31
Lucitone ® FRS ® Flexible Dental Resin Elastischer Dentalkunststoff Résine dentaire flexible Resina flessibile per uso dentale Resina dental flexible Directions For Use With The SUCCESS ® INJECTION SYSTEM Gebrauchsanweisung Mit dem SUCCESS ® INJEKTIONS-SYSTEM Mode d’emploi Avec le SYSTÈME D’INJECTION SUCCESS ® Istruzioni per l’uso con il SISTEMA DI INIEZIONE SUCCESS ® Modo de empleo Con el SISTEMA DE INYECCIÓN SUCCESS ®

Lucitone FRS - Dentsply Sirona USA · PDF fileModo de empleo Con el SISTEMA DE INYECCIÓN SUCCESS ... used on large, full dentures. Lucitone FRS resin is indicated for partial dentures,

Embed Size (px)

Citation preview

Lucitone® FRS®

Flexible Dental ResinElastischer DentalkunststoffRésine dentaire flexibleResina flessibile per uso dentaleResina dental flexibleDirections For Use With The SUCCESS® INJECTION SYSTEM

Gebrauchsanweisung Mit dem SUCCESS® INJEKTIONS-SYSTEM

Mode d’emploi Avec le SYSTÈME D’INJECTION SUCCESS®

Istruzioni per l’uso con il SISTEMA DI INIEZIONE SUCCESS®

Modo de empleo Con el SISTEMA DE INYECCIÓN SUCCESS®

GB

1

Indications for use:Lucitone FRS is a flexible andmonomer-free thermoplastic dentalresin. This product is intended for thefabrication of temporary partial orsmall to medium size full removabledentures, as well as occlusal splintsand nightguards.

Contraindications:1. This product is not intended for

long-term restorations and isintended only for provisional ortemporary applications. Metalframe partial dentures remain the“standard” for long-termrestorations.

2. This product is not intended to beused as a unilateral restoration.Restorations of the unilateraledentulous space must utilize abilateral framework design.

Warnings:1. When using Lucitone FRS, extreme

caution must be used to avoid skincontact with the heated sleeve,cartridge furnace heating bay, hotcartridge, injection insert, pistonhead adapter, hot flasks, and heatlamps or alternate heat source.Always use heat resistant gloveswith a rating of at least 525˚F(267˚C).

Precautions:1. When grinding prosthodontic resins,

proper ventilation, masks, andvacuum systems should be used.

2. Store at 60˚F - 90˚F (16˚C - 32˚C),away from moisture and directsunlight. Excessive moisturecontent may cause voids (porosity)in processed dentures. Always storethe Lucitone FRS cartridges in theirfoil bags until ready for use.

3. Accurate denture base shade isachieved only when processed asdescribed below, and heating timesare followed.

Adverse Reactions:1. Particulates will be generated when

grinding thermoplastic resins. Eye,skin and respiratory irritation mayoccur if appropriate safetyprecautions are not taken.

STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS:

PROPERTIES AND RECOMMENDEDPROCEDURES

The following table describes typicalproperties of Lucitone FRS resin plusrecommended processingtemperatures and other importantprocessing information. Detailedinformation is found later in the text.

USA

2

FABRICATION OF FULL ANDPARTIAL DENTURES, OCCLUSALSPLINTS AND NIGHT GUARDSNote: Lucitone FRS resin should not be

used on large, full dentures.Lucitone FRS resin is indicatedfor partial dentures, small tomedium full dentures, and nightguards. For a firmer, resilientflexibility, finish the LucitoneFRS flexible partial to no lessthan 2mm thickness. For themost flexibility, finish no lessthan 1.5mm thickness.

I. INVESTMENT AND SPRUINGSoak the cast and wax-up in waterfor 25 minutes prior to investing. Mixinvestment and follow normalSuccess Instructions to embed thecast and wax-up in the lower half ofthe Success Flask.

IMPORTANT: REMOVE ALL EXCESSINVESTMENT FROM THE FLAT LANDAREA OF THE FLASK.

Use wax sticks, such as the D-shaped Success Sprue Wax Sticks(7mm X 180mm, Item #904584) tobuild the injection sprues. On fullupper dentures, attach the sprue tothe posterior border of the dentureand make sure the sprue issufficiently wide. Extend the sprueover the palate area to allowadequate flow of the materialthroughout the palate area (Figure 1).For partial dentures, lower fulldentures, occlusal splints and nightguards, attach the sprue to bothlingual extensions, as well as in themid-line as shown in Figure 2.Following investment of the lower halfof the case, embed the upper half ofthe flask following normal SuccessInstructions.

Figure 1:

Full Upper

7mm width 7mm width

Figure 2:

Partial Denture

Type and Class.............................Type III, Class 1

Material used to invest wax-up...Dental Stone

Storage temperature for

powder and liquid .......................60˚F - 90˚F (16˚C - 32˚C)

Dosage .........................................1 cartridge (24g)

Processing Time /Temp.

(To reach injectable stage)..........17 minutes @ 575˚F

Injection Pressure........................75 psi minimum (100 psi recommended) with Narrow PistonHead

Injection Time...............................1 minute

Cool time (prior to deflasking).....5 minutes

3

II. WAX ELIMINATION AND SEPARATOR APPLICATIONBoil out: Place the flask in boilingwater for 4 to 6 minutes to softenthe wax. Loosen the bolts on theflask and remove the Metal FlaskBrackets. Open the flask and removethe black Space Maintainer.Complete boil out procedure,discarding wax. Flush with cleanboiling water. Bevel the stone with alab knife around the mouth of thesprue. Check the flask margin andcavities to ensure that both flaskhalves fit together with intimatemetal contact.

Separator: Apply a thin coat of Al-Cote® Separating Agent to modeland allow the model to drycompletely.

Retention: Add mechanical retention(diatorics) to the teeth. Use ventholes, if possible. Remove onlyenough tooth material to enhanceretention. Excessive removal oftooth material will weaken the toothand may lead to fracture.

III. HEATING AND INJECTIONImportant: • Oven must be switched on with

the Cartridge Sleeve in place andset to 575˚F at least 15 minutesprior to processing.

• Keep the Cartridge Sleeve in theCartridge Furnace at all times,

except when injecting.

• If using DENTSPLY Heat Lamps(904860), remove protectiveplastic covering from base pan ofheat lamps prior to use. Heatlamps must be used at theirlowest height setting.

• The Success Narrow Piston HeadAdaptor (reorder #904865) mustbe used for the injection ofLucitone FRS resin.

Heat Cartridge: Spray DENTSPLYSilicone Spray on a Lucitone FRSCartridge. Using heat resistantgloves, insert the cartridge into theCartridge Sleeve. The CartridgeSleeve must remain in the furnaceduring this process. The nozzle ofthe cartridge must be facing inward.Insert the cartridge into theCartridge Sleeve as far as possible.Use the angled end of the KnockoutRod to assist placement.

Heating Flask with Heat Lamps:Position Injection Insert on bolt sideof the flask and place flask halvesdirectly under heat lamps. Turn onheat lamps.

Heating Flask with Alternate HeatSource: Assemble the flask halveswith brackets and the injectioninsert. Heat the flask using a dryheat source at approximately 200˚F.

Set Timer: Set timer for 17 minutes.Cartridges removed prior to 17minutes may not properly inject.

4

Heating for less than 17 minutes willresult in a slightly darker shade,while more than 17 minutes willresult in a slightly lighter shade.

DO NOT HEAT LONGER THAN 20

MINUTES.

Inject: Caution flask will be hot. Useheat resistant gloves. After heatingfor 17 minutes, remove flask fromheat source, and remove power. Ifheat lamps were used, assemble thewarm flask halves with brackets andthe injection insert. Place this flaskassembly in front of the SuccessInjection System. Remove theCartridge Sleeve and cartridgeassembly from the furnace, keepingthe cartridge assembly horizontalwhile transporting it to the flaskassembly. Position the cartridgeassembly on top of the flask so thatthe nozzle of the cartridge fits intothe opening of the Injection Insert.Then grasp the flask assembly withone hand, the cartridge assemblywith the other hand, and slide thecombined assemblies into theSuccess Injection System. Make surethat the Narrow Piston Head isproperly aligned with the CartridgeSleeve. Engage the piston bydepressing the activation switch.

Note: The time between removing thecartridge assembly from theoven and injection should beless than 45 seconds. If longer,

the cartridge will begin to cooland may result in partial or noinjection.

