44
News Valentino e Monster abbinata vincente ESTATE 2009 spesi bene anni I.P. "supplemento di MIXER Giugno 2009 - Poste Italiane spa - Spedizione in abbonamento postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, DCB Milano"

Le Dive Estate 2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Dive di Biscaldi

Citation preview

Page 1: Le Dive Estate 2009

News

Valentinoe Monsterabbinatavincente

ESTATE 2009

spesibene

anni

I.P."s

uppl

emen

todi

MIX

ERG

iugn

o20

09-P

oste

Italia

nesp

a-S

pedizioneinabbonamento

postale

-D.L.3

53/2003(conv.inL.

27/02/2004

n.46)a

rt.1,

comma1,

DCBMilano"

Page 2: Le Dive Estate 2009

4

1969

2009Alcune immagini che testimoniano il percorso della famiglia e le tappe di successo dei prodotti da loro gestiti.

04-05-la storia 2:Layout 1 8-06-2009 15:51 Pagina 4

Page 3: Le Dive Estate 2009

Editoriale

anniversario

TUTELA DATI PERSONALILEGGE 675/96 - Informiamo che, ai sensi dell’art.10, il trattamento dei dati che La riguardano vienesvolto nell’ambito della banca dati di Biscaldi LuigiImport srl nel rispetto dei diritti e delle libertà fon-

damentali e solo per l’invio di materiale informati-vo, promozionale e di notiziari. Il trattamento vieneeffettuato con modalità sia automatiche chemanuali e consiste nel complesso di operazionitra quelle indicate all’art. 1, comma 2, lettera Bdella citata legge. I dati personali non verranno

comunicati né diffusi a terzi, se non verso perso-nale interno, competenti organi della pubblicaamministrazione in adempimento agli obblighi dilegge e società di servizi per la spedizionedegli stessi materiali. Ai sensi dell’art. 13 dellalegge informiamo che in qualsiasi momento

avrà diritto di conoscenza, integrazione, rettifi-ca, cancellazione e può opporsi per motivilegittimi al trattamento stesso. Titolare deltrattamento è la Biscaldi Luigi Import srl, pres-so la sede legale della società in via delleFabbriche 8/C Rosso D, Genova Voltri.

Venerdì 24 aprile 2009, la nostra società hacelebrato i 40 anni di una intensa ed entusiasmante atti-vità. Nel festeggiare questo traguardo, vogliamo ricordare

gli eventi che hanno maggiormente segnato il nostro percorso.Può sembrare anacronistico far riferimento ad una FIAT 125 Spe-cial verde nel nostro cortile come simbolo dell’inizio di una entu-siasmante avventura che vedrà Biscaldi protagonista della nascitadi un piccolo Gruppo genovese. Genova, stretta tra le montagne e il mare, era a quell’epoca la città più fertile di attività commerciali, oltreche pioniera delle importazioni nel settore del beverage. La sfida del fondatore Luigi Biscaldi, fu chiara: dopo 15 anni nel mondo del caffè, l’ambizione era di porta-re in Italia prodotti di qualità provenienti da tutto il mondo per i consumatori più esigenti e qualificati. Per poter affrontare la prima grande crisi degli anni ’70, risulterà indispensabile portare prodotti innovativial mercato, ed è con questo spirito che iniziano le importazioni delle prime birre tedesche alle quali seguiran-no whisky di puro malto invecchiato, bourbon, vini, champagne e ancora vini italiani. Investimenti pubblicitari mirati, operazioni di marketing innovative, presenza alle tantissime fiere e, soprat-tutto, clienti capaci di anticipare le mode, alcuni dei quali diventarono gli amici della vita, risulteranno poiessere le mosse vincenti. Ma furono anche gli anni dei primi tradimenti e delle conseguenti ricerche verso quei luoghi dove poter trar-re una rinnovata ispirazione. Sono così arrivati quei prodotti d’oltreoceano e quelle sfide con Paesi lontani che hanno offerto nuove op-portunità di sviluppo. Abbiamo proposto ai consumatori italiani nuove categorie di prodotti, portati al successo grazie all’aiuto dipersonale qualificato e professionisti appassionati.Un grazie a tutti quelli che nel tempo hanno fatto parte della nostra storia, ricca non solo di successi, ma an-che, talvolta, di amarezze. Oggi ci lanciamo verso nuovi orizzonti con rinnovato entusiasmo, pronti ad affrontare quelle sfide che la no-stra professione comporta, grazie anche al contributo di tanti operatori di questo grande mercato. È di questi giorni l’accordo per la distribuzione in Italia dell’energy drink Monster, N° 1 negli Stati Uniti. Lavoreremo per poter continuare ad offrire quella efficienza e professionalità che hanno contraddistintol’operato della nostra società negli anni.

Un cordiale saluto e ringraziamento a tutti voi.

4 La storia6 Novità: Moster10 Birra: il mercato12 Asahi14 Miller16 Budvar 18 Flensburger20 Viru 22 Salitos24 Ice Tropez 25 Saffron Gin 26 Arizona27 ABK628 Ty NantT- Tau31 Tsarine32 Versus32 Gustosofo34 Eventi36 Aibes

supplemento a MIXER Giugno 2009 - Pubblicazione in diffusione gratuita Editore: Fiera Milano Editore S.p.a. - Divisione EDIZIONI SPECIALIZZATE- via Ariberto, 21 - 20123 Milano - Tel. 02/5814001 Fax 02/58140021.

