Maldonado, Nelson - Walter Migñolo.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    1/11

    Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105115241017

    Red de Revistas Cientficas de Amrica Latina, el Caribe, Espaa y Portugal

    Sistema de Informacin Cientfica

    Nelson Maldonado-TorresWalter Mignolo: una vida dedicada al proyecto decolonial

    Nmadas (Col), nm. 26, 2007, pp. 186-195,

    Universidad Central

    Colombia

    Cmo citar? Fascculo completo Ms informacin del artculo Pgina de la revista

    Nmadas (Col),

    ISSN (Versin impresa): 0121-7550

    [email protected]

    Universidad Central

    Colombia

    www.redalyc.orgProyecto acadmico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto

    http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/comocitar.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/fasciculo.oa?id=1051&numero=15241http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1051http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/fasciculo.oa?id=1051&numero=15241http://www.redalyc.org/comocitar.oa?id=105115241017http://www.redalyc.org/
  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    2/11

    NMADAS186 NO. 26. ABRIL2007. UNIVERSIDADCENTRAL COLOMBIA

    WalterMignolo,enChapelHill,

    2000.A

    rchivopersonal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    3/11

    1NMADASMALDONADO-TORRES, N.: WALTERMIGNOLO: UNAVIDADEDICADAALPROYECTODECOLONIAL

    Walter Mignolouna vida dedicada

    al proyecto decolonia

    Nelson Maldonado-Torres

    El filsofo puertorriqueo Nelson Maldonado-Torres conduce en estas pginas una conversacin con el pensadoterico Walter Mignolo, considerado uno de los padres de la llamada red modernidad/colonialidad. A lo largo de eentrevista, el autor indaga por la trayectoria acadmica de Mignolo, sus experiencias vitales tanto en Argentina, Euro

    y los Estados Unidos, as como por sus vnculos con el proyecto modernidad/colonialidad.Palabras clave: poscolonialismo, decolonialidad, modernidad/colonialidad.

    O filsofo porto-riquenho Nelson Maldonado-Torres conduz nestas pginas uma conversa com o pensador e terWalter Mignolo, considerado um dos pais da chamada rede modernidade/colonialidade. No transcurso desta entrevis

    o autor indaga sobre a trajetria acadmica de Mignolo, suas experincias vitais tanto na Argentina, na Europa e nEstados Unidos, assim como tambm por seus vnculos com o projeto modernidade/colonialidade.

    Palavras-chaves: ps-colonialismo, descolonialidade, modernidade/colonialidade.

    The Puerto Rican philosopher Nelson Maldonado-Torres directs in these pages a conversation with the thinker atheorist Walter Mignolo, considered one of the fathers of the so-called modernity/coloniality network. Along this interv

    the author inquires for Mignolos academic trajectory, his life experiences in Argentina, Europe and the United Staas well as for his bonds with the modernity/coloniality project.

    Keywords: post-colonialism, de-coloniality, modernity/coloniality.

    * Doctor en filosofa de la Universidad de Brown. Profesor asociado del DepartamentEstudios tnicos de la Universidad de California - Berkeley. Su libro Against War: Vfrom the Undersid e of Moderni ty ser publicado muy pronto por Duke University Pressmail: [email protected]

    ORIGINAL RECIBIDO: 19-I-2007 ACEPTADO: 09-II

    [email protected] PGS.:186-

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    4/11

    NMADAS188 NO. 26. ABRIL2007. UNIVERSIDADCENTRAL COLOMBIA

    Desde hace varios aos, el terico argentinoWalter Mignolo ha sido reconocido como uno de losprimeros pensadores latinoamericanos que asumi

    creativamente los debates acadmicos en torno a lacondicin poscolonial. Su libro de 1995, The DarkerSide of the Renaissance, goz de amplia discusin tantoen los Estados Unidos como en Amrica Latina y estenido ya como un verdadero clsico de los estudiosposcoloniales latinoamericanos. Hoy en da, WalterMignolo, junto con Anbal Quijano y Enrique Dussel,es conocido como una de las figuras paternas de lallamada red modernidad/colonialidad, cuyas publica-ciones e intervenciones han gozado de extensa recep-cin en varios sectores de la academia latinoamericana.

