150
ห้องสมุดอิเล็กทรอนิกส์ศาลยุติธรรม (www.library.coj.go.th)

Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 2: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬LEGAL ENGLISH

Sorawit LimparangsriJudge of Office of the President of the Supreme Court

√«‘» ≈‘¡ª√—ß…’ºŸâæ‘æ“°…“»“≈™—Èπµâπª√–®” ”π—°ª√–∏“π»“≈Æ’°“

»Ÿπ¬å«‘∑¬∫√‘°“√»“≈¬ÿµ‘∏√√¡

”π—°ß“π»“≈¬ÿµ‘∏√√¡

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 3: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Sorawit Limparangsri

Judge of Office of the President of the Supreme Court

√«‘» ≈‘¡ª√—ß…’

ºŸâæ‘æ“°…“»“≈™—Èπµâπª√–®” ”π—°ª√–∏“π»“≈Æ’°“

æ‘¡æå§√—Èß∑’Ë 1 ®”π«π 4,000 ‡≈à¡

ISBN 978-616-7140-19-3

æ‘¡æå∑’Ë ∫√‘…—∑ ™«πæ‘¡æå 50 ®”°—¥513/124 ´Õ¬®√—≠ π‘∑«ß»å 37 («—¥‡æ≈ß«‘ªí π“) ∂ππ®√—≠ π‘∑«ß»å·¢«ß∫“ߢÿπ»√’ ‡¢µ∫“ß°Õ°πâÕ¬ °√ÿ߇∑æœ 10700‚∑√. 0-2412-9460 ‚∑√ “√ 0-2864-6997 ¡◊Õ∂◊Õ 08-9675-3922𓬮‘‚√®πå »√ ߧ√“¡ ºâŸæ‘¡æåºâŸ‚¶…≥“ æ.». 2554

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 4: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

§”π”

„πªí®®ÿ∫—π¿“…“Õ—ß°ƒ…π—∫‰¥â«à“‡ªìπ¿“…“∑’Ë¡’§«“¡ ”§—≠¡“°∑’Ë ÿ¥¿“…“Àπ÷Ëß„π‚≈° ·¡â·µà„π∫√‘∫∑∑“ߥâ“π°ÆÀ¡“¬ ¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’Ë ‡°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬°Á¡’∫∑∫“∑·≈–Õ‘∑∏‘æ≈µàÕ°“√æ—≤π“°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»µà“ßÊ Õ¬à“ß¡“° ‡π◊ËÕß®“°‡ªìπ¿“…“∑’Ë„™â„π‡Õ° “√ µ”√“µ≈Õ¥®π°ÆÀ¡“¬√–À«à“ߪ√–‡∑»®”π«π¡“° §«“¡ ”§—≠¢Õß¿“…“Õ—ß°ƒ…¬—ß∑«’¡“°¬‘Ëߢ÷Èπµ“¡§«“¡·æ√àÀ≈“¬¢Õ߇∑§‚π‚≈¬’ “√ π‡∑»∑’Ë∑”„À⧫“¡√Ÿâ∑’ËÕ¬Ÿà„π√Ÿª¢Õß¿“…“Õ—ß°ƒ…·æ√à°√––®“¬‰ª∑—Ë«∑ÿ°¡ÿ¡‚≈°§«“¡√Ÿâ∑“ߥâ“π°ÆÀ¡“¬®”π«π¡“°∑’ˇº¬·æ√à ‰¡à«à“„π∑“߇∑§‚π‚≈¬’ “√ π‡∑»À√◊Õ„π√Ÿª¢ÕßÀπ—ß ◊Õ„™â¿“…“Õ—ß°ƒ…‡ªìπÀ≈—° ∑”„ÀâÕ‘∑∏‘æ≈·≈–∫∑∫“∑¢Õß¿“…“Õ—ß°°ƒ…µàÕ°“√æ—≤π“°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»µà“ßÊ¡’‡æ‘Ë¡¡“°¢÷Èπµ“¡‰ª¥â«¬

°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬®”π«πÀ≈“¬©∫—∫‰¥â¬°√à“ߢ÷Èπ‚¥¬Õ“»—¬·π«§‘¥®“°°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»Õ◊Ëπ∑’Ë „™â¿“…“Õ—ß°ƒ… °“√»÷°…“°ÆÀ¡“¬‡À≈à“π’È „Àâ¡’§«“¡‡¢â“„®Õ¬à“ß∂àÕß·∑â∂÷ßæ◊Èπ∞“𧫓¡§‘¥·≈–°“√ª√–¬ÿ°µå„™â°—∫ ∂“π°“√≥å∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®÷ß®”‡ªìπµâÕß»÷°…“∂÷߇հ “√·≈–µ”√—∫µ”√“∑’ˇªìπ∑’Ë¡“¢Õß°°ÆÀ¡“¬©∫—∫µà“ßÊ ‡À≈à“π—Èπ¥â«¬‡π◊ËÕß®“°‡Àµÿ°“√≥åÀ√◊Õ°√≥’µà“ßÊ ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπµ“¡°ÆÀ¡“¬‡À≈à“π’È à«π„À≠à≈â«π‡§¬‡°‘¥¢÷Èπ¡“°àÕπ·≈â«„πª√–‡∑»Õ◊Ëπ À“°√Ÿâ·≈–‡¢â“„®∂÷ß°“√ª√–¬ÿ°µå„™â°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«®–∑”„Àâ°“√π”°ÆÀ¡“¬¡“„™â „πª√–‡∑»‰∑¬¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–∑”„À⇰‘¥§«“¡‡ªìπ∏√√¡¬‘Ëߢ÷Èπ

”π—°ß“π»“≈¬ÿµ‘∏√√¡‰¥â‡≈Á߇ÀÁπ∂÷ߧ«“¡ ”§—≠¢Õß¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬∑’Ë¡’º≈µàÕ°“√æ—≤π“°ÆÀ¡“¬„πª√–‡∑»‰∑¬

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 5: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¥—ß°≈à“« ®÷߉¥â„À⻟π¬å«‘∑¬∫√‘°“√»“≈¬ÿµ‘∏√√¡¥”‡π‘π°“√√«∫√«¡∫∑§«“¡¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬¢÷Èπ‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå„π°“√»÷°…“°“√„™â¿“…“Õ—ß°ƒ…„π∫√‘∫∑∑“ß°ÆÀ¡“¬µàÕ‰ª ”π—°ß“π»“≈¬ÿµ‘∏√√¡À«—߇ªìπÕ¬à“߬‘Ëß«à“Àπ—ß ◊Õ Legal English ©∫—∫π’È®–‡ªìπª√–‚¬™πå„π°“√æ—≤π“Õߧ姫“¡√Ÿâ¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬„πª√–‡∑»‰∑¬µàÕ‰ª

(𓬫‘√—™ ™‘π«‘π‘®°ÿ≈)‡≈¢“∏‘°“√ ”π—°ß“π»“≈¬ÿµ‘∏√√¡

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 6: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

TABLE OF CONTENT

1. Types of Laws 5

2. Procedural Law 20

3. Nature of Contract Law 52

4. World Wackiest Lawsuit 1 70

5. World Wackiest Lawsuit 2 74

6. Res ipsa loquitur 78

7. Criminal Law 93

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 7: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

The wording of laws should meanthe same thing to all men.Chalres Louis de Montesquieu

∂âÕ¬§”¢Õß°ÆÀ¡“¬§«√¡’§«“¡À¡“¬‡¥’¬«°—π ”À√—∫∑ÿ°§π

™“√å≈ À≈ÿ¬ å ‡¥Õ ¡Õ߇µ °‘‡ÕÕ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 8: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 3

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬-‡¡◊ËÕ¬“¢¡‡§≈◊Õ∫πÈ”µ“≈

„πÕ¥’µ∑’˺à“π¡“«‘™“¿“…“Õ—ß°ƒ…°—∫§π∑’ˇ√’¬π°ÆÀ¡“¬¥Ÿ®–‰¡à§àÕ¬∂Ÿ°°—π‡∑à“‰À√à ∫“ߧ√—È߇¡◊ËÕ‡ÀÁπ‡Õ° “√∑’ˇªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…‡À¡◊Õπ‡ÀÁπÕ–‰√∫“ßÕ¬à“ß∑’Ë¥Ÿ·ª≈°ª√–À≈“¥‰¡à§àÕ¬Õ¬“°®–®—∫µâÕ߇∑à“‰À√à æÕ‡ÀÁπ¢âÕ Õ∫¿“…“Õ—ß°ƒ…∫“ߧπ∂÷ß¢π“¥¬Õ¡∑‘Èߧ–·ππ‰ªø√’Ê ·≈⫧àÕ¬‰ª‡ ’ˬߥ«ß°—∫¢âÕ Õ∫¿“…“‰∑¬ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ ·µà∫“ߧπ°Á¡’§«“¡æ¬“¬“¡∑’Ëπà“™◊Ëπ™¡ æ¬“¬“¡®—∫§”»—æ∑åµà“ßÊ ∑’Ë¢≥–π—ËßÕ¬Ÿà„πÀâÕß Õ∫®–æÕπ÷°¢÷Èπ‰¥â¡“√«∫√«¡·≈–‡√’¬∫‡√’¬ß„Àâ„°≈⇧’¬ß°—∫ ‘Ëß∑’Ë¢âÕ Õ∫µâÕß°“√¡“°∑’Ë ÿ¥ ∫“ߧπæÕ‡ÀÁπ çΩ√—Ëßé ‡¥‘π¡“ ∂â“¡’∑“߇≈’ˬ߰Á欓¬“¡‡¥‘π‰ªÕ’°∑“ß À√◊Õ‰¡à‡™àππ—Èπ°Á欓¬“¡‰¡à ∫ “¬µ“¥â«¬ ·¡â«à“ ∂“π°“√≥å·∫∫π’Ȭ—ߧßæ∫‡ÀÁπ‰¥âÕ¬Ÿà ·µà‡√‘Ë¡¡’§«“¡‡ª≈’ˬπ·ª≈ߧàÕπ¢â“ß¡“°„π™à«ßÀ≈—ßÊ ‡¥Á°√ÿàπ„À¡à¡’§«“¡§ÿâπ‡§¬ ·≈–¡’§«“¡°≈â“„π°“√„™â¿“…“Õ—ß°ƒ…¡“°¢÷Èπ∑ÿ°«—π „πÕ𓧵‡√“§ß¡’π—°°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â¿“…“Õ—ß°ƒ…‰¥âÕ¬à“ߧ≈àÕß·§≈à«¡“°¢÷ÈπÕ¬à“ß·πàπÕπ

„π∞“π–¢ÕߺŸâ∑’Ë»÷°…“«‘™“°ÆÀ¡“¬‡Õß ¿“…“Õ—ß°ƒ…‡ªìπ ‘Ëß∑’˙૬ à߇ √‘¡°“√»÷°…“°ÆÀ¡“¬‰¥â‡ªìπÕ¬à“ߥ’ ‡æ√“–‚≈°‡√“∑ÿ°«—ππ’È·¡â«à“®–¡’æ√¡·¥π∑“ß°“¬¿“æ∑’Ë·∫àß·µà≈–ª√–‡∑»ÕÕ°®“°°—π ·µà„π·ßà¢Õߧ«“¡§‘¥·≈â«æ√¡·¥π∑“ß°“¬¿“æ‡À≈à“π’È·∑∫®–‡ªìπ ‘Ëß≈«ßµ“∑’ˉ¡à¡’§«“¡À¡“¬ §«“¡§‘¥∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„À¡à·¡â·µà„π«ß°“√°ÆÀ¡“¬‡¥‘π∑“߉ªµ“¡ª√–‡∑»µà“ßÊ ‡√Á«°«à“∑’ˇ√“§“¥§‘¥‰«â¡“° º≈¢Õß°“√‡¥‘π∑“ߢÕߧ«“¡§‘¥·≈–°“√·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡√Ÿâª√– ∫°“√≥åµà“ßÊ ∑”„Àâ ‘Ëßµà“ßÊ ∑’ˇ√“‡§¬√Ë”‡√’¬π¡“ ¡—¬‡¡◊ËÕ§√—Èß»÷°…“«‘™“°ÆÀ¡“¬„À¡àÊ Õ“®®–‰¡à‡ªìπ‡™àππ—Èπ·≈â«„πªí®®ÿ∫—π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 9: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

4 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

µ—«Õ¬à“ßÀπ÷Ëß∑’Ë· ¥ß∂÷ߢâÕ‡∑Á®®√‘߇À≈à“π’ȧ◊Õ‡√“‡§¬‡√’¬π«à“ª√–‡∑»‰∑¬‡√“‡ªìπª√–‡∑»∑’Ë„™â√–∫∫ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬ (Civil Law)·≈–ª√–‡∑» ‡™àπ Õ—ß°ƒ…·≈– À√—∞Õ‡¡√‘°“‡ªìπª√–‡∑»∑’Ë„™â√–∫∫°ÆÀ¡“¬®“√’µª√–‡æ≥’ (Common law) °ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬‡√“‰¥â√—∫Õ‘∑∏‘æ≈®“°ª√–‡∑»¿“§æ◊Èπ¬ÿ‚√ª ‡™àπ ª√–‡∑»‡¬Õ√¡—πª√–‡∑» «‘ ‡´Õ√å·≈π¥å À√◊Õ·¡â·µàÕ‘∑∏‘æ≈¢Õß°“√æ—≤π“ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬®“°ª√–‡∑»≠’˪ÿÉ𠧫“¡√Ÿâ‡À≈à“π’È∑”„Àâ‡√“√Ÿâ ÷°«à“°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»„π√–∫∫°ÆÀ¡“¬Àπ÷Ëßπà“®–¡’§«“¡·µ°µà“ß°—∫°ÆÀ¡“¬„πÕ’°√–∫∫Àπ÷Ëß¡“° ¢âÕ¡Ÿ≈π’ÈÕ“®®–‡ªìπ®√‘ß„πÕ¥’µ ·µàÀ“°‡√“¡Õß≈÷°≈߉ª„πæ—≤π“°“√∑“ß°ÆÀ¡“¬¬ÿ§ªí®®ÿ∫—𠧫“¡·µ°µà“ßπ’È¡’¡“°‡©æ“–„π·ßà¢Õß·∫∫æ‘∏’∑“ß°ÆÀ¡“¬ ·µà·π«§«“¡§‘¥µà“ßÊ ∑’Ë·ΩßÕ¬Ÿà ‰¡à·µ°µà“ß°—π‡∑à“„¥

Õߧå°√√–À«à“ߪ√–‡∑»À≈“¬·Ààß°Á¡’§«“¡æ¬“¬“¡∑’Ë®–∑”„Àâ°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»µà“ßÊ ¡’§«“¡‡ªìπÕ—πÀπ÷ËßÕ—π‡¥’¬«°—𠇙à𧫓¡æ¬“¬“¡¢Õߧ≥–°√√¡“∏‘°“√°ÆÀ¡“¬°“√§â“√–À«à“ߪ√–‡∑»·Ààß Àª√–™“™“µ‘ (United Nations Commission on InternationalTrade Law - UNCITRAL) ÷Ë߉¥â√–¥¡ ¡ÕߢÕßπ—°°ÆÀ¡“¬∑—Èßø“° Civil Law ·≈–Ωíòß Common Law ¡“√à«¡¥â«¬™à«¬°—𧑥™à«¬°—π√à“߇հ “√∑“ß°ÆÀ¡“¬µà“ßÊ ‡™àπ °ÆÀ¡“¬·¡à·∫∫«à“¥â«¬Õπÿ≠“‚µµÿ≈“°“√∑“ßæ“≥‘™¬å√–À«à“ߪ√–‡∑» (Model law oninternational commercial arbitration) °ÆÀ¡“¬·¡à·∫∫«à“¥â«¬∏ÿ√°√√¡∑“ßÕ‘‡≈Á°∑√Õπ‘° å (Model law on electronic commerce)°ÆÀ¡“¬·¡à·∫∫∑—Èß Õß©∫—∫≈â«π‡ªìπ∑’Ë¡“¢Õß°ÆÀ¡“¬‰∑¬∑’ˇ√“Ê∑à“πÊ æ∫‡ÀÁπ„πª√–‡∑»‰∑¬´÷Ë߉¥â·°àæ√–√“™∫—≠≠—µ‘Õπÿ≠“‚µµÿ≈“°“√

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 10: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 5

æ.». 2545 ·≈–æ√–√“™∫—≠≠—µ‘«à“¥â«¬∏ÿ√°√√¡∑“ßÕ‘‡≈Á°∑√Õπ‘° å æ.». 2544

‘Ëßµà“ßÊ ∑’Ëπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π Legal English 4 U π’ȇªìπ

‡°√Á¥‡≈Á°‡°√Á¥πâÕ¬∑’ËÀ«—ß«à“®–‡ªìπª√–‚¬™πå„π¥â“πµà“ßÊ ∫â“߉¡à¡“°

°ÁπâÕ¬ ·µà¢Õ„Àâ∑à“πÕ¬à“‡§√à߇§√’¬¥π—°°—∫°“√Õà“π‡Õ° “√™ÿ¥π’È¢Õ„Àâ

π÷°«à“‡√“°”≈—ß查§ÿ¬·≈°‡ª≈’ˬπ‡°√Á¥¢âÕ¡Ÿ≈µà“ßÊ ∑’ˇªìπª√–‚¬™πå‡ ’¬

¡“°°«à“ ¥—ßπ—Èπ ‰¡à«à“∂âÕ¬§”∑’Ë„™âÀ√◊Õ°“√𔇠πÕÀ≈“¬ à«π®–欓¬“¡

‡ πÕ„π≈—°…≥–¢Õß°“√查§ÿ¬¡“°°«à“®–‡ªìπ°“√‡√’¬π°“√ Õπ∑’˧√Ë”‡§√àß

‚¥¬æ¬“¬“¡®–‡§≈◊Õ∫¬“¢¡¥â«¬πÈ”µ“≈„Àâ¡“°∑’Ë ÿ¥‡æ◊ËÕ®–‰¥â∑”„Àâ°“√

∑“π¬“¢¡‡¡Á¥π’È¡’§«“¡§≈àÕߧա“°¢÷Èπ

Types of Laws

Substantive versus procedurallaw.1 It is important at theoutset to differentiate betweenthe substance of the law andthe process or procedures ofthe law. The former-that is,substantive law - is concernedwith the content, or substance,of the law. In criminal law,for example, the substantive

1 Excerpt from American Law and Legal Systems by James V. Calvi andSusan Coleman.

ª√–‡¿∑¢Õß°ÆÀ¡“¬

°ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘°—∫°ÆÀ¡“¬«‘∏’ ∫—≠≠—µ‘ ∂◊Õ‡ªì𧫓¡ ”§—≠∑’Ë®–·¬°§«“¡·µ°µà“߇ ’¬µ—Èß·µà‡√‘Ë¡·√°√–À«à“ß “√–·Ààß°ÆÀ¡“¬°— ∫¢—ÈπµÕπÀ√◊Õ°√–∫«π°“√·Ààß°ÆÀ¡“¬ ‘Ëß·√°Õ—π‰¥â·°à°ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘‡ªìπ‡√◊ËÕ߇°’ˬ«°—∫‡π◊ÈÕÀ“À√◊Õ “√—µ∂–¢Õß°ÆÀ¡“¬ µ—«Õ¬à“߇™àπ „π°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ °ÆÀ¡“¬ “√-∫—≠≠—µ‘®–𑬓¡æƒµ‘°√√¡∑’Ë∂◊Õ«à“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 11: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

6 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

°“√∑”§«“¡‡¢â“„®»—æ∑å¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬‡À≈à“π’ȇªìπ‡√◊ËÕ߉¡à¬“°‡¬Áππ—°À“°‡√“§àÕ¬Ê §‘¥ §àÕ¬Ê æ‘®“√≥“ §”·√°§”«à“çsubstantive lawé π—Èπ®–‡ÀÁπ‰¥â«à“‚§√ß √â“ߢÕߧ”§≈⓬°—∫§”«à“çsubstanceé ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß “√–À√◊Õ‡π◊ÈÕÀ“¢Õ߇√◊ËÕß∑’Ë°”≈—ß°≈à“«∂÷߇¡◊ËÕ‡ª≈’ˬπ√Ÿª‡ªìπ§”«à“ çsubstantiveé ÷Ë߇ªì𧔠Adjective ®÷ß

law will define what kind ofbehavior is considered to beantisocial and prescribe thekind of punishment that willbe imposed for engaging in it.The substantive law will clearlydefine the elements of thecrime ... and the range ofpunishment (five to ten yearsûimprisonment) that may behanded out upon conviction. ...

‡ªìπªØ‘ªí°…åµàÕ —ߧ¡·≈–∫—≠≠—µ‘ª√–‡¿∑¢Õß‚∑…∑’Ë ®–≈ß ”À√—∫°“√°√–∑”°“√‡À≈à“π—Èπ °ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘®–𑬓¡Õ¬à“ß™—¥·®â߇°’ˬ«°—∫Õߧåª√–°Õ∫¢Õߧ«“¡º‘¥·≈–¢Õ∫‡¢µ¢Õß‚∑… (®”§ÿ°À⓪ï∂÷ß ‘∫ªï) ∑’Ë®–≈߇¡◊ËÕ¡’§”µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥Õ“≠“

Legal VocabularySubstantive law °ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘ Procedural law °ÆÀ¡“¬«‘∏’

∫—≠≠—µ‘Prescribe ∫—≠≠—µ‘ Punishment ‚∑…Element Õߧåª√–°Õ∫ Crime §«“¡º‘¥Õ“≠“Imprisonment °“√®”§ÿ° Conviction µ—¥ ‘π«à“¡’

§«“¡º‘¥Õ“≠“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 12: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 7

À¡“¬∂÷ߧ«“¡‡°’ˬ«‡π◊ËÕßÀ√◊Õ§«“¡ —¡æ—π∏å°—∫ ‘Ëß∑’ˇªìπ “√–À√◊Õ‡π◊ÈÕÀ“¢Õ߇√◊ËÕß °“√°≈à“«∂÷ß çsubstantive lawé ®÷ßÀ¡“¬∂÷ß°ÆÀ¡“¬„¥Ê°Áµ“¡∑’Ë°”Àπ¥À√◊Õ∫—≠≠—µ‘‡°’ˬ«°—∫ “√–µà“ßÊ¢Õß ‘∑∏‘Àπâ“∑’Ë¢Õß∫ÿ§§≈ ‰¡à«à“®–‡ªìπ‡π◊ÈÕÀ“·Ààß ‘∑∏‘«à“ºŸâ¡’ ‘∑∏‘®– “¡“√∂‡√’¬°√âÕß„ÀâÕ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëß°√–∑”°“√ ߥ‡«âπ°√–∑”°“√ À√◊Õ àß¡Õ∫∑√—æ¬å ‘πÕ¬à“ß„¥∫â“ß µ≈Õ¥®π«‘∏’°“√‰¥â¡“À√◊Õ‡ ’¬‰ª´÷Ëß ‘∑∏‘π—ÈπÊ

§”Õ’° à«πÀπ÷Ëß´÷ËßÕ¬ŸàÕ’°ø“°Àπ÷ËߢÕߪ√–‡¿∑°ÆÀ¡“¬§◊Õ§”«à“çProcedural lawé À“° —߇°µ‚§√ß √â“ߢÕߧ”®–‡ÀÁπ«à“¡’≈—°…≥–§≈⓬°—∫§”«à“ çProcedureé ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°√–∫«π°“√À√◊Õ¢—ÈπµÕπ‡¡◊ËÕπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∞“π–∑’ˇªìπª√–‡¿∑À√◊Õ≈—°…≥–¢Õß°ÆÀ¡“¬®÷ß∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬‡ªìπ°ÆÀ¡“¬∑’Ë°”Àπ¥°Æ‡°≥±å‡°’ˬ«°—∫°√–∫«π°“√À√◊Õ¢—ÈπµÕπ‚¥¬‡©æ“–∑’Ë ‡°’ˬ«°—∫¢—ÈπµÕπ°“√¥”‡π‘𧥒„π»“≈´÷Ë߇√’¬°«à“‡ªìπ ç°ÆÀ¡“¬«‘∏’ ∫—≠≠—µ‘é

°“√∑’ˇ√“®–°≈à“«∂÷ß«à“°ÆÀ¡“¬∫—≠≠—µ‘À√◊Õ°”Àπ¥‡√◊ËÕß„¥‡√◊ËÕßÀπ÷Ë߉«â«à“Õ¬à“߉√ §”∑’ˇ√“Õ“®π”¡“„™â ‰¥â§◊Õ§”«à“ prescribeª√–‚¬§∑’ˇ°’ˬ«¢âÕߧ◊Õ à«π∑’ˇ¢’¬π‰«â«à“ “... the substantive law

will ... prescribe the kind of punishment ....” ´÷ËßÀ¡“¬§«“¡«à“°ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘®–°”Àπ¥‚∑… ”À√—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’Ë°ÆÀ¡“¬Àâ“¡‰«â ·µà¡’¢âÕπà“ —߇°µª√–°“√Àπ÷Ëߧ◊Õ§”«à“ prescribe π’È¡—°®–‰¡à§àÕ¬¡’°“√𔉪„™â„π√Ÿª¢Õߧ”π“¡ ‡π◊ËÕß®“°‡¡◊ËÕ‡ªìπ§”π“¡‡¢’¬π«à“çprescriptioné ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë·µ°µà“ßÕÕ°‰ª§àÕπ¢â“ß¡“°‚¥¬§”«à“prescription ®–¡’§«“¡À¡“¬∑’Ëæ∫‡ÀÁπ∫àÕ¬‡ªìπ°“√®à“¬¬“¢Õß·æ∑¬å‡æ◊ËÕ√—°…“‚√§µà“ßÊ ‡™àπ „π§”«à“ prescription drug ®–À¡“¬∂÷߬“∑’Ë®–®”Àπà“¬„Àⵓ¡„∫ —Ë߬“¢Õß·æ∑¬å À√◊ÕÀ“°‡ªì𧫓¡À¡“¬∑’Ë„°≈⇧’¬ß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 13: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

8 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

°—∫„π‡™‘ß°ÆÀ¡“¬Õ“®¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√Àâ“¡°“√°√–∑”∫“ߪ√–°“√À√◊Õ„π°ÆÀ¡“¬√–À«à“ߪ√–‡∑»Õ“®®–À¡“¬∂÷ß°“√‰¥âÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬‡Àπ◊Õ¥‘π·¥π∫“ß·Ààß‚¥¬°“√‡¢â“§√Õ∫§√Õ߇ªìπ‡«≈“¬“«π“πÕ¬à“ßµàÕ‡π◊ËÕß·≈–ª√“»®“°°“√‚µâ·¬âß

°“√°≈à“«∂÷ß°“√∫—≠≠—µ‘°ÆÀ¡“¬„π√Ÿª¢Õߧ”π“¡®÷ß¡—°®–„™â§”Õ◊Ëπ¡“°°«à“°“√·ª≈ß®“°§”«à“ prescribe ‡™àπ§”«à“ promulgation∑’Ë¡“®“°§”»—æ∑å∑’ˇªì𧔰‘√‘¬“«à“ promulgate ÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬«à“‡ªìπ°“√ª√–°“»Õ¬à“߇ªìπ∑“ß°“√·≈–∑”„Àâ ‘Ëß∑’˪√–°“»¡’º≈∑“ß°ÆÀ¡“¬‚¥¬Õ“®„™â„π¢Õ∫‡¢µ∑’Ë°«â“ß°«à“°“√ª√–°“»∫—≠≠—µ‘‡ªìπ°ÆÀ¡“¬ ·µàÕ“®„™â°—∫°“√ª√–°“»°Æ‡°≥±åÕ◊Ëπ∑’Ë¡’º≈∑“ß°ÆÀ¡“¬¥â«¬‡™àπ°—𠇙àπ°“√ª√–°“»¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß»“≈ À√◊Õ°“√ª√–°“»§” —Ëß∑“ߪ°§√ÕߢÕßÀπ૬ߓπΩÉ“¬∫√‘À“√ §”Õ’°§”∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß°—π§◊Õ§”«à“ enact ÷Ë߇ªìπ°“√ª√–°“»∑”„Àâ¡’º≈∑“ß°ÆÀ¡“¬„π≈—°…≥–∑’˧≈⓬§≈÷ß°—π ‚¥¬§”»—æ∑å„π√Ÿª¢Õߧ”π“¡„™â§”«à“ enactment ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°√–∫«π°“√ª√–°“»„™â°ÆÀ¡“¬

µ—«Õ¬à“ß°“√𔧔»—æ∑委«à“ promulgate ·≈– enact ‰ª„™â„π∑“ߪؑ∫—µ‘‡™àπ

The Parliament has promulgated a new lawprescribing the kinds of business that foreignerscannot engage. [√—∞ ¿“‰¥âÕÕ°°ÆÀ¡“¬„À¡à∑’Ë∫—≠≠—µ‘‡°’ˬ«°—∫ª√–‡¿∑¢Õß∏ÿ√°‘®∑’Ë™“«µà“ß™“µ‘‰¡à “¡“√∂∑”‰¥â]

The Central Intellectual Property and InternationalTrade Court enacts a new rule governing theadduction of electronic evidence in the court.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 14: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 9

[»“≈∑√—æ¬å ‘π∑“ߪí≠≠“·≈–°“√§â“√–À«à“ߪ√–‡∑»°≈“߉¥âª√–°“»„™â¢âÕ∫—ߧ—∫„À¡à∑’Ë°”À𥇰’ˬ«°—∫°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“πÕ‘‡≈Á°∑√Õπ‘° å„π»“≈]

„πª√–‚¬§∑’ˬ°¡“¢â“ßµâππÕ°‡Àπ◊Õ®“°§”«à“ prescribe·≈⫬—ß¡’§”»—æ∑å∑’Ëπà“ π„®Õ’°§”Àπ÷Ëߧ◊Õ§”«à“ punishment ´÷Ëß„π∫√‘∫∑π’ÈÀ¡“¬∂÷ß‚∑…∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥À√◊Õ∫—≠≠—µ‘‰«â ”À√—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“·µà≈–¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥ ‚¥¬‡ªì𧔻—æ∑å∑’Ë¡“®“°§”°‘√‘¬“«à“ punish ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°“√≈ß‚∑… §”«à“ punish π’ÈÕ“®„™â‰¥â„𧫓¡À¡“¬·≈–¢Õ∫‡¢µ∑’Ë°«â“ß¡“°°«à“°“√≈ß‚∑…„π°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑“ßÕ“≠“ ‰¡à«à“®–‡ªìπ°“√≈ß‚∑… ”À√—∫°“√°√–∑”„¥Ê ∑’ˇªìπ ‘Ëß∑’Ë ‰¡à∂Ÿ°µâÕß À√◊Õæ÷ß°√–∑” ”À√—∫§”§ÿ≥»—æ∑å (adjective) ∑’Ë¡’∑’Ë¡“®“°§”«à“ punish π—Èπ¡’ Õߧ” ÷Ëß·µà≈–§”®–¡’§«“¡À¡“¬·≈–≈—°…≥–°“√„™â∑’Ë·µ°µà“ß°—πÕÕ°‰ª §”·√°§◊Õ§”«à“ punishableÀ¡“¬§«“¡«à“¡’≈—°…≥–∑’ËÕ“®µâÕß∑”„Àâ√—∫‚∑…‰¥â à«πÕ’°§”Àπ÷Ëߧ◊Õ§”«à“punishing ´÷Ëßµ“¡√Ÿª»—æ∑å·≈â«¥Ÿ‡À¡◊Õπ‡ªì𧔰‘√‘¬“≈—°…≥–Àπ÷Ëß ·µàÕ“®®–„™â„π≈—°…≥–‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑剥âÕ’°¥â«¬ ‚¥¬‡¡◊ËÕ„™â‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å·≈â«®–¡’§«“¡À¡“¬«à“‡ªìπ ‘Ëß∑’Ë¡’≈—°…≥–√⓬·√ß √ÿπ·√ßÀ√◊Õ∑”„ÀâÕàÕπ·Õ®π·∑∫®–‡°‘π°“√™à«¬‡À≈◊Õ‡¬’¬«¬“ ´÷ËßÀ“°‡√“𔧔»—æ∑åµà“ßʇÀ≈à“π’È¡“„™â‡¢’¬π„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®‡¢’¬π‰¥â„π≈—°…≥–¥—ßµàÕ‰ªπ’È

The punishment for robbery prescribed by theCriminal Code is imprisonment for 5 to 10 yearsor fine for 10,000 to 20,000 baht. [‚∑… ”À√—∫§«“¡º‘¥∞“π™‘ß∑√—æ¬å∑’Ë∫—≠≠—µ‘‰«â‚¥¬ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 15: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

10 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§◊Õ®”§ÿ°µ—Èß·µà 5 ∂÷ß 10 ªïÀ√◊Õª√—∫µ—Èß·µà 10,000 ∂÷ß20,000 ∫“∑]

Harry is punished for breaking into Helenûs houselast month. [·Œ√’Ë∂Ÿ°≈ß‚∑…®“°°“√∫ÿ°‡¢â“‰ª„π∫â“π¢Õ߇Œ‡≈π‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ∑’Ë·≈â«]

Under the draft bill submitted to the Parliament,illegally acting as a nominee of a foreigner inprescribed business is punishable by imprisonmentand fine. [µ“¡√à“ß°ÆÀ¡“¬∑’ˇ πÕµàÕ√—∞ ¿“ °“√°√–∑”°“√‡ªìπµ—«·∑π¢Õß™“«µà“ß™“µ‘„π°“√∂◊Õ§√Õß∏ÿ√°‘®∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”À𥂥¬¡‘™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬‡ªì𧫓¡º‘¥∑’ËÕ“®∂Ÿ°≈ß‚∑…®”§ÿ°·≈–ª√—∫]

The terrorists suffered a punishing defeat lastnight when the army attacked their training campin the jungle. [ºŸâ°àÕ°“√√⓬µâÕߪ√– ∫°—∫§«“¡æà“¬·æâÕ¬à“߬—∫‡¬‘π‡¡◊ËÕ§◊ππ’ȇ¡◊ËÕ°Õß∑—扥₮¡µ’§à“¬Ωñ°∑’˵—ÈßÕ¬Ÿà„πªÉ“]

„πª√–‚¬§ ÿ¥∑⓬¢Õß∫∑§«“¡ ÷Ë߇¢’¬π«à“ “The substantive

law will clearly define the elements of the crime ... and the range of

punishment (five to ten years’ imprisonment) that may be handed

out upon conviction.” ¡’§”∑’Ëπà“ π„®§”·√°§◊Õ§”«à“ crime ´÷Ë߇ªìπ§”∑’Ëæ∫‡ÀÁπ∫àÕ¬¡’§«“¡À¡“¬«à“‡ªì𧫓¡º‘¥Õ“≠“ ·µàÀ“°‡√“µâÕß°“√„™â„π≈—°…≥–∑’ˇªìπ¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥·µà≈–¢âÕÀ“À√◊Õ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 16: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 11

·µà≈–∞“𧫓¡º‘¥‡√“¡—°®–„™â§”«à“ offense À√◊Õ offence (·≈â«·µà«à“®–‡¢’¬πµ“¡·∫∫Õ‡¡√‘°—πÀ√◊ÕÕ—ß°ƒ…) ´÷Ëß®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß‚¥¬≈–‡Õ’¬¥¢÷Èπ„π‚Õ°“ µàÕ‰ª ·µà ”À√—∫§”«à“ crime π’È¡’§”∑’Ë„°≈⇧’¬ß°—πÕ’°À≈“¬§” §”·√°§◊Õ§”«à“ criminal ÷ËßÀ“°„™â‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å (adjective) ®–¡’§«“¡À¡“¬«à“¡’≈—°…≥–À√◊Õ‡°’ˬ«¢âÕß°—∫§«“¡º‘¥Õ“≠“ ·µà§”Ê ‡¥’¬«°—ππ’ÈÕ“®®–„™â‡ªìπ§”π“¡ (noun) ‰¥âÕ’°¥â«¬ ·µà‡¡◊ËÕ„™â‡ªìπ§”π“¡·≈â«®–∑”„À⧫“¡À¡“¬‡ª≈’ˬπ·ª≈߉ªÕ¬à“ß¡“°‚¥¬®–°≈“¬‡ªìπ¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß∫ÿ§§≈∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“§«“¡·µ°µà“ß„π°“√„™âß“π∑—Èß Õß≈—°…≥–Õ“®®–· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ„π√Ÿªª√–‚¬§‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

The act of negligently damaging property ofother persons is not a criminal offense. [°“√∑”„Àâ∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ‡ ’¬À“¬‚¥¬ª√–¡“∑‰¡à‡ªìπ∞“𧫓¡º‘¥Õ“≠“]

A criminal has escaped from the custody of thepolice last night. [ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥§πÀπ÷Ë߉¥âÀ≈∫Àπ’®“°°“√§«∫§ÿ¡¢Õ߇®â“æπ—°ß“πµ”√«®‡¡◊ËÕ§◊ππ’È]

à«π ÿ¥∑⓬¢Õߪ√–‚¬§®–‡°’ˬ«°—∫ Punishment À√◊Õ‚∑…∑’Ë®–≈ß·°àºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥ §”«à“ Punishment π’ÈÕ“®®–„™â„𧫓¡À¡“¬¢Õß‚∑…∑“ßÕ“≠“¥—ß∑’Ë„™â„π√Ÿªª√–‚¬§π’È°Á‰¥â À√◊ÕÕ“®®–„™â„𧫓¡À¡“¬¢Õß°“√≈ß‚∑…‚¥¬∑—Ë«‰ª°Á‰¥â §”¥—ß°≈à“«π’È¡“®“°§”°‘√‘¬“§”«à“ Punish ´÷Ëß·ª≈«à“ ç≈ß‚∑…é À“°‡√“𔧔∑—Èß Õߧ”π’È¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®®–„™â‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 17: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

12 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

The punishment that the defendant receives issuspension of the right to vote in a political electionfor the period of five years. [‚∑…∑’Ë®”‡≈¬‰¥â√—∫§◊Õ°“√√–ß—∫ ‘∑∏‘≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß„π°“√‡≈◊Õ°µ—Èß∑“ß°“√‡¡◊Õ߇ªìπ‡«≈“À⓪ï]

The defendant is punished for committing fraudin an election. [®”‡≈¬∂Ÿ°≈ß‚∑…®“°°“√‚°ß„π°“√‡≈◊Õ°µ—Èß]

§”Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’∑’Ë¡“®“°§”«à“ çPunishé §◊Õ§”«à“ Punishable´÷Ëß®–∑”„Àâ°≈“¬‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å (adjective) ‚¥¬¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“Õ“®∂Ÿ°≈ß‚∑…À√◊Õ¡’≈—°…≥–Õ—πÕ“®∂Ÿ°≈ß‚∑…‰¥â πÕ°®“°π—ÈπÕ“®®–„™â‰¥â„𧫓¡À¡“¬∑’Ë«à“°“√°√–∑”∫“ßÕ¬à“ß¡’‚∑… (µ“¡∑’Ë°”Àπ¥)÷Ëß®–¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß°—∫«≈’∑’Ë«à“ çcarry a punishment ofé

À√◊Õ çbe liable to be punished byé §”∑—Èß “¡·∫∫π’ÈÕ“®π”¡“„™â‰¥â„π≈—°…≥–¥—ßπ’È

Murder is punishable by death, life imprisonmentor imprisonment for fifteen to twenty years.[°“√¶à“ºŸâÕ◊ËπÕ“®∂Ÿ°≈ß‚∑…ª√–À“√™’«‘µ ®”§ÿ°µ≈Õ¥™’«‘µÀ√◊Õ®”§ÿ°µ—Èß·µà ‘∫À⓪ï∂÷߬’Ë ‘∫ªï]

Murder carries a punishment of death, lifeimprisonment or imprisonment for fifteen to twentyyears. [°“√¶à“ºŸâÕ◊ËπÕ“®∂Ÿ°≈ß‚∑…ª√–À“√™’«‘µ ®”§ÿ°µ≈Õ¥™’«‘µ À√◊Õ®”§ÿ°µ—Èß·µà ‘∫À⓪ï∂÷߬’Ë ‘∫ªï]

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 18: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 13

A defendant who commits murder is liable tobe punished by death, life imprisonment orimprisonment for fifteen to twenty years. [®”‡≈¬∑’覈ҼŸâÕ◊ËπÕ“®¡’§«“¡√—∫º‘¥ (∑“ßÕ“≠“) ∑’Ë®–∂Ÿ°≈ß‚∑…ª√–À“√™’«‘µ ®”§ÿ°µ≈Õ¥™’«‘µ À√◊Õ®”§ÿ°µ—Èß·µà ‘∫À⓪ï∂÷߬’Ë ‘∫ªï]

®“°√Ÿªª√–‚¬§∑—Èß “¡·∫∫®–‡ÀÁπ‰¥â«à“¡’§«“¡§≈⓬§≈÷ß°—π§àÕπ¢â“ß¡“°·≈–‰¥â„®§«“¡∑’ˉ¡à·µ°µà“ß°—π ‡æ’¬ß·µàÕ“®®–¡’√Ÿªª√–‚¬§À√◊Õ≈—°…≥–°“√‡¢’¬π∑’Ë·µ°µà“ß°—π∫â“ß À“°∑à“π —߇°µ„π√Ÿªª√–‚¬§·∫∫∑’Ë “¡®–µà“ß®“° Õß·∫∫·√°µ√ß∑’˪√–∏“π¢Õߪ√–‚¬§∑’Ë “¡®–‡ªìπµ—«∫ÿ§§≈ ‡π◊ËÕß®“°‡√“‰¡à “¡“√∂𔧔«à“ çmurderé ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°“√¶à“¡“‡ªìπª√–∏“π„π√Ÿªª√–‚¬§∑’Ë “¡‰¥â‡æ√“–‚¥¬µ—«¢Õß°“√¶à“‰¡à “¡“√∂‡°‘¥¡’§«“¡√—∫º‘¥‰¡à«à“∑“ß„¥Ê ‰¥â ºŸâ∑’Ë®–‡°‘¥§«“¡√—∫º‘¥‰¥â®÷ßµâÕ߇ªìπµ—«∫ÿ§§≈ à«π„π√Ÿªª√–‚¬§ Õß·∫∫·√°‡√“„™â„π≈—°…≥–¢Õß°“√∫àß∫Õ°«à“°“√¶à“ºŸâÕ◊Ëππ’È¡’‚∑…∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”À𥉫â‡∑à“„¥∫â“ß ¢âÕ —߇°µª√–°“√Àπ÷Ëß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“‚∑…ª√–À“√™’«‘µ´÷Ëß„™â§”«à“death ∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕ„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫§”·ª≈∑’Ë¡—°®–æ∫‡ÀÁπ„πª√–‡∑»‰∑¬·µà„πµà“ߪ√–‡∑»§”»—æ∑凩擖∑’ËÀ¡“¬∂÷ß°“√≈ß‚∑…ª√–À“√™’«‘µ∑’Ëæ∫‡ÀÁπ‰¥â¡“°°«à“§◊Õ§”«à“ çCapital punishmenté ‚¥¬§”«à“capital ‡Õß¡’§«“¡À¡“¬‰¥â¡“°¡“¬ ÷Ë߇°‘π°«à“®–π”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’È ·µà°“√𔧔«à“ capital ¡“„™â§Ÿà°—∫§”«à“ punishment ®–∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“‡ªìπ‚∑…∑’Ë¡’√–¥—∫§«“¡√⓬·√ßÕ¬à“ß∑’Ë ÿ¥(extremely serious) ÷Ëß‚∑…∑’Ë°√–∫«π°“√¬ÿµ‘∏√√¡∑“ßÕ“≠“®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 19: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

14 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

“¡“√∂≈߉¥âÕ¬à“ß√⓬·√ß∑’Ë ÿ¥§◊Õ‚∑…ª√–À“√™’«‘µπ—Ëπ‡Õß πÕ°®“°π—Èπ§”«à“‚∑…ª√–À“√™’«‘µÕ“®®–„™â§”«à“ çdeath penaltyé Õ’°°Á‰¥â

§”µàÕ¡“∑’Ëπà“ π„®„πª√–‚¬§¢â“ßµâπ§◊Õ§”«à“ Imprisonment∑’ËÀ¡“¬∂÷ß‚∑…®”§ÿ° §”¥—ß°≈à“«π’È¡“®“°§”°‘√‘¬“§”«à“ Imprison ´÷Ëß∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ§”∑’Ë∑”§«“¡‡¢â“„®À√◊Õ·¡â·µà‡¥“§«“¡À¡“¬‰¥â‰¡à¬“°‡¬Áππ—°À“°‡√“ —߇°µ§”«à“ prison ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧÿ°À√◊Õ‡√◊Õπ®”∑’ËÕ¬Ÿà„π§”Ê π’ȇ¡◊ËÕ‡√“𔧔«à“ çImé ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬‡¥’¬«°—∫§”«à“ çIné ∑’Ë·ª≈«à“ç„πé ¡“‡µ‘¡‰«âÀπⓧ”«à“ Prison ¥—ß°≈à“«®÷ß∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’ˇ√“𔄧√§π„¥§πÀπ÷Ë߇¢â“‰ª‰«â„π§ÿ°À√◊Õ‡√◊Õπ®” ®÷ß∑”„À⧔«à“ Imprison ¡’§«“¡À¡“¬«à“®”§ÿ° §”∑—Èß Õߧ”π’ÈÕ“®π”¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§¥—ßπ’È

Somchai is imprisoned for committing a murder.[ ¡™“¬∂Ÿ°®”§ÿ°‡π◊ËÕß®“°‰¥â¶à“ºŸâÕ◊Ëπ]

Somchai is punished by imprisonment for commit-ting a murder. [ ¡™“¬∂Ÿ°≈ß‚∑…¥â«¬°“√®”§ÿ°‡π◊ËÕß®“°‰¥â¶à“ºŸâÕ◊Ëπ]

§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Conviction ´÷Ëß®–‡ªìπÕ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ëæ∫‡ÀÁπ‰¥â§àÕπ¢â“ß∫àÕ¬„π∫∑§«“¡À√◊ÕÀπ—ß ◊Õ‡°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ §«“¡À¡“¬‚¥¬∑—Ë«‰ª¢Õߧ”Ê π’È §◊Õº≈ ÿ¥∑⓬„π°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“∑’Ë®”‡≈¬∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë‚®∑°åøÑÕ߉¡à«à“°“√∑’Ë®”‡≈¬∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥π—Èπ®–‡°‘¥®“°°“√∑’Ë‚®∑°åπ”欓πÀ≈—°∞“π¡“π” ◊∫µàÕ»“≈®π∑”„Àâª√“»®“°§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√«à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë‚®∑°åøÑÕß À√◊ÕÕ“®®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 20: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 15

‡°‘¥®“°°“√∑’Ë®”‡≈¬‡Õß„Àâ°“√√—∫ “√¿“æ·≈â«»“≈µ—¥ ‘π«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥‚¥¬Õ“»—¬·µà‡æ’¬ß§”√—∫ “√¿“æπ—ÈπÀ√◊ÕÕ“®®–¡’°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“πª√–°Õ∫¥â«¬°Á‰¥â ¢Õ‡æ’¬ß«à“‡¡◊ËÕ°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“¬ÿµ‘·≈⫪√“°Ø«à“®”‡≈¬„𧥒π—Èπ∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥°ÁÕ“®„™â§”«à“Conviction ‰¥â µ—«Õ¬à“ߢÕß°“√π”¥—ß°≈à“«π’ȉª„™â‡™àπ

Daeng appealed against his conviction on thecharge of murder, but the Court of Appealaffirmed the conviction. [·¥ß¬◊ËπÕÿ∑∏√≥åµàÕ°√≥’∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥∞“π¶à“ºŸâÕ◊Ëπ ·µà»“≈Õÿ∑∏√≥åæ‘æ“°…“¬◊πµ“¡§”æ‘æ“°…“»“≈≈à“ß∑’˵—¥ ‘π«à“·¥ß¡’§«“¡º‘¥]

§”«à“ conviction ¢â“ßµâππ’È¡“®“°§”°‘√‘¬“§”«à“ Convict´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√µ—¥ ‘πÀ√◊Õæ‘æ“°…“„π§¥’Õ“≠“«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥¢âÕ —߇°µ∑’Ë ”§—≠ª√–°“√Àπ÷Ë߇°’ˬ«°—∫§”«à“ convict π’ȧ◊Õ«à“§”‡¥’¬«°—ππ’Ȭ—ßÕ“®„™â„π∞“π–∑’ˇªìπ§”π“¡‰¥âÕ’°¥â«¬ ·≈–‡¡◊ËÕ„™â„π∞“𖇪ìπ§”π“¡·≈â«®–∑”„À⧫“¡À¡“¬‡ª≈’ˬπ‰ªæÕ ¡§«√ ®“°‡¥‘¡∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬‰ª„π∑”πÕ߇°’ˬ«°—∫§”µ—¥ ‘πÀ√◊Õæ‘æ“°…“«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥®–°≈“¬‡ªìπ¡’§«“¡À¡“¬∂÷ßµ—«∫ÿ§§≈´÷Ë߬àÕ¡‰¥â·°à®”‡≈¬∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘πÀ√◊Õæ‘æ“°…“«à“¡’§«“¡º‘¥ À√◊Õ∫“ߧ√—ÈßÕ“®®–„™â„𧫓¡À¡“¬‡¥’¬«°—∫§”«à“π—°‚∑…∑’Ë∂Ÿ°®”§ÿ°Õ¬Ÿà¥â«¬¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫∫√‘∫∑∑’Ëπ”§”Ê π’È ‰ª„™â µ—«Õ¬à“ß°“√𔧔«à“ convict ∑—Èß Õߧ«“¡À¡“¬‰ª„™â¡’¥—ßπ’È

Surachai was convicted of libel. [ ÿ√™—¬∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥∞“πÀ¡‘Ëπª√–¡“∑]

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 21: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

16 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

The Criminal Court convicted Sanya of contemptof the court. [»“≈Õ“≠“æ‘æ“°…“«à“ —≠≠“¡’§«“¡º‘¥∞“π≈–‡¡‘¥Õ”π“®»“≈]

A convict escaped from the prison when theprison guard fell asleep. [π—°‚∑…§πÀπ÷ËßÀ≈∫Àπ’ÕÕ°®“°‡√◊Õ𮔇¡◊ËÕºŸâ§ÿ¡À≈—∫]

At the first moment when the jury found Johnguilty as charged and he officially became a convict,he was so embarrassed that he wanted to commitsuicide. [≥ ¢≥–·√°∑’Ë≈Ÿ°¢ÿπµ—¥ ‘π«à“®ÕÀåπ¡’§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“·≈–∑”„À⇢“°≈“¬‡ªìπºŸâ∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“∑”º‘¥Õ¬à“߇ªìπ∑“ß°“√ ®ÕÀåπ√Ÿâ ÷°Õ—∫Õ“¬¡“°®π°√–∑—ËßµâÕß°“√∑’Ë®–¶à“µ—«µ“¬]

§”«à“ convict „𧫓¡À¡“¬∑’Ë·ª≈«à“‡ªìππ—°‚∑…π—Èπ ∫“ߧ√—ÈßÕ“®‡√’¬° —ÈπÊ «à“ Con ÷Ëß®–¡’§«“¡À¡“¬‡¥’¬«°—π«à“‡ªìπºŸâµâÕß‚∑…∑’Ë∂Ÿ°®”§ÿ°„π‡√◊Õπ®” πÕ°®“°π—ÈπÕ“®„™â§”Õ◊Ëπ·∑π‰¥â‡™àπ§”«à“ InmateÀ√◊Õ§”«à“ Prisoner ”À√—∫„𧫓¡À¡“¬∑’Ë·ª≈«à“ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥π—Èπ§”Õ◊Ëπ∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬§≈⓬§≈÷ß°—π ·µà‰¡à∂÷ß°—∫‡À¡◊Õπ°—π‡ ’¬∑’‡¥’¬«‡™àπ§”«à“ Offender ·≈–§”«à“ Wrongdoer ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∑’ËÀ¡“¬∂÷ߺŸâ∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥‡™àπ‡¥’¬«°—π ·µà§”«à“ Wrongdoer ®–‡ªìπ§”∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬°«â“ß∑’Ë ÿ¥‡π◊ËÕß®“°Õ“®π”‰ª„™â„π∫√‘∫∑Õ◊Ëπʉ¥â¡“° ‰¡à®”°—¥·µà‡©æ“–°√≥’∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“‡∑à“π—Èπ‚¥¬Õ“®π”‰ª„™â°—∫°√≥’‡™àπ∑’˵âÕß°“√À¡“¬∂÷ߺŸâ∑’Ë°√–∑”≈–‡¡‘¥∑”„Àâ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 22: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 17

ºŸâÕ◊Ëπ‡ ’¬À“¬∑“ß·æà߉¥âÕ’°¥â«¬ à«π§”«à“ Offender π—Èπ‚¥¬∑—Ë«‰ªÕ“®À¡“¬∂÷ߺŸâ∑’Ë°√–∑”°“√„¥Ê ∑’ˇªìπ°“√≈–‡¡‘¥À√◊ÕΩÉ“ΩóπµàÕ°ÆÀ¡“¬À√◊Õ»’≈∏√√¡Õ—π¥’ ·µàÀ“°π”¡“„™â„π∫√‘∫∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°ÆÀ¡“¬Õ“≠“®–∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬·§∫‡¢â“¡“«à“À¡“¬∂÷ßµ—«ºŸâ∑’Ë°√–∑”º‘¥°ÆÀ¡“¬·µà‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫§”«à“ convict ·≈â« §”«à“ offender ®–¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë°«â“ß°«à“‡π◊ËÕß®“°Õ“®π”‰ª„™â ‰¥â∑—Èß„π°√≥’∑’˺Ÿâ∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥°ÆÀ¡“¬π—Èπ∂Ÿ°»“≈µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥·≈â«À√◊Õ‰¡à°Á‰¥â „π¢≥–∑’ˇ¡◊ËÕ‡√“„™â§”«à“ convict ¡—°®–¡ÿà߉ª„𧫓¡À¡“¬∑”πÕß∑’Ë«à“µ—«∫ÿ§§≈∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥°ÆÀ¡“¬π—Èπ∂Ÿ°»“≈µ—¥ ‘πÀ√◊Õæ‘æ“°…“·≈â««à“¡’§«“¡º‘¥®√‘ß §”µà“ßÊ ¢â“ßµâππ’ÈÀ“°π”¡“„™â„πª√–‚¬§Õ“®„™â ‰¥â¥—ßµ—«Õ¬à“ßµàÕ‰ªπ’È

Regardless of the seriousness of his offense ofwhich he was convicted, an inmate is entitledto medical treatment when he becomes ill.[‰¡à«à“¢âÕÀ“∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥π—Èπ®–√⓬·√߇撬߄¥π—°‚∑…¬—ߧߡ’ ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¥â√—∫°“√√—°…“欓∫“≈‡¡◊ËÕπ—°‚∑…π—ÈπªÉ«¬]

Prisoners in a remote prison held a demonstrationafter a prisoner had been physically abused byprison guards. [π—°‚∑…®”π«π¡“°„π‡√◊Õπ®”·ÀàßÀπ÷Ëß∑’˵—ÈßÕ¬Ÿà„π∑’ËÀà“߉°≈‰¥â°àÕ°“√ª√–∑â«ß¿“¬À≈—ß®“°∑’Ëπ—°‚∑…§πÀπ÷Ëß∂Ÿ°∑”√⓬√à“ß°“¬‚¥¬ºŸâ§ÿ¡„π‡√◊Õπ®”π—Èπ]

The wrongdoer in this case who negligently drovethe car into the gift shop agreed to compensate

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 23: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

18 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

for all damages that the owner of the shopincurred. [ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥„𧥒π’È ÷Ë߉¥â¢—∫√∂‚¥¬ª√–¡“∑‡¢â“‰ª„π√â“π¢“¬¢Õߢ«—≠‰¥âµ°≈ß∑’Ë®–™¥„™â§à“‡ ’¬À“¬∑—ÈßÀ¡¥∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ°—∫‡®â“¢Õß√â“π¥—ß°≈à“«]

An offender who committed a premeditatedmurder may face death penalty if he is foundguilty. [ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥´÷Ë߉¥â∑”°“√¶à“ºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬‰µ√àµ√Õ߉«â°àÕπÕ“®µâÕß√—∫‚∑…ª√–À“√™’«‘µÀ“°∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥]

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 24: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 19

Stare decisis is usually the wise policy, because inmost matters it is more important that the applicablerule of law be settled than it be settled right ... The

Court bows to the lessons of experience and the forceof better reasoning, recognizing that the process oftrial and error, so fruitful in the physical science,

is appropriate also in the judicial function.