The injection piston should remainengaged for one (1) minute. Afterinjection, immediately remove theflask assembly from the system. Holdthe cartridge assembly with one hand,then rotate the flask assembly 360˚with the other hand. Then immediatelydisengage the cartridge assembly fromthe flask assembly. Finally, expel theused cartridge using the Knock OutBase and Knock Out Rod and returnthe Cartridge Sleeve to the furnace.The Cartridge Sleeve must remain inthe furnace when not in use.

Bench cool the flask assembly for 5minutes before deflasking. Cautionshould be used when handling the hotCartridge Sleeve, Injection Insert, andused cartridge. Deflask carefully andremove the sprues with a cut off disk.

IV. CLEAR CLASPSComplete investment and spruing asper normal Success Instructions.Eliminate wax as stated above. Injectthe clasps using Lucitone FRS Clearresin with the heating and injectiontechnique described above. Finishthe clasps to final contour withcarbide burs, leaving a tail sectionthat will be incorporated into thedenture base. Refit the clasps ontothe master model. Relieve the tail

5

area and grind retentive holesthrough it so that the denture baseresin will completely encase theclasps. See illustration:

Note: At least 1mm of thickness isnecessary on each side of thetail for the clear clasp to beproperly incorporated.

Complete denture wax-up and toothset-up. Repeat steps I through IVabove, and inject case with tissueshaded Lucitone FRS.

V. FINISHING AND POLISHINGLucitone FRS resin should befinished and polished using normalprocedures for acrylics. A sharpcarbide bur can be used for bulkreduction. Use a bur followed bycoarse pumice for finishing. For afirmer, resilient flexibility, finish theLucitone FRS flexible partial to noless than 2mm thickness. For themost flexibility, finish no less than1.5mm thickness.

VI. REPAIR TECHNIQUESVoids or defects due to processingin non-flexing areas can be filledusing traditional thermoplasticrepair techniques. The area to berepaired should be ground out usinga rough cut bur. Mechanicalretention should be cut into thedenture base. Use Lucitone® RepairMaterial or Fas-Por™+ pourabledenture resin to fill the area. Cure ina pressure pot according to themanufacturer’s recommendedinstructions. Finish repair usingnormal acrylic finishing techniques.

If repair of flexing areas is required,or tooth additions or relines arenecessary, the existing case shouldbe rebased with new Lucitone FRSdental resin. To rebase the case,mount the denture on the model,trimming away all denture baseexcept the flange areas holding theteeth. Grind mechanical retentioninto these areas so that the newlyinjected material will bond securely.Perform tooth addition (if required)and eliminate wax as describedabove. Heat and inject as statedabove.

Figure 3

SIDE

VIEW

TOP

VIEW

DentureCast

ClearClasp

Lucitone®

FRS®

6

Indications:Lucitone FRS est une résine dentaireflexible thermoplastique qui necontient pas de monomère. Ce produitest utilisé pour la fabrication deprothèses dentaires amovibles,partielles temporaires ou complètesde petite ou moyenne dimension,ainsi que pour la fabrication d’attellesocclusales et d’attelles nocturnes.

Contre-indications:1. Ce produit n’est pas destiné à

des restaurations à long terme; ilest uniquement destiné à desusages provisoires ou temporaires.Les prothèses partielles à monturede métal restent la norme pour lesrestaurations à long terme.

2. Ce produit n’est pas destiné à larestauration unilatérale. Pour lesrestaurations d’un segmentunilatéral édenté on aura recours àun appareil de type bilatéral.

Avertissements:1. Lors de l'utilisation de Lucitone FRS,

une extrême prudence doit êtreutilisée pour éviter tout contact dela peau avec le manchon chauffé, labaie de chauffage du four decartouche, la cartouche chaude,l'élément d'injection, l'adaptateurde tête de piston, les moufleschauds et les lampes calorifiquesou autre source de chaleur. Portertoujours des gants résistant à unechaleur d’au moins 267°C (525°F).

Précautions:1. Lors du meulage de résines pour

prothèses dentaires, on doit utiliserune ventilation adéquate, desmasques ainsi qu’une installationsous vide.

2. Stocker entre 16 et 32°C (60 à 90°F) dans un endroit exemptd’humidité et à l’abri de la lumièredirecte du soleil. Une trop grandehumidité de l’air est susceptible deprovoquer des vides (porosité)dans les prothèses aprèsfabrication. Ne retirez lescartouches de Lucitone FRS de leuremballage d’aluminium qu’aumoment de leur utilisation.

3. On donnera à la base de laprothèse sa couleur exacteseulement une fois qu’on auraprocédé comme indiqué ci-aprèsen suivant les indications de duréede chauffage.

Effets indésirables: 1. Lors du meulage de résines thermo-

plastiques, certaines particulesrestent en suspension dans l’air.Une irritation des yeux, de la peauet de l’appareil respiratoire peuventsurvenir si on ne prend pas lesmesures de sécurité appropriées.

F

7

MODE D’EMPLOI DÉTAILLÉ:

PROPRIÉTÉS ET PROCÉDURESÀ SUIVRE

Le tableau suivant donne les carac-téristiques de la Lucitone FRS résineet les températures recommandéeslors des opérations ainsi que d’autresinformations importantes relatives àson utilisation. Des informations plusdétaillées seront donnéesultérieurement.

FABRICATION DE PROTHÈSESDENTAIRES COMPLÈTES ETPARTIELLES, D’ATTELLES OCCLUSALESET D’ATTELLES NOCTURNESNote: ne pas utiliser LUcitone FRSrésine pour des prothèses complètesde grande dimension. L’usage deLucitone FRS résine est réservé aux

prothèses partielles, aux prothèsescomplètes de petite ou de moyennedimension, ainsi qu’aux attellesnocturnes. Pour une flexibilitéélastique moins importante, terminerle partiel flexible en FRS à 2 mmd’épaisseur maximum. Pour uneflexibilité optimale, terminer à 1,5 mmd’épaisseur minimum.I. MASSE DE COULAGE ET COULÉE

Faire tremper le moule et la ciredans l’eau pendant 25 mn avant deprocéder au coulage. Mélanger lamasse de coulage et suivre lesconsignes habituelles de Successpour introduire le moule et la ciredans la partie inférieure du moufleSuccess.IMPORTANT: RETIRER TOUTE MASSEDE COULAGE EXCÉDENTAIRE QUIPOURRAIT SE TROUVER SUR LA PARTIEPLANE DU MOUFLEUtiliser des bâtons de cire, tels lesbâtons de cire pour coulée deSuccess en forme de D (D-ShapedSuccess Sprue Wax Sicks) (7 x 180mm, article n° 904 584), pour formerles coulées d’injection. Pour desprothèses supérieures complètes,fixer la coulée au bord postérieur dela prothèse en s’assurant qu’elle aune largeur suffisante. Prolonger lacoulée sur la surface palatale desorte que le matériau se répande defaçon adéquate sur toute la surfacepalatale (fig. 1). Pour les prothèsespartielles, les prothèses inférieurescomplètes, les attelles occlusales et

Type et classe...............................Type III, classe 1

Matériau utilisé pour le coulage de la cire.........................Plâtre pierre

Température de stockage de la poudre et du liquide................(16˚C - 32˚C) 60˚F - 90˚F

Dosage .........................................1 cartouche (24g)

Durée de l’opération et température (pour parvenir à un stade injectable).....................17 minutes à 302˚C

(575˚F)

Pression d’injection.....................Pression minimum 75psi - Pressionrecommandée avecla tête à piston étroit:100 psi

Temps d’injection ........................1 minute

Temps de refroidissement (avant démouflage) .....................5 minutes

8

les attelles nocturnes, fixer la coulée sur les deux extensionslinguales ainsi que sur la lignemédiane comme sur la fig. 2. Aprèsavoir procédé au coulage de lapartie inférieure de la structure,encastrer la moitié supérieure dumoufle en suivant les instructionshabituelles de Success.

II. ÉLIMINATION DE LA CIRE ETAPPLICATION DU SÉPARATEUR

Ébullition: Placer le moufle dansl’eau bouillante pendant 4 à 6 mnpour que la cire ramollisse.Desserrer les boulons du moufle etretirer les supports métalliques dumoufle. Ouvrir le moufle et retirer ledispositif de maintien d’espace decouleur noire. Terminer la procédured’ébullition sans la cire. Nettoyer enversant de l’eau bouillante propre.Biseauter le plâtre pierre à l’aided’un couteau de laboratoire sur toutle pourtour de la coulée. Vérifier lebord et les cavités du moufle afin des’assurer que les deux moitiés dumoufle s’assemblent bien, les

parties métalliques étant en contactétroit.