    Nelson Maldonado-Torres: Walter, cuntanos pri-mero en qu tipo de entorno familiar, cultural o educativocreciste en la Argentina y de qu modo influenci tus pos-teriores inclinaciones profesionales.

    Walter Mignolo: Nac y me cri en el campo, enla pampa gringa chica (sudeste de la provincia de Cr-doba), que est ms o menos en el centro del pas,entre Buenos Aires y la ciudad de Crdoba, y limitacon la provincia de Santa Fe. Una zona donde lleguna gran parte de la inmigracin italiana a partir defines del siglo XIX. Corral de Bustos, que ves en el

    mapa entre Marcos Jurez al norte y La Carlota al sur,est entre el antiguo camino real (de Buenos Aires aLima) y el camino de frontera (de Buenos Aires a RoCuarto, a la izquierda en el mapa), territorio de losindios Ranqueles, donde lleg Lucio V. Mansilla enuna de las campaas de mediados del siglo XIX desti-nadas a limpiar las pampas de indios para producircereales y carnes para el mercado internacional (In-glaterra y Estados Unidos, principalmente). Nac y mecri en el campo y mi padre, que era jornalero, deci-di mudar a Corral de Bustos para que yo pudiera ir ala escuela. Pues, ese es un momento importante de mi

    vida y formacin. Hice la escuela primara y secunda-ria en Corral de Bustos.

    Familias grandes. Tanto mi padre como mi madreeran unos de los hijos e hijas de familias de 10 hijos/ascada una. De modo que me cri en un ambiente cam-pesino y pueblero; familiar y carioso; rodeado deabuelos y abuelas, tos y tas, primos y primas. Misabuelos y abuelas eran todos italianos. De modo queyo soy pura sangre, nada de mestizaje e hibridacin.

    A nivel biolgico, claro. A nivel cultural, los descen-dientes de europeos en Amrica estamos mezcladosde alguna manera, nos habita y habitamos un tipo

    particular de doble conciencia, lo admitamos o no.Somos casi europeos en un mbito de indgenas y mes-tizos/as (uno de los sentidos que tiene la palabra crio-llo y criolla en Argentina) que habitan el interior(es decir, no en Buenos Aires), y de afrodescendientesno visibles en la Argentina moderna (construida apartir de 1860), pero de una presencia fuerte antes deesa fecha, y muy visible durante el gobierno de JuanManuel de Rosas.

    Del ambiente de Corral de Bustos, donde viv des-de los 7 hasta los 19 aos, quizs hasta los 20 (debido

    a que en segundo ao de secundaria abandon los es-tudios y despus de dos aos decid terminar la secun-daria como estudiante libre), quedaron firmes en lamemoria algunos hitos. El sentir la diferencia demanera borrosa en la razn pero clara en el coraznde ser hijo de italianos y campesinos en un pueblodonde mis amigos eran hijos/as de doctores, aboga-dos, notarios pblicos. Ese sentimiento volvi dealguna manera cuando me fui a Pars a estudiar semi-tica. La diferencia se daba en un sentido de no perte-nencia, aunque haba ledo ya en Argentina, en launiversidad de Crdoba, a Levi-Strauss, Barthes,

    Foucault, Derrida, Greimas, Genette, etc., y en fin, elestructuralismo y post-estructuralismo que estaba endebate. Cuando llegu a los Estados Unidos el fantas-ma de la diferencia volvi a aparecer en otro mbito

    Walter Mignolo, en Berkeley con Anibal Quijano y Enrique Dussel. Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    5/11

    1NMADASMALDONADO-TORRES, N.: WALTERMIGNOLO: UNAVIDADEDICADAALPROYECTODECOLONIAL

    de no-pertenencia. El descubrimiento de lo que amediados del setenta se conoca como chicanos mehizo descubrir lo que significaba ser talo-argentino.

    Quiz por ese sentimiento de la diferencia (eso lopens mucho ms tarde, claro), se dio el segundo hito:mis lecturas apasionadas, en Corral de Bustos, deCamus y Kafka. En esos momentos no poda entenderque la diferencia habitaba, y ellos la habitaban, la obrade Camus y Kafka. Pero intuyo que el impacto queambos tuvieron en mi formacin, que fue grande, se

    debe en gran parte a la diferencia que nos habita. Cla-ro, en ese momento no estaba en condiciones ni deentender la diferencia, ni de lo que significaba ser ju-do en Praga, unpienoireen Pars, o chicano/a en Esta-dos Unidos; ni tampoco relacionar todo eso con mibiografa de talo-argentino, tambin del campo.