Judge Brandeis

À≈—°§”æ‘æ“°…“∫√√∑—¥∞“πµ“¡ª°µ‘∂◊Õ«à“‡ªìππ‚¬∫“¬Õ—π™“≠©≈“¥‡æ√“–«à“„π‡√◊ËÕß à«π„À≠à °“√∑’ËÀ≈—°°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â∫—ߧ—∫¡’¢âÕ¬ÿµ‘∑’Ë·πàπÕπ¡’§«“¡ ”§—≠‡Àπ◊Õ°«à“°“√∑’Ë°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«¡’¢âÕ¬ÿµ‘

∑’Ë∂Ÿ°µâÕß ... »“≈µâÕ߬ա√—∫µàÕ∫∑‡√’¬π·Ààߪ√– ∫°“√≥å ·≈–æ≈—ß·Àà߇Àµÿº≈∑’Ë¥’°«à“ µ√–Àπ—°«à“°√–∫«π°“√¢Õß°“√∑¥≈Õß

·≈–¢âÕº‘¥æ≈“¥∑’ˇªìπª√–‚¬™πåÕ¬à“߬‘Ëß„π«‘™“øî ‘° 凪ìπ ‘Ëß∑’ˇÀ¡“– ¡‡™àπ‡¥’¬«°—π„π°“√∑”Àπâ“∑’˵ÿ≈“°“√

ºŸâæ‘æ“°…“·∫√π‰¥ å

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 25: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

20 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Procedural law

Procedural law governs theprocess of the law. ...[We] areas much concerned about howthe law is applied as aboutthe substance of the law itself.... Consequently, we guaranteeeveryone, especially those chargedwith criminal offenses, due

process of law. We make thisguarantee because our systemof constitutional governmentis based upon the idea thatthere are limits to governmentalpower and that even those inauthority must adhere to therule of law. We wish to preventgovernment from acting towardus in an arbitrary fashion, andso we believe that even aperson charged with the mostheinous crime is entitled to çhavehis or her day in courté gove-rned by a set of preordainedrules of fairness. Thus, we guar-antee the accused the right toremain silent before his or

°ÆÀ¡“¬«‘∏’ ∫—≠≠—µ‘„™â∫—ߧ—∫µàÕ°√–∫«π°“√∑“ß°ÆÀ¡“¬ ‡√“„À⧫“¡Àà«ß°—ß«≈°—∫«‘∏’°“√∑’Ë°ÆÀ¡“¬∂Ÿ°π”‰ª„™â∫—ߧ—∫¡“°æÕÊ °—∫ “√–¢Õß°ÆÀ¡“¬π—Èπ‡Õß ¥â«¬‡Àµÿπ’ȇ√“®÷ß„Àâ°“√√—∫ª√–°—π°—∫∑ÿ°Ê §π‚¥¬‡©æ“–Õ¬à“߬‘Ëß∫√√¥“ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°µ—ÈߢâÕÀ“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“„À≥â√—∫°“√ªØ‘∫—µ‘Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡µ“¡°ÆÀ¡“¬ ‡√“„Àâ°“√√—∫ª√–°—ππ’ȇæ√“–«à“√–∫∫√—∞¿“¬„µâ√—∞∏√√¡πŸ≠¢Õ߇√“«“ßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π¢Õߧ«“¡§‘¥∑’Ë«à“Õ”π“®·Ààß√—∞¡’¢’¥®”°—¥·≈–·¡â°√–∑—ËߺŸâ∑√ßÕ”π“®∑—ÈßÀ≈“¬∑—Èߪ«ß¬—ßµâÕ߬÷¥∂◊Õµ“¡À≈—°π‘µ‘√—∞ ‡√“ª√“∂π“∑’Ë®–ªÑÕß°—π¡‘„Àâ√—∞°√–∑”°“√„¥ÊµàÕ‡√“„π≈—°…≥–µ“¡Õ”‡¿Õ„®·≈–¥—ßπ—Èπ ‡√“®÷߇™◊ËÕ«à“·¡â°√–∑—Ëß∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°µ—ÈߢâÕÀ“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∑’Ë√⓬·√ß∑’Ë ÿ¥¬—ߧߡ’ ‘∑∏‘∑’Ë®– ç¡’«—π¢Õßµπ‡Õß„π»“≈é ´÷Ëß®–Õ¬Ÿà¿“¬„µâ∫—ߧ—∫¢Õ߰Ƈ°≥±å·Ààߧ«“¡¬ÿµ‘∏√√¡∑’Ë°”À𥉫â≈à«ßÀπâ“ ¥—ßπ—Èπ ‡√“®÷ß„Àâ°“√√—∫ª√–°—πµàÕºŸâ∂Ÿ°°≈à“«À“„Àâ¡’ ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¡à„Àâ°“√µàÕÀπ⓺Ÿâ∑’ˇªìπºŸâ°≈à“«À“∫ÿ§§≈

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 26: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 21

‡À≈à“π’È ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¥â√—∫°“√æ‘®“√≥“‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ ·≈– ‘∑∏‘∑’Ë®–ª√÷°…“∑𓬧«“¡ ·¡â¿“¬À≈—ß°“√µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥√—∞∏√√¡πŸ≠¬—ߪ°ªÑÕß∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°ª√–≥“¡®“°°“√∂Ÿ°≈ß‚∑…Õ—π‚À¥√⓬·≈–º‘¥∏√√¡¥“

her accusers, the right to a trialby jury, and the right to coun-sel. Even after a conviction,the Consti-tution protects thecondemned person from crueland unusual punishment.

§”»—æ∑å∑’Ëπà“ π„®∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷߇ªì𧔷√°„π∫∑§«“¡¢â“ßµâππ’ȧ◊Õ§”«à“ Charge „π∑’Ëπ’ȇªì𧔰‘√‘¬“∑’ËÕ¬Ÿà„π√Ÿªª√–‚¬§Õ¬à“߬àÕ´÷Ëß¡“®“°ª√–‚¬§‡µÁ¡«à“ çthose who are charged with criminaloffensesé ‚¥¬¡’§«“¡À¡“¬«à“ çµ—ÈߢâÕ°≈à“«À“é2 «à“¡’°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“¢÷Èπ ·µàπÕ°®“°π’ȧ”Ê ‡¥’¬«°—ππ’Ȭ—ßÕ“®„™â‡ªìπ§”π“¡‰¥â

2 To accuse. Black Law Dictionary (6th Ed.).

Legal Vocabulary

Charge µ—ÈߢâÕÀ“ Preordained ∑’Ë°”À𥉫â·≈â«Offense ¢âÕÀ“ Accused ºŸâ∂Ÿ°°≈à“«À“Due process °“√ªØ‘∫—µ‘Õ¬à“߇ªìπ Right to remain ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¡à„Àâ°“√of law ∏√√¡µ“¡°ÆÀ¡“¬ silent

Government √—∞ À√◊Õ√—∞∫“≈ Trial °“√æ‘®“√≥“§¥’Adhere ¬÷¥∂◊Õ Jury §≥–≈Ÿ°¢ÿπRule of law À≈—°π‘µ‘√—∞ Right to counsel ‘∑∏‘∑’Ë®–ª√÷°…“

(∑𓬧«“¡)Arbitrary µ“¡Õ”‡¿Õ„® Cruel and unusual °“√≈ß‚∑…∑’Ë‚À¥√⓬

punishment ·≈–º‘¥∏√√¡¥“Heinous √⓬·√ß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 27: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

22 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

3 The specific crime that the defendant is accused of committing. BlackLaw Dictionary (6th Ed.).

4 The final address by judge to jury before verdict. Black Law Dictionary(6th Ed.).

Õ’°¥â«¬ ´÷Ë߇¡◊ËÕ„™â‡ªìπ§”π“¡®–À¡“¬∂÷ߢâÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“«à“¡’°“√°√–∑”§«“¡º‘¥¢÷Èπ3 °“√π”∑—Èß Õߧ«“¡À¡“¬¡“„™âÕ“®∑”‰¥â¥—ßπ’È

Danny is charged with committing perjury. [·¥ππ’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π‡∫‘°§«“¡‡∑Á®]

The charge that Danny is accused of committingis perjury. [¢âÕÀ“∑’Ë·¥ππ’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥§◊Õ¢âÕÀ“‡∫‘°§«“¡‡∑Á®]

πÕ°®“°π—È𠧔«à“ charge π’Ȭ—ßÕ“®À¡“¬∂÷ߧ” —ËßÀ√◊Õ§”·π–π”∑’˺Ÿâæ‘æ“°…“‰¥â„Àâ·°à§≥–≈Ÿ°¢ÿπ‡¡◊ËÕ°“√ ◊∫欓πÀ≈—°∞“π„𧥒‡ √Á® ‘Èπ·≈–§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–‰ªæ‘®“√≥“µ—¥ ‘π4 ÷Ëߧ”·π–π”∑’Ë®–„Àâπ’ÈÕ“®®–‡ªìπ°“√ √ÿª “√– ”§—≠¢Õߧ¥’·≈–¢âÕ°ÆÀ¡“¬À√◊ÕÀ≈—°‡°≥±åµà“ßÊ ∑’˧≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–µâÕß„™âª√–°Õ∫°“√æ‘®“√≥“µ—¥ ‘π™’È¢“¥

The charges that the judge gave to the jury priorto their deliberation comprise the criteria underwhich the defendant can be judged committingperjury. [§”·π–π”∑’˺Ÿâæ‘æ“°…“‰¥â„Àâ·°à§≥–≈Ÿ°¢ÿπ°àÕπ∑’Ë®–µ—¥ ‘π™’È¢“¥§¥’ª√–°Õ∫¥â«¬À≈—°‡°≥±åµà“ßÊ ∑’Ë®”‡≈¬Õ“®®–∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π‡∫‘°§«“¡‡∑Á®]

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 28: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 23

§”»—æ∑委µàÕ¡“∑’Ëπà“ π„®§◊Õ§”«à“ Offense ≈—°…≥–°“√ –°¥·∫∫π’È®–‡ªìπ«‘∏’°“√‡¢’¬π¿“…“Õ—ß°ƒ…·∫∫Õ‡¡√‘°—π ·µàÀ“°‡¢’¬π·∫∫¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’Ë„™â„π À√“™Õ“≥“®—°√®–‡¢’¬π«à“ Offence §«“¡À¡“¬∑—Ë«‰ª¢Õߧ”¥—ß°≈à“«π’È®–À¡“¬∂÷ߢâÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑“ßÕ“≠“∑’˺Ÿâ∂Ÿ°°≈à“«À“À√◊Õ®”‡≈¬∂Ÿ°°≈à“«À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥5

Danny committed the offense of perjury. [·¥ππ’ˉ¥â°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π‡∫‘°§«“¡‡∑Á®]

§”µàÕ‰ª∂◊Õ‡ªìπ§”∑’Ëæ∫‡ÀÁπ‰¥â∫àÕ¬§√—Èß·≈–¡’§«“¡ ”§—≠„π°“√∑”§«“¡‡¢â“„®∫∑§«“¡°ÆÀ¡“¬¢Õßµà“ߪ√–‡∑»§àÕπ¢â“ß¡“°§◊Õ§”«à“Due process of law ´÷Ëß®–¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√µ’§«“¡·≈–°“√∫—ߧ—∫„™â°ÆÀ¡“¬„π≈—°…≥–∑’ˉ¥â„À⧫“¡§ÿ⡧√Õß„π‡™‘ß°√–∫«π°“√∑“ß°ÆÀ¡“¬·°à∫ÿ§§≈ºŸâ‡°’ˬ«¢âÕß∑ÿ°ΩÉ“¬·≈–∑”„Àâ∫ÿ§§≈·µà≈–§π‰¥â√—∫°“√ªØ‘∫—µ‘Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡µ“¡∑’Ë·µà≈–§π¡’ ‘∑∏‘®–‰¥â√—∫µ“¡°ÆÀ¡“¬ ‚¥¬§«“¡‡ªìπ∏√√¡„π∑’Ëπ’Ȭ—ß¡‘‰¥â‡ªìπ°“√°≈à“«∂÷ß çº≈é ¢Õߧ¥’À√◊Õ‡√◊ËÕß·µà≈–‡√◊ËÕß À“°·µà¡ÿà߇πâπ„π·ßà°“√ªØ‘∫—µ‘µàÕ∫ÿ§§≈µà“ßÊ ∑’ˇ¢â“¡“‡°’ˬ«¢âÕß„π§¥’‡ªì𠔧—≠6 ‡™àπ À“°‡ªì𮔇≈¬„π§¥’Õ“≠“ ®”‡≈¬π—Èπ§«√®–‰¥â√—∫‚Õ°“ „π°“√ª√÷°…“∑𓬧«“¡ ¡’ ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¡à„Àâ°“√ª√—°ª√”µπ‡Õß ‡ªìπµâππÕ°®“°π—Èπ¬—ßÕ“®„™â ‰¥â·¡â·µà„𧥒·æàß∑’˧Ÿà§«“¡§«√®–‰¥â√—∫°“√

5 A breach of the criminal laws. Black Law Dictionary (6th Ed.).6 Such an exercise of the powers of the government as the settled

maxims of law permit and sanction, and under such safeguardsfor the protection of individual rights as those maxims prescribe forthe class of cases to which the one in question belongs. Black LawDictionary (6th Ed.).

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 29: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

24 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

∫Õ°°≈à“«„Àâ∑√“∫∂÷ß°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë®–∑”¢÷Èπ ÷ËßÕ“®®–¡’º≈°√–∑∫µàÕ°“√¥”‡π‘𧥒¢Õßµπ °“√‰¥â√—∫‚Õ°“ „π°“√µàÕ Ÿâ·≈–𔇠πÕ欓πÀ≈—°∞“π„𧥒 à«π‡¡◊ËÕ‰¥â√—∫‚Õ°“ „π°“√µàÕ Ÿâ§¥’·≈â« §Ÿà§«“¡π—Èπ®–„™â‚Õ°“ ¢ÕßµπÀ√◊Õ‰¡àπ—Èπ‡ªìπÕ’°ª√–‡¥ÁπÀπ÷Ëß °“√𔧔¥—ß°≈à“«π’ȉª„™âÕ“®· ¥ß‰¥â®“°µ—«Õ¬à“ߥ—ßµàÕ‰ªπ’È

The right to be heard is one of the fundamentalelements of the principle of due process of law.[ ‘∑∏‘∑’Ë®–µàÕ Ÿâ§¥’‡ªìπÀπ÷Ëß„π∫√√¥“Õߧåª√–°Õ∫æ◊Èπ∞“π¢ÕßÀ≈—°°“√‡√◊ËÕß ç°√–∫«πæ‘®“√≥“Õ—π‡ªìπ∏√√¡µ“¡°ÆÀ¡“¬é]

It is against the principle of due process of law ifthe defendant is forced to incriminate himself.[°√≥’‡ªìπ°“√¢—¥µàÕÀ≈—°°“√‡√◊ËÕß ç°√–∫«πæ‘®“√≥“Õ—π‡ªìπ∏√√¡µ“¡°ÆÀ¡“¬é À“°®”‡≈¬∂Ÿ°∫—ߧ—∫„ÀâµâÕß„Àâ°“√ª√—°ª√”µπ‡Õß]

§”«à“ Government ‡ªìπÕ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ëπà“ π„®·≈–¡’∑’Ë „™â∑’ËÀ≈“°À≈“¬ À“°‡√“查∂÷ß çGovernmenté ‚¥¬∑—Ë«Ê ‰ªµ“¡§«“¡‡¢â“„®∑’ˇ√“¡—°æ∫‡ÀÁπ„πª√–‡∑»‰∑¬ ‡√“¡—°®–À¡“¬∂÷ß√—∞∫“≈∑’Ë¡’𓬰√—∞¡πµ√’‡ªìπÀ—«Àπâ“·≈–¡’§≥–√—∞¡πµ√’∑’Ë∑”Àπâ“∑’˵—¥ ‘π„®„π‡™‘ßπ‚¬∫“¬¥â“πµà“ßÊ ≈—°…≥–°“√„™âß“π·∫∫π’È®–∑”„À⧔«à“çGovernmenté À¡“¬∂÷ß çΩÉ“¬∫√‘À“√À√◊Õ√—∞∫“≈é ¢Õߪ√–‡∑»∑’Ë¡’°“√·∫àß·¬°Õ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬ÕÕ°‡ªìπ 3 ΩÉ“¬§◊ÕΩÉ“¬π‘µ‘∫—≠≠—µ‘ΩÉ“¬∫√‘À“√·≈–ΩÉ“¬µÿ≈“°“√ °“√„™âÕ”π“®¢Õß Government „π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 30: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 25

§«“¡À¡“¬π’È®÷߇ªìπ°“√„™âÕ”π“®∫√‘À“√À√◊Õ∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ Executivepower ‡∑à“π—Èπ

„πÕ’°§«“¡À¡“¬Àπ÷Ëߧ”«à“ Government π’ÈÕ“®®–∂Ÿ°„™â„𧫓¡À¡“¬∑’Ë°«â“ߢ«“ß°«à“π—Èπ‰¥âÕ’° ‚¥¬„𧫓¡À¡“¬≈—°…≥–∑’Ë Õßπ’È®–À¡“¬∂÷ß√—∞∑’Ë¡’Õߧåª√–°Õ∫¥â«¬Õ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬∑—Èß “¡¥â“π‰¡à®”°—¥‡©æ“–·µà√—∞∫“≈À√◊ÕΩÉ“¬∫√‘À“√‡À¡◊Õπ¥—߇™àπ„π°√≥’¢Õߧ«“¡À¡“¬ª√–°“√·√°‡∑à“π—Èπ ‚¥¬ Government „π∑’Ëπ’È®–‡ª√’¬∫‡ ¡◊Õπ‡ªìπµ—«·∑π∑’Ë· ¥ßÕÕ°∂÷߇®µ®”πߢÕß√—∞„π¥â“πµà“ßÊ ‰¡à«à“®–‡ªìπ°“√ÕÕ°°ÆÀ¡“¬ °“√∫√‘À“√ª√–‡∑» À√◊Õ°“√∫—ߧ—∫„™âµ’§«“¡°ÆÀ¡“¬ ´÷ËßÕߧå°√Õ¬à“߇™àπ√—∞ ¿“ §≥–√—∞¡πµ√’ À√◊Õµÿ≈“°“√‡ªìπºŸâ∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ë„™âÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬· ¥ßÕÕ°∂÷߇®µ®”πߢÕß√—∞„π√Ÿª·∫∫·≈–‚¥¬Õ“»—¬‡§√◊ËÕß¡◊Õ°≈‰°∑’ËÕ¬Ÿà„π¢Õ∫Õ”π“®¢Õßµπ §”«à“ çGovernmenté π’Ȭ—ßÕ“®√«¡∂÷ßÀπ૬ߓπ∑’Ë„™âÕ”π“®„π°“√ª°§√Õß„π√–¥—∫µà“ßÊ µ—Èß·µà√–¥—∫ Àæ—π∏√—∞ (Federal) √–¥—∫¡≈√—∞ (State) À√◊Õ«à“„π√–¥—∫∑âÕß∂‘Ëπµà“ßÊ

À“°‡√“°≈à“«∂÷ß„π≈—°…≥–¢Õߧ”°‘√‘¬“∑’Ë· ¥ß∂÷ß°“√ª°§√Õß‚¥¬‡©æ“–„πÀπ૬ߓπÀ√◊ÕÕߧå°√¢Õß√—∞∫“ߧ√—È߇√“®÷ß„™â§”«à“çGoverné ÷Ëß¡’∑’Ë¡“∑’˧≈⓬§≈÷ß°—∫§”«à“ çGovernmenté ·µà§”«à“çGoverné π’È Õ“®®–„™â„π≈—°…≥–∑’Ë ‘Ëß„¥ ‘ËßÀπ÷Ëß¡’Õ‘∑∏‘æ≈À√◊Õ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡‡Àπ◊ÕÕ’° ‘ËßÀπ÷ËßÀ√◊Õ‡Àπ◊Õ°“√°√–∑”Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߥ⫬ ‡™àπ°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â∫—ߧ—∫À√◊Õ§«∫§ÿ¡‡Àπ◊Õ°“√°√–∑”∫“ß≈—°…≥– µ—«Õ¬à“ߢÕß°“√„™â§”‡À≈à“π’ȇ™àπ

The government may not intrude into the realmof privacy of an individual unless the laws

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 31: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

26 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

specifically provide for such intrusion. (√—∞‰¡àÕ“®≈à«ß≈È”‡¢â“‰ª„πÕ“≥“∫√‘‡«≥§«“¡‡ªìπ à«πµ—«¢Õßªí®‡®°™πÀ“°°ÆÀ¡“¬‰¡à ‰¥â„ÀâÕ”π“®·°à°“√≈à«ß≈È”¥—ß°≈à“«‰«â‚¥¬‡©æ“–)

The new government has been set up after theLabour Party wins the election and its leaderbecomes the prime minister. (√—∞∫“≈„À¡à ‰¥â∂Ÿ°®—¥µ—Èߢ÷Èπ¿“¬À≈—ßæ√√§·√ßß“π™π–°“√‡≈◊Õ°µ—Èß·≈–ºŸâπ”¢Õßæ√√§‰¥â°≈“¬‡ªìπ𓬰√—∞¡πµ√’)

The laws on foreign business govern the typesof business in which foreigners can engagein Thailand. (°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬∏ÿ√°‘®§πµà“ߥ⓫®–§«∫§ÿ¡∏ÿ√°‘®∑’Ë™“«µà“ß™“µ‘®– “¡“√∂¥”‡π‘π°“√‰¥â„πª√–‡∑»‰∑¬)

µ—«Õ¬à“ß∑—Èß “¡¢â“ßµâππ’È®–· ¥ß«‘∏’°“√𔧔«à“ çgovernmenté·≈– §”«à“ çgoverné „π·µà≈–§«“¡À¡“¬‰ª„™â √â“߇ªìπ√Ÿªª√–‚¬§„À¡à‚¥¬µ—«Õ¬à“ß·√°®–‡ªìπ°“√„™â„𧫓¡À¡“¬Õ¬à“ß°«â“ß∑’ËÀ¡“¬∂÷ßÕߧå√«¡¢ÕßÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬¿“¬„π√—∞ µ—«Õ¬à“ß∑’Ë Õß®–‡ªìπ°“√„™â„𧫓¡À¡“¬¢Õß°“√∑”Àπâ“∑’ˇªìπΩÉ“¬∫√‘À“√„π√—∞ à«πµ—«Õ¬à“ß∑’Ë “¡‡ªì𧔰‘√‘¬“∑’Ë„™â„π≈—°…≥–§«“¡À¡“¬∑’Ë ‘Ëß„¥ ‘ËßÀπ÷Ëß¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡À√◊ÕÕ‘∑∏‘æ≈‡Àπ◊ÕÕ’° ‘ËßÀπ÷Ëß

®“°§”°‘√‘¬“¥—ß°≈à“«π’È∑”„À⇰‘¥§”Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë𔧔«à“ çgovern鉪„™â §◊Õ§”∑’Ë· ¥ß∂÷ßµ”·ÀπàߺŸâ∫√‘À“√„πÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞∫“ß·Ààß´÷Ëß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 32: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 27

‡√“„™â‡√’¬°«à“‡ªìπ çGovernoré µ”·Àπàß∑’Ë „™â§”π’È·≈–æ∫‡ÀÁπ∫àÕ¬§◊Õµ”·ÀπàߺŸâ«à“√“™°“√®—ßÀ«—¥ πÕ°®“°π—Èπ µ”·Àπà߇™àπºŸâ«à“°“√∏𓧓√·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬°Á„™â§”«à“ governor ‡™àπ‡¥’¬«°—π À“°‡ªìπ„πµà“ߪ√–‡∑» µ”·Àπà߇™àπºŸâ«à“°“√√—∞°Á„™â§”«à“ governor ·µà∫“ߧ√—Èß„π‡Õ° “√∫“ß©∫—∫Õ“®®–¡’§”‡√’¬°ºŸâ«à“°“√√—∞∑’Ë·µ°µà“ßÕÕ°‰ª ‚¥¬Õ“®‡√’¬°«à“‡ªìπ çGubernatoré ´÷ËßÕ“®®–‰¡à„™à§”∑’Ë·æ√àÀ≈“¬‡À¡◊Õ𧔫à“çGovernoré ·µà®–æ∫‡ÀÁπ‰¥â‡ªìπ√–¬–„π ◊ËÕ ‘Ëßæ‘¡æå¢Õßµà“ߪ√–‡∑»§”¥—ß°≈à“«¡“®“°∑’Ë¡“¢Õߧ”«à“ çGovernmenté „π¿“…“≈“µ‘π∑’Ë„™â§”«à“ çGubernaculumé ´÷Ë߇ªìπ§”∑’Ë· ¥ß‚¥¬ ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫√—∞À√◊Õª√–‡∑»°—∫‡√◊Õ ‚¥¬ Gubernator ‡ªìπ‡ ¡◊Õπ°—ªµ—πºŸâ§«∫§ÿ¡∑‘»∑“߇√◊Õ ‡¡◊ËÕ𔧔¥—ß°≈à“«¡“„™â°—∫√—∞À√◊Õª√–‡∑»®÷ß∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“‡ªìπºŸâ§«∫§ÿ¡∑‘»∑“ߢÕß√—∞À√◊Õª√–‡∑»„À⇥‘π‰ª„π∑“ß„¥∑“ßÀπ÷Ëß À“°‡√“°≈—∫‰ª¬âÕπ¥Ÿª√–‚¬§„π∫∑§«“¡∑’ˉ¥âπ”¡“‡ªìπµ—«Õ¬à“ß®–„™â§”«à“ çGovernmenté „π√Ÿªª√–‚¬§¥—ßπ’È

çWe make this guarantee because our system ofconstitutional government is based upon the ideathat there are limits to governmental power andthat even those in authority must adhere to the ruleof law.é

√Ÿªª√–‚¬§π’ȇªìπ°“√„™â§”«à“ çGovernmenté „π§«“¡À¡“¬¢Õß√—∞À√◊ÕÕߧå√«¡¢ÕßÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬∑ÿ°ΩÉ“¬ ‡æ√“– ¿“槫“¡‡ªìπ√—∞∑’ËÕ¬Ÿà¿“¬„µâ√—∞∏√√¡πŸ≠π’ȬàÕ¡À¡“¬∂÷ßÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬∑ÿ°ΩÉ“¬ ‰¡à«à“®–‡ªìπÕ”π“®π‘µ‘∫—≠≠—µ‘ Õ”π“®∫√‘À“√ À√◊ÕÕ”π“®µÿ≈“°“√

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 33: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

28 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

„πª√–‚¬§¢â“ßµâπ¡’Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’ˇ™◊ËÕ¡‚¬ß°—∫§”«à“ çGovernment鉥ⷰ৔«à“ çGovernmentalé ´÷Ë߇ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å (adjective)∑’Ë „™â¢¬“¬§«“¡‡æ◊ËÕ ◊ËÕ§«“¡À¡“¬∑’ˇ°’ˬ«°—∫√—∞À√◊Õ√—∞∫“≈ §”«à“Governmental power „πª√–‚¬§®÷ß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ßÕ”π“®¢Õß√—∞∑—Èߪ«ß‰¡à«à“®–‡ªìπÕ”π“®ΩÉ“¬„¥ §”«à“ çGovernmentalé π’ÈÕ“®®–𔉪„™âª√–°Õ∫°—∫§”Õ◊Ëπ‰¥âÕ’°¡“° ‡™àπ

Governmental agency À¡“¬∂÷ßÕߧå°√À√◊ÕÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞

Governmental body À¡“¬∂÷ßÕߧå°√À√◊ÕÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞‡™àπ‡¥’¬«°—∫§”«à“ governmental agency

Governmental agent À¡“¬∂÷ß∫ÿ§≈“°√À√◊Õ‡®â“Àπâ“∑’Ë„πÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ë„Àâ∫√‘°“√À√◊Õ¥”‡π‘π°“√µà“ßÊ ‡æ◊ËÕ„Àâ¿“√°‘®¢Õß√—∞À√◊ÕÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞π—Èπ∫√√≈ÿµ“¡«—µ∂ÿª√– ߧå

Governmental act À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”∑’ˇªìπ°“√„™âÕ”π“®¢Õß√—∞ ´÷ËßÕ“®√«¡∂÷ß°“√„™âÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬¥â“πµà“ßÊ ¥â«¬ ‰¡à«à“®–‡ªìπ°“√ÕÕ°°ÆÀ¡“¬ °“√∫√‘À“√ª√–‡∑» À√◊Õ°“√„™âÕ”π“®µÿ≈“°“√

Governmental activity À¡“¬∂÷ß°‘®°√√¡¢Õß√—∞À√◊ÕÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞∑’ˇªìπ°“√¥”‡π‘π°“√µ“¡¿“√–Àπâ“∑’Ë¢Õßµπ„π°“√„Àâ∫√‘°“√·°à “∏“√≥™πÀ√◊Õ°“√¥”‡π‘π°“√„À⇪ìπ‰ªµ“¡°ÆÀ¡“¬

Governmental building/facility À¡“¬∂÷ßÕ“§“√À√◊Õ∑’Ë∑”°“√¢ÕßÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞À√◊ÕÕ“§“√À√◊ÕÀπ૬ߓπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 34: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 29

∑’Ë√—∞®—¥µ—Èߢ÷Èπ‡æ◊ËÕ„Àâ∫√‘°“√ª√–™“™π¥â“πµà“ßÊ Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πå “∏“√≥–À√◊Õ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√„À⇪ìπ‰ªµ“¡¿“√°‘®∑’Ë®”‡ªìπ¢Õß√—∞ ‡™àπ Õ“§“√¢Õß°√–∑√«ß∑∫«ß°√¡µà“ßÊÕ“§“√∑’Ë∑”°“√¢Õß»“≈‡ÕßÀ“°‡√“„™â§”«à“ governmental„𧫓¡À¡“¬Õ¬à“ß°«â“ß°ÁÕ“®®–∂◊Õ«à“‡ªìπ governmentalfacility ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß À√◊Õ·¡â·µà‡√◊Õπ®” ”À√—∫„™â¢—ßπ—°‚∑…∑’Ë·¡âª√–™“™π∑—Ë«‰ª®–‰¡à‰¥â‡¢â“‰ª‡°’ˬ«¢âÕßÀ√◊Õ„™â∫√‘°“√ ·µà®–„™â‡©æ“–°—∫∫ÿ§§≈∫“ߪ√–‡¿∑‡∑à“π—Èπ°Á∂◊Õ«à“‡ªìπgovernmental facility ¥â«¬ª√–‡¿∑Àπ÷Ë߇π◊ËÕß®“°‡ªìπ ∂“π∑’Ë∑’Ë„™â‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√µ“¡¿“√°‘®¢Õß√—∞„π°“√§ÿ⡧√Õß·≈–√—°…“§«“¡ ß∫‡√’¬∫√âÕ¬¿“¬„π√—∞

„π à«π¢Õߧ”«à“ çGoverné ÷Ë߇ªì𧔰‘√‘¬“π—Èπ¬—ß¡’∑’Ë„™â„π≈—°…≥–µà“ßÊ ∑’Ëπà“ π„®Õ’° ‡™àπ À“°π”‰ª„™â„π√Ÿª¢Õߧ”«à“ çGoverningbodyé ®–À¡“¬∂÷ßÕߧå°√À√◊Õ§≥–∫ÿ§§≈∑’Ë¡’Õ”π“® Ÿß ÿ¥„πÀπ૬ߓπ„¥Àπ૬ߓπÀπ÷Ëß∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπºŸâµ—¥ ‘π„®‡™‘ßπ‚¬∫“¬À√◊Õ°”Àπ¥°‘®°√√¡À√◊Õ°“√°√–∑”µà“ßÊ ¢ÕßÀπ૬ߓππ—È𠇙àπ À“°‡√“®–°≈à“«∂÷ߧ≥–°√√¡°“√µÿ≈“°“√ (°.µ.) „π∞“π–∑’ˇªìπÕߧå°√∑’Ë¡’Õ”π“® Ÿß ÿ¥„πÕߧå°√»“≈¬ÿµ‘∏√√¡„π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√∫√‘À“√ß“π∫ÿ§§≈¢Õߢâ“√“™°“√µÿ≈“°“√»“≈¬ÿµ‘∏√√¡ ‡√“Õ“®®–°≈à“«∂÷ß„π√Ÿªª√–‚¬§∑’Ë«à“çThe Judicial Commission is the governing body in termsof the personnel matters for judicial officers of the Courtof Justice.é

πÕ°®“°π—Èπ À“°π”§”«à“ çGoverné π’ȉª„™â„π°“√√à“ß —≠≠“µà“ßÊ Õ“®®–æ∫‡ÀÁπ‰¥â∫àÕ¬§√—Èß„π à«π∑’Ë°≈à“«∂÷ߢâÕ —≠≠“∑’˧Ÿà —≠≠“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 35: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

30 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

µ°≈ß°—π‡°’Ë¬«°—∫°ÆÀ¡“¬∑’Ë®–„™â∫—ߧ—∫°—∫ —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èππ—Èπ ´÷Ëß®–‡√’¬°«à“‡ªìπ¢âÕ —≠≠“‡√◊ËÕß çGoverning lawé ¢âÕ —≠≠“¥—ß°≈à“«®–„™â„π°√≥’∑’Ë¡’ªí≠À“¢âÕæ‘æ“∑√–À«à“ߧŸà —≠≠“‡°’ˬ«°—∫¢âÕ —≠≠“∑’Ë∑”¢÷ÈπÀ√◊Õ°“√¥”‡π‘π°“√µà“ßÊ ‡æ◊ËÕ„À⇪ìπ‰ªµ“¡¢âÕµ°≈ß´÷ËßÕ“®®–‰¡à‰¥â¡’¢âÕ —≠≠“∑’Ë°”À𥉫âÕ¬à“ß™—¥‡®π®÷ß®”‡ªìπ®–µâÕßÕ“»—¬∫∑∫—≠≠—µ‘°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß·∑π«à“‰¥â°”Àπ¥ ‘∑∏‘Àπâ“∑’Ë¢ÕߧŸà —≠≠“„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“««à“Õ¬à“߉√ ¢âÕµ°≈ß„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“«π’ÈÕ“®®–‰¡à‰¥âæ∫‡ÀÁπ„π —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èπ√–À«à“ߧŸà —≠≠“∑’ËÕ“»—¬À√◊Õª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®Õ¬Ÿà„πª√–‡∑»‡¥’¬«°—π ·µà¡—°®–æ∫‡ÀÁπ„π —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èπ√–À«à“ߧŸà —≠≠“∑’Ë¡’¿Ÿ¡‘≈”‡π“À√◊Õ ∂“πª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®Õ¬Ÿà„πª√–‡∑»µà“ßÊ °—π ‡æ√“–„π°√≥’¥—ß°≈à“«®–¡’°ÆÀ¡“¬¢ÕßÀ≈“¬ª√–‡∑»∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°√√¡∑’Ë∑”¢÷È𠇙àπ°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»¢ÕߧŸà —≠≠“·µà≈–ΩÉ“¬ °ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»∑’Ë¡’°“√¥”‡π‘π°‘®°√√¡µ“¡ —≠≠“´÷ËßÕ“®®–‡ªìπª√–‡∑»∑’Ë “¡∑’Ë·µ°µà“ß®“°ª√–‡∑»¢ÕߧŸà —≠≠“·µà≈–ΩÉ“¬°Á‰¥â „π°√≥’¥—ß°≈à“«À“°§Ÿà —≠≠“‰¡à‰¥âµ°≈߉«â¬àÕ¡‡ªìπ‰ªµ“¡À≈—°«à“¥â«¬°“√¢—¥°—π·Ààß°ÆÀ¡“¬ À√◊ÕConflict of Laws Rules ÷ËßÕ“®®–∑”„À⇰‘¥§«“¡‰¡à·πàπÕπ«à“®–‡ªìπ°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»„¥ §Ÿà —≠≠“®÷ß¡—°®–µ°≈ß°”Àπ¥‡æ◊ËÕ§«“¡™—¥‡®π«à“°√≥’∑’Ë¡’ªí≠À“„Àâ„™â°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»„¥∫—ߧ—∫°—∫ —≠≠“‚¥¬Õ“®‡¢’¬π„π√Ÿªª√–‚¬§«à“ çThis Contract shall be governedby the laws of Thailand.é ´÷Ëß®–‡ªìπ°“√µ°≈ß«à“„Àâ„™â°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬∫—ߧ—∫°—∫ —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èπ

„π∫“ߧ√—ÈßÕ“®„™â«≈’Õ◊ËπÕ’° ‡™àπ „™â«à“‡ªìπ çApplicable lawé´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∑’˧≈⓬§≈÷ß°—π«à“À¡“¬∂÷ß°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â∫—ߧ—∫ ‚¥¬√Ÿªª√–‚¬§∑’ËÕ“®π”‰ª„™âÕ“®‡¢’¬π·∫∫‰¡à ≈—∫ —∫ âÕπ„π∑”πÕß«à“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 36: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 31

çThe applicable law of this Contract shall be the laws ofThailand.é πÕ°®“°π—Èπ „π°“√‡¢’¬π∫“ß≈—°…≥–Õ“®®–„™â§”Õ◊Ëπ·µà„À⧫“¡À¡“¬∑’˧≈⓬§≈÷ß°—𠇙àπ çThis Contract shall be construedin accordance with the laws of Thailand.é ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“ —≠≠“©∫—∫∑’Ë∑”¢÷Èππ’È„Àâµ’§«“¡µ“¡°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬Õ—π®–¡’º≈„ÀâµâÕßπ”°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬¡“„™â°—∫°“√æ‘®“√≥“ ‘∑∏‘Àπâ“∑’Ë¢ÕߧŸà —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èπ‡™àπ‡¥’¬«°—π

„πª√–‚¬§∑’Ë«à“ çWe make this guarantee because oursystem of constitutional government is based upon the ideathat there are limits to governmental power and that eventhose in authority must adhere to the rule of law.é¡’§”»—æ∑å∑’Ëπà“ π„®§”µàÕ‰ª§◊Õ§”«à“ çadhereé „π§«“¡À¡“¬∑—Ë«‰ª§”«à“ çadhereé À¡“¬∂÷ß°“√∑’Ë¢Õß ‘ËßÀπ÷Ë߬÷¥µ‘¥Õ¬à“ß·πàπÀπ“°—∫¢ÕßÕ’° ‘ËßÀπ÷Ëß ·µàÀ“°π”¡“„™â„𧫓¡À¡“¬∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬ §”«à“çadhereé ®–¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√µâÕߪؑ∫—µ‘µ“¡ ‘Ëß∑’Ë°ÆÀ¡“¬ √–‡∫’¬∫À√◊հƇ°≥±å∑’ˇ°’ˬ«¢âÕ߉¥â°”Àπ¥‰«â‡ªìπ¡“µ√∞“π „πª√–‚¬§¥—ß°≈à“«¢â“ßµâπ®÷ß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√∑’Ë√—∞À√◊ÕºŸâ∑’Ë„™âÕ”π“®¢Õß√—∞®–µâÕ߬÷¥∂◊ÕÀ√◊ժؑ∫—µ‘µ“¡À≈—°π‘µ‘√—∞ °“√¡’Õ”π“®¢Õß√—∞µ“¡√—∞∏√√¡πŸ≠‰¡à„™àÕ”π“®∑’Ë ‰¡à¡’¢Õ∫‡¢µÕ—π®”°—¥ À“°‡√“𔧔«à“ çadhereé π’È ‰ª„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ◊ËπÕ“®„™â‰¥â¥—ßπ’È

Politicians who want to run in the next electionmust adhere to the regulations prescribed by theelection commission, or they will risk beingdisqualified. (π—°°“√‡¡◊Õß∑’˵âÕß°“√®–≈ß ¡—§√√—∫‡≈◊Õ°

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 37: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

32 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

µ—Èß„π°“√‡≈◊Õ°µ—Èߧ√—ÈßµàÕ‰ª®–µâÕߪؑ∫—µ‘µ“¡√–‡∫’¬∫∑’ËÕÕ°‚¥¬§≥–°√√¡°“√°“√‡≈◊Õ°µ—Èß À√◊Õ¡‘©–π—Èπ®–µâÕ߇ ’ˬߵàÕ°“√∂Ÿ°µ—¥ ‘∑∏‘)

Toy manufacturers who do not adhere to thesafety standard lose a lot of money, becausetheir toys have been returned from many retailersaround the world. (ºŸâº≈‘µ¢Õ߇≈àπ∑’Ë ‰¡àªØ‘∫—µ‘µ“¡¡“µ√∞“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬ Ÿ≠‡ ’¬‡ß‘π®”π«π¡“°‡æ√“–«à“¢Õ߇≈àπ¢ÕߺŸâº≈‘µ‡À≈à“π’È∂Ÿ° àߧ◊π®“°∫√√¥“ºŸâ§â“ª≈’°∑—Ë«‚≈°)

πÕ°®“°°“√„™â„𧫓¡À¡“¬¢â“ßµâπ·≈â« §”«à“ çadhereé π’Ȭ—ßÕ“®∂Ÿ°„™â„𧫓¡À¡“¬∑”πÕß∑’Ë«à“‡ªìπ°“√ π—∫ πÿπÀ√◊Õ¡’§«“¡§‘¥§«“¡‡™◊ËÕÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ë߉¥âÕ’°¥â«¬ ‡™àπ °“√∑’ˇ√“µâÕß°“√®–∫Õ°«à“‡√“¡’§«“¡‡™◊ËÕ«à“ª√–‡∑»‰∑¬¢Õ߇√“§«√®–µâÕß¡’√—∞∫“≈∑’Ë¡“®“°√–∫Õ∫ª√–™“∏‘ª‰µ¬„Àâ‡√Á«∑’Ë ÿ¥‡∑à“∑’Ë®–∑”‰¥â ‡√“Õ“®‡¢’¬π‰¥â«à“çWe adhere to the view that this country should have ademocratic government as soon as possible.é À√◊ÕÀ“°‡√“µâÕß°“√∫Õ°«à“‡√“¡’§«“¡§‘¥∑’Ë«à“ªí≠À“‚≈°√âÕπ‡ªìπªí≠À“√à«¡°—π¢Õß∑ÿ°ª√–‡∑»∑—Ë«‚≈°∑’Ë®–µâÕß√à«¡°—π·°â‰¢ªí≠À“ ‡√“Õ“®‡¢’¬π„π∑”πÕß∑’Ë«à“ çWe adhere to the opinion that the global warming is amutual problem of all countries that should cooperate to solvethis problem.é

§”π“¡¢Õߧ”«à“ çadhereé §◊Õ§”«à“ çadhesioné ´÷Ëß¡’∑’Ë„™â‰¥âÕ’°À≈“¬°√≥’ ∫“ß°√≥’Õ“®®–¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë·µ°µà“ß®“°√“°»—æ∑å

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 38: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 33

‡¥‘¡§”«à“ çadhereé æÕ ¡§«√ ·≈–¡’∑’Ë„™â∑—Èß„π à«π¢Õß°ÆÀ¡“¬

¿“¬„π‡°’Ë¬«°—∫ —≠≠“·≈–°ÆÀ¡“¬√–À«à“ߪ√–‡∑»

„π à«π¢Õß°ÆÀ¡“¬√–À«à“ߪ√–‡∑»π—ÈπÀ¡“¬∂÷ß°“√‡¢â“‡ªìπ

¿“§’¢ÕßÕπÿ —≠≠“©∫—∫„¥©∫—∫Àπ÷Ëß ·µà§«“¡À¡“¬∑’Ë¡’°“√„À≫⡒§«“¡

·µ°µà“ß°—π „π Black Law Dictionary (6th Edition) „À⧫“¡À¡“¬

∑’Ë·¬°§«“¡·µ°µà“ß°—∫°“√‡¢â“‡ªìπ¿“§’¥â«¬«‘∏’°“√ Accession À“°

‡ªìπ°√≥’¢Õß adhesion Õ“®‡ªìπ°“√‡¢â“ºŸ°æ—π‡©æ“–∫“ß à«π¢Õß

Õπÿ —≠≠“∑’˪√–‡∑»∑’ˇ¢â“ºŸ°æ—π‰¥â· ¥ß‡®µπ“®–„Àâ¡’º≈ºŸ°æ—π‰«â‡ªìπ

°“√‡©æ“– ·µàÀ“°‡ªìπ°√≥’¢Õß çaccessioné ®–‡ªìπ°“√‡¢â“‡ªìπ¿“§’∑’Ë

®–∑”„Àâ¡’º≈ºŸ°æ—πµàÕÕπÿ —≠≠“∑—Èß©∫—∫ „π¢≥–‡¥’¬«°—π ∫“ߧ√—Èß°Á¡’°“√

„™â∑—Èߧ”«à“ çaccessioné °—∫ §”«à“ çadhesioné „π§«“¡À¡“¬¢Õß

°“√‡¢â“‡ªìπ¿“§’Õπÿ —≠≠“∑’ˉ¡à·µ°µà“ß°—π·≈–„™â·∑π°—π¥â«¬ ·µà‰¡à«à“®–

‡ªìπ°“√‡¢â“‡ªìπ¿“§’Õπÿ —≠≠“¥â«¬«‘∏’°“√ çadhesioné À√◊Õ çaccessioné

®–µâÕ߇ªìπ°“√‡¢â“‡ªìπ¿“§’¿“¬À≈—ß®“°∑’ËÕπÿ —≠≠“π—Èπ¡’º≈∫—ߧ—∫„™â®“°

°“√∑’Ë¡’ª√–‡∑»µà“ßÊ ‡¢â“‡ªìπ¿“§’§√∫µ“¡®”π«π∑’ËÕπÿ —≠≠“°”À𥉫â

·≈â« ·µà∫“ß°√≥’Õπÿ —≠≠“Õ“®‡ªî¥‚Õ°“ „Àâª√–‡∑»µà“ßÊ ‡¢â“‡ªìπ

¿“§’¥â«¬«‘∏’°“√ çaccessioné °àÕπ∑’ËÕπÿ —≠≠“¡’º≈„™â∫—ߧ—∫‰¥â¥â«¬7

”À√—∫°ÆÀ¡“¬¿“¬„π‚¥¬‡©æ“–„π°ÆÀ¡“¬≈—°…≥– —≠≠“π—Èπ

§”«à“ çadhesioné ¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß —≠≠“ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ

çadhesion contracté —≠≠“ª√–‡¿∑π’È®–‰¥â·°à —≠≠“∑’Ë¡’°“√∑”‡ªìπ

·∫∫øÕ√å¡¡“µ√∞“π∑’˺Ÿâª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®µà“ßÊ ∑”„Àâ≈Ÿ°§â“‡æ◊ËÕ„™â‡ªìπ

‡§√◊ËÕß¡◊Õ„π°“√°”Àπ¥ ‘∑∏‘Àπâ“∑’Ë¢ÕߧŸà —≠≠“·µà≈–ΩÉ“¬„π —≠≠“∑’Ë®–

7 http://untreaty.un.org/English/TreatyHandbook/glossary.htm.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 39: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

34 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

∑”¢÷Èπ ‚¥¬µ“¡ª°µ‘¢Õß°“√∑” —≠≠“ª√–‡¿∑π’È §Ÿà —≠≠“ΩÉ“¬Àπ÷Ëß´÷Ëß¡—°®–‰¥â·°àΩÉ“¬ºŸâª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®®–¡’Õ”π“®µàÕ√Õ߇Àπ◊Õ°«à“Õ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëß¡“° ≈Ÿ°§â“´÷Ëß¡—°®–‡ªìπºŸâ∫√‘‚¿§∑—Ë«‰ª®–‰¡à¡’§«“¡√ŸâÀ√◊Õ·¡â·µà‚Õ°“ ∑’Ë®–µàÕ√Õ߇ß◊ËÕπ‰¢¢Õß —≠≠“°—∫ΩÉ“¬ºŸâª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ‘Ë߇¥’¬«∑’Ë≈Ÿ°§â“‡À≈à“π’È “¡“√∂∑”‰¥â§◊Õ°“√‡≈◊Õ°«à“®–∑” —≠≠“À√◊Õ‰¡à‡∑à“π—Èπ À“°‡≈◊Õ°∑’Ë®–‡¢â“∑” —≠≠“°Á®–µâÕß„™â‡ß◊ËÕπ‰¢¢Õß —≠≠“µ“¡∑’˺Ÿâª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®°”À𥉫â‡∑à“π—Èπ (Take it or leave it) „πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“À“°øí߉¥â§«“¡«à“ —≠≠“©∫—∫Àπ÷Ëß¡’≈—°…≥–∑’ˇªìπ adhesion contract ·≈â«»“≈Õ“®®–‰¡à∫—ߧ—∫„Àⵓ¡‡ß◊ËÕπ‰¢¢Õß —≠≠“©∫—∫π—Èπ°Á‰¥â „πª√–‡∑»‰∑¬‡√“®–‡√’¬°«à“‡ªìπ≈—°…≥–¢ÕߢâÕ —≠≠“∑’ˉ¡à‡ªìπ∏√√¡ (unfair contractterms) µ“¡æ√–√“™∫—≠≠—µ‘«à“¥â«¬¢âÕ —≠≠“∑’ˉ¡à‡ªìπ∏√√¡ æ.». 2542

§” à«πµàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ çRule of lawéÀ√◊ÕÀ≈—°π‘µ‘∏√√¡ ´÷Ëߧ«“¡À¡“¬‚¥¬ √ÿªÀ¡“¬∂÷ßÀ≈—°°“√∑’Ë∂◊Õ«à“°“√¥”‡π‘π°“√µà“ßÊ ®–µâÕ߇ªìπ‰ªµ“¡À≈—°°“√∑’Ë°ÆÀ¡“¬«“߉«â‚¥¬‡©æ“–Õ¬à“߬‘Ëß°“√„™âÕ”π“®¢Õß√—∞∑’ËÀ“°®–°√–∑”°“√„¥∑’Ë°√–∑∫°√–‡∑◊ÕπµàÕ ‘∑∏‘‡ √’¿“æ¢Õߪ√–™“™π √—∞®–µâÕߥ”‡π‘π°“√·≈–ªØ‘∫—µ‘µ“¡À≈—°°“√·≈–Õ¬Ÿà„π¢Õ∫‡¢µ∑’Ë°ÆÀ¡“¬«“߉«â À≈—°°“√¥—ß°≈à“«π’È∫“ߧ√—È߇√’¬°«à“‡ªìπÀ≈—° çthe supremacy of lawé À√◊ÕÀ≈—°§«“¡‡ªìπ Ÿß ÿ¥¢Õß°ÆÀ¡“¬ À≈—°°“√¥—ß°≈à“«π’È«“ßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π¢Õߧ«“¡§‘¥∑’˵âÕß°“√ª°ªÑÕߪ√–™“™π„Àâæâπ®“°°“√„™âÕ”π“®µ“¡Õ”‡¿Õ„®¢Õß√—∞·≈–‡®â“Àπâ“∑’Ë√—∞À“°ª√“»®“°À≈—°°“√À√◊Õ·π«∑“ß∑’Ë°”À𥉫âÕ¬à“ß™—¥‡®π«à“√—∞À√◊Õ‡®â“Àπâ“∑’Ë√—∞®– “¡“√∂°√–∑”°“√À√◊Õ„™âÕ”π“®‰¥â¡“°πâÕ¬‡æ’¬ß„¥·≈–µâÕß„™âÕ”π“®π—Èπ„π ∂“π°“√≥åÕ¬à“߉√∫â“ß ¥—ßπ—Èπ®÷ßµâÕß¡’°“√°”Àπ¥À≈—°°“√À√◊Õ·π«∑“ß°“√„™âÕ”π“®„Àâ™—¥‡®π„π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 40: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 35

°ÆÀ¡“¬·≈–„Àâ√—∞À√◊Õ‡®â“Àπâ“∑’Ë√—∞ªØ‘∫—µ‘µ“¡∑’Ë°”À𥉫â„π°ÆÀ¡“¬π—Èπ‚¥¬‡©æ“–Õ¬à“߬‘Ëß„πª√–‡∑»∑’Ë¡’°“√ª°§√Õß„π√–∫Õ∫ª√–™“∏‘ª‰µ¬°“√ÕÕ°°ÆÀ¡“¬®–µâÕ߉¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°ΩÉ“¬π‘µ‘∫—≠≠—µ‘∑’ˇªìπµ—«·∑π¢Õߪ√–™“™π ∑”„Àâª√–™“™π‰¥â¡’ à«π√à«¡„π°“√°”Àπ¥¢Õ∫‡¢µ·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢°“√„™âÕ”π“®√—∞¥â«¬ à«πÀπ÷Ëß

ª√–‚¬§ à«πµàÕ‰ª§◊Õª√–‚¬§∑’Ë«à“ çWe wish to preventgovernment from acting toward us in an arbitrary fashion,and so we believe that even a person charged with the mostheinous crime is entitled to çhave his or her day in courtégoverned by a set of preordained rules of fairness.é §”«à“çarbitraryé „π∑’Ëπ’È¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß°“√∑”µ“¡Õ”‡¿Õ„® ÷Ë߉¥â°≈à“«∂÷߉«â·≈â««à“‡ªìπ°“√°√–∑”∑’ËÀ≈—°π‘µ‘√—∞¡ÿàß®–ªÑÕß°—π¡‘„À⇰‘¥¢÷Èπ®÷߉¥â°”Àπ¥„Àâ°“√°√–∑”¢Õß√—∞µâÕ߇ªìπ‰ªµ“¡°ÆÀ¡“¬∑’Ë∫—≠≠—µ‘‰«âÀ“°‡ªì𧔰√‘¬“«‘‡»…≥å (adverb) ®–„™â§”«à“ çarbitrarilyé µ—«Õ¬à“ß°“√„™â§”∑—Èß Õ߇™àπ

Police cannot arbitrarily arrest a person withoutan arrest warrant except for hot pursuit. (µ”√«®‰¡à “¡“√∂®—∫∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß‚¥¬ª√“»®“°À¡“¬®—∫‡«âπ·µà„π°√≥’°“√°√–∑”§«“¡º‘¥´÷ËßÀπâ“)

An exercise of authority without any considerationto the proper procedure or without any predeter-mined plan is just another kind of an arbitraryexercise of power. (°“√„™âÕ”π“®‚¥¬ª√“»®“°°“√§”π÷ß∂÷ß°√–∫«π°“√∑’ˇÀ¡“– ¡À√◊Õª√“»®“°°“√«“ß·ºπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 41: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

36 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

≈à«ßÀπⓇªìπ‡æ’¬ß≈—°…≥–Àπ÷ËߢÕß°“√„™âÕ”π“®µ“¡Õ”‡¿Õ„®)

§”«à“ çheinousé À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”∑’Ë¡’§«“¡√⓬·√ßÀ√◊Õ¡’§«“¡™—Ë«√⓬լà“ß¡“° à«π„π¢âÕ§«“¡∑’˵“¡¡“∑’Ë«à“ çhave his orher day in courté π—Èπ‡ªìπ«≈’∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬‡©æ“–«à“‡ªìπ ‘∑∏‘¢Õߧπ‡√“∑’Ë®–‰¥â· ¥ß¢âÕÕâ“ßÀ√◊Õ¢âÕµàÕ Ÿâ¢Õßµπ„π»“≈°àÕπ∑’Ë»“≈À√◊Õ§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–‰¥â«‘π‘®©—¬°“√°√–∑”¢Õ߇√“ à«π‡¡◊ËÕ‰¥â𔇠πÕ¢âÕÕâ“ßÀ√◊Õ¢âÕµàÕ Ÿâ¢Õ߇√“·≈â«»“≈À√◊Õ§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–µ—¥ ‘π„π≈—°…≥–‡™àπ‰√¬àÕ¡‡ªìπ ‘∑∏‘·≈–Õ”π“®¢Õß»“≈À√◊Õ§≥–≈Ÿ°¢ÿπ‚¥¬‡©æ“– «≈’∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß°—π§◊Õ«≈’∑’Ë«à“ çhave an opportunity to be heardé§◊Õ°“√‰¥â√—∫‚Õ°“ ∑’Ë®–„À⻓≈À√◊Õ§≥–≈Ÿ°¢ÿπ‰¥â√—∫øíߢâÕÕâ“ßÀ√◊Õ¢âÕµàÕ Ÿâ¢Õßµπ°àÕπ°“√æ‘®“√≥“æ‘æ“°…“

§”µàÕ¡“§◊Õ§”«à“ çpreordainedé À“°‡√“æ‘®“√≥“®“° à«πª√–°Õ∫¢Õߧ” ®–‡ÀÁπ«à“ª√–°Õ∫¥â«¬ 2 à«π à«π·√°§◊Õ§”«à“çordainé à«π∑’Ë Õߧ◊Õ§”«à“ çpreé ‡ªìπ prefix ∑’Ëπ”¡“‡µ‘¡‰«â¢â“ßÀπâ“ §”«à“ ordain À¡“¬∂÷ß°“√ —Ëß°“√„À⥔‡π‘π°“√À√◊Õ„À⇪ìπ‰ª„π≈—°…≥–„¥≈—°…≥–Àπ÷Ëß ‡¡◊ËÕ𔧔«à“ pre ¡“‡µ‘¡‰«â¢â“ßÀπâ“·≈–‡µ‘¡ -ed ‰ª®–∑”„Àâ°≈“¬‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å (adjective) ·≈–∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë¡’°“√ —Ëß°“√À√◊Õ°”À𥉫â≈à«ßÀπâ“·≈â««à“ ‘Ëß„¥ ‘ËßÀπ÷Ëߧ«√®–µâÕ߇°‘¥¢÷ÈπÀ√◊ÕµâÕ߇°‘¥º≈„π≈—°…≥–„¥≈—°…≥–Àπ÷Ëß ≈—°…≥–¢Õß°“√°”À𥉫â≈à«ßÀπâ“π’È∫“ߧ√—ÈßÕ“®®–¥Ÿ‡À¡◊Õπ‡ªìπ‚™§™–µ“ À√◊Õ™–µ“°√√¡∑’Ë®–µâÕ߇°‘¥‡Àµÿ°“√≥åÕ—π„¥Àπ÷Ëߢ÷Èπ ·µà„π à«π¢Õߪ√–‚¬§„π∑’Ëπ’È®–À¡“¬∂÷߰Ƈ°≥±åÀ√◊ÕÀ≈—°‡°≥±å„π°“√

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 42: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 37

¥”‡π‘π°“√∑’Ë ‰¥â°”Àπ¥À√◊Õ«“߉«â≈à«ßÀπâ“·≈â««à“À“°‡°‘¥ªí≠À“À√◊Õ¡’§¥’¢÷Èπ¡“®–µâÕߥ”‡π‘π°√–∫«π°“√Õ¬à“߉√∫â“ß ‰¡à„™à‡ªìπ°√≥’∑’ˇ¡◊ËÕ‡°‘¥ªí≠À¢÷Èπ¡“·≈⫺Ÿâ¡’Õ”π“®∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßπ÷°Õ¬“°®–∑”Õ¬à“߉√À√◊Õ∑”„π≈—°…≥–„¥°Á∑”‰ªµ“¡„®µπ‡Õß®π¡’≈—°…≥–Õ”‡¿Õ„®À√◊Õ arbitrarily∑’ˉ¥â°≈à“«∂÷ß·≈â« µ—«Õ¬à“ߢÕß°“√𔧔‡À≈à“π’È¡“„™â‡™àπ

The prime minister ordained the complete overhaulof social security system due to the increasedlongevity of retirees. (𓬰√—∞¡πµ√’ —Ëß°“√„Àâ√◊ÈÕ√–∫∫ª√–°—π —ߧ¡∑—Èß√–∫∫‡π◊ËÕß®“°°“√∑’˺Ÿâ‡°…’¬≥Õ“¬ÿ¡’™’«‘µ¬◊𬓫¡“°¢÷Èπ)

