo. Pode confirmaros dados referentes ao certificado do dispositivo ou gardá-los nesteecrã.

-

Menu de Definições de Rede

133

ID do projector

Item Predefinição

Nome do projector

Introduza uma ID para identificar o projector na rede. Introduza até 16caracteres. Só pode utilizar caracteres alfanuméricos, hífenes e pontospara o nome do projector. Só é possível utilizar uma letra para oprimeiro carácter do nome do projector. Não é possível introduzirhífenes e pontos consecutivamente, nem podem ser utilizados como oúltimo carácter do nome do projector.

RPJxxxxxx*1

Código de identificação:

Introduza o código de identificação de 4 dígitos para fazer a ligaçãoentre o projector e o computador utilizando o QuickProjection.

0000 até 9999*2

*1 xxxxxx são os últimos 6 dígitos do endereço MAC da rede cablada.

*2 Cada projector tem um código de identificação único como predefinição.

Assistente configuração

Item Predefinição

Assistente de definições de rede

Abra o Assistente de definições de rede. Para mais informações sobre oAssistente de definições de rede, consulte Pág. 67 "Ligar o Projector auma Rede".

-

Visualização de Estado

Rede cablada

Item Predefinição

São apresentadas as definições actuais da rede cablada. Pode confirmaros itens seguintes:

Estado de ligação, Endereço MAC, Velocidade de transmissão, EndereçoIP, Máscara de subrede, Gateway predefinido

-

7. Alterar as Definições do Projector

134

Wireless LAN

Item Predefinição

São apresentadas as definições actuais da wireless LAN. Pode confirmaros itens seguintes:

Estado de ligação, Intensidade de rádio-frequência, Endereço MAC,BSSID de ponto de acesso, Modo de comunicação, Velocidade detransmissão, Canal, SSID, Método de autenticação, Método deencriptação, Endereço IP, Máscara de subrede, Gateway predefinido

-

Versão de firmware

Item Predefinição

Versão FW função de rede/USB

Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.

-

Versão FW módulo E/S p/ poup. energia

Apresentar a versão do firmware de E/S de poupança de energia.

-

Menu de Definições de Rede

135

Menu de Definições de Aplicações de RedeEsta secção explica os itens no menu Definições de aplicações de rede no separador Definições deRede/USB.

Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições de aplicações de rede usandoWeb Image Monitor. Porém, os seguintes itens estão disponíveis somente no ecrã de menu.

• [Autenticação utiliz. Crestron WebUI ], [Palavra-passe utiliz. Crestron WebUI], [Autenticaçãoadmin. Crestron WebUI ], [Palavra-passe admin. Crestron WebUI], [Endereço de IP do ControlSystem], [ID de IP do Control System], e [Porta do Control System] em [Ferramentas de gestão]

• [DLNA Certification Mode] no [Servidor]

• [@Remote: Actualização do firmware] em [Actualização do firmware]

No Web Image Monitor, pode verificar a [Versão FW função de rede/USB] e [Versão FW móduloE/S p/PoupEnergia] no topo da página.

Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 168 "Gerir o Projector Usando oWeb Image Monitor".

Ferramentas de gestão

Web Image Monitor

Item Predefinição

Web Image Monitor

Especifique se pretende ou não permitir que as definições deprojector sejam modificadas e verificadas usando de web browser.Para activar esta definição após a alteração, deve reiniciar o WebImage Monitor depois de introduzir a alteração. Para maisinformações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 168 "Geriro Projector Usando o Web Image Monitor".

Activar

7. Alterar as Definições do Projector

136

AMX Device Discovery

Item Predefinição

AMX Device Discovery

Especifique se pretende ou não permitir que o projector sejacontrolado e monitorizado pelo AMX Device Discovery. Para utilizaresta função necessita de um controlador AMX no seu ambiente derede. Para mais informações sobre o AMX Device Discovery,consulte o website da AMX LLC.

Desactivar

Crestron RoomView

Item Predefinição

Crestron RoomView

Especifique se pretende ou não permitir que o projector sejacontrolado e monitorizado pelo Crestron RoomView. Para maisinformações sobre o Crestron RoomView, consulte Pág. 171"Controlar e Monitorizar o Projector Com o Crestron RoomView".

Desactivar

Autenticação utiliz. Crestron WebUI

Especifique se pretende ou não restringir o acesso ao CrestronWebUI com uma palavra-passe.

Desligado

Palavra-passe utiliz. Crestron WebUI

Introduza a palavra passe de autenticação de utilizador do CrestronWebUI no máximo com 26 caracteres.

(em branco)

Autenticação admin. Crestron WebUI

Especifique se pretende ou não restringir o acesso ao ecrã deferramentas do Crestron WebUI com uma palavra-passe.

Desligado

Palavra-passe admin. Crestron WebUI

Introduza a palavra-passe de autenticação de administrador doCrestron WebUI no máximo com 26 caracteres.

(em branco)

Endereço de IP do Control System

Introduza o endereço IP do Crestron Control System.

0.0.0.0

ID de IP do Control System

Introduza o ID de IP para ligar ao Crestron Control System.

3

Menu de Definições de Aplicações de Rede

137

Item Predefinição

Porta do Control System

Introduza o número da porta para comunicar com o Crestron ControlSystem.

41794

PJLink

Item Predefinição

Autenticação PJLink

Especifique se pretende ou não definir a autenticação PJLink.

Desligado

Palavra-passe PJLink

Introduza uma palavra-passe utilizada quando definir aautenticação PJLink, com um máximo de 32 caracteres.

(em branco)

Segurança

Item Predefinição

Autenticação de administrador

Especifique se pretende ou não definir a autenticação de administrador.É necessária uma palavra-passe de administrador para alterar estadefinição.

Se a autenticação de administrador estiver definida, é necessária umapalavra-passe para as seguintes operações:

• Alterar [N.º código WEP p/ transmissão], [Chave de rede],[Autenticação utiliz. Crestron WebUI], [Palavra-passe utiliz.Crestron WebUI], [Autenticação admin. Crestron WebUI], [Palavra--passe admin. Crestron WebUI], [Autenticação PJLink] e [Palavra--passe PJLink]

• Utilizar a função de configuração de wireless LAN simples e o ecrã[Assistente de definições de rede]

• Importar ou eliminar certificados de dispositivo

• Executar [@Remote: Actualização do firmware]

• Ligar ou desligar o projector através de uma rede

• Altere a definição utilizando o Web Image Monitor.

Desligado

7. Alterar as Definições do Projector

138

Item Predefinição

Palavra-passe do administrador

Introduza a palavra-passe de administrador com, no máximo, 32caracteres. A palavra-passe actual é necessária para alterar a palavra--passe de administrador.

(em branco)

Servidor

Controlo de projecção remota

Item Predefinição

Controlo de projecção remota

Especifique se pretende ou não activar a função de controlo deprojecção remota. A função de controlo de projecção remotapermite-lhe projectar imagens a partir de um tablet ou smartphoneatravés da rede.

Para mais informações acerca de como projectar imagens utilizandoesta função, consulte Pág. 82 "Projectar imagens com dispositivoscompatíveis com DLNA".

Activar

Definições de servidor de projecção

Item Predefinição

URL do servidor

Introduza o URL raiz do servidor no qual estão guardados osficheiros a serem projectados utilizando as funções do servidor deprojecção Introduza até 32 caracteres.

(em branco)

Ficheiro de índice

Introduza o nome do ficheiro de índice no servidor de projecção.Introduza até 31 caracteres.

(em branco)

Utilização de servidor proxy HTTP

Especifique se pretende ou não utilizar um servidor proxy.

Não

Menu de Definições de Aplicações de Rede

139

Item Predefinição

Tipo de restrição de acesso

Especifique se pretende ou não apresentar o ecrã de entrada donúmero de acesso quando aceder ao servidor de projecção.

Seleccione [N.º acesso] se o acesso ao servidor de projecção forrestringido por um número de acesso.

• Nenhum

• N.º acesso

Nenhum

Imagem estática

Item Predefinição

Efeito de visualização

Seleccione o efeito de visualização para comutar a imagem.

• Nenhum

• Empurrar

A imagem actual é empurrada pela imagem seguinte.

• Substituir

A imagem actual é substituída pela imagem seguinte.

• Transformar

A imagem actual desaparece gradualmente e a imagemseguinte aparece também gradualmente.

Nenhum

Indicar intervalo(seg.)

Introduza o intervalo de tempo da apresentação de diapositivos,entre 5 e 999 segundos.

35 segundos

Imagem em movimento

Item Predefinição

Repetir

Especifique se pretende ou não repetir a reprodução de vídeo.

Desligado

7. Alterar as Definições do Projector

140

Item Predefinição

DLNA Certification Mode

Especificar se o projector funciona como um dispositivo comcertificação DLNA. O projector é certificado de acordo com asorientações DLNA 1.5 para imagens estáticas. Para maisinformações acerca dos tipos de ficheiros suportados, consultePág. 76 "Usar a Função de Servidor".

• Activar

O projector funciona como um dispositivo com certificaçãoDLNA. Dos ficheiros de vídeo enviados a partir do servidor deDLNA, os ficheiros que não forem compatíveis com DLNA sãoapresentados na lista de ficheiros do ecrã de projecção a partirdo servidor.

• Desactivar

O projector funciona de acordo com as suas própriasespecificações. Não funciona como um dispositivo comcertificação DLNA. Todos os ficheiros de vídeo enviados apartir do servidor DLNA são visualizados na lista de ficheiros doecrã de projecção a partir do servidor.

Desactivar

Actualização de firmware

Os itens seguintes só estão disponíveis para utilizadores inscritos no serviço @Remote.

Item Predefinição

@Remote: Notificar actualiz. firmware

Especificar se deve ser apresentada ou não uma mensagemrelativamente à notificação de actualização do firmware.

Sim

@Remote: Actualização do firmware

Executar a actualização de firmware através do serviço @Remote.

-

Menu de Definições de Aplicações de Rede

141

Visualização de Estado

PJLink

Item Predefinição

Categoria PJLink

Apresentar a categoria PJLink.