    La lectura de El mito de Ssifome enganch con lafilosofa. Por eso termin el bachillerato como estu-diante libre, y me fui a la ciudad de Crdoba a estu-diar filosofa.

    NMT:Despus de terminar la universidad en Argenti-na, viajaste a Francia para continuar con tus estudios de

    posgrado. Qu te motiv para hacer tal eleccin? Qu

    profesores tuviste en Francia y cmo era el ambiente acad-mico francs en el campo de las ciencias humanas? Cmose posicion la semiologa frente a las propuestas tericas de

    personajes como Foucault, Deleuze, Guattari, Derrida, etc.?

    WM:En 1968 compet por una beca que ofrecala universidad para estudios en el extranjero. La gan

    y all llegu, a la Ecole des Hautes Etudes. La moticin era clara: entre las actividades que mencioestaban tambin las lecturas del estructuralismo y po

    estructuralismo francs. Haba un marcado comerde gentes y de libros entre Francia y Argentina. modo que leamos en francs a Levi-Strauss (en seminarios de antropologa antes mencionado); Bart(en los seminarios de literatura con Jitrik), FoucaulDerrida por nuestra propia cuenta y los psicoanalis(como Marcelo Pasternak y Nstor Braustein, prinpalmente). Eliseo Vern, en Buenos Aires, haba iciado otra va de la semiologa, una semiologa socanlisis de publicidad, de discursos polticos, etc., pmuy conectado con Pars. En fin, todos los caminconducan a Pars.

    En Pars ingres a la Escuela de Altos Estudios,seccin VI, creo que era, de Lingstica y SemiologMis mentores eran Roland Barthes (a quien escrdesde Argentina preguntando si me aceptara enseminario) y Grard Genette, que en ese momenera maitre assistantde Barthes. El sistema de postgraen la Ecoleera muy abierto. Tom las clases de Barty Genette, obligatorias aunque no bajo presin, y asisa las de Algirdas Greimas, puesto que estaba mmetido en el estructuralismo. Tambin a las de OswDucrot, que haca una especie de pragmtica del d

    curso, ligado tambin a la filosofa de la mente ypragmtica, que en Inglaterra en esos momentos cataneaba J.L. Austin con su influyente Cuando decirhacer.Y de vez en cuando asista a los cursos de EdMorin y Louis Marin, y un par de veces a los Christian Metz, que haca semitica del cine. Pero Pars me fui alejando de las actividades relacionacon el cine. Slo me dedicaba a ver pelculas!

    Uno de los debates en el mbito en el que yo mova era entre Tel Quely el seminario de GreimasBarthes, por cierto, estaba del lado de Tel Quel (do

    de estaban tambin Philip Soller y Julia Kristeva).Foucault lo segu leyendo porque ya me haba intesado en sus trabajos en Argentina. Tambin a DerriPero no haba muchos cruces, excepto que Derrestaba tambin ligado al grupo de TelQuel. DeleuzGuattari aparentemente no eran tpico en los crlos en los que yo me mova porque recin le el Aedipo en 1973. Lo recuerdo porque fue mi primregreso a Argentina y lo le en los diez das de crucen barco, desde Lisboa a Buenos Aires.

    Walter Mignolo, en Bogot con Fernando Coronil, 1999. Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    6/11

    NMADAS190 NO. 26. ABRIL2007. UNIVERSIDADCENTRAL COLOMBIA

    En lo personal, comenc a desviarme. A travsdel seminario de Ducrot me interes en Austin y enChomsky, no tanto el lingista como el epistemlogo.