Direttore responsabile: Franca Leemann Borgio, Testi: Maria Elena Dipace, Federica Baracco, Francesco Remondini - Art director: Luca Ballirò - Grafica Diego Alfidi - Stampa: Reggiani Spa

03-editoriale:Layout 1 8-06-2009 18:25 Pagina 22

Page 4: Le Dive Estate 2009

La prima cosa che viene in mente guardando il precorso di questa Azien-da e della Famiglia che saldamente la guida da 40 anni è “inventori di

mode”. A partire dal fondatore Luigi, che negli anni ’70 ebbe l’intuizionedi affrontare il mercato con prodotti tutti innovativi e di alta qualità. Certo, più difficile, ma anche più stimolante anticipare le tendenze che se-guirle. Alla fine degli anni ’80 il figlio Pietro decide l’importazione di Co-rona Extra, birra fortissima in California, ma sconosciuta in Italia. Il successo è stato esplosivo, grazie a campagne intelligenti il marchio di-venta status symbol e le vendite crescono negli anni in modo esponenziale.Nel ’91 con Ty NanT, l’acqua gallese dal design inconfondibile, Biscaldientra nel gotha dei prodotti top class, Asahi - gestita con dedizione dal fra-tello Arturo - è la N. 1 nei sushi bar. L’elenco potrebbe continuare con tut-ti i prodotti vincenti scelti con la voglia di stupire e creare nuove mode. Ed ora Monster, N. 1 in America, corre anche sulla moto di Valentino Ros-si e può contare sulla grinta della Famiglia Biscaldi.

Photostory Biscaldi

5

40°

anniversario

1969

2009

04-05-la storia 2:Layout 1 8-06-2009 15:51 Pagina 5

Page 5: Le Dive Estate 2009

Photostory Biscaldi

4

1969

2009

2009

02-la storia 01:Layout 1 8-06-2009 15:39 Pagina 4

Page 6: Le Dive Estate 2009

6

Crediamo molto in questoprodotto. Siamo certi si tratti di un

“cavallo di razza” che cominciaora la sua inarrestabile corsa.

“”

Pietro Biscaldi

06-07-08-09- MONSTER:Layout 1 8-06-2009 16:06 Pagina 6

Page 7: Le Dive Estate 2009

Energy Monster

7

ESTATE 2009,DEBUTTA IN ITALIA

UN NUOVO ENERGYDRINK NUMERO 1NEGLI STATI UNITI

CON UNTESTIMONIAL

D’ECCEZIONE: IL CAMPIONE

VALENTINO ROSSI

Un nome, Valentino Rossi, una bevandaMonster Energy. Due storie di successoche si sono incontrate per cominciare un

cammino assieme di cui - siamo certi - si sentirà alungo parlare.Gli energy drink sono un prodotto di grande ap-peal e negli ultimi anni sono stati protagonisti diperformances straordinarie.I player di questo mercato non sano tanti ei numeri sono perlopiù legati ad 1/2 brandal massimo intorno ai quali ruota la granparte del business.Non molti sanno però che negli States il lea-der incontrastato è un brand che in Italianon è ancora conosciuto e che grazie allanostra azienda sta per fare capolino neipunti vendita Horeca e GDO per comincia-re una nuova storia di successo.Stiamo parlando di Monster Energy, la bevan-da energetica sviluppata da Hansen NaturalCorporation (guidata dal Ceo Rodney C.Sacks), Società quotata al Nasdaq e con sede aCorona, California. Monster Energy è statolanciato nel 2002 nel formato da 500 ml, dop-pio rispetto al formato tradizionale. Dal suo de-butto ad oggi il marchio ha fatto registrare unacrescita di oltre il 50% annualmente.

Ora arriva in Italia, supportato da una campa-gna di comunicazione davvero vincente.La carta in più che gioca il brand è un nome:Valentino Rossi.Il campione di Tavullia miete così un’altra “vit-tima” sul fronte della pubblicità e degli spon-sor e dimostra di essere una calamita di sguar-di e uno strumento di marketing a cavallo diuna due ruote. Valentino sarà dunque di verde vestito, concappellino e casco verde “graffiato” dall’artigliodi Monster Energy.“Sono felice di unirmi a Monster Energy ed es-sere uno dei primi sportivi europei testimonialdi questo marchio - dice il campione - Monstersta crescendo in tutto il mondo e io sono mol-to contento di essermi legato al brand. Pensoche insieme faremo qualcosa di speciale e chel’artiglio di Monster starà molto bene sul mionuovo casco!” Il posizionamento della bevanda è comunquelegato a quella che viene definita la “Generazio-ne Y”, ovvero i ragazzi nati tra il 1985 e il 1995,la generazione digitale che si affida ai socialnetwork, ai telefoni di ultima generazione... in-somma tutto quello che è tecnologico per svol-gere le loro attività quotidiane.

anniversario

06-07-08-09- MONSTER:Layout 1 8-06-2009 16:06 Pagina 7

Page 8: Le Dive Estate 2009

Energy Monster

8

Parliamo del prodotto.Monster Energy ha un sapore particolarmente gradevoleed è offerto in gusti e formati diversi per andare incontroa tutti i consumatori:

• La formula originale - Monster Energy 500 ml • La variante a ridotto contenuto calorico - Monster Lo-Carb 500 ml• La versione innovativa a base di succo di frutta tropi-cale - Monster Ripper 500 ml

TestimonialIl campione del

mondo diMotorcycle

Distance jump Ryan Capes

Più in generale, Monster Energy è legato aglisport d’azione: Mountain Bike, MotoGP,MX, road racing, supermoto, off-road, FMX,skate, surf, snow, BMX – e gli atleti oggi sonoi più grandi testimonial di questo grandeenergy drink americano. E ancora, il prodotto sponsorizzaconcerti di musica rock, party,eventi organizzati per aggregare lemasse di giovani.Monster rappresenta uno stile di vi-ta attivo e grintoso. È aggressivo,dark, misterioso ma cool, pieno dienergia e molto divertente!