-

Versão de firmware

Item Predefinição

Versão FW função de rede/USB

Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.

-

Versão FW módulo E/S p/ poup. energia

Apresentar a versão do firmware de E/S de poupança de energia.

-

7. Alterar as Definições do Projector

142

Visualização de EstadoItem

Entrada

Apresenta os sinais de entrada seleccionados.

Resolução

Apresenta a resolução.

Este item é apresentado quando é seleccionado [Computador] ou [HDMI] como sinal deentrada.

Frequência

Apresenta a frequência síncrona.

Este item é apresentado quando é seleccionado [Computador] ou [HDMI] como sinal deentrada.

Sincronização

Apresenta a polaridade do sinal síncrono.

Este item é apresentado quando é seleccionado [Computador] como sinal de entrada.

Formato do sinal

Apresenta o formato do sinal Y/Pb/Pr.

Este item é mostrado quando é seleccionado [Y/Pb/Pr] ou [HDMI] (sinais Y/Pb/Pr) como sinalde entrada.

Modo de vídeo

Apresenta o formato da cor do sinal de vídeo.

Este item é apresentado quando é seleccionado [Vídeo] como sinal de entrada.

Tempo utiliz. lâmpada

Apresenta o tempo de utilização da lâmpada.

Contagem substituições

Apresenta o número de substituições da lâmpada.

Tempo utiliz. lâmpada

Apresenta o tempo de utilização do projector.

Visualização de Estado

143

Item

Redução total de CO2

Apresenta a redução total em CO2 obtida através da definição do modo da lâmpada paramodo de economia.

% de tempo em poup.

Apresenta a percentagem de tempo que o modo de economia foi utilizado, em relação aotempo total de utilização.

Hora actual

Apresenta a hora actual se especificar [Hora actual] em [Predefinições 2].

Versão FW principal

Apresenta a versão do firmware na placa principal.

Versão da função interactiva (apenas para RICOH PJ WX4141NI)

Apresenta a versão da função interactiva.

7. Alterar as Definições do Projector

144

8. Resolução de ProblemasEsta capítulo explica os problemas básicos e os métodos de resolução de problemas quando umindicador luminoso se acende.

Lista de IndicadoresO projector utiliza o botão [Power], os indicadores e avisos sonoros para notificar o utilizador casoocorra uma avaria. Verifique o estado do indicador e implemente as medidas seguintes. " " na tabelasignifica que o indicador está intermitente.

Localização do indicador

12 3

CZE123

1. Botão [Power]

2. Indicador de lâmpada

3. Indicador de temperatura

Estado Causas Soluções

O projector não liga. O projector teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação econtacte a assistência técnica.

145

Estado Causas Soluções

"Erro de hardware" évisualizado e o projectordesligou durante aoperação.

O projector teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projector.

Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.

A lâmpada apagou durantea utilização ou não acende.

• A lâmpada sobreaqueceu enão pode ser ligada.

• A vida útil da lâmpadaterminou.

• O projector teve umaavaria.

• Desligue o cabo dealimentação, aguarde algumtempo e, em seguida, volte aligar o projector.

• Se a lâmpada fundir,substitua-a por uma lâmpadanova. Para obter maisinformações sobre comosubstituir a lâmpada,consulte Pág. 161 "Substituira Lâmpada".

A lâmpada não desliga.

Intervalo de intermitência: 2segundos

O projector teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projector.

Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.

O projector desligouenquanto estava a serutilizado ou não liga.

Intervalo de intermitência: 1segundo

A tampa da lâmpada não estáinstalada correctamente.

Desligue o cabo de alimentação evolte a instalar correctamente atampa da lâmpada. Para obtermais informações sobre comoinstalar a tampa da lâmpada,consulte Pág. 161 "Substituir aLâmpada".

8. Resolução de Problemas

146

Estado Causas Soluções

"Erro derivado datemperatura" é visualizadoe o projector desligoudurante a operação.

• O interior sobreaqueceu.

• O projector está a serutilizado num ambiente comtemperaturas altas.

Posicione o projector de forma aque as entradas e saídas deventilação de ar não fiquembloqueadas.

Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projector.

"Avaria na ventoinha" évisualizado e o projectordesligou durante aoperação.

A ventoinha de arrefecimento nointerior do projector teve umaavaria.

Desligue o cabo de alimentação econtacte a assistência técnica.

"Erro de instalação" évisualizado e o projectordesligou durante aoperação ou não liga.

O ângulo do projector édemasiado grande.

Posicione o projector num ânguloadequado e, em seguida, ligue-onovamente. Para detalhes sobrecomo instalar o projector, consultePág. 29 "Posicionar o Projector".

Lista de Indicadores

147

Problemas ComunsSe achar que houve uma avaria, execute as seguintes verificações antes de contactar a assistênciatécnica.

Problema Soluções

A alimentação eléctrica não liga. • Certifique-se de que tanto a ficha como a tomada docabo de alimentação estão ligadas correctamente.

• Certifique-se de que a cobertura da lâmpada estámontada correctamente. Para obter detalhes, consultePág. 161 "Substituir a Lâmpada".

A alimentação eléctrica desliga-sedurante a utilização.

• Certifique-se de que a temperatura ambiente nalocalização em que o projector está a ser utilizado estádentro da amplitude de temperatura aceitável.

• Certifique-se de que os ventiladores não estãobloqueados.

Não há imagem. • Certifique-se de que o sinal de entrada está ligadocorrectamente, se [Proc. auto entrada] em [Predefinições1] estiver definido como [Deslig.]. Para detalhes sobrecomo alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36"Projectar uma imagem".

• Certifique-se de que a função AV Mute não está ligada.Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "ColocarTemporariamente o Ecrã em Branco e Silenciar oÁudio".

• Verifique as definições de [Brilho] em [Ajuste deimagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 110 "Menude Ajuste de Imagem".

• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está correctamente ligado ao projector. Para obterdetalhes, consulte Pág. 31 "Ligar Equipamento aoProjector".

• Cerfifique-se de que a saída de imagem do computadorestá ligada correctamente. Para obter detalhes, consultePág. 37 "Quando é projectado o ecrã de umcomputador portátil".

• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está a funcionar correctamente.

8. Resolução de Problemas

148

Problema Soluções

Não há som. • Certifique-se de que o sinal de entrada está ligadocorrectamente, se [Proc. auto entrada] em [Predefinições1] estiver definido como [Deslig.]. Para detalhes sobrecomo alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36"Projectar uma imagem".

• Certifique-se de que a função AV Mute não está ligada.Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "ColocarTemporariamente o Ecrã em Branco e Silenciar oÁudio".

• Verifique o ajuste de volume do altifalante. Para obterdetalhes, consulte Pág. 43 "Ajustar o volume doaltifalante".

• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está correctamente ligado ao projector. Para obterdetalhes, consulte Pág. 31 "Ligar Equipamento aoProjector".

• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está a funcionar correctamente.

A imagem não é projectadanormalmente.

• Certifique-se de que o sinal de entrada é compatívelcom o projector. Para obter detalhes, consulte Pág. 179"Lista de Sinais Compatíveis".

• Verifique o estado da fonte de vídeo, por exemplo acassete de vídeo.

• Execute [Defin. auto segundo sinal] em [Ajuste deimagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 110 "Menude Ajuste de Imagem".

• Verifique as definições do driver gráfico do computador.Para mais detalhes, consulte o manual do computador.

Problemas Comuns

149

Problema Soluções

A imagem está turva.

A imagem está parcialmentedesfocada.

• Certifique-se de que a janela de projecção está limpa.Para obter detalhes, consulte Pág. 160 "Limpar a janelade projecção".

• Verifique o ajuste da focagem. Para obter detalhes,consulte Pág. 40 "Ajustar a focagem".

• Certifique-se de que a distância de projecção estádentro da amplitude do projector. Para obter detalhes,consulte Pág. 30 "Relação entre a distância deprojecção e o tamanho do ecrã".

• Verifique os ângulos de instalação do projector e doecrã. Para obter detalhes, consulte Pág. 39 "Ajustar oângulo da projecção".

• Verifique as definições de [Nitidez] e [Fase], em [Ajustede imagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 110"Menu de Ajuste de Imagem".

A imagem está escura. • Verifique as definições de [Brilho] e [Contraste], em[Ajuste de imagem]. Para obter detalhes, consultePág. 110 "Menu de Ajuste de Imagem".

• Certifique-se de que a lâmpada não está perto do finalda vida útil. Para obter detalhes, consulte Pág. 143"Visualização de Estado".

• Verifique as definições de [Nível de entrada de RGB],em [Ajuste de imagem]. Para obter detalhes, consultePág. 110 "Menu de Ajuste de Imagem".

• Certifique-se de que a [Projecção 3D] em [Definições deEcrã/Som] está definida como [Deslig.]. Para obterdetalhes, consulte Pág. 114 "Menu de Definições deEcrã/Som".

8. Resolução de Problemas

150

Problema Soluções

As cores estão esbatidas.

A matiz está fraca.

• Verifique as definições de [Saturação de cor], [Nível R],[Nível G] e [Nível B], em [Ajuste de imagem]. Para obterdetalhes, consulte Pág. 110 "Menu de Ajuste deImagem".

• Certifique-se de que o ecrã está limpo.

• Verifique as definições de [Cor da parede] em[Definições de Ecrã/Som]. Para obter detalhes, consultePág. 114 "Menu de Definições de Ecrã/Som".

• Certifique-se de que a lâmpada não está perto do finalda vida útil. Para obter detalhes, consulte Pág. 143"Visualização de Estado".

As teclas de operação do projectornão respondem.

• Certifique-se de que [Bloqueio de teclas] em[Predefinições 2] não está definido como [Ligado]. Paraobter detalhes, consulte Pág. 122 "Menu dePredefinições 2".

O controlo remoto não responde. • Certifique-se de que a identificação atribuída aocontrolo remoto e nas definições de [ID de controloremoto], em [Predefinições 2], é a mesma. Para maisinformações, consulte Pág. 26 "Operar múltiplosprojectores com o controlo remoto".