    Un artculo de Chomsky sobre la epistemologa y lalingstica, no recuerdo bien el ttulo, fue un impacto.Ese artculo fue un punto de referencia para Teun vanDijk, en Amsterdam, y Siegfried Schmitt en Belifield,que trabajaban teora del discurso y epistemologa,enganchados con la epistemologa de las ciencias du-ras (Feyereband, Sneed). Schmitt se interesaba en lasinvestigaciones de Humberto Maturana y FranciscoVarela, El rbol del conocimiento, pero tambin variosartculos sobre neurobiologa y cognicin, se entrela-zaban en sus reflexiones meta-tericas. El conceptode auto-poiesis era fundamental para Schmitt. Lo fue

    tambin para m en la introduccin a The Darker Sideof the Renaissance, explcito en la introduccin, peroque subyace al argumento. Por ah me met y segu esalnea, mezclada con otras, al menos hasta principiosde 1980. Me vincul con Janos Pettofi que en esosmomentos tena varias actividades, como seminariosen Urbino y edicin de libros adems de su propiaproduccin sobre teora del discurso. En este campo,s haba tensiones entre van Dijk y Schmitt, por unlado, y las escuelas de Pars, por otro. Los dos prime-ros crean en la ciencia y en la filosofa de la ciencia yvean a los parisinos como metafsicos. Los parisinos

    no comulgaban mucho con la filosofa de la cienciaen el mbito anglosajn.

    La semiologa estaba fundada sobre una presun-cin fuerte de universalidad lgica. De modo que lade-construccin, la arqueologa del saber, la machinedsirante, etc., estaban fuera del proyecto de la cienciaque era el ancla para las orientaciones lingsticas,discursivas y semiticas. Schmitt estaba empeado enfundar una ciencia de la literatura, en la tradicin ale-mana, renovada por la filosofa de la ciencia. Esta ten-sin se comprob en el cambio que dio Roland Barthes

    cuando despus de escribir la semiologa del relato yel libro sobre la moda, pas a S/Z. Es decir, pas almbito de la reflexin hermenutica ms queepistemolgica (en el sentido de filosofa de la cien-cia). A m me lleg ese momento a principios o me-diados de los ochenta.

    NMT:Tus primeros trabajos se orientaron hacia los

    estudios coloniales latinoamericanos. Podras hablarnosde esos trabajos? Cmo los valoras hoy? Luego te moviste

    hacia el campo de los estudios poscoloniales. Qu motiveste cambio de direccin?

    WM:No, verdad que no. Los estudios colonialescomo les llamas fueron mi segunda encarnacin. Miprimer artculo, publicado 1971 en Caravelle, una re-vista de humanidades de la universidad de Toulouse,fue co-escrito con Jorge Aguilar Mora. El ttulo eraBorges, el libro y la escritura, un artculo de facturaderrideana, hacindonos eco de De la grammatologie.

    Mi segundo artculo, de 1972, fue publicado en Nue-va Revista de Filologa Hispnica, del Colegio de Mxi-co. El ttulo era La dispersin de la palabra. LosHeraldos Negros de Csar Vallejo, un anlisis estruc-tural y una reflexin cuasi-derrideana. Hasta princi-pios de los ochenta publiqu varios artculos queoscilaban entre la literatura, el estructuralismo, la gra-mtica generativa y la filosofa del lenguaje. Por ejem-plo, Emergencia, espacios, mundos posibles. Laspropuestas epistemolgicas de Jorge Luis Borges. Enfin, varios de estos artculos salieron recogidos en unlibro, Textos, modelos y metforas, publicado en 1986

    por la Universidad Veracruzana, en Jalapa, Mxico.Paralelo a estas investigaciones, haca otras relaciona-das con el anlisis del discurso y sobre las relacionesentre ficcin y literatura. Sobre lo primero hay unoscuatro artculos en ingls publicados en libros editadospor Ladislav Matejka, Janos Petoffi, Anderson y Merrell.Publiqu tambin artculos en castellano, y todo esofue a parar en un libro publicado por la UNAM, en1984: Teora del texto e interpretacin de textos, donde lareflexin hermenutica y epistemolgica dialogan. Me

    Walter Mignolo, en Sevillac on Rolena Adorno y David Adorno, 1991. Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    7/11

    1NMADASMALDONADO-TORRES, N.: WALTERMIGNOLO: UNAVIDADEDICADAALPROYECTODECOLONIAL

    ocupo del realismo mgico y de la literatura fantsti-ca, de las condiciones de la ficcin literaria, en fin, yhago un anlisis largo y pormenorizado de Yo, el Su-

    premode Augusto Roa Bastos. A finales de los ochen-ta esta etapa llegaba a su fin y comenzaba, ahora s, miencarnacin colonial. En el medio de todo esto apa-reci mi primer libro, Elementos para una teora del tex-to literario, publicado por editorial Crtica, enBarcelona. Este fue un libro basado sobre la tesis doc-toral en lEcole des Hautes Etudies, pero muy cambiada.