The man is preordained to become a successfulbusinessperson, because he can turn everythinginto profit. (ºŸâ™“¬§ππ—Èπ‡À¡◊Õπ¡’‚™§™–µ“°”Àπ¥„À⇪ìππ—°∏ÿ√°‘®∑’˪√– ∫§«“¡ ”‡√Á®‡æ√“–«à“‡¢“ “¡“√∂‡ª≈’ˬπ∑ÿ° ‘Ëß∑ÿ°Õ¬à“ß„Àâ°≈“¬‡ªì𰔉√‰¥â)

We cannot change the project, because it is carriedout according to a preordained policy of thegovernment. (‡√“‰¡à “¡“√∂‡ª≈’ˬπ·ª≈ß‚§√ß°“√π’È ‰¥â‡æ√“–«à“‚§√ß°“√π’È¥”‡π‘π°“√µ“¡π‚¬∫“¬∑’Ë√—∞∫“≈‰¥â«“߉«â≈à«ßÀπâ“·≈â«)

ª√–‚¬§µàÕ¡“¡’«à“ çThus, we guarantee the accusedthe right to remain silent before his or her accusers, the rightto a trial by jury, and the right to counsel.é §”·√°„π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 43: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

38 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

ª√–‚¬§π’È∑’Ëπà“ π„®‡ªìπ§”∑’Ë ‰¡à¬“°·µà¡’∫∑∫“∑„π°√–∫«π°“√¬ÿµ‘∏√√¡∑“ßÕ“≠“§àÕπ¢â“ß¡“°§◊Õ§”«à“ çthe accusedé §”¥—ß°≈à“«π’È¡’∑’Ë¡“®“°§”°‘√‘¬“§”«à“ çaccuseé ÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°“√°≈à“«À“«à“∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß°√–∑”§«“¡º‘¥ „π°√–∫«πæ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“¢Õ߉∑¬‡√“Õ“®®–¡’≈”¥—∫¢—ÈπµÕπ∑’Ë·µ°µà“ß®“°ª√–‡∑»Õ◊Ëπ„π∫“ß≈—°…≥– ÷ËßÕ“®®–¡’º≈µàÕ°“√‡√’¬°™◊ËÕ·≈–§”»—æ∑å∑’Ë®–𔉪„™â¥â«¬ ‡¡◊ËÕ·√°‡√‘Ë¡¢Õß°“√¥”‡π‘𧥒‡æ◊ËÕπ”µ—«ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥¡“≈ß‚∑…¿“¬À≈—ß¡’°“√·®âߧ«“¡√âÕß∑ÿ°¢åÀ√◊Õ°≈à“«‚∑… µ”√«®®–‡√‘Ë¡ ◊∫ «π‡æ◊ËÕÀ“µ—«ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥ ∫ÿ§§≈∑’˵”√«®§‘¥«à“πà“®–‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥„π§¥’Õ“≠“∑’Ë°”≈—ß ◊∫ «πÕ¬Ÿàπ—Èπ‡√“∂◊Õ«à“‡ªìπ 纟âµâÕß ß —¬é ÷Ëß„π¿“…“Õ—ß°ƒ…Õ“®‡√’¬°«à“‡ªìπ çsuspecté µàÕ¡“‡¡◊ËÕ√«∫√«¡æ¬“πÀ≈—°∞“π®π·πà„®æÕ ¡§«√«à“ºŸâµâÕß ß —¬π—Èππà“®–‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥ æπ—°ß“π Õ∫ «π®–‡√’¬°µ—«∫ÿ§§≈π—Èπ¡“·®âߢâÕ°≈à“«À“∑”„Àâ∫ÿ§§≈π—Èπ¡’ ¿“懪ìπ 纟âµâÕßÀ“é ´÷Ë߇√“Õ“®„™â§”«à“‡ªìπ çaccusedé °Á‰¥â ·≈–‡¡◊ËÕ𔧥’π—Èπ‰ª¬◊ËπøÑÕßµàÕ»“≈ ®–∑”„Àâ∫ÿ§§≈π—Èπ¡’ ∂“𖇪ìπ ç®”‡≈¬é´÷Ë߇√“Õ“®„™â§”«à“ çdefendanté

„πª√–‡∑»Õ◊Ëπ‡™àπª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“Õ“®®–¡’·π«∑“ß°“√¥”‡π‘π°“√·≈–°“√‡√’¬°™◊ËÕ ∂“π–¢Õß∫ÿ§§≈„π·µà≈–¢—ÈπµÕπ∑’Ë·µ°µà“ß®“°¢Õߪ√–‡∑»‰∑¬‡√“ ∑”„À⇡◊ËÕ°≈à“«∂÷ߧ”Ê ‡¥’¬«°—πÕ“®®–¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë·µ°µà“ß°—π¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫«à“‡√“µâÕß°“√查∂÷ߧ«“¡À¡“¬„π√–∫∫¢Õߪ√–‡∑»„¥ ‚¥¬„π√–∫∫¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ °“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“Õ“®∑”‰¥â 2 ™àÕß∑“ß ™àÕß∑“ß·√°‡√’¬°«à“‡ªìπ çprosecution byindictmenté ™àÕß∑“ß∑’Ë Õ߇√’¬°«à“‡ªìπ çprosecution by informationé„π‡∫◊ÈÕßµâπÕ“®°≈à“«‰¥â«à“°“√·∫àß·¬°«à“°√–∫«π°“√∑’Ë®–µâÕß∑”

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 44: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 39

®–„™â™àÕß∑“ß„¥π—Èπ à«π„À≠à®–¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫ª√–‡¿∑·≈–§«“¡Àπ—°‡∫“¢Õß‚∑…∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥·µà≈–ª√–‡¿∑

À“°‡√“π÷°‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“„πª√–‡∑»‰∑¬¢Õ߇√“ ¢—ÈπµÕπ∑’Ë¡’§«“¡„°≈⇧’¬ß°—π¡“°∑’Ë ÿ¥Õ“®§‘¥‡∑’¬∫‰¥â°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕß µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬«‘∏’æ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“ ¡“µ√“ 162 °“√®–¥”‡π‘π°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕßÀ√◊Õ‰¡àπ—Èπ‡√“¥Ÿ®“°µ—«∫ÿ§§≈∑’Ë∑”Àπâ“∑’ˇªìπ‚®∑°åøÑÕß√âÕߧ¥’‡ªì𠔧—≠ À“°‡ªìπ°√≥’∑’Ë√“…Æ√‡ªìπ‚®∑°åøÑÕß°—π‡Õß·≈â« ‡√“°”Àπ¥„ÀâµâÕß¡’°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕß°àÕπ À“°‡ªìπ°√≥’∑’Ëæπ—°ß“πÕ—¬°“√‡ªìπ‚®∑°å °ÆÀ¡“¬°”À𥇪ìπÀ≈—°°“√‰«â«à“‰¡àµâÕ߉µà «π¡Ÿ≈øÑÕß ‡«âπ·µà»“≈®–‡ÀÁπ ¡§«√®÷ßÕ“®®–°”Àπ¥„Àâ¡’°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕß°àÕπ°Á‰¥â

«‘∏’°“√ çProsecution by indictmenté ®–∑”°“√‰µà «π‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ∑’ˇ√’¬°«à“ Grand jury ‡√“∑√“∫¥’°—πÕ¬Ÿà·≈â««à“ JuryÀ¡“¬∂÷ߧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ ·µà‡Àµÿ∑’ˇ√’¬°§≥–≈Ÿ°¢ÿπ™ÿ¥∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ë ‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕßπ’È«à“‡ªìπ Grand jury ‡π◊ËÕß®“°§≥–≈Ÿ°¢ÿπ™ÿ¥π’È®–¡’®”π«π¡“°°«à“§≥–≈Ÿ°¢ÿπµ“¡ª°µ‘ „π°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“µ“¡ ç¢âÕ°”À𥫑∏’æ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“·Ààß Àæ—π∏√—∞ (FederalRule of Criminal Procedure)é ´÷Ëß„™â°—∫°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“„𧫓¡º‘¥∑’Ë°ÆÀ¡“¬¢Õß√—∞∫“≈°≈“ßÀ√◊Õ√—∞∫“≈ Àæ—π∏√—∞∫—≠≠—µ‘®–°”Àπ¥„Àâ§≥–≈Ÿ°¢ÿπµ“¡ª°µ‘¡’®”π«π 12 §π ·µà∂â“À“°‡ªìπ Grandjury ®”π«π≈Ÿ°¢ÿπ®–‡æ‘Ë¡‡ªìπ 16 - 23 §π §≥–≈Ÿ°¢ÿπ Grand jury®–‰µà «π欓πÀ≈—°∞“π¢Õßæπ—°ß“πÕ—¬°“√«à“§¥’¡’¡Ÿ≈‡æ’¬ßæÕÀ√◊Õ‰¡à°“√æ‘®“√≥“¢Õߧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ∑’ˇªìπ Grand jury π’È®–·µ°µà“ß®“°°“√æ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“∑—Ë«‰ª∑’ˇªî¥‡º¬„Àâ “∏“√≥–™π‡¢â“™¡‰¥â ·µà°“√

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 45: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

40 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

æ‘®“√≥“¢Õß Grand jury π’È®–‰¡à‡ªî¥‡º¬ ºŸâ∑’Ë®–‡¢â“√à«¡√—∫øí߉¥â®–µâÕ߇ªìπ∫ÿ§§≈µ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥‡∑à“π—Èπ ‡π◊ËÕß®“°„π™—Èππ’Ȭ—߉¡à∂◊Õ«à“µ—«ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°‰µà «ππ—Èπ∂Ÿ°¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“Õ¬à“߇ªìπ∑“ß°“√·≈â«®π°«à“§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–‰µà «π·≈â««à“§¥’¡’¡Ÿ≈

à«π«‘∏’°“√ çProsecution by informationé §◊Õ°“√·®âߢâÕ°≈à“«À“„À⺟âµâÕßÀ“∑√“∫‚¥¬‰¡àµâÕß¡’°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕß µ“¡ª°µ‘°“√·®âߢâÕ°≈à“«À“π’È®–∑”‡ªìπ≈“¬≈—°…≥åÕ—°…√‚¥¬‡®â“Àπâ“∑’˺Ÿâ¡’Õ”π“®‚¥¬¡’«—µ∂ÿª√– ߧå‡æ◊ËÕ∑’Ë®–∑”„À⺟âµâÕßÀ“‡¢â“„®‰¥â«à“µπ°”≈—ß∂Ÿ°¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“„π¢âÕÀ“Õ–‰√·≈–‡Àµÿ¥—ß°≈à“«‡°‘¥®“°°“√°√–∑”À√◊Õ‡Àµÿ°“√≥å„¥∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕ∑’Ë®–∑”„À⺟âµâÕßÀ“π—Èπ “¡“√∂‡µ√’¬¡°“√µàÕ Ÿâ§¥’‰¥âÕ¬à“߇µÁ¡∑’Ë

§”«à“ çInformationé µ“¡ª°µ‘®–¡’§«“¡À¡“¬∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈µà“ßÊ ·µà„π∑’Ëπ’ȇ¡◊ËÕπ”¡“„™âª√–°Õ∫„π∞“π–∑’ˇªìπ¢—ÈπµÕπ°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“ à«πÀπ÷Ëß®÷ß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∑’Ë°”≈—ߥ”‡π‘πÕ¬Ÿàπ—Èπ‡Õß«à“‡ªìπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“¢âÕÀ“„¥·≈–‡°’ˬ«°—∫¢âÕß°—∫°“√°√–∑”À√◊Õ‡Àµÿ°“√≥å„¥ ÷Ë߇√“Õ“®¡Õ߉¥â«à“¢—ÈπµÕππ’ȇªìπ°“√„Àâ¢âÕ¡Ÿ≈ (information) ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß·°àºŸâµâÕßÀ“π—Èπ‡Õß

„π°√≥’¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ °“√®–¥”‡π‘π°“√„π™àÕß∑“ß„¥π—Èπ‰¡à‰¥â¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫µ—«ºŸâøÑÕߧ¥’‡ªì𠔧—≠ ·µà®–¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫ª√–‡¿∑·≈–§«“¡√⓬·√ߢÕߢâÕÀ“∑’Ë®”‡≈¬∂Ÿ°À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥ µ“¡ª°µ‘§¥’Õ“≠“„π¢âÕÀ“∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ çFelonyé ÷Ëßµ“¡ª°µ‘®–¡’Õ—µ√“‚∑…®”§ÿ°µ—Èß·µàÀπ÷Ëߪï¢÷Èπ‰ªÀ√◊Õª√–À“√™’«‘µ®–µâÕß∑”°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕߥ⫬«‘∏’°“√ çProsecution by indictmenté à«π§¥’§«“¡º‘¥‡≈Á°πâÕ¬∑’Ë¡’Õ—µ√“‚∑…µË”°«à“π—Èπ “¡“√∂¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“‰¥â¥â«¬°“√·®âߢâÕ°≈à“«À“µ“¡«‘∏’°“√ çProsecution by informationé ·µàÕ¬à“߉√°Áµ“¡°√≥’Õ“®

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 46: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 41

®–¡’¢âÕ¬°‡«âπ‰¥â«à“„π°√≥’∑’ˇªì𧫓¡º‘¥Õ“≠“∑’Ë‚∑…®”§ÿ°µ—Èß·µàÀπ÷Ëߪï¢÷Èπ‰ª ®”‡≈¬Õ“®®– ≈– ‘∑∏‘∑’Ë®–„Àâ¡’°“√‰µà «π¡Ÿ≈øÑÕß‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ°Á‰¥â ·µà°“√ ≈– ‘∑∏‘¥—ß°≈à“«®–µâÕ߇ªìπ‰ªµ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢ 2 ª√–°“√ §◊Õ

(1) ‡ªìπ°“√· ¥ß‡®µπ“ ≈– ‘∑∏‘‚¥¬‡ªî¥‡º¬µàÕ»“≈ (in opencourt) ·≈–

(2) ‡ªìπ°“√· ¥ß‡®µπ“ ≈– ‘∑∏‘¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë®”‡≈¬π—Èπ‰¥â√—∫§”·π–𔇰’ˬ«°—∫≈—°…≥–·ÀàߢâÕÀ“·≈– ‘∑∏‘¢Õßµπ(after being advised of the nature of the chargeand of the defendantûs rights)

≈”¥—∫µàÕ‰ª®–¢Õπ”∑à“π°≈—∫‰ª¬—ߪ√–‚¬§∑’ˇ√“°≈à“«∂÷ߧâ“߉«â´÷Ëß¡’§”∑’Ëπà“ π„®§”µàÕ‰ª §◊Õ à«π∑’Ë«à“ çRight to remain silenté÷Ëß∂◊Õ«à“‡ªìπ ‘∑∏‘∑’Ë ”§—≠µ“¡√—∞∏√√¡πŸ≠©∫—∫·°â‰¢‡æ‘Ë¡‡µ‘¡§√—Èß∑’ËÀâ“

À√◊Õ∑’Ë√Ÿâ®—°°—π∑—Ë«‰ª„ππ“¡¢Õß The Fifth Amendment √“°∞“π∑’Ë¡“¢Õß ‘∑∏‘¥—ß°≈à“«¡“®“°·π«§‘¥∑’Ë«à“°“√∑’Ë√—∞®–π”µ—«ª√–™“™π§π„¥§πÀπ÷Ë߉ª≈ß‚∑…´÷Ëß®–°√–∑”„Àâª√–™“™π§ππ—ÈπµâÕ߇ ◊ËÕ¡‡ ’¬ ‘∑∏‘‡ √’¿“æ∑’Ë ”§—≠À≈“¬ª√–°“√ √—∞®–µâÕß¡’Àπâ“∑’Ë ‰ª· «ßÀ“欓πÀ≈—°∞“π¡“æ‘ Ÿ®π姫“¡º‘¥¢Õß∫ÿ§§≈π—Èπ‡Õß √—∞®–‰ª· «ßÀ“欓πÀ≈—°∞“π®“°µ—«∫ÿ§§≈∑’Ë√—∞ª√– ß§å®–π”‰ª≈ß‚∑…‰¡à‰¥âÀ“°∫ÿ§§≈π—Èπ‰¡à¬‘π¬Õ¡¥â«¬ ‘∑∏‘¥—ß°≈à“«®÷ßÕ“®‡√’¬°‰¥âÕ’°Õ¬à“ßÀπ÷Ëß«à“‡ªìπ ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¡à∂Ÿ°∫—ߧ—∫„ÀâµâÕß„Àâ°“√ª√—°ª√”µπ‡Õß (Being compelled to bea witness against himself)

§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õ°≈à“«∂÷ߧ◊Õ§”«à“ çTrialé ´÷Ëßµ“¡ª°µ‘‡√“¡—°®–À¡“¬∂÷ß°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“™—Èπ ◊∫欓π¢Õß»“≈ ·µà„π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 47: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

42 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§«“¡À¡“¬®√‘ßÊ ·≈⫧”Ê π’È®–¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“¢Õß»“≈∑—ÈßÀ¡¥‰¡à«à“®–‡ªìπ à«π∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫ªí≠À“¢âÕ‡∑Á®®√‘ß÷ËßÕ“®®–µâÕß¡’°“√ ◊∫欓πª√–°Õ∫À√◊Õ®–‡ªìπ„π à«π¢Õߪí≠À“¢âÕ

°ÆÀ¡“¬∑’Ë»“≈ “¡“√∂«‘π‘®©—¬‰¥â‡Õß‚¥¬‰¡àµâÕß¡’°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π°ÁÕ“®Õ¬Ÿà„𧫓¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Trial ‰¥â∑—Èß ‘È𠧔«à“ çJuryé ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ‰¥â‡§¬°≈à“«¡“∫â“ß·≈⫇¡◊ËÕ‡√“查∂÷ߧ”«à“ çGrand juryé·µà„π à«ππ’ȇ√“§ß®–¡“查∂÷ߧ”Ê π’È „π√“¬≈–‡Õ’¬¥∑’Ë¡“°¢÷Èπ‡π◊ËÕß®“°¡’À≈“¬·ßà¡ÿ¡„π‡™‘ß¢Õß°ÆÀ¡“¬·≈–°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√∑”ß“π¢Õß Jury π’È À“°‡√“‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫°√–∫«πæ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“„πª√–‡∑»‰∑¬¢Õ߇√“ ºŸâ∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ë«‘π‘®©—¬·≈–µ—¥ ‘πªí≠À“µà“ßÊ ∑’Ë¡’°“√‚µâ·¬âß‚µâ‡∂’¬ß°—π‰¥â·°à ºŸâæ‘æ“°…“∑’Ë√—∫º‘¥™Õ∫„𧥒·µà≈–§¥’ ·µà„π√–∫∫≈Ÿ°¢ÿππ’È®–¡’°“√¡Õߪí≠À“µà“ßÊ ·¬°ÕÕ°‡ªìπ Õß à«π∑’Ë∑”°“√«‘π‘®©—¬·≈–µ—¥ ‘π·¬°µà“ßÀ“°®“°°—π à«π·√°§◊Õªí≠À“¢âÕ‡∑Á®®√‘ß·≈– à«π∑’Ë Õߧ◊Õªí≠À“¢âÕ°ÆÀ¡“¬ ∑à“π§ß®–§“¥‡¥“‰¥â ‰¡à¬“°«à“§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–‡ªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫µ—¥ ‘π™’È¢“¥„π à«π¢Õߪí≠À“¢âÕ‡∑Á®®√‘ß·≈–ºŸâæ‘æ“°…“∑’Ëπ—Ëßæ‘®“√≥“§¥’π—Èπ‡ªìπºŸâµ—¥ ‘π™’È¢“¥„πªí≠À“¢âÕ°ÆÀ¡“¬

Jury ‡ªìπ§”∑’ˇ√“„™â‡√’¬°≈Ÿ°¢ÿπ∑—Èߧ≥–∑’Ë¡“√à«¡°—π«‘π‘®©—¬ªí≠À“ ·µàÀ“°‡√“µâÕß°“√®–查∂÷ßµ—«∫ÿ§§≈·µà≈–§π∑’Ë∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ‡√“®–‡√’¬°«à“‡ªìπ Juror ®”π«π≈Ÿ°¢ÿπ„π§≥–≈Ÿ°¢ÿππ’È®–‡ªìπ‡∑à“„¥π—Èπ¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫«à“‡ªìπ°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“µ“¡°ÆÀ¡“¬„¥À“°‡ªìπ°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“µ“¡°ÆÀ¡“¬¢Õß√—∞∫“≈°≈“ßÀ√◊Õ Àæ—π∏√—∞§≥–≈Ÿ°¢ÿπ§≥–Àπ÷Ëß®–ª√–°Õ∫¥â«¬≈Ÿ°¢ÿπ®”π«π 12 §π ·µàÀ“°‡ªìπ°“√¥”‡π‘𧥒µ“¡°ÆÀ¡“¬¢Õß¡≈√—∞·µà≈–√—∞°Á®–µâÕ߉ª¥Ÿ°ÆÀ¡“¬¢Õß√—∞π—ÈπÊ «à“°”Àπ¥„Àâ¡’≈Ÿ°¢ÿπ®”π«π‡∑à“„¥ ‚¥¬®”π«π≈Ÿ°¢ÿππ’È·µà≈–√—∞®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 48: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 43

°”Àπ¥¡“°∫â“ßπâÕ¬∫â“ßµ“¡§«“¡‡À¡“– ¡ ‡™àπ ∫“ß√—∞Õ“®®–°”Àπ¥„Àâ¡’≈Ÿ°¢ÿπ®”π«π‡æ’¬ß 6 §π°Á‰¥â

°“√°”Àπ¥®”π«ππ’È¡’‡®µπ“√¡≥å‡∫◊ÈÕßÀ≈—ß∑’˵âÕß°“√„À⺟â∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’˵—¥ ‘π™’È¢“¥¡“®“°∫ÿ§§≈À≈“°À≈“¬‡™◊ÈÕ™“µ‘ Õ“™’æ·≈–«—≤π∏√√¡ À√◊Õ∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ Cross-section §◊Õ¡’≈—°…≥–∑’ˢⓡºà“π°≈ÿࡧπ∑’ËÀ≈“°À≈“¬ ‡Àµÿº≈¥—ß°≈à“«Õ“®®–§àÕπ¢â“ß¡’§«“¡ ”§—≠‡ªìπ摇»…„πª√–‡∑»∑’˪√–°Õ∫®“°§πÀ≈“¬‡™◊ÈÕ™“µ‘ ¿“…“·≈–«—≤π∏√√¡¥—߇™àπ À√—∞Õ‡¡√‘°“ ´÷ËßÀ“°‡√“¡Õ߉ª¬—ß≈—°…≥–∑“ß —ߧ¡¢Õߪ√–‡∑»π’È·≈â«®–‡ÀÁπ‰¥â«à“¡’µ—Èß·µà§πº‘«¢“«∑’Ë¡’æ◊Èπ‡æ¥—È߇¥‘¡®“°§π„π¬ÿ‚√ª §πº‘«¥”∑’Ë¡’∑’Ë¡“®“°∑«’ªÕ“ø√‘°“´÷Ë߇¡◊ËÕ¡“Õ¬Ÿà„π À√—∞Õ‡¡√‘°“°Á¡’§«“¡‡ª≈’ˬπ·ª≈ß∑’Ë·µ°µà“߉ª®“°∫√√æ∫ÿ√ÿ…¥—È߇¥‘¡®π®”°—π‰¡à‰¥â§πº‘«‡À≈◊Õß®“°™“µ‘‡Õ‡™’¬´÷Ëß·¡â®–‡ªìπ°≈ÿà¡∑’Ë¡“§àÕπ¢â“ߙ⓰«à“°≈ÿà¡Õ◊Ëπ·µà°Á¡’∫∑∫“∑‡æ‘Ë¡¢÷Èπ‡√◊ËÕ¬ §π‡™◊ÈÕ™“µ‘≈“µ‘π´÷Ëß¡—°®–查¥â«¬¿“…“ ‡ªπ°Á‡ªìπ§π°≈ÿà¡„À≠àÕ’°°≈ÿà¡Àπ÷Ëß∑’Ëπ—∫«—π®–¡’®”π«π‡æ‘Ë¡¢÷ÈπÕ¬à“ß√«¥‡√Á«‡æ√“–Õ“®®–Õæ¬æ¡“¡“°¢÷Èπ®“°·∂∫Õ‡¡√‘°“°≈“ß·≈–Õ‡¡√‘°“„µâ·≈–πÕ°®“°π—Èπ¬—ßÕ“®®–¡’™πæ◊Èπ‡¡◊Õß∑’ËÕ“»—¬Õ¬Ÿà„πæ◊Èπ∑’Ë∑’ˇªìπª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“¡“·µà¥—È߇¥‘¡ §«“¡·µ°µà“ß∑“߇™◊ÈÕ™“µ‘·≈–«—≤π∏√√¡‡À≈à“π’È ‰¡à ‰¥â· ¥ßÕÕ°ºà“π∑“ß™’«‘µ·≈–§«“¡‡ªìπÕ¬Ÿà‡∑à“π—Èπ À“°·µà¬—ß –∑âÕπÕÕ°¡“„π¡ÿ¡¡ÕßµàÕªí≠À“Õ“™≠“°√√¡∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„π —ߧ¡∑’Ë®–¡’º≈µàÕ°“√µ—¥ ‘π™’È¢“¥§¥’¥â«¬ §«“¡À≈“°À≈“¬¢Õß°≈ÿࡧπ∑’Ë®–¡“∑”Àπâ“∑’Ë Juror π’È ‰¡à‰¥â®”°—¥Õ¬Ÿà·µà‡©æ“–§«“¡·µ°µà“ß∑“߇™◊ÈÕ™“µ‘‡∑à“π—È𠧫“¡·µ°µà“ß∑“߇æ»√–À«à“߇æ»À≠‘ß·≈–‡æ»™“¬°Á‡ªìπÕ’° à«πÀπ÷Ëß∑’ˇªìπ«—µ∂ÿª√– ߧå∑’˵âÕß°“√„Àâµ—«ºŸâ∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ¡’§«“¡À≈“°À≈“¬§«“¡·µ°µà“ß∑“߇æ»π’ÈÕ“®®–¡’º≈§àÕπ¢â“ß¡“°„π§¥’Õ¬à“߇™à𧥒

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 49: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

44 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§«“¡º‘¥∑“߇æ»∑’Ë¡ÿ¡¡ÕߢÕߺŸâÀ≠‘ß·≈–ºŸâ™“¬¡’§«“¡·µ°µà“ß°—π‰¥â¡“°æÕ ¡§«√

µ—«∫ÿ§§≈∑’Ë®–¡“∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿππ’È®–‰¥â¡“®“°ºŸâ∑’Ë¡’™◊ËÕÕ¬Ÿà„π∑–‡∫’¬π„π‡¢µ∑âÕß∑’Ë∑’Ë¡’°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“π—Èπ ´÷Ëß≈â«π·≈â«·µà‡ªìπ∫ÿ§§≈∏√√¡¥“ “¡—≠∑’Ë¡“®“°À≈“°À≈“¬Õ“™’æ ‡Àµÿ∑’Ë√–∫∫°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â√–∫∫≈Ÿ°¢ÿπ‡™◊ËÕ„®„Àâ∫ÿ§§≈‡À≈à“π’È¡“√à«¡æ‘®“√≥“™’È¢“¥„πªí≠À“∑’Ë ”§—≠‡π◊ËÕß®“°¡Õß«à“‡ªìπ°“√„Àâª√–™“™π∑’ˇªìπ‡®â“¢ÕßÕ”π“®Õ∏‘ª‰µ¬∑’Ë·∑â®√‘߇¢â“¡“¡’ à«π√à«¡„π°“√„™âÕ”π“®·≈–„π¢≥–‡¥’¬«°—π°Á®– “¡“√∂„™â§«“¡√Ÿâ·≈–ª√– ∫°“√≥å¢Õß∫ÿ§§≈‡À≈à“π’È¡“™à«¬°—π°≈—Ëπ°√Õß«à“ ¡§«√®–≈ß‚∑…®”‡≈¬À√◊Õ‰¡àÀ√◊Õ§«√®–µ—¥ ‘πÕ¬à“߉√ §«“¡À≈“°À≈“¬¢Õß°≈ÿࡧπ∑’Ë∑”Àπâ“∑’ˇªìπ Juror °Á®–™à«¬„À⇰‘¥§«“¡ ¡¥ÿ≈„π°“√æ‘®“√≥“∑’Ë ‰¡à‡Õπ‡Õ’¬ß‰ª∑“ߥâ“π„¥¥â“πÀπ÷Ëß‚¥¬‡©æ“– ‡™àπ „𧥒§«“¡º‘¥∑“߇æ»∑’Ë¡’ Juror ‡ªìπ∑—ÈߺŸâÀ≠‘ß·≈–ºŸâ™“¬®–™à«¬„À≡à¡Õß°“√°√–∑”¥â«¬¡ÿ¡¡ÕߢÕ߇滄¥‡æ»Àπ÷Ëß·µà‡æ’¬ß∑“߇¥’¬« °“√∑’˧≥–≈Ÿ°¢ÿπ¡“√«¡µ—«·¡â®–‡ªìπ‡æ’¬ß™—Ë«‡«≈“ —ÈπÊ „𧥒„¥§¥’Àπ÷Ëß´÷Ëß„π∑“ßÀπ÷ËßÕ“®®–‡ªìπ¢âÕ®”°—¥∑’Ë∑”„Àâ∫ÿ§§≈‡À≈à“π’ȉ¡à¡’§«“¡™”π“≠‡ªìπ摇»… ·µà√–∫∫≈Ÿ°¢ÿπ°≈—∫¡Õß«à“®ÿ¥π’ȇªìπ¢âÕ¥’∑’Ë∑”„Àâ‚Õ°“ ∑’Ë®–‡°‘¥°“√·∑√°·´ßÀ√◊Õ∫‘¥‡∫◊Õ𧫓¡‡ÀÁπ¢Õß≈Ÿ°¢ÿπ®“°°“√„™â«‘®“√≥≠“≥ª°µ‘¡’πâÕ¬≈ß °“√„™â¥ÿ≈æ‘π‘®µà“ßÊ ®÷߇ªìπ°“√æ‘®“√≥“®“° “¬µ“¢Õß«‘≠ꟙπ∑—Ë«Ê ‰ª

·¡â‡√“®–°≈à“«‰ª·≈â««à“≈Ÿ°¢ÿπ§≥–Àπ÷ËßÕ“®®–ª√–°Õ∫¥â«¬≈Ÿ°¢ÿπÀ≈“¬§π‰¡à«à“®–‡ªìπ 12 §πÀ√◊Õ 6 §πÀ√◊Õ®”π«πÕ◊Ëπ„¥∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ ·µà„π°“√π—Ëßæ‘®“√≥“®√‘ßÊ π—Èπ ≈Ÿ°¢ÿπ∑’Ë√à«¡π—Ëßæ‘®“√≥“Õ¬Ÿà®–¡’®”π«π¡“°°«à“π—È𠇙àπ„π√–∫∫∑’Ë¡’≈Ÿ°¢ÿπ®”π«π 12 §π ·µà‡¡◊ËÕ∂÷߇«≈“æ‘®“√≥“®√‘ßÊ Õ“®®–¡’≈Ÿ°¢ÿππ—Ëßæ‘®“√≥“∂÷ß 16 §π „π°√≥’π’È

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 50: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 45

≈Ÿ°¢ÿπ∑’ˇæ‘Ë¡¡“Õ’° 4 §π‡√“‡√’¬°«à“‡ªìπ Alternate juror À√◊Õ‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ ç≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õßé µ“¡ ç¢âÕ°”À𥫑∏’æ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“·Ààß Àæ—π∏√—∞ (Federal Rule of Criminal Procedure)é »“≈Õ“®°”Àπ¥„Àâ¡’≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õßπ’È ‰¥â∂÷ß 6 §π ‚¥¬ºŸâ∑’Ë∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õßπ’È®–µâÕß¡’§ÿ≥ ¡∫—µ‘·≈–ºà“π°“√§—¥‡≈◊Õ°„π≈—°…≥–‡¥’¬«°—∫≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘ß∑ÿ°ª√–°“√ ≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õßπ’È®–‡¢â“¡“∑”Àπâ“∑’Ë·∑π≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘߉¥âÀ“°¡’ªí≠À“∑’Ë∑”„Àâ≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘ßπ—Èπ‰¡à “¡“√∂ªØ‘∫—µ‘Àπâ“∑’˵àÕ‰ª‰¥â ‡™àπ ≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘ßÕ“®®–‡®Á∫ªÉ«¬®π‰¡à “¡“√∂∑”Àπâ“∑’˵àÕ‰ª‰¥âÀ√◊Õ≈Ÿ°¢ÿπ∫“ߧπÕ“®®–· ¥ß惵‘°√√¡∑’Ë∑”„Àâ‡ÀÁπ«à“¡’Õ§µ‘‡ªìπ摇»…À√◊Õ¡’惵‘°√√¡Õ◊Ëπ∑’Ë∑”„Àâ ‰¡à‡À¡“– ¡∑’Ë®–„Àâ∑”Àπâ“∑’˵àÕ‰ª ‡ªìπµâπ°“√‡¢â“¡“∑”Àπâ“∑’Ë¢Õß≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õßπ’ȇÀ¡◊Õπ°—∫°“√«‘Ëߺ≈—¥µ√ß∑’Ë«à“À“°°√–∫«πæ‘®“√≥“¥”‡π‘π∂÷ߢ—ÈπµÕπ„¥„π¢≥–∑’Ë≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘ß∑”Àπâ“∑’˵àÕ‰ª‰¡à ‰¥â ≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õß°Á®–¡“√—∫‰¡â∑”Àπâ“∑’˵àÕ‰ª ≥ ®ÿ¥π—Èπ‚¥¬‰¡àµâÕ߉ª∑” È”°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë¥”‡π‘π¡“·≈⫇æ√“–∂◊Õ«à“≈Ÿ°¢ÿπ ”√Õ߇À≈à“π’È ‰¥â√Ÿâ‡ÀÁπ°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’˺à“π¡“·≈⫥⫬ °“√∑”Àπâ“∑’Ë≈Ÿ°¢ÿππ’È∫“ߧ√—È߇√“Õ“®‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ Jury duty

°“√∑’Ë®–‰¥âµ—«ºŸâ∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ¡“®–µâÕߺà“π°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°∑’ˇ√’¬°«à“ çJury selection processé ÷Ëß®–¡’°√–∫«π°“√·≈–¢—ÈπµÕπµà“ßÊ æÕ ¡§«√°«à“®–‰¥âµ—«ºŸâ∑’Ë∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ„π·µà≈–§¥’°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°µ—«≈Ÿ°¢ÿπÕ“®®–¡’ à«π·µ°µà“ß°—π‰ª∫â“ß„π·µà≈–√—∞·≈–„π√–∫∫¢Õß Àæ—π∏√—∞ ·µà„π¿“æ√«¡Õ“®®–°≈à“«‰¥â«à“¢—Èπ·√°‡√‘Ë¡®–‡ªìπ°“√‡√’¬°µ—«ºŸâ∑’Ë¡’™◊ËÕÕ¬Ÿà„π∑–‡∫’¬π„π‡¢µæ◊Èπ∑’Ë∑’Ë®–¡’°“√æ‘®“√≥“§¥’¡“√“¬ß“πµ—«∑’Ë»“≈ ∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“π’ȇ√’¬°«à“‡ªìπ çProspectivejurorsé À√◊ÕºŸâ∑’˧“¥À¡“¬«à“®–‡ªìπ≈Ÿ°¢ÿπ ®”π«πºŸâ∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“π’È

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 51: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

46 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Õ“®®–¡“°∫â“ßπâÕ¬∫â“ß„π·µà≈–√–∫∫ ÷Ëß„π√–∫∫¢Õß√—∞∫“≈°≈“ß®”π«πºŸâ∑’˧“¥À¡“¬«à“®–‡ªìπ≈Ÿ°¢ÿπ∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“π’ÈÕ“®®–¡“°∂÷ß200 §π ∑—Èßπ’ȇæ√“–µâÕß¡’°“√§—¥°√Õß∫ÿ§§≈∫“ß≈—°…≥–ÕÕ°‰ª‡æ◊ËÕªÑÕß°—π¡‘„À⇰‘¥ªí≠À“¢Õߧ«“¡¡’Õ§µ‘À√◊Õ§«“¡‡Õπ‡Õ’¬ß„π°“√æ‘®“√≥“µ—¥ ‘𧥒 ®÷ßµâÕß¡’°“√‡√’¬°µ—«¡“‡º◊ËÕæÕ ¡§«√ „π§√—ÈßÀπ÷Ë߇§¬¡’™◊ËÕ¢Õߪ√–∏“π“∏‘∫¥’®Õ√å® ¥—∫‡∫‘≈¬Ÿ ∫ÿ™ Õ¬Ÿà„π√“¬™◊ËÕ¢ÕߺŸâ∑’Ë®–µâÕß¡“ºà“π°“√§—¥‡≈◊Õ°≈Ÿ°¢ÿπ¢Õß»“≈·ÀàßÀπ÷Ëß„π√—∞‡∑Á° — ∑’Ë∑à“πª√–∏“π“∏‘∫¥’¡’¿Ÿ¡‘≈”‡π“Õ¬Ÿà„π‡¢µ ∑”„Àâ‡ÀÁπ‰¥â«à“°“√‡√’¬°µ—«π’È ‰¡à‰¥â¡’°“√‡≈◊Õ°∑’Ë√—°¡—°∑’Ë™—߇ªìπ摇»… ·µà®–‡√’¬°∑ÿ°§π∑’Ë¡’™◊ËÕ„π∑–‡∫’¬π¡“µ“¡≈”¥—∫·µà„π§√“«π—Èπ‡π◊ËÕß®“°Õ¬Ÿà„π™à«ß∑’Ë∑à“πª√–∏“π“∏‘∫¥’¬—ß∑”Àπâ“∑’ËÕ¬Ÿà„π«“√– ∑à“π®÷߉¥â¢Õ¬°‡«âπ°“√‡¢â“ Ÿà°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°≈Ÿ°¢ÿπ‰ª

¿“¬À≈—ß®“°∑’˺Ÿâ∑’Ë∂Ÿ°§“¥À¡“¬«à“®–µâÕß∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ‰¥â„Àâ¢âÕ¡Ÿ≈‡∫◊ÈÕßµâπ·°à‡®â“Àπâ“∑’Ë»“≈·≈â« »“≈®–∑”°“√‰µà «π∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°¡“‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈‡æ◊ËÕµ√«® Õ∫§«“¡‡À¡“– ¡„π°“√∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ °√–∫«π°“√‰µà «π§«“¡‡À¡“– ¡‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈π’ȇ√“‡√’¬°«à“çVoir direé ·µà¥â«¬¢âÕ®”°—¥¢Õß√–¬–‡«≈“„π°“√¥”‡π‘π°“√∑”„Àâ‰¡à “¡“√∂„™â‡«≈“¡“°π—°„π°“√‰µà «π∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°·µà≈–§ππ’ȇæ√“–¡‘©–π—Èπ°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°®–¬◊¥‡¬◊ÈÕ¡“°‡°‘π‰ª ª√–‡¥Á𠔧—≠∑’Ë„À⧫“¡ ”§—≠„π°“√‰µà «π§«“¡‡À¡“– ¡√“¬∫ÿ§§≈π’ȉ¥â·°à

(1) §«“¡æ√âÕ¡∑’Ë®–‡ ’¬ ≈–‡«≈“¡“∑”Àπâ“∑’Ë≈Ÿ°¢ÿπ´÷ËßÕ“®®–µâÕß„™â‡«≈“π“π∂÷ߪ√–¡“≥ 6 —ª¥“Àå À√◊Õ Availabilityfor service

(2) ∑—»π–§µ‘‡°’ˬ«°—∫‡™◊ÈÕ™“µ‘ À√◊Õ Racial attitude ‡π◊ËÕß®“°ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“‡ªìπª√–‡∑»∑’Ë¡’§«“¡À≈“°À≈“¬∑“߇™◊ÈÕ™“µ‘§àÕπ¢â“ß¡“° ·≈–ª√–‡¥Áπ‡°’Ë¬«°—∫‡™◊ÈÕ™“µ‘π’È

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 52: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 47

‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’Ë¡’§«“¡≈–‡Õ’¬¥ÕàÕπ·≈–‡ªì𠓇Àµÿ ”§—≠∑’Ë∑”„À⇰‘¥ªí≠À“¢ÕßÕ§µ‘·≈–°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘„π —ߧ¡¡“‡ªìπ‡«≈“¬“«π“π®π·∑∫®–°”®—¥„ÀâÀ¡¥ ‘Èπ‰ª‰¥â¬“° ·¡â∫“ߧ√—Èߪ“°Õ“®®–ªØ‘‡ ∏«à“‰¡à‰¥â§‘¥∂÷߇√◊ËÕߥ—ß°≈à“« ·µà惵‘°√√¡·≈– ‘Ëß∑’Ë· ¥ßÕÕ°„π —ߧ¡∑”„Àâ‡ÀÁπ‰¥â«à“ªí≠À“π’Ȭ—ߧߡ’Õ¬Ÿà„Àâ‡ÀÁπÕ¬Ÿà‡ ¡Õ

(3) ∑—»π–§µ‘µàÕ‚∑…ª√–À“√™’«‘µ À√◊Õ Death penaltyattitude ÷Ëß®–¡’º≈„𧥒∑’˧«“¡º‘¥∑’˵âÕßæ‘®“√≥“π—Èπ¡’‚∑…ª√–À“√™’«‘µÕ¬Ÿà¥â«¬ ∑—Èßπ’ȇæ√“–«à“„πª√–‡∑» À√—∞-Õ‡¡√‘°“ §π∫“ß°≈ÿà¡¡’§«“¡§‘¥ (‡™àπ‡¥’¬«°—∫∑’˪√“°Ø„πª√–‡∑»Õ◊ËπÕ’°À≈“¬ª√–‡∑») «à“‚∑…ª√–À“√™’«‘µ‡ªìπ‚∑…∑’Ë√ÿπ·√ߺ‘¥À≈—° ‘∑∏‘¡πÿ…¬™π·≈–Õ“®®–¢—¥À≈—°°“√∑“ß»“ π“∑’Ë°“√æ√“°™’«‘µ§π§«√®–µâÕ߇ªìπÕ”π“®¢Õßæ√–ºŸâ‡ªìπ‡®â“‡∑à“π—Èπ ¡πÿ…¬åªÿ∂ÿ™π‚¥¬∑—Ë«‰ª‰¡à§«√¡’Õ”π“®‰ªæ√“°™’«‘µ¢Õ߇æ◊ËÕπ¡πÿ…¬å¥â«¬°—π‡Õß

(4) ‡√◊ËÕßÕ◊ËπÊ ∑’Ë»“≈À√◊Õ§Ÿà§«“¡§«√µâÕß√Ÿâ

„π°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°π’È §Ÿà§«“¡¡’ ‘∑∏‘∑’Ë®–§—¥§â“πºŸâ∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ‰¥âÀ“°ª√“°Ø«à“¡’‡Àµÿ∑’Ë∑”„Àâ∫ÿ§§≈π—Èπ‰¡à‡À¡“– ¡∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ„𧥒 °“√§—¥§â“π‡π◊ËÕß®“°¡’‡Àµÿ∑’Ë∑”„Àâ∫ÿ§§≈‰¡à‡À¡“– ¡∑’Ë®–‡ªìπ≈Ÿ°¢ÿπ„π‡√◊ËÕßπ—Èπ‡√“‡√’¬°«à“‡ªìπ Challenge forcause ‚¥¬§”«à“ Challenge À¡“¬∂÷ß°“√§—¥§â“πÀ√◊Õ°“√‚µâ·¬âß à«π§”«à“ Cause „π∑’Ëπ’ÈÀ¡“¬∂÷ß “‡Àµÿ¢Õß°“√§—¥§â“ππ—Èπ °“√®–§—¥§â“π„π°√≥’π’È®÷߉¡à„™à‡√◊ËÕߢÕߧ«“¡Õ”‡¿Õ„®¢ÕߧŸà§«“¡ °“√§—¥§â“π‚¥¬¡’ “‡Àµÿπ’È ‰¡à‰¥â¡’°“√°”Àπ¥«à“®–§—¥§â“π‰¥â°’˧√—Èß §Ÿà§«“¡ “¡“√∂§—¥§â“π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 53: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

48 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‰¥âµ√“∫‡∑à“∑’Ë∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“¬—ߪ√“°Ø«à“¡’§«“¡‰¡à‡À¡“– ¡∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’ËÕ¬Ÿà

°“√§—¥§â“πºŸâ∑’Ë®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿππ’È¡’Õ’°ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß∑’ˇ√“‡√’¬°«à“‡ªìπ Preemptory challenge §«“¡·µ°µà“ß√–À«à“ß°“√§—¥§â“πª√–‡¿∑π’È°—∫°“√§—¥§â“πª√–‡¿∑·√°§◊Õ°“√§—¥§â“π∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπpreemptory challenge π’È “¡“√∂∑”‰¥â‚¥¬‰¡à®”‡ªìπµâÕß√–∫ÿ‡Àµÿº≈«à“∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°§—¥§â“π¡’§«“¡‰¡à‡À¡“– ¡Õ¬à“߉√ °“√§—¥§â“πª√–‡¿∑π’È®÷߉¡à‰¥â«“ßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π¢ÕßÕ§µ‘À√◊Õ§«“¡‰¡à‡ªìπ∏√√¡¢Õß·µà≈–∫ÿ§§≈·µàÕ“®®–¡’ “‡Àµÿ®“°§«“¡‰¥â‡ª√’¬∫‡ ’¬‡ª√’¬∫„π‡™‘ß§¥’‡ªì𠔧—≠ ‡™àπÀ“°‡ªì𧥒∑’˺ŸâÀ≠‘ßøÑÕߺŸâ™“¬‰¡à«à“®–‡ªì𧥒‡°’ˬ«°—∫Õ–‰√°Á·≈â«·µà ‡™à𧥒øÑÕß«à“ºŸâ™“¬≈«π≈“¡ §¥’øÑÕßÀ¬à“ ‡ªìπµâπ ΩÉ“¬‚®∑°åÕ“®®–µâÕß°“√‰¥â≈Ÿ°¢ÿπ∑’ˇªìπºŸâÀ≠‘ß¡“∑”Àπâ“∑’Ë¡“°°«à“ºŸâ™“¬ ‡π◊ËÕß®“°¡Õß«à“„π‡™‘ß®‘µ«‘∑¬“·≈â« ≈Ÿ°¢ÿπ∑’ˇªìπºŸâÀ≠‘ßÕ“®®–¡’·π«‚πâ¡∑’Ë®–‡¢â“„®·≈–‡ÀÁπ„®ºŸâÀ≠‘ߥ⫬°—π‡Õß¡“°°«à“ ‚®∑°å®÷ßÕ“®‡≈◊Õ°§—¥§â“πºŸâ™“¬∑’ËÀ≈ÿ¥‡¢â“¡“Õ¬Ÿà„π°√–∫«π°“√§—¥‡≈◊Õ°≈Ÿ°¢ÿπ„𧥒π’È

„π°“√§—¥‡≈◊Õ°µ—«≈Ÿ°¢ÿπ ”À√—∫°“√æ‘®“√≥“¢Õß»“≈ Àæ—π∏√—∞(Federal courts) ®–„À⧟৫“¡ΩÉ“¬‚®∑°å·≈–ΩÉ“¬®”‡≈¬º≈—¥°—π§—¥§â“π∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“∑”Àπâ“∑’Ë≈Ÿ°¢ÿπ‡ªìπ√Õ∫Ê ¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë¡’°“√§—¥§â“π·∫∫∑’ˇ√’¬°«à“ Challenge for cause ®π‡À≈◊Õ∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡√’¬°µ—«¡“®”π«π 64 §π °“√§—¥§â“π®–·∫à߇ªìπ 8 √Õ∫ „π·µà≈–√Õ∫§Ÿà§«“¡·µà≈–ΩÉ“¬®–¡’ ‘∑∏‘§—¥§â“π‰¥â 3 §π ∑”„À⇡◊ËÕºà“πæâπ·µà≈–√Õ∫‰ª®–¡’ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ÕÕ°‰ª√Õ∫≈– 6 §π ‡¡◊ËÕ§√∫·ª¥√Õ∫®–¡’ºŸâ∂Ÿ°µ—¥µ—«‰ª√«¡ 48 §π ºŸâ∑’ˇÀ≈◊ÕÕ¬Ÿà 16 §π®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ„𧥒π—Èπ‚¥¬ºŸâ∑’Ë¡’À¡“¬‡≈¢„π≈”¥—∫∑’Ë 12 §π·√°®–‡ªìπ≈Ÿ°¢ÿπµ—«®√‘ß à«π∑’Ë

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 54: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 49

‡À≈◊ÕÕ’° 4 §π®–∑”Àπâ“∑’ˇªìπ≈Ÿ°¢ÿπ ”√ÕßÀ√◊Õ∑’ˇ√’¬°«à“ Alternatejurors

„π°“√æ‘®“√≥“§¥’ ‡¡◊ËÕ§Ÿà§«“¡π”欓π‡¢â“ ◊∫®πÀ¡¥ ‘Èπ·≈â«·≈–·µà≈–ΩÉ“¬‰¥â·∂≈ß°“√≥åªî¥§¥’¢ÕßΩÉ“¬µπ·≈â« §≥–≈Ÿ°¢ÿπ∑—ÈßÀ¡¥®–‰ª√«¡Õ¬Ÿà„πÀâÕßÊ Àπ÷Ëß∑’Ë®—¥‰«â‡ªìπ摇»… ”À√—∫„Àâ§≥–≈Ÿ°¢ÿπª√÷°…“·≈–«‘π‘®©—¬§¥’ „π√–À«à“ß∑’˧≥–≈Ÿ°¢ÿπÕÕ°‰ª®“°ÀâÕßæ‘®“√≥“§¥’·≈–ª√÷°…“À“√◊Õ°—πÕ¬Ÿàπ—Èπ¡’ ”π«π∑’Ë«à“ çThe jury is out.é ”π«π¥—ß°≈à“«¡’§«“¡À¡“¬«à“º≈°“√æ‘®“√≥“¢Õ߇√◊ËÕß„¥‡√◊ËÕßÀπ÷Ë߬—߉¡àÕÕ°¡“·≈–ºŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕ߬—ߧß√Õ§Õ¬º≈°“√æ‘®“√≥“Õ¬Ÿà‡À¡◊Õπ°—∫∑’˧Ÿà§«“¡µâÕß√Õ§Õ¬º≈°“√«‘π‘®©—¬¢Õߧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ¿“¬À≈—ß®“° ◊∫欓π‡ √Á® ‘Èπ „π°√–∫«π°“√æ‘®“√≥“ ‡¡◊ËÕ≈Ÿ°¢ÿπ “¡“√∂µ°≈߇°’ˬ«°—∫º≈°“√æ‘®“√≥“‰¥â·≈â« ≈Ÿ°¢ÿπ∑—Èߧ≥–®–°≈—∫‡¢â“‰ª„πÀâÕßæ‘®“√≥“§¥’‡æ◊ËÕ√“¬ß“πº≈„À⻓≈∑√“∫ °“√∑’ˇ√“∫Õ°«à“ The jury is out. ®÷ß¡’§«“¡À¡“¬‰ª„π∑”πÕß∑’Ë«à“§≥–≈Ÿ°¢ÿπ¬—ߧßÕÕ°‰ª®“°ÀâÕßæ‘®“√≥“‡æ◊ËÕ°“√ª√÷°…“À“√◊Õ·≈–¬—߉¡à°≈—∫‡¢â“‰ª„πÀâÕßæ‘®“√≥“‡æ◊ËÕ·®âߺ≈°“√«‘π‘®©—¬

·¡â ”π«π¥—ß°≈à“«®–‡√‘Ë¡¡“®“°°√–∫«πæ‘®“√≥“¢Õß»“≈ ·µà “¡“√∂𔉪„™â„π ∂“π°“√≥åÕ◊ËπÊ ‰¥â À“°‡√“µâÕß°“√®– ◊ËÕ„Àâ‡ÀÁπ«à“°“√æ‘®“√≥“‡√◊ËÕß„¥‡√◊ËÕßÀπ÷Ë߬—߉¡à‡ √Á® ‘Èπ·≈–‡√“¬—ß√Õº≈°“√æ‘®“√≥“„π‡√◊ËÕßπ—ÈπÕ¬Ÿà ¥—߇™àπ„πª√–‚¬§µ—«Õ¬à“ߥ—ßµàÕ‰ªπ’È

The Election Commission has heard all evidenceand arguments that the political parties underinvestigation have submitted. We cannot be certainwhat will be the outcome. The jury is still out.(§≥–°√√¡°“√°“√‡≈◊Õ°µ—È߉¥â√—∫øíß欓πÀ≈—°∞“π·≈–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 55: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

50 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

¢âÕµàÕ Ÿâ∑—ÈßÀ¡¥∑’Ëæ√√§°“√‡¡◊Õß∑’ËÕ¬Ÿà¿“¬„µâ°“√ Õ∫ «π‰¥â𔇠πÕ ‡√“‰¡à “¡“√∂·πà„®‰¥â«à“º≈®–‡ªìπÕ¬à“߉√ §≥–≈Ÿ°¢ÿπ¬—ߧ߉¡à°≈—∫‡¢â“¡“„πÀâÕßæ‘®“√≥“)

We forgot to do out homework. We donût knowwhat kind of punishment the teacher will imposeupon us. She has taken our notebook to her room.So, the jury is out. What we can do right nowis just waiting for her to come back and tellus her decision. (‡√“≈◊¡∑”°“√∫â“π ‡√“‰¡à√Ÿâ«à“§ÿ≥§√Ÿ®–∑”‚∑…‡√“Õ¬à“߉√ ‡∏Õ‡Õ“ ¡ÿ¥®¥¢Õ߇√“‰ª∑’ËÀâÕߢÕ߇∏Õ¥—ßπ—Èπ §≥–≈Ÿ°¢ÿπ¬—ߧ߉¡à°≈—∫‡¢â“¡“„πÀâÕßæ‘®“√≥“ ‘Ëß∑’ˇ√“∑”‰¥âµÕππ’ȧ◊Õ°“√√Õ„Àâ‡∏Õ°≈—∫¡“·≈–∫Õ°º≈°“√µ—¥ ‘π„®¢Õ߇∏Õ„Àâ‡√“√Ÿâ)

§”∂—¥¡“®“°§”«à“ çJuryé ∑’Ëπà“ π„®§◊Õ§”«à“ çThe rightto counselé ‡ªìπ ‘∑∏‘ª√–°“√Àπ÷Ëß∑’Ë√—∫√Õß‚¥¬√—∞∏√√¡πŸ≠¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“©∫—∫·°â‰¢‡æ‘Ë¡‡µ‘¡§√—Èß∑’Ë 6 (The Sixth Amendment)∑’Ë°”Àπ¥„Àâ®”‡≈¬µâÕ߉¥â√—∫§«“¡™à«¬‡À≈◊Õ®“°∑𓬧«“¡„π°“√„À⧔·π–π”·≈–µàÕ Ÿâ§¥’¢Õßµπ À“°®”‡≈¬‰¡à¡’§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–®—¥À“∑𓬧«“¡‰¥â¥â«¬µ—«‡Õß √—∞¬àÕ¡®–µâÕß¡’Àπâ“∑’Ë®—¥À“∑𓬧«“¡„Àâ·°à®”‡≈¬‡À≈à“π—Èπ ‡æ◊ËÕ®–∑”„Àâ°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë®–¥”‡π‘πµàÕ‰ª‡ªìπ°√–∫«πæ‘®“√≥“Õ—π™Õ∫∏√√¡

§”«à“ çCounselé π’È “¡“√∂„™â‡ªìπ‰¥â∑—Èߧ”π“¡·≈–§”°‘√‘¬“À“°‡√“„™â‡ªìπ§”π“¡ Õ“®À¡“¬∂÷ß (1) °“√°√–∑”∑’ˇªìπ°“√·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡§‘¥‡ÀÁπÀ√◊Õª√÷°…“À“√◊Õ°—π °“√„™â„𧫓¡À¡“¬π’È®–¡’§«“¡

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 56: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 51

„°≈⇧’¬ß°—∫§”«à“ çconsultationé (2) §«“¡‡ÀÁπÀ√◊Õ§”·π–π”∑’Ë„Àâ´÷Ëß®–¡’§«“¡À¡“¬§≈⓬°—∫§”«à“ çadviceé À√◊Õ (3) ∑𓬧«“¡À√◊Õ∑’˪√÷°…“°ÆÀ¡“¬∑’Ë„À⧔·π–π”∑“ߥâ“π°ÆÀ¡“¬·°àºŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫§¥’§«“¡‰¡à«à“„π¥â“π„¥¥â“πÀπ÷Ëß À“°„™â„π∞“π–∑’ˇªì𧔰‘√‘¬“ §”Ê π’È®–¡’§«“¡À¡“¬«à“„À⧔·π–π”À√◊Õ§”ª√÷°…“ ‡√“Õ“®π”§”Ê π’È¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

The counsel has given us a lot of arguments that wecan submit to the courts. (∑𓬧«“¡‰¥â„À⧔·π–π”·°à‡√“À≈“¬ª√–°“√‡°’ˬ«°—∫¢âÕµàÕ Ÿâ∑’ˇ√“ “¡“√∂‡ πÕµàÕ»“≈‰¥â)

My uncle has counseled against the use of our oldcar in traveling to the West coast this summer.(≈ÿߢÕ߇√“„À⧔·π–π”‰¡à„Àâ‡√“„™â√∂§—π‡°à“„π°“√∑àÕ߇∑’ˬ«‰ªΩíòßµ–«—πµ°„πƒ¥Ÿ√âÕππ’È)

§” ÿ¥∑⓬„π∫∑π’ȧ◊Õ«≈’∑’Ë«à“ çcruel and unusual punishment釪ìπ à«πÀπ÷ËߢÕß√—∞∏√√¡πŸ≠¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“©∫—∫·°â ‰¢‡æ‘Ë¡‡µ‘¡§√—Èß∑’Ë 8 (The Eighth Amendment) ∑’ËÀâ“¡°“√≈ß‚∑…„¥Ê∑’Ë¡’≈—°…≥–∑“√ÿ≥‚À¥√⓬·≈–º‘¥ª°µ‘∏√√¡¥“ ∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕª°ªÑÕß»—°¥‘Ï»√’·Ààߧ«“¡‡ªìπ¡πÿ…¬å∑’Ë·¡â√—∞®–¡’Õ”π“®≈ß‚∑…‰¥âÀ“°∑”º‘¥°ÆÀ¡“¬·µà≈—°…≥–¢Õß°“√≈ß‚∑…®–µâÕ߉¡à∑“√ÿ≥‚À¥√⓬‡°‘π‰ª ‡™àπ °“√µ√÷߉¡â°“߇¢π À√◊Õ·¡â·µà°“√°”Àπ¥‚∑…ª√–À“√™’«‘µ‰«â„π°ÆÀ¡“¬„À⇪ìπ‚∑…∑’Ë∫—ߧ—∫ ”À√—∫§«“¡º‘¥ª√–‡¿∑„¥ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß‚¥¬‡©æ“–‚¥¬‰¡à„À⻓≈‰¥â¡’‚Õ°“ æ‘®“√≥“§«“¡‡À¡“– ¡·≈–惵‘°√√¡¢Õß®”‡≈¬‡ªìπ√“¬°√≥’‰ª

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 57: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

52 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Nature of Contract Law

Nature of Contract Law

The law of contracts is concerned

primarily with the enforcement

of promissory obligations.