• Certifique-se de que as pilhas do controlo remoto nãoestão descarregadas.

• Certifique-se de que as pilhas estão correctamenteintroduzidas no controlo remoto. Para obter detalhes,consulte Pág. 25 "Colocar pilhas no controlo remoto".

• Certifique-se de que o controlo remoto está dentro darespectiva distância de utilização eficaz. Para obterdetalhes, consulte Pág. 24 "Distância de utilizaçãoeficaz do controlo remoto".

• Certifique-se de que não há nenhum obstáculo entre ocontrolo remoto e o projector.

• Certifique-se de que o receptor do controlo remoto nãoestá exposto a uma luz forte.

Problemas Comuns

151

Problema Soluções

O idioma do visor é desconhecido. • Prima o botão [Menu] e, em seguida, seleccione oidioma de apresentação em [XXX/Language] (XXXindica o actual idioma de apresentação) no separador[ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 122 "Menu dePredefinições 2".

Não há imagens provenientes dedispositivos USB.

• Certifique-se de que o dispositivo de memória amovívelUSB está ligado correctamente.

• Certifique-se de que o dispositivo de memória amovívelUSB ligado é compatível com o projector. Para obterdetalhes, consulte Pág. 47 "Requisitos para ProjectarImagens a partir de um Dispositivo USB".

• Certifique-se de que existem ficheiros JPEG ou MPEGguardados no dispositivo de memória amovível USB.

• Certifique-se de que o formato de compressão, otamanho do ficheiro e outras condições são compatíveiscom o projector. Para obter detalhes, consulte Pág. 47"Requisitos para Projectar Imagens a partir de umDispositivo USB".

A rede cablada está desactivada. • Verifique as definições de [Definições de rede cablada]em [Definições de rede], sob [Definições de rede/USB].Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu deDefinições de Rede".

8. Resolução de Problemas

152

Problema Soluções

A rede wireless está desactivada. • Verifique as definições de [Definições wireless LAN] em[Definições de rede], sob [Definições de rede/USB].Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu deDefinições de Rede".

• Certifique-se de que não há nenhum obstáculo entre ocomputador e o projector.

• Certifique-se de que o sistema operativo do computadoré compatível com a QuickProjection. Para obterdetalhes, consulte Pág. 73 "Como utilizar a funçãoQuickProjection".

• Para projectar imagens por comunicação wireless ad--hoc, inicie sessão no computador com privilégios deadministrador.

• Certifique-se de que o projector não está em modo deespera.

• Desloque o projector e os pontos de acesso paraficarem mais próximos uns dos outros.

• Certifique-se de que o ponto de acesso e o projectorestão próximos um do outro e afaste para mais longeequipamentos que emitam sinais de rádio, como porexemplo fornos microondas.

Aceder à base de informações online

Se tiver quaisquer questões relativamente ao projector, consulte a base de informação. Visite o nossowebsite global abaixo e aceda uma página da base de informação no seu idioma.

http://www.ricoh.com/support/

Pode pesquisar na base de informação por nome de produto ou palavra-chave.

Problemas Comuns

153

8. Resolução de Problemas

154

9. ManutençãoEste capítulo explica as precauções de operação e a manuntenção para o projector.

Precauções de Operação

• A luz do equipamento utiliza uma lâmpada de vapor de mercúrio que se torna de alta pressãoquando é ligada. A lâmpada possui as características seguintes, portanto certifique-se de quea manuseia com cuidado depois de compreender o conteúdo. Se a lâmpada explodir ecausar lesões pelos estilhaços de vidro e se achar que pode ter partículas de vidro ou vaporde mercúrio nos olhos ou que inalou partículas de vidro ou vapor de mercúrio, entreimediatamente em contacto com um médico.

• Deterioração ou impactos podem levar ao fim de vida útil da lâmpada ou fazer com queesta expluda. Se a lâmpada explodir, pode fazer um grande ruído.

• O tempo que uma lâmpada demora para atingir o final do seu tempo de vida, ouexplodir, depende de cada lâmpada individual e das condições de funcionamento. Épossível que expluda da primeira vez que é utilizada.

• Se utilizar a lâmpada após o respectivo período de substituição, a possibilidade deexplosão aumenta.

• Se a lâmpada explodir, os estilhaços de vidro podem ficar espalhados pelo interior doequipamento e ser ejectados pelas saídas de ventilação ou outras aberturas.

• Se a lâmpada explodir, uma quantidade muito reduzida de vapor de mercúrio no tuboda lâmpada e nos pedaços de vidro pode ser ejectada a partir das saídas de ventilaçãoou outras aberturas.

Quando utilizar o projector, preste atenção aos seguintes pontos:

• O que fazer se uma lâmpada tiver explodido

• Se a lâmpada explodir, retire o cabo de alimentação do projetor e saia da sala,certificando-se de que ela esteja bastante ventilada.

• Se a lâmpada explodir e considerar que tem partículas de vidro ou vapor de mercúrio nosolhos ou que inalou algum deles, contacte um médico imediatamente.

• Limpe completamente a área em torno do projector, tendo o cuidado de não se magoar comos estilhaços de vidro.

• Se existir algum alimento perto do projector, deite fora.

• Solicite ao seu representante de assistência técnica que substitua a lâmpada e inspeccione oprojector.

• O que fazer se uma pilha verter

155

• Se o líquido vertido por uma pilha entrar em contacto com a sua pele, lave-a imadiatamentecom água e, em seguida, contacte um médico.

• Limpe o líquido com um lenço de papel e tenha cuidado para não lhe tocar.

• Molhe com água o lenço de papel que utilizou e deposite-o como resíduo combustível.

• Quando transportar o projector à mão, segure-o com ambas as mãos numa posição horizontal.Se segurar o projector apenas com uma mão, as tampas podem sair ou pode deixá-lo cair.

• Se deslocar o projector em condições que incluam vibrações e choques, utilize a caixa deembalagem e o saco de transporte incluído. O projector pode ficar danificado devido a choquesou vibrações se for transportado utilizando apenas o saco de transporte. Além disso, transportar oprojector numa embalagem danificada pode danificá-lo. Portanto, use uma embalagemsuficientemente resistente para proteger o projector de choques ou vibração.

• Não aplique substâncias voláteis ao projector, como insecticidas. Do mesmo modo, não coloqueo projector em contacto prolongado com produtos de vinil ou borracha. Fazê-lo pode causardescoloração ou descamação da tinta.

• O projector não foi concebido para funcionamento continuado por longos períodos de tempo.Não utilize o projector antes de retirá-lo completamente da embalagem. Se houver alguma avariaquando o projector é utilizado nestas condições, é cobrada uma taxa pela reparação mesmo quea garantia ainda esteja em vigor.

• Não utilize o projector em localizações que possam estar quentes, como junto a um aquecedor.Fazê-lo pode causar avarias no projector ou poderá reduzir a vida útil do projector.

• Evite localizações onde possa haver fumo. As partículas podem aderir às peças ópticas,reduzindo a vida útil e fazendo com que a imagem escureça.

• Utilizar o projector perto de um aparelho de televisão ou de rádio pode afectar negativamente asimagens e o som.

• Não exponha o projector ao ar salino ou a gases corrosivos. Do mesmo modo, não coloque oprojector num laboratório ou outro local onde possa ocorrer uma reacção química. Fazê-lo podeprovocar avarias ao projector.

• Mudar o projector de uma localização de baixa temperatura para uma localização de altatemperatura pode causar a formação de gotas de água na lente e noutras peças do projectordevido à condensação. A utilização continuada sob tais condições pode causar avarias, portantonão utilize o projector enquanto as gotas de água não se tiverem evaporado.

• A altitudes mais elevadas o ar é rarefeito, portanto a eficiência do arrefecimento do projector éreduzida nessas condições. Antes da utilização, seleccione [Ligado] em [Modo de alta altitude].

• Não utilize o projector numa posição extremamente inclinada (±20° ou mais). Fazê-lo podecausar avarias ou encurtar a vida útil do projector.

• Limpe o filtro do ar com regularidade. Se o filtro ficar entupido, isso poderá fazer com que ointerior do projector sobreaqueça e poderá encurtar a vida útil das peças ópticas.

9. Manutenção

156

• Se o filtro de ar estiver danificado, substitua-o por um novo. A utilização de um filtro de ardanificado pode permitir a entrada de pó ou sujidade no interior do projector, fazendo com que oprojector deixe de funcionar ou funcione incorrectamente.

Precauções de Operação

157

Limpar o Projector

• Não retire quaisquer tampas ou parafusos que não os mencionados neste manual. Existemcomponentes de alta tensão no interior do equipamento que podem provocar choqueeléctrico. Contacte a assistência técnica se algum dos componentes internos do equipamentonecessitar de manutenção, ajuste ou reparação.

• Não desmonte ou modifique o equipamento. Fazê-lo pode provocar lesões ou avarias.

• Não tente proceder à limpeza ou substituição de peças num equipamento que estejainstalado numa parede ou num tecto. Se o fizer, poderá cair o que, por sua vez, poderáresultar em ferimentos.

• Não abra a tampa da lâmpada de um equipamento que esteja instalado numa parece ounum tecto. Fazê-lo poderá resultar na queda da lâmpada. Se a lâmpada partir podem cairpedaços de vidro e provocar ferimentos.

• Entre em contacto com o representante de vendas ou da assistência técnica para a limpeza ousubstituição de peças num equipamento que esteja instalado numa parede ou num tecto.

• Quando efectuar acções de manutenção do equipamento, desligue sempre o cabo dealimentação da tomada da parede.

Limpar o filtro do ar

• Se o filtro do ar estiver danificado, substitua-o por um novo. Utilizar um filtro do ar danificadopode causar interrupções de funcionamento ou avarias do projector. Para obter mais informações,contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica.

O filtro do ar impede a entrada de poeiras e de sujidade para o interior do projector. Se tencionarutilizar o projector numa localização com poeiras, instale o filtro do ar.

