9
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: “Licensed by Hyundai Corporation, Korea” COLOMBIA: 300 821 7999 PERÚ: 0 8000 0325 EL SALVADOR: 2231 7000 GUATEMALA 2420 8200 NICARAGUA: 2264 8940 R. DOMINICANA: 809 476 700 Ext 3 HONDURAS: 2235 3271 SPS 2256 8878 COSTA RICA: 2253 1000 Lea este folleto detenidamente antes de usarlo y guárdelo para futuras consultas La unidad debe estar completamente cargada antes de ser usado.

LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE:

“Licensed by Hyundai Corporation, Korea”

COLOMBIA: 300 821 7999PERÚ: 0 8000 0325EL SALVADOR: 2231 7000GUATEMALA 2420 8200

NICARAGUA: 2264 8940R. DOMINICANA: 809 476 700 Ext 3HONDURAS: 2235 3271 SPS 2256 8878COSTA RICA: 2253 1000

Lea este folleto detenidamente antes de usarlo y guárdelo para futuras consultasLa unidad debe estar completamente cargada antes de ser usado.

meigong
文本框
18399-KP868 IB P/N: 227-00868H06-01001 Size: 145x210mm 105g art paper incover,70g paper inside ,12 pages 6 sheest ,black printing (封面105g铜版纸彩色印刷,内页70g书纸,12版6页订装,黑色印刷,封面背面和封底空白)
Page 2: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

1

Amplificador portátil Bluetooth

Modelo No.: HYSPBT979

Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el amplificador, guárdelo en

un lugar seguro para futuras consultas.

La unidad debe ser cargada completamente antes de usarse.

Page 3: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

2

Advertencias e información de seguridad

Definición de símbolos de precaución PELIGRO- Indica una situación de peligro inminente que, de no ser evadida, resultará en

daños serios o incluso la muerte. Este símbolo aparece sólo en las situaciones más extremas. ATENCIÓN – Indica una situación de peligro potencial que podría resultar en lesiones

graves o la muerte.

CAUTION- Indica una situación de peligro potencial que, de no ser evitada, puede resultar

en daños menores/moderados al producto o la propiedad. Así mismo, advierte sobre prácticas

poco seguras.

El símbolo de triángulo con una flecha en forma de rayo en el interior se usa para

alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro de los

productos, que podría constituir en una fuente significativa de riesgo por choque

eléctrico a las personas.

ATENCIÓN: PARA REDUIR EL RIESGO POR CHOQUE ELÉCTRICO NO

RETIRE LA CUBIERTA TRASERA. NINGUNA PARTE DE ESTE ARTEFACTO

ES REPARABLE. SI REQUIERE SERVICIO TÉCNICO REFIÉRASE A

PERSONAL CALIFICADO.

El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la

presencia de instrucciones de operación y mantenimiento importantes en el manual

que acompaña el electrodoméstico.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Siempre siga las precauciones de seguridad cuando use este amplificador con

el micrófono, especialmente cuando haya niños presentes.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1) Lea las instrucciones antes de intentar conectar u operar este amplificador.

2) Mantenga este manual en buenas condiciones. Atienda todas las advertencias. Siga

todas las instrucciones.

3) Guarde este manual para consultas futuras.

4) Este aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicadura y no debe ser colocados

objetos con líquidos encima de él, como vasos húmedos. Use siempre una ubicación

Page 4: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

3

seca y libre de humedad.

5) Ninguna fuente de flama, como velas, debe ser puesta sobre el producto.

6) Los niños debe ser vigilados para que no jueguen con el electrodoméstico.

7) Las entradas de ventilación no deben ser obstruidas.

8) Asegúrese que el amplificador sea conectado a un toma corriente de 220-240V 50Hz AC.

Usar más voltaje que el necesario puede ocasionar que la unidad se dañe o que se cree

un incendio. Cuando desee apagar completamente el televisor, apáguelo y

desconéctelo del toma corriente.