Contractual liability may be

based on consent given in the

form of an express promise or

one implied in fact from the

acts of the parties. Furthermore,

in some circumstances a court

will impose liability on a person

for restitution in order to avoid

unjust enrichment despite lack

of consent by that person.

∏√√¡™“µ‘¢Õß°ÆÀ¡“¬ —≠≠“

°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬ —≠≠“‡°’ˬ«¢âÕß„π

‡∫◊ÈÕßµâπ°—∫°“√∫—ߧ—∫µ“¡Àπ’È∑’ˇ°‘¥

®“°§” —≠≠“∑’Ë„Àâ ‰«â §«“¡√—∫º‘¥

∑“ß —≠≠“Õ“®®–«“ßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π

¢Õߧ«“¡¬‘π¬Õ¡∑’Ë„Àâ ‰«â„π√Ÿª¢Õß

§” —≠≠“‚¥¬™—¥·®âßÀ√◊Õ‚¥¬ª√‘¬“¬

®“°¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’ˇªìπ°“√°√–∑”¢Õß

§Ÿà —≠≠“ ¬‘Ëß°«à“π—Èπ „π∫“ß°√≥’

»“≈Õ“®®–°”À𥧫“¡√—∫º‘¥„Àâ

·°à∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß ”À√—∫°“√‡¬’¬«¬“

‡æ◊ËÕÀ≈’°‡≈’ˬ߰“√‰¥â≈“¿¡‘§«√‰¥â·¡â

«à“∫ÿ§§≈π—Èπ®–‰¡à‰¥â„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡

°Áµ“¡

Legal Vocabulary

promissory ¡’≈—°…≥–¢Õß liability §«“¡√—∫º‘¥

§” —≠≠“

obligation Àπ’È consent §«“¡¬‘π¬Õ¡

contractual Õ—π‡°‘¥®“° —≠≠“ unjust enrichment ≈“¿¡‘§«√‰¥â

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 58: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 53

„π à«ππ’È®–‡ªìπ°“√°≈à“«∂÷ß∫∑§«“¡°ÆÀ¡“¬∑’Ëπà“ π„®Õ’° à«πÀπ÷Ëߧ◊Õ°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬ —≠≠“ „πªí®®ÿ∫—π∫∑∫“∑¢Õß —≠≠“∑’Ë∑”¢÷Èπ‡ªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…¡’®”π«π·≈–§«“¡ ”§—≠‡æ‘Ë¡¢÷Èπµ“¡ª√‘¡“≥°“√∑”∏ÿ√°‘®√–À«à“ߪ√–‡∑» ‚¥¬ —≠≠“∏ÿ√°‘®√–À«à“ߪ√–‡∑»∑’Ë∑”¢÷Èπ®”π«π¡“°®πÕ“®®–°≈à“«‰¥â«à“‡ªìπ à«π„À≠à¢Õß®”π«π —≠≠“ª√–‡¿∑π’È∑—ÈßÀ¡¥®–∑”¢÷Èπ‡ªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…‡π◊ËÕß®“°‡ªìπ¿“…“ “°≈„π°“√∑” —≠≠“∏ÿ√°‘®√–À«à“ߪ√–‡∑» ∑—°…–„π°“√¬°√à“ß —≠≠“‡ªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…°Á°≈“¬‡ªìπ∑—Èß»“ µ√å·≈–»‘≈ªá∑’Ë “¡“√∂°≈à“«∂÷ß·≈–Õ∏‘∫“¬‰¥â‡ªìπ«‘™“Àπ÷Ëß„πµ—«¢Õ߇π◊ÈÕÀ“ à«ππ’ȇÕß ÷Ëߧ߮–‰¡àÕ“®π”¡“°≈à“«„π∑’Ëπ’È ‰¥â «—µ∂ÿª√– ߧå¢Õß à«ππ’È®÷߇ªì𧫓¡æ¬“¬“¡∑’Ë®–π”»—æ∑å·≈–∂âÕ¬§”¿“…“Õ—ß°ƒ…∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬ —≠≠“∫“ß à«π¡“°≈à“«∂÷߇æ◊ËÕ‡ªìπæ◊Èπ∞“π¢Õß°“√∑”§«“¡‡¢â“„®Àπ—ß ◊ÕÀ√◊Õµ”√—∫µ”√“¿“…“Õ—ß°ƒ… µ≈Õ¥®π°“√∑”§«“¡‡¢â“„®¢âÕ§«“¡„π —≠≠“∑’ˬ°√à“ߢ÷Èπ¥â«¬Õ’° à«πÀπ÷Ëß

§”·√°∑’Ë¢Õ¬°¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Promissory °“√®–∑”§«“¡‡¢â“„®§”Ê π’ȧ«√®–‡√‘Ë¡®“°§”∑’ˇªìπ∑’Ë¡“¢Õß»—æ∑å‡ ’¬°àÕ𧔥—ß°≈à“«§◊Õ§”«à“ Promise ´÷ËßÕ“®‡ªìπ‰¥â∑—Èߧ”π“¡·≈–§”°‘√‘¬“ À“°‡√“„™â‡ªì𧔰‘√‘¬“ §”«à“ Promise π’È®–¡’§«“¡À¡“¬«à“ ç„Àâ —≠≠“À√◊Õ„À⧔¡—Ëπ —≠≠“é «à“®–∑” ‘ËßÀπ÷Ëß ‘Ëß„¥À√◊Õ®–ߥ‡«âπ‰¡à°√–∑”°“√Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß ·µà§”«à“„Àâ —≠≠“À√◊Õ„À⧔¡—Ëπ —≠≠“„π∑’Ëπ’È¡‘‰¥âÀ¡“¬§«“¡‰ª∂÷ߢπ“¥∑’Ë«à“ ‘Ëß∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ Promise π’È®–∂◊Õ‡ªìπ ç —≠≠“é∑’Ë¡’º≈ºŸ°æ—π·≈–∫—ߧ—∫‰¥âµ“¡°ÆÀ¡“¬„π∑ÿ°°√≥’ °“√®–∂◊Õ«à“‡ªìπ —≠≠“¡’§«“¡ ¡∫Ÿ√≥å·≈–∫—ߧ—∫‰¥âÀ√◊Õ‰¡àπ—Èπ®–µâÕßæ‘®“√≥“‡ß◊ËÕπ‰¢À√◊Õ≈—°…≥–ª√–°“√Õ◊Ëπª√–°Õ∫¥â«¬ ·µà„π‡∫◊ÈÕßµâπ∂◊Õ‰¥â«à“ºŸâ∑’Ë Promise‰¥â· ¥ß‡®µπ“«à“®–∑”°“√À√◊Õ∑”„À⇰‘¥º≈Õ¬à“ßÀπ÷Ëߢ÷ÈπµàÕÕ’°∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 59: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

54 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§”«à“ Promise π’ÈÀ“°„™â‡ªìπ§”π“¡®–À¡“¬∂÷ߧ” —≠≠“∑’Ë ‰¥â„Àâ ‰«âµàÕ°—ππ—Ëπ‡Õß À“°‡√“≈Õß𔧔«à“ Promise π’ȉª„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®„™â‰¥â¥—ߪ√–‚¬§µàÕ‰ªπ’È

Our parents promise that they will take us tothe beach this summer. (æàÕ·¡à¢Õ߇√“„Àâ —≠≠“«à“®–擇√“‰ª™“¬À“¥„πÀπâ“√âÕππ’È)

The borrower promises to repay the loan withinthe period of 5 years from the drawdown date.(ºŸâ°Ÿâ —≠≠“®–™”√–‡ß‘π°Ÿâ§◊π¿“¬„π√–¬–‡«≈“À⓪ïπ—∫·µà«—π∑’ˇ∫‘°∂Õπ‡ß‘π°Ÿâ ‰ª)

Our party must fulfill the promise given duringthe election campaign if we want to preservethe trust of the public. (æ√√§¢Õ߇√“®–µâÕߪؑ∫—µ‘µ“¡§” —≠≠“∑’Ë„À≫â√–À«à“ß°“√√≥√ߧåÀ“‡ ’¬ß‡≈◊Õ°µ—Èß À“°‡√“µâÕß°“√∑’Ë®–√—°…“§«“¡‡™◊ËÕ¡—Ëπ¢Õß “∏“√≥–™π)

®“°∑’Ë¡“¥—ß°≈à“«π’È ‡¡◊ËÕ°≈“¬‡ªìπ§”«à“ Promissory ®÷ß¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë«à“ ç¡’≈—°…≥–¢Õߧ” —≠≠“é À√◊Õ¡’∑’Ë¡“®“°§” —≠≠“∑’Ë ‰¥â„À≫ⷰగππ—Ëπ‡Õß ¥—߇™àπ„πª√–‚¬§∑’Ë ‰¥â¬°‰«â¢â“ßµâπ‡¡◊ËÕ𔧔«à“Promissory ‰ª„™â°—∫§”«à“ Obligation ®÷ß∑”„Àâ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“‡ªìπÀπ’È∑’ˇ°‘¥®“°§” —≠≠“´÷Ëß∂◊Õ‡ªìπ∫àÕ‡°‘¥·ÀàßÀπ’Ȫ√–‡¿∑Àπ÷Ëß„π∫√√¥“∫àÕ‡°‘¥·ÀàßÀπ’ÈÀ≈“¬ª√–‡¿∑ ·µà§”∑’Ë„™â§Ÿà°—∫§”«à“ Promissoryπ’È∫àÕ¬Ê ®–æ∫‡ÀÁπ„π§”«à“ çPromissory noteé À√◊Õµ—Ϋ —≠≠“„™â‡ß‘π÷Ëß¡—°®–‡√’¬°°—π¬àÕ«à“ çP/Né ‡¡◊ËÕ‡√“‡¢â“„®§«“¡À¡“¬·≈–∑’Ë¡“¢Õß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 60: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 55

§”«à“ Promissory ·≈â«°Á®–‡¢â“„®‰¥â‰¡à¬“°«à“∑”‰¡ Promissory note®÷߉¥â°≈“¬‡ªìπµ—Ϋ —≠≠“„™â‡ß‘π ‚¥¬Õ“®°≈à“«‰¥â«à“ Note „π∑’Ëπ’ÈÀ¡“¬∂÷߇հ “√™π‘¥Àπ÷Ëß∑’Ë∑”Õ¬Ÿà„π√Ÿª¢Õßµ—Ϋ ‡π◊ÈÕÀ“¢Õßµ—Ϋ¥—ß°≈à“«∫√√®ÿ§” —≠≠“ (Promise) ¢ÕߺŸâÕÕ°µ—Ϋ∑’Ë®–™”√–‡ß‘π®”π«πÀπ÷Ë߇¡◊ËÕ§√∫√–¬–‡«≈“µ“¡µ—Ϋπ—Èπ

§”µàÕ‰ª∑’Ë ‰¥â°≈à“«∂÷߉«â∫â“ß·≈⫧◊Õ§”«à“ Obligation ÷Ë߇√“Õ“®„À⧫“¡À¡“¬ —ÈπÊ ‰¥â«à“À¡“¬∂÷ßÀπ’È∑’Ë∫ÿ§§≈§πÀπ÷Ëß¡’Àπâ“∑’˵âÕß°√–∑”°“√ ߥ‡«âπ°√–∑”°“√À√◊Õ àß¡Õ∫∑√—æ¬å ‘πÕ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥„Àâ·°à∫ÿ§§≈Õ’°§πÀπ÷Ëß∑’Ë¡’ ∂“𖇪ìπ‡®â“Àπ’ȵ“¡∑’˵π¡’Àπ’ȺŸ°æ—π‰«âπ—Ëπ‡Õߧ”«à“ Obligation π’È¡’§”°‘√‘¬“∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬§≈â“¬Ê °—π§◊Õ§”«à“Obligate ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”∑’Ë∑”„Àâ¡’º≈ºŸ°æ—π∫ÿ§§≈§πÀπ÷Ëß„À⇰‘¥Àπâ“∑’Ë∑’Ë®–µâÕߪؑ∫—µ‘À√◊Õ∑”„À⇰‘¥º≈Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߢ÷Èπ·≈–Õ’°§”Àπ÷Ëߧ◊Õ§”«à“ Oblige ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√∑”„À⺟°¡—¥‚¥¬º≈¢Õß°ÆÀ¡“¬À√◊Õ°“√°àÕ„À⇰‘¥Àπâ“∑’Ë·°à∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß

§”«à“ çObligationé π—Èπ‡√“‰¥â„À⧫“¡À¡“¬‰«â«à“‡ªìπÀπ’È∑’Ë∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß¡’µàÕÕ’°∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß ·µàÀπ’È¥—ß°≈à“«π’È “¡“√∂·∫àߪ√–‡¿∑¬àլʉ¥âÕ’°À≈“¬·∫∫‡™àπ‡¥’¬«°—∫∑’ˇ√“æ∫„π°ÆÀ¡“¬‰∑¬ ª√–‡¿∑¢ÕßÀπ’Ȫ√–‡¿∑·√°∑’Ë®–¢Õ°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ çPrincipal obligationéÀ√◊ÕÀπ’Ȫ√–∏“π °—∫§”«à“ çAccessory obligationé À√◊ÕÀπ’ÈÕÿª°√≥委·√°§◊Õ§”«à“ çPrincipal obligationé π—ÈπÀ¡“¬∂÷ßÀπ’È∑’ˇªìπ«—µ∂ÿª√– ߧåÀ≈—°À√◊Õ«—µ∂ÿª√– ߧåÕ—π ”§—≠„π°“√∑’˧Ÿà —≠≠“‡¢â“∑” —≠≠“µàÕ°—πÀ√◊Õ°àÕ„À⇰‘¥Àπ’È√–À«à“ß°—𠇙àπ „π°“√‡¢â“∑” —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬«—µ∂ÿª√– ß§å ”§—≠¢ÕߺŸâ ◊ÈÕ„π°“√∑” —≠≠“ ◊ÈÕ¢“¬§◊ÕµâÕß°“√‰¥â√—∫‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï„πµ—«∑√—æ¬å∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬ à«π∑“ßΩíòߺŸâ¢“¬¡’«—µ∂ÿª√– ߧåÀ≈—°

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 61: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

56 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§◊Õ°“√‰¥â√—∫‡ß‘π§à“µÕ∫·∑π®“°ºŸâ´◊ÈÕ‡æ◊ËÕµÕ∫·∑π°“√∑’˺Ÿâ¢“¬‰¥â‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï „π∑√—æ¬å∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬„Àâ ‰ª „π°√≥’¥—ß°≈à“«π’È Àπ’È°“√‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï„πµ—«∑√—æ¬å∑’Ë ◊ÈÕ¢“¬·≈–Àπ’È°“√™”√–√“§“∂◊Õ‡ªìπÀπ’Ȫ√–∏“πÀ√◊Õ Principal obligation ∑’ˇªìπ«—µ∂ÿª√– ߧåÀ≈—°¢Õß°“√‡¢â“∑” —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬√–À«à“ߺŸâ´◊ÈÕ·≈–ºŸâ¢“¬

πÕ°®“°Àπ’Ȫ√–∏“π∑’ˇªìπ«—µ∂ÿª√– ߧåÀ≈—°¢Õß —≠≠“·≈⫺Ÿâ´◊ÈÕ·≈–ºŸâ¢“¬¬—ß¡’Àπ’ÈÀ√◊ÕÀπâ“∑’˪√–°“√Õ◊ËπÕ’°´÷Ëß¡’§«“¡ºŸ°æ—πÕ¬Ÿà°—∫Àπ’Ȫ√–∏“π·≈–‡ªìπÕߧåª√–°Õ∫∑’Ë∑”„Àâ°“√™”√–Àπ’Ȫ√–∏“π∫√√≈ÿº≈ ¡¥—ߧ«“¡µâÕß°“√¢ÕߧŸà —≠≠“ ‡™àπ Àπâ“∑’Ë¢ÕߺŸâ¢“¬∑’Ë®–µâÕߥŸ·≈√—°…“∑√—æ¬å∑’Ë ◊ÈÕ¢“¬„ÀâÕ¬Ÿà„π ¿“æ¥’‡æ◊ËÕ√Õ°“√ àß¡Õ∫„Àⷰຟâ ◊ÈÕ À√◊ÕÀπâ“∑’Ë¢ÕߺŸâ¢“¬∑’Ë®–µâÕß™”√–§à“ª√—∫°√≥’∑’Ë àß¡Õ∫∑√—æ¬å∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬≈à“™â“°«à“∑’Ë°”Àπ¥„π —≠≠“Àπ’È ‡™àπ §à“ª√—∫π’È·¡â®–¡’°“√°”À𥉫â„π —≠≠“ ·µà‰¡à ‰¥â‡ªì𧫓¡ª√– ߧåÀ≈—°¢ÕߺŸâ ◊ÈÕ∑’˵âÕß°“√®–‰¥â§à“ª√—∫®“°°“√∑” —≠≠“ ‚¥¬®√‘ßÊ ·≈⫵âÕß°“√®–‰¥âµ—«∑√—æ¬å∑’˵°≈ß ◊ÈÕ¢“¬°—π¡“°°«à“Àπ’È ‡À≈à“π’ȇ√“‡√’¬°«à“‡ªìπ Accessory obligation À√◊ÕÀπ’ÈÕÿª°√≥å

§”¥—ß°≈à“«π’ÈÀ“°‡√“π”¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®®–„™â ‰¥â¥—ß„πª√–‚¬§µàÕ‰ªπ’È

In a loan agreement, the principal obligation ofthe borrower is to repay the loan to the lender.(„π —≠≠“°Ÿâ¬◊¡‡ß‘π Àπ’Ȫ√–∏“π¢ÕߺŸâ°Ÿâ§◊Õ°“√™”√–§◊π‡ß‘π°Ÿâ„Àⷰຟâ„Àâ°Ÿâ)

Other obligations of the borrower such as the dutyto send the lender a copy of the borrowerûsannual financial statement are considered to be the

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 62: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 57

accessory obligations. (Àπ’Ȫ√–°“√Õ◊Ëπ¢ÕߺŸâ°Ÿâ‡™àπÀπâ“∑’Ë∑’˵âÕß àßß∫°“√‡ß‘πª√–®”ªï„Àⷰຟâ„Àâ°Ÿâ∂◊Õ«à“‡ªìπÀπ’ÈÕÿª°√≥å)

§«“¡À¡“¬¢Õß Principal obligation ·≈– Accessoryobligation „π≈—°…≥–¥—ß°≈à“«π’È·¡â®–æ∫‡ÀÁπ„π°ÆÀ¡“¬‰∑¬¥â«¬ ·µà¡—°®–‡ªìπ à«π∑’ˇ√“‰¡à‰¥â¡ÕßÕ¬à“ß·∫à߇ªìπª√–‡¿∑¢ÕßÀπ’ÈÀ√◊Õ≈”¥—∫§«“¡ ”§—≠¢ÕßÀπ’È∑’Ë™—¥‡®π ‡¡◊ËÕ‡√“查∂÷ßÀπ’Ȫ√–∏“π·≈–Àπ’ÈÕÿª°√≥å„π°ÆÀ¡“¬‰∑¬ ‡√“¡—°®–µâÕß°“√ ◊ËÕ∂÷ßÀπ’ÈÕ’°ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß §«“¡À¡“¬Õ’°·∫∫¢Õߧ”∑—Èß Õß §◊Õ°√≥’∑’ˇ√“µâÕß°“√查∂÷ßÀπ’Ȫ√–°“√Àπ÷Ëß∑’ˇªìπÀπ’ÈÀ≈—°·≈–¡’Àπ’ÈÕ’°ª√–°“√Àπ÷Ëß∑’ˇªìπª√–°—π„Àâ·°àÀπ’ÈÀ≈—°¥—ß°≈à“«π—ÈπÕ’°™—ÈπÀπ÷Ëß ‚¥¬≈Ÿ°Àπ’È∑’˵âÕß√—∫º‘¥™Õ∫„π°“√™”√–Àπ’ȵ“¡ª°µ‘§◊Õ ≈Ÿ°Àπ’È„π¡Ÿ≈Àπ’ÈÀ≈—°π—Èπ ·µàÀ“°≈Ÿ°Àπ’È „π¡Ÿ≈Àπ’ÈÀ≈—°π—Èπ‰¡à™”√–Àπ’È≈Ÿ°Àπ’ȵ“¡¡Ÿ≈Àπ’È≈”¥—∫√Õßπ—Èπ°Á®–¡’Àπâ“∑’˵âÕß™”√–Àπ’È·∑π „π°√≥’π’È¡Ÿ≈Àπ’ÈÀ≈—°π—Èπ‡√“°ÁÕ“®‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ Principal obligation À√◊ÕÀπ’Ȫ√–∏“π à«π¡Ÿ≈Àπ’È√Õßπ—Èπ‡√“°ÁÕ“®‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ Accessoryobligation À√◊ÕÀπ’ÈÕÿª°√≥å ¡Ÿ≈Àπ’È∑’ˇªìπÀπ’Ȫ√–∏“π·≈–Àπ’ÈÕÿª°√≥å„𧫓¡À¡“¬π’È∑’ˇ√“æ∫‡ÀÁπ∫àÕ¬§◊ÕÀπ’ÈÀ≈—°„π —≠≠“°Ÿâ¬◊¡°—∫Àπ’ȵ“¡¡Ÿ≈Àπ’ȧȔª√–°—π ®”πÕßÀ√◊Õ®”π”∑’ˇªìπÀπ’ÈÕÿª°√≥å‡æ◊ËÕ‡ªìπª√–°—π°“√™”√–Àπ’È¡Ÿ≈Àπ’ÈÀ≈—°π—Èπ

„𧫓¡À¡“¬¢ÕßÀπ’Ȫ√–∏“π·≈–Àπ’ÈÕÿª°√≥å¢â“ßµâππ’Ȭ—ß¡’§”»—æ∑å∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß°—πÕ’° Õߧ”∑’ˇªìπ°“√·∫àߪ√–‡¿∑¢ÕßÀπ’ÈÕ’°·∫∫Àπ÷Ëߧ◊Õ§”«à“ Primary obligation À√◊ÕÀπ’È™—Èπµâπ °—∫Secondary obligation À√◊ÕÀπ’È≈”¥—∫√Õß „π°ÆÀ¡“¬‰∑¬‡«≈“∑’ˇ√“查∂÷ßÀπ’È™—Èπµâπ°—∫Àπ’È≈”¥—∫√Õ߇√“¡—°®–À¡“¬∂÷ߪ√–‡¿∑¢ÕßÀπ’È∑’Ë

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 63: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

58 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§≈⓬°—∫°√≥’¢Õß —≠≠“°Ÿâ¬◊¡°—∫ —≠≠“§È”ª√–°—π∑’Ë°≈à“«∂÷߉ª·≈â« ´÷Ëß„π§”¿“…“Õ—ß°ƒ…‡Õß∫“ߧ√—Èß°ÁÕ“®„™â·∑π°—π‰¥â√–À«à“ߧ”«à“ Primaryobligation °—∫§”«à“ Principal obligation ·≈–√–À«à“ߧ”«à“Accessory obligation °—∫§”«à“ Secondary obligation ∑”„Àâ„π°√≥’π’ȧ«“¡À¡“¬¢Õß°“√·∫àߪ√–‡¿∑Àπ’È„π·∫∫π’È¡’§«“¡À¡“¬‡À¡◊Õπ°—∫°√≥’°“√·∫à߇ªìπÀπ’Ȫ√–∏“π·≈–Àπ’ÈÕÿª°√≥å

Õ¬à“߉√°Áµ“¡ „𧫓¡À¡“¬¢Õߧ”„π¿“…“Õ—ß°ƒ…¬—ß¡’·ßà¡ÿ¡¡Õß∑’Ë·µ°µà“߉ª®“°§«“¡À¡“¬„π¿“…“‰∑¬Õ¬Ÿà∫â“ß ‚¥¬§«“¡À¡“¬„π¿“…“Õ—ß°ƒ…¢Õߧ”«à“ Secondary obligation ¬—ß√«¡‰ª∂÷ßÀπ’È∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°¡Ÿ≈Àπ’ÈÀ√◊Õ —≠≠“©∫—∫‡¥’¬«°—π·µà‡ªìπÀπ’È à«π∑’Ë®–‡°‘¥¢÷Èπ‡¡◊ËÕ‰¡à “¡“√∂ªØ‘∫—µ‘°“√™”√–Àπ’È à«π∑’ˇªìπÀπ’È™—Èπµâπ‰¥â „π°√≥’π’È®–¢Õ¬°µ—«Õ¬à“ߢÕß —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‡™àπ‡¥‘¡‡æ◊ËÕ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫§«“¡À¡“¬∑’Ë ‰¥â°≈à“«∂÷߉ª·≈⫇¡◊ËÕ查∂÷ߧ”«à“ Principal obligation ·≈–Accessory obligation „π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‡√“查∂÷߉ª·≈â««à“Àπ’È¢ÕߺŸâ¢“¬∑’ˇªìπ«—µ∂ÿª√– ߧåÀ≈—°§◊ÕÀπ’È„π°“√‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï∑√—æ¬å∑’Ë ◊ÈÕ¢“¬„Àⷰຟâ ◊ÈÕ Àπ’È à«π¥—ß°≈à“«π’È∂◊Õ‡ªìπ Primary obligation À√◊ÕÀπ’È™—Èπµâπ¥â«¬‡™àπ°—π ‡π◊ËÕß®“°‡ªìπÀπ’Ȫ√–‡¿∑∑’Ë≈Ÿ°Àπ’ȵâÕß∑”°“√™”√–Àπ’ȇªìπÕ¬à“ß·√°µ“¡ —≠≠“ ·µàÀ“°ºŸâ¢“¬∑’ˇªìπ≈Ÿ°Àπ’È„π°“√‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï∑√—æ¬å ‘π‰¥â‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï·≈– àß¡Õ∫∑√—æ¬å∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬„Àâ·°à∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ‰ª·≈â« ∑”„À⺟⢓¬‰¡à “¡“√∂‚Õπ°√√¡ ‘∑∏‘Ï„π∑√—æ¬å∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬„Àⷰຟâ´◊ÈÕ„π°√≥’π’È ‰¥â °“√®–∫—ߧ—∫™”√–Àπ’ÈÕ—π‡ªìπÀπ’ÈÀ≈—°µ“¡ —≠≠“°Á‰¡à “¡“√∂∑”‰¥â‚¥¬ ¿“æ‡æ√“–‰¡à¡’µ—«∑√—æ¬å ‘π∑’Ë´◊ÈÕ¢“¬Õ¬Ÿà°—∫ºŸâ¢“¬·≈â« Àπ’È∑’˺Ÿâ¢“¬Õ“®∂Ÿ°∫—ߧ—∫„Àâ™”√–‰¥â„π°√≥’¥—ß°≈à“«π’ȧ◊ÕÀπ’È∑’Ë®–µâÕß™”√–§à“‡ ’¬À“¬„Àⷰຟâ´◊ÈÕ‡æ◊ËÕ™¥‡™¬§«“¡‡ ’¬À“¬®“°°“√∑’Ë ‰¡à ‰¥â√—∫¡Õ∫

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 64: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 59

∑√—æ¬å ‘π∑’Ë ‰¥âµ°≈ß ◊ÈÕ‰«â Àπ’È∑’˵âÕß™”√–§à“‡ ’¬À“¬„π∑’Ëπ’ȇ√“∂◊Õ«à“‡ªìπSecondary obligation À√◊ÕÀπ’È≈”¥—∫√Õß ‡π◊ËÕß®“°‡ªìπÀπ’È∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ¿“¬À≈—ß®“°∑’ËÀπ’È≈”¥—∫·√°‰¡à “¡“√∂ªØ‘∫—µ‘‰¥â·≈â«

Contractual, Contract and Agreement

§”µàÕ¡“∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π√“¬≈–‡Õ’¬¥µàÕ‰ª§◊Õ§”«à“çContractualé §”π’È ‚¥¬§«“¡À¡“¬·≈–∑’Ë¡“®–‡ÀÁπ‰¥â«à“∑”§«“¡‡¢â“„®§«“¡À¡“¬‰¥â‰¡à¬“° ‡æ√“–‡ÀÁπ‰¥â™—¥‡®π®“°Õߧåª√–°Õ∫¢Õߧ”·≈â««à“¡’∑’Ë¡“®“°§”«à“ çContracté À√◊Õ —≠≠“∑’ˇªìπ∑’Ë¡“À√◊Õ∫àÕ‡°‘¥¢Õß𑵑 —¡æ—π∏åª√–‡¿∑Àπ÷Ëß §”«à“ Contract π’È¡’Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬§≈⓬§≈÷ß°—π¡“°§◊Õ§”«à“ Agreement „π∫√‘∫∑ à«π„À≠à‡√“®–æ∫«à“ §”∑—Èß Õߧ” “¡“√∂„™â·∑π°—π‰¥â ∑”„Àâ„π∫“ߧ√—È߇√“‡√’¬°π‘µ‘ —¡æ—π∏å∑’Ë∑”¢÷Èπ«à“ Contract ∫â“ß ‡√’¬°«à“ Agreement ∫â“ß À“°¡Õߧ«“¡À¡“¬‚¥¬≈–‡Õ’¬¥®–æ∫«à“§”∑—Èß Õß¡’§«“¡À¡“¬∑’Ë·µ°µà“ß°—π‡≈Á°πâÕ¬8

§«“¡À¡“¬‚¥¬∑—Ë«‰ª¢Õߧ”«à“ Agreement À¡“¬∂÷ß°“√· ¥ß‡®µπ“¢Õß∫ÿ§§≈µ—Èß·µà ÕßΩÉ“¬¢÷Èπ‰ª∑’Ë∂Ÿ°µâÕßµ√ß°—π ´÷Ëßµ“¡ª°µ‘‡¡◊ËÕ‡°‘¥‡Àµÿ°“√≥套߰≈à“«¢÷Èπ¬àÕ¡°àÕ„À⇰‘¥π‘µ‘ —¡æ—π∏å¢÷Èπ√–À«à“ß8 Black Law Dictionary (Abridged Sixth Edition), p.44.

çAlthough often used as synonymous with çcontracté, agreementis a broader term; e.g. an agreement might lack an essential elementof a contract. The bargain of the parties in fact as found in their languageor by implication from other circumstances including course of dealingor usage of trade or course of performance. U.C.C. § 1-201(C); UniformConsumer Credit Code, § 1.301(3).é

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 65: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

60 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

∫ÿ§§≈·µà≈–ΩÉ“¬∑’ˇªìπºŸâ· ¥ß‡®µπ“∑’Ë∂Ÿ°µâÕßµ√ß°—ππ—ÈπÕ¬à“ß∑’ˇ√“√Ÿâ°—πÕ¬ŸàπÕ°®“°π’ȧ”«à“ Agreement Õ“®®–¡’§«“¡À¡“¬„π≈—°…≥–∑’ˇªìπ°“√· ¥ß§«“¡‡ÀÁπ¢Õß∫ÿ§§≈µ—Èß·µà ÕßΩÉ“¬¢÷Èπ‰ª∑’Ë¡’§«“¡‡ÀÁπæâÕßµâÕß°—π„π‡√◊ËÕß„¥‡√◊ËÕßÀπ÷Ëß°Á‰¥â‚¥¬°“√‡ÀÁπ¥â«¬¥—ß°≈à“«Õ“®®–‰¡à ‰¥â‡°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√°àÕ„À⇰‘¥π‘µ‘ —¡æ—π∏å„¥Ê °Á‰¥â

À“°‡√“¡Õߧ”∑—Èß Õ߇À¡◊Õπ‡ªìπªí≠À“„π‡™‘ß§≥‘µ»“ µ√å‡√“Õ“®®–∫Õ°‰¥â«à“§”«à“ Agreement ‡ªìπ§”∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬°«â“ß°«à“·≈–§”«à“ Contract ‡ªìπ‡ ¡◊Õπ‡´µ¬àÕ¬∑’ˇªìπ ¡“™‘°Õ¬Ÿà„π°√Õ∫燴µé ¢Õߧ”«à“ Agreement ‡æ√“– ‘Ëß∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ Contract ∑ÿ°°√≥’®–µâÕ߇°‘¥®“°°“√· ¥ß‡®µπ“∑’Ë∂Ÿ°µâÕßµ√ß°—π´÷Ë߇ªì𧫓¡À¡“¬Àπ÷ËߢÕߧ”«à“ Agreement ·µà„π¢≥–∑’Ë ‘Ëß∑’ËÕ¬Ÿà„π¢Õ∫‡¢µ§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Agreement ∫“ß≈—°…≥–‰¡à‰¥â°àÕ„À⇰‘¥‡ªìπ𑵑 —¡æ—π∏å∑’ˇ√’¬°«à“‡ªìπ çContracté °Á‰¥â

·µà§«“¡·µ°µà“ß∑’Ë·¡â®–‰¡à¡“°π—°√–À«à“ߧ”«à“ Agreement°—∫§”«à“ Contract „π‡™‘ß¢Õß°ÆÀ¡“¬∑’Ë ‰¥â°≈à“«∂÷ߢâ“ßµâππ—Èπ®–Õ¬Ÿà∑’Ë∫“ߧ√—Èß°“√µ°≈ß√–À«à“ߧŸà°√≥’Õ“®®–¢“¥Õߧåª√–°Õ∫∑’Ë ”§—≠∑’Ë∑”„Àâ‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ Contract ‡æ’¬ß·µà„π¿“…“‰∑¬‡√“‰¡à ‰¥â¡’§”∑’Ë „™â·¬°µà“ßÀ“°√–À«à“ß°√≥’∑—Èß Õß∑’Ë·µ°µà“ß°—ππ’È ‚¥¬‡√“®–‡√’¬°π‘µ‘ —¡æ—π∏å„π≈—°…≥–∑—Èß Õßπ’È«à“‡ªìπ ç —≠≠“é ·πàπÕπ«à“°√≥’∑’ËÕ¬Ÿà„𧫓¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Agreement ·µàÕ“®®–‰¡à∂◊Õ«à“‡ªìπ Contractπ’ȬàÕ¡µâÕß∂◊Õ«à“‡ªìπ ç𑵑°√√¡é ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß ·µà§”«à“ ç𑵑°√√¡éµ“¡§«“¡À¡“¬„π°ÆÀ¡“¬‰∑¬À¡“¬∂÷ß°“√„¥Ê ∑’Ë∑”≈ß‚¥¬™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬·≈–¥â«¬„® ¡—§√ ¡ÿàß‚¥¬µ√ßµàÕ°“√ºŸ°π‘µ‘ —¡æ—π∏å√–À«à“ß∫ÿ§§≈ ®÷ßÕ“®®–‡ªìπ‰¥â∑—Èß𑵑°√√¡ΩÉ“¬‡¥’¬«À√◊Õ𑵑°√√¡ ÕßΩÉ“¬°Á‰¥â

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 66: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 61

·µà„π¢≥–∑’Ë ‘Ëß∑’ˇ√“°”≈—ß查∂÷ß„π§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Agreement„π∑’Ëπ’ȵâÕ߇ªìπ°“√°√–∑”∑’ˇªìπ𑵑°√√¡ ÕßΩÉ“¬‡∑à“π—Èπ ·≈–°“√· ¥ß‡®µπ“∑’Ë®–°àÕ„À⇰‘¥ —≠≠“µ“¡°ÆÀ¡“¬‰∑¬π—ÈπÕ“®®–‡ªìπ°“√· ¥ß‡®µπ“≈—°…≥–„¥°Á‰¥â∑’ˇªìπ°“√· ¥ßÕÕ°∑’Ë∑”„Àâ∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ‡¢â“„®‡®µπ“¢ÕߺŸâ∑’Ë· ¥ß‡®µπ“π—Èπ ‰¡à«à“®–¥â«¬§”查 ≈“¬≈—°…≥åÕ—°…√À√◊Õ°“√°√–∑”´÷Ë߇À≈à“π’ȧ߇ªì𧫓¡√Ÿâæ◊Èπ∞“π∑’Ë∑√“∫°—π¥’Õ¬Ÿà·≈â«

µ—«Õ¬à“ߢÕß°√≥’∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ Agreement ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß·µàÕ“®®–‰¡à∂◊Õ«à“‡ªìπ Contract ‰¥â·°à°√≥’∑’Ë𑵑 —¡æ—π∏å√–À«à“ß∫ÿ§§≈µ—Èß·µà ÕßΩÉ“¬∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√· ¥ß‡®µπ“ª√–‡¿∑∑’ˇ°‘¥®“°¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’Ë· ¥ßÕÕ°9

(1) ‚¥¬∂âÕ¬§” (Their language) À√◊Õ(2) ‚¥¬ª√‘¬“¬®“°æƒµ‘°“√≥å·«¥≈âÕ¡ (By implication

from other circumstances) ‡™àπ(a) ·π«∑“ß°“√ªØ‘∫—µ‘ (Course of Performance)10

¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß ´÷ËߧŸà —≠≠“ΩÉ“¬Àπ÷Ë߉¥â¡’°“√°√–∑”Õ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥´È”¡“ ´÷ËßÕ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëß°Á√Ÿâ∂÷ß°“√°√–∑”π—Èπ·≈–¡’‚Õ°“ ∑’Ë®–ªØ‘‡ ∏°“√°√–∑”π—Èπ‰¥â·µà°≈—∫‰¡à‰¥âªØ‘‡ ∏·≈–¬Õ¡√—∫‡Õ“º≈¢Õß°“√°√–∑”π—Èπ°Á®–¡’º≈°àÕ„À⇰‘¥ —≠≠“ (Agreement) ‰¥â

(b) ·π«∑“ß°“√„π°“√µ‘¥µàÕ√–À«à“ß°—π (Course of

Dealing)11 „π°“√∑”∏ÿ√°√√¡§√—Èß°àÕπÊ ∑’Ë∑”„Àâ

9 U.C.C. § 1-201(b)(3).10 U.C.C. § 1-303(a).11 U.C.C. § 1-303(b).

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 67: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

62 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‡¢â“„®‰¥â«à“À“°§Ÿà —≠≠“·µà≈–ΩÉ“¬¡’°“√· ¥ßÕÕ°

Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß°Á®–∂◊Õ«à“°àÕ„À⇰‘¥‡ªìπ —≠≠“ ·¡â

«à“§Ÿà —≠≠“∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß®–‰¡à‰¥â¡’‡«≈“ ”À√—∫°“√ªØ‘‡ ∏

‡À¡◊Õπ¥—ß°√≥’·√°°Áµ“¡

(c) ·π«∑“ßµ“¡ª°µ‘ª√–‡æ≥’∑“ß°“√§â“ (Usage of

Trade)12 „π°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®°“√§â“À√◊ÕÕÿµ “À-

°√√¡Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß∑’˪ؑ∫—µ‘ ◊∫‡π◊ËÕß°—π¡“®π‡ªìπ

∑’ˇ¢â“„®°—π‰¥â«à“À“°¡’°“√°√–∑”Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߢ÷Èπ

®–°àÕ„À⇰‘¥‡ªìπ —≠≠“∑’Ë¡’º≈ºŸ°æ—π°—π‰¥â

°“√°√–∑”∑’ËÕ“®®–∂◊Õ«à“‡¢â“≈—°…≥–‡ªìπ ç·π«∑“ß°“√„π°“√

µ‘¥µàÕ√–À«à“ß°—π (Course of Dealing)é ‡™àπ „π°“√µ‘¥µàÕ´◊ÈÕ¢“¬

√–À«à“ß∫√‘…—∑ ‡Õ °—∫∫√‘…—∑ ∫’ ‡¡◊ËÕ∫√‘…—∑ ‡Õ ¢Õ„∫‡ πÕ√“§“ ‘π§â“

®“°∫√‘…—∑ ∫’Ê °Á¥”‡π‘π°“√∑”„∫‡ πÕ√“§“ àß„Àâ∫√‘…—∑ ‡Õ ‡¡◊ËÕ‰¥â√—∫„∫

‡ πÕ√“§“°Á à߇հ “√·®âß®”π«π ‘π§â“·≈– ∂“π∑’Ë ”À√—∫°“√®—¥ àß

‘π§â“‰ª„Àâ ∫√‘…—∑ ∫’ °Á®–¥”‡π‘π°“√®—¥ àß ‘π§â“µ“¡®”π«π∑’Ë√–∫ÿ‰ª

¬—ß ∂“π∑’Ë∑’Ë∫√‘…—∑ ‡Õ °”Àπ¥∑—π∑’ ‚¥¬∫√‘…—∑∑—Èß Õ߉¥âµ‘¥µàÕ°“√§â“

„π≈—°…≥–π’È¡“‚¥¬µ≈Õ¥ 惵‘°“√≥å„π°√≥’π’È®÷ßÕ“®∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ

Agreement ≈—°…≥–Àπ÷Ëß∑’ËÕ“® —ππ‘…∞“π‡®µπ“¢ÕߧŸà —≠≠“‰¥â®“°

·π«∑“ß„π°“√µ‘¥µàÕ√–À«à“ß°—π∑’˺à“πÊ ¡“

12U.C.C. § 1-303(c).

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 68: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 63

À“°‡√“𔧔∑—Èß Õßπ’ȉª„™â Õ“®®–„™â‰¥â¥—ßµ—«Õ¬à“ßµàÕ‰ªπ’È Company A and Company B have entered into

a contract for the sale of the headquarter buildingof Company B for the price of 200 million baht.(∫√‘…—∑ ‡Õ ·≈–∫√‘…—∑ ∫’ ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬Õ“§“√ ”π—°ß“π„À≠à¢Õß∫√‘…—∑ ∫’ „π√“§“ Õß√âÕ¬≈â“π∫“∑)

The fact that Company B delivered the goodsaccording to the amount, and to the place, specifiedby Company A can be considered as a saleagreement between Company A and CompanyB. (¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’Ë«à“∫√‘…—∑ ∫’ àß ‘π§â“µ“¡®”π«π·≈–‰ª¬—ß ∂“π∑’Ë∑’Ë∫√‘…—∑ ‡Õ √–∫ÿÕ“®∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ —≠≠“ ◊ÈÕ¢“¬√–À«à“ß∫√‘…—∑ ‡Õ ·≈–∫√‘…—∑ ∫’ ·≈â«)

Directors of Company A and Company B havefinally signed the joint venture agreement thatboth companies have negotiated for such a longtime. („π∑’Ë ÿ¥ °√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑ ‡Õ ·≈–∫√‘…—∑ ∫’ ‰¥â≈ßπ“¡„π —≠≠“√à«¡∑ÿπ∑’Ë∫√‘…—∑∑—Èß Õ߉¥â‡®√®“°—π¡“‡ªìπ‡«≈“π“π)

µÕππ’È®–¢Õ°≈—∫‰ª°≈à“«∂÷ߧ”«à“ Contractual ´÷Ë߇ªìπ∑’Ë¡“∑’Ë∑”„Àâ‡√“查∂÷ߧ«“¡·µ°µà“ß√–À«à“ߧ”«à“ Contract °—∫§”«à“Agreement Õ’° —°‡≈Á°πâÕ¬

§”«à“ Contractual ‡ªì𧔠Adjective ∑’ËÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡ºŸ°æ—πÀ√◊ÕÀπ’È∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“° —≠≠“ ‚¥¬‡¡◊ËÕ‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑åπ’ȇ√“ “¡“√∂„™â¢¬“¬

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 69: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

64 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‰¥â∑—Èß°√≥’∑’ËÀπ’Èπ—Èπ®–‡°‘¥®“° ‘Ëß∑’ˇ√’¬°«à“ çContracté À√◊Õ çAgreementé

‰¥â‚¥¬‰¡à‰¥â¡’°“√·¬°§«“¡·µ°µà“ß°—πÕ’° ·≈–À“°µâÕß°“√∑”‡ªìπ§”

Adverb °Á‡æ’¬ß‡ª≈’ˬπ‡ªìπ çContractuallyé ‡∑à“π—Èπ °“√„™â‡ªìπ§”

Adjective ·≈– Adverb Õ“®π”‰ª„™â‰¥â¥—ßµ—«Õ¬à“ßµàÕ‰ªπ’È

Company A has a contractual obligation to pay

the price of the goods after it has taken delivery

of the goods. (∫√‘…—∑ ‡Õ ¡’Àπ’ÈÕ—π‡°‘¥®“° —≠≠“∑’Ë®–µâÕß

™”√–√“§“ ‘π§â“ ¿“¬À≈—ß®“°∑’ˉ¥â√—∫¡Õ∫ ‘π§â“‰ª·≈â«)

Company A is contractually bound to pay the

price of the goods after it has taken delivery of

the goods. (∫√‘…—∑ ‡Õ ºŸ°æ—π∑’Ë®–µâÕß™”√–√“§“ ‘π§â“

¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫ ‘π§â“‰ª·≈â«)

”À√—∫ ‘Ëß∑’ˇªìπ —≠≠“À√◊Õ Contract „π∑’Ëπ’Èπ—Èπ¡’À≈“¬≈—°…≥–

À≈“¬ª√–‡¿∑´÷Ëߧ߉¡àÕ“®π”¡“°≈à“«∂÷߉«â ‰¥â„π§√“«‡¥’¬«‰¥â∑—ÈßÀ¡¥

´÷ËߧߵâÕßÕ“»—¬°“√°≈à“«∂÷ß‚¥¬≈–‡Õ’¬¥‡¡◊ËÕ‰ªæ∫°—∫§”‡À≈à“π—Èπ„π∑’ËÕ◊Ëπ

‚¥¬‡©æ“– ”À√—∫„π∑’Ëπ’È®–¢Õ°≈à“«∂÷ߪ√–‡¿∑À√◊Õ≈—°…≥–Àπ÷ËߢÕß

Contract §◊Õ∑’Ë·∫à߇ªìπ Principal Contract °—∫ Accessory Contract

Principal Contract π—ÈπÀ¡“¬∂÷ß —≠≠“ª√–∏“π à«π

Accessory Contract π—ÈπÀ¡“¬∂÷ß —≠≠“Õÿª°√≥å §«“¡ —¡æ—π∏å√–À«à“ß

—≠≠“∑—Èß Õߪ√–‡¿∑π—Èπ§ß‡ªìπ∑’ˇ¢â“„®‰¥â ‰¡à¬“°‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫‡§’¬ß°—∫

°ÆÀ¡“¬‰∑¬ ‚¥¬§«“¡ —¡æ—π∏åÀ≈—°√–À«à“ß —≠≠“∑—Èß Õߪ√–‡¿∑„π

à«π∑’ˇªìπ∑’Ë¡“®“°¿“…“Õ—ß°ƒ…π—Èπ®–À¡“¬∂÷ß°√≥’∑’Ë —≠≠“©∫—∫Àπ÷Ëß´÷Ëß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 70: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 65

‰¥â·°à —≠≠“Õÿª°√≥å (Accessory contract) ‰¥â∑”¢÷ÈπÀ√◊Õ„À≫â‡æ◊ËÕ‡ªìπª√–°—π°“√™”√–Àπ’È„Àâ·°à‡®â“Àπ’ȵ“¡ —≠≠“ª√–∏“π (Principalcontract) µ—«Õ¬à“ߢÕß —≠≠“∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ Accessory contract °ÁÀ“‰¥â‰¡à¬“° ‡™àπ ®”πÕß (Mortgage) ®”π” (Pledge) §È”ª√–°—π(Guaranty) ‡ªìπµâπ µ—«Õ¬à“ß°“√𔧔∑’ˇªìπª√–‡¿∑¢Õß —≠≠“π’ȉª„™â‡™àπ

The loan agreement is considered to be a principalcontract because the obligations of the borrowerare secured by the mortgage. ( —≠≠“°Ÿâ∂◊Õ‡ªìπ —≠≠“ª√–∏“π‡æ√“–Àπ’È¢ÕߺŸâ°Ÿâª√–°—π‰«â¥â«¬°“√®”πÕß)

The contract of guaranty is terminated because it isan accessory contract that has to be terminated whenthe obligations under the principal contract havebeen fulfilled. ( —≠≠“§È”ª√–°—π ‘Èπ ÿ¥≈߇æ√“–«à“‡ªìπ —≠≠“Õÿª°√≥å∑’Ë®–µâÕß ‘Èπ ÿ¥≈߇¡◊ËÕÀπ’È¿“¬„µâ —≠≠“ª√–∏“π‰¥â√—∫°“√™”√–‡ √Á® ‘Èπ·≈â«)

Liability

§”µàÕ¡“∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Liability ‡ªìπ§”∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬§àÕπ¢â“ß°«â“ß´÷ËßÕ“®„À⧫“¡À¡“¬‚¥¬√«¡‰¥â«à“À¡“¬∂÷ߧ«“¡√—∫º‘¥µà“ßÊ ´÷Ëß®–√«¡∂÷ßÀπ’È §«“¡ºŸ°æ—π ·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫∑—Èߪ«ß∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ·≈â«À√◊Õ∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ„πÕ𓧵 ‰¡à«à“§«“¡√—∫º‘¥π—Èπ®–‡°‘¥®“° —≠≠“ ≈–‡¡‘¥ ≈“¿¡‘§«√‰¥âÀ√◊Õ®—¥°“√ß“ππÕ° —Ëß ·≈–‰¡à«à“§«“¡√—∫º‘¥π—Èπ®–‡ªìπ°“√™”√–‡ß‘π °“√°√–∑”°“√Õ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 71: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

66 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

À√◊Õ°“√ àß¡Õ∫∑√—æ¬å ‘π ª√–‡¿∑¢Õߧ«“¡√—∫º‘¥°Á¡’À≈“¬ª√–‡¿∑Õ’°‡™àπ°—𠇙àπ Strict liability (§«“¡√—∫º‘¥‚¥¬‡§√àߧ√—¥), Productliability (§«“¡√—∫º‘¥Õ—π‡°‘¥®“°º≈‘µ¿—≥±å), Vicarious liability(§«“¡√—∫º‘¥®“°°“√°√–∑”¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ) ‡ªìπµâπ °“√𔉪„™â°Á¡’¡“°¡“¬¥—߇™àπµ—«Õ¬à“ߥ—ßµàÕ‰ªπ’È

The manufacturer of a product incurs a liabilitywhen the product that he puts on the marketcauses harms and injury to the buyer or anybystander. (ºŸâº≈‘µ ‘π§â“‡°‘¥§«“¡√—∫º‘¥¢÷Èπ‡¡◊ËÕ ‘π§â“∑’˵ππ”‡¢â“ Ÿàµ≈“¥∑”„À⇰‘¥Õ—πµ√“¬·≈–°“√∫“¥‡®Á∫µàÕºŸâ´◊ÈÕÀ√◊ÕºŸâ∑’˺à“π‰ª¡“)

The borrower of a car has a liability to pay fordamages to the lender when she fails to return thecar within the specified period and the car wasdestroyed by the storm. (ºŸâ¬◊¡√∂¡’§«“¡√—∫º‘¥∑’Ë®–µâÕß™¥„™â§à“‡ ’¬À“¬„Àⷰຟâ„Àâ¬◊¡‡¡◊ËÕ‡∏Õ‰¡à àß¡Õ∫√∂§◊π¿“¬„π√–¬–‡«≈“∑’Ë°”Àπ¥·≈–√∂∂Ÿ°∑”≈“¬‚¥¬≈¡æ“¬ÿ)

Consent

§”«à“ Consent „π∑’Ëπ’ÈÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡¬‘π¬Õ¡À√◊Õ§«“¡µ°≈ß„π°“√°àÕ„À⇰‘¥§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ߥâ“π°ÆÀ¡“¬√–À«à“ߺŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßÕ—π®–‡ªìπ à«π∑’Ë∑”„À⇰‘¥§«“¡√—∫º‘¥À√◊ÕÀπ’ȵ“¡¡“®“°§«“¡¬‘π¬Õ¡À√◊Õ§«“¡µ°≈ßπ—Èπ ‚¥¬§«“¡¬‘π¬Õ¡À√◊Õ§«“¡µ°≈ß∑’Ë®–°àÕ„À⇰‘¥º≈∑“ß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 72: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 67

°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«®–µâÕ߇ªìπ°“√· ¥ß‡®µπ“‚¥¬ ¡—§√„®¢ÕߺŸâ∑’Ë· ¥ß

‡®µπ“„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡À√◊Õ§«“¡µ°≈ߥ⫬

πÕ°®“°°“√𔧔«à“ Consent ‰ª„™â„π à«π∑’ˇ°’ˬ«°—∫𑵑°√√¡

—≠≠“·≈â« §”«à“ Consent π’Ȭ—ßÕ“®π”‰ª„™â„π°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–Õ◊Ëπ‰¥â

Õ’°¥â«¬ ‡™àπ Õ“®π”‰ª„™â„π à«π∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥

(Tort) ÷Ëߧ߇§¬‰¥â¬‘𧔰≈à“«∑’Ë«à“ ç§«“¡¬‘π¬Õ¡‰¡à‡ªìπ≈–‡¡‘¥é

∑’ˇ√“¡—°„™â°≈à“«∂÷ß°√≥’∑’Ë∫ÿ§§≈§πÀπ÷Ë߬‘π¬Õ¡„ÀâÕ’°§πÀπ÷Ëß∑” ‘ËßÀπ÷Ëß

‘Ëß„¥∑’ËÕ“®®–∑”„À⺟â∑’Ë„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡‰¥â√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬∑’˵“¡ª°µ‘®–

∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√°√–∑”≈–‡¡‘¥ ·µà‡¡◊ËÕ‰¥â∑”‚¥¬Õ“»—¬§«“¡¬‘π¬Õ¡·≈â«∑”„Àâ

°“√°√–∑”Õ¬à“߇¥’¬«°—π‰¡à‡ªìπ°“√°√–∑”≈–‡¡‘¥∑’Ë®–µâÕß√—∫º‘¥ §«“¡

¬‘π¬Õ¡„π°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥¥—ß°≈à“«π’È°Á„™â»—æ∑委«à“ Consent

‡™àπ‡¥’¬«°—π πÕ°®“°π—È𠧔«à“ Consent ¬—ß„™â„π°ÆÀ¡“¬Õ“≠“„π

§«“¡º‘¥∫“ߢâÕÀ“∑’ˇ°’ˬ«°—∫§«“¡¬‘π¬Õ¡ ‡™à𠧫“¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π

°√–∑”™”‡√“ (Rape) ∑’ËÀ“°ºŸâ‡ ’¬À“¬∑’Ë¡’Õ“¬ÿ‡°‘π°«à“‡°≥±å∑’Ë°ÆÀ¡“¬

°”À𥉥â„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡°Á®–∑”„Àâ°“√°√–∑”¢ÕߺŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬

‰¡à‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π

Age of consent „π à«π∑’ˇ°’ˬ«°—∫Õ“¬ÿ¢ÕߺŸâ∑’Ë„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡

÷Ëß°ÆÀ¡“¬Õ“®®–°”À𥉫â¥â«¬«à“°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡‡æ◊ËÕ„Àâ°√–∑”

°“√∫“ßÕ¬à“ß ºŸâ„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡®–µâÕß¡’Õ“¬ÿµ—Èß·µà‡∑à“„¥®÷ß®–∑”„Àâ

°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡π—Èπ¡’º≈µ“¡°ÆÀ¡“¬ ∑—Èß°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡„π

°√≥’∑’Ë®–∑”„Àâ‰¡à‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π·≈–§«“¡¬‘π¬Õ¡„π°“√ ¡√

∑’Ë®–∑”„À≡àµâÕߢէ«“¡‡ÀÁπ™Õ∫¢Õß∫‘¥“¡“√¥“À√◊ÕºŸâ·∑π‚¥¬™Õ∫∏√√¡

°àÕπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 73: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

68 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Age of majority ‡ªìπÕ’°§”Àπ÷Ëß∑’˧«“¡À¡“¬·≈–≈—°…≥–°“√„™â§≈⓬§≈÷ß°—∫§”«à“ Age of consent ‡æ’¬ß·µà§”«à“ Age ofmajority π’È®–æ∫‡ÀÁπ∫àÕ¬‡¡◊ËÕµâÕß°“√°≈à“«∂÷ßÕ“¬ÿ∑’Ë®–∂◊Õ«à“∫ÿ§§≈æâπ®“°¿“«–ºŸâ‡¬“«å·≈–∫√√≈ÿ𑵑¿“«–∑’Ë®–∑”„Àâ “¡“√∂‡¢â“∑”𑵑°√√¡‚¥¬‰¡àµâÕ߉¥â√—∫§«“¡¬‘π¬Õ¡¢ÕߺŸâ·∑π‚¥¬™Õ∫∏√√¡ §”«à“ Majority „π∑’Ëπ’È ‰¡à‰¥âÀ¡“¬∂÷߇ ’¬ß¢â“ß¡“°‡À¡◊Õπ∑’ˇ√“Õ“®æ∫‡ÀÁπ‡¡◊ËÕµâÕß°“√°≈à“«∂÷ßÕߧåª√–™ÿ¡·≈–°“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß À“°·µàÀ¡“¬∂÷ßÕ“¬ÿ∑’Ë∫√√≈ÿ𑵑¿“«–∑’Ë∑”„Àâ°≈“¬‡ªìπºŸâ„À≠൓¡°ÆÀ¡“¬ à«π§”«à“ºŸâ‡¬“«å‡√“®÷ß„™â§”«à“ Minor ‡æ◊ËÕ„À⇪ì𧔵√ߢⓡ°—∫§”«à“ Majority