A acumulação de poeiras no filtro do ar poderá causar ventilação insuficiente, levando aosobreaquecimento do interior do projector e consequente interrupção da operação ou avarias. Limpe ofiltro do ar com regularidade.

Se aparecer a mensagem "Verifique se o filtro de ar tem pó.", verifique se o filtro do ar tem sujidade oupoeiras e execute o procedimento seguinte para limpar qualquer sujidade ou quaisquer poeiras.

9. Manutenção

158

1. Retire a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica.

2. Enquanto mantém premida a alavanca no lado direito do filtro do ar, puxe o filtro do arpara o abrir.

CZE033

3. Retire o filtro do ar.

4. Utilize um aspirador para limpar qualquer sujidade ou quaisquer poeiras que estejam nofiltro.

5. Volte a montar o filtro do ar no projector.

CZE034

Introduza primeiro o lado esquerdo do filtro e, em seguida, prima a alavanca enquanto empurrapara dentro o lado direito do filtro.

Certifique-se de que o filtro de ar está correctamente instalado. Sujidade e poeira podem entrarno projector através de quaisquer aberturas e causar interrupções de funcionamento ou avarias.

• A mensagem é visualizada durante, aproximadamente, 30 segundos a cada 500 horas após oprojector ter sido ligado pela primeira vez. A mensagem deixa de ser apresentada quando seinicia o funcionamento.

• Se aspirar o filtro de ar não remover o pó e a sujidade, lave-o com água.

• Se lavar o filtro com água, certifique-se de que está completamente seco antes de instalá-lo.

Limpar o Projector

159

Limpar a janela de projecção

Quando limpar a janela de projecção, certifique-se de que efectua o seguinte:

• Utilize um compressor ou um pano para limpar vidro, papel de limpeza, material de limpeza paraobjectivas fotográficas, etc. disponíveis comercialmente.

• A superfície da janela de projecção risca-se com facilidade, portanto não a esfregue nem lhe batacom um objecto duro.

Limpar o Projector

Quando limpar o projector, certifique-se de que efectua o seguinte:

• Suavemente e utilizando um pano macio, limpe qualquer sujidade do projector. Se utilizar umpano húmido, isso poderá dar origem a infiltrações de água para o interior do projector,causando choques eléctricos ou avarias.

• Não utilize benzeno nem diluentes para tinta. Fazê-lo poderá causar a deformação do projector,descoloração ou descamação da tinta. Além disso, não utilize panos de limpeza que contenhamprodutos químicos.

9. Manutenção

160

Substituir a Lâmpada

• Antes de substituir a lâmpada, desligue a alimentação e aguarde pelo menos uma hora parapermitir que o equipamento arrefeça completamente. Se não estiver completamentearrefecido, pode queimar-se ou magoar-se devido ao calor do interior do equipamento ou daunidade da lâmpada. Se substituir a lâmpada sem desligar o cabo de alimentação da tomadaeléctrica, pode ocorrer choque eléctrico ou explosão.

• Tenha cuidado ao manusear a lâmpada usada para que não se quebre. Se se quebrar, podeprovocar lesões.

• Não tente proceder à limpeza ou substituição de peças num equipamento que estejainstalado numa parede ou num tecto. Se o fizer, poderá cair o que, por sua vez, poderáresultar em ferimentos.

• Não abra a tampa da lâmpada de um equipamento que esteja instalado numa parece ounum tecto. Fazê-lo poderá resultar na queda da lâmpada. Se a lâmpada partir podem cairpedaços de vidro e provocar ferimentos.

• Entre em contacto com o representante de vendas ou da assistência técnica para a limpeza ousubstituição de peças num equipamento que esteja instalado numa parede ou num tecto.

• Quando substituir a lâmpada, certifique-se de que utiliza sempre uma lâmpada de substituiçãonova e dedicada. Se utilizar uma lâmpada que não seja dedicada, pode resultar em explosãoe lesões.

Substituir a Lâmpada

161

• A luz do equipamento utiliza uma lâmpada de vapor de mercúrio que se torna de alta pressãoquando é ligada. A lâmpada possui as características seguintes, portanto certifique-se de quea manuseia com cuidado depois de compreender o conteúdo. Se a lâmpada explodir ecausar lesões pelos estilhaços de vidro, se achar que tem partículas de vidro ou vapor demercúrio nos olhos ou que inalou partículas de vidro ou vapor de mercúrio, entre em contactocom um médico imediatamente.

• Deterioração ou impactos podem levar ao fim de vida útil da lâmpada ou fazer com queesta expluda. Se a lâmpada explodir, pode fazer um grande ruído.

• O tempo que uma lâmpada demora para atingir o final do seu tempo de vida, ouexplodir, depende de cada lâmpada individual e das condições de funcionamento. Épossível que expluda da primeira vez que é utilizada.

• Se utilizar a lâmpada após o respectivo período de substituição, a possibilidade deexplosão aumenta.

• Se a lâmpada explodir, os estilhaços de vidro podem ficar espalhados pelo interior doequipamento e ser ejectados pelas saídas de ventilação ou outras aberturas.

• Se a lâmpada explodir, uma quantidade muito reduzida de vapor de mercúrio no tuboda lâmpada e nos pedaços de vidro pode ser ejectada a partir das saídas de ventilaçãoou outras aberturas.

• A lâmpada é uma peça de vidro. Não toque na superfície de vidro com as mãos nuas, não lhebata com força nem a danifique. Para detalhes sobre o que fazer se uma lâmpada tiverexplodido, consulte Pág. 155 "Precauções de Operação".

• Esta lâmpada de projector contém quantidades minúsculas de mercúrio inorgânico, prejudicialpara o meio ambiente. Tenha cuidado para não partir lâmpadas usadas, deposite-as de acordocom os regulamentos locais ou contacte o seu representante de vendas ou o representante deassistência técnica.

Quando é necessário substituir a lâmpada é visualizada a mensagem "A lâmpada está a chegar ao fimda sua vida útil. Substitua-a." Substitua a lâmpada de acordo com as instruções.

Quando [Intensidade da lâmpada] em [Definições de poupança de energia] for especificada como[Std.], substitua a lâmpada aproximadamente ao fim de 3500 horas. Quando a definição for [Eco],substitua a lâmpada aproximadamente ao fim de 5000 horas. Contudo, dependendo dascaracterísticas da lâmpada e de como a lâmpada é utilizada, a imagem pode ficar esbatida ou alâmpada pode deixar de funcionar antes de a mensagem ser visualizada. Recomendamos que tenhauma lâmpada de substituição a postos, como precaução.

Não desligue repetidamente o projector imediatamente após ter acendido a lâmpada, nem ligue oprojector imediatamente após o ter desligado. Se o fizer, isso irá danificar a lâmpada e encurtar arespectiva vida útil.

9. Manutenção

162

Além disso, se a lâmpada for utilizada por um período de tempo prolongado, a imagem poderáescurecer ou a lâmpada poderá fundir-se. Se isto acontecer, substitua a lâmpada por uma nova.

1. Volte o projector ao contrário e assente-o numa superfície nivelada e horizontal paraconseguir ver o fundo do projector.

2. Rode o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, em seguida, abra acobertura da lâmpada.

CZE150

3. Levante a pega de metal.

CZE151

4. Segure a pega e, em seguida, puxe a unidade da lâmpada para fora do projector.

CZE152

Substituir a Lâmpada

163

5. Introduza uma unidade de lâmpada nova.

CZE153

Certifique-se de que as pequenas projecções no interior do projector ficam correctamenteintroduzidas nos orifícios da unidade da lâmpada.

6. Feche a cobertura da lâmpada.

Monte correctamente a cobertura exterior da lâmpada. A montagem incorrecta poderá impedir aligação da lâmpada ou do projector.

7. Reponha o tempo de utilização da lâmpada.

Para obter mais informações sobre o método de reposição, consulte o manual fornecido com alâmpada.

• A vida útil da lâmpada pode ser verificada em [Tempo utiliz. lâmpada] em [Visualização deestado].

9. Manutenção

164

Gerir o Projector Utilizando o ProjectorManagement UtilityO Projector Management Utility está em conformidade com as normas PJLink Classe 1 e é compatívelcom todos os comandos da Classe 1.

Utilizando um computador é possível gerir um máximo de 100 projectores ligados em rede.

O ambiente operativo do Project Management Utility é descrito abaixo.

• Sistemas operativos suportados

• Wndows XP Professional, Home Edition, SP3 ou posterior (versão de 32 bits)

• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)

• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)

• Windows Server 2008 Standard SP2 ou posterior (versões de 32 bits e 64 bits)

• Windows Server 2008 R2 Standard SP1 ou posterior (versão de 64 bits)

• Este software destina-se a controlar e monitorizar projectores fabricados pela nossa empresa.

• Consulte a Ajuda do Projector Management Utility para obter informações sobre como utilizar oProjector Management Utility.

Instalar o Projector Management Utility

• Para instalar ou desinstalar utilitários, inicie a sessão no computador com privilégios deadministrador.

O Projector Management Utility está incluído no CD-ROM fornecido.

1. Feche todas as aplicações.

2. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

Aparece o ecrã de arranque.

3. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Seleccionar].

4. Clique em [Projector Management Utility].

5. Instale a aplicação seguindo as instruções apresentadas no ecrã.

6. Quando a instalação estiver concluída, saia do instalador.

É criado um ícone de atalho no ambiente de trabalho.

Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility

165

• Para desinstalar o Projector Management Utility, utilize a função de eliminar programas em [Painelde controlo] para eliminar o "RICOH Projector Management Utility".

Definições necessárias para utilizar o Projector Management Utility

Especifique as seguintes definições para controlar o projector utilizando o Projector ManagementUtility:

• Ligue o projector a uma rede utilizando as [Definições de rede]

• [Nome do projector] em [Definições de rede]

• Itens de [PJLink] em [Definições de aplicações de rede]

Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede" e Pág. 136 "Menu deDefinições de Aplicações de Rede".