Séparateur: Appliquer sur le modèleune mince couche d’agentséparateur Al-Cote® et le laissersécher complètement.

Rétention: Munir les dents d’unerétention mécanique (dentsévidées). Recourir à des évents dansla mesure du possible. N’enleverque la matière dentale nécessairepour parvenir à une bonne rétention.Le fait d’enlever trop de matièredentale affaiblirait la dent etpourrait être à l’origine de cassures.

III. CHAUFFAGE ET INJECTIONImportant:

• Le fourneau contenant lemanchon de cartouche doit êtrepréchauffé au moins 15 mn avantutilisation sur 302°C (575° F).

• Garder en permanence lemanchon de cartouche dans lefourneau de la cartouche, sauf aucours de l’injection.

• En cas d'utilisation des lampescalorifiques DENTSPLY (904860),retirer la protection en plastiquedu plateau de lampe avant touteutilisation. Les lampescalorifiques doivent être réglées àla hauteur minimum.

• L'adaptateur de tête de pistonétroit Success (réf. 904865) doitêtre utilisé pour l'injection derésine Lucitone FRS.

Figure 1:Prothèse supérieurecomplète

7mm width 7mm width

Figure 2:Prothèsepartielle

7 mm de large7 mm de large

9

Chauffage de la cartouche:Vaporiser une cartouche de LucitoneFRS avec le spray de siliconeDENTSPLY®. En utilisant des gantsrésistant à la chaleur, placer lacartouche dans le manchon decartouche. Le manchon de cartouchedoit rester dans le fourneau duranttoute l’opération. La buse de lacartouche doit être tournée versl’intérieur. Introduire la cartoucheaussi loin que possible dans lemanchon de cartouche. Utiliserl’extrémité taillée en biais de la tiged’éjection pour procéder à une miseen place correcte.

Chauffage du moufle à l'aide deslampes calorifiques : Placerl’élément d’injection du côté desboulons du moufle et mettre lesdeux moitiés du moufle juste au-dessous des lampes calorifiques.Allumer les lampes calorifiques.Chauffage du moufle à l'aide d'uneautre source de chaleur : Assemblerles deux moitiés du moufle avec lessupports et l'élément d'injection.Chauffer le moufle à l'aide d'unesource de chaleur sèche d'environ93 °C (200 °F).Réglage du minuteur: Régler leminuteur sur 17 min. On n’obtiendrapas d’injection correcte si l’on retirela cartouche avant les 17 minutesréglementaires. En chauffant moinsde 17 min on obtient une teintelégèrement plus foncée alors qu’enchauffant plus de 17 min on obtient

une teinte légèrement plus claire.

NE PAS CHAUFFER PLUS DE 20MINUTES.

Injection: Attention, le moufle serachaud. Utiliser des gants anti-chaleur. Après 17 minutes dechauffage, retirer le moufle de lasource de chaleur et couperl'alimentation. Si les lampescalorifiques ont été utilisées,assembler les deux moitiés chaudesdu moufle avec les supports etl'élément d'injection. Placer cetassemblage du moufle en face dusystème d’injection Success. Retirerdu fourneau le manchon decartouche et l’assemblage de lacartouche en maintenantl’assemblage de la cartouche àl’horizontale pour le transporterjusqu’à l’assemblage du moufle.Placer l’assemblage de la cartouchedans la partie supérieure du mouflede façon à ce que la buse de lacartouche s’emboîte dansl’ouverture de l’élément d’injection.Prendre alors l’assemblage dumoufle d’une main, l’assemblage dela cartouche de l’autre main, etglisser les deux assemblages dansle système d’injection Success.S’assurer que la tête de piston étroitse trouve bien dans l’alignement dumanchon de cartouche. Engager lepiston en appuyant sur le boutond’activation.

10

Note: Entre le moment où l’on retiredu fourneau l’assemblage de lacartouche et celui où l’on procède àl’injection, il ne doit pas s’écoulerplus de 45 secondes. Si cet intervalleest plus long, la cartouche commencealors à refroidir et l’injection pourraitn’être que partielle, voire inexistante.

Le piston d’injection doit resterengagé pendant une (1) minute. Aprèsl’injection, retirer immédiatement dusystème l’assemblage du moufle.Prendre l’assemblage de la cartouched’une main puis faire tournerl’assemblage du moufle de 360° del’autre main. Séparer ensuiteimmédiatement l’assemblage de lacartouche de l’assemblage du moufle.Pour finir, faire sortir la cartoucheusagée à l’aide du socle d’éjection etde la tige d’éjection et remettre lemanchon de cartouche dans lefourneau. Le manchon de cartouchedoit rester dans le fourneau quand onne l’utilise pas.

Laisser l’assemblage du moufle àtempérature ambiante pendant 5 minavant de démoufler. Procéder avecprécaution lors de la manipulation dumanchon de cartouche chaud,l’élément d’injection et toute lescartouche usagée. Démoufler avecsoin et éliminer les coulées à l’aided’un disque de coupe.

IV. MISE EN PLACE DES CROCHETSTRANSPARENTS

Terminer la masse de coulage et lacoulée comme indiqué dans lesinstructions habituelles de Success.Éliminer la cire selon la méthodeindiquée ci-dessus. Injecter lescrochets avec de la Lucitone FRSrésine en ayant recours à latechnique de chauffage etd’injection décrite ci-dessus. Donneraux crochets leur forme finale àl’aide d’une fraise en carbure, enlaissant à l’arrière une portion quisera incorporée à la base de laprothèse. Ajuster les crochets sur lemodèle original. Réduiserl'épaisseur de la partie arrière et ymeuler les trous de rétention afinque la résine à la base de laprothèse entoure complètement lapartie arrière des crochets. Voirl’illustration.

Note: Il est nécessaire de disposerd’au moins 1 mm d’épaisseur dechaque côté de la partie arrière pourincorporer correctement lescrochets.

Fig 3

SIDE

VIEW

TOP

VIEW

DentureCast

ClearClasp

Lucitone®

FRS®VUE DEPROFIL

Moule dela prothese

Crochettransparent

VUE DEDESSUS

11

Terminer l’application de la cire surla prothèse et la finition de la dent.Reprendre les étapes I à IV décritesci-dessus et injecter dans lastructure de la Lucitone FRS ayant lacouleur des tissus.

V. FINITIONS ET POLISSAGEOn procédera aux finitions et aupolissage de la Lucitone FRS résineen ayant recours aux techniqueshabituelles pour l’acrylique. On peututiliser une fraise en carbure pouréliminer le plus gros. Recourir à unefraise puis à une pierre poncegrossière pour la finition. Polir àl’aide de tripoli et d'un abrasifconférant un lustre intense. Pourune flexibilité élastique moinsimportante, terminer le partielflexible en FRS à 2 mm d’épaisseurmaximum. Pour une flexibilitéoptimale, terminer à 1,5 mmd’épaisseur minimum.

VI.TECHNIQUES DE RÉPARATIONLes vides et les défauts defabrication dans des zones sansflexion peuvent être remplis à l’aidedes techniques traditionnelles deréparation thermoplastique. La zoneà réparer doit être polie à l’aided’une fraise à taille rude. Lesrétentions mécaniques doivent êtreménagées dans la base de laprothèse. Utiliser le matériau deréparation Lucitone® ou la résine à

couler pour prothèse Fas-Por™+ pourremplir l’endroit en question. Fairedurcir dans un four à pressionconformément aux recommanda-tions du fabricant. Effectuer lafinition de la réparation en utilisantles techniques habituelles pourl’acrylique.

S’il est nécessaire de procéder à desréparations dans une zone deflexion ou si l’on doit ajouter denouvelles dents ou regarnir, lastructure existante doit alors êtrerebasée à l’aide de résine dentaireLucitone FRS neuve. Pour rebaser lastruture, monter la prothèse sur lemodèle en retirant toute la base dela prothèse à l’exception desrebords qui maintiennent les dents.Meuler des rétentions mécaniquesdans ces zones pour que le matériauinjecté se fixe bien. Placer lesnouvelles dents (le cas échéant) etéliminer la cire comme décrit plushaut. Procéder au chauffage et àl’injection comme indiqué plus haut.