    En 1981 y 1982 salieron dos artculos, largos tam-bin. El segundo una monografa que, por un lado, fueel comienzo de lo que luego sera The Darker Side ofthe Renaissance y, por otro, marc un hito en los estu-

    dios coloniales, junto con la intervencin de RolenaAdorno y sus trabajos seminales sobre Waman Pomade Ayala. Estos dos artculos fueron El metatextohistoriogrfico y la historiografa indiana, publicadoen Modern Languages Notes, en John HopkinsUniversity; y Cartas, crnicas y relaciones del Des-cubrimiento y la Conquista, una coleccin de traba-jos publicados por Editorial Ctedra, en Madrid, en1982. En fin, estos dos trabajos fueron el inicio de midedicacin a la historiografa renacentista y lahistoriografa de Indias, que se mezclaron con cuestio-nes lingsticas y cartogrficas.

    NMT: Hblanos un poco de tu experiencia universi-taria en los Estados Unidos. Primero estuviste en Indiana,

    luego en Duke. Qu posiciones ocupaste en estas institu-ciones? El hecho de haber realizado tu carrera acadmica

    en los Estados Unidos y no en Latinoamrica ha favordo tus proyectos intelectuales?

    WM: Comenc en la Universidad de Indiana, 1973. Estaba en Francia, cuando Heitor Martins invit a dar cursos de semitica y teora literaria. tuve un ao y medio en Indiana y me fui a Michigla Universidad de Michigan en Ann Arbor, en setiebre de 1974. Ah estuve hasta 1992. Comenc en diana y Michigan como profesor visitante. En Michighice todo el escalafn: de profesor visitante a asistete, de asistente a asociado y luego a profesor de tiepo completo. A Duke llegu en enero de 1993, enprograma de literatura y en el Departamento de Esdios Romances y al poco tiempo fui designado co

    Decano (Chair) del Departamento. Hacia el finalese perodo me nombraron catedrtico William Wannamaker. Despus de terminar la decanattome un ao de sabtico, y comenc a trabajar conCenter for Global Studies and the Humanities, un intuto modesto asociado al John Hope Franklin Cen

    for Interdisciplinary and Internacional Studies de la Uversidad de Duke.

    En cuanto a la segunda parte de tu pregunta,una de El jardn de senderos que se bifurcan. En pmer lugar, mis proyectos intelectuales no preceden s

    que son parte del proceso de comenzar en Argentiviajar a Francia y luego a Estados Unidos. Hay ulnea que conecta la experiencia en estos tres lugay de la que fui consciente apenas en Estados Unidcuando descubr lo que significaba ser chicano/alatino/a. Ah me di cuenta de que en Argentina hijo de inmigrantes del interior del pas y que nunsent que perteneca al pas. En Francia, uno sudaca como decan en Madrid, o el ejemplo dernier gadget doutremer que consuma la inteltualidad francesa a travs de las novelas del boomY en Estados Unidos descubr que era latinoameri

    no y blanco, pero no tan blanco, y que tambin hispano. Curioso que la categora hispanic entra el vocabulario estatal durante la administracin

    Nixon, esto es, por los aos en que yo llegu a EstaUnidos (con lo cual no quiero decir que fue mi lleda la que alert a la administracin Nixon de que aestaba pasando con esta gente que viene del SuQuiz si no hubiera hecho este recorrido, si me hubra quedado en Argentina, tampoco hubiera re-concido la experiencia de cierto malestar. O tal vezWalter Mignolo, en Pars, 2002. Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    8/11

    NMADAS192 NO. 26. ABRIL2007. UNIVERSIDADCENTRAL COLOMBIA

    podra haberla descubierto, como lo hizo RodolfoKusch en Argentina misma, pero descubriendo lacultura, historia, conciencia y epistemologa aymara y

    quechua. En fin, seguro que de haberme quedado notendra los proyectos que hoy tengo, tendra otros.Quin sabr cual de los senderos que se bifurcan enel jardn hubiera sido llevado a recorrer!

    NMT:Hoy en da se te conoce por ser un animadorpermanente de la red modernidad/colonialidad. Cmo se

    form esta red, cmo ves personalmente tu funcin en ellay la de otros miembros, cmo trazaras sus genealogas in-telectuales, en qu proyectos colectivos han estado

    involucrados?