Ranking - BrandMonster è il secondo brand negli USA - Ctmm Expansion Market

06-07-08-09- MONSTER:Layout 1 8-06-2009 16:07 Pagina 8

Page 9: Le Dive Estate 2009

9

•Il formato da 250 ml - Monster Energy Export250 ml ideale per la miscelazione con i migliorispirits

A supporto del lancio è stata ideata una linea dimarketing a livello europeo che prevede investi-menti per oltre 15 milioni di euro a cui sarà affian-cato un programma di sampling mirato a colpire,già nel primo anno, oltre 250.000 consumatori so-lo in Italia, dando forte impatto al marchio.

Questo contribuirà a sviluppare anche nel nostro Pae-se la conoscenza di Monster Energy offrendo esperienzememorabili.Ci troviamo di fronte ad una bevanda che rappresenta unagrande opportunità per il canale Horeca e GDO, unenergy drink che offre la possibilità di incrementare il fat-turato grazie all’ottima marginalità e che amplia la sceltaper il consumatore. Last but not least, il sito internet: www.monsterenergy.come il sito www.monsterarmy.com (quest’ultimo ha lanciatoil claim: Join the Army) un ulteriore strumento per far co-noscere il prodotto e che rappresenta tutto il mondo diMonser Energy, un brand credibile e autentico che rac-chiude in sè uno stile di vita vero e originale.

15 mio €I cartoni che si prevedonodi vendere in Europa

Numeri da record+ 47% la crescita che hafatto registrare MonsterEnergy dal suo debutto

ad oggi negli States

+20%

+67%

+85%

+65%

+47.4%

Gli investimenti previsti in Europa asupporto del brand2 mio

Trend Crescita Categoria Energy DrinkTotale USA “Convenience Market”

Crescita fatturati annuali Hansen(al netto di sconti cassa e fine anno)

anniversario

06-07-08-09- MONSTER:Layout 1 8-06-2009 16:07 Pagina 9

Page 10: Le Dive Estate 2009

MERCATO

10

SEGNALI POSITIVIPER SPECIALI

E PREMIUM. I CONSUMATORI

NONRINUNCIANO

ALLA QUALITÀ A CASA COME

AL BAR E, PIÙ INGENERALE,

PREFERISCONO I PUB AI LOCALI

FASHION

Èinnegabile. Stiamo attraversando un periodo di forte recessio-ne che ha colpito anche il settore beverage. Secondo gli ultimi da-ti di AssoBirra, l'Associazione degli industriali della birra e del mal-

to, nel 2008 sono stati consumati oltre 76 milioni di litri di birra in me-no rispetto al 2007, in pratica 230 milioni di lattine o bottiglie da 330 mlrimaste invendute.Un dato questo che tuttavia non deve essere letto in senso assoluto. Inun mercato dove tutti i comparti hanno registrato perdite, era presumi-bile che anche il settore brassicolo subisse una flessione. In realtà, i numeri che dobbiamo mettere in evidenza sono ben altri. Secondo un’indagine Makno-AssoBirra, per la prima volta c’è un impor-tante testa a testa tra gli ordini di vino (43,6%) e quelli di birra (40,1%).

17Milionidi giovani vorrebbero la

carta delle birre al ristorante

75 %del mercato è presidiato

dalle standard e premium

10-11-mercato:Layout 1 8-06-2009 16:20 Pagina 10

Page 11: Le Dive Estate 2009

11

Il mondo del luppolo sembra incalzare quello di Bacco nell’abbina-mento con insalate, spinaci, finocchi, e marinate di pesce e carne. Una rivoluzione culturale all’insegna del gusto, come dimostra laricerca Makno-Assobirra 2008 che sottolinea come per oltre il 50%degli italiani la prima motivazione al consumo della birra sia il gu-sto gradevole di questa bevanda, legata ai concetti di bontà, natura-lità e sicurezza.Il direttore di AssoBirra, Filippo Terzaghi, ha poi sottolineato co-me, secondo i dati Makno, i tre quarti dei giovani, tra i 18 e i 44 an-ni (quasi 17 milioni), “vorrebbe trovare al ristorante una Carta del-le Birre ampia e completa”. Birra che gli italiani dunque non consumano più so-lo in pizzeria. Se a questi dati aggiungiamo quelli emersi dall’ul-tima ricerca GFK Eurisko sui comportamenti deigiovani relativamente alle uscite serali, veniamo ascoprire una realtà completamente nuova rispettoal passato. Infatti,emerge dall’indagine appena citata, che a fron-te di un drastico calo di affluenza nei cocktail bar, si re-gistra un aumento di presenze - soprattutto nel dopocena - nei pube irish pub accompagnato da una crescita del consumo di birra (ve-di tabella).Sul fronte dei consumi domestici, il panorama resta pressoché im-

mutato rispetto al pubblico esercizio.Dagli ultimi dati IRI, risulta infatti che in GDO sono leggermen-te calati i volumi, ma a valore si è registrata una crescita significa-tiva, dettata dal generalizzato aumento dei prezzi già in atto daqualche tempo.Le Birre Standard e Premium, che assieme rappresentano circa il75% del mercato a volume, manifestano una sostanziale tenuta. Le Primo Prezzo vedono una significativa contrazione dei volumi (- 5,0% su AT: dati IRI). Le Speciali, invece, rappresentano un segmento di mercato che mo-stra un buon segnale di crescita (+4,6%: fonte IRI) sul quale vi so-

no ambiziose aspettative da parte delle aziende chenegli ultimi anni hanno investito molte risorse perampliare l’offerta. In definitiva, nel Canale Moderno i segnali che ilcomparto birre ha lanciato nel 2008 ricalcano inparte l’andamento dei volumi: in termini assorti-mentali infatti, seppur in misura minore rispettoagli anni precedenti, si è registrata un aumento del-l’offerta disponibile a scaffale.