12

Indicazioni per l’uso:Lucitone FRS è una resinatermoplastica flessibile e priva dimonomero. Il prodotto è indicato perla fabbricazione di protesitemporanee rimovibili parziali o totalidi piccole o medie dimensioni, comepure di splint occlusali e placcheprotettive dei denti.Controindicazioni:1. Questo prodotto non è indicato per

restauri a lungo termine, ma soloper applicazioni temporanee oprovvisorie. Le protesi scheletraterestano lo "standard" per lericostruzioni a lungo termine.

2. Questo prodotto non è indicato perl’uso in ricostruzioni unilaterali. Lericostruzioni dello spazio edentulounilaterale richiedono un progettoa struttura bilaterale.

Avvertenze:1. Nell’utilizzo di Lucitone FRS, porre

la massima attenzione per evitarecontatti cutanei con il manicottorovente, il vano riscaldamento delforno della cartuccia, la cartucciarovente, l’inserto dell’iniezione,l’adattatore della testina delpistone, le muffole e lampade diriscaldamento o le fonti di calorealternative. Utilizzare sempre guantia prova di calore resistenti atemperature pari ad almeno 267°C(525°F).

Precauzioni:1. Durante la molatura delle resine per

protesi è bene utilizzare unamaschera e un sistema diaspirazione, ed occorre assicurarsiche la ventilazione sia adeguata.

2. Conservare a temperature compresetra 16°C e 32°C (60°F-90°F), alriparo dall’umidità e dalla lucesolare diretta. L’eccessiva umiditàpuò causare vuoti (porosità) nelleprotesi. Conservare sempre lecartucce di Lucitone FRS negliappositi sacchetti di alluminio finoal loro utilizzo.

3. La giusta tonalità di base dellaprotesi si ottiene solamenteseguendo le procedure descritte quidi seguito, e rispettando i tempi diriscaldamento indicati.

Reazioni indesiderate:1. La molatura delle resine

termoplastiche produce polveri ingrado di causare - se non siosservano le opportune misure disicurezza - irritazioni agli occhi, allapelle e all’apparato respiratorio.

ISTRUZIONI PASSO PER PASSO:

PROPRIETÀ E PROCEDURECONSIGLIATE

La tabella seguente riporta leproprietà tipiche di Lucitone FRSresina e le temperature di trattamentoconsigliate, come pure altreinformazioni importanti legate all’usodel prodotto. Nel prosieguo del testo

I

13

si troveranno informazioni piùdettagliate.

FABBRICAZIONE DI PROTESI TOTALI EPARZIALI, SPLINT OCCLUSALI EPLACCHE PROTETTIVE DEI DENTINota: Lucitone FRS resina non èindicato per protesi totali grandi masolo per protesi parziali, protesi totalimedio-piccole e placche protettive deidenti. Per ottenere una flessibilità piùsolida e resiliente, rifinire la protesiparziale flessibile in resina LucitoneFRS a uno spessore non inferiore a 2mm. Per ottenere la massimaflessibilità, rifinire a uno spessore noninferiore a 1,5 mm.

I. MESSA IN MUFFOLA EDIMPERNATURA

Immergere in acqua per 25 minuti ilmodello con la protesi cerata primadi procedere con la messa inmuffola. Mescolare il gesso eseguire le normali procedureSuccess per posizionare il modellocon la protesi cerata nella metàinferiore della muffola Success.

IMPORTANTE: RIMUOVERE TUTTO ILGESSO IN ECCESSO DALLASUPERFICIE PIATTA DELLA MUFFOLA.

Utilizzare sticks di cera, come gliSprue Wax Sticks Success sagomatia D (7 mm x 180 mm, Articolo n°904584) per realizzare i canali dicolata per l’iniezione. Per le protesitotali superiori, attaccare il canale dicolata al bordo posteriore dellaprotesi e assicurarsi che sia suffi-cientemente largo. Estendere ilcanale di colata sull’area del palatoper permettere un adeguato flussodel materiale attraverso esso (Figura1). Per protesi parziali, protesi totaliinferiori, splint occlusali e placcheprotettive dei denti, attaccare ilcanale di colata ad entrambe leestensioni linguali e nella lineamediana, come mostrato in figura 2.

Dopo aver completata la metàinferiore della muffola, colare lametà superiore della muffolaseguendo le normali procedureSuccess.

Tipo e classe ................................Tipo III, Classe 1

Materiale usato per la messa in muffola del modellato in cera.....Dental Stone (gesso

duro)

Temperatura di conservazione di polvere e liquido......................16°C - 32°C (60°F-

90°F)

Dosaggio ......................................1 cartuccia (24 g)

Tempo e temperatura di trattamento (per raggiungere lo stadio iniettabile).....................17 minuti a 302°C

(575°F)

Pressione di iniezione. ................75 psi minimo 100 psiconsigliati con ilpistone a testa stretta

Tempo di iniezione. .....................1 minuto

Tempo di raffreddamento (prima dello smuffolamento)......5 minuti

14

II. ELIMINAZIONE DELLA CERA EAPPLICAZIONE DEL SEPARATORE

Bollitura: Collocare la muffola inacqua bollente per 4-6 minuti ondeammorbidire la cera. Allentare ibulloni sulla muffola e rimuovere lestaffe di metallo. Aprire la muffola erimuovere il mantenitore di spazionero. Completare la bollitura,disfandosi della cera. Lavare abbon-dantemente con acqua bollentepulita. Smussare il gesso con uncoltello da laboratorio intorno all’im-boccatura del canale di colata.Controllare il margine e le cavitàdella muffola in modo da assicurarsiche le superfici metalliche delle duemetà combacino perfettamente.

Separatore: Applicare al modellouno strato sottile dell’agenteseparatore Al-Cote® e attenderefinché completamente asciugato.

Ritenzione: Aggiungere ritenzionemeccanica ai denti (diatorici). Sepossibile usare fori per lo sfogodell’aria. Rimuovere solamente la

quantità di materiale dentalenecessaria ad aumentare laritenzione. La rimozione di unaquantità eccessiva di materialedentale fa sì che i denti siindeboliscano e può causarefratture.

III.RISCALDAMENTO ED INIEZIONE Importante:• Il forno deve essere acceso, con il

manicotto della cartuccia inposizione, e regolato a 302°C(575°F) per almeno 15 minutiprima che si proceda con iltrattamento.

• Lasciare sempre il manicotto dellacartuccia nell’apposito forno,tranne che durante l’iniezione.

• Se si utilizzano le lampade diriscaldamento DENTSPLY(904860), togliere le coperture inplastica di protezione dalla basedelle lampade di riscaldamentoprima dell'uso. Le lampadedevono essere utilizzate alla loroaltezza minima.

• L’adattatore della testina delpistone Success Narrow PistonHead Adaptor (numero perriordino 904865) va utilizzato perl’iniezione della resina LucitoneFRS.

Riscaldamento della cartuccia:Spruzzare lo spray al siliconeDENTSPLY® sulla cartuccia LucitoneFRS. Indossando i guanti a prova dicalore, inserire la cartuccia

Figura 1:Protesi totalesuperiore

7mm width 7mm width

Figura 2:Protesi parziale

Larghezza 7 mm Larghezza 7 mm

15

nell’apposito manicotto. Ilmanicotto deve essere lasciato nelforno per l’intera durata di questoprocedimento. L’ugello dellacartuccia deve essere rivolto versol’interno. Inserire la cartuccia nelmanicotto il più a fondo possibile.Utilizzare l’estremità ad angolo delperno estrattore per facilitare ilposizionamento.

Muffole con lampade diriscaldamento: Collocare l’inserto diiniezione sul lato bullonato dellamuffola e posizionare le due metàdella muffola direttamente sotto lelampade a raggi infrarossi.Accendere le lampade.

Muffole con sorgente di calorealternativa: Montare le due partidella muffole con staffe e inserto diiniezione. Riscaldare la muffola conuna fonte di calore secco a circa99,33°C.

Impostazione del timer: Impostare iltimer a 17 minuti. Le cartucceestratte prima chesiano trascorsi 17minuti potrebbero non essereperfettamente iniettabili. Ilriscaldamento per meno di 17 minutifa sì che la tonalità sia più scura,mentre il riscaldamento per più di 17minuti produce tonalità più chiare.

NON RISCALDARE PER PIÙ DI 20MINUTI.