∑—Èߧ”«à“ Age of consent ·≈–§”«à“ Age of majority∫“ߧ√—Èß°Á‡√’¬°√«¡°—π«à“ Legal age ‡æ◊ËÕµâÕß°“√„ÀâÀ¡“¬∂÷ßÕ“¬ÿµ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥‰«â ”À√—∫°√≥’µà“ßÊ

Informed consent §”«à“ Consent À√◊Õ§«“¡¬‘π¬Õ¡π’È¡’À≈“¬≈—°…≥–À√◊ÕÀ≈“¬ª√–‡¿∑ ≈—°…≥–À√◊Õª√–‡¿∑Àπ÷Ëߧ◊Õ∑’ˇ√’¬°«à“Informed consent ÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡¬‘π¬Õ¡∑’Ë®–∂◊Õ«à“¡’º≈µ“¡°ÆÀ¡“¬®–µâÕ߇ªì𧫓¡¬‘π¬Õ¡∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ¿“¬À≈—ß®“°∑’˺Ÿâ∑’Ë„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡π—Èπ‰¥â√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈À√◊Õ¢âÕ‡∑Á®®√‘ßµà“ßÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕߧ√∫∂â«π°àÕπ‡æ◊ËÕ„À⺟âπ—Èπ “¡“√∂„™â¢âÕ¡Ÿ≈À√◊Õ¢âÕ‡∑Á®®√‘߇À≈à“π—Èπª√–°Õ∫‡ªìπæ◊Èπ∞“π°“√µ—¥ ‘π„®„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡ ‡™àπ °“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡„Àâ·æ∑¬åºà“µ—¥À√◊Õ∑”°“√√—°…“¥â«¬«‘∏’„¥«‘∏’Àπ÷Ëß∑’ËÕ“®‡ªìπÕ—πµ√“¬ °“√∑’˧π‰¢â„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡∑’Ë®–∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ Informed consent ‰¥âπ—Èπ ·æ∑¬åºŸâ∑”°“√√—°…“®–µâÕ߇ªî¥‡º¬„Àâ∑√“∫∂÷ߺ≈¢â“߇§’¬ß∑’ËÕ“®®–‡°‘¥¢÷Èπ®“°°“√√—°…“ ‚Õ°“ ∑’Ë°“√√—°…“®–ª√– ∫º≈ ”‡√Á®·≈–‚Õ°“ ∑’˺ŸâªÉ«¬Õ“®®–‰¥â√—∫Õ—πµ√“¬®“°°“√√—°…“ µ≈Õ¥®π∑“߇≈◊Õ°Õ◊ËπÀ√◊Õ«‘∏’°“√√—°…“Õ◊Ëπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 74: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 69

∑’ËÕ“®¡’‡æ◊ËÕ„À⺟âªÉ«¬ “¡“√∂‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‰¥â ‡ªìπµâπExpress consent ‡ªìπ°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡Õ’°ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß

∑’˺Ÿâ„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡‰¥â· ¥ß‡®µπ“„Àâ∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ‰¥â‡ÀÁπ·≈–√—∫√Ÿâ∂÷ߧ«“¡¬‘π¬Õ¡Õ¬à“ß™—¥·®âß °√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Express consent π’È®–µâÕ߇ªìπ°“√· ¥ß‡®µπ“∑’Ë∫ÿ§§≈ “¡“√∂‡¢â“„®‡®µπ“¢ÕߺŸâ„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡‰¥â‚¥¬ª√“»®“°§«“¡‡§≈◊Õ∫§≈ÿ¡·≈–‰¡àµâÕßÕ“»—¬°“√µ’§«“¡„¥Ê Õ’°

Implied consent ‡ªìπ°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡∑’˺Ÿâ „À⧫“¡¬‘π¬Õ¡Õ“®®–‰¡à ‰¥â°≈à“«‡ªìπ∂âÕ¬§”∑’ˇ¢â“„®‰¥âÕ¬à“ß™—¥‡®π«à“µπ‡Õß°”≈—ß„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡Õ¬Ÿà ·µàµâÕß çµ’§«“¡é ‡Õ“®“°æƒµ‘°√√¡ °“√°√–∑” —≠≈—°…≥åÀ√◊Õ¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß∑’˪√“°Ø®÷ß®– “¡“√∂∑√“∫‰¥â«à“‰¥â¡’°“√„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡·≈⫠惵‘°√√¡∑’ËÕ“®∂◊Õ«à“‡ªìπ Implied consent π’È√«¡∂÷ß°“√‡ß’¬∫À√◊Õ‰¡à°√–∑”°“√Õ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥∑’˵“¡ª°µ‘À“°ºŸâπ—Èπ‰¡à„À⧫“¡¬‘π¬Õ¡°Á§«√∑’Ë®–· ¥ßÕ“°“√§—¥§â“πÀ√◊Õ°“√‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬ÕÕ°¡“„Àâ‡ÀÁπ

Unjust enrichment

À“°·ª≈‚¥¬‡∑’¬∫‡§’¬ß°—∫À≈—°°ÆÀ¡“¬‰∑¬ §”∑’Ë„°≈⇧’¬ß∑’Ë ÿ¥§◊Õ§”«à“ ç≈“¿¡‘§«√‰¥âé ‡π◊ËÕß®“°°√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Unjustenrichment ‡ªìπ°√≥’∑’Ë∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߉¥â√—∫ª√–‚¬™πåÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß‚¥¬∑’Ë∫ÿ§§≈π—Èπª√“»®“°§«“¡™Õ∫∏√√¡ (Unjust) ∑’Ë®–Õâ“ßՑ߉¥âµ“¡°ÆÀ¡“¬ ·≈–°“√‰¥â√—∫ª√–‚¬™πåπ—Èπ∑”„Àâ∫ÿ§§≈Õ’°§πÀπ÷ËßµâÕ߇ ’¬ª√–‚¬™πå∑’Ëæ÷ß¡’æ÷߉¥âÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߥ⫬ °“√∑’Ë„Àâ∫ÿ§§≈∑’Ë ‰¥â√—∫ª√–‚¬™πå “¡“√∂‡°Á∫º≈ª√–‚¬™πåπ—Èπ‰«â ‰¥â¬àÕ¡®–∑”„À⇰‘¥§«“¡‰¡à‡ªìπ∏√√¡ ∫ÿ§§≈π—Èπ®÷ߧ«√µâÕß™¥„™â„À⺟â∑’Ë Ÿ≠‡ ’¬º≈ª√–‚¬™π剪¥â«¬

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 75: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

70 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

µÕππ’È¢Õπ”‡√◊ËÕß∑’Ë ‰¡àÀπ—° ¡Õß·≈–‰¡àµâÕß„™â§«“¡§‘¥∑”§«“¡‡¢â“„®°—π¡“°¡“¬¡“‡ªìπ‡√◊ËÕߧÿ¬°—π ·∑π°“√π”∫∑§«“¡°ÆÀ¡“¬∑’ˇ§¬π”¡“°≈à“«‰«â„πµÕπ∑’˺à“πÊ ¡“ ·µà°“√‡ª≈’ˬπ„π∑’Ëπ’ȧ߮–‰¡à„™à°“√‡ª≈’ˬπ·∫∫∂“«√ §ß®– ≈—∫°—∫‡π◊ÈÕÀ“·π«∑’ˇ√“‡§¬π”¡“查§ÿ¬°—π‡À¡◊Õπ∑’˺à“π¡“ ‡æ√“–À“°‡√“®–§ÿ¬°—π∂÷ߧ”»—æ∑å°ÆÀ¡“¬ÕÕ°®–À≈’°‡≈’ˬ߉¡à§àÕ¬æâπ∑’Ë®–µâÕßπ”∫∑§«“¡°ÆÀ¡“¬∑’Ë„™â§”»—æ∑å∑’Ëπà“√Ÿâ‡À≈à“π—Èπ¡“‡ªìπ ◊ËÕ„π°“√∑”§«“¡‡¢â“„® °“√∑”§«“¡‡¢â“„®ª√–°Õ∫°—∫∫∑§«“¡°ÆÀ¡“¬·∫∫∑’ˇ√“„™â¡“‚¥¬µ≈Õ¥®–™à«¬∑”„Àâ∑ÿ°∑à“π‡ÀÁπ¿“æ¢Õ߇π◊ÈÕÀ“‡Õ° “√∑“ß°ÆÀ¡“¬¿“…“Õ—ß°ƒ…·∫∫∑’Ë®–‰ªæ∫‡®Õ®√‘ßÊ

World wackiest lawsuits13 1

13 Richard Bauman and C.A. Boyer, Legal Lunacies (Accord PublishingLtd., 2006).

A male customer in tight-fitting, see-through bikinipants, says underwear caused a sexual harassmentsuit - not against him but against the grocery storewhere he was shopping. Several employees of the storefiled the suit. They complained to the manager about theman, they said, but the manager refused to remove himfrom the store. The employee claimed emotional distressover the incident and that the store fostered anatmosphere of discrimination and sexual harassment.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 76: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 71

À“°µâÕß°“√π” ‘Ëß∑’ˉ¥â‡√’¬π√Ÿâ ‰ª„™â§âπ§«â“À“§«“¡√Ÿâ‡æ‘Ë¡‡µ‘¡ πÕ°®“°π—Èπ°“√∑”§«“¡‡¢â“„®§”»—æ∑å„π∫√‘∫∑¢Õ߇π◊ÈÕÀ“∑’Ë∂Ÿ°π”‰ª„™âπà“®–™à«¬„Àâ‡√“®¥®”·≈–‡¢â“„®§«“¡À¡“¬·≈–«‘∏’°“√„™âß“π‰¥â¥’°«à“°“√‡√’¬π√Ÿâ§”»—æ∑凪ì𧔂¥¥Ê

°àÕπÕ◊ËπµâÕß∫Õ°‰«â°àÕππ–§√—∫«à“‡√◊ËÕß∑’Ëπ”¡“≈߇À≈à“π’È¡—°®–‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’ˇ°‘¥‡ªì𧥒¢÷Èπ¡“®√‘ßÊ „πµà“ߪ√–‡∑»∑’Ë¡’°“√√«∫√«¡°—π‰«â∫“߇√◊ËÕßÕ“®®–¥Ÿ‡À≈◊Õ‡™◊ËÕ‰ª∫â“ß ·µà§«“¡∑’˵à“ߪ√–‡∑»¡’°“√øÑÕß√âÕß°—π§àÕπ¢â“߇¬Õ– ‡æ√“–‡¢“Õ“®®–¡’§«“¡µâÕß°“√√—°…“ ‘∑∏‘∑’Ë√ÿπ·√ß°«à“∫â“π‡√“ (´÷Ëß°ÁÕ“®®–¡’∑—Èߥ’·≈–‰¡à¥’°Á‰¥â ·≈â«·µà‡√“®–¡Õß À√◊Õ·µà≈–§π®–¡Õß°Á·≈â«°—π) ∫“߇√◊ËÕßÕ“®®–¡’æ‘ ¥“√°«à“π’È°Á¡’ ·µà®–¢Õ∑¬Õ¬π”¡“§ÿ¬°—π‰ª‡√◊ËÕ¬°Á·≈â«°—π

Õà“π¡“∂÷ß∫√√∑—¥π’È∑à“πÕ“®®–Õ÷¥Õ—¥∫â“ß«à“∑”‰¡‰¡à查∂÷ߧ«“¡À¡“¬¢Õß∫∑§«“¡∑’ˬ°¡“‰«âµ—Èß·µàµÕπµâπ‡ ’¬∑’ ‡æ√“–∑ÿ°§√—Èß∑’Ëπ”∫∑§«“¡¡“„™â‡√“¡—°®–¡’§”·ª≈‡π◊ÈÕÀ“∫∑§«“¡ª√–°Õ∫Õ¬Ÿà¥â“π¢â“߇ªìπª√–®” ‡Àµÿº≈‰¡à¡’Õ–‰√¡“°À√Õ°§√—∫ ‡æ’¬ß·µà≈Õß„Àâ∑à“πÕà“π·≈–∑”§«“¡‡¢â“„®§«“¡À¡“¬¢Õ߇π◊ÈÕÀ“¥Ÿ°àÕπµ“¡§«“¡‡¢â“„®¢Õß·µà≈–∑à“π·≈â«®“°π—Èπ‡√“≈Õß¡“‰≈य़·µà≈– à«π‰ª¥â«¬°—π

°“√∑’ˇ√“‰¥â≈ÕßÕà“π·≈–∑”§«“¡‡¢â“„®‡π◊ÈÕÀ“¥Ÿ‡Õß°àÕπ®–™à«¬„Àâ‡ÀÁπ®ÿ¥∑’˧«“¡‡¢â“„®·µ°µà“ß°—πÕÕ°‰ª ∑”„Àâ‡√“‰¥â§‘¥∑∫∑«π¥Ÿ«à“‡Àµÿ∑’˧«“¡‡¢â“„®·µ°µà“ß°—ππ—Èπ‡ªìπ‡æ√“–‡Àµÿ„¥ ‡¡◊ËÕ‡¢â“„® “‡Àµÿ∑’Ë¡“∑’Ë ‰ª∑’Ë·µ°µà“ß°—π·≈â«®–∑”„Àâ¡’‚Õ°“ Ÿß¡“°¢÷Èπ∑’˧«“¡‡¢â“„®∑’˺à“π°√–∫«π°“√§‘¥∑∫∑«ππ’È®– çµ√“µ√÷ßé Õ¬Ÿà„𧫓¡∑√ß®”‡√“‰¥â¥’°«à“∑’Ë®–Õà“π·≈â«°Áºà“π‰ª‚¥¬√—∫·µà‡æ’¬ß ‘Ëß∑’ˇ¢’¬π‰«â ‚¥¬‰¡à‰¥â¡’°“√‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫§«“¡§‘¥§«“¡‡¢â“„®¢Õßµ—«‡√“‡Õ߇ ’¬°àÕπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 77: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

72 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‡æ√“–©–π—Èπ∑à“π„¥∑’ËÕà“π¡“∂÷ßµ√ßπ’È ·µà¢â“¡ à«π∑’ˇªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…¡“ À√◊ÕÕà“π·∫∫ºà“πÊ ≈ÕßÀ¬ÿ¥·≈â«°≈—∫‰ªÕà“π À√◊Õ ç∑¥≈ÕßéÕà“π¥Ÿ ‘§√—∫ ‰¡à¡’„§√√ŸâÀ√Õ°«à“∑à“πÕà“π‡ªìπ¬—߉ß∫â“ß ¡’·µàµ—«∑à“π∑’Ë√ŸâÕ¬Ÿà§π‡¥’¬« §ß®–‰¡à„™à‡√◊ËÕ߇ ’¬À“¬Õ–‰√ „™â‡«≈“‡æ‘Ë¡Õ’°π‘¥ ·µàπà“®–§ÿâ¡π–§√—∫

§√“«π’È≈Õß¡“¥Ÿ§«“¡À¡“¬¢Õ߇π◊ÈÕÀ“µ“¡ 秫“¡‡¢â“„®¢Õߺ¡é¥Ÿ∫â“ß«à“‡À¡◊ÕπÀ√◊Õ‰¡à‡À¡◊Õπ°—∫∑’Ë∑à“πÕà“π·≈–‡¢â“„®

ªí≠À“∑’ˇ°‘¥®“°‡√◊ËÕß∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ §◊Õ ¡’°“√øÑÕß√âÕߧ¥’‡°’ˬ«°—∫°“√§ÿ°§“¡∑“߇æ»À√◊Õ Sexual harassment ´÷Ëßµ“¡ª°µ‘®–À¡“¬∂÷ß°“√· ¥ß惵‘°√√¡∑’Ë àÕ‰ª„π∑“ß∑’Ë®–‡°‘¥°“√≈à«ß≈–‡¡‘¥∑“߇滉¡à«à“¥â«¬§”查 °‘√‘¬“∑à“∑“ßÀ√◊Õ°“√°√–∑”

ç≈Ÿ°§â“™“¬§πÀπ÷Ëß ÷Ëß·µàß°“¬¥â«¬°“߇°ß·∫∫∫‘°’π’Ë·π∫≈”µ—«∑”¥â«¬ºâ“‚ª√àß¡Õ߉¥â∑–≈ÿ∫Õ°«à“°“߇°ß™—Èπ„π‡ªìπ‡Àµÿ„À⇰‘¥°“√øÑÕß√âÕ߇°’ˬ«°—∫°“√§ÿ°§“¡∑“ß‡æ» ‰¡à „™àµàÕµ—«‡¢“ À“°·µàµàÕ√â“π§â“∑’ˇ¢“‡¢â“‰ª´◊ÈÕ ‘π§â“ æπ—°ß“πÀ≈“¬§π¢Õß√â“π‰¥â¬◊ËπøÑÕߧ¥’¥—ß°≈à“« æπ—°ß“π‡À≈à“π—Èπ∫Õ°«à“‰¥â√âÕ߇√’¬πµàÕºŸâ®—¥°“√√â“π‡°’Ë¬«°—∫™“¬§π¥—ß°≈à“«·≈â« ·µàºŸâ®—¥°“√√â“πªØ‘‡ ∏∑’Ë®–„À♓¬§π¥—ß°≈à“«ÕÕ°‰ª®“°√â“π æπ—°ß“π‡À≈à“π—ÈπÕâ“ß«à“‡°‘¥°“√∑π∑ÿ°¢å∑√¡“π∑“ß®‘µ„®‡°’ˬ«°—∫‡Àµÿ°“√≥å∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ·≈–√â“π§â“ à߇ √‘¡„À⇰‘¥∫√√¬“°“»¢Õß°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘·≈–°“√§ÿ°§“¡∑“߇æ»é

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 78: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 73

„𧔷π–π”∑—Ë«‰ª∑’Ë 19 (General Recommendation No. 19)¢ÕßÕπÿ —≠≠“«à“¥â«¬°“√¢®—¥°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘µàÕ µ√’„π∑ÿ°√Ÿª·∫∫(Convention on the Elimination of All Forms of Discrimin-ation against Women - CEDAW) ‰¥â„Àâ§”π‘¬“¡¢Õߧ”«à“°“√§ÿ°§“¡∑“ß‡æ» (Sexual harassment) ‰«â„Àâ√«¡∂÷ß惵‘°√√¡„¥Ê∑’Ë¡ÿàßÀ¡“¬„π∑“߇æ»∑’˺Ÿâ∂Ÿ°ªØ‘∫—µ‘µàÕ‰¡à‰¥âµâÕß°“√ ‡™àπ °“√∂Ÿ°‡π◊ÈÕµâÕßµ—« °“√°≈à“«∂âÕ¬§”≈“¡°Õπ“®“√ °“√· ¥ß¿“æ≈“¡° ‡ªìπµâπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 79: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

74 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‡√◊ËÕßπ’ȇªì𧥒∑’ËÕÕ°®–·ª≈°Õ’°‡√◊ËÕßÀπ÷Ëß ·µà°Á„Àâ¢âÕ§‘¥‡°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬∑’ˇ√“Õ“®®–æ∫‡ÀÁπ„π™’«‘µª√–®”«—π‰¥â‚¥¬∑’Ë∫“ߧ√—È߇√“Õ“®®–‰¡à ‰¥â„À⧫“¡ π„®¡“°π—° §«“¡‰¡à„ à„®π’ÈÕ“®®–°≈—∫¡“ √â“ߧ«“¡‡¥◊Õ¥√âÕπ„Àâ·°à‡√“„π¿“¬À≈—ß‚¥¬∑’ˇ√“‡ÕßÕ“®®–‰¡à‰¥â§“¥§‘¥¡“°àÕπ°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫‡√◊ËÕß∑’Ë®–π”¡“°≈à“«∂÷ßµàÕ‰ªπ’ȇªìπ°ÆÀ¡“¬ª√–°—π¿—¬∑’˺Ÿâ‡Õ“ª√–°—π¿—¬Õ“®®–µâÕß¡“π÷°‡ ’¬¥“¬„π¿“¬À≈—߇¡◊ËÕ‡°‘¥ªí≠À“¢÷Èπ¡“·≈â« ·µà°àÕπ∑’ˇ√“®–‰ª°≈à“«∂÷ß√“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õß∂âÕ¬§”µà“ßÊ µÕππ’ȇ√“≈Õß¡“¥Ÿ§«“¡À¡“¬‚¥¬√«¡¢ÕߢâÕ§«“¡∑—ÈßÀ¡¥°àÕπ

World wackiest lawsuits14 2

14 Richard Bauman and C.A. Boyer, Legal Lunacies (Accord PublishingLtd., 2006).

çItûs ludicrous, they want to place pregnant womenon a 30-mile leash,é claimed a woman in a lawsuitagainst her health insurance company. It has a rulethat women eight months pregnant have to stay within30 miles of their doctorûs office. She gave birth whileon vacation, about 70 miles from home. Though sheused the insurance companyûs hospital, the companyrefused to pay her hospital bills because she hadnûtstayed home.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 80: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 75

ç¡—π‡ªìπ‡√◊ËÕßπà“µ≈°¡“° ‡¢“µâÕß°“√≈à“¡ºŸâÀ≠‘ß∑’˵—Èß∑âÕ߉«â°—∫‡™◊Õ°∑’Ë¡’§«“¡¬“« 30 ‰¡≈åé ÿ¿“æ µ√’√“¬Àπ÷ËßÕâ“ß„π§¥’∑’ËøÑÕß∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬ ÿ¢¿“æ¢Õ߇∏Õ ∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬«“߰Ƈ°≥±å‰«â«à“ºŸâÀ≠‘ß∑’˵—Èß∑âÕßµ—Èß·µà·ª¥‡¥◊Õπ¢÷Èπ‰ª®–µâÕßÕ¬Ÿà¿“¬„π√—»¡’ 30 ‰¡≈宓°∑’Ë∑”°“√¢Õß·æ∑¬å¢Õ߇∏Õ ÿ¿“æ µ√’√“¬π’ȧ≈Õ¥∫ÿµ√„π¢≥–∑’ˇ∏ÕÕ¬Ÿà√–À«à“ß°“√‰ªæ—°ºàÕπ ÷Ëß¡’√–¬–∑“ߪ√–¡“≥ 70 ‰¡≈宓°∫â“π¢Õ߇∏Õ ·¡â«à“‡∏Õ‰¥â„™â‚√ß欓∫“≈¢Õß∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬ ∫√‘…—∑°≈—∫ªØ‘‡ ∏∑’Ë®–®à“¬§à“√—°…“欓∫“≈‡æ’¬ß‡æ√“–«à“‡∏Õ‰¡à‰¥âÕ¬Ÿà∑’Ë∫â“π¢Õßµ—«‡Õß

∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬·µà≈–√“¬Õ“®®–«“ߢâÕ°”Àπ¥·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢‰«âÀ≈“¬ª√–°“√ À≈“¬¢âÕÕ“®®–°≈“¬‡ªìπ¢âÕ®”°—¥§«“¡√—∫º‘¥¢Õß∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬‡À≈à“π’ȇ¡◊ËÕ∂÷߇«≈“∑’˵âÕß¡’°“√™¥„™â§à“ ‘π‰À¡∑¥·∑π ºŸâ‡Õ“ª√–°—π¿—¬∑’Ë√Õ∫§Õ∫®÷ߧ«√µâÕß»÷°…“√“¬≈–‡Õ’¬¥‡À≈à“π’È„Àâ∂àÕß·∑â¡‘©–π—ÈπÕ“®®–‡ ’¬ª√–‚¬™πå‡À¡◊Õπ ÿ¿“æ µ√’√“¬π’È∑’Ë ‰¡à√Ÿâ«à“∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬°”Àπ¥„ÀâµâÕßÕ¬Ÿà¿“¬„π√—»¡’ 30 ‰¡≈宓°∫â“π¢Õßµ—«‡Õ߇¡◊ËÕµ—Èß∑âÕßµ—Èß·µà 8 ‡¥◊Õπ¢÷Èπ‰ª ‡Àµÿº≈Õ“®®–‡æ√“–‡°√ßÕ—πµ√“¬∑’ËÕ“®®–‡°‘¥¢÷Èπ®“°°“√§≈Õ¥°àÕπ°”Àπ¥ ‡π◊ËÕß®“°„π™à«ß‡«≈“¥—ß°≈à“«¡’§«“¡‡ ’Ë¬ß Ÿß∑’Ë®–§≈Õ¥∫ÿµ√‡¡◊ËÕ„¥°Á‰¥â À“°¢≥–∑’Ë®–§≈Õ¥∫ÿµ√Õ¬Ÿà„π∑âÕß∑’Ë∑’Ë ‰¡à¡’ ∂“π欓∫“≈∑’Ë¡’§«“¡æ√âÕ¡Õ¬ŸàÕ“®®–∑”„À⇰‘¥Õ—πµ√“¬‰¥â ‚¥¬‡©æ“–∫“ß√“¬∑’Ë∫ÿµ√„π§√√¿å¡’ ¿“«–∑’ˉ¡àª°µ‘ °“√Õ¬ŸàÀà“ß®“°·æ∑¬å∑’Ë¥Ÿ·≈§√√¿å®÷߬‘Ëß∑”„Àâ¡’§«“¡‡ ’ˬߡ“°¢÷Èπ‡π◊ËÕß®“°·æ∑¬å§πÕ◊Ëπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 81: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

76 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Õ“®®–‰¡à∑√“∫ ¿“«–º‘¥ª°µ‘¥—ß°≈à“«¡“°àÕπ ®÷߉¡à‰¥â§”π÷ß∂÷ß ¿“«–π—Èπ„π¢≥–∑”§≈Õ¥

„𧫓¡√Ÿâ ÷°¢Õß ÿ¿“æ µ√’√“¬π’È√Ÿâ ÷°«à“¢âÕ°”Àπ¥¢Õß∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬‡ªìπ‡À¡◊Õπ°“√≈à“¡µπ‡Õ߉«â ‰¡à„À⇥‘π∑“ßÀà“ßÕÕ°‰ª®“°∫â“π∑’Ë∂Ÿ°≈à“¡‰«â §”«à“ çClaimé „π∑’Ëπ’È „™â„𧫓¡À¡“¬¢Õß°“√‡ªìπ°“√ ç°≈à“«Õâ“ßé ¢Õß ÿ¿“æ µ√’∑’ˇªìπ‚®∑°åøÑÕß∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬√“¬π’È∑’ˬ°¢÷Èπ‡æ◊ËÕ‡ªìπ‡Àµÿº≈ π—∫ πÿπ§”øÑÕߢÕßµπ À√◊ÕÕ“®‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπçstate or assert to be trueé ·µà„πÕ’°§«“¡À¡“¬Àπ÷Ëß∑’ËÕ“®®–æ∫∫àÕ¬‰¡à·æ⧫“¡À¡“¬¢â“ßµâπ„π‡Õ° “√∑“ß°ÆÀ¡“¬§◊Õ„π§«“¡À¡“¬∑’ˇªìπ°“√ ç‡√’¬°√âÕßé „À⇪ìπ‰ªµ“¡ ‘∑∏‘¢ÕßµπÀ√◊Õ°“√„™â ‘∑∏‘‡√’¬°√âÕßµ“¡°ÆÀ¡“¬ À√◊ÕÕ“®‡√’¬°‰¥â«à“‡ªìπ çassert or demand as oneûs righté„𧫓¡À¡“¬À≈—ßπ’ÈÀ“°‡√“µâÕß°“√°≈à“«∂÷ß∫ÿ§§≈∑’ˇªìπºŸâ¬° ‘∑∏‘‡√’¬°√âÕߢ÷Èπ‡æ◊ËÕ¢Õ„Àâ∫—ߧ—∫°“√µ“¡«à“‡ªìπ çClaimanté °Á‰¥â°“√„™â„𧫓¡À¡“¬∑—Èß ÕßÕ“®®–· ¥ß‰¥â¥—ß„πª√–‚¬§µàÕ‰ªπ’È

Somsak claimed that his car was hit by Somsriûscar. ( ¡»—°¥‘ÏÕâ“ß«à“√∂¢Õßµπ∂Ÿ°™π‚¥¬√∂¢Õß ¡»√’)

Somsak claimed for damages that he incurredin having his car fixed. ( ¡»—°¥‘χ√’¬°√âÕß§à“‡ ’¬À“¬ ”À√—∫°“√∑’˵πµâÕß®—¥°“√´àÕ¡√∂∑’Ë∂Ÿ°™π)

§”µàÕ‰ª∑’ˇ√“®–查∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ çLawsuité ÷ËßÕ“®®–°≈à“«‰¥â«à“¡’§«“¡‡™◊ËÕ¡‚¬ß°—∫§”«à“ çSuité ∑’ˇ√“‰¥â°≈à“«∂÷ß¡“·≈⫧”¥—ß°≈à“«π’ÈÀ¡“¬∂÷ß°√–∫«π°“√∑“ß°ÆÀ¡“¬∑’˧Ÿà°√≥’ΩÉ“¬Àπ÷Ë߇√‘Ë¡µâπ‡æ◊ËÕ¢Õ„Àâ∫—ߧ—∫°“√„À⇪ìπ‰ªµ“¡ ‘∑∏‘¢Õßµπ ‰¡à«à“ ‘∑∏‘π—Èπ®–¡’∑’Ë¡“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 82: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 77

®“°∑’Ë„¥°Áµ“¡ ·µà‡¡◊ËÕ„¥∑’Ë ‰¥â‡√‘Ë¡¥”‡π‘π°“√∑“ß°ÆÀ¡“¬„π»“≈‡æ◊ËÕ∫—ߧ—∫µ“¡ ‘∑∏‘π—Èπ‡√“‡√’¬°°√–∫«π°“√∑’Ë∑”¢÷Èπ„π»“≈π’È«à“ çLawsuité

§”«à“ çInsuranceé À¡“¬∂÷ß°“√ª√–°—π¿—¬´÷Ë߇√“§ß∑√“∫§«“¡À¡“¬°—π¥’Õ¬Ÿà·≈â««à“À¡“¬∂÷ß —≠≠“≈—°…≥–„¥ „π°√≥’π’Ȫ√–‡¿∑¢Õß°“√ª√–°—π¿—¬∑’Ë ÿ¿“æ µ√’√“¬π’È∑”§◊Õª√–‡¿∑∑’ˇ√’¬°«à“ çHealthinsuranceé À√◊Õ ç°“√ª√–°—π¿—¬ ÿ¢¿“æé ÷Ë߇ªìπ°√≥’∑’Ë∫√‘…—∑√—∫ª√–°—π¿—¬µ°≈ß™¥„™â§à“ ‘π‰À¡∑¥·∑π·≈–§à“„™â®à“¬µà“ßÊ „Àⷰຟâ‡Õ“ª√–°—π¿—¬„π°√≥’∑’ˇ°‘¥°“√∫“¥‡®Á∫ ‡®Á∫ªÉ«¬ ∑ÿæ≈¿“æÀ√◊Õ≈⡵“¬¢ÕߺŸâ‡Õ“ª√–°—π¿—¬µ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢·≈–Õ—µ√“∑’Ë°”Àπ¥‰«â °“√ª√–°—π¿—¬ª√–‡¿∑Õ◊Ëπ¬—ß¡’Õ’°¡“° ‡™àπ °“√ª√–°—π¿—¬™’«‘µ ‡√’¬°«à“‡ªìπ çLife insuranceé°“√ª√–°—π¿—¬√∂¬πµå ‡√’¬°«à“‡ªìπ çAutomobile insuranceé à«π∫√‘…—∑ª√–°—π¿—¬ ‡√“‡√’¬°«à“‡ªìπ çInsurance companyé À√◊Õ„π§”∑“ß°ÆÀ¡“¬∑’ˇªìπ 纟â√—∫ª√–°—π¿—¬é ®–‡√’¬°«à“‡ªìπ çInsureré ·µàÀ“°‡ªìπ∑“ßΩíòߢÕß çºŸâ‡Õ“ª√–°—π¿—¬é ‡√“®–‡√’¬°«à“‡ªìπ çInsuredé·µàÀ“°¡’°“√°”Àπ¥ 纟â√—∫ª√–‚¬™πåé µ“¡ —≠≠“ª√–°—π¿—¬‰«â‚¥¬‡©æ“– ‡√“®–‡√’¬°ºŸâ√—∫ª√–‚¬™πå§ππ’È«à“‡ªìπ çBeneficiaryéหอ

งสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 83: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

78 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Res ipsa loquitur

°ÆÀ¡“¬‰¡à‰¥â°”Àπ¥„Àâ‚®∑°å„𧥒øÑÕß„Àâ√—∫º‘¥„𧫓¡ª√–¡“∑µâÕßæ‘ Ÿ®πå®πª√“»®“°§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√ ‚®∑°å‡æ’¬ß·µàµâÕßæ‘ Ÿ®πå„Àâ欓πÀ≈—°∞“π¡’πÈ”Àπ—°πà “ ‡™◊Ë Õ¡“°°«à “«à “®”‡≈¬≈–‡≈¬∑’Ë®–„™â§«“¡√–¡—¥√–«—ßÕ—π ¡§«√ ‡¡◊ËÕ¡’¢ÕßÀπ—°µ°≈ß¡“®“°Àπ⓵à“ß §«“¡‡ªìπ‰ª‰¥â∑’Ë®–‡°‘¥®“°§«“¡ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ¢ÕߺŸâ¥Ÿ·≈√—°…“Õ“§“√¡’Õ¬Ÿà Ÿß¡“° ‚Õ°“ ¡’¡“°°«à“√âÕ¬≈–Àâ“ ‘∫«à“‡®â“¢Õß√â“πÀ√◊Õ§π√—∫„™â®–∑”¥â«¬§«“¡ª√–¡“∑„π°“√®—¥°“√°—∫∂—ß„∫π—Èπ ≈Ÿ°¢ÿπ‚¥¬∑—Ë«‰ª “¡“√∂®– —ππ‘…∞“𧫓¡ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àե⫬°“√𔧫“¡√Ÿâ®“°ª√– ∫°“√≥å¢Õßµπ‡°’Ë¬«°—∫‡Àµÿ°“√≥å≈—°…≥–π’È¡“„™â‡™◊ËÕ¡‚¬ß°—∫¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’Ë ‰¥â√—∫°“√æ‘ Ÿ®πå·≈â« §¥’¢Õß

The law does not requirea plaintiff in a negligencecase to prove negligencebeyond a reasonable doubt;plaintiff needs only toestablish by a prepon-derance of the evidence thatthe defendant failed to usedue care. When a heavyobject falls out of a window,the l ikelihood of itscustodianûs negligenceis quite high. Chances arebetter than fifty-fifty thatthis storekeeper or hisservants were negligent intheir dealings with thisbarrel. Reasonable jurorscould infer negligence bybringing their own worldlyknowledge about such

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 84: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 79

events to bear on the factsproved. The pedestrianûscase was strong enoughto escape a nonsuit; headduced circumstantialevidence tending to showthat the storekeeper wasnegligent. Baron Pollock,using the Latin phrase forthe first time in negligencelaw, put it this way: çThereare certain cases of whichit may be said res ipsa

loquitur, the thing speaksfor itself, and this seems oneof them. In some cases theCourts have held that themere fact of an accidenthaving occurred is evidenceof negligence ...é

§π‡¥‘π∂ππ√“¬π’È¡’πÈ”Àπ—°¡“°‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–À≈ÿ¥æâπ®“°°“√∂Ÿ°¬°øÑÕß ‡¢“π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π·«¥≈âÕ¡∑’Ë · ¥ß „Àâ ‡ ÀÁ π «à “‡®â“¢Õß√â“π°√–∑”¥â«¬§«“¡ª√–¡“∑ ∫“√ÕπæÕ≈≈ÁÕ§‰¥â„™â»—æ∑å¿“…“≈–µ‘π§”Àπ÷Ë߇ªìπ§√—Èß·√°„π°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬§«“¡√—∫º‘¥„𧫓¡ª√–¡“∑‚¥¬°≈à“«‰«â«à“ ç¡’∫“ߧ¥’∑’ËÕ“®°≈à“«‰¥â«à“‡ªìπ°√≥’¢ÕߢâÕ‡∑Á®®√‘ß∑’Ëæ‘ Ÿ®πå ‰¥â¥â«¬µ—«‡Õß·≈–§¥’π’È¥Ÿ‡À¡◊Õπ«à“‡ªìπ°√≥’Àπ÷ËߢÕߧ¥’ª√–‡¿∑¥—ß°≈à“« „π∫“ߧ¥’»“≈Õ“®µ—¥ ‘π‰¥â«à“‡æ’¬ß·µà¡’¢âÕ‡∑Á®®√‘ߢÕßÕÿ∫—µ‘‡Àµÿ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ°Á ‡ªìπÀ≈—°∞“π¢Õߧ«“¡ª√–¡“∑‰¥â ...é

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 85: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

80 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

À≈—°°“√„π‡√◊ËÕß Res ipso loquitur π’ÈÕ“®øíߥŸ‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’ˇ√“‰¡à§àÕ¬§ÿâπ‡§¬°—π ·µàÀ“°‡ª√’¬∫‡∑’¬∫À≈—°°“√µ“¡¢âÕ§«“¡¢â“ßµâπ÷Ë߇°‘¥®“°§¥’‡√◊ËÕßÀπ÷Ëßπ“π¡“·≈â«°—∫À≈—°°“√∫“ß¡“µ√“„πª√–¡«≈

°ÆÀ¡“¬·æàß·≈–æ“≥‘™¬å ‡√“®–‡ÀÁπ‰¥â ‰¡à¬“°«à“À≈—°°“√∑’Ë¥Ÿ‡À¡◊Õπ‰¡à§ÿâπ‡§¬π’È°≈—∫‰¡à ‰¥â·ª≈°Õ¬à“ß∑’˧‘¥ ®“°§¥’„π¢âÕ§«“¡π’ȇªìπ‡√◊ËÕß∑’Ë¡’∂—ßµ°≈ß¡“®“°Õ“§“√À≈—ßÀπ÷Ëß·≈â«∫—߇Ց≠À≈àπ„ à§π‡¥‘π∂ππ∑’˺à“π‰ª„π∫√‘‡«≥¥—ß°≈à“«æÕ¥’ ºŸâæ‘æ“°…“„𧥒‡√◊ËÕßπ’ȧ◊Õ ∫“√Õπ æÕ≈≈ÁÕ§‰¥âµ—¥ ‘π„À⇮ⓢÕß√â“π∑’ˇªìπµâπ‡Àµÿ¢Õß∂—ß∑’ËÀ≈àπ‰ªπ—Èπ√—∫º‘¥µàÕ§π‡¥‘π∂ππ ‡Àµÿº≈∑’Ë ”§—≠∑’ˬ°¢÷Èπ π—∫ πÿπ§”æ‘æ“°…“§◊Շ撬߷µà¡’‡Àµÿ°“√≥å„π≈—°…≥–¥—ß°≈à“«‡°‘¥¢÷Èπ°ÁæÕ∑’Ë®–· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ«à“¡’°“√°√–∑”‚¥¬ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ‡°‘¥¢÷Èπ ‡æ√“–Õ¬ŸàÊ ∂—ßπÈ”§ß®–‰¡àÀ≈àπ≈߉ª‰¥â¥â«¬µ—«‡Õß ·¡â«à“惵‘°√√¡¢Õß°“√°√–∑”∑’ˇªìπ°“√ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ„π∑’Ëπ’È®–‰¡à‰¥â™—¥‡®π«à“°“√∑’Ë∂—ßπÈ”À≈àπ≈߉ªπ—Èπ‡°‘¥®“°°“√°√–∑”Õ–‰√·πà ‰¡à«à“®–‡ªìπ°“√«“ß∂—ßπÈ”„π≈—°…≥–∑’ˉ¡à¡—Ëπ§ß ∑”„À⇡◊ËÕ¡’·√ßÕ–‰√¡“°√–∑”∂—ßπÈ”®÷ßÀ≈àπ≈߉ª À√◊Õ¡’§π„¥§πÀπ÷Ëß∫—߇Ց≠‰ª°√–∑∫∂Ÿ°∂—ßπÈ”∑’Ë«“ßÕ¬Ÿà®π‡ªìπ‡Àµÿ„Àâ∂—ßπÈ”À≈àπ≈߉ª ·µà‰¡à«à“°√≥’∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®√‘ßÊ®–‡ªìπ≈—°…≥–Õ¬à“߉√°Áµ“¡≈â«π·≈â«·µà∫àß∫Õ°∂÷ߧ«“¡ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ∑’ˇ®â“¢ÕßÀ√◊ÕºŸâ¥Ÿ·≈Õ“§“√π—ÈπµâÕß√—∫º‘¥™Õ∫¥â«¬°—π∑—Èß ‘Èπ ‚¥¬‡©æ“–‡¡◊ËÕ‡°‘¥¡’§«“¡‡ ’¬À“¬¢÷Èπ·°à∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ

À≈“¬Ê ∑à“πÕ“®®–‡√‘Ë¡ ç§ÿâπÊé ∫â“ß·≈â««à“À≈—°°“√„𧥒‡√◊ËÕßπ’È∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ‡¡◊ËÕ√âÕ¬ Õß√âÕ¬ªï°àÕπ„πÕ—ß°ƒ…‡À¡◊Õπ‡§¬æ∫‡§¬‡ÀÁπ∑’Ë ‰Àπ¡“°àÕπ À“°∑à“π≈Õ߇ªî¥ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬·æàß·≈–æ“≥‘™¬å·≈â«¥Ÿ„π¡“µ√“ 436 ¥Ÿ°Á®–æ∫§«“¡§≈⓬§≈÷ß∑’Ë°≈à“«¡“π’È ∂÷ßµÕππ’È∑à“π§ß®”‰¥â·≈â«à“„π¡“µ√“ 436 ∫—≠≠—µ‘‰«â«à“ ç∫ÿ§§≈ºŸâÕ¬Ÿà„π‚√߇√◊Õπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 86: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 81

µâÕß√—∫º‘¥™Õ∫„𧫓¡‡ ’¬À“¬Õ—π‡°‘¥‡æ√“–¢Õßµ°À≈àπ®“°‚√߇√◊Õππ—Èπ À√◊Õ‡æ√“–∑‘Èߢ«â“ߢÕ߉ªµ°„π∑’ËÕ—π¡‘§«√é À“°‡ª√’¬∫‡∑’¬∫ ‘Ëß∑’Ë¡“µ√“ 436 ∫—≠≠—µ‘‰«â°—∫§¥’∑’Ë∑à“π∫“√ÕπæÕ≈≈ÁÕ§µ—¥ ‘π‰«âπ“π¡“·≈â«®–‡ÀÁπ‰¥â«à“·∑∫®–‡À¡◊Õπ°—π¬—ß°– ç·°–é

°àÕπ∑’ˇ√“®–‰ª§ÿ¬°—π„π√“¬≈–‡Õ’¬¥‡°’ˬ«°—∫§«“¡À¡“¬¢ÕßÀ≈—°°“√‡√◊ËÕß Res ipsa loquitur π’È ‡√“§àÕ¬Ê ¥Ÿ§”∑’Ëπà“ π„®‰ªµ“¡≈”¥—∫°àÕπ ‚¥¬‡√‘Ë¡·√°‡√“®–§ÿ¬°—π∂÷ߧ”ßà“¬Ê Õ¬à“߇™àπ Plaintiff°àÕπ §”Ê π’ÈÀ≈“¬Ê ∑à“π§ÿâπ‡§¬°—π‡ªìπÕ¬à“ߥ’·≈â««à“À¡“¬∂÷ß‚®∑°å´÷Ë߇ªìπ§Ÿà§«“¡∑’ˇ√‘Ë¡µâ𧥒¥â«¬°“√øÑÕß√âÕßµàÕ»“≈ À“°‡√“¡Õß≈߉ª„π√“¬≈–‡Õ’¬¥∑’˪√–°Õ∫°—π¢÷Èπ‡ªìπ§”Ê π’È ‡√“®–æ∫«à“§”¥—ß°≈à“«¡’ à«πª√–°Õ∫∑’Ë¡“®“°§”«à“ Plaint ÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧ”øÑÕß∑’Ë‚®∑°å¬◊ËπµàÕ»“≈„π°“√‡√‘Ë¡µâ𧥒π—Ëπ‡Õß ∑”„À≡෪≈°∑’ˇ√“®–∑”§«“¡‡¢â“„®§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Plaintiff „π≈—°…≥–∑’Ë«à“‡ªìπºŸâ∑’Ëπ” Plaint À√◊Õ§”øÑÕß¡“¬◊ËπµàÕ»“≈π—Ëπ‡Õß ·µà§”øÑÕßÀ√◊Õ Plaint „π∑’Ëπ’ȇ√“¡—°®–À¡“¬∂÷ß°“√øÑÕß√âÕß„π§¥’·æà߇∑à“π—Èπ Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬‡À¡◊Õπ°—∫§”«à“Plaint §◊Õ§”«à“ Complaint ∑’ˇ√“„™â‡√’¬°§”§Ÿà§«“¡∑’Ë „™âµ—Èßµâ𧥒‡™àπ‡¥’¬«°—π ∫“ߧ√—È߇√“®–æ∫«à“§”«à“ Complaint π’È∂Ÿ°„™â∫àÕ¬§√—Èß°«à“§”«à“ Plaint ‡ ’¬¥â«¬´È” ‡π◊ËÕß®“°∫“ߧ√—Èߧ”øÑÕß„π§¥’Õ“≠“°ÁÕ“®‡√’¬°«à“‡ªìπ Complaint ‰¥â¥â«¬ À“°‡√“¡Õß≈߉ª„π§”«à“ Complaintπ’ȇ√“®–æ∫§”«à“ Complain ®“°π—Èπ‡æ’¬ß·µà‡µ‘¡µ—«Õ—°…√ çté ‡¢â“‰ª°Á®–°≈“¬‡ªìπ§”«à“ Complaint ‰¥âÕ¬à“߉¡à¬“°‡¬Á𠧔«à“ Complain∑’ˇ√“§ÿâπ‡§¬°—π¥’Õ¬Ÿà·≈â«¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√∫àπ«à“„π‡√◊ËÕßµà“ßÊ ∑’Ë∑”„Àâ‡√“√Ÿâ ÷°‰¡àæÕ„®À√◊Õ‡¥◊Õ¥√âÕπ√”§“≠ ‡¡◊ËÕ°≈“¬‡ªìπ Complaint ®÷ßÀ¡“¬∂÷߇հ “√∑’Ë· ¥ß∂÷ߢâÕ‡√’¬°√âÕß ¢âÕ∑’Ë· ¥ß∂÷ߧ«“¡‡¥◊Õ¥√âÕπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 87: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

82 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

√”§“≠¢Õ߇√“∑’Ë∑”„ÀâµâÕßæ÷Ëß°√–∫«π°“√∑“ß»“≈‡æ◊ËÕ‰¥â√—∫°“√‡¬’¬«¬“À√◊Õ·°â‰¢§«“¡∑ÿ°¢å§«“¡‡¥◊Õ¥√âÕππ—Èπ¥â«¬«‘∂’∑“ߢÕß°ÆÀ¡“¬

§”µàÕ‰ª∑’ˇªì𧔻—æ∑å∑’Ë ‰¡à¬“°·µà∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ§”∑’ˇªìπÀ—«„®¢Õß°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥∑’ˇ√“°”≈—ß°≈à“«∂÷ß°—πÕ¬Ÿàπ’È §”¥—ß°≈à“«§◊Õ§”«à“Negligence À“°·ª≈°—πµ√ßÊ ®–À¡“¬∂÷ߧ«“¡ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕÀ“°„™â„π≈—°…≥–‡ªì𧔧ÿ≥»—æ∑å®–‡¢’¬π«à“ Negligent À“°‡√“¬âÕπ‰ªæ‘®“√≥“‡π◊ÈÕÀ“ “√–¢Õß°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥§ßæÕ®–π÷°°—πÕÕ°«à“°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ≈–‡¡‘¥Õ“®®–‡°‘¥®“°°“√°√–∑”‚¥¬ ç®ß„®À√◊Õª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕé ·µà‡Àµÿ≈–‡¡‘¥∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®”π«π¡“°®πÕ“®®–°≈à“«‰¥â«à“‡ªìπ à«π„À≠àπ—Èπ®–¡’ “‡Àµÿ¡“®“°§«“¡ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ

À“°‡√“æ‘®“√≥“§«“¡À¡“¬¢Õߧ”Ê π’È„Àâ≈–‡Õ’¬¥Õ’° —°π‘¥‡æ◊ËÕ„Àâ ¡°—∫§«“¡ ”§—≠∑’Ë¡’º≈µàÕ°“√∫—ߧ—∫„™â°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥ ‡√“æÕ®–°≈à“«‰¥â«à“°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Negligence π—Èπ®–À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”∑’ˇªìπ The failure to use such care as a reasonablyprudent and careful person would use under similarcircumstances. À√◊Õ°“√≈–‡≈¬∑’Ë®–„™â§«“¡√–¡—¥√–«—߇™àπ∑’Ë∫ÿ§§≈´÷Ëß¡’§«“¡√–¡—¥√–«—ßµ“¡ ¡§«√®–æ÷ß„™â„π惵‘°“√≥å∑’˧≈⓬§≈÷ß°—𠧔∑’ˇªìπÀ—«„®¢Õߪ√–‚¬§¥—ß°≈à“«π’ȧ◊Õ§”«à“ A reasonably prudent andcareful person À√◊Õ∫“ߧ√—ÈßÕ“®®–‡√’¬° —ÈπÊ «à“‡ªìπ A reasonablyprudent person ´÷ËßÕ“®®–‡ª√’¬∫‡ ¡◊Õπ‡ªìπ«‘≠ꟙπ∑’ˇ√“„™â‡ªìπ¡“µ√∞“π«à“°“√°√–∑”Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ë߇ªìπ°“√°√–∑”≈–‡¡‘¥À√◊Õ‰¡à¥â«¬°“√‡ª√’¬∫‡∑’¬∫¡“µ√∞“π¢Õß∫ÿ§§≈¥—ß°≈à“«°—∫¡“µ√∞“π∑’Ë∫ÿ§§≈´÷Ëß¡’§«“¡√–¡—¥√–«—ßµ“¡ ¡§«√®–„™âÀ√◊Õ°√–∑”„π惵‘°“√≥å∑’˧≈⓬§≈÷ß°—π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 88: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 83

À“°‡√“≈Õß𔧔«à“ Negligence ¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®®–„™â‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

Somsakûs negligence caused Somsriûs injury.(°“√°√–∑”‚¥¬ª√–¡“∑¢Õß ¡»—°¥‘Ï∑”„Àâ ¡»√’‰¥â√—∫∫“¥‡®Á∫)

Somsak negligently drove his car, and ran into Somsri.( ¡»—°¥‘Ï¢—∫√∂¥â«¬§«“¡ª√–¡“∑·≈–™π‡¢â“°—∫ ¡»√’)

§”À√◊Õ«≈’µàÕ‰ª®–¢Õπ”¡“°≈à“«§Ÿà°—π‡π◊ËÕß®“°¡’§«“¡‡™◊ËÕ¡‚¬ß„π‡™‘ß‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‡°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–欓πÀ≈—°∞“π·≈–°“√™—ËßπÈ”Àπ—°æ¬“πÀ≈—°∞“π‰¥â·°à«≈’∑’Ë«à“ Beyond a reasonable doubt·≈– Preponderance of the evidence

«≈’∑’Ë«à“ Beyond a reasonable doubt π’È¡’§«“¡À¡“¬«à“ çª√“»®“°§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√é ‡ªìπ¡“µ√∞“π°“√™—ËßπÈ”Àπ—°æ¬“πÀ≈—°∞“π∑’Ë„™â„π°“√æ‘®“√≥“æ‘æ“°…“§¥’Õ“≠“´÷Ëß‚®∑°å®–µâÕßπ” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π„À⇙◊ËÕ‰¥â«à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥µ“¡øÑÕß®π°√–∑—Ë߉¡à¡’§«“¡ ß —¬∑’ËÕ“®®–∑”„À⇙◊ËÕ‰¥â«à“®”‡≈¬Õ“®®–‰¡à„™àºŸâ∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë‚®∑°å°≈à“«À“

§”«à“ doubt À√◊Õ§«“¡ ß —¬„π∑’Ëπ’È®–‡ÀÁπ‰¥â«à“‰¡à‰¥â„™â·µà‡æ’¬ß§”«à“ 秫“¡ ß —¬é ‚¥¬≈”æ—ß À“°·µà®–„™â‚¥¬‡™◊ËÕ¡‚¬ß°—∫§”«à“çreasonableé ‡π◊ËÕß®“°§«“¡ ß —¬∑’Ë®–‡ªìπ‡Àµÿ„À⻓≈æ‘æ“°…“¬°øÑÕ߉¡à≈ß‚∑…®”‡≈¬‰¥âπ—Èπ‰¡à„™à§«“¡ ß —¬Õ–‰√°Á‰¥â ∑’ËÕ“®®–π÷°À√◊Õ§‘¥¢÷Èπ𑬓¡À√◊Õ§«“¡À¡“¬¢Õß a reasonable doubt ∑’Ë¡—°®–„Àâ°—π‰«â‡™àπ

çA doubt based on reason and arising from evidenceor lack of evidence, and must be a doubt that a

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 89: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

84 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

reasonable person might have.é (§«“¡ ß —¬∑’˵—ÈßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π¢Õ߇Àµÿº≈·≈–‡°‘¥¢÷Èπ®“°æ¬“πÀ≈—°∞“πÀ√◊Õ°“√¢“¥‡ ’¬ ÷Ëß欓πÀ≈—°∞“π∫“ßÕ¬à“ß·≈–µâÕß¡’≈—°…≥–∑’ˇªì𧫓¡ ß —¬∑’Ë«‘≠ꟙπÕ“®®–¡’‰¥â)

®“°§«“¡À¡“¬¢â“ßµâπ‡√“®–‡ÀÁπ‰¥â«à“ 秫“¡ ß —¬é ∑’Ë®–‡¢â“¢à“¬‡ªìπ秫“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√ (a reasonable doubt)é π—Èπ®–ª√–°Õ∫¥â«¬2 Õߧåª√–°Õ∫∑’Ë ”§—≠

Õߧåª√–°Õ∫ª√–°“√·√°§◊Õ°“√µ—ÈßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∞“π¢Õ߇Àµÿº≈∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°æ¬“πÀ≈—°∞“π„𧥒À√◊Õ‡°‘¥®“°°“√¢“¥æ¬“πÀ≈—°∞“π∑’˧«√µâÕß¡’Õ¬Ÿà (a doubt based on reason and arising fromevidence or lack of evidence) ¥—ßπ—Èπ®÷߉¡à„™à‡ªì𧫓¡ ß —¬Õ–‰√°Á‰¥â∑’˧π‡√“Õ“®®–§‘¥À√◊Õ ß —¬„π‡√◊ËÕß√“«∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ À“°·µàµâÕ߇ªì𧫓¡ ß —¬∑’Ë¡’‡Àµÿ¡’º≈√Õß√—∫§«“¡ ß —¬π—Èπ¥â«¬ µ—«§«“¡ ß —¬‡Õß·≈–√«¡∑—È߇Àµÿº≈∑’Ë√Õß√—∫‡ªìπæ◊Èπ∞“π¢Õߧ«“¡ ß —¬°Á®–µâÕß¡’∑’Ë¡“®“°æ¬“πÀ≈—°∞“π∑’˧Ÿà§«“¡π” ◊∫‡¢â“¡“„𧥒 (arising from evidence)÷ËßÕ“®®–·µ°µà“ß®“°‡√◊ËÕß√“«À√◊Õ¢âÕ¡Ÿ≈∑’˪√“°Øµ“¡ ◊ËÕ¡«≈™π°Á‡ªìπ‰¥â

πÕ°®“°π—È𠧫“¡ ß —¬¥—ß°≈à“«Õ“®®–‡°‘¥®“°°“√¢“¥æ¬“πÀ≈—°∞“π∫“ßÕ¬à“ß∑’˧«√®–µâÕß¡’Õ¬Ÿà (lack of evidence) ·µàª√“°Ø«à“‚®∑°å‰¡à‰¥âπ”欓πÀ≈—°∞“π¥—ß°≈à“«¡“ ◊∫∑”„À⇰‘¥¢âÕ ß —¬‰¥â«à“®”‡≈¬Õ“®®–‰¡à„™àºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥∑’Ë·∑â®√‘ß°Á‰¥â ‡™àπ

There is a reasonable doubt whether the defendantwas the person who actually was swinging thebaseball bat at the injured party, because the two

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 90: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 85

witnesses gave conflicting views. (°√≥’¡’§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√«à“®”‡≈¬‡ªìπ∫ÿ§§≈ ÷Ë߉¥â‡À«’ˬ߉¡â‡∫ ∫Õ≈„ ຟ⇠’¬À“¬À√◊Õ‰¡à ‡æ√“–欓π∑—Èß Õߧπ„Àâ°“√¢—¥·¬âß°—π)