• A [Palavra-passe PJLink] não vem especificada nas predefinições de fábrica. É recomendado queregiste uma palavra-passe o mais cedo possível. Caso se esqueça da palavra-passe, registe umapalavra-passe nova. A palavra-passe nova é válida.

Iniciar o Projector Management Utility

O projector tem de ser registado antecipadamente. Para mais informações, consulte a Ajuda doProjector Management Utility.

Quando o Projector Management Utility é iniciado, adquire as informações de registo do projector apartir do ficheiro de configuração.

• Para usar o Projector Management Utility, inicie sessão com privilégios de administrador.

1. Faça duplo-clique no ícone do "Projector Management Utility" no ambiente de trabalho.

É apresentada a informação referente aos projectores detectada pela aplicação.

A informação seguinte pode ser obtida:

• Estado do projector (alimentação ligada e desligada, sinal de entrada, Av mute ligado edesligado, estado da lâmpada, estado de erro)

• Informação do projector (nome do projector, fabricante, endereço IP)

As funções que podem ser operadas a partir do Projector Management Utility são ligar e desligara alimentação, mudar o sinal de entrada e silenciar.

9. Manutenção

166

• Dependendo das definições em [Defin. rede em espera], o projector não responde mesmo queesteja no modo de espera. Prima o botão [Power] ou altere a definição em [Defin. rede emespera].

• Se um erro de comunicação impedir que o projector seja detectado, aparece "?". Se a ligaçãofalhar devido a uma palavra-passe incorrecta ou por outro motivo, aparece "×".

• A função Mute não será aplicada se não for suportada pelo projector. O RICOH PJ WX4141N/WX4141NI suporta a função Mute para vídeo e áudio. Mute para vídeo e áudio não ésuportado.

• Um sinal de entrada não pode ser alterado se for seleccionado o sinal de entrada que não ésuportado pelo projector. A tabela seguinte descreve o sinal de entrada suportado pelo RICOH PJWX4141N/WX4141NI e o nome de entrada correspondente visualizado em ProjectorManagement Utility:

Sinal de entrada de RICOH PJ WX4141N/WX4141NI

Nome de entrada PJLink

Computador RGB1

Y/Pb/Pr RGB2

HDMI DIGITAL1

Vídeo VIDEO1

PC em Rede NETWORK1

Servidor NETWORK2

Memória USB STORAGE1

Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility

167

Gerir o Projector Usando o Web ImageMonitorUtilizando o Web Image Monitor, é possível verificar o estado do projector e alterar as definições.

Para utilizar esta função, especifique as seguintes definições:

• Ligue o projector a uma rede utilizando as [Definições de rede]

• Seleccione [Activar] em [Web Image Monitor] nas [Definições de aplicações de rede]

Para activar esta definição após a alteração, tem de reiniciar o Web Image Monitor.

Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede" e Pág. 136 "Menu deDefinições de Aplicações de Rede".

Os seguintes web browsers são recomendados para o Web Image Monitor:

• Windows:

Internet Explorer 8,0 ou superior

Firefox 20 ou superior

Chrome 26 ou posterior

• Mac OS

Safari 3,0 ou posterior

• Podem ocorrer problemas de visualização e operação se usar um browser não recomendado.

• Deve activar JavaScript e cookies no browser para usar o Web Image Monitor.

• Com Internet Explorer, o suporte XMLHTTP nativo tem de ser activado para usar o Web ImageMonitor.

• É possível aceder o Web Image Monitor mais rapidamente se registar o URL do projector nosFavoritos.

Visualizar o Web Image Monitor

1. Inicie o Web browser.

2. Insira "http://(endereço IP do projector)/" na barra de URL do web browser.

Aparece a página inicial do Web Image Monitor.

9. Manutenção

168

4 5CZE154

21 3

1. Idioma

Seleccione o idioma de visualização para o Web Image Monitor.

Os idiomas disponíveis são os seguintes:

Inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, neerlandês, japonês, chinês simplificado.

2. Crestron

Crestron WebUI é visualizado. Para detalhes sobre o Crestron WebUI, consulte Pág. 171 "Controlar eMonitorizar o Projector Com o Crestron RoomView".

Este item aparecerá quando o [Crestron RoomView] em [Definições de aplicações de rede] estiverdefinido como [Activar].

3. Iniciar sessão/Encerrar sessão

Para entrar no modo de edição, clique em [Iniciar sessão] e, em seguida, introduza a palavra-passe deadministrador. Para sair do modo de edição, clique em [Encerrar sessão].

Este item aparece quando a [Autenticação de administrador] em [Definições de aplicações de rede]está definida como [Ligado].

4. Área de estado

É possível verificar o nome do projector, o endereço IP, o tempo de utilização da lâmpada e a versãode firmware.

5. Definições

Apresenta o ecrã de definições. No ecrã de definições, é possível especificar e verificar os itens nomenu Definições USB, no menu Definições de rede e no menu Definições de aplicações de rede. Paradetalhes sobre cada definição, consulte Pág. 125 "Menu de Definições USB", Pág. 127 "Menu deDefinições de Rede" ou Pág. 136 "Menu de Definições de Aplicações de Rede".

Gerir o Projector Usando o Web Image Monitor

169

Sobre o Browse Mode e o Edit Mode

Quando a [Autenticação de administrador] nas [Definições de aplicações de rede] for configuradapara [Ligado], haverá dois modos disponíveis no Web Image Monitor: o browse mode e o edit mode.

Browse Mode

Este modo não requer que o utilizador inicie sessão.

Neste modo, é possível verificar o estado e as definições do projector, mas não é possível alteraras definições do mesmo.

Edit Mode

A palavra-passe do administrador será solicitada para que o utilizador inicie a sessão em editmode.

Neste modo, é possível verificar o estado e as definições do projector, além de poder alterá-las.

• Quando a [Autenticação de administrador] nas [Definições de aplicações de rede] estiverdefinida para [Desligado], é possível usar o Web Image Monitor em edit mode sem introduzirpalavra-passe.

Iniciar sessão em Edit Mode

1. Na página inicial, clique em [Iniciar sessão].

2. Introduza a palavra-passe de administrador e, em seguida, clique em [Login].

Introduza a palavra-passe especificada em [Palavra-passe do administrador] nas [Definições deaplicações de rede].

• Dependendo da configuração de web browser, a palavra-passe poderá ser guardada. Se nãopretender guardar a palavra-passe, configure as definições de web browser para que estainformação não seja guardada.

9. Manutenção

170

Controlar e Monitorizar o Projector Com oCrestron RoomViewO projector suporta Crestron RoomView. O Crestron RoomView é um sistema desenvolvido pelaCrestron Electronics para controlar e monitorizar vários equipamentos em rede. Para mais informações,consulte o website da Crestron Electronics.

O que pode fazer com o Crestron RoomView

• Controlar e monitorizar o projector utilizando um web browser

Com o Crestron WebUI, pode controlar e monitorizar o projector a partir do seucomputador. Para obter detalhes, consulte Pág. 171 "Visualizar o Crestron WebUI" ePág. 172 "Utilizar o Crestron WebUI".

• Controlar e monitorizar o projector utilizando o software Crestron

Com o software Crestron RoomView Express/Crestron RoomView Server Edition fornecidopela Crestron Electronics pode monitorizar o projector, comunicar com o help desk e enviarmensagens de emergência. Para mais informações, consulte o website da CrestronElectronics.

Para utilizar esta função, especifique as seguintes definições:

• Ligue o projector a uma rede utilizando as [Definições de rede]

• Seleccione [Activar] em [Crestron RoomView] em [Definições de aplicações de rede]

• Especifique outros itens em [Crestron RoomView] conforme necessário

Para obter detalhes, consulte Pág. 127 "Menu de Definições de Rede" e Pág. 136 "Menu deDefinições de Aplicações de Rede".

Visualizar o Crestron WebUI

• Para utilizar o Crestron WebUI, deve ter o Adobe Flash® Player instalado no seu computador.

1. Inicie o Web browser

2. Insira "http://(endereço IP do projector)/" na barra de URL do web browser.

Aparece o ecrã inicial do Web Image Monitor.

3. Clique em [Crestron] no canto direito do Web Image Monitor.

É visualizado o ecrã superior do Crestron WebUI.

Controlar e Monitorizar o Projector Com o Crestron RoomView

171

• Se [Autenticação utiliz. Crestron WebUI] sob [Definições de aplicações de rede] estiver activo, énecessária uma palavra-passe para aceder ao Crestron WebUI.

Utilizar o Crestron WebUI

Ecrã superior

Este ecrã é visualizado quando acede ao Crestron WebUI ou quando clica em [Exit] no ecrã deferramentas ou no ecrã de informações. Neste ecrã pode alterar o sinal de entrada, ajustar aimagem e o volume das colunas ou desligar o projector.

9. Manutenção

172

Ecrã de ferramentas

Pode visualizar o ecrã de ferramentas clicando no separador [Tools]. Neste ecrã pode especificaras definições de rede do projector e as definições do Crestron RoomView.

Ecrã de informações

Pode visualizar o ecrã de informações clicando no separador [Info]. Neste ecrã pode verificar asinformações do projector tais como a versão do firmware ou o estado da lâmpada.

Janela de help desk

Pode visualizar a janela de help desk clicando no separador [Help]. Nesta janela pode enviar ereceber mensagens entre administradores que utilizem o Crestron RoomView Express.

Controlar e Monitorizar o Projector Com o Crestron RoomView

173

• Se [Autenticação admin. Crestron WebUI] sob [Definições de aplicações de rede] estiver activo, énecessária uma palavra-passe para aceder ao ecrã de ferramentas.

9. Manutenção

174

Consumíveis• Unidade da lâmpada

RICOH PJ Replacement Lamp Type11

• Filtro de ar

RICOH PJ Replacement Air Filter Type4

• Para obter mais informações sobre consumíveis, contacte o seu representante de vendas ou orepresentante de assistência técnica.