Iniezione: Attenzione: la muffola èrovente. Indossare guanti termici.Dopo un riscaldamento di 17 minuti,

togliere la muffola dalla fonte dicalore e spegnere l’alimentazione.Se sono state utilizzate lampade diriscaldamento, montare le due partidella muffola calda con le staffe el’inserto di iniezione. Collocare lamuffola così assemblata nella parteanteriore della pressa di iniezioneSuccess. Rimuovere il manicottodella cartuccia ed il gruppo dellastessa dal forno, e tenerlo inposizione orizzontale neltrasportarlo verso la muffola.Posizionarlo in cima alla muffola inmodo che l’ugello della cartucciacombaci con l’imbocco dell’insertodi iniezione. Quindi afferrare conuna mano la muffola, il gruppocartuccia con l’altra, e far scorrereentrambi nella pressa di iniezioneSuccess. Assicurarsi che la testa delpistone a testa stretta sia benallineata con il manicotto dellacartuccia. Azionare il pistonepremendo l’interruttore diattivazione.

Nota: Il tempo trascorso tra larimozione dal forno del gruppocartuccia e l’iniezione deve essereinferiore ai 45 secondi. In casocontrario, la cartuccia inizierà araffreddarsi e l’iniezione potrebberisultare solo parziale o del tuttoimpossibile.

Il pistone di iniezione deve restareazionato per un (1) minuto. Unavolta terminata l’iniezione,

16

rimuovere immediatamente ilgruppo muffola dalla pressa.Afferrando il gruppo cartuccia conuna mano, ruotare la muffola di360º con l’altra, staccandoliimmediatamente l’uno dall’altra.Infine, espellere la cartuccia usatacon l’ausilio del perno estrattore erelativa base, e rimettere ilmanicotto della cartuccia nel forno.Il manicotto della cartuccia deverestare nel forno quando nonutilizzato.

Lasciar raffreddare a temperaturaambiente la muffola per 5 minutiprima di smuffolare. Usare cautela nelmaneggiare il manicotto dellacartuccia, l’inserto di iniezione e lacartuccia usata, quando ancora caldi.Smuffolare con cura e rimuovere icanali di colata con un discoseparatore.

IV. GANCI TRASPARENTICompletare la messa in muffola el’impernatura secondo le normaliprocedure Success. Eliminare la ceracome precedentemente illustrato.Iniettare i ganci con Lucitone FRSClear resina trasparente secondo letecniche di riscaldamento ediniezione precedentementeillustrate. Rifinire i ganci al contornofinale con frese al carburo ditungsteno, lasciando una sezione dicoda che sarà incorporata nellabase della protesi. Riapplicare i

ganci al modello master. Ridurre lospessore della sezione di coda epraticarvi dei fori di ritenzione inmodo che la resina per basiprotesiche rivesta completamente lasezione di coda dei ganci. Vederel’illustrazione:

Nota: È necessario che vi siaalmeno 1 mm di spessore suentrambi i lati della coda perchéciascun gancio trasparente possaessere incorporato correttamente.

Completare la ceratura della protesie il montaggio dei denti. Ripetere ipassaggi da I a IV ed iniettare conLucitone FRS della tonalità deltessuto.

V. FINITURA E LUCIDATURA Per la finitura e la lucidatura diLucitone FRS resina possono essereadottate le normali procedure per gliacrilici. Una fresa da taglio alcarburo di tungsteno può essereutilizzata per la sgrossatura, mentreper la finitura si consigliano unafresa e quindi della pomice a grana

Figura 3

SIDE

VIEW

TOP

VIEW

DentureCast

ClearClasp

Lucitone®

FRS®VISTALATERALE

Modello

Ganciotrasparente

VISTADALL’ALTO

17

grossa. Per ottenere una flessibilitàpiù solida e resiliente, rifinire laprotesi parziale flessibile in resinaFRS a uno spessore non inferiore a 2mm. Per ottenere la massimaflessibilità, rifinire a uno spessorenon inferiore a 1,5 mm.

VI. TECNICHE DI RIPARAZIONEVuoti o difetti nelle zone nonflessibili dovuti al trattamentopossono essere corretti con letradizionali tecniche di riparazioneper termoplastiche. La zona dariparare va fresata con una fresa persgrossare, mentre la ritenzionemeccanica va ricavata nella basedella protesi. Utilizzare il materialeper riparazioni Lucitone® o la resinacolabile per protesi Fas-Por™+ perriempire la zona in questione.Polimerizzare in pentola a pressionesecondo le istruzioni della casaproduttrice. Completare lariparazione con le normali tecnichedi finitura per acrilici.

Se è necessaria la riparazione dizone flessibili, o si richiedonol’aggiunta di denti o la ribasatura, laprotesi interessata va ribasata conla resina per uso dentale LucitoneFRS. Per eseguire la ribasatura,montare la protesi sul modello,ritagliare tutta la base della protesieccetto le aree che sostengono identi. Effettuare la ritenzionemeccanica in queste aree in modo

che il materiale iniettato si leghi inmaniera salda. Aggiungere i denti(se necessario) ed eliminare la ceracome precedentemente illustrato.Riscaldare ed iniettare secondo leistruzioni fornite in precedenza.

Indikationen:Lucitone FRS ist ein elastischer undmonomerfreier thermoplastischer Den-talkunststoff. Dieses Produkt dient derHerstellung von temporärenTeilprothesen bzw. kleinen undmittelgroßen herausnehmbarenVollprothesen sowie von Mundschutz-und Knirscherschienen.Kontraindikationen:1. Dieses Produkt ist nicht für

dauerhafte Restaurationen, sondernlediglich für provisorische bzw.temporäre Applikationen ausge-wiesen. Teilprothesen mit Metall-gerüst bleiben weiterhin derStandard für dauerhafte Restaura-tionen.

2. Dieses Produkt ist nicht für dieunilaterale Restauration ausgelegt.Für Restaurationen unilateralerZahnlücken müssen bilateraleMetallgerüste verwendet werden.

Warnungen: 1. Bei der Verwendung von Lucitone

FRS ist besondere Vorsicht geboten,um Hautkontakt mit der heißenManschette, dem Heizfeld desPatronenbrennofens, der heißenPatrone, der Injektionsvorrichtung,dem Kolbenkopfadapter, heißenMuffeln sowie Wärmelampen oderalternativen Wärmequellen zuvermeiden.Verwenden Sie stetshitzebeständige Handschuhe, diefür Temperaturen von über 267°C(525°F) ausgelegt sind.

Vorsichtsmaßnahmen: 1. Beim Schleifen von Prothesekunst-

stoffen sind eine gute Belüftung,Schutzmasken und die Verwen-dung eines Vakuumsystems erfor-derlich.

2. Bei 16°C - 32°C (60°F-90°F) lagern.Vor Feuchtigkeit und direkterSonneneinstrahlung schützen. Einzu hoher Feuchtigkeitsgehalt kannzu Hohlräumen (Porosität) in denfertigen Prothesen führen. LagernSie die Lucitone FRS Patronenimmer in ihren Folienbeuteln, bissie benötigt werden.

3. Den gewünschten Farbton für dieProthesebasis erhalten Sie nur,wenn Sie den folgenden Anwei-sungen folgen und die Wärme-zeiten einhalten.

Gegenanzeigen: 1. Beim Schleifen von thermoplasti-

schen Prothesekunststoffen kommtes zur Partikelbildung, die zu Rei-zungen der Atemwege, der Augenund der Haut führen können, wennkeine entsprechendenVorsichtsmaßnahmenunternommen werden.

ANWEISUNGEN SCHRITT FÜR SCHRITT

EIGENSCHAFTEN UND EMPFOHLENEVERARBEITUNGDie folgende Tabelle gibt die typi-schen Eigenschaften von Lucitone FRS

D

18

Kunststoff sowie die empfohlenenVerarbeitungstemperaturen undandere wichtige Informationen zurVerarbeitung an. DetaillierteInformationen finden Sie im weiterenText.

HERSTELLUNG VON VOLL- UNDTEILPROTHESEN, MUNDSCHUTZ- UNDKNIRSCHERSCHIENENHinweis: Lucitone FRS Kunststoff darfnicht für große Vollprothesenverwendet werden. Lucitone FRSKunststoff ist für Teilprothesen, kleineund mittelgroße Vollprothesen sowiefür Knirscherschienen augewiesen.Die flexible FRS-Teilprothese auf nichtweniger als 2 mm Dicke ausarbeiten,um eine festere, resiliente Flexibilitätzu erhalten. Für eine größtmöglicheFlexibilität sollte eine Dicke von nicht

weniger als 1,5 mm gewählt werden.