A witness testified that he had seen the defendantleaving his house to drop the deceased at hisresidence, and returning 40 minutes later, but hefound no bloodstains on his cloth. Since there isno other evidence, the defendant has to be acquittedbecause there is a reasonable doubt arising fromthe lack of evidence proving that the defendantwas the murderer. (欓π§πÀπ÷Ë߇∫‘°§«“¡«à“‡ÀÁ𮔇≈¬ÕÕ°®“°∫â“π‡æ◊ËÕ‰ª àߺŸâµ“¬∑’Ë∫â“π·≈–°≈—∫¡“„πÕ’°40 π“∑’µàÕ¡“ ·µà欓π‰¡à‡ÀÁπ§√“∫‡≈◊Õ¥∫π‡ ◊ÈպⓢÕß®”‡≈¬ ‡π◊ËÕß®“°‰¡àª√“°ØÀ≈—°∞“πÕ◊Ëπ„¥Õ’° ®÷ßµâÕ߬°øÑÕß®”‡≈¬‡æ√“–¡’§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√∑’ˇ°‘¥®“°°“√¢“¥æ¬“πÀ≈—°∞“π∑’Ëæ‘ Ÿ®πå«à“®”‡≈¬‡ªì𶓵°√„𧥒π’È)

Õߧåª√–°Õ∫ª√–°“√∑’Ë Õߧ◊Õ≈—°…≥–∑’ˇªì𧫓¡ ß —¬∑’Ë«‘≠ꟙπÕ“®®–¡’‰¥â (a doubt that a reasonable person might have)¥—ßπ—Èπ®÷߉¡à„™à‡ªì𧫓¡ ß —¬∑’Ë„§√°Á‰¥â®–§‘¥À√◊Õ¡’¢÷Èπ ‡æ√“–‡√“·µà≈–§π≈â«π¡’§«“¡§‘¥‡ÀÁπ·µ°µà“ß°—𠧫“¡ ß —¬∑’Ë®–‡¢â“¢à“¬‡ªìπa reasonable doubt „π∑’Ëπ’È®÷ßµâÕ߇ªì𧫓¡ ß —¬∑’˧π∑’Ë¡’§«“¡§‘¥§«“¡Õà“πª°µ‘∑—˫ʉª ‡¡◊ËÕ‡ÀÁπ欓πÀ≈—°∞“π„𧥒·≈â«Õ“®®–¡’¢âÕ ß —¬¢÷Èπ‰¥â

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 91: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

86 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

À“°ª√“°Ø«à“¡’§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√«à“®”‡≈¬®–‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥®√‘ßµ“¡∑’Ë‚®∑°å°≈à“«À“À√◊Õ‰¡à »“≈°Á®–¬°øÑÕß®”‡≈¬ °“√∑’Ë»“≈¬°ª√–‚¬™πå·Ààߧ«“¡ ß —¬„Àâ·°à®”‡≈¬π’ȇ√“‡√’¬°«à“‡ªìπ°“√çGive benefits of the doubté ‚¥¬«≈’¥—ß°≈à“«π’ÈπÕ°®“°®–„™â„π·ßà¢Õß°“√¥”‡π‘𧥒„π»“≈·≈â« ‡√“¬—ßÕ“®„™â„π°√≥’Õ◊ËπÊ ‰¥âÕ’°À“°‡√“µâÕß°“√®– ◊ËÕ§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë®–∫Õ°«à“‡√“µ—¥ ‘π„®∑’Ë®–‡™◊ËÕ§”查À√◊Õ°“√°√–∑”¢Õß§π„¥§πÀπ÷Ëß∑’Ë·¡âÕ–‰√À≈“¬Õ¬à“߇°’ˬ«°—∫ ‘Ëß∑’Ë∫ÿ§§≈π—Èπ查À√◊Õ∑”Õ“®®–‰¡à¡’§«“¡™—¥‡®ππ—°·≈–‡√“Õ“®®–µ—¥ ‘π„®‡™◊ËÕ‰ª„π∑“ß∑’Ë¥’À√◊Õ∑“ß∑’ˉ¡à¥’‡°’ˬ«°—∫∫ÿ§§≈π—Èπ°Á‰¥â ·µà ÿ¥∑⓬‡√“‡≈◊Õ°∑’Ë®–µ—¥∑‘Èߧ«“¡ ß —¬‡°’ˬ«°—∫∫ÿ§§≈¥—ß°≈à“«·≈–‡≈◊Õ°‡™◊ËÕ‰ª„π∑“ßÀπ÷Ëß´÷Ëß¡—°®–‡ªìπ‰ª„π∑“ß∑’Ë¥’·∑𠧫“¡À¡“¬∑—Èß Õß≈—°…≥–π—ÈπÀ“°‡√“π”¡“„™â„π√Ÿªª√–‚¬§Õ“®®–„™â‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

The court gave the defendant benefits of thedoubt and acquitted the defendant, because therewas no evidence directly relating the defendantto the crime. (»“≈¬°ª√–‚¬™πå·Ààߧ«“¡ ß —¬„Àâ·°à®”‡≈¬·≈–µ—¥ ‘π¬°øÑÕß®”‡≈¬‡æ√“–«à“‰¡à¡’欓πÀ≈—°∞“π∑’ˇ™◊ËÕ¡‚¬ß®”‡≈¬°—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥‰¥â‚¥¬µ√ß)

Although we are not so sure why the governmenthas carried out such controversial policy, wegive the government benefits of the doubt, andtry our best to fulfill the governmentûs goal.(·¡â«à“‡√“‰¡à·πà„®π—°«à“∑”‰¡√—∞∫“≈∂÷߉¥â¥”‡π‘ππ‚¬∫“¬∑’ˇªìπ∑’Ë«‘æ“°…å«‘®“√≥凙àππ—Èπ ·µà‡√“¬°ª√–‚¬™πå·Ààߧ«“¡

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 92: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 87

ß —¬„Àâ·°à√—∞∫“≈·≈–欓¬“¡Õ¬à“߇µÁ¡∑’Ë∑’Ë®–∑”„Àâ∫√√≈ÿ‡ªÑ“À¡“¬¢Õß√—∞∫“≈)

§√“«π’È¡“∂÷ß«≈’Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë ‰¥â°≈à“«∂÷߉ª·≈â«·µà¬—߉¡à‰¥â查∂÷ß√“¬≈–‡Õ’¬¥‰¥â·°à«≈’∑’Ë«à“ Preponderance of the evidence «≈’¥—ß°≈à“«‡ªìπ¡“µ√∞“π°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π„𧥒·æàß ´÷ËßÕ“®„À⧫“¡À¡“¬‰¥â«à“‡ªìπ

çEvidence that is of greater weight or more convincingthan the evidence that is offered in opposition to it.é(欓πÀ≈—°∞“π∑’Ë¡’πÈ”Àπ—°À√◊Õπà“‡™◊ËÕ¡“°°«à“欓πÀ≈—°∞“π∑’Ëπ” ◊∫‡æ◊ËÕÀ—°≈â“ß欓πÀ≈—°∞“π¥—ß°≈à“«)

‡√“Õ“®°≈à“«‚¥¬√«¡‰¥â«à“°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπçPreponderance of the evidenceé ®–µâÕ߇ªìπ°“√π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π„Àâ¡’πÈ”Àπ—°πà“‡™◊ËÕ∂◊Õ°«à“欓πÀ≈—°∞“π∑’˧Ÿà§«“¡Õ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëßπ” ◊∫ §”«à“ Preponderance µ“¡ª°µ‘À¡“¬§«“¡«à“ SuperiorÀ√◊Õ°“√∑’Ë¡’≈—°…≥–∑’Ë¥’°«à“ ¡“°°«à“ °“√∑’Ë¥’°«à“À√◊Õ¡“°°«à“„π∑’Ëπ’È®÷ßÀ¡“¬∂÷ß°“√¥’°«à“¡“°°«à“„π‡™‘ß¢Õß çπÈ”Àπ—°é ¢Õß欓πÀ≈—°∞“π(weight of evidence) ∑’˧Ÿà§«“¡·µà≈–ΩÉ“¬π” ◊∫ ‚¥¬°“√æ‘®“√≥“™—ËßπÈ”Àπ—°æ¬“πÀ≈—°∞“π∑’Ë«à“π’ÈÕ“®°≈à“«‰¥â«à“¡’ªí®®—¬„π°“√æ‘®“√≥“¥—ßπ’È

1. Opportunity for knowledge of the witnessesÀ√◊Õ‚Õ°“ ∑’Ë欓ππ—Èπ®– “¡“√∂√ŸâÀ√◊Õ‡¢â“∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈∑’Ëπ”¡“‡∫‘°§«“¡À√◊Õπ” ◊∫ ‚¥¬æ‘®“√≥“®“° ¿“æ惵‘°“√≥å„π¢≥–∑’ˇ°‘¥‡Àµÿ°“√≥å¢ÕߢâÕ¡Ÿ≈∑’Ë®–π”¡“‡∫‘°§«“¡«à“®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 93: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

88 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

∑”„Àâ欓ππ—Èπ “¡“√∂√ŸâÀ√◊Õ‡¢â“∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈∑’˵π‡∫‘°§«“¡∂÷ßπ—Èπ‰¥â‡æ’¬ß„¥

2. Information possessed by the witnesses À√◊Õ¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë欓π·µà≈–§π√Ÿâ‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫ª√–‡¥Áπ∑’Ë®–‡∫‘°§«“¡«à“‡ªìπ¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë¡’§«“¡ ”§—≠À√◊Õ‡°’ˬ«æ—π°—∫ª√–‡¥Áπ„𧥒¡“°πâÕ¬‡æ’¬ß„¥

3. Manner of testifying À√◊Õ≈—°…≥–°‘√‘¬“Õ“°“√¢Õß欓π„π¢≥–∑’ˇ∫‘°§«“¡„Àâ¢âÕ¡Ÿ≈∑’˵π√Ÿâ‡ÀÁπ¡“

πÈ”Àπ—°¢Õß欓πÀ≈—°∞“π (weight of evidence) ¥—ß°≈à“«¡“π’ȉ¡à ‰¥â¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫®”π«π¢Õß欓πÀ≈—°∞“π∑’˧Ÿà§«“¡ΩÉ“¬Àπ÷Ëßπ” ◊∫‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫®”π«π¢Õß欓πÀ≈—°∞“π∑’ËÕ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëßπ” ◊∫ ·¡â«à“§Ÿà§«“¡ΩÉ“¬Àπ÷Ëß®–π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“π¡“°°«à“Õ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëß°ÁÕ“®®–‰¡à ‰¥â∑”„Àâ¡’πÈ”Àπ—°πà“‡™◊ËÕ∂◊Õ¡“°°«à“ΩÉ“¬∑’Ëπ” ◊∫欓πÀ≈—°∞“ππâÕ¬°«à“°Á‰¥â‡√“Õ“®π”«≈’¥—ß°≈à“«¡“„™â‰¥â¥—ßµàÕ‰ªπ’È

The manufacturer of the car has proved by thepreponderance of the evidence that the car was notdefective by adducing an automotive engineeringprofessor, while the injured party adduced only fiveamateur auto hobbyists. (ºŸâº≈‘µ√∂¬πµå‰¥âæ‘ Ÿ®πå®π¡’πÈ”Àπ—°πà“‡™◊ËÕ¡“°°«à“«à“√∂¬πµå§—π¥—ß°≈à“«‰¡à ‰¥â™”√ÿ¥∫°æ√àÕߥ⫬°“√π” ◊∫»“ µ√“®“√¬å∑“ߥâ“π«‘»«°√√¡¬“π¬πµå „π¢≥–∑’˺Ÿâ‡ ’¬À“¬π” ◊∫‡æ’¬ßºŸâ∑’Ë∑”ß“π‡°’Ë¬«°—∫√∂¬πµå‡ªìπß“πÕ¥‘‡√°®”π«πÀⓧπ)

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 94: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 89

The plaintiffûs evidence carries greater weightthan that of the defendant, and thereby proves bythe preponderance of the evidence. (欓πÀ≈—°∞“π¢Õß‚®∑°å¡’πÈ”Àπ—°¡“°°«à“欓πÀ≈—°∞“π¢Õß®”‡≈¬·≈–¥â«¬‡Àµÿπ’È®÷ß∂◊Õ«à“‚®∑°åæ‘ Ÿ®πå®ππà“‡™◊ËÕ∂◊Õ¡“°°«à“)

”À√—∫§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Due care´÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡√–¡—¥√–«—ßÕ—π ¡§«√ ‚¥¬°àÕπÀπâ“π’ȇ√“‰¥â查∂÷ß·≈â««à“°“√æ‘®“√≥“∂÷ߧ«“¡ª√–¡“∑π—Èπ®–µâÕßæ‘®“√≥“®“°¡“µ√∞“π¢Õß A reasonably prudent person À√◊Õ∫ÿ§§≈ ÷Ëß¡’§«“¡√–¡—¥√–«—ßµ“¡ ¡§«√ „π à«ππ’ȇ√“®–¡“¥Ÿ√“¬≈–‡Õ’¬¥„Àâ¡“°¢÷Èπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡√–¡—¥√–«—ß∑’ˇ√“®–µâÕß„™â„π ∂“π°“√≥å·µà≈–ª√–‡¿∑‡æ◊ËÕ∑’Ë®–∑”„Àâ°“√°√–∑”¢Õ߇√“‰¡à°≈“¬‡ªìπ°“√°√–∑”‚¥¬ª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Due care π’ÈÕ“®®–æÕ √ÿª‰¥â«à“À¡“¬∂÷ß

çThe degree of care that is ordinarily expectedto be exercised by a reasonable person in order toprevent and avoid any harm under the same or similarcircumstances.é (√–¥—∫¢Õߧ«“¡√–¡—¥√–«—ß∑’˵“¡ª°µ‘æ÷ߧ“¥À¡“¬«à“«‘≠ꟙπ∑—Ë«‰ª®–„™â‡æ◊ËÕªÑÕß°—πÀ√◊ÕÀ≈’°‡≈’ˬßÕ—πµ√“¬¿“¬„µâ ∂“π°“√≥å∑’ˇÀ¡◊ÕπÀ√◊Õ§≈⓬§≈÷ß°—π)

”À√—∫§”«à“ Due ∑’Ë„™â√à«¡°—∫§”«à“ care „π∑’Ëπ’Èπ—Èπ À“°‡√“æ‘®“√≥“§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ due π’È‚¥¬‡©æ“– „𧫓¡À¡“¬Àπ÷Ëß®–À¡“¬§«“¡«à“ ç‡À¡“– ¡À√◊Õ properé 燪ìπ∏√√¡À√◊Õ justé絓¡ª°µ‘À√◊Õ regularé ç∂Ÿ°À√◊Õ™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬À√◊Õ lawfulé

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 95: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

90 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

‡æ◊ËÕ„™âÕ∏‘∫“¬§ÿ≥≈—°…≥–¢Õߧ”π“¡∑’˵“¡¡“«à“¡’§«“¡‡À¡“– ¡ ‡ªìπ∏√√¡‡ªìπ‰ªµ“¡ª°µ‘À√◊Õ™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬·≈â« ‡™àπ

Due notice should be given before we can terminatethe contract. (§«√µâÕß àߧ”∫Õ°°≈à“«‚¥¬™Õ∫°àÕπ∑’ˇ√“®– “¡“√∂∫Õ°‡≈‘° —≠≠“‰¥â)

The defendant is entitled to a due process to ensurethat his side of the story is properly heard.(®”‡≈¬¡’ ‘∑∏‘‰¥â√—∫°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’ˇªìπ∏√√¡‡æ◊ËÕ‡ªìπÀ≈—°ª√–°—π«à“‡√◊ËÕß√“«¢Õ߇¢“®–‰¥â√—∫°“√√—∫øíß‚¥¬™Õ∫)

With due respect to the opinion that has justbeen expressed by my senior colleague, I stronglydisagree because I think the law should not beinterpreted that way. (¥â«¬§«“¡‡§“√æµàÕ§«“¡‡ÀÁπ∑’ˇæ◊ËÕπ√à«¡ß“πºŸâÕ“«ÿ‚ ¢Õߺ¡‡æ‘Ëß· ¥ßÕÕ°‰ª º¡‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬Õ¬à“ß¡“°‡æ√“–º¡§‘¥«à“‡√“‰¡à§«√µ’§«“¡°ÆÀ¡“¬„π∑”πÕßπ—Èπ)

„πÕ’°§«“¡À¡“¬Àπ÷Ëß §”«à“ Due π’ÈÕ“®®–À¡“¬∂÷ß°“√∑’ËÀπ’È∂÷ß°”Àπ¥™”√–·≈â« (·µà„𧫓¡À¡“¬Õ¬à“ß°«â“ß §”«à“ Due π’ÈÕ“®®–À¡“¬∂÷ß°“√∑’Ë¡’Àπ’ȵàÕ°—π ‰¡à«à“Àπ’Èπ—Èπ®–∂÷ß°”Àπ¥™”√–·≈â«À√◊Õ‰¡à°Á‰¥â)‡™àπ

The loan is due today. If the borrower fails torepay the loan, he has to pay the default interest

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 96: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 91

at the rate of 20% per annum. (‡ß‘π°Ÿâ∂÷ß°”Àπ¥™”√–«—ππ’È À“°ºŸâ°Ÿâ ‰¡à™”√–§◊π‡ß‘π°Ÿâ ºŸâ°Ÿâ®–µâÕß™”√–¥Õ°‡∫’Ȭº‘¥π—¥„πÕ—µ√“√âÕ¬≈– 20 µàÕªï)

§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Nonsuit ÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬«à“‡ªìπ A judgment against a plaintiff for failure toprosecute a case or inability to establish a prima facie case.À√◊Õ§”æ‘æ“°…“∑’ˇªìπº≈√⓬µàÕΩÉ“¬‚®∑°å ”À√—∫°“√∑’Ë‚®∑°å ‰¡à¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“À√◊Õ‰¡à “¡“√∂· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ„π‡∫◊ÈÕßµâπ«à“§¥’¢Õßµπ¡’¡Ÿ≈À√◊ÕÕ“®°≈à“«‰¥â«à“‡ªìπ§”æ‘æ“°…“¬°øÑÕß‚®∑°å‡æ’¬ß·µà “‡Àµÿ¢Õß°“√¬°øÑÕßπ—Èπ¬—߉¡à‰¥â‡ªìπ„π™—Èπ∑’Ë¡’°“√ ◊∫欓πÀ≈—°∞“πµà“ßÊ ®πÀ¡¥ ‘Èπ·≈â« ·≈–‰¡à‰¥â‡ªìπ°“√∑’Ë»“≈æ‘æ“°…“¬°øÑÕß‚®∑°å ‡π◊ËÕß®“°‡ÀÁπ«à“欓πÀ≈—°∞“π¢Õß®”‡≈¬¡’πÈ”Àπ—°πà“‡™◊ËÕ°«à“ °“√¬°øÑÕß„π≈—°…≥–¢ÕßNonsuit π’ÈÕ“®®–‡ªìπ°“√¬°øÑÕ߇撬߇æ√“–«à“»“≈°”Àπ¥„Àâ‚®∑°åµâÕߥ”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“Õ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥ ·≈â«‚®∑°å‰¡à¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“π—Èπ¿“¬„π‡«≈“∑’Ë»“≈°”Àπ¥ À√◊ÕÕ“®®–‡ªìπ°√≥’∑’Ë®“°§”øÑÕߢÕß‚®∑°å‰¡àª√“°Ø«à“§¥’¡’¡Ÿ≈‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–¥”‡π‘πµàÕ‰ª

§”»—æ∑åµàÕ‰ª∑’Ëπà“ π„®§◊Õ§”«à“ Adduce À¡“¬§«“¡«à“ Tooffer as proof or evidence. À√◊Õ°“√π” ◊∫‡ªìπ¢âÕæ‘ Ÿ®πåÀ√◊Õ‡ªìπ欓πÀ≈—°∞“π‡æ◊ËÕ π—∫ πÿπ¢âÕÕâ“ßÀ√◊Õ¢âÕµàÕ Ÿâ¢Õßµπ §”Õ◊Ëπ∑’ËÕ“®¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß°—π‡™àπ§”«à“ to present evidence, to giveevidence, to introduce evidence ‡ªìπµâπ

The plaintiff has adduced an expert witness totestify on the issue of technical malfunction of the car.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 97: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

92 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

(‚®∑°åπ” ◊∫欓πºŸâ‡™’ˬ«™“≠ ÷Ë߇∫‘°§«“¡„πª√–‡¥Áπ‡°’Ë¬«°—∫°“√∑”ß“π¢Õß√∂¬πµå∑’Ë¡’§«“¡º‘¥æ≈“¥∑“߇∑§π‘§)

The defendant fails to adduce evidence capable ofestablishing that the defendant used due care inhandling the construction. (®”‡≈¬‰¡à “¡“√∂π” ◊∫欓πÀ≈—°∞“πæ‘ Ÿ®πå„Àâ‡ÀÁπ«à“®”‡≈¬‰¥â„™â§«“¡√–¡—¥√–«—ßÕ—π ¡§«√„π°“√¥Ÿ·≈°“√°àÕ √â“ß)

The evidence given to the Commission does notsupport the decision made by the Commission.(欓πÀ≈—°∞“π∑’Ë ‰¥â„ÀâµàÕ§≥–°√√¡“∏‘°“√‰¡à ‰¥â π—∫ πÿ𧔵—¥ ‘π¢Õߧ≥–°√√¡“∏‘°“√·µàÕ¬à“ß„¥)

The plaintiff presented evidence upon which thecourt can find a pattern of discrimination againstwoman. (‚®∑°å𔇠πÕ欓πÀ≈—°∞“π ÷Ëß»“≈ “¡“√∂√—∫øí߉¥â«à“¡’√Ÿª·∫∫¢Õß°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘∑’ˉ¡à‡ªìπ∏√√¡µàÕºŸâÀ≠‘ß)

§” ÿ¥∑⓬„π à«ππ’ȧ◊Õ§”«à“ Circumstantial evidence À√◊Õ欓πÀ≈—°∞“π·«¥≈âÕ¡´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß Evidence that tends to prove a factby proving other events or circumstances which afford abasis for a reasonable inference of the occurrence of the factat issue. À√◊Õ欓πÀ≈—°∞“π∑’Ë¡ÿàßæ‘ Ÿ®πå¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÕ¬à“ßÀπ÷Ëߥ⫬°“√æ‘ Ÿ®πå‡Àµÿ°“√≥åÀ√◊Õ ¿“æ°“√≥åÕ◊Ëπ∑’Ë®– “¡“√∂„™â‡ªìπæ◊Èπ∞“πÕ¬à“ßÀπ÷Ëß ”À√—∫∫∑ √ÿª∑’Ë«à“¡’¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’ˇªìπª√–‡¥Áπ·Ààߧ¥’¥—ß°≈à“«‡°‘¥¢÷Èπ‡™àπ 欓π∑’ˇÀÁ𮔇≈¬«‘ËßÕÕ°¡“®“°∑’ˇ°‘¥‡Àµÿ¿“¬À≈—ß®“°∑’ˇ ’¬ßªóπ¥—ߢ÷Èπ‚¥¬æ¬“π‰¡à‰¥â‡ÀÁπ¢≥–∑’Ë®”‡≈¬¬‘ߪóπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 98: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 93

Criminal Law

The substantive criminal lawdefines murder, larceny,rape, burglary and all theother specific offenses. Itdeals with general principlesof liabilities to punishmentand the limitations of suchliability by special defenses,such as insanity or self-defense. Criminal procedureis the formal machinerywhich has been establishedto enforce the substantivecriminal law. Its broad out-lines include (1) accusationof crime, (2) determinationof guilt or innocence and(3) disposition of thoseconvicted. Within these broadoutlines are found manyprovisions which include

°ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘∑“ßÕ“≠“„Àâ𑬓¡§”«à“ ¶à“§πµ“¬‚¥¬‡®µπ“≈—°∑√—æ¬å ¢à¡¢◊π ≈—°∑√—æ¬å„π∑’Ë√‚À∞“π·≈–¢âÕÀ“‡©æ“–‡®“–®ßÕ◊ËπÊ °ÆÀ¡“¬¬—ß°”À𥇰’ˬ«°—∫À≈—°∑—Ë«‰ª¢Õߧ«“¡√—∫º‘¥∑’Ë®–µâÕß√—∫‚∑…·≈–¢âÕ®”°—¥¢Õߧ«“¡√—∫º‘¥¥—ß°≈à“«Õ—π‡π◊ËÕß®“°¢âÕµàÕ Ÿâ摇»… ‡™àπ ®‘µ∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπ À√◊ÕªÑÕß°—π«‘∏’æ‘®“≥“§«“¡Õ“≠“‡ªìπ°≈‰°Õ¬à“߇ªìπ∑“ß°“√∑’Ë°àÕµ—Èߢ÷Èπ‡æ◊ËÕ∫—ߧ—∫°“√„À⇪ìπ‰ªµ“¡°ÆÀ¡“¬ “√∫—≠≠—µ‘∑“ßÕ“≠“‚§√ß√à“ßÕ¬à“ß°«â“ߢÕß°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«√«¡∂÷ß (1) °“√°≈à“«À“‡°’ˬ«°—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“ (2) °“√µ—¥ ‘𧫓¡º‘¥À√◊Õ§«“¡∫√‘ ÿ∑∏‘Ï ·≈– (3) °“√®—¥°“√‡°’ˬ«°—∫ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥ ¿“¬„µâ‚§√ß√à“ßÕ¬à“ß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 99: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

94 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

among others, the complaint,warrant of arrest, arrest(with or without a warrant),preliminary examination,commitment (or release onbail or discharge at thispoint) ..., indictment orinformation, arraignment,pleading, motion for newtrial, appeal, execution ofsentence, probation, paroleand pardon; to whichmight be added, withoutexhausting the list, such termsas habeas corpus, coram

nobis, and extradition.15

15 Rollin M. Perkins and Ronald N. Boyce, CRIMINAL LAW (3rd

Ed.) p.1.

°«â“߇À≈à“π’È®–æ∫∫∑∫—≠≠—µ‘À≈“¬ª√–°“√ „π∫√√¥“∑’Ë ‘Ëß∑’ˉ¥â∫—≠≠—µ‘‰«â®–√«¡∂÷ߧ”øÑÕßÀ¡“¬®—∫ °“√®—∫ (‰¡à«à“®–¡’À√◊Õ‰¡à¡’À¡“¬®—∫) °“√µ√«® Õ∫‡∫◊ÈÕßµâπ ¢âÕºŸ°¡—¥ (À√◊Õ°“√ª≈àÕ¬‚¥¬¡’ª√–°—πÀ√◊Õ°“√ª≈àÕ¬µ—«‰ª ≥ ®ÿ¥π’È) ... °“√øÑÕß‚¥¬¡’§”«‘π‘®©—¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ«à“§¥’¡’¡Ÿ≈ °“√øÑÕß‚¥¬‰¡àµâÕ߉µà «π¡Ÿ≈øÑÕß °“√°≈à“«‚∑… §”√âÕߢՄÀâ ◊∫欓π„À¡à °“√Õÿ∑∏√≥å°“√∫—ߧ—∫‚∑… °“√§ÿ¡ª√–惵‘°“√æ—°°“√≈ß‚∑…·≈–°“√Õ¿—¬‚∑… πÕ°®“°π—Èπ§”𑬓¡Õ’°∫“ß à«π∑’ËÕ“®‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‰ª‰¥âÕ’°‡™àπ °“√æ‘®“√≥“°“√§ÿ¡¢—ß‚¥¬¡‘™Õ∫ °“√¢Õ„Àâæ‘®“√≥“§¥’„À¡à °“√ àߺŸâ√⓬¢â“¡·¥π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 100: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 95

Murder

„π∫∑π’È®–‡ªìπ∫∑§«“¡·≈–§”»—æ∑å∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°ÆÀ¡“¬Õ“≠“∑’Ë¡’§”∑’Ëπà“ π„®∑—Èß„π·ßà¢Õߧ«“¡À¡“¬·≈–°“√𔉪„™â §”·√°§◊Õ§”«à“ çmurderé À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π¶à“§πµ“¬‚¥¬‡®µπ“Õߧåª√–°Õ∫ª√–°“√Àπ÷Ëß∑’Ë®–∑”„Àâ°“√°√–∑”‡ªì𧫓¡º‘¥∞“ππ’È §◊ÕºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥µâÕß°√–∑”‚¥¬¡’Õߧåª√–°Õ∫∑’ˇ√’¬°«à“ çmaliceaforethoughté À√◊Õ°“√°√–∑”°“√„¥Ê ‚¥¬¡’‡®µπ“∑’Ë®–°√–∑”§«“¡º‘¥‡™àππ—Èπ À“°‡∑’¬∫‡§’¬ß°—∫§«“¡º‘¥µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“§«“¡º‘¥∑’ˇªìπ murder π’ÈÕ“®‡∑’¬∫‰¥â°—∫§«“¡º‘¥µ“¡¡“µ√“ 288πà“®–„°≈⇧’¬ß∑’Ë ÿ¥‡æ√“–∑—Èß Õß°√≥’µà“߇ªìπ°“√ ç¶à“é ºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬‡®µπ“‡™àπ‡¥’¬«°—π

§«“¡º‘¥∞“π¶à“§πµ“¬∑’ˇªìπ murder π’ÈÕ“®‡°‘¥¡’‰¥âÀ≈“¬ª√–‡¿∑ ª√–‡¿∑·√°‡√’¬°«à“ First degree murder ≈—°…≥–·√°¢Õß°“√°√–∑”∑’ˇªìπ First degree murder §◊Õ„π°√≥’§«“¡º‘¥∞“π¶à“§πµ“¬‚¥¬‰µ√àµ√Õ߉«â°àÕπ ÷Ëߧ«“¡À¡“¬„π¿“…“Õ—ß°ƒ…®–„™â§”«à“çMurder committed with deliberately premeditated maliceaforethought.é ¥—ßπ—Èπ πÕ°®“°®–µâÕß¡’Õߧåª√–°Õ∫¢Õß ç‡®µπ“é„𧫓¡º‘¥∞“π∑’ˇªìπ murder µ“¡ª°µ‘·≈â« ‡®µπ“¥—ß°≈à“«®–µâÕß¡’≈—°…≥–¢Õß°“√‰µ√àµ√Õß«“ß·ºπ‰«â≈à«ßÀπⓥ⫬ ‡æ√“–§”«à“çpremeditatedé „π∑’Ëπ’È¡’§«“¡À¡“¬«à“°“√§‘¥«à“®–°√–∑”°“√ ‘ËßÀπ÷Ëß ‘Ëß„¥‰«â≈à«ßÀπâ“ À“°‡∑’¬∫‡§’¬ß°—∫§«“¡º‘¥µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“§«“¡º‘¥∑’ˇªìπ First degree murder „𧫓¡À¡“¬≈—°…≥–·√°π’Èπà“®–‡∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫§«“¡º‘¥µ“¡¡“µ√“ 289 (4) ´÷Ë߇ªìπ°√≥’∑’Ë纟℥¶à“ºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬‰µ√àµ√Õ߉«â°àÕπé

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 101: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

96 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Eric is charged with first degree murder becausehe planned how he would kill Danny since lastmonth. (‡Õ√‘§∂Ÿ°µ—ÈߢâÕÀ“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π¶à“§πµ“¬‚¥¬‰µ√àµ√Õ߉«â°àÕπ ‡æ√“–«à“‡¢“‰¥â«“ß·ºπ°“√«à“µπ®–≈ß¡◊Õ¶à“·¥ππ’ËÕ¬à“߉√µ—Èß·µà‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ∑’Ë·≈â«)

≈—°…≥–ª√–°“√∑’Ë ÕߢÕß°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Firstdegree murder ¬—ß√«¡∂÷ß°√≥’∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π¶à“§πµ“¬‚¥¬¡’‡Àµÿ©°√√®å∑’Ë¡’≈—°…≥–∑“√ÿ≥‚À¥√⓬ §«“¡À¡“¬„π¿“…“Õ—ß°ƒ… ”À√—∫°√≥’π’È®–„™â§”«à“ çMurder committed with extreme atrocityor cruelty, or the commission of a crime punishable withdeath or imprisonment for life.é ∑—Èߧ”«à“ çatrocityé ·≈–§”«à“çcrueltyé µà“ßÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡∑“√ÿ≥‚À¥√⓬¥â«¬°—π∑—Èß Õߧ” ‚¥¬§«“¡∑“√ÿ≥‚À¥√⓬∑’Ë®–∑”„Àâ°“√ ç¶à“é ‡ªì𧫓¡º‘¥∑’ˇªìπ Firstdegree murder ®–µâÕß¡’≈—°…≥–∑’Ë extreme À√◊Õ¡“°‡ªìπ摇»…°«à“§«“¡∑“√ÿ≥‚À¥√⓬∑—Ë«Ê ‰ª¥â«¬ „π·ßàπ’ÈÕ“®‡∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫§«“¡º‘¥µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡“µ√“ 289 (5) ´÷Ë߇ªìπ°√≥’∑’Ë çºŸâ„¥¶à“ºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬∑√¡“πÀ√◊Õ‚¥¬°√–∑”∑“√ÿ≥‚À¥√⓬é

≈—°…≥–ª√–°“√∑’Ë “¡¢Õß°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Firstdegree murder ‰¥â·°à °√≥’∑’ˇªìπ°“√¶à“ºŸâÕ◊Ëπ„π√–À«à“ß∑’˺Ÿâ°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ°”≈—ß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥À√◊Õ欓¬“¡°√–∑”§«“¡º‘¥Õ◊Ëπ∑’Ë¡’‚∑…√⓬·√ß ‚¥¬‡©æ“–„π°√≥’∑’˧«“¡º‘¥Õ◊Ëππ—Èπ¡’‚∑…ª√–À“√™’«‘µÀ√◊Õ®”§ÿ°µ≈Õ¥™’«‘µ çMurder committed in the commissionor attempted commission of a crime punishable with death

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 102: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 97

or imprisonment for life.é §”«à“ çpunishable with deathé„π∑’Ëπ’È¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß‚∑…ª√–À“√™’«‘µ ÷Ëß∫“ߧ√—ÈßÕ“®‡√’¬°«à“‡ªìπCapital punishment °Á‰¥â à«π§”«à“ çimprisonment for lifeéπ—ÈπÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…®”§ÿ°µ≈Õ¥™’«‘µ §«“¡º‘¥≈—°…≥–π’È®÷ßÕ“®‡∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫§«“¡º‘¥µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡“µ√“ 289 (6)·≈– (7)

John is charged with first degree murder becausehe killed the security guard before he took awaythe gold necklaces that were put on show in theshop. (®ÕÀåπ¶à“æπ—°ß“π√—°…“§«“¡ª≈Õ¥¿—¬°àÕπ∑’Ë®–≈ß¡◊Õ‡Õ“ √âÕ¬§Õ∑Õߧ”∑’Ë®—¥· ¥ß‰«â„π√â“π‰ª)

Larceny

§”µàÕ¡“§◊Õ§”«à“ Larceny ‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π≈—°∑√—æ¬å ‚¥¬Õߧåª√–°Õ∫ ”§—≠∑’Ë∑”„Àâ°“√°√–∑”Àπ÷Ë߇¢â“≈—°…≥–‡ªì𧫓¡º‘¥∑’ˇ√’¬°«à“ Larceny §◊Õ

°“√∑’˺Ÿâ°√–∑”‰¥â‡Õ“∑√—æ¬å¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ‰ª À√◊Õ Takingaway of the property

°“√‡Õ“∑√—æ¬å‰ª¥—ß°≈à“«π—Èπ®–µâÕ߇ªìπ°“√‡Õ“‰ª‚¥¬‰¡à‰¥â√—∫§«“¡¬‘π¬Õ¡À√◊Õ‡ªìπ°“√ΩÉ“ΩóπµàÕ‡®µ®”πߢÕ߇®â“¢ÕßÀ√◊ÕºŸâ§√Õ∫§√Õß∑√—æ¬åπ—Èπ À√◊Õ Without the consent oragainst the will of the owner or possessor ·≈–

¡’‡®µπ“Õ—π¡‘™Õ∫∑’Ë®–π”∑√—æ¬åπ—Èπ‰ª„™â‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊ËππÕ°‡Àπ◊Õ®“°ºŸâ∑’ˇªìπ‡®â“¢Õß∑√—æ¬åπ—Èπ À√◊Õ With

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 103: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

98 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

a felonious intent to convert the property to theuse of someone other than the owner.

§«“¡º‘¥∑’ˇ√’¬°«à“ Larceny π’Ȭ—ßÕ“®·∫àß·¬°ÕÕ°‰ª‰¥âÕ’°À≈“¬ª√–‡¿∑¥â«¬°—π °“√·∫àߪ√–‡¿∑«‘∏’°“√Àπ÷Ëߧ◊Õ°“√·∫à߇ªì𧫓¡º‘¥∑’ˇ√’¬°«à“ Grand Larceny ·≈– Petit Larceny ¢âÕ·µ°µà“ß√–À«à“ߧ«“¡º‘¥∑—Èß Õߪ√–‡¿∑π’È —߇°µ‰¥â®“°§”∑’Ëπ”Àπâ“∞“𧫓¡º‘¥§◊Õ§”«à“ Grand ·≈–§”«à“ Petit ∑”„ÀâÕ“®§“¥∂÷ߧ«“¡À¡“¬‰¥â‰¡à¬“°π—° ‡æ√“–§”«à“ Grand ¬àÕ¡∫àß∫Õ°≈—°…≥–∑’Ë„À≠à‚µæÕ ¡§«√„π¢≥–∑’˧”«à“ Petit ‡ªìπ§”∑’Ë¡“®“°¿“…“Ω√—Ë߇» ´÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬«à“‡≈Á°πâÕ¬ „π°√≥’¡’°“√·∫àߧ«“¡º‘¥‡ªìπ Õߪ√–‡¿∑π’È®÷ß®–¥Ÿ∑’Ëç¡Ÿ≈§à“À√◊Õ√“§“é ¢Õß ‘Ëß∑’Ë∂Ÿ°≈—°‡Õ“‡ªì𠔧—≠«à“¡’®”π«π¡“°À√◊ÕπâÕ¬ °«à“‡°≥±å∑’Ë°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°”Àπ¥‰«â ‡™àπ „π∫“ß·Ààß Õ“®®–°”Àπ¥„À⇪ì𧫓¡º‘¥∞“π Grand Larceny À“°¡Ÿ≈§à“À√◊Õ√“§“¢Õß∑√—æ¬å∑’Ë∂Ÿ°≈—°‡Õ“‰ª‡°‘π°«à“ 100 ‡À√’¬≠ ‡ªìπµâπ

§«“¡º‘¥≈—°…≥–Àπ÷Ëß∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ Larceny ·µà‡¡◊ËÕæ‘®“√≥“≈—°…≥–°“√°√–∑”§«“¡º‘¥·≈â«®–‡ÀÁπ‰¥â«à“§àÕπ¢â“ß„°≈⇧’¬ß°—∫§«“¡º‘¥∑’Ë„πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õ߇√“®—¥Õ¬Ÿà„πÀ¡«¥∞“π¬—°¬Õ°∑’Ë∫“ߧ√—È߇√“„™â·∑π¥â«¬»—æ∑å«à“ Misappropriation §«“¡º‘¥≈—°…≥–¥—ß°≈à“«§◊Õ §«“¡º‘¥∞“π∑’ˇ√’¬°«à“ Larceny of property lost ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°√≥’∑’Ë∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߉¥â§√Õ∫§√Õß∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ∑’Ë Ÿ≠À“¬‰ª ·≈⫉¡à ‰¥â¥”‡π‘π°“√„¥Ê ∑’Ë®–∑”„Àâ∑√—æ¬å ‘ππ—Èπ°≈—∫‰ª Ÿà°“√§√Õ∫§√ÕߢÕß∫ÿ§§≈∑’Ë¡’ ‘∑∏‘‚¥¬¡’‡®µπ“∑’Ë®–∑”„À⇮ⓢÕß∑√—æ¬åπ—Èπ‡ ’¬∑√—æ¬åπ—Èπ‰ª

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 104: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 99

à«π§«“¡º‘¥„π≈—°…≥–∑’˪√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡“µ√“ 352«√√§ Õß°”À𥉫âπÕ°‡Àπ◊Õ®“°°“√¬—°¬Õ°∑√—æ¬å ‘πÀ“¬Õ’° à«πÀπ÷Ëߧ◊Õ °“√¬—°¬Õ°∑√—æ¬å ‘π∑’˺ŸâÕ◊Ëπ àß¡Õ∫„Àâ‚¥¬ ”§—≠º‘¥π—Èπ®–§àÕπ¢â“ߧ≈⓬§≈÷ß°—∫§«“¡º‘¥∞“π∑’ˇ√’¬°«à“ Larceny of property mislaidor delivered by mistake ÷Ë߉¥â·°à °“√∑’Ë∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߇Փ∑√—æ¬å∑’˵π√ŸâÀ√◊Õ§«√√Ÿâ«à“‡ªìπ∑√—æ¬å∑’Ë¡’ºŸâ àß„Àâµπ‡Õß‚¥¬ ”§—≠º‘¥‰ª ‰¡à«à“°“√ ”§—≠º‘¥π—Èπ®–‡ªìπ°“√ ”§—≠º‘¥„π‡√◊ËÕß≈—°…≥–¢Õß∑√—æ¬å (Nature ofthe property) ®”π«π¢Õß∑√—æ¬å (Amount of the property) À√◊Õµ—«ºŸâ√—∫¡Õ∫∑√—æ¬åπ—Èπ (Identity of the recipient) ‡™àπ Õ“®®– ”§—≠º‘¥«à“µâÕß àß¡Õ∫¡â“‡æ’¬ß Õßµ—« ·µà°≈—∫ àß¡Õ∫„Àâ “¡µ—« À“°ºŸâ√—∫‡Õ“¡â“µ—«∑’Ë “¡‰ª¢“¬‚¥¬∑’Ë√ŸâÀ√◊Õ§«√√Ÿâ«à“§«“¡®√‘ß·≈⫵π‡Õß¡’ ‘∑∏‘√—∫¡Õ∫¡â“‡æ’¬ß Õßµ—« °“√°√–∑”¥—ß°≈à“«°ÁÕ“®‡¢â“≈—°…≥–‡ªìπLarceny of property delivered by mistake ‡™àπ‡¥’¬«°—∫°√≥’∑’Ë𓬠°. àß¡Õ∫¡â“„Àâ𓬠¢. ‚¥¬‡¢â“„®º‘¥«à“𓬠¢. §◊Õ𓬠§. ´÷Ëߧ«√®–‡ªìπºŸâ√—∫∑’Ë·∑â®√‘ß°Á®–‡¢â“≈—°…≥–°“√ àß¡Õ∫∑√—æ¬å‚¥¬ ”§—≠º‘¥‡°’ˬ«°—∫µ—«ºŸâ√—∫ (Identity of the recipient)

Rape§”∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«µàÕ‰ª§◊Õ§”«à“ Rape ´÷Ëßµ“¡ª°µ‘À¡“¬∂÷ß

§«“¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π°√–∑”™”‡√“ §«“¡À¡“¬∑“ß°ÆÀ¡“¬‚¥¬∑—Ë«‰ª¢Õß°ÆÀ¡“¬„πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“®–À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’ˇªìπ°“√¡’‡æ» —¡æ—π∏å°—∫ºŸâÀ≠‘ß‚¥¬∑’ËΩÉ“¬ºŸâÀ≠‘߉¡à ¡—§√„®∑’Ë®–¡’‡æ» —¡æ—π∏å¥â«¬ À√◊Õ‡√’¬°«à“ without her consent or against her will‚¥¬°ÆÀ¡“¬∫“ß©∫—∫®–°”Àπ¥‰«â‚¥¬‡©æ“–‡®“–®ß«à“ºŸâÀ≠‘ß∑’Ë¡’‡æ» —¡æ—π∏å¥â«¬¥—ß°≈à“«®–µâÕ߇ªìπÀ≠‘ßÕ◊Ëπ∑’Ë¡‘„™à¿√‘¬“¢ÕßΩÉ“¬™“¬

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 105: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

100 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

°√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“ΩÉ“¬À≠‘ߢ“¥§«“¡ ¡—§√„® ‡™àπ °“√„™â°”≈—ß∫—ߧ—∫ À√◊Õ Compel to submit by force °“√¢à¡¢Ÿà«à“®–¶à“ „™â°”≈—ß∑”√⓬„Àâ ‰¥â√—∫Õ—πµ√“¬Õ¬à“ß

√⓬·√ß „À≥â√—∫§«“¡‡®Á∫ª«¥Õ¬à“ß¡“° À√◊Õ≈—°æ“µ—«‰ªÀ√◊ÕCompel to submit by threat of imminent death,seriously bodily injury, extreme pain or kidnapping

°“√§«∫§ÿ¡æƒµ‘°√√¡¢ÕߺŸâÀ≠‘ß‚¥¬∑’ËΩÉ“¬À≠‘߉¡à√Ÿâµ—«¥â«¬°“√«“߬“ °“√¡Õ¡¥â«¬ “√∑’Ë∑”„Àâ¡÷π‡¡“ À√◊ե⫬«‘∏’°“√Õ◊Ëπ„¥∑’Ë®–∑”„ÀâÕ¬Ÿà„π ¿“«–∑’Ë ‰¡à “¡“√∂¢—¥¢◊π‰¥âÀ√◊Õ Control her conduct by administering oremploying without her knowledge drugs, intoxicantsor other means for the purpose of preventingresistance

°“√°√–∑”„π¢≥–∑’˺ŸâÀ≠‘߉¡à¡’ µ‘ —¡ª™—≠≠– À√◊Õ Uncon-scious

§”»—æ∑åÕ’°§”Àπ÷Ëß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫§”«à“ Rape §◊Õ§”«à“ Statutoryrape ÷Ëß∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π°√–∑”™”‡√“Õ’°≈—°…≥–Àπ÷Ëß §”«à“ Statutory ‡ªìπ§”∑’˧߮–æÕ∑√“∫°—πÕ¬Ÿà·≈â««à“¡“®“°§”«à“ Statute ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß°ÆÀ¡“¬∑’Ë∫—≠≠—µ‘¢÷Èπ ‡¡◊ËÕ∑”„ÀâÕ¬Ÿà„π√Ÿª¢Õߧ”§ÿ≥»—æ∑å®÷ßÀ¡“¬∂÷ß∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬∑’Ë∫—≠≠—µ‘¢÷Èπ‰«â ‡¡◊ËÕπ”¡“„™âª√–°Õ∫§”«à“ Rape ·≈–°≈“¬‡ªìπ§”«à“ Statutory rape ®÷ßÀ¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√¢à¡¢◊π°√–∑”™”‡√“¥â«¬‡Àµÿ∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥‰«â‚¥¬‡©æ“– ·¡â«à“°“√°√–∑”À√◊Õ惵‘°√√¡∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®√‘ßÕ“®

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 106: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 101

®–‰¡à ‰¥â¡’≈—°…≥–∑’˧√∫Õߧåª√–°Õ∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π¢à¡¢◊π°√–∑”™”‡√“‚¥¬∑—Ë«‰ª Õߧåª√–°Õ∫∑’Ë ”§—≠§◊Õ‡√◊ËÕßÕ“¬ÿ¢ÕßÀ≠‘ß∑’Ë∂◊Õ«à“∂Ÿ°¢à¡¢◊π À“°À≠‘ß¡’Õ“¬ÿπâÕ¬°«à“‡°≥±å∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”À𥉫â·≈â«®–∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√¢à¡¢◊π°√–∑”™”‡√“µ“¡°ÆÀ¡“¬ ‰¡à«à“À≠‘ßπ—Èπ®–¬‘π¬Õ¡„π°“√¡’‡æ» —¡æ—π∏å¥â«¬À√◊Õ‰¡à°Áµ“¡ ∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕ§ÿ⡧√ÕßÀ≠‘ß∑’ˬ—ß¡’Õ“¬ÿ‰¡à¡“°‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–„™â«‘®“√≥≠“≥¥â«¬µπ‡Õß

Model Penal Code

°àÕπ∑’Ë®–查§ÿ¬°—πµàÕ∂÷ߧ”µàÕÊ ‰ª ®–¢Õ°≈à“«∂÷߇հ “√ —°Àπ÷Ëß©∫—∫∑’Ë®–¡’º≈µàÕ°“√查§ÿ¬·≈–∑”§«“¡‡¢â“„®§”·≈–·π«§‘¥Õ’°À≈“¬Ê‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ‡Õ° “√¥—ß°≈à“«¡’™◊ËÕ‡√’¬°«à“ çModelPenal Codeé À√◊Õ çª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫é øíߥŸÕ“®®–√Ÿâ ÷°·ª≈°Ê °—∫§π∑’Ë»÷°…“°ÆÀ¡“¬„π‡¡◊Õ߉∑¬¢Õ߇√“ ®–‡ªìπª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“°Áπà“®–‡√’¬° —ÈπÊ «à“ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬‰ª ∑”‰¡µâÕß¡’§”«à“ ç·¡à·∫∫é ´÷Ëß∂Õ¥§«“¡À¡“¬¡“®“°§”«à“ Model µàÕ∑⓬Ւ°·µà ”À√—∫Õ’°À≈“¬§π∑’ËÕ“®®–§ÿâπ‡§¬°—∫√Ÿª·∫∫À√◊Õ«‘∏’°“√∑”ß“π¢ÕßÀπà«¬ß“π ‡™àπ§≥–°√√¡“∏‘°“√°ÆÀ¡“¬°“√§â“√–À«à“ߪ√–‡∑»·Ààß Àª√–™“™“µ‘ (United Nations Commission on InternationalTrade Law À√◊Õ√Ÿâ®—°°—π„π™◊ËÕ¬àÕ«à“ UNCITRAL) ®–‰¡à§àÕ¬·ª≈°„®π—°‡æ√“–¡’·π«§‘¥∑’˧≈⓬§≈÷ß°—π UNCITRAL ‡Õß°Á¡’°“√®—¥∑” ç°ÆÀ¡“¬·¡à·∫∫é À≈“¬©∫—∫ ·µàÀ“°‡∑’¬∫ª√–«—µ‘»“ µ√姫“¡‡ªìπ¡“°—π·≈â«Model Penal Code π’ÈÕ“®®–¡“°àÕπ‡ ’¬¥â«¬´È”‰ª

·π«§‘¥∑’Ë«à“§≈⓬§≈÷ß°—ππ’ȧ◊Õ°“√∑’Ë∑—Èߪ√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫À√◊Õ°ÆÀ¡“¬·¡à·∫∫∑—ÈßÀ≈“¬‰¡à‰¥â‡ªìπ°ÆÀ¡“¬∑’Ë¡’º≈„™â∫—ߧ—∫

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 107: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

102 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

°—∫ª√–™“™π‡À¡◊Õπ°ÆÀ¡“¬∑—Ë«Ê ‰ª∑’ˇ√“√Ÿâ®—°§ÿâπ‡§¬°—π‡ªìπÕ¬à“ߥ’™◊ËÕ¢Õ߇հ “√°Á‰¥â ◊ËÕÕÕ°Õ¬Ÿà·≈â««à“‡ªìπ ç·∫∫é „À⺟â∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß„™â„π°“√»÷°…“·≈–ª√–°Õ∫°“√æ‘®“√≥“„π°“√∑”ß“π ‰¡à«à“®–‡ªìπ°“√¬°√à“ß°ÆÀ¡“¬À√◊Õ°“√„™â°“√µ’§«“¡°ÆÀ¡“¬ „π°“√𔉪„™âπ’È®–„™â·∫∫π”∫∑∫—≠≠—µ‘∑—ÈßÀ¡¥‰ª∫√√®ÿ‰«â„π°ÆÀ¡“¬À√◊ÕÕ“®®–¥—¥·ª≈ß·°â‰¢‡æ‘Ë¡‡µ‘¡Õ¬à“߉√°Á‰¥â·≈â«·µà®–‡ÀÁπ ¡§«√

Àπ૬ߓπ∑’ˬ°√à“ß®—¥∑”ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫π’È¡’™◊ËÕ«à“American Law Institute À√◊Õ ∂“∫—π°ÆÀ¡“¬·Ààß À√—∞Õ‡¡√‘°“´÷ËßÕ“®‡√’¬° —ÈπÊ «à“ ALI Àπ૬ߓπ¥—ß°≈à“«π’ȇªìπÀπ૬ߓπ„π¿“§‡Õ°™π·µà‡ªìπ·À≈àß∑’Ë√«¡¢ÕߺŸâ‡™’ˬ«™“≠·≈–ºŸâ¡’™◊ËÕ‡ ’¬ß„π«ß°“√°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ ‡√’¬°‰¥â«à“¡“®“°∑ÿ°¿“§ à«π ‰¡à«à“®–‡ªìπºŸâæ‘æ“°…“ µÿ≈“°“√ »“ µ√“®“√¬åÀ√◊ÕÕ“®“√¬å Õπ°ÆÀ¡“¬ ∑𓬧«“¡·≈–π—°°ÆÀ¡“¬·¢πßµà“ßÊ

º≈ß“π∑’Ë ”§—≠¢Õß ALI ∑’ˇªìπ∑’Ë√Ÿâ®—°°—π‡ªìπÕ¬à“ߥ’§◊Õ‡Õ° “√∑’ˇ√’¬°«à“ Restatement ∑’ˇªìπ°“√√«∫√«¡À≈—°°ÆÀ¡“¬„π‡√◊ËÕßµà“ßÊ ‚¥¬‡©æ“–∑’˪√“°Ø„π§”æ‘æ“°…“§¥’µà“ßÊ ¡“°≈—Ëπ°√Õ߇æ◊ËÕÀ“À≈—°°“√∑’Ë ”§—≠·≈â«®—¥‡ªìπ¡“µ√“·≈–À¡«¥À¡Ÿà´÷Ë߇¡◊ËÕ¡’ à«π∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫ Restatement „π‚Õ°“ µàÕÊ ‰ª®–‰¥â°≈à“«∂÷ß‚¥¬≈–‡Õ’¬¥¡“°¬‘Ëߢ÷Èπ ·µà‡¡◊ËÕ¡“∂÷߇√◊ËÕß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ª√“°Ø«à“§≥–ºŸâ‡™’ˬ«™“≠¢ÕßALI µ—¥ ‘π„®®—¥∑”‡Õ° “√„π√Ÿª·∫∫∑’Ë·µ°µà“ßÕÕ°‰ª ‚¥¬·∑π∑’Ë®–∑”‡ªìπ Restatement °≈—∫∑”‡ªìπ Model Code ·∑π

‡Àµÿº≈∑’Ë ”§—≠∑’ˇªìπ∑’Ë¡“¢Õߧ«“¡‡ª≈’ˬπ·ª≈ߥ—ß°≈à“«‡ªìπ‡æ√“–µ“¡ª°µ‘¢Õß°“√®—¥∑” Restatement ®–‡ªìπ‡æ’¬ßπ”À≈—°°ÆÀ¡“¬∑’Ë¡’Õ¬Ÿà„π¢≥–¬°√à“ß¡“∫—π∑÷°√«∫√«¡‰«â„À⇪ìπÀ¡«¥À¡Ÿà‡∑à“π—Èπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 108: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 103

‚¥¬¡—°®–‰¡à欓¬“¡‡ª≈’ˬπ·ª≈ßÀ≈—°°“√∑’˧”æ‘æ“°…“„𧥒µà“ßÊ ‰¥â«“߉«â ·µà„𧫓¡§‘¥¢Õߧ≥–ºŸâ®—¥∑” Model Penal Code ÷Ëßπ”‚¥¬»“ µ√“®“√¬å Herbert Wechsler16 »“ µ√“®“√¬å∑“ß°ÆÀ¡“¬¢Õߧ≥–𑵑»“ µ√å ¡À“«‘∑¬“≈—¬‚§≈—¡‡∫’¬„ππ§√𑫬Õ√å§ ‡ÀÁπ«à“À≈—°°ÆÀ¡“¬„π à«π∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õߪ√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“„π¢≥–π—Èπ¡’§«“¡ —∫ π·≈–¡’§«“¡·µ°µà“ß°—π§àÕπ¢â“ß¡“°„π√–À«à“ß°ÆÀ¡“¬¢Õß√—∞µà“ßÊ ‡π◊ËÕß®“°°“√∑’Ë√–∫∫°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑» À√—∞-Õ‡¡√‘°“π—È𠇪ìπ∑’Ë∑√“∫°—π¥’Õ¬Ÿà·≈â««à“‡ªìπ√–∫∫ Àæ—π∏√—∞ (Federal)∑’Ë¡’√–∫∫°ÆÀ¡“¬Õ¬Ÿà Õß√–¥—∫ §◊Õ√–¥—∫¢Õß√—∞∫“≈°≈“ß·≈–√–¥—∫¢Õß¡≈√—∞„π à«π¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“π’ȇªìπ à«π∑’ËÕ¬Ÿà„π‡¢µÕ”π“®¢Õß√—∞µà“ßÊ ∑’Ë®–µâÕßÕÕ°°ÆÀ¡“¬‡Õß ∑”„Àâ‡π◊ÈÕÀ“ “√–·≈–À≈—°°“√¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ „π·µà≈–√—∞·µ°µà“ß°—π§àÕπ¢â“ß¡“° À“°π”À≈—°°“√∑’Ë·µ°µà“ß°—π¡“°®π∂÷ߢ—Èπ —∫ πÕ≈À¡à“π¢Õß√—∞µà“ßÊ ¡“°≈—Ëπ‡æ◊ËÕÀ“À≈—°°“√°≈“ßÊ √à«¡°—πÕ“®®–‰¡à‡°‘¥ª√–‚¬™πå‡∑à“„¥π—° »“ µ√“®“√¬åWechsler ®÷߉¥âª√—∫°√–∫«π∑—»πå„À¡à‚¥¬¬°√à“߇հ “√∑“ß°ÆÀ¡“¬„π≈—°…≥–∑’Ë√«∫√«¡À≈—°°“√¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“∑’˧‘¥«à“ 秫√®–‡ªìπé¡“°°«à“√«∫√«¡À≈—°°“√ ç‡∑à“∑’Ë¡’Õ¬Ÿàé

°√–∫«π°“√®—¥∑” Model Penal Code π’ȇ√‘Ë¡¡“µ—Èß·µàªï§.». 1931 ·µà¡’Õ—πµâÕßÀ¬ÿ¥‡ªìπ™à«ßÊ ∫“ß™à«ß‡ªìπ√–¬–‡«≈“¬“«π“π‡π◊ËÕß®“°¢“¥‡ß‘π∑ÿπ π—∫ πÿπ·≈–‡°‘¥ ߧ√“¡‚≈° ‚¥¬‰¥â°≈—∫¡“‡√‘Ë¡∑”ß“π°—πÕ¬à“ß®√‘ß®—߇¡◊ËÕªï §.». 1951 ≈—°…≥–„π°“√∑”ß“π‡æ◊ËÕ¬°√à“ßModel Penal Code ∑’Ë ”§—≠§◊Õ°“√√–¥¡§«“¡§‘¥‡æ◊ËÕ«“ßÀ≈—°°“√16 Herbert Wechsler, The Challenge of a Model Penal Code, 65 Harv.