Anche nell’assortimento, i locomotori della crescita sono i segmen-ti a maggior valore: Specialtà e Premium. Auchan e Bennet, tra gliIper, e Esselunga e Sma, tra i Super, sono tra le insegne che hannoincrementato in misura maggiore l’offerta.

Il 50% degli italianiconsidera la birra

legata al concetto dibontà, gradevolezza e

naturalità

+ 4,6è la crescita delle speciali

nella GDO

anniversario

10-11-mercato:Layout 1 8-06-2009 16:21 Pagina 11

Page 12: Le Dive Estate 2009

Birre Asahi

ARRIVA IL PRIMOCASUAL GAMES

FIRMATO ASAHI PERCELLULARI E PC A CUI

È LEGATO UN MEGACONCORSO. UNA

NUOVA FORMA DICOMUNICAZIONE

PER CONQUISTAREUN PUBBLICO PIÙ

GIOVANE

Lanciata nel 2000 in Italia dal Gruppo Biscaldi, labirra ASAHI si accredita sempre più sul nostro territorio re-gistrando un incremento di vendite nei primi 4 mesi del-

l’anno: + 35%. “Un notevole risultato per una birra di qualità che si è affermatadapprima nella ristorazione etnica giapponese: ad oggi 2 birre su3 vendute nel canale etnico sono Asahi - afferma Arturo Biscaldi,New Business Development Manager dell’azienda - Asahi è sta-ta conosciuta e apprezzata dagli appassionati di sushi : un targetdi consumatori con un’età variabile tra i 28 e i 60 anni. Ora sen-tivamo l’esigenza di rendere questo marchio più trasversale. Que-sto significa non rinnegare le origini: Asahi, infatti, presidia conmolta attenzione il canale etnico che vale il 50% del fatturato delprodotto.Tuttavia con l’impiego dei “casual game” e dei socialnetwork stiamo andando a conquistare l’altro 50% del canale Ho-reca facendo conoscere il prodotto anche ai giovani delle commu-nity, ovvero gli amanti delle tecnologie mobile e internet”.

Cosʼè lʼAdvergame?Un modo innovativo per coinvolgere i consumatori Asahiin linea con i trend comunicazionali del momento.L’Advergame è un gioco gratuito per telefonini dal titolo:“Sushi & Asahi Please”.Nel gioco viene impersonato un giovane cuoco di unsushi-bar alla moda. Yuka, la padrona del ristoranteporta le ordinazioni dei vari tavoli e il “giocatore” de-ve prepararle nel minore tempo possibile componen-do gli ordini tramite il tastierino numerico del cellula-re. Ogni volta che si porta a termine una ordinazione,

12

12 -13 birra asahi:Layout 1 8-06-2009 16:29 Pagina 12

Page 13: Le Dive Estate 2009

13

invece che semplici punti, il personaggio riceverà una bottigliettafresca di Asahi per godersi il meritato riposo. Scaricarel’Advergame è facilissimo, basta mandare un sms con scritto Asahial 339 99 456 42. Nel giro di un paio di secondi si riceve in rispostaun sms con il link al portale mobile di playyoo dove scaricare diret-tamente il gioco sul proprio cellulare.“A supporto dell’ADVERGAME abbiamo realizzato 425 mila car-toline PROMOCARD che pubblicizzano il gioco in tutta Italia –continua Arturo Biscaldi - Siamo presenti con un link sull’homepage del sito di Radio 105, oltre ad aver realizzto una massicciacampagna ADV che coinvolge il “mural magazine” TAM TAM, ilfree press E Polis, il giornale.it e il canale musicale MTV. A que-sto fa seguito una campagna cartellonistica su Milano e Torino ela presenza di hostess presso le università Bocconi, Cattolica e Sta-tale della città meneghina. “Last but not least” sta partendo untour che toccherà i più importanti locali della Penisola e una se-rie di eventi con lo scopo di “regalare” ancora più visibilità al no-stro ADVERGAME”.

Asahi gioca e vinciAll’Advergame è collegato ancheun concorso che si chiama “AsahiGioca & Vinci” partito a marzo.

Per parteciparvi basta inviare, fino al 31 agosto, l’sms oppure accederealla pagina wap del gioco Sushi and Asahi Please. È possibile partecipare al Concorso anche aggiungendo l’applicazioneal proprio profilo personale di Facebook.Lo scopo del concorso, oltre a promuovere il prodotto, è quello di farcrescere alla community Asahi. Chi parteciperà agli eventi collega-ti al brand avrà il doppio di probabilità di venire estratto per i pre-mi. Lasciando la propria mail, si verrà automaticamente inseritinella mailing list di Asahi, dove vengono pubblicizzati gli eventi ele iniziative.

Chi vince vola a ParigiI premi settimanali sono costituiti da 100 euro di ricarica telefonica(Tim, Wind, Vodafone, 3), mentre ogni mese sarà assegnato uno scoo-ter Hupper 150. Il super premio finale, invece, sarà costituito da una settimana per duepersone a Parigi.