I.EINBETTEN UND EINGUSSTauchen Sie die Form und das Wax-up vor dem Einbetten 25 Minutenlang in Wasser ein. Mischen Sie dieEinbettmasse an, und setzen Sie dieForm und das Wax-up entsprechendden normalen Success-Anweisungenin die untere Hälfte der Success-Muffel ein.

WICHTIG: ENTFERNEN SIE DIEGESAMTE ÜBERSTEHENDEEINBETTMASSE AN DER FLACHENABQUETSCHFLÄCHE DER MUFFEL.

Verwenden Sie Wachslanzetten, wiez. B. die D-förmigen Success-Eingusswachslanzetten (7 mm x 180mm, Artikelnr. 904584) für den Bauder Gußkanäle. Bringen Sie denGusskanal bei oberen Vollprothesenam hinteren Prothesenrand an, undstellen Sie sicher, dass er breitgenug ist. Positionieren Sie denGußkanal so im Gaumenbereich,dass ein ausreichender Fluss desMaterials über den gesamtenGaumenbereich gewährleistet ist(siehe Abbildung 1). Bringen Sie dieGußkanäle bei Teilprothesen,unteren Vollprothesen,Mundschutzschienen und Knirscher-schienen sowohl mittig als auch anbeiden lingualen Auslegern an(siehe Abbildung 2). Setzen Sie nachdem Einbetten der unteren Schichtdie Form und das Wax-up

Typ und Klasse ............................Typ III, Klasse 1

Material für das Einbetten des Wax-up.........................................Dentalgips

Lagertemperatur für Pulver und Flüssigkeiten.........................16°C - 32°C (60°F-

90°F)

Dosierung.....................................1 Patrone (24 g)

Verarbeitungszeit und -temperatur (um die Einspritzstufe zu erreichen).....................................17 Minuten @ 302 °C

(575°F)

Einspritzdruck. .............................mindestdruck: 75 psimit dem schmalenKolbenkopfwerden100 psiempfohlen

Einspritzdauer..............................1 Minute

Abkühlzeit (vor dem Herausnehmen)...........................5 Minuten

19

entsprechend den normalenSuccess-Anweisungen in die obereHälfte der Success-Muffel ein.

II. WACHSBESEITIGUNG UNDAUFTRAGEN DES TRENNERS

Ausbrühen: StellenSie die Muffel 4bis 6 Minuten lang in kochendheißes Wasser, um das Wachs zuerweichen. Lösen Sie die Schraubenan der Muffel, und nehmen Sie dieMetallklammern ab. Öffnen Sie dieMuffel, und entfernen Sie denschwarzen Abstandhalter. BeendenSie das Ausbrühen, und entfernenSie das übrige Wachs. Mit sauberemkochenden Wasser abspülen.Schneiden Sie den Stein mit Hilfeeines Labormessers an derMündung des Eingusses schräg ab.Prüfen Sie den Rand der Muffel undder Kavitäten, um sicherzustellen,dass beide metallenen Muffelhälfteninnig aufeinander liegen.

Trenner: Tragen Sie eine dünneSchicht des Trennmittels Al-Cote®

auf das Modell auf, und lassen Sie

dieses vollständig trocknen.

Halterung: Geben Sie den Zähnenmechanische Halterung (Diatorics).Verwenden Sie dazu wenn möglichEntlüftungsöffnungen. Entfernen Sienur soviel Zahnmaterial, wie zurVerbesserung der Halte-rungunbedingt notwendig ist. DasEntfernen zu großer Mengen Zahn-material schwächt die Zahnstrukturund kann zu Brüchen führen.

III. ERHITZUNG UND SPRITZVER-FAHREN

Wichtig:

• Der Ofen muss eingeschaltet unddie Patronenmanschette an ihremPlatz sein. Stellen Sie den Ofenmindestens 15 Minuten vor demEinspritzen auf 302°C (575°F).

• Die Patronenmanschette solltestets im Ofen bleiben (außer beimEinspritzen).

• Entfernen Sie vor der Verwendungvon DENTSPLY-Wärmelampen(904860) dieKunststoffabdeckung von derBodenplatte der Wärmelampen.Die Heizlampen müssen auf ihrerniedrigsten Höheneinstellungbenutzt werden.

• Für die Injektion des Lucitone FRS-Kunststoffs muss der schmaleSuccess-Kolbenkopfadapter(Nachbestellnummer: 904865)verwendet werden.

Erhitzen der Patrone: Besprühen Sie

Abbildung 1:ObereVollprothese

Abbildung 2: Teilprothese

7mm width 7mm widthBreite: 7 mm Breite: 7 mm

20

eine Lucitone FRS-Patrone mitDENTSPLY®-Silikonspray. Tragen Siehitzebeständige Handschuhe.Setzen Sie die Patrone in diePatronenmanschette ein. DiePatronenmanschette muss dabei imOfen bleiben. Die Düse der Patronemuss einwärts gerichtet sein.Schieben Sie die Patrone so weit wiemöglich in die Patronenmanschette.Nehmen Sie für das Einsetzen dengebogenen Auswerferstift zur Hilfe.

Erwärmen der Muffel mitWärmelampen: Legen Sie dasEinspritzteil auf die mit denSchrauben versehene Muffelhälfte,und legen Sie beide Hälften direktunter die Heizlampen. Schalten Siedie Lampen ein.

Erwärmen der Muffel mit eineralternativen Wärmequelle: SetzenSie die Muffelhälften mit denHalterungen und derInjektionsvorrichtung zusammen.Erwärmen Sie die Muffel mithilfeeiner trockenen Wärmequelle beiungefähr 93 °C.

Einstellen des Timers: Stellen Sieden Timer auf 17 Minuten. WerdenPatronen vor Ablauf der 17 Minutenherausgenommen, kann es sein,dass diese nicht richtig spritzen.Eine kürzere Erhitzungszeit resultiertaußerdem in einer etwas dunklerenFarbe, während eine Erhitzung füränger als 17 Minuten eine hellereFarbe zur Folge hat.

ERHITZEN SIE DIE PATRONEN NICHTLÄNGER ALS 20 MINUTEN LANG!

Einspritzen: Vorsicht, die Muffel istheiß! Tragen Sie wärmebeständigeHandschuhe. Entnehmen Sie dieMuffel nach einer 17-minütigenErwärmung aus der Wärmequelle,und schalten Sie das Gerät aus.Wenn Wärmelampen eingesetztwurden, setzen Sie die warmenMuffelhälften mit den Halterungenund der Injektionsvorrichtungzusammen. Setzen Sie dengesamten Muffelzusammenbau aufdas Success-Einspritzsystem.Nehmen Sie diePatronenmanschette und denPatronenzusammenbau vom Ofen,und bringen Sie sie zumMuffelzusammenbau. Achten Siedarauf, dass Sie denPatronenzusammenbau dabeiwaagerecht halten. Setzen Sie denPatronenzusammenbau oben auf derMuffel, so dass die Düse der Patronein die Öffnung des Einspritzteilspasst. Halten Sie dann denMuffelzusammenbau mit der einenund den Patronenzusammenbau mitder anderen Hand, und schieben Siedie beiden Zusammenbauten in dasSuccess-Einspritzsystem. Stellen Siesicher, dass der schmale Kolbenkopfmit der Patronenmanschetteausgerichtet ist. Aktivieren Sie denKolben, indem Sie den

21

Betriebsschalter drükken.

Hinweis: Der Einspritzvorgang sollteinnerhalb von 45 Sekunden nachdem Herausnehmen desPatronenzusammenbaus aus demOfen erfolgen. Dauert er länger, istdie Patrone u. U.bereits zu kalt, sodass entweder nur ein Teil desMaterials oder gar nichtseingespritzt wird.

Der Einspritzkolben sollte eine (1)Mi-nute lang aktiviert bleiben.Nehmen Sie die Muffel sofort nachdem Einspritzen vom System.Halten Sie den Patronen-zusammenbau mit einer Hand fest,und drehen Sie den Muffel mit deranderen Hand um 360°. Nehmen Sieden Patronenzusammenbau sofortvom Muffelzusammenbau ab.Stoßen Sie schließlich die benutztePatrone mit Hilfe des Aus-werfersockels und desAuswerferstifts aus, und setzen Siedie Patronenmanschette wieder inden Ofen ein. Bei Nichtbenutzung istdie Patronenman-schette im Ofenaufzubewahren.