L. Rev. 1097 (1952).

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 109: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

104 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“Õ¬à“ß∑’˧«√®–‡ªìππ—Èπ‰¡à‰¥â®”°—¥„À⇪ìπ°“√ºŸ°¢“¥∑“ߧ«“¡§‘¥·µà‡©æ“– çπ—°°ÆÀ¡“¬é À“°·µà‰¥â√«∫√«¡‡Õ“ºŸâ‡™’ˬ«™“≠®“°À≈“°À≈“¬ “¢“«‘™“™’æ ‡™àπ π—°®‘µ«‘∑¬“ π—°Õ“™≠«‘∑¬“ π—°∑—≥±«‘∑¬“·¡â·µàπ—°¿“…“»“ µ√å ‡æ◊ËÕ∑’Ë®–∑”„Àâ Model Penal Code ∑’ˬ°√à“ߢ÷Èπ –∑âÕπ·ßà¡ÿ¡∑’ËÀ≈“°À≈“¬ ‚¥¬√à“ߢÕß Model Penal Code ‰¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“° ALI ‡¡◊ËÕªï §.». 196217

º≈ß“π§«“¡ ”‡√Á®¢Õß Model Penal Code π’ȇÀÁπ‰¥â®“°°“√∑’Ë¡≈√—∞µà“ßÊ ¡“°°«à“ 30 √—∞‰¥âπ”·π«§‘¥¢Õߪ√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫π’È ‰ª„™âª√–°Õ∫„π°“√¬°√à“ߪ√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õß·µà≈–√—∞ ‡™àπ √—∞𑫬Õ√姄πªï §.». 1967 √—∞ø≈Õ√‘¥“„πªï§.». 1975√—∞𑫇®Õ√å ’¬å„πªï§.». 1979 ‡ªìπµâπ18 ‚¥¬Õ‘∑∏‘æ≈°“√π”ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫‰ª„™âπ’ÈÕ“®®–¡’¢âÕ·µ°µà“ß°—π¡“°∫â“ßπâÕ¬∫â“ß„π·µà≈–√—∞

µ—«Õ¬à“ߢÕß∫∑∫—≠≠—µ‘„πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫‡™àπ „π à«π∑’ˇ°’ˬ«°—∫§«“¡º‘¥∞“π¶à“ºŸâÕ◊Ëπ∑’ˇ√“‰¥â‡§¬°≈à“«∂÷߉ª·≈â« „πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫°”Àπ¥Õߧåª√–°Õ∫‰«â«à“®–∂◊Õ«à“‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π Murder À“°ª√“°Ø«à“

(1) It is committed purposely or knowingly À√◊Õ‰¥â°√–∑”‚¥¬¡’‡®µπ“À√◊Õ√Ÿâ ”π÷°„π°“√°√–∑” À√◊Õ

(2) It is committed recklessly under circumstancesmanifesting extreme indifference to the value of human

17 Paul H. Robinson, The American Penal Code: A Brief Overview,10 New Crim. L. Rev. 319 (2007),

18 Id.

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 110: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 105

life. À√◊Õ‰¥â°√–∑”„π≈—°…≥–∑’Ë¢“¥§«“¡¬—∫¬—Èß™—Ëß„®¿“¬„µâ ∂“π°“√≥å∑’Ë· ¥ß„Àâ‡ÀÁπª√–®—°…å«à“ºŸâ°√–∑”‰¡à„ à„®Õ¬à“ß√⓬·√ßµàÕ§ÿ≥§à“¢Õß™’«‘µ¡πÿ…¬å

Burglary and Trespass

§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õ°≈à“«∂÷ߧ◊Õ§”«à“ Burglary °“√∑’Ë®–∑”§«“¡‡¢â“„®§«“¡À¡“¬¢Õߧ«“¡º‘¥∞“ππ’ȇ√“Õ“®®–‡√‘Ë¡®“°°“√æ‘®“√≥“Õߧåª√–°Õ∫¢Õߧ«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”À𥉫â°àÕπ ‚¥¬°ÆÀ¡“¬∑’Ë®–¢Õπ”¡“„™â„π°“√»÷°…“‡ª√’¬∫‡∑’¬∫„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õß√—∞𑫬Õ√å§ ÷Ë߇ªìπÕ’°√—∞Àπ÷Ëß∑’Ë ‰¥â√—∫Õ‘∑∏‘æ≈®“°ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫ (Model Penal Code)

„𧫓¡º‘¥∞“π Burglary ¢—Èπæ◊Èπ∞“π∑’Ë ÿ¥‰¥â°”À𥉫â«à“çA person is guilty of burglary in the third degreewhen he knowingly enters or remains unlawfullyin a building with intent to commit a crime therein.é

¥—ßπ—È𠧫“¡º‘¥∞“π Burglary π’È®–‡°‘¥¢÷Èπ‡¡◊ËÕ∫ÿ§§≈„¥‡¢â“‰ª„πÕ“§“√À√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°®“°Õ“§“√‚¥¬‰¡à¡’‡ÀµÿÕ—π™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬‚¥¬¡’‡®µπ“∑’Ë®–°√–∑”°“√Õ—π‡ªìπÕ“™≠“°√√¡„πÕ“§“√¥—ß°≈à“« À“°‡√“¥Ÿ®“°Õߧåª√–°Õ∫¿“¬πÕ°¢Õß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥®–¡’≈—°…≥–∑’˧≈⓬°—∫§«“¡º‘¥∞“π∫ÿ°√ÿ° ‡π◊ËÕß®“°°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªì𧫓¡º‘¥®–µâÕß¡’≈—°…≥–¢Õß°“√‡¢â“‰ª„πÕ“§“√À√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°®“°Õ“§“√ ·µà‡¡◊ËÕæ‘®“√≥“Õߧåª√–°Õ∫µàÕ‰ª·≈â«®–‡ÀÁπ‰¥â«à“≈”æ—߇撬߰“√‡¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°®“°Õ“§“√¬—߉¡à‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π Burglary

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 111: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

106 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

π’È À“°·µàµâÕß¡’‡®µπ“∑’Ë®–‡¢â“‰ª°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“„πÕ“§“√¥—ß°≈à“«ª√–°Õ∫¥â«¬ Õ¬à“߉√°Áµ“¡ ‰¡à®”‡ªìπ«à“°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∑’˺Ÿâ‡¢â“‰ª¡’‡®µπ“®–°√–∑”π—Èπ‰¥â¡’°“√°√–∑”§«“¡º‘¥‡°‘¥¢÷Èπ®√‘ßµ“¡

∑’˵—Èß„®‰«â

§«“¡º‘¥Õ’°∞“πÀπ÷Ëß∑’Ëπà“®–π”¡“»÷°…“‡ª√’¬∫‡∑’¬∫Õ’°§«“¡º‘¥Àπ÷Ëߧ◊Õ§«“¡º‘¥∞“π∑’ˇ√’¬°«à“ Trespass ®÷ߢÕπ”Õߧåª√–°Õ∫§«“¡º‘¥∞“π¥—ß°≈à“«¢Õß√—∞𑫬Õ√å§Õ’°‡™àπ°—π¡“„™â„π°“√‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‚¥¬µ“¡°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õß√—∞𑫬Õ√姉¥â°”À𥇰’ˬ«°—∫§«“¡º‘¥∞“πTrespass ‰«â«à“

çA person is guilty of trespass when he knowinglyenters or remains unlawfully in or upon premises.é

®“°≈—°…≥–§«“¡º‘¥¢â“ßµâπ®–‡ÀÁπ‰¥â«à“Õߧåª√–°Õ∫¿“¬πÕ°∑’ˇªìπæ◊Èπ∞“π¢Õß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π Trespass °—∫§«“¡º‘¥∞“πBurglary „™â°“√°√–∑”Õ¬à“߇¥’¬«°—π§◊Õ°“√‡¢â“‰ªÀ√◊Õ°“√‰¡à¬Õ¡ÕÕ°®“° ∂“π∑’Ë„¥ ∂“π∑’ËÀπ÷Ëß §«“¡·µ°µà“ß√–À«à“ߧ«“¡º‘¥∑—Èß Õß∞“πª√–°“√·√°∑’ˇÀÁπ‰¥â®“°∫∑∫—≠≠—µ‘§◊Õ„π§«“¡º‘¥∞“π Burglary ®–°”Àπ¥ ç ∂“π∑’Ëé ∑’Ë®–∑”„Àâ°“√‡¢â“‰ª‡ªì𧫓¡º‘¥‰«â·§∫°«à“ ”À√—∫§«“¡º‘¥∞“π Burglary ®–µâÕ߇ªìπ°“√‡¢â“‰ª„π çÕ“§“√ (Building)é·µà„π°√≥’¢Õߧ«“¡º‘¥∞“π Trespass ®–„™â§”«à“ Premise ´÷Ëßµ“¡π‘¬“¡„π°ÆÀ¡“¬®–¡’§«“¡À¡“¬√«¡∂÷ß ‘Ëß∑’ˇªìπ çÕ“§“√é ·≈–Õ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬åÕ¬à“ßÕ◊Ëπ¥â«¬ ¥—ßπ—Èπ®÷ßÕ“®®–°≈à“«‰¥â«à“°√≥’∑’Ë®–‡ªìπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π Trespass π’ÈÕ“®®–‡ªìπ°“√‡¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°®“°Õ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å‚¥¬‰¡à¡’‡ÀµÿÕ—π™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 112: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 107

¢âÕ·µ°µà“ߪ√–°“√∑’Ë Õß√–À«à“ߧ«“¡º‘¥∑—Èß Õß∞“π§◊Õ°√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π Burglary ®–µâÕߪ√–°Õ∫‰ª¥â«¬‡®µπ“∑’Ë®–°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“„πÕ“§“√π—Èπ¥â«¬ ¢≥–∑’Ë„π§«“¡º‘¥∞“π Trespass ‰¡à®”‡ªìπ∑’˺Ÿâ°√–∑”®–µâÕ߇¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ª‚¥¬¡’‡®µπ“∑’Ë®–°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∞“πÕ◊Ëπ¥â«¬

À“°æ‘®“√≥“¥Ÿ‡©æ“–„π∫∑∫—≠≠—µ‘¢Õß∞“𧫓¡º‘¥Õ“®®–‰¡àª√“°Ø«à“Õ“§“√À√◊ÕÕ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å∑’ˇ¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ªπ—Èπ®–µâÕ߇ªìπÕ“§“√À√◊ÕÕ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ ‡π◊ËÕß®“°Õߧåª√–°Õ∫¢Õߧ«“¡º‘¥‰¡à‰¥â¬÷¥∂◊Õ ç°√√¡ ‘∑∏‘Ïé „πÕ“§“√À√◊ÕÕ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å‡ªì𠔧—≠ °√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√‡¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ª ‚¥¬‰¡à¡’‡ÀµÿÕ—π™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬π—ÈπÀ¡“¬∂÷ß°“√‡¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ª„π°√≥’„¥°Áµ“¡∑’Ë∫ÿ§§≈´÷Ëß°√–∑”π—Èπ 牡ࡒ ‘∑∏‘À√◊Õ‰¡à ‰¥â√—∫‡Õ° ‘∑∏‘(not licensed or privileged)é

”À√—∫°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π Burglary π’Ȭ—߉¥â¡’°“√·∫àß√–¥—∫¢Õߧ«“¡º‘¥„π°√≥’∑’Ë°“√°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ¡’‡Àµÿ©°√√®å ‚¥¬Õߧåª√–°Õ∫§«“¡º‘¥∑’Ë°≈à“«¢â“ßµâππ—Èπ‡ªìπ°√≥’∑’ˇªì𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…‡∫“∑’Ë ÿ¥ ÷Ë߇√’¬°«à“‡ªìπ çBurglary in the third degreeéÀ√◊Õ‡ªìπ¢—Èπ∑’Ë “¡ ”À√—∫„π°√≥’∑’ˇªì𧫓¡º‘¥¢—Èπ∑’Ë Õß®–µâÕß¡’Õߧåª√–°Õ∫∑’ˇªìπ‡Àµÿ©°√√®å‡æ‘Ë¡‡µ‘¡Õ’° ‡Àµÿ©°√√®åπ’ȇ™àπ

çWhen, in effecting entry or while in the buildingor in immediate flight therefrom, he or anotherparticipant in the crime is armed with explosives ora deadly weapon, or causes physical injury to anyperson who is not a participant in the crime.é

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 113: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

108 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

¥—ßπ—Èπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π Burglary ¢—Èπ∑’Ë Õßπ’È®–‡ªìπ°√≥’∑’˺Ÿâ°√–∑”§«“¡º‘¥‰¥âæ°æ“Õ“«ÿ∏√⓬·√ßÀ√◊Õ«—µ∂ÿ√–‡∫‘¥„π¢≥–∑’ˇ¢â“‰ª „π¢≥–∑’ËÕ¬Ÿà„πÕ“§“√À√◊Õ„π¢≥–∑’Ë°”≈—ßÀπ’ÕÕ°®“°Õ“§“√∑’ˇ°‘¥‡Àµÿ À√◊ÕÕ“®®–‡ªìπ°√≥’∑’˺Ÿâ°√–∑”§«“¡º‘¥‰¥â∑”√⓬√à“ß°“¬∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ∑’ˉ¡à„™àºŸâ∑’Ë¡’ à«π√à«¡„π°“√°√–∑”§«“¡º‘¥¥â«¬

À“°æ‘®“√≥“®“°≈—°…≥–∑—ÈßÀ¡¥¢Õߧ«“¡º‘¥∞“π Burglaryπ’È®–‡ÀÁπ‰¥â«à“∫∑∫—≠≠—µ‘„πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õ߉∑¬∑’Ë„°≈⇧’¬ß°—∫§«“¡º‘¥¥—ß°≈à“«¡“°∑’Ë ÿ¥πà“®–‡ªìπ„πÀ¡«¥∑’Ë 8 §«“¡º‘¥∞“π∫ÿ°√ÿ°·µàÕߧåª√–°Õ∫§«“¡º‘¥µ“¡¡“µ√“ 362 ∂÷ß¡“µ√“ 365 ‰¡à‰¥â°”À𥉫â¥â«¬«à“°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π∫ÿ°√ÿ°®–µâÕß¡’Õߧåª√–°Õ∫¿“¬„π¢ÕߺŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥∑’Ë®–µâÕ߇¢â“‰ªÀ√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ª®“°Õ“§“√ ‚¥¬¡’‡®µπ“®–°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∞“πÕ◊Ëπª√–°Õ∫¥â«¬µ“¡¡“µ√“ 362 °”Àπ¥Õߧåª√–°Õ∫¿“¬„π«à“‡æ◊ËÕ∂◊Õ°“√§√Õ∫§√Õ∫„π¢≥–∑’˵“¡¡“µ√“ 364 °”Àπ¥Õߧåª√–°Õ∫‰«â‡æ’¬ß«à“‡ªìπ°“√‡¢â“‰ª‚¥¬‰¡à¡’‡ÀµÿÕ—π ¡§«√À√◊Õ‰¡à¬Õ¡ÕÕ°‰ª‡¡◊ËÕºŸâ¡’ ‘∑∏‘∑’Ë®–Àâ“¡‰¥â‰≈à„ÀâÕÕ°

Offense

§”µàÕ‰ª∑’Ë®–¢Õπ”¡“°≈à“«∂÷ß„π∑’Ëπ’ȧ◊Õ§”«à“ Offense ·¡â§”Ê π’ÈÕ“®®–‰¡à„™à§”∑’Ë¡’§«“¡æ‘‡»…À√◊Õ§«“¡ ≈—∫´—∫´âÕπ∑’Ë¡’‡ß◊ËÕπ·ßàµà“ßÊ„π‡™‘ß°ÆÀ¡“¬¡“°π—° ·µà∂◊Õ«à“‡ªìπ§”Ê Àπ÷Ëß∑’˧«√°≈à“«∂÷ßÀ“°µâÕß°“√®–°≈à“«∂÷ߧ”∑’Ë„™â „π°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ §«“¡À¡“¬‚¥¬∑—Ë«‰ª¢Õߧ”π’È®–À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”„¥°Áµ“¡∑’ËΩÉ“ΩóπÀ√◊Õ≈–‡¡‘¥µàÕ∫∑∫—≠≠—µ‘¢Õß°ÆÀ¡“¬∑’Ë¡’‚∑…∑“ßÕ“≠“ (A violation of law for whichpenalty is prescribed.) ¥—ßπ—È𧫓¡À¡“¬∑’ˇ√“æ∫‡ÀÁπ°—π∑—Ë«‰ª®÷߇ªìπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 114: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 109

„π à«π∑’ˇªìπ¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑“ßÕ“≠“À√◊Õ Criminal offense·µàÀ“°æ∫°—∫§”«à“ Civil offense °Á§ß®–‰¡à„™à‡√◊ËÕß·ª≈°À√◊Õ‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’˺‘¥ ‡æ√“–§”¥—ß°≈à“«°Á¡’§«“¡À¡“¬‡©æ“–‡™àπ°—π ‡æ’¬ß·µà‡ªì𧫓¡À¡“¬À√◊Õ°“√„™â∑’ˇ√“Õ“®®–‰¡à§àÕ¬æ∫‡ÀÁππ—° „π°√≥’∑’Ë„™â„π§”«à“ Civil offense ®–¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√ΩÉ“ΩóπÀ√◊Õ≈–‡¡‘¥°ÆÀ¡“¬‡À¡◊Õπ°—π ‡æ’¬ß·µà‡ªìπ°ÆÀ¡“¬∑’Ë¡—°®–‡°’ˬ«¢âÕß°“√√—°…“§«“¡ ß∫‡√’¬∫√âÕ¬¢Õß™ÿ¡™π∑’Ë°“√ΩÉ“ΩóπÀ√◊Õ≈–‡¡‘¥°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–¥—ß°≈à“«®–°àÕ„À⇰‘¥‡ªì𧫓¡‡¥◊Õ¥√âÕπ√”§“≠µàÕ “∏“√≥–™π„π∫√‘‡«≥∑’Ë ‰¥â√—∫º≈°√–∑∫ (Public nuisance)

§”Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë ‡°’ˬ«¢âÕß°—∫§”«à“ Offense §◊Õ§”«à“Continuing offense °“√‡∑’¬∫‡§’¬ß§«“¡À¡“¬¢Õߧ”Ê π’È°—∫∂âÕ¬§”„π∫√‘∫∑¢Õß°ÆÀ¡“¬‰∑¬Õ“®®–¥Ÿ‰¥â®“°„πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬«‘∏’æ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“ ¡“µ√“ 19(3) ´÷Ëß°≈à“«∂÷ß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥µàÕ‡π◊ËÕß∑’Ë ‰¥â°√–∑”µàÕ‡π◊ËÕß°—π„π∑âÕß∑’˵à“ßÊ ‡°‘π°«à“∑âÕß∑’ËÀπ÷Ëߢ÷Èπ‰ª à«π∑’Ë¡’§«“¡‡À¡◊ÕπÀ√◊Õ§≈⓬§≈÷ß°—π§◊Õ à«π∑’Ë°≈à“«∂÷ß«à“°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Continuing offense ‰¥â®–µâÕ߇ªìπ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’˵àÕ‡π◊ËÕß°—π‰ª‚¥¬‰¡à„™à°“√°√–∑”∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ‡æ’¬ß§√—È߇¥’¬«·≈â« ‘Èπ ÿ¥‰ª„π∑—π∑’ ·µà à«π∑’ËÕ“®®–¡’§«“¡·µ°µà“ß°—π∫â“ߧ◊Õ°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ Continuing offense π’È ‰¡à‰¥â‡πâ𧫓¡·µ°µà“ߢÕß ç∑âÕß∑’Ëé∑’Ë¡’°“√°√–∑”§«“¡º‘¥‡°‘¥¢÷Èπ °“√°√–∑”∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ Continuingoffense ®÷ßÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ„π ç∑âÕß∑’Ëé ‡¥’¬«µ—Èß·µàµâπ®π®∫°Á‰¥â ‡æ’¬ß·µàµâÕß¡’≈—°…≥–¢Õߧ«“¡µàÕ‡π◊ËÕß∑’ˉ¡à¢“¥™à«ß¢Õß°“√°√–∑”·≈–„π¢≥–‡¥’¬«°—π®–µâÕ߇°‘¥®“°‡®µπ“‡¥’¬«°—π∑’Ë®–°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“π—ÈπÕ¬à“ßµàÕ‡π◊ËÕß À“°°“√°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ¢“¥™à«ß‰ª·≈â«¡“‡√‘Ë¡°√–∑”„À¡à

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 115: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

110 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

°Á®–‰¡à∂◊Õ«à“‡ªìπ Continuing offense À√◊ÕÀ“°‡®µπ“„π°“√°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ‰¡à‰¥â‡°‘¥®“°‡®µπ“‡¥’¬«°—π°Á‰¡àÕ“®∂◊Õ«à“‡ªìπ Continuingoffense ¥â«¬‡™àπ°—𠇙àπ „π°√≥’¢Õß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π∫ÿ°√ÿ°µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡“µ√“ 362 À“°°“√‡¢â“‰ª√∫°«π°“√§√Õ∫§√ÕßÕ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ§ßÕ¬Ÿà‡ªìπ‡«≈“π“π‡∑à“„¥°Á§ß∂◊Õ«à“°“√°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ‡ªìπ Continuing offense ∑’ˇªìπ°√√¡‡¥’¬«Õ¬Ÿà‚¥¬µ≈Õ¥ ·µàÀ“°°“√∫ÿ°√ÿ°π—Èπ ‘Èπ ÿ¥≈ß‚¥¬ºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥ÕÕ°‰ª®“°Õ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å·≈â« ·µàµàÕ¡“‡°‘¥‡®µπ“∑’Ë®–‡¢â“‰ª∫ÿ°√ÿ°Õ—π‡ªìπ°“√√∫°«π°“√§√Õ∫§√ÕßÕ’° °“√°√–∑”∑’ˇªìπ°“√∫ÿ°√ÿ°§√—Èß·√°°—∫§√—Èß∑’Ë Õßπ’ȬàÕ¡‰¡àÕ“®∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ Continuing offense ‡π◊ËÕß®“°‡°‘¥®“°‡®µπ“§π≈–§√“«°—π

§”«à“ Included offense ‡ªìπÕ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’≈—°…≥–Õ—πÕ“®‡∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫„π∫√‘∫∑¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õ߉∑¬ ·µàÀ“°®–°≈à“«„Àâ∂Ÿ°¬‘Ëߢ÷Èπ§ßµâÕß°≈à“«„π∑”πÕß∑’Ë«à“‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’ËÕ“®‡∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫∫√‘∫∑¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·∑∫∑ÿ°ª√–‡∑»∑’Ë¡’≈—°…≥–¢Õß°“√∫—≠≠—µ‘°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡—¬„À¡à∑’ËÕ“®·∫àßÕߧåª√–°Õ∫§«“¡º‘¥‰¥â‡ªìπ à«πÊÕ¬à“ß™—¥‡®π §”«à“ Included offense ¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“∞“πÀπ÷Ëß∑’Ë ‰¥â√«¡‡Õ“°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“πÕ◊Ëπ∑’ËÕ“®®–¡’≈—°…≥–∑’Ë√⓬·√ßπâÕ¬°«à“‰«âÕ¬Ÿà„πµ—« ‚¥¬°“√°√–∑”∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π∑’Ë¡’§«“¡√⓬·√ß°«à“ (Greater offense) π—Èπ®–µâÕß¡’ à«πª√–°Õ∫∑’ËÕ“®∂◊Õ‰¥â«à“‡ªì𧫓¡º‘¥∞“π∑’Ë√⓬·√ßπâÕ¬°«à“‰«â¥â«¬„πµ—« (Lesser offense) ‡™àπ °“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’Ë®–∂◊Õ«à“‡ªìπ°“√ ç¶à“é ºŸâÕ◊Ëππ—Èπ¬àÕ¡√«¡‡Õ“°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∞“π∑”√⓬√à“ß°“¬‰«â¥â«¬„πµ—« ‡æ√“–°“√¶à“®–‡°‘¥¢÷Èπ‰¡à‰¥âÀ“°‰¡à¡’°“√°√–∑”∑’Ë∂◊Õ«à“‡ªìπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 116: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 111

°“√∑”√⓬‡°‘¥¢÷Èπ Õߧåª√–°Õ∫¢Õߧ«“¡º‘¥∑’Ë√⓬·√ßπâÕ¬°«à“π’È®–µâÕß∂Ÿ°√«¡Õ¬Ÿà„𧫓¡º‘¥∞“π∑’Ë√⓬·√ß°«à“¥â«¬ ‡æ’¬ß·µà„π∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë√⓬·√ß°«à“Õ“®®–¡’Õߧåª√–°Õ∫ à«πÕ◊Ëπ∑’ËÕ¬ŸàπÕ°‡Àπ◊ÕÕߧåª√–°Õ∫¢Õß∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë√⓬·√ßπâÕ¬°«à“Õ¬Ÿà¥â«¬ Õߧåª√–°Õ∫ à«π∑’Ë·µ°µà“ß°—ππ’ÈÕ“®®–‡ªìπ„π à«π¢Õß çÕߧåª√–°Õ∫¿“¬„πé À√◊Õ ¿“«–∑“ß®‘µ„®(Mental state) „π°“√°√–∑”§«“¡º‘¥°Á‰¥â ∫“ߧ√—Èß®÷߇√’¬°§«“¡º‘¥∞“π∑’Ë√⓬·√ßπâÕ¬°«à“π’È«à“ Lesser included offense ‡π◊ËÕß®“°§«“¡º‘¥ª√–‡¿∑π’È¡’Õߧåª√–°Õ∫∑’ËπâÕ¬°«à“π—Ëπ‡Õß

§”Õ’° à«πÀπ÷Ëß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫§”«à“ Offense §◊Õ§”«à“ Multipleoffenses §«“¡À¡“¬¢Õߧ”Ê π’ÈÕ“®®–§“¥À¡“¬‰¥â‰¡à¬“° ‡æ√“–§”«à“Multiple ¬àÕ¡· ¥ß„Àâ‡ÀÁπÕ¬Ÿà„πµ—«‡°’ˬ«°—∫ ç®”π«πé ¢ÕߢâÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë¡“°¢÷Èπ °√≥’∑’ˇ√“®–„™â§”«à“ Multiple offensesπ’È®–µâÕ߇ªìπ°√≥’∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√°√–∑”°√√¡‡¥’¬« (A single act)·µà°“√°√–∑”π—Èπ‡ªì𧫓¡º‘¥µàÕ°ÆÀ¡“¬À≈“¬∫∑§≈⓬°—∫∑’Ë°”À𥉫â„πª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ¡“µ√“ 90 À≈—°°“√¢Õß°ÆÀ¡“¬„πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“°Á¡’§«“¡§≈⓬§≈÷ß°—∫∑’Ë°”Àπ¥„π¡“µ√“ 90 §◊Õ»“≈®–≈ß‚∑…®”‡≈¬„π∫√√¥“¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’˪√–°Õ∫‡ªìπ Multipleoffenses ∑—ÈßÀ¡¥‰¡à ‰¥â §ß≈ß‚∑…‰¥â·µà‡©æ“–„π∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…Àπ—°∑’Ë ÿ¥‡∑à“π—Èπ

„π°√≥’∑’Ë¡’ºŸâ√à«¡°√–∑”§«“¡º‘¥À≈“¬§π°√–∑”§«“¡º‘¥¢âÕÀ“À√◊Õ∞“π‡¥’¬«°—π ‡√“®–‡√’¬°¢âÕÀ“∑’Ë·µà≈–§π∂Ÿ°°≈à“«À“À√◊Õ∂Ÿ°≈ß‚∑…¥â«¬°—π«à“ Joint offense

§«“¡º‘¥Õ“≠“„π·µà≈–ª√–‡∑»¡’§«“¡§≈⓬§≈÷ß°—π§◊Õ¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥π—Èπ¡’§«“¡À≈“°À≈“¬ ∫“ߢâÕÀ“À√◊Õ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 117: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

112 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë√⓬·√ß ·≈–¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë ‰¡à√⓬·√ß·≈–¡’‚∑…‰¡à Ÿßπ—° ∫√√¥“¢âÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë‚∑…‰¡à Ÿßπ’ȇ√’¬°«à“ Pettyoffense „πª√–‡∑»‰∑¬ °√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë·µ°µà“ß°—π¢ÕߢâÕÀ“À√◊Õ∞“𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑… Ÿß°—∫‰¡à Ÿßπ—Èπ®–¡’º≈µàÕÕ”π“®æ‘®“√≥“æ‘æ“°…“¢ÕߺŸâæ‘æ“°…“§π‡¥’¬« ·µà„πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“§«“¡·µ°µà“ߢÕß°“√°√–∑”§«“¡º‘¥∑’ˇªìπ Petty offense °—∫∫√√¥“§«“¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…√⓬·√ß®–¡’º≈µàÕ ‘∑∏‘∑’Ë®–‰¥â√—∫°“√æ‘®“√≥“‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπÀ“°‡ªì𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…®”§ÿ° Ÿß°«à“ 6 ‡¥◊Õπ ®”‡≈¬®–¡’ ‘∑∏‘µ“¡√—∞∏√√¡πŸ≠∑’Ë®–„À⧥’¢Õßµπ‰¥â√—∫°“√æ‘®“√≥“‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ

Insanity

§”µàÕ‰ª∑’Ëπà“ π„®§◊Õ§”«à“ Insanity ´÷ËßÀ¡“¬∂÷ß ¿“«–∑’Ë®‘µ∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπ „π à«π§«“¡À¡“¬∑’ˇ°’ˬ«°—∫°ÆÀ¡“¬®–À¡“¬∂÷ߢâÕµàÕ Ÿâ¢Õß®”‡≈¬‡°’ˬ«°—∫§«“¡√—∫º‘¥∑“ßÕ“≠“Õ—π‡°‘¥®“° ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬∑’Ë¡’º≈∑”„Àâ®”‡≈¬π—Èπ‰¡à “¡“√∂µ—¥ ‘π„®°√–∑”°“√µà“ßÊ ‡™àπ ª°µ‘®π‡ªìπ‡Àµÿ„À⇰‘¥°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“¢÷Èπ

µ“¡ çª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫ (Model Penal Code)é¡“µ√“ 4.01 ‰¥â«“ßÀ≈—°‡°≥±å‰«â«à“

ç∫ÿ§§≈‰¡àµâÕß√—∫º‘¥µàÕ°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“ À“° ≥ ‡«≈“∑’Ë°√–∑”°“√‡™àπ«à“π—Èπ ∫ÿ§§≈π—Èπª√“»®“°§«“¡ “¡“√∂Õ¬à“ß ”§—≠∑’Ë®–√Ÿâ∂÷ߧ«“¡º‘¥Õ“≠“¢Õß°“√°√–∑”¢ÕßµπÀ√◊Õ∑”„Àâ惵‘°√√¡¢Õßµπ‡ªìπ‰ªµ“¡À≈—°‡°≥±å¢Õß°ÆÀ¡“¬ ‚¥¬°“√ª√“»®“°§«“¡ “¡“√∂π—Èπ‡ªìπº≈®“°‚√§À√◊Õ¢âÕ∫°æ√àÕß∑“ß®‘µ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 118: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 113

(A person is not responsible for criminal conduct if atthe time of such conduct as a result of mental diseaseor defect he lacks substantial capacity either to appre-ciate the criminality (wrongfulness) of his conduct or toconform his conduct to the requirements of law.)é

°“√∑’Ë®–¬°¢âÕµàÕ Ÿâ‡√◊ËÕß®‘µ∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπµ“¡À≈—°‡°≥±å¢â“ßµâπ ®”‡≈¬®–µâÕß· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ«à“„π¢≥–∑’˵π°√–∑”§«“¡º‘¥‰ªπ—È𮔇≈¬‰¡à “¡“√∂√Ÿâ ‰¥â«à“°“√°√–∑”¢Õßµπ‡ªìπ°“√°√–∑”∑’˺‘¥À√◊Õ∂Ÿ°À√◊Õ„π°√≥’∑’ËÕ“®æÕ√Ÿâ ‰¥â«à“°“√°√–∑”¢ÕßµπÕ“®®–‡ªìπ°“√°√–∑”∑’ˇªì𧫓¡º‘¥µ“¡°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ ·µà®”‡≈¬‰¡àÕ“®∫—ߧ—∫°“√°√–∑”¢Õßµπ„ÀâÕ¬Ÿà„π°√Õ∫¢Õß°ÆÀ¡“¬‰¥â °“√∑’Ë®”‡≈¬ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®– ç√Ÿâº‘¥™Õ∫é À√◊Õ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–∫—ߧ—∫惵‘°√√¡¢Õßµπ‡Õߥ—ß°≈à“«π—ÈπÕ“®®–‰¡à®”‡ªìπ∑’Ë Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂¥—ß°≈à“«‰ª‚¥¬ ‘Èπ‡™‘ß ‡æ’¬ß·µà®”‡≈¬ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂¥—ß°≈à“«„π à«π∑’Ë ”§—≠∑’Ë®–¡’º≈µàÕ°“√§‘¥À√◊Õ°“√µ—¥ ‘π„®°√–∑”°“√µà“ßÊ ‰ª°Á‡ªìπ°“√‡æ’¬ßæÕ·≈â« Õߧåª√–°Õ∫∑’Ë ”§—≠Õ’°ª√–°“√Àπ÷ËߢÕßÀ≈—°‡°≥±åµ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫¢â“ßµâπ §◊Õ §«“¡ —¡æ—π∏å√–À«à“ßç°“√ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂„π°“√√Ÿâº‘¥∂Ÿ°À√◊Õ°”Àπ¥æƒµ‘°√√¡¢Õß®”‡≈¬é°—∫ ç‚√§À√◊Õ¢âÕ∫°æ√àÕß∑“ß®‘µ (Mental disease or defect)é°≈à“«Õ’°π—¬Àπ÷Ëߧ◊Õ°“√ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂¥—ß°≈à“«®–µâÕ߇ªìπº≈®“°°“√∑’Ë®”‡≈¬¡’‚√§À√◊Õ¢âÕ∫°æ√àÕß∑“ß®‘µÕ¬Ÿà·≈–‚√§À√◊Õ¢âÕ∫°æ√àÕߥ—ß°≈à“«‡ªìπº≈∑”„Àâ®”‡≈¬ Ÿ≠‡ ’¬§«“¡ “¡“√∂„π°“√ ç√Ÿâº‘¥™Õ∫éÀ√◊Õ°”Àπ¥æƒµ‘°√√¡¢Õßµπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 119: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

114 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

„π°“√æ‘®“√≥“‡°’ˬ«°—∫¢âÕµàÕ Ÿâ‡√◊ËÕß ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬π—Èπ πÕ°®“°À≈—°‡°≥±åµ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫¢â“ßµâπ·≈⫬—ß¡’À≈—°‡°≥±åª√–°“√Õ◊Ëπ∑’Ë»“≈„πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“‰¥â‡§¬«“߉«â¥â«¬ ‡π◊ËÕß®“°°ÆÀ¡“¬Õ“≠“‡ªìπ°ÆÀ¡“¬„π√–¥—∫¡≈√—∞ ¥—ßπ—ÈπÀ≈—°‡°≥±å∑’Ë»“≈¢Õß¡≈√—∞µà“ßÊ ‰¥â«“߉«â„π‡√◊ËÕߢâÕµàÕ Ÿâ‡°’ˬ«°—∫ ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬®÷ßÕ“®¡’¢âÕ·µ°µà“ß°—π‰ª∫â“ß„π·µà≈–√—∞ ‡™àπ

À≈—° Irresistible impulse À√◊Õ·√ß°√–µÿâπ∑’Ë ‰¡àÕ“®¢—¥¢◊πµ“¡À≈—°°“√¥—ß°≈à“«π’È ®”‡≈¬Õ“®¬°‡ªìπ¢âÕµàÕ Ÿâ‰¥â«à“µπ‡Õ߉¥â°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“‰ª‡π◊ËÕß®“°¡’·√ß°√–µÿâπ∑’Ë∫’∫∫—ߧ—∫„Àâ®”‡≈¬µâÕß°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“π—Èπ‚¥¬‰¡àÕ“®¢—¥¢◊π‰¥â·≈–·√ß°√–µÿâπ¥—ß°≈à“«‡ªìπº≈®“°°“√∑’Ë‚√§∑“ß®‘µ‰¥â∑”≈“¬§«“¡ “¡“√∂„π°“√§«∫§ÿ¡µπ‡Õß (self-control) ·≈–°“√‡≈◊Õ°µ—¥ ‘π„®°√–∑”°“√Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß (choicesof action) ·¡â„π°“√°√–∑”µ“¡∑’Ë¡’·√ß°√–µÿâππ—Èπ ®”‡≈¬®–√Ÿâ¥’«à“°“√°√–∑”¢Õßµπ‡ªìπ°“√°√–∑”∑’˺‘¥À√◊Õ∂Ÿ°·≈–µ√–Àπ—°∂÷ß≈—°…≥–°“√°√–∑”¢Õßµπ ·µà®”‡≈¬µâÕß°√–∑”°“√∑’ˇªì𧫓¡º‘¥Õ“≠“‡π◊ËÕß®“°‰¡à “¡“√∂¢—¥¢◊πµàÕ·√ß°√–µÿâπ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ‰¥â

À≈—° MûNaghten Rule ‡ªìπÀ≈—°∑’Ëæ‘®“√≥“®“°§«“¡√Ÿâ§«“¡‡¢â“„®¢Õßµ—«®”‡≈¬‡ªì𠔧—≠«à“„π¢≥–∑’Ë®”‡≈¬°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“π—È𮔇≈¬√Ÿâ∂÷ß≈—°…≥–°“√°√–∑”¢ÕßµπÀ√◊Õ‰¡à«à“µπ°”≈—ß°√–∑”°“√‡™àπ„¥Õ¬Ÿà À√◊ÕÀ“°√Ÿâµ—««à“°”≈—ß°√–∑”°“√‡™àπ„¥Õ¬Ÿà ·µà®”‡≈¬‰¡à√Ÿâ«à“°“√°√–∑”¢Õßµπ‡ªì𧫓¡º‘¥ À≈—°‡°≥±åπ’È®÷߇ªìπÀ≈—°‡°≥±å∑’Ë·§∫°«à“À≈—° Irresistible impulse ¢â“ßµâπ ‡π◊ËÕß®“°µ“¡À≈—° Irresistibleimpulse ®”‡≈¬Õ“®¬°¢âÕµàÕ Ÿâ¢÷Èπ‰¥â·¡â«à“µπ®–√Ÿâ«à“°“√°√–∑”¢Õßµπ‡ªì𧫓¡º‘¥ ·µà®”‡≈¬µâÕß°√–∑”°“√¥—ß°≈à“«‰ª‡π◊ËÕß®“°¡’·√ß°√–µÿâπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 120: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 115

∫“ߪ√–°“√∫—ߧ—∫„Àâ®”‡≈¬µâÕß°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“≈߉ª „π°√≥’¥—ß°≈à“«π’È∑’Ë®”‡≈¬√Ÿâ«à“°“√°√–∑”¢Õßµπ‡ªì𧫓¡º‘¥·µà®”µâÕß°√–∑”‡æ√“–¡’·√ß°√–µÿâπ∂◊Õ«à“‡ªìπ°√≥’∑’Ë ‰¡àÕ“®¬°‡ªìπ¢âÕµàÕ Ÿâ ‰¥âµ“¡À≈—°MûNaghten Rule ¡“µ√∞“π°“√æ‘®“√≥“∑’Ë ”§—≠µ“¡À≈—° MûNaghtenRule π’È®÷߇ªìπ°“√æ‘®“√≥“«à“

(1) ®”‡≈¬¡’§«“¡ “¡“√∂∑“ß®‘µ∑’ˇ撬ßæÕ®–√Ÿâ·≈–‡¢â“„®‰¥â«à“µπ°”≈—ß°√–∑”°“√„¥Õ¬ŸàÀ√◊Õ‰¡à (Did the defendanthave sufficient mental capacity to know andunderstand what he was doing?) ·≈–

(2) ®”‡≈¬√Ÿâ·≈–‡¢â“„®‰¥âÀ√◊Õ‰¡à«à“°“√°√–∑”¢Õßµππ—Èπ‡ªì𧫓¡º‘¥·≈–≈–‡¡‘¥ ‘∑∏‘¢Õß∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ (Did the defen-dant know and understand that it was wrongand a violation of the rights of another?)

¥—ßπ—Èπ °√≥’®–∂◊Õ«à“®”‡≈¬‰¡à‰¥â¡’®‘µ∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπ·≈–µâÕß√—∫º‘¥∑“ßÕ“≠“°ÁµàÕ‡¡◊ËÕª√“°Ø¢âÕ‡∑Á®®√‘ß«à“®”‡≈¬ “¡“√∂√Ÿâ·≈–‡¢â“„®≈—°…≥–°“√°√–∑”¢Õßµπ«à“‡ªìπ°“√°√–∑”Õ¬à“߉√ ‡™à𠇪ìπ°“√¶à“§πµ“¬‡ªìπ°“√∑”√⓬√à“ß°“¬ ‡ªìπµâπ ·≈–®”‡≈¬µâÕßÕ¬Ÿà„π ¿“«–∑’Ë “¡“√∂·¬°·¬–∂Ÿ°º‘¥‰¥â¥â«¬ Õ¬à“߉√°Áµ“¡ °“√∑’Ë®”‡≈¬‰¡à√Ÿâ„π°“√°√–∑”¢Õßµπ·≈–‰¡à “¡“√∂·¬°·¬–∂Ÿ°º‘¥π—Èπ®–µâÕ߇ªìπº≈®“°‚√§∑“ß®‘µ¥â«¬

„π°“√æ‘®“√≥“µ“¡À≈—°‡°≥±åµà“ßÊ ¢â“ßµâπ‡ªìπ°“√æ‘®“√≥“∂÷ߧ«“¡√—∫º‘¥∑“ßÕ“≠“¢Õß®”‡≈¬®“° ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬„π¢≥–°√–∑”§«“¡º‘¥‡ªì𠔧—≠«à“¡’®‘µ∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπÀ√◊Õ‰¡à À“°„π¢≥–∑’Ë®”‡≈¬∂Ÿ°¥”‡π‘𧥒π—È𮔇≈¬À≈ÿ¥æâπ®“° ¿“«–∑“ß®‘µ∑’Ë∫°æ√àÕß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 121: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

116 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

À√◊Õøíòπ‡øóÕπ¥—ß°≈à“«·≈â« §¥’π—Èπ¬àÕ¡ “¡“√∂¥”‡π‘π‰ª‰¥âµ“¡ª°µ‘·µàÀ“°ª√“°Ø«à“„π¢≥–¥”‡π‘𧥒π—Èπ ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬Õ¬Ÿà„π ¿“«–∑’Ë∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕπ °“√¥”‡π‘𧥒π—Èπ°Á‰¡à “¡“√∂¥”‡π‘πµàÕ‰ª‰¥â °√≥’∑’Ë ¿“«–∑“ß®‘µ¢Õß®”‡≈¬¢≥–¥”‡π‘𧥒¡’≈—°…≥–∑’Ë∫°æ√àÕßÀ√◊Õøíòπ‡øóÕππ’ÈÕ“®®–‡ªìπ‰¥â∑—Èß°√≥’∑’Ë®”‡≈¬¡’ ¿“«–¥—ß°≈à“«Õ¬Ÿàµ—Èß·µà¢≥–°√–∑”§«“¡º‘¥À√◊ÕÕ“®®–‡ªìπ°√≥’∑’Ë ¿“«–¥—ß°≈à“«‡°‘¥¢÷Èπ¿“¬À≈—ß·≈–ª√“°ØÕ¬Ÿà„π¢≥–¥”‡π‘𧥒°Á‰¥â °“√æ‘®“√≥“∂÷߇√◊ËÕߥ—ß°≈à“«π’È®–∂◊Õ«à“Õ¬Ÿà„π à«π¢Õß ç§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–√à«¡„π°√–∫«πæ‘®“√≥“ (Competency to stand trial)é

Competency to stand trial

°“√∑’ˇ√“π”∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ëß∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“‡¢â“ Ÿà°√–∫«π°“√¬ÿµ‘∏√√¡°Á‡æ◊ËÕæ‘ Ÿ®π姫“¡º‘¥À√◊Õ§«“¡∫√‘ ÿ∑∏‘Ï¢Õß∫ÿ§§≈¥—ß°≈à“« À“°∫ÿ§§≈π—Èπ‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥°Á®–‰¥â√Ÿâ∂÷ߺ≈°√–∑∫∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√°√–∑”§«“¡º‘¥¢Õßµπ ÷ËßÕ“®∑”„Àâ∫ÿ§§≈π—Èπ√Ÿâ ”π÷°·≈–‡°√ߺ≈√⓬∑’Ë®–‡°‘¥¢÷ÈπÀ“°°√–∑”°“√„π≈—°…≥–§≈⓬§≈÷ß°—πÕ’° ·µàÀ“°∫ÿ§§≈π—Èπ‰¡à “¡“√∂√Ÿâ·≈–‡¢â“„®‰¥â«à“ ç°√–∫«π°“√é∑’Ë°”≈—ߥ”‡π‘πÕ¬Ÿàπ—Èπ‡ªìπÕ¬à“߉√·≈–‡°’ˬ«¢âÕß°—∫µπÕ¬à“߉√ °“√¥”‡π‘π°“√µà“ßÊ ¬àÕ¡‰¡à‡ªìπ‰ªµ“¡ 燮µπ“√¡≥åé ¢Õß°“√ √â“ß°√–∫«π°“√¬ÿµ‘∏√√¡¡“µ—Èß·µàµâπ

πÕ°®“°π—Èπ À“°‡√“®–„Àâ®”‡≈¬ “¡“√∂µàÕ Ÿâ‡æ◊ËÕª°ªÑÕß ‘∑∏‘¢Õßµπ‰¥âÕ¬à“ß∑’˧«√®–‡ªìπ ‚¥¬‡©æ“–Õ¬à“߬‘Ë߇¡◊ËÕ§”π÷ß∂÷ßÀ≈—°°“√∑’Ë«à“°àÕπ∑’Ë»“≈®–¡’§”æ‘æ“°…“µ—¥ ‘π«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“µâÕß∂◊Õ«à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ∫√‘ ÿ∑∏‘ÏÕ¬Ÿà ®”‡≈¬®–µâÕß¡’§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 122: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 117

∫Õ°‡≈à“‡√◊ËÕß√“«À√◊Õª√÷°…“·π«∑“ß„π°“√µàÕ Ÿâ§¥’¢Õßµπ°—∫∑𓬧«“¡∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ë«à“µà“ß·°âµà“ß„Àâ¥â«¬ ‡æ√“–¡‘©–π—Èπ·≈â«∑𓬧«“¡¬àÕ¡‰¡à “¡“√∂®–ª°ªÑÕß ‘∑∏‘¢Õß®”‡≈¬Õ¬à“߇µÁ¡∑’Ë °“√µàÕ Ÿâ§¥’„π ¿“æ∑’Ë®”‡≈¬‰¡àÕ¬Ÿà„π ∂“π–∑’Ë®–„Àâ¢âÕ¡Ÿ≈À√◊Õ∫Õ°‡≈à“‡√◊ËÕß√“«„Àâ∑𓬧«“¡‰¥â¬àÕ¡‡ªìπ‡æ’¬ß°“√µàÕ Ÿâ§¥’µ“¡·∫∫æ‘∏’∑’Ë ‰¡à‰¥â™à«¬§ÿ⡧√Õß ‘∑∏‘¢Õß®”‡≈¬·µàÕ¬à“ß„¥ ¥—ßπ—Èπ °√≥’∑’Ë®–∂◊Õ«à“®”‡≈¬¡’§«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–√à«¡„π°√–∫«πæ‘®“√≥“‰¥â®–µâÕß¡’¥—ßπ’È

(1) §«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–‡¢â“„®≈—°…≥–·≈–‡ªÑ“À¡“¬¢Õß°√–∫«πæ‘®“√≥“ (Capacity to understand the nature andobjective of the proceedings)

(2) §«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–ª√÷°…“°—∫∑𓬧«“¡¢Õßµπ‰¥â (Capa-city to consult with counsel)

(3) §«“¡ “¡“√∂∑’Ë®–™à«¬‡µ√’¬¡§¥’‡æ◊ËÕµàÕ Ÿâª°ªÑÕß ‘∑∏‘¢Õßµπ‰¥â (Capacity to assist in preparing his or herdefense)

Self-defense

çª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫é ‰¥â°”Àπ¥À≈—°°“√‡°’ˬ«°—∫Self-defense À√◊Õ°“√ çªÑÕß°—πé ‰«â¥—ßπ’È

ç∫ÿ§§≈¡’‡ÀµÿÕ—π§«√∑’Ë®–„™â°”≈—ßµàÕºŸâª√–∑ÿ…√⓬‡¡◊ËÕ·≈–‡∑à“∑’˪√“°Ø‡Àµÿ „Àâ∫ÿ§§≈π—Èπ‡™◊ËÕ‚¥¬¡’ ‡ÀµÿÕ—π ¡§«√«à“°“√°√–∑”¥—ß°≈à“«®”‡ªìπµàÕ°“√ª°ªÑÕßµπ‡ÕßÀ√◊Õ

A person is justified intheuse of force against anaggressor when and to theextent it appears to him andhe reasonably believes that

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 123: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

118 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

such conduct is necessaryto defend himself or anotheragainst such aggressorûsimminent use of unlawfulforce.One who is not the aggressorin an encounter is justified inusing a reasonable amount offorce against his adversarywhen he reasonably believes:(a) that he is in immediatedanger of unlawful bodily harmfrom his adversary and

(b) that the use of such forceis necessary to avoid thisdanger.It may be reasonable to usenondeadly force against theadversaryûs nondeadly attack(i.e., one threatening onlybodily harm), and to use deadlyforce against his deadly attack(an attack threatening death or

ºŸâÕ◊Ëπ„Àâæâπ®“°°“√„™â°”≈—ߪ√–∑ÿ…√⓬∑’Ë¡‘™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬

∫ÿ§§≈∑’Ë ‰¡à ‰¥â‡ªìπºŸâ°àÕ‡Àµÿ„π°“√‡º™‘≠Àπâ“¡’‡ÀµÿÕ—π§«√∑’Ë®–„™â°”≈—ßµ“¡ ¡§«√µàÕºŸâª√–∑ÿ…√⓬‡¡◊ËÕ∫ÿ§§≈π—Èπ‡™◊ËÕ‚¥¬¡’‡ÀµÿÕ—π ¡§«√«à“(°) µπµ°Õ¬Ÿà„π¿¬—πµ√“¬∑’Ë„°≈â®–∂÷ß∑’Ë®–∑”„À≥â√—∫Õ—πµ√“¬·°à°“¬‚¥¬¡‘™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬Õ—π‡ªìπº≈®“°°“√°√–∑”¢ÕߺŸâª√–∑ÿ…√⓬·≈–(¢) ¡’§«“¡®”‡ªìπ∑’Ë ®–µâÕß„™â°”≈—ßπ—Èπ ‡æ◊ËÕ„Àâæâπ®“°¿¬—πµ√“¬¥—ß°≈à“«°√≥’Õ“®‡ªìπ°“√ ¡§«√∑’Ë®–„™â°”≈—ß∑”√⓬∑’Ë ‰¡à‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µµàÕºŸâª√–∑ÿ…√⓬∑’Ë„™â°”≈—ß∑”√⓬∑’ˉ¡à‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µ (‰¥â·°à°“√„™â°”≈—ß∑’ËÕ“®∑”„À⇰‘¥Õ—πµ√“¬·°à°“¬‡∑à“π—Èπ) ·≈–„™â°”≈—ß∑”√⓬∑’ËÕ“®‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µµàÕ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 124: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 119

Õߧåª√–°Õ∫ ”§—≠ª√–°“√Àπ÷Ëß∑’˪√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“·¡à·∫∫°”À𥉫â ÷Ëß¡’≈—°…≥–∑’˧≈⓬§≈÷ß°—∫∑’˪√–¡«≈°ÆÀ¡“¬Õ“≠“¢Õ߉∑¬¡“µ√“ 68 °”À𥉫â§◊Õ°“√ª√–∑ÿ…√⓬∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ ÷Ëß®–‡ªìπ‡Àµÿ∑’Ë∑”„Àâ “¡“√∂°√–∑”°“√ çªÑÕß°—πé ‰¥âπ—Èπ®–µâÕ߇ªìπ Immediate dangerÀ√◊Õ‡ªìπ¿¬—πµ√“¬∑’Ë„°≈â®–∂÷ß ‚¥¬∫“ߧ√—ÈßÕ“®‡√’¬°«à“‡ªìπ çImminentdangeré °“√ª√–∑ÿ…√⓬∑’Ë®–¡’≈—°…≥–¢Õß Imminent danger π’È®–µâÕ߇ªìπ°“√°√–∑”∑’Ë®”‡ªìπµâÕß≈ß¡◊ÕªÑÕß°—π„π∑—π∑’∑—π„¥π—Èπ‡Õß‚¥¬‰¡à “¡“√∂À≈’°‡≈’ˬ߉¥â¥â«¬°“√¢Õ§«“¡™à«¬‡À≈◊Õ®“°∫ÿ§§≈Õ◊ËπÀ√◊Õ¢Õ§«“¡§ÿ⡧√Õß®“°‡®â“Àπâ“∑’˺Ÿâ√—°…“°ÆÀ¡“¬‰¥â∑—π∑à«ß∑’ (cannot be guardedagainst by calling for the assistance of others or the protectionof the law) §”Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬„°≈⇧’¬ß·≈–Õ“®ª√“°Ø„π°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√ çªÑÕß°—πé §◊Õ§”«à“ çApparent dangeré÷Ëß®–À¡“¬∂÷ß°“√°√–∑”¢ÕߺŸâª√–∑ÿ…√⓬∑’Ë· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ∂÷߇®µπ“∑’Ë®–∑”

19 Model Penal Code § 3.04.

serious bodily harm), but it isnever reasonable to use deadlyforce against his nondeadlyattack.é19

°“√„™â°”≈—ߪ√–∑ÿ…√⓬∑’ËÕ“®‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µ (°“√∑”√⓬∑’ËÕ“®∑”„Àâ∂÷ß·°à§«“¡µ“¬À√◊Õ‰¥â√—∫∫“¥‡®Á∫ “À— ) ·µà°√≥’®–‰¡à‡ªìπ°“√Õ—π ¡§«√‡≈¬∑’Ë®–„™â°”≈—ß∑”√⓬∑’ËÕ“®‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µµàÕ°“√°√–∑”∑’Ë ‰¡à‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µé

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 125: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

120 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Õ—πµ√“¬·°à™’«‘µÀ√◊Õ∑”„À≥â√—∫Õ—πµ√“¬ “À— ∑”„Àâ®”‡ªìπµâÕß°√–∑”°“√Õ—π‡ªìπ°“√ªÑÕß°—π‡æ◊ËÕª°ªÑÕß√—°…“™’«‘µ¢Õßµπ‡Õß ‚¥¬°“√ªÑÕß°—π∑’Ë°√–∑”‰ªπ—ÈπÕ“®®–∂÷ߢπ“¥∑’Ë®–‡ªìπÕ—πµ√“¬·°à™’«‘µ¢ÕߺŸâª√–∑ÿ…√⓬°Á‰¥â

Guilt and Innocence

§”«à“ çGuilté À√◊Õ ç§«“¡º‘¥é „π∑’Ëπ’ÈÀ“°‡√“µâÕß°“√®–æ‘®“√≥“√“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õߧ«“¡À¡“¬·≈â«®–æ∫«à“‡ªìπ°√≥’∑’Ë°“√°√–∑”¢Õß∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߇¢â“Õߧåª√–°Õ∫§«“¡º‘¥Õ“≠“µ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥‰«â ‰¡à«à“®–‡ªìπ„π à«π¢ÕßÕߧåª√–°Õ∫¿“¬πÕ°À√◊ÕÕߧåª√–°Õ∫¿“¬„π ∑”„Àâ°“√°√–∑”¢Õß∫ÿ§§≈π—Èπ‡°‘¥‡ªì𧫓¡º‘¥Õ“≠“·≈–¡’º≈„ÀâµâÕß∂Ÿ°≈ß‚∑…µ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥

§”∑’ˇªì𧔧ÿ≥»—æ∑å¢Õߧ”π’ȧ◊Õ§”«à“ çGuiltyé ∑’Ë∫àß∫Õ°∂÷ß≈—°…≥–¢Õß°“√°√–∑”¢Õß∫ÿ§§≈·≈–§«“¡√—∫º‘¥∑“ßÕ“≠“¢Õß∫ÿ§§≈π—Èπ«à“¡’≈—°…≥–∑’ËΩÉ“Ωóπ∫∑∫—≠≠—µ‘¢Õß°ÆÀ¡“¬„π≈—°…≥–∑’Ë∑”„À⇰‘¥‡ªì𧫓¡º‘¥Õ“≠“ §”Ê π’Ȭ—ß𔉪„™â„π‡«≈“∑’Ë¡’°“√ Õ∫∂“¡§”„Àâ°“√¢ÕߺŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬¥â«¬«à“®–„Àâ°“√√—∫ “√¿“æÀ√◊ժؑ‡ ∏°“√°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“ À“°ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬ª√– ߧ宖„Àâ°“√√—∫ “√¿“æ ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬π—Èπ®–„Àâ°“√«à“ çGuiltyé §”„Àâ°“√√—∫ “√¿“æ¢Õß®”‡≈¬µàÕ»“≈«à“µπ‡Õß°√–∑”§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“π’ȇ√’¬°«à“ çGuilty Pleaé ‚¥¬°àÕπ∑’Ë»“≈®–¬Õ¡√—∫§”√—∫ “√¿“æ¢Õß®”‡≈¬π’È»“≈®–µâÕßµ√«® Õ∫„Àâ·πà„®°àÕπ«à“®”‡≈¬‰¥â√—∫°“√·®âß ‘∑∏‘¢Õßµπ‚¥¬™Õ∫ ®”‡≈¬∑√“∫·≈–‡¢â“„®¥’∂÷ß ‘∑∏‘µà“ßÊ ∑’Ëµπ¡’·≈–®”‡≈¬„Àâ°“√√—∫ “√¿“æ¥â«¬§«“¡ ¡—§√„®¢Õß®”‡≈¬‡Õß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 126: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 121