Il progetto è stato sviluppato in collaborazione con ilportale Playyoo, la mobile/web community focalizza-ta sul ‘casual game’, ovvero sui giochi generati e con-divisi direttamente dagli utenti. Il regolamento delconcorso è visionabile sul sito www.asahibeer.it

2 su 3 sono Asahi le birre vendutenel canale etnico+40% è l’aumento di vendite registrato

dal 2000 ad oggi

Scaricare l’advergame è facilissimo, bastamandare un sms conscritto Asahi al 339 99 456 42

339 99 456 42

Si riceve inrisposta un smscon il link alportale mobile di playyoo dovescaricaredirettamente ilgioco sul propriocellulare.

anniversario

12 -13 birra asahi:Layout 1 10-06-2009 15:47 Pagina 13

Page 14: Le Dive Estate 2009

MAGGIO,GIUGNO E

SETTEMBRE. IN SUPERBIKE

ARRIVA MILLERCOME

SPONSOR DELTEAM ALSTARESUZUKI NELLE

TRE TAPPEITALIANE

Èripartita la Superbike. Un’appassionante ca-tegoria di moto da corsa, dove sono impiegati modelli deri-vati dalla produzione di serie, ma elaborate nel motore, negli

scarichi, nelle centraline e in tutti i restanti accorgimenti che le ren-dono meglio sfruttabili per la competizione. Pietro Biscaldi è da molti anni legato da un rapporto di stima e ami-cizia con Francis e Patricia Batta, fondatori del Team Alstare Suzuki.Da qui il desiderio di affiancare Miller Genuine Draft al campiona-to mondiale di Superbike 2009 sponsorizzando il team Suzuki nel-le tre tappe italiane: 9-10 maggio Monza, 20-21 giugno MisanoAdriatico, 26-27 settembre a Imola.“Il Superbike World Championship 2009 è l’evento ideale per con-tinuare il lavoro di riposizionamento di questo grande marchioamericano - spiega Pietro Biscaldi - Era nostro intento riuscire a co-municare tutto il potenziale e la grinta di un prodotto che dalloscorso anno abbiamo accolto nel nostro portafoglio con grande or-goglio e che ci ha regalato delle buone performance: primi due me-si 2009 +60%.

MILLER GENUINE DRAFT

Gradazione Alcolica: 4,7% volFermentazione: BassaGusto: Sapore fruttato con note di amaro fine e non persistenteTipo: American Premium LagerColore: giallo paglierino Bottiglia: 33 cl Temperatura di servizio: 4 – 6 °CTermine di conservazione: 9 mesi

Birre Miller Genuine Draft

14-15- birra miller:Layout 1 8-06-2009 16:35 Pagina 14

Page 15: Le Dive Estate 2009

15

Con questa sponsorizzazione raggiun-giamo il cuore dei nostri consumatoripiù fedeli e il nostro obiettivo è riusci-re a lasciare un’emozione indelebile. Il Team Alstare Suzuki ci ha già dimo-strato più volte il potenziale comunica-tivo che lo caratterizza. Vi è un grande affiatamento nel teame fra il nostro Gruppo e la loro squadra.Sarà un piacere godersi dopo le gare un momento di relaxbevendo una Miller Genuine Draft”. Il Team Alstare Suzuki nasce nel 1992, ha sede ad Alleur inBelgio e ad oggi è vincitore di ben 8 titoli mondiali nelCampionato Mondiale di SBK: uno degli sport a dueruote più emozionanti e spettacolari.

Miller: easy drinkingMiller Genuine Draft rappresenta per il team Biscal-di una sfida distributiva impegnativa e ricca di po-tenzialità per il valore intrinseco del marchio Miller. Delicata ed “easy drinking”, MGD è un marchio ac-cattivante e dal look attuale che appartiene ad unodei più grandi produttori mondiali di birre. MGD ha la caratteristica di essere filtrata a freddo a4° (4°CF), un processo che le garantisce quella mor-bidezza che ne rende più gradevole il consumo. Lo

stesso packaging comunica questa promessa, a partire dal tappo conapertura twist off o dal collarino che vede inserito il logo originaleMiller del 1855, con un ritorno quindi alla storicità del marchio, al-la sua autenticità e comprovata qualità.SABMiller è il secondo produttore di birre al mondo ed è presentein 60 Paesi e oltre 6 continenti.

MGDha la caratteristica di essere

filtrata a freddo a 4°, unprocesso che le garantiscequella morbidezza che ne

rende gradevole il consumo

MONZA OK!Fantastica prestazione a Monza di Claudio Corti del team Alstare Suzuki Brux. Il pilotacomasco ha deliziato il numeroso e appassionato pubblico della città brianzola con unagara al limite della perfezione, riuscendo a prevalere in un’avvincente volata nei confrontidel belga Xavier Simeon su Ducati Xerox. Un successo meritato che permette a Claudio diconquistare la vetta del campionato. Corti, che non aveva mai vinto sulla pista di casa, hainfilato Simeon all’interno della Parabolica, riuscendo con grande maestria e determinazio-ne a frustrare l’ultimo tentativo disperato del rivale belga. Merito anche della AlstareSuzuki Brux GSX-R 1000 K9, che si è rivelata complessivamente la più competitiva sul trac-ciato brianzolo.

+60% la crescita fatta registrare da MGDnei primi due mesi dell’anno MGD è prodotta da SAB-MILLER secondo

produttore mondiale di birra

anniversario

14-15- birra miller:Layout 1 8-06-2009 16:35 Pagina 15

Page 16: Le Dive Estate 2009

Gusto caramellato lievementeamarognolo, aroma deciso di maltotostato, gradazione alcolica di 4,7% vol. È la

new entry di casa Biscaldi che ha scelto di proporreal mercato una Premium Dark Lager firmata Budějo-vický Budvar. Disponibile da fine marzo, la Premium Dark Lagerpromette di diventare la nuova birra cult. Celebre per il suo colore scuro, è una birra partico-larmente apprezzata dagli appassionati delle Lager dialta gamma. Proposta in bottiglia di vetro da 33 cl, il prodotto saràdistributo sia nel canale Horeca che in Gdo.