Lassen Sie den Muffel 5 Minutenlang abkühlen, bevor Sie die beidenHälften auseinander nehmen. DiePatronenmanschette, dasEinspritzteil und die benutztePatrone sind sehr heiß! Öffnen Siedie Muffel daher sehr vorsichtig, undentfernen Sie die Eingüsse mit einerTrennscheibe.

IV. TRANSPARENTE KLAMMERNBeenden Sie den Einbettungs- undEingussvorgang entsprechend dennormalen Success-Anweisungen.Entfernen Sie das Wachs wie obenbeschrieben. Fertigen Sie dieKlammern aus Lucitone FRS Clearkunststoff anhand des oben erläu-terten Heiz- und Einspritzver-fahrens. Geben Sie den Klammernihre endgültige Kontur mit Hilfe einerHartmetallfräse. Lassen Sie dabei indie Prothesenbasis eingefasst wird.Bringen Sie die Klammer wieder amHauptmodell an. Reduzieren Sie dieDicke des Anhangs, und versehenSie diesen mit permanentenDurchbohrungen, so dass derKunststoff der Prothesenbasis denAnhang der Klammern vollständigeinfasst (siehe Abbildung):

Hinweise: Der Anhang muss an jederSeite mindestens 1 mm dick sein,damit die transparente Klammerordnungsgemäß eingearbeitetwerden kann.

Stellen Sie das Wax-up und den

SIDE

VIEW

TOP

VIEW

DentureCast

ClearClasp

Lucitone®

FRS®

Seitenansicht

TransparenteKlammer

Ansicht vonoben

Abbildung 3

Dentalguss

22

Zahnaufbau fertig. Wiederholen Siedie obigen Schritte I bis IV, undspritzen Sie das rosafarbeneLucitone FRS in die Schicht.

V. FINIEREN UND POLIERENLucitone FRS kunststoff kann mitden normalen Verfahren fürAkrylwerkstoffe geglättet und poliertwerden. Größere Abtragungenkönnen mit einer spitzenHartmetallfräse entfernt werden.Benutzen Sie zum Finieren eineFräse und anschließend grobesBimsstein. Die flexible FRS-Teilprothese auf nicht weniger als 2mm Dicke ausarbeiten, um einefestere, resiliente Flexibilität zuerhalten. Für eine größtmöglicheFlexibilität sollte eine Dicke vonnicht weniger als 1,5 mm gewähltwerden.

VI. REPARATURHohlräume oder Defekte, dieaufgrund der Bearbeitung außerhalbder Walkzone entstanden sind,können mit herkömmlichen thermo-plastischen Reparatur verfahrengefüllt werden. Der Repa-raturbereich sollte mit einer grobenFräse ausgefräst werden. An-schließend sollte eine mechanischeHaltevorrichtung in die Pro-thesenbasis geschnitten werden.Verwenden Sie entweder Lucitone®

Repair Material oder denVergussdentalkunststoff Fas-Por™+,um den Bereich zu füllen. Härten Sie

die Füllung in einem Druckkesselentsprechend den vom Herstellerempfohlenen Anweisungen. FinierenSie die Füllung gemäß demnormalen Akrylfinierverfahren.

Bei Reparaturen innerhalb derWalkzone bzw. beim Hinzufügeneines Zahnes oder Neuaufbau solltemit der bestehenden Schicht eineneue Basis aus Lucitone FRSDentalkunststoff gefertigt werden.Montieren Sie die Prothese dazu aufdas Modell, und entfernen Sie diegesamte Prothesenbasis bis auf denFlanschbereich, mit dem die Zähnegehalten werden. Schleifen Siemechanische Haltevorrichtungen indiesen Bereich, damit das neueingespritzte Ma-terial sicher hält.Fügen Sie den zusätzlichen Zahnhinzu (falls erforderlich), undentfernen Sie das Wachs wie obenbeschrieben. Erhitzen und spritzenSie das Material wie oben erläutertein.

23

Modo de empleo:Lucitone FRS es una resina dentaltermoplástica, flexible, sin monómero.Este producto está indicado para lafabricación de dentaduras temporalesparciales o de tamaño pequeño amediano que se pueden sacarcompletamente, así como férulasoclusales y protectores de noche.Contraindicaciones:1. Este producto no está indicado

para restauraciones parciales a largo plazo y solamente está pen sado para aplicaciones provisionales o temporales. Las dentaduras parciales de marco metálico siguensiendo la norma en las restauraciones a largo plazo.

2. Este producto no está indicadopara utilizarse como restauraciónunilateral. Las restauraciones delespacio edentuloso unilateraldeben utilizar un diseño de marcobilateral.

Advertencias:1. Cuando utilice Lucitone FRS, se

debe tener una extrema precauciónpara evitar el contacto de la pielcon el manguito calentado, elcompartimiento del horno paracalentar el cartucho, el cartuchocaliente, la inserción de lainyección, el adaptador del cabezaldel émbolo, muflas calientes,lámparas de calor u otra fuente decalor. Utilice siempre guantesresistentes al calor que soporten

los 267°C (525°F).Precauciones:1. Al pulir las resinas prostodónticas,

se debe tener ventilaciónadecuada, y utilizar mascarillas ysistemas de aspiración.

2. Almacenar entre 16°C y 32°C(60°F - 90°F), alejado de lahumedad y la luz directa del sol. Elcontenido excesivo de humedadpuede causar agujeros (porosidad)en las dentaduras procesadas.Siempre mantenga los cartuchosdel Lucitone FRS guardados en susbolsas de aluminio hasta que losvaya a usar.

3. Solamente se obtiene un tono baseexacto de la dentadura cuando seprocesa como se indica acontinuación y cuando se sigue eltiempo de calentamiento.

Reacciones adversas: 1. Se generarán partículas al pulir

resinas termoplásticas. Puedecausar irritación respiratoria, de losojos, y de la piel si no se toman lasprecauciones de seguridadapropiadas.

INSTRUCCIONES PASO A PASO:

PROPIEDADES Y PROCEDIMIENTOSRECOMENDADOS

La siguiente tabla describe laspropiedades típicas de Lucitone FRSresina además de las temperaturas

E

24

recomendadas de procesado y otrainformación importante. Lainformación detallada aparece másadelante en el texto.

FABRICACIÓN DE DENTADURASCOMPLETAS O PARCIALES, FÉRULASOCLUSALES Y PROTECTORES DENOCHE Nota: Lucitone FRS resina no se debeutilizar en dentaduras grandes ycompletas. Lucitone FRS está indicadopara dentaduras parciales, dentadurascompletas pequeñas a medianas yprotectores de noche. Para conseguiruna flexibilidad más firme yresistente, el acabado de la prótesisdental parcial flexible con FRS nodeberá superar los 2 mm de grosor.Para conseguir una flexibilidadmáxima, el acabado no deberásuperar un grosor de 1,5 mm.

I. ENCERADO Y BEBEDERO Remojar la colada y cera en aguadurante 25 minutos antes deencerar. Mezclar la cera y seguir lasinstrucciones normales de Successpara meter la colada y cera en lamitad inferior de la caja de moldearSuccess.

IMPORTANTE: ELIMINAR EL EXCESODE CERA DEL ÁREA PLANA DE MUFLA.

Utilizar palitos de cera, como lospalitos de cera para bebederoSuccess en forma de D (7 mm X 180mm, artículo No. 904584) paraformar los bebederos para lainyección. En dentaduras enterassuperiores, unir el bebedero alborde posterior de la dentadura yasegurarse de que el canal decolada sea suficientemente ancho.Extender el bebedero sobre el áreadel paladar para permitir un flujoadecuado de material por toda elárea del paladar (Figura 1). Paradentaduras parciales, dentadurascompletas inferiores,entablillados oclusales y protectores de noche,unir el bebedero a ambasextensiones linguales así como a lalínea media como se muestra en lafigura 2. Después de encerar la parteinferior de la mufla, meter la mitadsuperior de la mufla siguiendo lasinstrucciones normales de Success.