Consumíveis

175

9. Manutenção

176

10. AnexoEste capítulo explica as especificações técnicas do projector e os sinais compatíveis. Este capítulotambém explica como fazer consultas sobre o projector e os serviços relacionados.

Especificações Técnicas do ProjectorComponente Especificações Técnicas

Consumo de energia Modo standard: 312 W

Modo eco: 208 W

Consumo de energia (modo deespera)

Modo de espera normal: 0,23 W

Modo de espera em rede (rede cablada): 0,51 W

Modo de espera em rede (rede cablada/wireless): 0,80 W

Peso Aprox. 3,0 kg (6,7 lb.)

Dimensões externas (não incluindopartes salientes)

257 × 144 × 221 mm (10,1 × 5,7 × 8,7 polegadas)

Ambiente operativo Temperatura: 5 a 35 °C (73 a 95 °F), Humidade: 30 a 70%

Requisitos de alimentação eléctrica • (principalmente Europa e Ásia)

220–240 V, 1,7 A, 50/60Hz

• (principalmente América do Norte)

120 V, 3,7 A, 60 Hz

Elemento de visualização • Método de visualização

Single-chip DLP®

• Tamanho do painel

0,65 polegadas

• Pixels

1 024 000 pixels (1.280 H × 800 V)

Método de projecção Método de projecção de espelho/objectiva de focagemultra-curta

Lâmpada Lâmpada de mercúrio de alta pressão (Modo standard: 250W, Modo Eco: 150 W)

Tamanho do ecrã de projecção 40 a 200 polegadas

177

Componente Especificações Técnicas

Distância de projecção 12 a 25 cm (4,6 a 9,8 polegadas)

Altifalante 10 W (Mono)

Portas de ligação • Porta de entrada de computador

Mini D-SUB15 × 1

• Porta HDMI (compatível com HDCP)*

HDMI × 1

• Porta de entrada de vídeo

RCA_1pin × 1

• Porta de entrada de áudio

Mini Jack × 1

• Porta de Saída de Áudio

Mini Jack × 1

• Porta de controlo

USB-TYPE-minB × 1

• Porta USB

TYPE-A × 1

USB 2.0 de alta velocidade

Voltagem de saída: 5 V DC

Corrente de alimentação: 500 mA

• Porta de rede

RJ-45

10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T

Wireless LAN Baseada na norma IEEE 802.11a/b/g/n

* HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) é um método de protecção de direitos de autor paraencriptar sinais digitais através do interface DVI/HDMI e evitar a cópia não autorizada. A especificaçãoHCDP foi desenvolvida e é licenciada pela Digital Content Protection, LLC. A porta HDMI neste projector écompatível com HDCP e pode projectar conteúdo de vídeo digital protegido por HDCP. Actualizações àespecificação HDCP podem invalidar esta compatibilidade e evitar o acesso aos dados protegidos.

10. Anexo

178

Lista de Sinais CompatíveisConfigure os sinais de saída do computador e do equipamento AV para que correspondam aos sinaisde entrada compatíveis com o projector.

Se a imagem piscar, ficar desfocada ou não for apresentada, verifique se a resolução e a frequênciados sinais de entrada são suportadas pelo projector.

• Imagens de resolução superior a 1 280 × 800 são comprimidas quando são apresentadas,portanto alguma da informação poderá ser perdida ou a imagem poderá perder qualidade.

Entrada de vídeo

Modo compatível

NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, PAL 60, NTSC 4.43

Entrada Y/Pb/Pr

Modo compatível

480i, 480p, 576i, 576p, 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i, 1080/50p, 1080/60p

Lista de Sinais Compatíveis

179

Entrada de computador

ModoResolução Frequência

Horizontal (pixel) Vertical (pixel) Vertical (Hz) Horizontal (kHz) Relógio (MHz)

640 × 480 640 480

59.93 31.46 25.1772.81 37.86 31.5075.00 37.50 31.5085.01 43.27 36.00

720 × 400 720 400 85.04 37.93 35.50

800 × 600 800 600

56.25 35.16 36.0060.32 37.88 40.0072.19 48.08 50.0075.00 46.88 49.5085.06 53.67 56.25

848 × 480 848 480 60.00 31.02 33.75

1024 × 768 1024 768

60.00 48.36 65.0070.07 56.48 75.0075.03 60.02 78.7585.00 68.68 94.50

1152 × 864 1152 864 75.00 67.50 108.001280 × 720 1280 720 60.00 45.00 74.25

1280 × 768 1280 768

59.99 47.40 68.2559.87 47.78 79.5074.89 60.29 102.2584.84 68.63 117.50

1280 × 800 1280 800

59.91 49.31 71.0059.81 49.70 83.5074.93 62.79 106.5084.88 71.55 122.50

1280 × 960 1280 960 60.00 60.00 108.0085.00 85.94 148.50

1280 × 1024 1280 102460.02 63.98 108.0075.02 79.98 135.0085.02 91.15 157.50

1360 × 768 1360 768 60.02 47.71 85.50

1366 × 768 1366 768 60.00 48.00 72.0059.79 47.71 85.50

1400 × 1050 1400 105059.95 64.74 101.0059.98 65.32 121.7574.87 82.28 156.00

1440 × 900 1440 900

59.90 55.47 88.7559.89 55.93 106.5074.98 70.64 136.7584.84 80.43 157.00

1600 × 900 1600 900 60.00 60.00 108.001600 × 1200 1600 1200 60.00 75.00 162.00

1680 × 1050 1680 1050 59.88 64.67 119.0059.95 65.29 146.25

10. Anexo

180

Entrada HDMI

ModoResolução Frequência

Horizontal (pixel) Vertical (pixel) Vertical (Hz) Horizontal (kHz) Relógio (MHz)480i 720 242.5 59.940 15.734 13.500 576i 720 288 50.000 15.625 13.500 480p 720 483 59.940 31.469 27.000 576p 720 576 50.000 31.250 27.000

720 / 50p 1280 720 50.000 37.500 74.250 720 / 60p 1280 720 60.000 45.000 74.250 1080 / 50i 1920 540 50.000 28.125 74.250 1080 / 60i 1920 540 60.000 33.750 74.250 1080 / 24p 1920 1080 24.000 27.000 74.2501080 / 30p 1920 1080 30.000 33.750 74.2501080 / 50p 1920 1080 50.000 56.250 148.500 1080 / 60p 1920 1080 60.000 67.500 148.500

640 × 480 640 480

59.93 31.46 25.1772.81 37.86 31.5075.00 37.50 31.5085.01 43.27 36.00

800 × 600 800 600

56.25 35.16 36.0060.32 37.88 40.0072.19 48.08 50.0075.00 46.88 49.5085.06 53.67 56.25

848 × 480 848 480 60.00 31.02 33.75

1024 × 768 1024 768

60.00 48.36 65.0070.07 56.48 75.0075.03 60.02 78.7585.00 68.68 94.50

1152 × 864 1152 864 75.00 67.50 108.001280 × 720 1280 720 60.00 45.00 74.25

1280 × 768 1280 768

59.99 47.40 68.2559.87 47.78 79.5074.89 60.29 102.2584.84 68.63 117.50

1280 × 800 1280 800

59.91 49.31 71.0059.81 49.70 83.5074.93 62.79 106.5084.88 71.55 122.50

1280 × 960 1280 960 60.00 60.00 108.0085.00 85.94 148.50

1280 × 1024 1280 102460.02 63.98 108.0075.02 79.98 135.0085.02 91.15 157.50

1360 × 768 1360 768 60.02 47.71 85.50

1366 × 768 1366 768 60.00 48.00 72.0059.79 47.71 85.50

1400 × 1050 1400 105059.95 64.74 101.0059.98 65.32 121.7574.87 82.28 156.00

1440 × 900 1440 900

59.90 55.47 88.7559.89 55.93 106.5074.98 70.64 136.7584.84 80.43 157.00

1600 × 900 1600 900 60.00 60.00 108.00

1680 × 1050 1680 1050 59.88 64.67 119.0059.95 65.29 146.25

Lista de Sinais Compatíveis

181

Formato 3D

: suportado

: não suportado

Entrada de computador

Modo

Resolução Formato 3D

Vertical (Hz) Relógio (MHz) Frames sequência Lado a lado Topo e fundo

640 × 480 59.93 25.17 ○ ○ ○800 × 600 60.32 40.00 ○ ○ ○

1024 × 768 60.00 65.00 ○ ○ ○1280 × 960 60.00 108.00 ○ ○ ○

1280 × 1024 60.02 108.00 ○ ○ ○1360 × 768 60.02 85.50 ○ ○ ○1366 × 768

60.00 72.00 ○ ○ ○59.79 85.50 ○ ○ ○

1440 × 90059.90 88.75 ○ ○ ○59.89 106.50 ○ ○ ○

1600 × 900 60.00 108.00 ○ ○ ○1600 × 1200 60.00 162.00 ○ ○ ○

Entrada de Y/Pb/Pr

ModoFormato 3D

Frames sequência Lado a lado Topo e fundo

480i ○ ○ ○576i ○ ○ ○480p × ○ ○576p × ○ ○

720 / 60p × ○ ○1080 / 60i × ○ ○1080 / 60p × ○ ○

Entrada de vídeo

ModoFormato 3D

Frames sequência Lado a lado Topo e fundo

NTSC ○ × ×PAL ○ × ×

10. Anexo

182

Entrada de HDMI

ModoResolução Formato 3D

Vertical (Hz) Relógio (MHz) Frames sequência Lado a lado Topo e fundo Frame

Packing

640 × 480 59.93 25.17 ○ ○ ○ ×800 × 600 60.32 40.00 ○ ○ ○ ×

1024 × 768 60.00 65.00 ○ ○ ○ ×1280 × 960 60.00 108.00 ○ ○ ○ ×

1280 × 1024 60.02 108.00 ○ ○ ○ ×1360 × 768 60.02 85.50 ○ ○ ○ ×1366 × 768

60.00 72.00 ○ ○ ○ ×59.79 85.50 ○ ○ ○ ×

1440 × 90059.90 88.75 ○ ○ ○ ×59.89 106.50 ○ ○ ○ ×

1600 × 900 60.00 108.00 ○ ○ ○ ×1600 × 1200 60.00 162.00 ○ ○ ○ ×1680 × 1050

59.88 119.00 ○ ○ ○ ×59.95 146.25 ○ ○ ○ ×

480i 59.940 13.500 ○ ○ ○ ×576i 50.000 13.500 ○ ○ ○ ×480p 59.940 27.000 × ○ ○ ×576p 50.000 27.000 × ○ ○ ×