La nuova Premium Dark Lager Affianca la Budějovický Budvar Premium Original La-ger, il cui corpo ben strutturato è il risultato dell’utiliz-zo di materie prime di alta qualità: il miglior maltod’orzo della Moravia e l’acqua estratta solo da pozzi ar-tesiani a profondità di oltre 300 metri. La sua originalità la contraddistingue: ovunque si com-pri una Budějovický Budvar è certo che essa sia stataprodotta nel suo paese di origine, České Budějovice. Questa unicità è stata riconosciuta dalla ComunitàEuropea con la dicitura “Birra di Budweis” che impe-disce a questa birra di essere prodotta altrove. La Germania è il suo mercato principale, segue a ruo-ta l’Inghilterra e l’Italia comincia a conoscere il pro-dotto e a richiederlo sempre con maggiore insistenza.La conferma arriva da Claudio Meriggi, General Ma-nager Modern Trade dell’Azienda: “Le performancedi Budvar in GDO sono molto buone. Merito dell’ot-timo rapporto qualità/prezzo e della marginalità cheil prodotto riserva alla Distribuzione Moderna.Da quando è entrata a far parte delle “Dive”l’obiettivo è stato di riposizionare il prodotto

Le performancesdi Budvar in GDO sono

molto buone

Birre Budějovický Budvar

DOPO ILGRANDESUCCESSODELLA LAGER,ARRIVA LANUOVAPREMIUM DARKLAGER FIRMATABUDĚJOVICKÝBUDVAR

16

16-17-birra Budvar :Layout 1 8-06-2009 16:59 Pagina 16

Page 17: Le Dive Estate 2009

17

su una fascia Premium aumentandone la distribuzio-ne soprattutto negli Ipermercati dove il suo indice dirotazione sta aumentando in maniera consistente.Abbiamo cominciato a lavorare su questo prodottoda meno di un anno e siamo ben felici che il consu-matore abbia riconosciuto la qualità del prodotto riu-scendo anche a fidelizzare una buona parte di clien-ti. In generale il prodotto è cresciuto nel 2009dell’84%. Sono certo che è solo l’inizio…”.

Gusto & degustoLa prima impressione che si ha sorseggiando unaBudějovický Budvar è di un gradevole aroma, piace-volmente luppolato. Il delicato ma ricco sapore di malto fa sì che questabirra, sin dal primo sorso, scivoli morbidamente,quasi sensualmente giù per la gola. Lascia un buonsapore, gradevolmente amaro, che scompare lenta-mente lasciando in bocca la sensazione di volerne be-re subito un altro sorso. Infatti, Budějovický Budvarè conosciuta e apprezzata come una delle migliori bir-re al mondo.

Budějovickýè conosciuta e

apprezzata comeuna delle migliori

birre al mondo

TUTTO QUELLO CHE BISOGNASAPERE SU...

IngredientiL’eccezionale e costante qualità di Budějovický Budvar è il risultatodiretto dell’importanza che attribuiamo all’utilizzo esclusivo diprimissime materie prime, quali:

LuppoloIl luppolo rappresenta l’essenza di ogni birra, e per produrre BB siutilizzano solo i coni del luppolo di Saaz della migliore qualità(Humulus lupulus). Grazie al suo impiego, Budějovický Budvaracquista il suo eccellente, pieno, carattere luppolato.

MaltoIl malto viene preparato utilizzando l’orzo della Moravia,accuratamente selezionato (Hordeum Vulgaris- a cui spesso si fariferimento come “la madre dell’orzo migliore per la produzione dimalto”). Il malto ottenuto solo dai migliori raccolti, dà alla nostra birrail suo inimitabile colore dorato.

AcquaL’acqua che utilizziamo è estratta, attraverso pozzi artesiani profondioltre 300 metri, da un lago antico di oltre 10.000 anni che si trovasotto la nostra birreria. Quest’acqua così pura fornisce a BudějovickýBudvar il suo delizioso sapore.

LievitoUn elemento chiave che contribuisce a rendere Budějovický Budvarunica, è l’esclusiva varietà di lievito coltivato con cura direttamentedalla birreria.

La C.E ha riconosciuto l’unicità di questo prodotto con la dicitura ‘Birra di Budweis’Dark lager verrà proposta in bottiglia di vetro

da 33 cl in HO.RE.CA e GD

anniversario

16-17-birra Budvar :Layout 1 8-06-2009 17:00 Pagina 17

Page 18: Le Dive Estate 2009

Birre Flensburger Brauerei

SSin dal 1888, anno di fondazione del-la birreria Flensburger, elemento distintivo èstato il suo caratteristico tappo a macchinet-

ta, mai abbandonato nel tempo. Da allora, la birra è stata prodotta secondo i più ele-vati canoni qualitativi e il tappo a macchinetta è sta-to sempre identificato dai consumatori tedeschi conil concetto di tradizione e qualità. Il “plop” che si avverte all’apertura della confezioneè diventato un segno caratteristico del marchio Flen-sburger e ne esprime la freschezza e il sapore.Flensburger viene prodotta secondo la ‘Legge Tede-sca sulla Purezza’, il più antico regolamento alimen-tare del mondo, risalente al 1516, che prevede il so-lo uso di acqua, malto, luppolo e lievito. Per saperne di più, abbiamo incontrato Sergio Sva-ra, agente Flensburger per l’Italia.