    WM:Yo dira uno de los animadores de la redmodernidad/colonialidad. Es cierto que le puse mu-cho cario a la red porque es un proyecto que reneafectividad y pensamiento, epistemologa y poltica.Y lo mejor, como digo a menudo, es un proyecto queno tiene un director o coordinador general, que notiene estatutos, que no tiene una oficina central, queno depende de la generosidad de los organismos inter-nacionales (y en eso tiene libertad de pensamiento yaccin). No obstante, cada uno de nosotros trabaja-mos en nuestras universidades y centros de investiga-cin. Es as que la red o proyecto contribuye a cambios

    institucionales sin ser ella misma una institucin. Peroen fin, por eso le puse, le pongo todava, y le seguirponiendo cario. Mi papel fue importante a comien-zos del 2000. Luego aparecieron otros animadores yanimadoras, como Catherine Walsh en Ecuador, Ra-mn Grosfoguel en Berkeley y Edgardo Lander enVenezuela (muy metido tambin en el Foro SocialMundial). Santiago Castro-Gmez ha hecho lo suyoen Colombia, organizando conferencias, publicacio-nes, y estando a disposicin del inters que en Colom-bia hay por el proyecto. Ramn Grosfoguel ha sido unanimador internacional, organizando cosas en Berkeley,

    Pars, Madrid, Salvador de Baha, estableciendo vn-culos tambin en Colombia. T, Nelson, eres un ani-mador importante del proyecto tanto en Berkeley,como en tu participacin con la Asociacin Caribeade Filosofa. En Salvador de Baha (Brasil) se estnorganizando cosas y ahora ha iniciado el proyecto deuna academia latina de la ciencia, en Estados Unidos.Me doy cuenta de que en verdad es un proyecto y unared que se toca tambin con otros proyectos, no sloproyectos latinos y afro-caribeos de filosofa, sino tam-

    bin con el proyecto afro-andino en Ecuador y con losintelectuales indgenas en Ecuador y Bolivia, princi-

    palmente.

    NMT: Has publicado tres libros importantes: TheDarker Side of the Renaissance (1995), Local Histo-ries / Global Designs (2002) y The Idea of LatinAmerica(2006). Cmo estableces la conexin entre estostres trabajos?

    WM: Ah, bien interesante esta pregunta porqueestoy revisando el manuscrito de un libro que saldrpronto en Duke University Press titulado I Am WhereI Think: Globalization, Epistemic Disobedience and the

    De-colonial Option. En el prefacio explico cmo estelibro es el ltimo de una triloga no planeada. Trilogacon The Darker Side of the Renaissancey con Local His-tories/Global Designs. Cules son las conexiones? EnThe Darker Sideme ocup de la colonizacin del ima-ginario, usando una expresin de Serge Gruzinski enel nivel del lenguaje, oral y escrito; de la memoria yde la historia y de la cartografa. Pero tambin me ocu-p de las respuestas indgenas a las imposiciones his-pnicas. T ves que la mayora de los estudios sobreglobalizacin, imperio o imperios, todos cuentan lamitad de la historia: la historia imperial. Es como que

    el espacio donde el imperio se expande no existiera,la tierra vaca de los primeros momentos de la Con-quista y las mentes vacas de los que habitan las tie-rras vacas. De ah que me hiciera falta un mtodo ysurgi la hermenutica pluri-tpica, con ayuda deEdmundo Pannikar que se haba encontrado ya con elmismo problema en India, en el estudio de las religio-nes. Ahora bien, ves como estos dos elementos se con-vierten en un cordn que se une a Local Histories/GlobalDesigns. Por un lado, las tres esferas de la colonizacin

    Walter Mignolo, en Madrid con exiliados argentinos, 1977 . Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    9/11