720 / 60p 60.000 74.250 × ○ ○ ×1080 / 60i 60.000 74.250 × ○ ○ ×1080 / 60p 60.000 148.500 × ○ ○ ×720 / 50p

(Frame Packing) 50.000 148.500 × × × ○720 / 60p

(Frame Packing) 59.940/60.000 148.350/148.500 × × × ○1080 / 24p

(Frame Packing) 23.976/24.000 148.350/148.500 × × × ○1080 / 50i

(Side by Side) 50.000 74.250 × ○ × ×1080 / 60i

(Side by Side) 59.940/60.000 74.176/74.250 × ○ × ×720 / 50p

(Top and Bottom) 50.000 74.250 × × ○ ×720 / 60p

(Top and Bottom) 59.940/60.000 74.176/74.250 × × ○ ×1080 / 24p

(Top and Bottom) 23.976/24.000 74.176/74.250 × × ○ ×

Lista de Sinais Compatíveis

183

Especificações Técnicas para as Portas

Porta de entrada de computador

Atribuição de pinos

51

101511

6

CLB064

N.º dopino

Descrição do pino

Durante a entrada de RGB Durante a entrada de Y/Pb/Pr

1 Sinal de vídeo (R) Sinal de diferença de cor (Pr)

2 Sinal de vídeo (G) Sinal de luminosidade (Y)

3 Sinal de vídeo (B) Sinal de diferença de cor (Pb)

4 N.C

5 GND

6 GND (R) GND (Pr)

7 GND (G) GND (Y)

8 GND (B) GND (Pb)

9 N.C

10 GND

11 N.C

12 Dados I2C

13 Sinal de sincronismo horizontal

14 Sinal de sincronismo vertical

15 Dados I2C

10. Anexo

184

Sinal de entrada

• Entrada de RGB

Sinais de RGB: 0,7V (p-p), 75

Sinal de sincronismo horizontal: nível TTL (polaridade pos./neg.)

Sinal de sincronismo vertical: nível TTL (polaridade pos./neg.)

• Entrada de Y/Pb/Pr

Sinal de Y: 1,0V (p-p), 75

Sinais de Pb/Pr: 0,7V (p-p), 75

Porta de controlo

Formato do interface

Método de comunicação RS-232C, 115,200bps, Sem Paridade, Comprimento dos Dados:8 bits; Comprimento do Bit de Paragem: 1bit

Formato de comunicação #(23h)’ + Comando + CR (0Dh)

Apenas 1 comando válido por comunicação.

Para obter uma lista dos comandos disponíveis, consulte"Comandos principais".

Formato dos dados Para comandos de entrada, apenas são suportados caracteresalfanuméricos em maiúsculas compatíveis com ASCII.

Respostas • Confirmação (Abortado)

'=(3Dh)' + Comando (3byte) + ':(3Ah)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' +'0(30h)' + CR(0Dh)

• Sem confirmação

'=(3Dh)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' + '0(30h)' + CR(0Dh)

Para mais informações sobre Confirmação (terminação normal),consulte "Comandos principais".

Comandos principais

Item ComandoConfirmação

(terminação normal) *

Alimentação ligada PON =PON:SC0

Alimentação desligada POF =POF:SC0

Especificações Técnicas para as Portas

185

Item ComandoConfirmação

(terminação normal) *

Monitor de orientaçãoligado

ICN:1=ICN:1

Monitor de orientaçãodesligado

ICN:0=ICN:0

Definição automática(entrada RGB)

PAT=PAT:SC0

Visualização de estadoligada

DON=DON:SC0

Visualização de estadodesligada

DOF=DOF:SC0

Entrada de computador INP:1 =INP:1

Entrada de HDMI INP:5 =INP:5

Entrada de PC em Rede INP:12 =INP:12

* CR é adicionado ao final de "Confirmação (terminação normal)".

• A porta de controlo destina-se a representantes de assistência técnica ou a administradores doprojector.

• Tem de ser instalado um driver USB para controlar o projector, utilizando a porta de controlo.Para mais informações, contacte o seu representante de assistência técnica.

10. Anexo

186

Informações

Copyrights

Este projector utiliza software de código aberto e/ou de terceiros. Para verificar a informação sobredireitos de autor do software, consulte os documentos na pasta "Copyrights" existente no CD-ROMfornecido.

Actualizar o Firmware

Pode actualizar o firmware do projector conforme explicado a seguir.

Actualização online

É possível fazer o download do firmware mais recente a partir do nosso web site. Utilize ofirmware suportado pelo seu projector. Para mais detalhes sobre como actualizar o firmware,consulte o manual transferido com o firmware.

Actualizar o firmware com o serviço @Remote

Se se registar no serviço @Remote, é projectada uma mensagem no ecrã a informar que estádisponível uma actualização. Se aparecer uma mensagem, execute [@Remote: Actualização dofirmware] em [Definições de aplicações de rede].

• A versão actual do firmware pode ser confirmada nos ecrãs de menu do projector.

• Versão FW principal: Menu Visualização de estado

• Versão FW função de rede/USB, Versão FW módulo E/S p/ poup. energia: MenuDefinições de rede/USB Definições de rede Visualização de estado

Onde Pedir Informações

Para mais informações sobre os tópicos abrangidos por este manual ou outros tópicos não abrangidospor este manual, contacte o seu consultor comercial ou a assistência técnica.

Informações

187

Marcas ComerciaisAdobe, Acrobat, Flash Player, e Reader são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais daAdobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.

AMX é uma marca registada da AMX LLC nos Estados Unidos.

Chrome é uma marca registada da Google Inc.

Crestron e RoomView são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Crestron Electronics,Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.

DLNA, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED são marcas comerciais registadas da Digital LivingNetwork Alliance.

DLP é uma marca comercial registada da Texas Instruments. DLP Link é uma marca comercial da TexasInstruments.

Firefox é uma marca comercial registada da Mozilla Foundation.

HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadasda HDMI Licensing, LLC.

Intel e Core são marcas registadas da Intel Corporation nos EUA e/ou em outros países.

Macintosh, Mac OS e Safari são marcas comerciais registadas da Apple Inc, registadas nos EstadosUnidos e/ou noutros países.

Microsoft, PowerPoint, Windows, Windows Server, Windows Vista e Internet Explorer são marcascomerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou emoutros países.

A marca comercial PJLink é uma marca comercial com registo pendente ou já registada no Japão, nosEUA e noutros países ou áreas.

VGA é uma marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos,noutros países ou ambos.

O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca registada da Wi-Fi Alliance.

A designação comercial do Internet Explorer 8 é Windows® Internet Explorer® 8.

As designações correctas dos sistemas operativos Windows são as seguintes:

10. Anexo

188

• As designações comerciais do Windows XP são as seguintes:

Microsoft® Windows® XP Professional

Microsoft® Windows® XP Home Edition

Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition

• As designações comerciais do Windows Vista são as seguintes:

Microsoft® Windows Vista® Ultimate

Microsoft® Windows Vista® Business

Microsoft® Windows Vista® Home Premium

Microsoft® Windows Vista® Home Basic

• As designações comerciais do Windows 2000 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 7 Home Premium

Microsoft® Windows® 7 Professional

Microsoft® Windows® 7 Ultimate

Microsoft® Windows® 7 Enterprise

• As designações comerciais do Windows 8 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 8

Microsoft® Windows® 8 Pro

Microsoft® Windows® 8 Enterprise

• As designações comerciais do Windows Server 2003 R2 são as seguintes:

Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition

• As designações comerciais do Windows Server 2008 são as seguintes:

Microsoft® Windows Server® 2008 Standard

• As designações comerciais do Windows Server 2003 R2 são as seguintes:

Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard

• As designações comerciais do Windows Server 2012 são as seguintes:

Microsoft® Windows Server® 2012 Standard

Outras designações comerciais aqui utilizadas têm um propósito meramente identificativo e podem sermarcas comerciais das respectivas empresas. Não detemos quaisquer direitos sobres essas marcas.