Flensburger. Un prodotto di nicchia che può esse-re catalogato tra quelle birre speciali di cui tanto siparla negli ultimi tempi per via delle ottime perfor-mance sia in Horeca che in GDO. Ci presenti la gamma…

La Flensburger è nota in Germania e negli altri Paesiin cui è presente sopratutto in virtù della sua famosabottiglia con tappo meccanico. Il Gruppo Biscaldi im-porta in Italia il formato da 0,33 l nei tipi Dunkel,Weiss, Bock, Frei (senza alcool) e Keller. Birre Specia-li, molto richieste dal consumatore sia per il consumodomestico, sia nelle uscite serali. Alle Speciali si ag-giunge la classica Pils le cui performance sono moltobuone.

Quali sono i plus del prodotto?Uno dei suoi plus è dato dalla particolare bottiglia “longneck” con tappo meccanico.Da sottolineare in un Pae-se come l’Italia dove le birre tedesche presenti sono giàmolte, viene riconosciuta a Flensburger una qualità ec-cellente e caratteristiche organolettiche rare.

STAPPA, VERSA EBEVI. ECCO LA

“FLENS” CON ILSUO TAPPO A

MACCHINETTACHE DA SEMPRE

LA DISTINGUE

18-19-Flensburger:Layout 1 8-06-2009 17:07 Pagina 18

Page 19: Le Dive Estate 2009

D

D

A

19

Quali sono le sue performance all’estero?Nel Nord Europa, famoso per la ricca offerta diPils, è molto famosa e presente in quasi tutti ipub e locali serali oltre che nella Grande Distri-buzione riscuotendo un successo immutato neltempo.

Qual è il suo consumatoretipo?Per le Specialità (Dunkel,Weiss, Bock, Frei, Keller) ilconsumo è sicuramente tra-sversale. Per quanto riguardala Pils, è più apprezzata da unpubblico adulto tendenzial-mente di sesso maschile.

In che tipo di locali il prodotto deve esse-re distribuito (Pub, Irish Pub, Locali Fa-shion)? La birreria o il pub classico; è vero ancheche è apprezzata nelle pizzerie o in altre ti-pologie di locali dove è presente il food.

Qual è il suo posizionamento?Flensburger è importata in Italia da 10 me-si. È ancora difficile capire il suo posizio-namento e da chi possa essere più apprez-zata. Quello che possiamo dire con certez-za è che piace maggiormente a chi ama pro-dotti più luppolati e si accompagna benis-simo al cibo vista la sua particolare carat-teristica di secchezza.

400 000 sono gli ettolitri prodotti in bottigliacon il caratteristico tappo630 000 ettolitri questa la produzione

complessiva della birreria

anniversario

A Flensburgerviene riconosciuta una

qualità eccellente ecaratteristiche

organolettiche rare

18-19-Flensburger:Layout 1 8-06-2009 17:07 Pagina 19

Page 20: Le Dive Estate 2009

Birre Viru

20

LA PAROLA A EMANUELE CAVAIONI CATEGORY MANAGER

“Abbiamo testato il prodotto a giugno nelle regioni di nord ovest dove abbiamo la maggioreconcentrazione di Ipermercati – afferma Emanuele Cavaioni, Category Manager di Carrefour –

Dall’inizio dell’anno lo abbiamo inserito a scaffale nel reparto delle Speciali, anche se si tratta diuna Premium Lager. In realtà il suo design impattante la rende in un certo senso una birra Speciale

e questo giustifica anche il prezzo che si aggira intorno ad 1,40 euro. È una birra beverina che siavvicina molto ai gusti del consumatore giovane. Il più grande plus dei prodotti Biscaldi è la

costante comunicazione su stampa e tv, oltre ai gadget dal forte appeal pensati per conquistare iltarget di riferimento. Crediamo molto nella birra Viru, siamo certi avrà una buona rotazione”.

SI IMPENNANO LEVENDITE DI VIRU IN

GDO. DOPO BENNETE AUCHAN ALTRE

CATENE STRIZZANOL’OCCHIO ALLA

NOSTRA PILSNER

Èstata questa la lieta sorpresa della nostra azienda.Parliamo di Viru, la birra che arriva dall’Esto-nia dal sapore fresco, pulito e vivace, con una gradazione alcolica di 5%. Inserita nel nostroportafoglio prodotti a partire dalla primavera 2008, oggi il prodotto è cresciuto rispetto all’anno

scorso del 114%. Inoltre, questa eccezionale pilsner sta facendo registrare ottime performance anchenel Canale Moderno.

“Caratteristica principaledi questa birra è la quasi to-tale assenza di concorrenzadiretta, accompagnata da unpackaging molto trasgressivo eben visibile sugli scaffali – spiegaClaudio Meriggi General Managerdel Gruppo Biscaldi - Il consumato-re si avvicina incuriosito per via dellaparticolare forma della bottiglia e trovala gradita sorpresa degustando un pro-dotto di grande qualità. Il posizionamen-to premium è ben accettato dal consumato-re e gradito dal trade anche per via della buo-na marginalità proposta. Abbiamo previstopromozioni interessanti in occasione di attivitàa tema (tipo festa della birra) nelle principali inse-gne della Distribuzione Moderna”.

La birra ai raggi XUna zona della costa baltica anticamente abitata da unatribù finlandese chiamata Virumaa che si trova nel norddell’Estonia. In omaggio a questa terra è stata creata la Vi-ru Beer, la più celebre (e forse l’unica) birra dell’Estonia. Perla sua qualità e la sua particolare bottiglia ottagonale che si di-ce riprenda la linea della torre della capitale Tallin, la Viru è ra-pidamente diventata il prodotto più celebre dell’Estonia. Nono-stante il design risalga a più di 100 anni fa, la bottiglia ha una lineacontemporanea che regala al marchio una nota davvero distintiva,adattandosi perfettamente ai più ricercati e moderni locali e ristoran-ti. Unica per qualità, packaging e valore della tradizione, Viru sta di-ventando rapidamente la birra esportata più famosa dei Paesi Baltici.