9) No conecte/desconecte el cable de poder con las manos húmedas.

10) Si el cable de poder no se ajusta a su toma corriente, no lo inserte a la fuerza para que

se ajuste.

11) Use solo repuestos certificados por el fabricante.

12) Instale el amplificador acorde con las instrucciones del fabricante.

13) Ubique el amplificador en un lugar donde siempre haya buena ventilación. Coloque el

amplificador sobre una superficie plana y resistente. No exponga este producto a

temperaturas sobre los 40°C. Deje 30 cms entre la parte posterior y la parte superior del

amplificador y 5 cms a cada lado.

14) Presione los botones de la unidad suvamente, al presionarlos con fuerza podría

dañarlos.

15) Deseche las baterías usadas de manera responsable.

16) Siempre asegúrese que el producto esté desconectado del toma corriente antes de

moverlo o limpiarlo. Límpielo solamente con un trapo seco.

17) Desconecte el producto durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por

largos periodos de tiempo.

18) Este producto no contiene ninguna parte reparable. No intente repararlo usted mismo.

Sólo personal calificado puede realizar inspecciones, siempre lleve el artefacto a los

almacenes autorizados para su reparación.

19) Nunca permita que nadie, en especial los niños, inserten nada por los orificios de

ventilación de la carcasa, podrían ocasionar electrocuciones fatales.

20) No ubique este producto en las paredes o en el techo.

21) No ubique el amplificador cerca a televisores, otros amplificadores u objetos que puedan

generar campos electromagnéticos fuertes.

22) No deje la unidad sin atención cuando la esté usando.

NOTA: Si no va a usar el sistema por un periodo prolongado de tiempo, desconéctelo del toma

corriente.

consumer105
Resaltado
consumer105
Resaltado
Page 5: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

4

Diagrama del amplificador Vista superior 1. Entrada Aux 3.5mm

2. Entrada 1 micrófono 6.3mm

3. Entrada 2 micrófono 6.3mm

4. Puerto USB

5. Puerto USB para carga

6. Pantalla LCD

7. Indicador de carga

8. Indicador de emparejamiento

(Bluetooth)

9. Botón de super bajo

10. Botón 10/FOLD+

11. Botón 10/FOLD-

12. Botóon MIC VOL+

13. Botón MIC VOL-

14. Botón de la luz

15. Botón de ecualizador

16. Botón de encendido/apagado

17. /Botón de emparejamiento

18. Botón

19. Botón

20. Modo-P Botón

21. Botón de Eco (Reverb)

22. Control de volumen

23. Botón de función

Vistas frontal y

lateral

24. Asa/Mango 25. Parlantes

26. Luz LED disco

27. Twetter

28. Leds decoradores

29. Luz LED blanca

30. Salida RCA L/R

31. Puerto AC

32. Orificios de ventilación

Page 6: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

5

Primeros pasos FUENTE DE PODER Esta unidad opera con una batería recargable de Plomo/ácido con capacidad de 7200mAh.

Cargue la batería completamente (alrededor de 7 horas) antes de usar el producto por primera

vez. Con carga completamente, este amplificador puede mantenerse encendido hasta por 2

horas. Una vez la batería del amplificador haya cargado completamente, desconéctelo del

toma corriente. Si usted conecta el amplificador al toma corriente, este comenzará a cargar la

batería inmediatamente. Cuando se está cargando la batería, el LED indicador se torna de

color rojo, cuando la batería se ha cargado completamente el LED indicador se tornará de color

verde. Cuando el amplificador tiene poca carga en la batería, el indicador LED se tornará de

color rojo.

Atención: Si la unidad está cargada completamente, desconecte el cable del toma

corriente para proteger la batería de sobrecargas. Una vez la batería esté agotada y ya no

pueda cargarse nuevamente, no intente recargarla usted mismo, siempre acuda a

personal experto para esta tarea.

INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES BÁSICAS ENCENDER Y APAGAR LA UNIDAD Presione el botón ON/OFF para encender o apagar la unidad.

AJUSTE DE LOS MODOS DE FUNCIÓN

Para cambiar entre los modos de función del amplificador, presione rápidamente el botón “FUNCTION”

para alternar entre: USB/BLUETOOTH/AUX/LINE IN. AJUSTE DEL VOLUMEN 1. Gire el botón “VOLUME” para bajar o subir el volumen de la música.

2. Gire el botón “MIC VOL” para bajar o subir el volumen del micrófono.

AJUSTE DE BAJO Presione el botón “SUPER BASS” para aumentar el efecto del bajo.

FUNCIÓN DE ECUALIZADOR (EQ) Esta unidad tiene un sistema ecualizador incorporado. Presione el botón “EQ” para seleccionar

un ajuste acorde al estilo de música de su gusto: FLAT (plano o sin efecto), CLASSIC, ROCK,

POP y JAZZ.

CARGA DE USB

Esta unidad cuenta con un puerto USB para cargar su teléfono celular. Para hacer uso de esta

función, simplemente, conecte su teléfono celular al puerto USB de carga.

AJUSTE DEL ECO (Reverb) DEL MICRÓFONO Presione el botón ECHO en la unidad para encender o apagar el efecto de eco del micrófono.

Page 7: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

6

LUCES LED INTERMITENTES Hay 5 modos para la iluminación LED del amplificador. Presione el botón LIGHT para elegir

entre los modos de luz.

Modo 1- La luz azul se mantiene encendida

Modo 2- La luz azul parpadea con el ritmo de la música

Modo 3- La luz roja se mantiene encendida

Modo 4- La luz roja parpadea con el ritmo de la música

Modo 5- Los 7 colores parpadean con el ritmo de la música

Este amplificador también cuenta con una luz blanca en la parte superior e inferior la cual

parpadeará en todos los modos de luces LED y en función del ritmo de la música. Para

apagarla, presione el botón LIGHT de manera sostenida y para encenderla, presione el mismo

botón de manera sostenida.

USO DEL USB

Esta unidad tiene un puerto USB para la reproducción de música.

1. Presione el botón FUNCTION para seleccionar el modo USB.

2. Conecte la memoria USB en el puerto USB en la parte superior del amplificador. La

reproducción comenzará automáticamente desde la pista 1.

3. Para pausar la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE/PAIR. El tiempo de

reproducción parpadeará en la pantalla.

4. Para retomar la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE/PAIR de nuevo.

5. Para seleccionar una pista, presione los botones o respectivamente durante la

reproducción hasta que la pista deseada aparezca en la pantalla. La unidad la reproducirá

automáticamente.

6. Para buscar una parte específica de una canción, mantenga presionado el botón o

para escanear a alta velocidad la pista que se esté reproduciendo, hasta el punto deseado.

Para retomar la reproducción, suelte el botón.

7. Para seleccionar una pista de audio que exceda el número de pista 10, presione el botón 10/

FOLD.+ o 10/ FOLD.- cada vez que desee saltar hacia atrás o adelante 10 pistas, luego

presione el botón o para seleccionar la canción deseada.

8. Para seleccionar la carpeta deseada (si la USB contiene más de una carpeta), presione y

mantenga el botón 10/FOLD.+ o 10/FOLD.- para seleccionar la canción deseada.

Importante: El Puerto USB está diseñado para la transferencia de datos solamente,

otros dispositivos no deben ser usados con esta conexión USB. No se recomienda el

uso de cables extensores del puerto USB. No desconecte la memoria USB de la unidad

cuando esté siendo usada por el reproductor.

Repetir reproducción Puede reproducir una canción o todas las canciones en la USB repetidamente.

Para repetir una sola canción

1. Presione el botón P-MODE durante la reproducción. La pantalla mostrará y la pista

actual se repetirá una y otra vez.