Tipo y clase...................................Tipo III, Clase 1Material usado para la cera.........Piedra dentalTemperatura de almacenamiento para polvo y líquido.....................6 °C-32 °C

(60 °F-90 °F)Dosis.............................................1 cartucho (24 g)Tiempo de procesado /Temp. (Para alcanzar estado inyectable)....................................17 minutos a 302° C

(575°F) Presión de inyección....................Presión mínima 75

psi Se recomienda100 psi para elcabezal de émboloestrecho

Tiempo de inyección....................1 minutoTiempo de enfriamiento (antes de sacar del envase)........5 minutos

25

II. ELIMINACIÓN DE LA CERA YAPLICACIÓN DEL SEPARADOR

Hervir: Colocar la mufla en aguahirviendo durante 4 a 6 minutospara ablandar la cera. Aflojar lospernos de la mufla y quitar lossoportes de la mufla de metal. Abrirdicha caja y quitar el dispositivonegro para mantener el espacio.Completar el proceso de hervido,tirando la cera. Lavar con agualimpia hirviendo. Biselar la piedracon un cuchillo de laboratorio alrededor de la boca del bebedero.Comprobar el margen de la mufla ylas caries para asegurar que ambasmitades de la caja de moldearencajan juntas con contacto demetal.

Separador: Aplicar una capa fina deagente separador de Al-Cote® almodelo y dejar que se sequecompletamente.

Retención: Añadir una retenciónmecánica (diatorica) a los dientes.Utilizar orificios de ventilación, si esposible. Quitar solamente suficiente

material del diente para incrementarla retención. Si se quita exceso dematerial del diente, éste sedebilitará y podría fracturarse.

III. CALENTAMIENTO E INYECCIÓNImportante:

• El horno debe estar encendidocon el manguito del cartucho ensu sitio y a 302 °C (575 °F) por lomenos 15 minutos antes deprocesarlo.

• Mantener el manguito delcartucho en el horno del cartuchoen todo momento, exceptocuando se inyecte.

• Si utiliza lámparas de calorDENTSPLY (904860), retire lacubierta protectora de plástico delrecipiente base de las lámparasde calor antes de su uso. Laslámparas de calor se deben usaren su altura más baja.

• Para la inyección de la resinaLucitone FRS se debe utilizar eladaptador del cabezal de émboloestrecho Success (n.º paranuevos pedidos 904865.

Cartucho caliente: Rociar Spray desilicona DENTSPLY® en un cartuchoLucitone FRS . Usando guantesresistentes al calor, insertar elcartucho en el manguito del mismo.Dicho manguito debe permanecer enel horno durante este proceso. Laboquilla del cartucho debe mirarhacia adentro. Insertar el cartuchoen el manguito del mismo lo más

Figura 1:Entera superior

7mm width 7mm width

Figura 2:Dentadura parcial

7mm de ancho 7mm de ancho

26

posible. Utilizar el extremo enángulo de la varilla desmontablepara ayudar en la colocación.

Calentamiento de la mufla conlámparas de calor: Colocar lainyección. Insertar en el lado delperno de la mufla y colocar lasmitades directamente debajo de laslámparas de calor. Encender dichaslámparas.

Calentamiento de la mufla con otrafuente de calor: Monte las mitadesde la mufla con soportes y lainserción de la inyección. Caliente lamufla utilizando una fuente de calorseco a aproximadamente 93,33 ˚C.

Poner el temporizador: Poner eltemporizador a 17 minutos. Loscartuchos que se saquen antes de17 minutos puede que no seinyecten debidamente. Si secalientan menos de 17 minutospodría resultar en un tonoligeramente más oscuro, y más de 17minutos producirá un tonoligeramente más claro.

NO CALENTAR MÁS DE 20 MINUTOS.

Inyectar: Tenga cuidado, la muflaestará caliente. Utilice guantesresistentes al calor. Tras calentarladurante 17 minutos, retire la muflade la fuente de calor y retire elpolvo. Si se han utilizado lámparasde calor, monte las mitades de lamufla con soportes y la inserción dela inyección. Colocar la unidad de lamufla delante del sistema de

inyección Success. Retirar elmanguito del cartucho y el conjuntodel cartucho del horno,manteniendo la unidad del cartuchoen posición horizontal al tiempo quese transporta a la unidad de la cajade moldear. Colocar la unidad delcartucho sobre la mufla de maneraque la boquilla del cartucho encajeen la abertura de la inserción de lainyección. Después agarre la unidadde la mufla con una mano, la unidaddel cartucho con la otra y deslice lasunidades combinadas en el sistemade inyección Success. Asegúrese deque la cabezal de émbolo estrechoesté debidamente alineada con elmanguito del cartucho. Activar elpistón presionando el interruptor.

Nota: El tiempo que transcurredesde que se saca la unidad delcartucho del horno y la inyeccióndebe ser menos de 45 segundos. Sitranscurre más tiempo, el cartuchoempezará a enfriarse y podría darcomo resultado una inyecciónparcial o no producirse unainyección.

El pistón de la inyección debepermanecer activado durante un (1)minuto. Después de la inyección,retirar inmediatamente del sistemala unidad de la mufla. Sujetar launidad del cartucho con una mano,después girar la unidad de la cajade moldear 360° con la otra mano.Después separar inmediatamente la

27

unidad del cartucho de la unidad dela mufla. Finalmente, sacar elcartucho usado utilizando la basedesmontable y la varilladesmontable y volver a poner elmanguito del cartucho en el horno.El manguito del cartucho debepermanecer en el horno cuando nose utilice.

Enfriar la unidad de la mufla antesde sacarla. Se debe tener cuidado almanipular el manguito del cartuchocaliente, la inserción de la inyeccióny el cartucho usado. Sacar de la cajacon cuidado y retirar el canal decolada con un disco cortado.

IV. PRESILLAS TRANSPARENTESCompletar el proceso de cera ybebedero según las instruccionesnormales de Success. Eliminar lacera como se indica anteriormente.Inyectar las presillas usandoLucitone FRS resina. Limpiar con latécnica de calentamiento e inyeccióndescrita anteriormente. Acabar laspresillas dándoles el contorno finalcon una fresa de carburo, dejandouna sección de lengüeta que seráincorporada en la base de ladentadura. Volver a encajar laspresillas en el modelo maestro.Reducir el grosor del área trasera yamolar los orificios de retención através de ésta,de manera que laresina de la base de la dentaduraencierre completamente laspresillas. Véase la ilustración.

Nota: Se necesita por lo menos 1 mmde grosor en cada lado de lalengüeta para que la presillatransparente se incorporedebidamente.

Completar la cera de la dentadura yla fijación de los dientes. Repetir lospasos I a IV anteriores e inyectar elmarco con Lucitone FRS de color deltejido.

V. ACABADO Y PULIDOLucitone FRS resina se debe acabar ypulir usando los procedimientosnormales para los acrílicos. Sepuede usar una fresa de carburopara la reducción en cantidad.Utilizar una fresa seguido de unapiedra pómez áspera para elacabado. Para conseguir unaflexibilidad más firme y resistente, elacabado de la prótesis dentalparcial flexible con FRS no deberásuperar los 2 mm de grosor. Paraconseguir una flexibilidad máxima,el acabado no deberá superar ungrosor de 1,5 mm.

Figura 3

SIDE

VIEW

TOP

VIEW

DentureCast

ClearClasp

Lucitone®

FRS®VISTALATERAL

ColadaDental

PresillaTransparente

VISTASUPERIOR

28

VI. TÉCNICAS DE REPARACIÓNLos huecos o defectos debidos alprocesamiento en áreas no flexiblesse pueden rellenar utilizandotécnicas tradicionales de reparacióntermoplástica. El área a reparar sedebe limar usando una fresa áspera.La retención mecánica se debecortar en la base de la dentadura.Utilizar material de reparaciónLucitone® o resina que se puedeverter para dentaduras Fas-Por™+para rellenar el área. Curar en unaolla a presión según lasinstrucciones recomendadas por elfabricante. Acabar la reparaciónusando técnicas normales deacabado de acrílicos.

Si se requiere la reparación de áreasflexibles, o es necesario añadir orevestir dientes, se debe poner unanueva base a la caja con nuevaresina dental Lucitone FRS. Paraponer un rebase a la caja, montar ladentadura en el modelo, recortandotoda la base de la dentaduraexcepto las áreas con rebordes quesujetan los dientes. Limar laretención mecánica en estas áreas,de manera que el material reciéninyectado se pegue con seguridad.Añadir dientes (si es necesario) yeliminar la cera como se describióanteriormente. Calentar e inyectarcomo se indicó arriba.

29

Manufacturer:DENTSPLY International Inc.570 West College AvenueYork, PA 174011-800-786-0085prosthetics.dentsply.com

© 2014 DENTSPLY International Inc. All rights reserved.

DeguDent GmbHRodenbacher Chaussee 463457 Hanau- WolfgangGERMANY Tel. +49/6181/5950degudent.com

904879 Rev. 13 (03/14)