πÕ°®“°π—Èπ „π‡«≈“∑’Ë¡’°“√µ—¥ ‘𧫓¡º‘¥¢Õß®”‡≈¬‚¥¬§≥–≈Ÿ°¢ÿπ À“°„§√∑’ˇ§¬¥Ÿ¿“æ¬πµ√å∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“§ßæÕ®–®”°—π‰¥â«à“ ‡¡◊ËÕ°“√æ‘®“√≥“§¥’‡ √Á® ‘Èπ§≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–ÕÕ°‰ªª√–™ÿ¡ª√÷°…“‡°’ˬ«°—∫§«“¡º‘¥¢Õß®”‡≈¬ ‡¡◊ËÕ‰¥âº≈ √ÿª¢Õß°“√ª√÷°…“·≈â«®–°≈—∫‡¢â“‰ª„πÀâÕßæ‘®“√≥“„À¡à À—«Àπⓧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ®–‡ªìπºŸâª√–°“»º≈§”µ—¥ ‘π À“°§≥–≈Ÿ°¢ÿπ‡ÀÁπ«à“°“√°√–∑”¢Õß®”‡≈¬‡ªì𧫓¡º‘¥°Á®–∫Õ°«à“®”‡≈¬ çGuiltyé §”µ—¥ ‘π¢Õߧ≥–≈Ÿ°¢ÿπ„Àâ®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥π’ȇ√“‡√’¬°«à“ çGuilty verdicté

µ—«Õ¬à“ß°“√„™â§”µà“ßÊ ‡À≈à“π’È ‡™àπ Daeng admits his guilt to the police after all evidence

has been shown. (·¥ß√—∫ “√¿“槫“¡º‘¥¢ÕßµπµàÕµ”√«®¿“¬À≈—ß®“°∑’ˉ¥â¡’°“√· ¥ß欓πÀ≈—°∞“π∑—ÈßÀ¡¥)

After a long deliberation, the jury has decidedthat the defendant is guilty as charged. (¿“¬À≈—ß°“√ª√–™ÿ¡À“√◊Õ‡ªìπ‡«≈“π“π §≥–≈Ÿ°¢ÿπ‰¥âµ—¥ ‘π«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“)

The court is satisfied that the defendant makesthe guilty plea after he understands all charges.(»“≈‡ÀÁπ«à“®”‡≈¬„Àâ°“√√—∫ “√¿“æ¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë®”‡≈¬‡¢â“„®¢âÕÀ“∑—ÈßÀ¡¥·≈â«)

à«π§”∑’Ë¡’§«“¡À¡“¬µ√ߢⓡ°—∫§”«à“ Guilt π’ȧ◊Õ§”«à“Innocence ÷ËßÀ¡“¬∂÷ߧ«“¡∫√‘ ÿ∑∏‘ÏÀ√◊Õ°“√ª√“»®“°§«“¡º‘¥„π°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“‡√“§ß§ÿâπ‡§¬°—π‡ªìπÕ¬à“ߥ’°—∫§”°≈à“«∑’Ë«à“‡√“µâÕß —ππ‘…∞“π‰«â°àÕπ«à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ∫√‘ ÿ∑∏‘Ï®π°«à“®–¡’

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 127: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

122 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

§”µ—¥ ‘πÀ√◊Õ§”æ‘æ“°…“‡ªìπÕ¬à“ßÕ◊Ëπ °“√∑’Ë —ππ‘…∞“π‰«â°àÕπ«à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ∫√‘ ÿ∑∏‘Ïπ’ȇ√“‡√’¬°«à“ çPresumption of Innocenceé

Complaint

§”«à“ çComplainté π’ȵ“¡ª°µ‘„𧥒·æàß®–À¡“¬∂÷ߧ”øÑÕß ”À√—∫„π§¥’Õ“≠“π—È𠵓¡ ç¢âÕ°”À𥫑∏’æ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“ (FederalRule of Criminal Procedure)é ®–À¡“¬∂÷߇հ “√∑’Ë· ¥ß¢âÕÀ“·≈–¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß∑’Ë· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ«à“¡’∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߉¥â°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“¢÷Èπ20 ‰¡à«à“®– “¡“√∂√–∫ÿ™◊ËÕ∫ÿ§§≈∑’Ë°√–∑”§«“¡º‘¥‰¥âÀ√◊Õ‰¡à°Áµ“¡ ‡¡◊ËÕ®—¥∑” Complaint ·≈â«®–µâÕ߇ πÕ„Àâ Magistrate‡ªìπºŸâæ‘®“√≥“«à“®“°‡Õ° “√À≈—°∞“π∑’˪√“°Ø¡’‡ÀµÿÕ—π§«√‡™◊ËÕ‰¥âÀ√◊Õ‰¡à«à“∫ÿ§§≈µ“¡∑’Ë√–∫ÿ„π Complaint π’ȇªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥Õ“≠“µ“¡∑’Ë°≈à“«À“ À“°¡’‡ÀµÿÕ—π§«√‡™◊ËÕ¥—ß°≈à“«‰¥â ®–¡’°“√ÕÕ°À¡“¬®—∫∫ÿ§§≈π—Èπ¡“¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“µàÕ‰ª21 À“°‡ª√’¬∫‡∑’¬∫®“°≈—°…≥–µ“¡∑’Ë°≈à“«∂÷ßπ’ȧ”«à“ Complaint „π§¥’Õ“≠“®÷߬—߉¡à∂÷ߢ—ÈπµÕπ∑’Ë®–‡ªìπ

20 Fed.R.Crim.P. 3çThe complaint is a written statement of the essential facts

constituting the offense charged. It must be made under oath beforea magistrate judge or, if none is reasonably available, before astate or local judicial officer.é

21 Fed.R.Crim.P. 4çIf the complaint or one or more affidavits filed with the

complaint establish probable cause to believe that an offense hasbeen committed and that the defendant committed it, the judge mustissue an arrest warrant to an officer authorized to execute it. ...é

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 128: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 123

§”øÑÕßµ“¡∑’ˇ√“‡¢â“„®‚¥¬∑—Ë«‰ª À“°·µà®–¡’≈—°…≥–∑’˧≈⓬§≈÷ß°—∫§”√âÕߢՄÀâÕÕ°À¡“¬®—∫µ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬«‘∏’æ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“¡“µ√“ 59 ‡ ’¬¡“°°«à“ ‚¥¬À≈—°°“√µ“¡∑’Ë¢âÕ°”À𥫑∏’æ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“¢Õß À√—∞Õ‡¡√‘°“√–∫ÿ‰«â°Á¡’≈—°…≥–∑’˧≈⓬§≈÷ß°—∫∑’˪√–¡«≈°ÆÀ¡“¬«‘∏’æ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“ ¡“µ√“ 59/1 °”À𥉫â§◊Õ Magistrate®–ÕÕ°À¡“¬®—∫∫ÿ§§≈„¥¡“¥”‡π‘𧥒‰¥â®–µâÕߪ√“°ØÀ≈—°∞“πÕ—π§«√‡™◊ËÕ‰¥â«à“∫ÿ§§≈π—Èπ‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥

Warrant of Arrest and Arrest

§”«à“ Arrest À¡“¬∂÷ß°“√∑’ˇ®â“æπ—°ß“πµ”√«®‰¥â§«∫§ÿ¡µ—«∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷Ë߉«â‡æ◊ËÕπ”µ—«‰ª¥”‡π‘𧥒µ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥µàÕ‰ª à«π§”«à“ Warrant of Arrest À√◊Õ∫“ߧ√—ÈßÕ“®®–„™â«à“Arrest Warrant π—Èπ§◊ÕÀ¡“¬®—∫∑’Ë»“≈ÕÕ°¿“¬À≈—ß®“°∑’ˉ¥âæ‘®“√≥“Complaint µ“¡∑’Ë°≈à“«¢â“ßµâπ·≈â««à“¡’‡Àµÿ∑’˧«√ÕÕ°À¡“¬®—∫‰¥â

Bail

§”«à“ çBailé À¡“¬∂÷ß ç°“√ª√–°—πé ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬‡æ◊ËÕ„À≥â√—∫°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«„π√–À«à“ß∑’Ë¡’°“√¥”‡π‘π§¥’Õ“≠“°—∫ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬√“¬π—Èπ‚¥¬µ°≈ßÀ√◊Õ —≠≠“«à“‡¡◊ËÕ∂÷߇«≈“µ“¡∑’Ë°”Àπ¥ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬√“¬π—Èπ®–¡“ª√“°Øµ—«µàÕ‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈ °“√ª√–°—ππ—Èπµ“¡ª°µ‘®–°”À𥇪ìπ®”π«π‡ß‘π∑’˺Ÿâ„Àâª√–°—π®–µâÕß√—∫º‘¥„π°√≥’∑’˺ŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬√“¬π—Èπ‰¡à¡“ª√“°Øµ—«µ“¡∑’Ë𗥉«âÀ√◊Õº‘¥‡ß◊ËÕπ‰¢¢Õß°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 129: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

124 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

纟âª√–°—πé ´÷Ë߇ªìπ∫ÿ§§≈∑’Ë —≠≠“°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈‡æ◊ËÕ¢Õª√–°—πµ—«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬„π°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«‚¥¬∑” —≠≠“°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈«à“‡¡◊ËÕ∂÷߇«≈“À√◊Õ‡ß◊ËÕπ‰¢µ“¡∑’Ë°”Àπ¥‰«â®–π”µ—«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬ºŸâπ—Èπ¡“ àßµ—«‡√’¬°«à“‡ªìπ çSuretyé

„π°“√∑” —≠≠“‡æ◊ËÕ¢Õ„Àâ¡’°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«¥—ß°≈à“« ºŸâª√–°—π®–µâÕß∑” —≠≠“‡ªìπ≈“¬≈—°…≥åÕ—°…√‰«â°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈‡æ◊ËÕ· ¥ß¢âÕºŸ°¡—¥∑’Ë¡’Õ¬Ÿà·≈–‡ªìπÀ≈—°∞“π ”À√—∫§«“¡√—∫º‘¥∑’ËÕ“®®–‡°‘¥¢÷Èπ„π°√≥’∑’˺ŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬‰¡à¡“ª√“°Øµ—«µ“¡∑’Ë°”Àπ¥π—¥‰«âÀ√◊Õº‘¥‡ß◊ËÕπ‰¢¢Õß°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“« —≠≠“ª√–°—π¥—ß°≈à“«‡√“‡√’¬°«à“çBail bondé §”«à“ Bond π’ÈÀ“°‡ªìπ„𧫓¡À¡“¬∑’Ëæ∫‡ÀÁπ‚¥¬∑—Ë«‰ªÕ“®®–À¡“¬∂÷ßµ√“ “√ª√–‡¿∑Àÿâπ°ŸâÀ√◊Õæ—π∏∫—µ√∑’˺Ÿâ∑√ßµ√“ “√¡’ ∂“𖇪ìπ‡®â“Àπ’È¢Õß ‘∑∏‘‡√’¬°√âÕß∑’Ë®–‡√’¬°„Àâ≈Ÿ°Àπ’È¢Õßµ√“ “√π—Èπ™”√–Àπ’È ‰¥âµ“¡®”π«π∑’Ë√–∫ÿ‰«â ·µà„𧫓¡À¡“¬∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«·≈–°“√ª√–°—πµ—«„π∑’Ëπ’ȧߡ’§«“¡À¡“¬∂÷߇ªìπ —≠≠“∑’Ë∑”‡ªìπÀπ—ß ◊Õ∑’Ë· ¥ß‡ß◊ËÕπ‰¢§«“¡√—∫º‘¥¢ÕߺŸâª√–°—π∑’Ë ‰¥â„Àâ ‰«â·°à‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈

„π°“√π”ª√–°—πÀ√◊ÕÀ≈—°ª√–°—π‰ª«“߉«â°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈‡æ◊ËÕ¢Õ„Àâª≈àÕ¬™—Ë«§√“«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬π—Èπ‡√“®–„™â«≈’∑’Ë«à“ çto postbailé ‡™àπ John has to post bail before he can obtain histemporary release from the court.

ª√–°—πÀ√◊ÕÀ≈—°ª√–°—π∑’Ë®–π”¡“„™â„π°“√¢Õ„Àâª≈àÕ¬™—Ë«§√“«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬Õ“®¡’‰¥âÀ≈“¬ª√–‡¿∑À≈“¬≈—°…≥– ª√–‡¿∑Àπ÷Ëߧ◊Õª√–°—π∑’ˇ√’¬°«à“ çCash bail bondé ‡ªìπ°√≥’∑’˺Ÿâª√–°—ππ”‡ß‘𠥉ª«“߉«â°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈‡æ◊ËÕ‡ªìπª√–°—π„π°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 130: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 125

À“°¡’°“√º‘¥‡ß◊ËÕπ‰¢°“√ª√–°—𠇮â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈°Á®–√‘∫‡ß‘π∑’Ë«“߉«â‡æ◊ËÕ™”√–Àπ’È∑’˺Ÿâª√–°—π¡’§«“¡√—∫º‘¥Õ¬Ÿàµ“¡ —≠≠“ª√–°—π∑’˵π∑”‰«â°—∫‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈ ‡™àπ Jack forfeited the cash thathe posted as a bail with the court because he cannot bringJohn to appear before the court on the designated date.

„π°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬‰ª °“√∑” —≠≠“ª√–°—ππ—ÈπÕ“®®–‡ªìπ —≠≠“ª√–°—π∑’Ë∑”‚¥¬¡’À≈—°ª√–°—πÀ√◊Õ‰¡à°Á‰¥â —≠≠“ª√–°—π∑’ˉ¡à¡’À≈—°ª√–°—π ”À√—∫Àπ’ÈÀ√◊Õ§«“¡√—∫º‘¥∑’˺Ÿâª√–°—πÕ“®‡°‘¥¢÷Èπµ“¡ —≠≠“ª√–°—ππ—Èπ‡√’¬°«à“‡ªìπ çUnsecured bail bondé à«π —≠≠“ª√–°—π∑’Ë¡’°“√«“ßÀ≈—°ª√–°—𧫓¡√—∫º‘¥‰«â¥â«¬‰¡à«à“À≈—°ª√–°—ππ—Èπ®–Õ¬Ÿà„π√Ÿª¢Õß∑√—æ¬å ‘π™π‘¥„¥°Áµ“¡‡√“‡√’¬°«à“‡ªìπ çSecuredbail bondé

”À√—∫§«“¡º‘¥∫“ߢâÕÀ“À√◊Õ∫“ß∞“𧫓¡º‘¥ ‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈Õ“®ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬‰ª‚¥¬∑’ˉ¡àµâÕß„Àâ®”‡≈¬∑” —≠≠“ª√–°—π„¥Ê ‰«â‡≈¬°Á‰¥â ‚¥¬‡ªìπ∑’ˇ™◊ËÕ«à“ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬π—Èπ®–¡“ª√“°Øµ—«µàÕ‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈µ“¡∑’Ë°”Àπ¥À√◊Õ√–∫ÿ‡π◊ËÕß®“°§«“¡º‘¥∑’Ë∂Ÿ°°≈à“«À“À√◊ÕøÑÕßπ—Èπ‡ªì𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…‰¡à√⓬·√ß®÷߇™◊ËÕ«à“®”‡≈¬‰¡àπà“®–À≈∫Àπ’ °“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«‰ª„π≈—°…≥–¥—ß°≈à“«π’ȇ√’¬°«à“ çRelease on own recognizanceé À“°‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫°√≥’µ“¡°ÆÀ¡“¬‰∑¬Õ“®®–„°≈⇧’¬ß°—∫°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«‰ªµ“¡ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬«‘∏’æ‘®“√≥“§«“¡Õ“≠“ ¡“µ√“ 110 «√√§ Õß´÷Ë߇ªìπ°√≥’°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«„𧥒∑’Ë¡’∞“𧫓¡º‘¥Õ¬à“ßÕ◊ËππÕ°‡Àπ◊Õ®“°∑’Ë¡’‚∑…®”§ÿ°Õ¬à“ß Ÿß‡°‘πÀâ“ªï ‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈Õ“® —Ëß„Àâª≈àÕ¬™—Ë«§√“«ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬‰ª‚¥¬‰¡àµâÕß¡’ª√–°—π°Á‰¥â „π°√≥’¥—ß°≈à“«

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 131: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

126 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

¡“µ√“ 111 °”Àπ¥„À⺟âµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬µâÕß “∫“πÀ√◊ժؑ≠“≥µπ«à“®–¡“µ“¡π—¥À√◊ÕÀ¡“¬‡√’¬°

§«“¡º‘¥À√◊Õ¢âÕÀ“∑’˺ŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬∂Ÿ°°≈à“«À“«à“°√–∑”§«“¡º‘¥π—Èπ¡’À≈“¬≈—°…≥– §«“¡º‘¥∫“ß∞“πÀ√◊Õ∫“ߢâÕÀ“Õ“®®–¡’≈—°…≥–∑’ˉ¡à√⓬·√ßπ—° ∑”„ÀâÀ“°ºŸâµâÕßÀ“À√◊Õ®”‡≈¬π—Èπ¢Õ„Àâ¡’°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“« ‡®â“æπ—°ß“πÀ√◊Õ»“≈Õ“®æ‘®“√≥“„Àâª≈àÕ¬™—Ë«§√“«‰¥â à«π®–¡’ª√–°—πÀ√◊ÕÀ≈—°ª√–°—π¥â«¬À√◊Õ‰¡àπ—Èπ‡ªìπÕ’°ª√–‡¥ÁπÀπ÷Ëß∑’˵âÕßæ‘®“√≥“µà“ßÀ“° ∞“𧫓¡º‘¥À√◊Õ¢âÕÀ“∑’ËÕ¬Ÿà„π«‘ —¬∑’Ë®–„Àâ¡’°“√ª≈àÕ¬™—Ë«§√“«‰¥âπ’ȇ√’¬°«à“ çBailable offenceé

Sentence

§”«à“ Sentence ∑’Ëπ”¡“„™â „π°√≥’¢Õß°“√¥”‡π‘π°√–∫«πæ‘®“√≥“§¥’Õ“≠“®–À¡“¬∂÷ß °“√∑’Ë»“≈æ‘æ“°…“°”Àπ¥‚∑…∑’Ë®–≈ß·°à®”‡≈¬«à“§«√‡ªìπ‡æ’¬ß„¥¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë®”‡≈¬„Àâ°“√√—∫ “√¿“æÀ√◊Õ∂Ÿ°µ—¥ ‘π«à“¡’§«“¡º‘¥·≈â« °“√¥”‡π‘π°“√≈—°…≥–π’È∑”„Àâ°√–∫«πæ‘®“√≥“∂Ÿ°·∫à߇ªìπ Õߢ—ÈπµÕπ∑’Ë·¬°µà“ßÀ“°®“°°—π ¢—ÈπµÕπ·√°§◊Õ°“√æ‘ Ÿ®π姫“¡º‘¥À√◊Õ§«“¡∫√‘ ÿ∑∏å¢Õß®”‡≈¬‡ ’¬°àÕπ ‡¡◊ËÕæ‘ Ÿ®πå®πª√“»®“°§«“¡ ß —¬µ“¡ ¡§«√·≈â««à“®”‡≈¬‡ªìπºŸâ°√–∑”§«“¡º‘¥µ“¡∑’Ë∂Ÿ°øÑÕßÀ√◊Õ°≈à“«À“®÷ß®–°”Àπ¥‚∑…‡ªìπÕ’°™—ÈπÀπ÷Ëß ‡Àµÿ∑’Ë·¬°°√–∫«πæ‘®“√≥“∑—Èß Õߢ—ÈπµÕπÕÕ°®“°°—π‡æ◊ËÕ„À⻓≈‰¥â¡’‚Õ°“ ‰¥â√—∫¢âÕ¡Ÿ≈¡“°¢÷Èπ‡°’Ë¬«°—∫惵‘°√√¡À√◊Õ§«“¡‡ªìπ¡“¢Õß®”‡≈¬ ÷Ëß»“≈®–π”¡“„™âª√–°Õ∫¥ÿ≈æ‘π‘® ¢âÕ¡Ÿ≈¥—ß°≈à“«Õ“®®–¡“®“°∑—Èß ÕßΩÉ“¬ ‡™àπ ∑“ßΩÉ“¬‚®∑°åÀ√◊ÕºŸâ‡ ’¬À“¬‡Õß∑’ËÕ“®®–π”欓πÀ≈—°∞“πÀ√◊Õ¢âÕ¡Ÿ≈¡“· ¥ß„Àâ‡ÀÁπ«à“®”‡≈¬§«√µâÕß√—∫‚∑…Àπ—°¡“°πâÕ¬‡æ’¬ß„¥ ·≈–„π¢≥–‡¥’¬«°—𮔇≈¬‡Õß°Á®–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 132: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 127

¡’‚Õ°“ π”¢âÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫µπ‡Õß¡“‡ πÕµàÕ»“≈¥â«¬«à“·¡â®–ª√“°Ø«à“®”‡≈¬°√–∑”§«“¡º‘¥ ·µà‚∑…∑’Ë®–≈ß·°à®”‡≈¬Õ“®®–‡ªìπ‚∑… ∂“π‡∫“¥â«¬‡Àµÿ∑’Ë®”‡≈¬‡§¬¡’ª√–«—µ‘À√◊Õ¿Ÿ¡‘À≈—ß∑’Ë¥’¡“°àÕ𠇪ìπµâπ °√≥’¥—ß°≈à“«π’ÈÕ“®®–·µ°µà“ß®“°°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë∑”µ“¡°ÆÀ¡“¬‰∑¬ ‡π◊ËÕß®“°„π°√≥’µ“¡°ÆÀ¡“¬‰∑¬π—Èπ‡¡◊ËÕ°√–∫«πæ‘®“√≥“ ◊∫欓π ‘Èπ ÿ¥ À“°»“≈æ‘æ“°…“«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥ »“≈®–°”Àπ¥‚∑…∑’Ë®–≈ß·°à®”‡≈¬‰«â„π§√“«‡¥’¬«°—π‡≈¬ ‡π◊ËÕß®“°À“°®”‡≈¬¡’¢âÕ¡Ÿ≈∑’ËÕ“®‡ªìπ§ÿ≥·°àµπ„π°“√∑’Ë»“≈æ‘®“√≥“°”Àπ¥‚∑… ®”‡≈¬°Á®–𔇠πÕµ—Èß·µà°àÕπ∑’Ë»“≈®–æ‘æ“°…“·≈â«

Probation

§”«à“ çProbationé À¡“¬∂÷ß°“√§ÿ¡ª√–惵‘ ”À√—∫„π°√≥’∑’Ë»“≈æ‘æ“°…“«à“®”‡≈¬¡’§«“¡º‘¥ ·µà‡ÀÁπ§«√„Àâ√Õ°“√≈ß‚∑…®”‡≈¬‰«â(suspension of sentence) ‚¥¬„Àâª≈àÕ¬µ—«‰ª ·µà„Àâ§ÿ¡ª√–惵‘®”‡≈¬‰«âµ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢·≈–√–¬–‡«≈“∑’Ë»“≈°”Àπ¥ æπ—°ß“π§ÿ¡ª√–惵‘®–‡√’¬°«à“‡ªìπ Probation officer ”À√—∫∫ÿ§§≈ºŸâ∑’Ë∂Ÿ°§ÿ¡ª√–惵‘π—Èπ®–‡√’¬°«à“‡ªìπ Probationer

§”Õ’°§”Àπ÷Ëß∑’Ë¡’≈—°…≥–§≈⓬§≈÷ß°—π°—∫§”«à“ Probation ·µà¡’§«“¡À¡“¬·µ°µà“ßÕÕ°‰ª‚¥¬ ‘Èπ‡™‘ß§◊Õ§”«à“ Probate À“°¡ÕߥŸ≈—°…≥–¢Õߧ”Õ“®®–∑”„À⥟‡À¡◊Õπ«à“‡ªì𧔰‘√‘¬“¢Õߧ”«à“ Probation·µà„𧫓¡‡ªìπ®√‘ß·≈⫧”∑—Èß Õ߉¡à‰¥â¡’§«“¡‡°’ˬ«¢âÕß°—π·µàÕ¬à“ß„¥§”«à“ Probate ¡’§«“¡À¡“¬∂÷ß°“√¥”‡π‘π°“√‡æ◊ËÕ∑’Ë®–æ‘ Ÿ®π姫“¡∂Ÿ°µâÕß·∑â®√‘ߢÕßæ‘π—¬°√√¡·≈–°“√®—¥°“√¡√¥°¢ÕߺŸâµ“¬ °√–∫«πæ‘®“√≥“¢Õß»“≈∑’ˇ°’ˬ«°—∫‡√◊ËÕßæ‘π—¬°√√¡·≈–°“√®—¥°“√¡√¥°π’ȇ√’¬°«à“‡ªìπ Probate proceeding ‡¢µÕ”π“®»“≈‡°’ˬ«°—∫°√–∫«π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 133: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

128 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

æ‘®“√≥“„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“«π’ȇ√’¬°«à“‡ªìπ Probate jurisdiction à«π»“≈∑’Ë¡’Õ”π“®æ‘®“√≥“æ‘æ“°…“§¥’‡°’ˬ«°—∫°“√®—¥°“√¡√¥°π’ȇ√’¬°«à“Probate court ”À√—∫°Õß¡√¥°∑’˵âÕß¡’°“√®—¥°“√π’È®–„™â§”«à“Probate estate ·µàÀ“°‡ªìπºŸâ®—¥°“√¡√¥°®–‡√’¬°«à“ Executor/Administrator of the estate

§”Õ’° à«πÀπ÷Ëß∑’Ë¡’≈—°…≥–§≈⓬§≈÷ß°—π·µà¡’§«“¡À¡“¬·µ°µà“ß°—πÕÕ°‰ª§◊Õ§”«à“ Probative §”¥—ß°≈à“«¡’§«“¡À¡“¬«à“„™â ”À√—∫°“√æ‘ Ÿ®πå (serving to prove) ·µà‡π◊ËÕß®“°§”Ê π’ȇªì𧔧ÿ≥»—æ∑套ßπ—Èπ®÷ß¡—°®–„™âª√–°Õ∫°—∫§”Õ◊Ë𠇙àπ Probative value ¡’§«“¡À¡“¬„π∑”πÕß∑’Ë«à“¡’§ÿ≥§à“µàÕ°“√„™âæ‘ Ÿ®πå¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ë߉¥â·πàπÕπ«à“ ‘Ëß∑’Ë®–¡’§ÿ≥§à“¥—ß°≈à“«‰¥â¬àÕ¡µâÕ߇ªìπ欓πÀ≈—°∞“πÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߥ⫬ ‡¡◊ËÕ‡√“µâÕß°“√®–∫Õ°«à“欓πÀ≈—°∞“ππ—Èπ¡’§ÿ≥§à“µàÕ°“√æ‘ Ÿ®πå¢âÕ‡∑Á®®√‘ß∑’Ë欓πÀ≈—°∞“ππ—Èπ¡’§«“¡‡°’ˬ«¢âÕßÀ√◊Õ —¡æ—π∏å¥â«¬ Õ“®„™â§”«à“ Probative evidence

Parole

§”«à“ Parole π’ÈÀ¡“¬∂÷ß°“√ª≈àÕ¬µ—«®”‡≈¬∑’˵âÕß‚∑…®”§ÿ°°àÕπ°”Àπ¥∑’Ë«“߉«â‡¥‘¡ ®”‡≈¬∑’ˉ¥â√—∫°“√ª≈àÕ¬µ—«¡“π’È®–µâÕßÕ¬Ÿà¿“¬„µâ‡ß◊ËÕπ‰¢·≈–¢âÕ°”Àπ¥µà“ßÊ ∑’Ë√–∫ÿ‰«â„𧔠—Ëߪ≈àÕ¬µ—« Àπ૬ߓπ∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ëæ‘®“√≥“„À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫°“√ª≈àÕ¬µ—«®”‡≈¬π’ȧ◊Õ Parole BoardÀ√◊Õ Parole Commission ·µà„πªí®®ÿ∫—π ·π«∑“ß°“√°”Àπ¥‚∑…(Sentencing Guideline) ‰¥â‡ª≈’ˬπ∂à“¬Àπâ“∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√æ‘®“√≥“«à“®–ª≈àÕ¬µ—«®”‡≈¬À√◊Õ‰¡à®“°‡¥‘¡∑’ËÕ¬Ÿà°—∫ Parole Board „Àâ°≈“¬‡ªìπÀπâ“∑’Ë¢Õß»“≈·∑π

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 134: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 129

Pardon

§”«à“ çPardoné À¡“¬∂÷ß°“√Õ¿—¬‚∑…´÷Ëßµ“¡°ÆÀ¡“¬¢Õߪ√–‡∑»Õ¬à“߇™àπ À√—∞Õ‡¡√‘°“®–‡ªìπÕ”π“®¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√ ‡™àπª√–∏“π“∏‘∫¥’À√◊ÕºŸâ«à“°“√√—∞∑’Ë®–„ÀâÕ¿—¬‚∑…·°àºŸâµâÕß‚∑…√“¬„¥√“¬Àπ÷Ëß∫“ߧ√—Èß®÷߇√’¬°«à“‡ªìπ Executive pardon À√◊Õ Executiveclemency ÷Ëß¡’§«“¡À¡“¬‡À¡◊ÕπÊ °—π„πÕ—π∑’Ë®–∑”„À⺟âµâÕß‚∑…æâπ®“°‚∑…∑’Ë®–µâÕß√—∫À√◊Õ∑’Ë°”≈—ß√—∫Õ¬Ÿà ∑”„À⺟âπ—Èπ‰¥â√—∫°“√ª≈àÕ¬µ—«‰ª„πµà“ߪ√–‡∑» °“√Õ¿—¬‚∑…Õ“®®–∑”‚¥¬¡’‡ß◊ËÕπ‰¢¥â«¬°Á‰¥â „π°√≥’∑’ˇªìπ°“√Õ¿—¬‚∑…·∫∫¡’‡ß◊ËÕπ‰¢‡√’¬°«à“ Conditional pardon´÷Ëß®–∑”„Àâ°“√Õ¿—¬‚∑…¡’º≈‡¡◊ËÕ¡’°“√°√–∑”Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëßµ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°”Àπ¥ À√◊ÕÕ“®®–∑”„Àâ°“√Õ¿—¬‚∑… ‘Èπº≈‡¡◊ËÕ¡’°“√°√–∑”Õ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëߢ÷Èπ ”À√—∫°“√Õ¿—¬‚∑…·∫∫‡¥Á¥¢“¥´÷ËߺŸâµâÕß‚∑…‰¥â√—∫°“√ª≈àÕ¬µ—«‰ª‚¥¬‰¡à¡’‡ß◊ËÕπ‰¢„¥Ê ºŸ°¡—¥‰«â¥â«¬®–‡√’¬°«à“Absolute/unconditional pardon

Habeas corpus

§”«à“ Habeas corpus π’ȵ“¡ª°µ‘„𧫓¡À¡“¬Õ¬à“ß°«â“ßÀ¡“¬∂÷ß°“√∑’Ë»“≈¡’§” —ËßÀ√◊ÕÕÕ°À¡“¬‡æ◊ËÕ„Àâ∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫§¥’¡“ª√“°Øµ—«µàÕÀπâ“»“≈‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√Õ¬à“ßÀπ÷ËßÕ¬à“ß„¥‡°’ˬ«°—∫°√–∫«πæ‘®“√≥“ ·µà„π°“√„™âß“ππ—Èπ à«π„À≠à®–„™â§”¥—ß°≈à“«π’È „𧫓¡À¡“¬¢Õß°“√∑’Ë»“≈¡’§” —Ëß„À⺟â∑’˧«∫§ÿ¡µ—«∫ÿ§§≈Õ◊ËπÕ¬Ÿàπ”µ—«∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°§«∫§ÿ¡¡“· ¥ßµàÕÀπâ“»“≈‡æ◊ËÕ„À⻓≈‰µà «π§«“¡™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬¢Õß°“√§«∫§ÿ¡µ—«¥—ß°≈à“« °“√ÕÕ°§” —Ëß≈—°…≥–¥—ß°≈à“«π’Ȫ°µ‘®–‡π◊ËÕß¡“®“°°“√¡’§”√âÕßÀ√◊Õ¢âÕ√âÕ߇√’¬π«à“°“√§«∫§ÿ¡µ—« ÷Ëß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 135: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

130 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Õ“®®–‡ªìπ°“√°√–∑”¢Õ߇®â“æπ—°ß“πµ”√«®À√◊Õ‡®â“æπ—°ß“π√“™∑—≥±å‰¡à™Õ∫¥â«¬°ÆÀ¡“¬¥â«¬‡ÀµÿÕ¬à“ß„¥Õ¬à“ßÀπ÷Ëß °“√„™â„𧫓¡À¡“¬π’È®–¡“®“°§”‡µÁ¡∑’Ë«à“ Habeas corpus ad subjiciendum

Coram nobis

§«“¡À¡“¬¢Õߧ”«à“ Coram nobis π—Èπ‡ªìπ°√–∫«πæ‘®“√≥“∑’Ë¡’°“√√âÕߢՄÀâæ‘®“√≥“§¥’„À¡à ‡π◊ËÕß®“°ª√“°Æ¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÀ√◊Õ欓πÀ≈—°∞“π„À¡à∑’Ë ‰¡à ‰¥âª√“°ØÀ√◊Õπ” ◊∫„π ”π«π§¥’‡¥‘¡ ´÷ËßÀ“°ª√“°Æ¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÀ√◊Õ欓πÀ≈—°∞“π¥—ß°≈à“«„𧥒‡¥‘¡·≈â«Õ“®∑”„Àâº≈¢Õߧ¥’‡ª≈’ˬπ·ª≈߉ª ·µà°“√∑’Ë ‰¡à‰¥âπ” ◊∫„Àâ‡ÀÁπ∂÷ߢâÕ‡∑Á®®√‘ßÀ√◊Õ欓πÀ≈—°∞“π¥—ß°≈à“«„𧥒‡¥‘¡π—Èπ®–µâÕ߉¡à‰¥â‡°‘¥®“°§«“¡º‘¥À√◊Õª√–¡“∑‡≈‘π‡≈àÕ¢ÕߧŸà§«“¡∑’Ë√âÕߢՄÀâæ‘®“√≥“§¥’„À¡àπ—Èπ¥â«¬

Extradition

§”«à“ çExtraditioné π’ÈÀ¡“¬§«“¡∂÷ß°“√ àߺŸâ√⓬¢â“¡·¥π®“°ª√–‡∑»À√◊Õ√—∞Àπ÷Ë߉ª¬—ßÕ’°ª√–‡∑»À√◊Õ√—∞Àπ÷Ëß ‡π◊ËÕß®“°∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°¢Õ„Àâ àߢⓡ·¥ππ’È ‰¥â°√–∑”§«“¡º‘¥∑’ËÕ“®∂Ÿ°æ‘®“√≥“≈ß‚∑…‰¥â„πª√–‡∑»∑’Ë√âÕߢՄÀâ¡’°“√ àߺŸâ√⓬¢â“¡·¥ππ—È𠵓¡ª°µ‘ª√–‡∑»À√◊Õ√—∞∑—Èß Õß®–µâÕß¡’ π∏‘ —≠≠“√–À«à“ß°—π‡°’Ë¬«°—∫°“√ àߺŸâ√⓬¢â“¡·¥π®÷ß®–∑”„Àâª√–‡∑»À√◊Õ√—∞∑’˧«∫§ÿ¡µ—«∫ÿ§§≈π—Èπ‰«â¡’æ—π∏–°√≥’∑’Ë®–µâÕß àßµ—«¢â“¡·¥π ‚¥¬„π π∏‘ —≠≠“À√◊Õ§«“¡µ°≈ß„π‡√◊ËÕßπ’ÈÕ“®®–°”Àπ¥¢âÕ¬°‡«âπ∑’Ë®–∑”„Àâª√–‡∑»À√◊Õ√—∞∑’˧«∫§ÿ¡µ—«‰«âÕ“®ªØ‘‡ ∏‰¡à¬‘π¬Õ¡„Àâ àßµ—«¢â“¡·¥π‰¥âÀ“°‡ªì𧫓¡º‘¥∑’Ë¡’≈—°…≥–µ“¡∑’Ë°”Àπ¥ ‡™à𧫓¡º‘¥∑“ß°“√‡¡◊ÕßÀ√◊Õ§«“¡º‘¥∑’Ë¡’‚∑…ª√–À“√™’«‘µ ‡ªìπµâπ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 136: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 131

I have a dream.

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ

‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ‘ßÀ“§¡ §.». 1963 ¥√. ¡“√嵑π≈Ÿ‡∏Õ√å §‘ß ®Ÿ‡π’¬√å ‰¥â°≈à“« ÿπ∑√æ®πå ≥∫√‘‡«≥Õπÿ √≥å ∂“πª√–∏“π“∏‘∫¥’Õ—∫√“Œ—¡≈‘π§Õ√åπ ‡æ◊ËÕµàÕµâ“π°“√‡À¬’¬¥ ’º‘«·≈–°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘√–À«à“߇™◊ÈÕ™“µ‘ „π√–À«à“ß°“√燥‘π¢∫«π·Ààß«Õ™‘ßµ—π‡æ◊ËÕß“π·≈–‡ √’¿“æ(March on Washington for Jobs andFreedom)é ´÷Ëß¡’ºŸâ‡¢â“√à«¡¡“°°«à“ Õß· π§π ÿπ∑√æ®πå¢Õߥ√. §‘ß §√—Èßπ’ȉ¥â√—∫°“√¬°¬àÕß«à“‡ªìπ ÿπ∑√æ®πå∑’Ë¥’∑’Ë ÿ¥§√—ÈßÀπ÷Ëß„πª√–«—µ‘»“ µ√å·Ààß¡πÿ…¬™“µ‘·≈–∂◊Õ«à“‡ªìπ®ÿ¥À—°‡À∑’Ë ”§—≠¢Õ߇√’¬°√âÕß„À⬰‡≈‘°°“√‡À¬’¬¥ ’º‘«·≈–°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—µ‘„πª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ ÿπ∑√æ®πåπ’È√Ÿâ®—°°—π„π™◊ËÕ çI have a dream.é

... I am not unmindful thatsome of you have comehere out of great trials andtribulations. Some of you havecome fresh from narrow jailcells. And some of you havecome from areas where your

... ¢â“懮â“À“‰¥â≈–‡≈¬«à“æ«°∑à“π∫“ß§π¡“ ≥ ∑’Ë·Ààßπ’È®“°°“√æ‘®“√≥“§¥’·≈–§«“¡™—Ë«√⓬՗π¬‘Ëß„À≠à æ«°∑à“π∫“ߧπ‡æ‘ËßÕÕ°¡“®“°ÀâÕߢ—ßÕ—π§—∫·§∫ ·≈–æ«°∑à“π∫“ß§π¡“®“°¥‘π·¥π∑’Ë ÷Ëß°“√· «ßÀ“¢Õßæ«°∑à“π-°“√· «ßÀ“

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 137: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

132 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

quest-- quest for freedomleft you battered by thestorms of persecution andstaggered by the winds ofpolice brutality. You havebeen the veterans of creativesuffering. Continue to workwith the faith that unearnedsuffering is redemptive. Goback to Mississippi, go backto Alabama, go back to SouthCarolina, go back to Georgia,go back to Louisiana, go backto the slums and ghettos ofour northern cities, knowingthat somehow this situationcan and will be changed.

Let us not wallow in the valleyof despair, I say to you today,my friends.

And so even though we facethe difficulties of today and

‡ √’¿“æ∑’Ë∑”„Àâ∑à“π∂Ÿ°∑ÿ∫µ’¥â«¬æ“¬ÿ·Ààß°“√∑“√ÿ≥°√√¡·≈–·µ°°√– “π´à“π‡´Áπ¥â«¬≈¡·Ààß°“√°√–∑”Õ—π‚À¥√⓬¢Õ߇®â“Àπâ“∑’˵”√«® æ«°∑à“π®—¥«à“‡ªìπºŸâºà“π»÷°·Ààß°“√∑π∑ÿ°¢å∑’Ë √â“ß √√§å ®ß∑”Àπâ“∑’˵àÕ‰ª¥â«¬»√—∑∏“∑’Ë«à“§«“¡∑π∑ÿ°¢å∑’Ë ‰¡à ¡§«√‰¥â√—∫‡À≈à“π’È®–‰¥â√—∫°“√™¥„™â ®ß°≈—∫‰ª¬—ß¡‘ ´‘ -´‘ªªï ®ß°≈—∫‰ª¬—ß·Õ≈≈“∫“¡“ ®ß°≈—∫‰ª¬—߇´“∑å·§‚√‰≈π“ ®ß°≈—∫‰ª¬—ß®Õ√凮’¬ ®ß°≈—∫‰ª¬—ßÀ≈ÿ¬ å-‡ ’¬πà“ ®ß°≈—∫‰ª¬—ß ≈—¡·≈–∑’Ë°—°°—π„π‡¡◊Õß∑“߇Àπ◊Õ¢Õ߇√“‚¥¬µ√–Àπ—°‰«â«à“‰¡à«à“®–¥â«¬«‘∏’„¥ ∂“π°“√≥凙àππ’È “¡“√∂·≈–®–‡ª≈’ˬπ·ª≈߉¥â

¢â“懮ⓢÕ∫Õ°∑ÿ°∑à“π„π«—ππ’ȇæ◊ËÕπ¢Õߢâ“懮ⓠ®ßÕ¬à“„Àâæ«°‡√“®¡Õ¬Ÿà„πÀÿ∫‡¢“·Ààߧ«“¡ ‘ÈπÀ«—ß

·≈–·¡âπ«à“æ«°‡√“®–‡º™‘≠Àπâ“°—∫§«“¡¬“°≈”∫“°¢Õß«—ππ’È·≈–

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 138: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 133

tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rootedin the American dream.

I have a dream that one daythis nation will rise up andlive out the true meaning ofits creed: çWe hold these truthsto be self-evident, that all menare created equal.é

I have a dream that one dayon the red hills of Georgia, thesons of former slaves andthe sons of former slaveowners will be able to sitdown together at the tableof brotherhood.

I have a dream that one dayeven the state of Mississippi,a state sweltering with theheat of injustice, sweltering

«—πæ√ÿàßπ’È ¢â“懮⓬—ߧߡ’§«“¡Ωíπ‡ªì𧫓¡Ωíπ∑’ËÀ¬—Ëß√“°≈÷°Õ¬Ÿà„𧫓¡Ωíπ·∫∫Õ‡¡√‘°—π

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß™“µ‘¢Õ߇√“π’È®–ºß“¥¢÷Èπ·≈–„™â™’«‘µ∫𧫓¡À¡“¬∑’Ë·∑â®√‘ߢÕߧ«“¡‡™◊ËÕ¢Õß™“µ‘¢Õ߇√“∑’Ë«à“ ç‡√“‡™◊ËÕ«à“§«“¡®√‘߇À≈à“π’ȇªìπ∑’˪√–®—°…剥â„πµ—«‡Õß«à“¡πÿ…¬å∑ÿ°§π‡°‘¥¡“‡∑à“‡∑’¬¡°—πé

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß∫π∑‘«‡¢“ ’·¥ß·Ààß®Õ√凮’¬ ∫ÿµ√™“¬¢ÕßÕ¥’µ∑“ ·≈–∫ÿµ√™“¬¢ÕßÕ¥’µ‡®â“¢Õß∑“ ®– “¡“√∂π—Ëß≈ߥ⫬°—π ≥ ‚µä–·Ààß¿√“¥√¿“æ

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß·¡â·µà„π√—∞¡‘ ´‘ ´‘∫ªï √—∞∑’ˇ¥◊Õ¥‰ª¥â«¬§«“¡√âÕπ·Ààߧ«“¡Õ¬ÿµ‘∏√√¡‡¥◊Õ¥‰ª¥â«¬§«“¡√âÕπ·Ààß°“√°¥¢’Ë

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 139: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

134 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

with the heat of oppression,will be transformed intoan oasis of freedom andjustice.

I have a dream that my fourlittle children will one day livein a nation where they willnot be judged by the color oftheir skin but by the contentof their character.

I have a dream today!

I have a dream that oneday, down in Alabama, withits vicious racists, with itsgovernor having his lipsdripping with the words ofçinterpositioné and çnulli-ficationé -- one day rightthere in Alabama little blackboys and black girls will beable to join hands with little

®–·ª√‡ª≈’Ë¬π‰ª‡ªìπ·À≈àß·Àà߇ √’¿“æ·≈–§«“¡¬ÿµ‘∏√√¡Õ—π√ࡇ¬Áπ

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß∫ÿµ√‡≈Á°Ê ¢Õߢâ“懮â“∑—Èß ’Ë§π®–„™â™’«‘µÕ¬Ÿà„𙓵‘∑’Ë ‰¡àµ—¥ ‘πæ«°‡¢“®“° ’º‘« ·µà®–µ—¥ ‘π®“° “√–·Ààߧÿ≥≈—°…≥–¢Õßµ—«æ«°‡¢“‡Õß

«—ππ’È ¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß ≈÷°≈߉ª„π·Õ≈≈“∫“¡“∑’Ë ÷Ëß¡’æ«°‡À¬’¬¥ ’º‘«∑’Ë™—Ë«√⓬ ∑’Ë´÷Ëß¡’ºŸâ«à“°“√√—∞´÷Ëß√‘¡Ω望°‡µÁ¡‰ª¥â«¬∂âÕ¬§”·Ààßç°“√·∑√°·´ßé ·≈– ç°“√∑”„ÀâÀ¡¥ ‘Èπ‰ªé -- «—πÀπ÷Ëß ≥∑’Ë·Ààßπ—Èπ„π·Õ≈≈“∫“¡“ ‡¥Á°™“¬·≈–‡¥Á°À≠‘ߺ‘«¥”µ—«‡≈Á°Ê ®– “¡“√∂®Ÿß¡◊Õ°—∫‡¥Á°™“¬·≈–‡¥Á°À≠‘ߺ‘«¢“«„π∞“π–æ’Ë “«°—∫

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 140: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 135

white boys and white girlsas sisters and brothers.

I have a dream today!

I have a dream that one dayevery valley shall be exalted,and every hill and mountainshall be made low, the roughplaces will be made plain,and the crooked places willbe made straight; çand theglory of the Lord shall berevealed and all flesh shallsee it together.é

This is our hope, and this isthe faith that I go back to theSouth with.

With this faith, we will beable to hew out of themountain of despair a stoneof hope. With this faith,

πâÕß “« ·≈–æ’Ë™“¬°—∫πâÕß™“¬

«—ππ’È ¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ

¢â“懮ⓡ’§«“¡Ωíπ«à“«—πÀπ÷Ëß ∑ÿ°ÊÀÿ∫‡¢“®–∂Ÿ°¬°„À⠟ߢ÷Èπ ·≈–∑ÿ°Ê‡π‘π‡¢“·≈–¿Ÿ‡¢“®–∂Ÿ°∑”„ÀâµË”≈ß∑’Ë∑’Ë¢√ÿ¢√–®–√“∫‡√’¬∫ ∑’˧¥‚§âß®–‡ªìπ‡ âπµ√ß ç·≈–™—¬™π–·Ààßæ√–ºŸâ‡ªìπ‡®â“®–‰¥â√—∫°“√‡ªî¥‡º¬·≈–¡πÿ…¬å∑ÿ°§π®–‰¥â‡ÀÁπ ‘Ëßπ—ÈπÕ¬à“ßæ√âÕ¡Àπâ“°—πé

π’˧◊Õ§«“¡À«—ߢÕ߇√“ ·≈–π’˧◊Õ»√—∑∏“∑’Ë¢â“懮⓮–π”°≈—∫‰ª¬—ߥ‘π·¥π∑“ß„µâ

¥â«¬»√—∑∏“π’È ‡√“®– “¡“√∂¢ÿ¥§âπæ∫°âÕπÀ‘π·Ààߧ«“¡À«—ßÕÕ°®“°¿Ÿ‡¢“·Ààߧ«“¡ ‘ÈπÀ«—ß ¥â«¬»√—∑∏“π’È ‡√“®– “¡“√∂·ª√‡ª≈’Ë¬π‡ ’¬ß

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 141: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

136 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

we will be able to transformthe jangling discords of ournation into a beautiful sym-phony of brotherhood. Withthis faith, we will be able towork together, to pray together,to struggle together, to go tojail together, to stand up forfreedom together, knowingthat we will be free oneday.

And this will be the day--thiswill be the day when all ofGodûs children will be able tosing with new meaning:

∗ My countryûtis of thee, sweet

land of liberty, ....

Land where my fathers

died, land of the Pilgrimûs

pride,

‚µâ‡∂’¬ß∑’ËÕ◊ÈÕÕ÷ß„π™“µ‘‡√“„Àâ°≈“¬‡ªìπ‡ ’¬ßª√– “π∑’Ë «¬ ¥ß¥ß“¡·Ààß¿√“¥√¿“æ ¥â«¬»√—∑∏“π’È ‡√“®– “¡“√∂∑”ß“π√à«¡°—π «¥¡πµå√à«¡°—π ∫“°∫—Ëπ√à«¡°—π ‡¢â“§ÿ°√à«¡°—π ¬◊πÀ¬—¥‡æ◊ËÕ‡ √’¿“æ√à«¡°—π ¥â«¬µ√–Àπ—°«à“ «—πÀπ÷Ëß ‡√“®–‡ªìπÕ‘ √–

·≈–π’˧◊Õ«—ππ—Èπ π’Ë®–‡ªìπ«—π∑’Ë∫ÿµ√À≈“π·Ààßæ√–ºŸâ‡ªìπ‡®â“®– “¡“√∂√âÕ߇æ≈ß√à«¡°—π¥â«¬§«“¡À¡“¬„À¡à:

çª√–‡∑»¢Õߢâ“懮Ⓡªìπ¥‘π·¥π∗

·Àà߇ √’¿“æ∑’ËÀÕ¡À«≈ ...

¥‘π·¥π∑’Ë æà Õ¢Õߢ⠓懮⠓µ“¬

¥‘π·¥π·Ààߧ«“¡¿“§¿Ÿ¡‘„®¢Õß

ºŸâ· «ß∫ÿ≠

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 142: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 137

From every mountainside, let

freedom ring!

And if America is to be a greatnation, this must become true.And so let freedom ringfrom the prodigious hilltopsof New Hampshire.

Let freedom ring from themighty mountains of NewYork....From every mountainside,let freedom ring.

And when this happens, whenwe allow freedom ring, whenwe let it ring from everyvillage and every hamlet, fromevery state and every city, wewill be able to speed upthat day when all of Godûschildren, black men and

®“°∑ÿ°Ê ‡™‘߇¢“ ®ß„À⇠√’¿“扥â

‡ª√à߇ ’¬ß√âÕßé

·≈–À“°Õ‡¡√‘°“®–‡ªì𙓵‘∑’ˬ‘Ëß„À≠à ‘Ëßπ’ȵâÕß°≈“¬‡ªì𧫓¡®√‘ß·≈–¥—ßπ—Èπ ®ß„À⇠√’¿“扥⇪√à߇ ’¬ß√âÕß®“°¬Õ¥‡¢“∑’ˬ‘Ëß„À≠à·Ààßπ‘«·Œ¡‡™’¬√å

®ß„À⇠√’¿“扥⇪√à߇ ’¬ß√âÕß®“°¿Ÿ‡¢“Õ—π∑√ßæ≈—ß·Ààß𑫬Õ√å§

...®“°∑ÿ°Ê ‡™‘߇¢“ ®ß„À⇠√’¿“扥⇪√à߇ ’¬ß√âÕß

·≈–‡¡◊ËÕ ‘Ëßπ’ȇ°‘¥¢÷Èπ ‡¡◊ËÕ‡√“„À⇠√’¿“扥⇪√à߇ ’¬ß√âÕß ‡¡◊ËÕ‡√“„À⇠√’¿“扥⇪√à߇ ’¬ß√âÕß®“°∑ÿ°Ê À¡Ÿà∫â“π·≈–™ÿ¡™π®“°∑ÿ°Ê√—∞·≈–∑ÿ°Ê ‡¡◊Õß ‡√“®– “¡“√∂‡√àß«—π∑’Ë∫ÿµ√À≈“π·Ààßæ√–ºŸâ‡ªìπ‡®â“∑ÿ°Ê §π ‰¡à«à“®–‡ªìπ§πº‘«¥”À√◊Õº‘«¢“« ‰¡à«à“®–‡ªìπ§π¬‘«À√◊Õ

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 143: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

138 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

white men, Jews and Gentiles,Protestants and Catholics, willbe able to join hands and singin the words of the old Negrospiritual:

Free at last! Free at last!

Thank God Almighty, we are

free at last!

‰¡à„™à§π¬‘« ∑—Èß‚ª√·µ ·µπ∑å·≈–§“∑Õ≈‘° ®– “¡“√∂®Ÿß¡◊Õ·≈–√âÕ߇æ≈ߥ⫬∂âÕ¬§”∑’ˇªì𮑵«‘≠≠“≥¢Õß§πº‘«¥”‚∫√“≥

‡ √’¿“æ„π∑’Ë ÿ¥ ‡ √’¿“æ„π∑’Ë ÿ¥

¢Õ∫§ÿ≥æ√–ºŸâ‡ªìπ‡®â“ ‡√“¡’‡ √’¿“æ

„π∑’Ë ÿ¥

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 144: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 139

AAccession 33Accused 37Adhere 31Adhesion 32

Adhesion contract 33Adduce 91Age of majority 67Agreement 59

Course of dealing 61Course of performance 61Usage of trade 62

American Law Institute 102Applicable law 30Arbitrary 35Arrest 123

Warrant of arrest 123

BBail 123

Bailable offence 126Bail bond 124Cash bail bond 124

INDEX

Secured bail bond 125Surety 124Unsecured bail bond 125

Beyond a reasonabledoubt 83Burglary 105

CCharge 21Challenge 47

Challenge for cause 47Preemptory challenge 48

Circumstantial evidence 92Claim 76Competency to standtrial 116Complaint 81,122

Complain 81Consent 66

Age of consent 67Express consent 68Implied consent 69Informed consent 68

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 145: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

140 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Governing body 29Governing law 30

Government 24Governmental act 28Governmental activity 28Governmental agency 28Governmental agent 28Governmental body 28Governmental building 28Governmental facility 28

Grand jury 39Gubernator 27Guilt 120

Guilty 120Guilty plea 120Guilty verdict 121

HHarbeas corpus 129Heinous 36

IIndictment 39,94Information 40

Contract 59Accessory contract 64Principal contract 64

Contractual 59,63Coram nobis 130Course of dealing 61Course of performance 61Cruel and unusualpunishment 51

DDefendant 38Discrimination 70Due 89Due care 89Due process of law 23

EEvidence

Circumstantial evidence 92Extradition 130

GGovern 25

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 146: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 141

Innocence 121Presumption ofinnocence 122

Insanity 112Competency to standtrial 116Irresistible impulse 114Mental defect 113Mental disease 113MûNaghten Rule 114

Insurance 77Automobile insurance 77Beneficiary 77Health insurance 77Insurance company 77Insured 77Insurer 77Life insurance 77

JJury 42

Jury duty 45Jury selection process 45The jury is out. 49

Juror 43Alternate juror 45Prospective juror 45

K

LLawsuit 76Larceny 97

Grand larceny 98Larceny of propertylost 98Larceny of propertymislaid 99Larceny of propertydelivered by mistake 99Petit larceny 98

Legal age 68Liability 65

MMajority 68Malice aforethought 95Minor 68

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 147: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

142 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

Misappropriation 98Model Penal Code 101Murder 95

First degree murder 95

NNegligence 82

OObligate 55Obligation 55

Accessory obligation 55Primary obligation 57Principal obligation 55Secondary obligation 57

Oblige 55Offense 23,108

Continuing offense 109Greater offense 110Included offense 110Joint offense 111Lesser offense 110Multiple offenses 111

Petty offense 112PPlaint 81Plaintiff 81Pardon 129

Absolute pardon 129Conditional pardon 129Executive clemency 129Executive pardon 129Unconditional pardon 129

Parole 128Parole board 128

Premediated 95Preponderance of theevidence 83,87Preordain 36Probate 127

Administrator of theestate 128Executor of the estate 128Probate court 128Probate estate 128Probate jurisdiction 128Probate proceeding 127

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 148: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH 143

Probation 127Probationer 127Probation officer 127

ProbativeProbative evidence 128Probative value 128

Promise 53Promissory 53

Promissory note 54Prosecution

Prosecution byindictment 38,39Prosecution byinformation 38,40

PunishmentCapital punishment 13,97Imprisonment for life 97Punishable by death 12

QRRape 99

Against her will 99Compel to submit byforce 100

Compet to submit bythreat 100Control conduct byadmistering drug 100Statutory rape 100Without her consent 99

Reasonable doubt 83Right to counsel 50Right to remain silent 41Rule of law 34

SSelf-defense 117

Apparent danger 119Immediate danger 119Imminent danger 119

Sentence 126Sexual harassment 72Suit 70

File the suit 70Suspect 38

TTrespass 106Trial 41

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 149: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

144 ¿“…“Õ—ß°ƒ…°ÆÀ¡“¬ LEGAL ENGLISH

UUnjust enrichment 69Usage of trade 62

VVoir dire 46

Availability for service 46Racial attitude 46

Death penalty attitude 47

WWeight of evidence 88

Opportunity forknowledge 87Information possessed 88Manner of testifying 88

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)

Page 150: Legal english ภาษาอังกฤษกฎหมาย

หองสมดอเลกทรอนกสศาลยตธรรม

(www

.library.co

j.go.t

h)