2. Para cancelar la repetición de la reproducción, presione el botón P-MODE hasta que

desaparezca de la pantalla.

Page 8: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

7

Para repetir todas las canciones

1. Presione el botón P-MODE hasta que aparezca continuamente en la pantalla. Todas

las canciones de la USB serán reproducidas una y otra vez.

2. To cancel repeat play, press the P-MODE button on unit until “ ””disappears from the

display.

Para repetir una carpeta (Sólo en las USB que contienen más de una carpeta)

1. Presione el botón P-MODE en la unidad hasta que FOLDER aparezca continuamente

en la pantalla, todas las canciones

2. Para cancelar la reproducción, presione el botón P-MODE cuando el símbolo FOLDER

desaparezca de la pantalla.

REPRODUCCIÓN ALEATORIA Presione el botón P-MODE en la unidad cuando esté en modo reproducción hasta que se

muestre “RAND” repetidamente en la pantalla. La reproducción aleatoria comenzará desde la

siguiente pista automáticamente. Presione el botón P-MODE hasta que el mensaje “RAND”

desaparezca de la pantalla para cancelar la función.

USO DEL BLUETOOTH

1. Presione el botón FUNCTION en la unidad para cambiar al modo BLUETOOTH, la

pantalla mostrará “bt” y el indicador de emparejamiento parpadeará rápidamente.

2. Encienda la función de Bluetooth en el dispositivo, escanee los dispositivos y

ubique “HYSPBT979” y conéctese a él. Luego, ingrese la contraseña 0000 si se le

requiere alguna. El indicador LED de emparejamiento parpadeará indicando que

la conexión ha sido realizada y la pantalla mostrará “bt”. Ahora, reproduzca sus

archivos de audio.

3. Gire el botón de VOLUME en la unidad para ajustar el volumen en un dispositivo

externo.

4. Presione y sostenga el botón PLAY/PAUSE/PAIR para desconectar el Bluetooth.

Nota: El Bluetooth funciona mejor entre un rango de 10 metros.

USO DE LA ENTRADA AUXILIAR (AUX IN) 1. Presione el botón FUNCTION en la unidad para seleccionar el modo “AUX”

2. Haciendo uso de un cable RCA de audio, conecte su dispositivo de audio al conector

AUX IN en el panel de arriba de la unidad (Cable no esta incluido).

3. Gire el botón de VOLUME en la unidad para ajustar el volumen en los dispositivos externos

para bajar o subir el volumen de la música al nivel deseado.

4. Controle la reproducción de su dispositivo de audio.

USO DE LÍNEA DE ENTRADA 1. Presione el botón FUNCTION en la unidad para seleccionar el modo “LINE”.

2. Haciendo uso de un cable RCA, conecte su radio al conector RCA L/R en el panel trasero de

la unidad.

3. Gire el botón de VOLUME en la unidad para ajustar el volumen en los dispositivos externos

para bajar o subir el volumen de la música al nivel deseado.

4. Controle la reproducción desde su dispositivo de audio.

consumer105
Resaltado
consumer105
Nota adhesiva
pasar a español
Page 9: LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE: GUATEMALA 2420 8200 … · El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario de la ... No ubique el amplificador cerca

8

Especificaciones técnicas GENERAL Alimentación AC100-240V~60/50Hz

Consumo de energía 38W

Potencia de salida 38W X 2

Conector de entrada auxiliar 3.5mm

Entrada de micrófono 6.3mm

Temperatura de trabajo 5°C - +40°C

Bluetooth Sistema de comunicación Bluetooth Standard version 2.1+EDR

Rango de recepción 10 metros (en línea vista)

Perfiles compatibles de Bluetooth Perfil Avanzado de distribución de audio (A2DP)

ACCESORIOS Manual de instrucciones x 1pc

Cable AC x 1pc

Micrófono x 1pc

Nota: Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso debido a

la continua mejora de los mismos.