    1NMADASMALDONADO-TORRES, N.: WALTERMIGNOLO: UNAVIDADEDICADAALPROYECTODECOLONIAL

    que explor en el primer libro (lenguaje, memoria yespacio), se expanden al conocimiento, a la episte-

    mologa como instrumento de colonizacin, ocolonialidad del saber. Para ello me fue necesario tra-zar el mapa de la expansin colonial desde el sigloXVI hasta el siglo XX (puesto que el libro lo escrib enla segunda mitad de 1990). No conoca los trabajosde Anbal Quijano antes de terminar The Darker Side,y sus tesis se convirtieron en una gua crucial para elsegundo libro. Por esos aos, incidentalmente, comen-zaba a formarse la red y, por otro lado, me ocup dedistintas respuestas, en distintos lugares y cuerpos, ala expansin colonial. En este libro la hermenuticapluritpica se tradujo a pensamiento fronterizo. En el

    primer libro Anzalda me abri el camino a las res-puestas de-colonizadoras, diramos hoy. Para el segun-do me abri las puertas al pensamiento o epistemologafronteriza. Cmo se piensa desde la subalternidad?Pues no se puede evitar la imposicin imperial pero almismo tiempo no hay que acatarla. Anzalda piensacomo mujer y confronta el patriarcado. Piensa comolesbiana y confronta la normatividad heterosexual. Ypiensa como chicana confrontando la supremacaanglo-blanca.

    El tercer libro, como deca, tiene el siguiente t-

    tulo: I Am Where I Think: Globalization, EpistemicDisobedience and the De-colonial Option. El ttulo esuna doble inversin del cartesianismo. Rodolfo Kusch,como descendiente de alemanes en Argentina, sin-ti que estaba en un no lugar: ni europeo ni indgenay criollo (refirindose al pueblo, del cual en Argenti-na el gauchaje es parte esencial). Descendiente deeuropeos y de clase media, ni lo uno ni lo otro. Llega teorizar la conciencia mestiza que despeg de lobiolgico y la articul en la cultura, en la subjetivi-

    dad y en el pensamiento. Elabor el ser frente al es(no como dualidad, sino como co-existencia articuda en relaciones de poder y de imaginario imperial

    primero, colonial el segundo; en ltimas, es comtible con la constitutividad de la colonialidad enmodernidad, es decir, modernidad/colonialidad). Lga entonces a invertir a Descartes y a proponer: Exto, luego pienso. Es la inversin de-colonial. Ahbien, por un lado mi experiencia es cercana a la Kusch, como hijo de inmigrantes, pero italianos, Argentina. Por otro, yo no vengo de la clase mesino del campesinado transformado en clase obreY por ltimo, a diferencia de Kusch, sal de Argenna y mi trayectoria intelectual se hizo en el extranro. Como dije antes, termino siendo percibido co

    hispnico en Estados Unidos. Entonces la inversKuscheana no responde a mi experiencia. Tampola de Anzalda, puesto que no soy mujer, no soy hmosexual y no soy chicano. Pero las dos reflexionla de Kusch y la de Anzalda, epistmica y poltimente desobedientes, me permiten llegar al Soy dode Pienso, en el cual se articulan la geo-polt(marcada por la clasificacin territorial imperial, pejemplo, tercer mundo, pases subdesarrollados, ety la corpo-poltica (cuerpos y lenguas que est fude la epistemologa imperial). La experiencia deherida colonial es comn en distintas partes del p

    neta, aunque las historias imperiales y locales espeficas varan. Aunque la retrica de la modernidadla lgica de la colonialidad, transformadas en la perficie a travs de los siglos se mantenga. De moque el habitar la frontera, el sentir a distinta escalaherida colonial, esto es, la humillacin de ser inrior, lleva a la negacin que afirma, como teorKusch. La negacin que niega y cierra el espejisde la totalidad imperial, revela un mundo-otro qse convierte en la morada de un ser que es donde pisa. Y en este caso, es en el estar, en la exterioridexistiendo en la negacin imperial, lo que el impe

    niega, pero que necesita. En breve, a la globalizaciepistmica se responde con la desobedienepistmica y ello lleva a otra opcin de pensamieny de accin que es la opcin de-colonial. Opcin relacin a qu? Por un lado, a los grandes meta-retos imperiales y, por otro, a las formaciones discipnarias. Santiago, Cathy y Freya tambin lo habvisto cuando editaron el libro Indisciplinar las ciencsociales. Desobediencia epistmica que lleva a la cin de-colonial.