Marcas Comerciais

189

10. Anexo

190

ÍNDICEA

Acessórios..............................................................17

Actualização de firmware..................................141

Actualizar o firmware......................................... 187

Adaptador USB de computador..........................88

Ajustar a distorção trapezoidal........................... 40

Ajustar a focagem................................................. 40

Ajustar a imagem projectada...............................39

Ajustar o ângulo de projecção............................ 39

Ajustar o volume....................................................43

Alavanca de focagem.......................................... 20

Alterar as definições........................................... 107

Altifalante............................................................... 19

Altifalante externo................................................. 34

Altura da projecção..............................................30

Ângulo da projecção............................................39

Apresentação..................................................55, 59

Apresentações sem computador......................... 49

Assistente de Configuração............................... 134

Assistente de definições de rede67, 68, 69, 70, 72

Aumentar a imagem..............................................44

B

Base de informações.......................................... 153

Bloqueio de teclas...............................................124

Botão AV Mute......................................................45

Botão AV Silenciar..........................................18, 22

Botão de ajuste de ponto..................................... 94

Botão de alimentação....................................18, 22

Botão de ampliação............................................. 22

Botão de distorção trapezoidal...........................23

Botão de entrada............................................18, 22

Botão de fixação...................................................22

Botão de ID............................................................27

Botão de Identificação......................................... 23

Botão de menu................................................18, 22

Botão de som.........................................................23

Botão de volume................................................... 23

Botão de zoom......................................................23

Botão direito.......................................................... 94

Botão do som.........................................................63

Botão do temporizador........................................ 23

Botão Eco........................................................ 23, 45

Botão Enter......................................................18, 23

Botão esquerdo.....................................................94

Botão Freeze......................................................... 45

Botão Keystone..................................................... 40

Botão Magnify.......................................................44

Botão Power....................................................35, 38

Botão R-Click......................................................... 23

Botão Sound.......................................................... 43

Botão temporizador..............................................46

Botão Volume........................................................ 43

Botão Zoom........................................................... 41

Botões de Página.................................................. 23

Botões direccionais.........................................19, 22

Botões numéricos.................................................. 22

Brilho.................................................................... 110

Browse mode.......................................................170

C

Cabo D-sub para componente de vídeo............ 33

Cabo de vídeo...................................................... 33

Cabo DVI-to-HDMI...............................................32

Cabo HDMI.................................................... 31, 33

Cabo RGB..............................................................31

Câmara digital................................................ 47, 49

Caneta electrónica....................90, 94, 95, 98, 100

Colocar o ecrã em branco...................................45

Colocar pilhas....................................................... 25

Como interpretar este manual..............................11

Componentes do projector...................................18

Computador portátil..............................................37

Conector USB........................................................95

Configuração de rede sem fios simples.............. 69

Consumíveis.........................................................175

Contagem de substituições.................................143

Contraste..............................................................110

Controlo remoto.................................22, 24, 25, 26

Copyrights........................................................... 187

Cor da parede.................................................... 116

Correcção automática da distorção trapezoidal.................................................................................114

Crestron RoomView............................................ 171

Crestron WebUI......................................... 171, 172

191

D

Definições............................................................ 125

Definições automáticas segundo sinal.............. 112

Definições comuns de rede................................ 131

Definições da rede sem fios................................. 69

Definições da rede wireless..................................70

Definições de rede................................................ 67

Definições de rede cablada.................................68

Definições de rede no modo de espera............119

Definições de rede wireless........................... 69, 72

Definições Detalhadas do Sinal................112, 113

Desligar o dispositivo USB................................... 51

Desligar o projector.............................................. 38

Desligar quando sem sinal................................. 118

Directório virtual.................................................... 77

Direitos de autor de imagens..................................7Dispositivo de memória USB..........................47, 49

Distância de projecção.........................................30

Distância de utilização eficaz.............................. 24

Distorção trapezoidal.........................................114

DLNA......................................................................82

E

Eco Mode.............................................................. 45

Ecrã de arranque................................................ 120

Ecrã de menu..................................... 105, 107, 109

Edit mode.............................................................170

Efeito de visualização...........................................59

Energia em modo de espera..............................119

Entrada.................................................................143

Entrada de ventilação...........................................21

Erro.......................................................................145

Erro da ventoinha................................................145

Erro de hardware................................................145

Erro de instalação...............................................145

Erro derivado de temperatura........................... 145

Especificações técnicas do projector................ 177

Especificações técnicas para as portas............ 184

F

Fazer a ligação a um altifalante externo............ 34

Ferramenta de conversão para JPEG........... 52, 53

Ferramentas de gestão....................................... 136

Ficheiro de gestão de pastas............................... 77

Filtro do ar........................................................... 158

Firmware.............................................................. 187

Focagem................................................................ 40

Formato 3D..........................................................182

Formato do sinal..................................................143

Frequência...........................................................143

Função de zoom digital........................................41

Função do servidor............................................... 76

Função interactiva................................................. 85

Funcionalidade de reescrita de URL....................77

Funções principais.................................................15

Fundo quando s/ sinal....................................... 120

G

Gerir o projector................................................. 165

Guia de Iniciação....................................................9Guia de Iniciação (Função Interactiva).................9

H

Hora actual..........................................................144

I

ID de Controlo remoto..........................................26

ID do controlo remoto...........................................26

ID do projector.................................................... 134

Identificação de controlo remoto...................... 123

Idioma.................................................................. 122

Imagem ecológica.............................................. 118

Importante................................................................ 7

Indicador de bateria............................................. 94

Indicador de lâmpada..........................................19

Indicador de temperatura.....................................19

Indicar de comunicação.......................................94

Informações específicas de modelo.................... 12

Iniciar ao detect. entrada................................... 123

Iniciar automaticamente apresentação........ 55, 57

Intensid.lâmp. qd. s/sinal...................................118

Intensidade da lâmpada.................................... 118

Interactivo............................................................ 121

Interruptor de alimentação...................................95

Intervalo para apresentação (seg.).....................61

Introdução................................................................7Introduzir texto.......................................................26

192

J

Janela de projecção.....................................19, 160

L

Lâmpada..............................................................161

Legendas de áudio............................................. 117

Leia Este Documento Primeiro................................ 9

Ligar a computador...............................................31

Ligar a um computador.................................. 31, 32

Ligar a uma rede................................................... 67

Ligar equipamento................................................ 31

Ligar equipamento AV.......................................... 33

Ligar o dispositivo USB......................................... 49

Ligar o projector.................................................... 35

Ligar um computador............................................31

Limpeza.......................................................158, 160

Lista de indicadores............................................ 145

Logotipo de utilizador.........................................120

M

Manuais................................................................... 9

Manuais do Utilizador............................................ 9

Manuais do Utilizador (Função Interactiva)......... 9

Marcas comerciais..............................................188

Matiz....................................................................111

Menu de ajuste de imagem................................110

Menu de arranque................................................ 36

Menu de definições de ecrã/som.....................114

Menu de Definições de Poupança de Energia 118

Menu de Definições de Rede.............................127

Menu de Definições de Rede/USB..........125, 127

Menu de Definições USB................................... 125

Menu de Predefinições 1................................... 120

Menu de Predefinições 2................................... 122

Menu Definições de aplicações de rede..........136

Menu Definições de Rede/USB........................ 136

Método para ligar.............................................. 123

Modo ad hoc.........................................................72

Modo de alta altitude.........................................124

Modo de imagem............................................... 110

Modo de infra-estructura......................................70

Modo de infra-estrutura........................................69

Modo de projecção.....................................29, 123

Modo de vídeo................................................... 143

Modo interactivo...................................................86

Música....................................................................63

N

Narração............................................................... 63

Nitidez................................................................. 111

Nível B................................................................. 111

Nível de entrada de RGB...................................112

Nível G................................................................ 111

Nível R..................................................................111

Notas......................................................................11

O

Onde pedir informações.................................... 187

Operações básicas...............................................35

Operações durante a projecção de imagens.... 43

P

P-passe p/ arranque.......................................... 124

Painel de controlo................................................. 18

Parar a imagem.....................................................45

Pedido de informações.......................................187

Percentagem de tempo em poupança..............144

Pés ajustáveis...................................................20, 39

Pilha recarregável................................................. 98

PJLink.................................................................... 165

Ponta da caneta.................................................... 94

Porta de controlo.................................................185

Porta de entrada de áudio................................... 21

Porta de entrada de computador................20, 184

Porta de entrada de vídeo....................................20

Porta de saída de áudio....................................... 21

Porta HDMI............................................................20

Porta LAN...............................................................20

Porta USB...............................................................20

Posição de visualização.....................................115

Posicionar o projector...........................................29

Precauções....................................................13, 155

Precauções de operação................................... 155

Problemas comuns.............................................. 148

Procura automática da entrada.........................120

Projecção 3D.......................................................116

Projecção de ficheiros via USB............... 47, 49, 50

193

Projectar o ecrã do computador..........................37

Projectar uma imagem................ 36, 73, 79, 80, 81

Projector Management Utility....................165, 166

Q

Qualidade de som....................................... 43, 117

Qualidade do som................................................ 63

QuickProjection...............................................73, 74

R

Recarregar a caneta electrónica.......................100

Receptor do controlo remoto............................... 19

Rede.................................................................65, 67

Rede cablada.........................................32, 65, 127

Redução de grão................................................ 111

Redução total de CO2....................................... 144

Reduzir o tamanho da imagem projectada........41

Repor as definições.............................................109

Repor tudo.................................................. 109, 124

Resolução............................................................ 143

Resolução de problemas..........101, 103, 145, 148

RICOH PJ Interactive Software............................ 92

S

Saída de ventilação..............................................20

Saturação de cor................................................ 111

Segurança........................................................... 138

Servidor......................................................... 76, 139

Servidor de projecção................ 77, 78, 79, 80, 81

Servidor de rede....................................................77

Servidor DLNA......................................... 79, 80, 81

Silenciar o áudio................................................... 45

Símbolos.................................................................11

Sinais compatíveis...............................................179

Sinais compatíveis (entrada de computador)...180

Sinais compatíveis (entrada de vídeo)..............179

Sinais compatíveis (entrada HDMI).................. 181

Sinais compatíveis (entrada Y/Pb/Pr)..............179

Sinal sonoro.........................................................120

Sincronização..................................................... 143

Slot de segurança................................................. 21

Slot Kensington......................................................21

Substituir a lâmpada...........................................161

T

Tamanho da imagem..........................................115

Tamanho do ecrã..................................................30

Tampa da lâmpada.............................................. 21

Tempo de utilização da lâmpada..................... 143

Temporizador de apresentação.......................... 46

Temporizador de energia............................55, 122

Tomada de entrada de CA.................................. 21

U

Ultra Short Throw Projector Setting Guide............ 9

URL de servidor..................................................... 78

V

Versão da função interactiva............................. 144

Versão FW principal...........................................144

Vista de topo..........................................................18

Vista do lado direito..............................................20

Vista do lado esquerdo.........................................19

Vista frontal............................................................ 19

Vista inferior........................................................... 21

Vista traseira.......................................................... 20

Visualização de estado............126, 134, 142, 143

Visualizar indicações..........................................120

W

Web Image Monitor.................................. 168, 170

Wireless LAN..........................................32, 66, 128

Z

Zoom.................................................................... 114

194

MEMO

195

MEMO

196 PT PT Y036-7624

© 2013 Ricoh Co., Ltd.

Y036-7624PTPT