    Walter Mignolo, en la UNAM - Mxico, 1980. Archivo personal

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    10/11

    NMADAS194 NO. 26. ABRIL2007. UNIVERSIDADCENTRAL COLOMBIA

    Y entonces, Dnde est The Idea of Latin America?Este libro fue escrito por encargo. Andrew McNeillie,editor de Blackwell Publishing House, me propuso la

    idea. Lo conoc en un MLA. Michael Hardt (el de Im-perio) nos present. En ese momento Andrew me pro-puso hacer una antologa de uso universitario paraestudios latinoamericanos. No me entusiasm la idea yah qued la cosa. Al tiempo recib un mensaje deAndrew, que pasaba por Durham y que tena el pro-yecto para m. Nos juntamos en el Marrito, donde sehospedaba, y me lanz la idea de la idea de AmricaLatina. Eso s me entusiasm y lo acept de inmediato.

    Pues este libro retoma y desarrolla asuntos de losanteriores. El primer captulo es una extensa nota al

    pie de The Darker Side, orientada hacia la aparicinde Amrica en la conciencia europea. El segundo ca-ptulo es tambin una extensa nota al pie, orientadahacia la emergencia de la idea de latinidad, y ligadofundamentalmente a Local Histories/Global Designs. Yel tercer captulo contina la reflexin a partir de laexterioridad, del pensamiento fronterizo, de la opcinde-colonial, orientada hacia el pensamiento y la ac-cin indgena, afro-latina y latina en Estados Unidos.El soy donde pienso aparece con mayor fuerza eneste captulo.

    NMT:Tus trabajos han provocado mucha controver-sia en el medio acadmico de los latinoamericanistas de losEstados Unidos, mientras que en Amrica Latina han go-

    zado de una mejor aceptacin. A qu atribuyes estefenmeno?

    WM:Es as, pero no tan as. Me explico. Hay doscosas que tenemos que contemplar aqu. Una es queel proyecto mismo modernidad/colonialidad/decolo-nialidad provoca incomodidades en algunos sectoresy de ah las crticas. De dnde vienen esas crticas?Compleja la situacin, pero, simplificando, del

    posmodernismo, de los estudios culturales latinoame-ricanos en USA y del marxismo. Estas crticas las en-cuentro aqu, en Amrica del Sur, pero tambin enEspaa. All el asunto fue evidente en un seminariode verano de la Universidad Complutense organizadopor Heriberto Cairo Cairo, quien comulga con nues-tras ideas. Pero en el seminario haba un grupo de j-venes doctorandos, defendiendo la sociologa marxista,y haciendo crticas fuertes. Luis Carlos Castillo Gmez,profesor de la Universidad del Valle, cay tambin en

    la volteada. Est tambin Nina Pacari, cuyos argumen-tos (bien fuertes, refirindose a las relaciones entre mo-vimientos indgenas y la izquierda marxista en Ecuador)

    eran paralelos a los de Luis Carlos y a los mos, perono la atacaban a ella. En fin, en Amrica del Sur essimilar. Las crticas vienen por lo general delposmodernismo perifrico y del marxismo colonial. Sinembargo, en los Estados Unidos tanto el proyectomodernidad/colonialidad/decolonialidad como mispropios trabajos son bien recibidos por estudiantes delTercer Mundo, por un sector del pensamiento latino ypor la intelectualidad afro-caribea. Y en Amrica delSur por sectores intelectuales que tienen una sensibi-lidad poltica semejante.

    A qu atribuyo esto? Al hecho de que el proyec-to modernidad/colonialidad es crtico tanto de la de-recha como de la izquierda. Se posiciona frente a lasideologas imperiales, racistas, sexistas y no comulgacon la izquierda marxista. Esto es: el pensamientodecolonial es desobediente tanto epistmica comopolticamente. Ahora bien, ms all de eso, en cuantoa las crticas a mi propio trabajo (ac, all y acull) yano sabra decirte. Pueden ser cuestiones personales,cuestiones de sensibilidad, la manera en que presentolos argumentos, no lo s. No sabra decirte a qu sedeben las crticas, pero s s que, en parte, es por mi

    vinculacin con el proyecto modernidad/colonialidad.Con esto no me quiero escabullir, sino distinguir entrelas crticas al proyecto, por un lado, y las crticas per-sonales, por otro. Interconectadas, claro est.

  • 8/11/2019 Maldonado, Nelson - Walter Migolo.pdf

    11/11

    1NMADASMALDONADO TORRES N WALTER MIGNOLO UNA VIDA DEDICADA AL PROYECTO DECOLONIAL