Promozioniinteressanti sonopreviste nelle principaliInsegne dellaDistribuzione Moderna

anniversario

20-21- birre Viru cobra.e$:Layout 1 8-06-2009 17:10 Pagina 20

Page 21: Le Dive Estate 2009

COBRA 0.0%Come abbiamoprecedentementeaccennato, Cobra è anche birra analcolica,

presto in distribuzione anche in Italiagrazie alla nostra azienda.È una birra analcolica di elevata qualitàche ricorda per le sue caratteristiche lemigliori birre lager. La birreria Cobra hacercato di produrre una birra analcolicadal sapore pieno che incorporasse nellostesso prodotto pienezza del gusto e facilebevibilità. Inflessibile sulla qualità e sulgusto, Cobra ha saputo creare una birradal sapore pieno e rotondo, con unaccenno di dolcezza al palato. Cobra 0.0%possiede tutta la personalità è la pienezzadel marchio Cobra, ma senza alcol.

D

D

A

La notizia è di quelle che faranno a lungo parlare ilsettore. È di queste ore l’accordo tra Lord Billimoria,patron del marchio Cobra Beer, con il colosso birrarioMolson Coors per l’acquisizione del 51% del brand.Un accordo questo che valorizza il marchio e chedimostra le potenzialità del mercato etnico indianodove Cobra detiene una forte popolarità.Anche per noi l’accordo rappresenta un importantetraguardo che potrebbe darci quella marcia in più persviluppare al meglio la distribuzione di questo prodotto.

21

Birre Cobra

Cosa fa di una birra un prodottodi successo? Sicuramente la qualità.Cobra Beer è una premium ecceziona-

le che utilizza solo i migliori ingredienti natura-li, un'unica miscela di malto d'orzo e lievito, congrano, luppolo e riso. È una birra in bottiglia dalgusto pieno e morbido, meno gasata rispetto al-le altre lager, ma con un tenore alcolico del 5%che si declina in tre diverse tipologie di birra: la-ger, speciale e analcolica.La nostra King Cobra: una lager di qualità supe-riore con una gradazione alcolica di 8° caratte-rizzata da una doppia fermentazione. Prodottautilizzando la stessa unica miscela di maltod'orzo e lievito con grano, luppolo e riso comeCobra 5%, sottoposta a doppia fermentazinenella birreria belga Rodenbach per far risalta-re tutte le sfumature del gusto e il carattere de-gli ingredienti di prima qualità. È la prima la-ger al mondo con doppia fermentazione se-condo lo stile Pilsner. Presentata in un'elegan-te bottiglia tipo champagne, King Cobra, pia-cevolmente bevibile, rappresenta anche per ilsuo formato, un eccellente accompagnamentoper la ristorazione.

CRESCE IL MERCATO DELLE BIRRESPECIALI. ECCO LA NOSTRA:

KING COBRA, UN PRODOTTO UNICO

ULTI

M’O

RA

anniversario

20-21- birre Viru cobra.e$:Layout 1 8-06-2009 17:10 Pagina 21

Page 22: Le Dive Estate 2009

Birre Salitos

La gammaOltre alla classica Cerveza è possibile gustare la Salitos Tequila e Salitos Mojito, una novità per il settore birrario che puòrappresentare una marcia in più per il punto vendita. Un modo per offrire al cliente qualcosa di diverso rispetto allaclassica “bionda”.

GLI AFICIONADOSDI SALITOS SONO

SEMPRE DI PIÙ.PAROLA DI

FACEBOOK!

Salitos Cerveza Especial Una premium lager chiaradal colore dorato e dalsapore fresco e pulito. Unabirra che si adatta ad ognioccasione. Con unagradazione alcolica di 4.7°,è la bevanda ideale sullespiagge o nei locali, dovesaprà creare la giustaatmosfera per condividereun’allegra serata con amici.

Salitos Tequila È una birra premium lager fermentata, aromatizza-ta alla tequila e limone. Un prodotto che rappresenta meglio l’amore per lavita e l’allegria tipiche dei Paesi dell’america latina. Ilmix di birra e aroma di tequila danno a SalitosTequila lo stile giusto per diventare un prodottomolto amato dai consumatori. Tradizionalmente, la tequila si beve seguita da unafettina di limone. In Salitos Tequila l’aroma di tequilae limone sono entrambi presenti, dando vita ad unsapore delicato e rinfrescante.

Salitos MojitoSi tratta di un prodotto nuovo e unico nel suogenere. Una rinfrescante birra aromatizzataalla frutta. Salitos Mojito è un prodottodavvero innovativo, il popolare cocktailMojito e lo spirito tipico del Sud America sitrovano in un’unica e dissetante combina-zione e dal gradevole sapore di menta fresca,rum e lime. Da soli o con gli amici, in spiag-gia o in un locale, Salitos Mojito è la compa-gnia perfetta per risvegliare la voglia didivertimento.

Dal matrimonio tra Germania e CentroAmerica nasce birra Salitos: la cervezatanto amata dai giovani al punto da averle

dedicato più di un gruppo su Facebook - il socialnetwork tanto in voga negli ultimi tempi - conmigliaia di iscritti.I commenti che si leggono sono straordinari eattestano la gradevolezza di questa birra che èapprezzata in ogni parte della terra. I prodotti Salitos rappresentano un’interessantenovità perché all’esperienza e alla tecnologia piùall’avanguardia dei produttori di birra tedeschi, si associa la fantasia e il gusto del mondo latino. Si tratta di birre di tendenza, grazie anche al tappotwist off e all’originale apri bottiglia ricavato nel

fondo della bottiglia stessa.

22

“ Credo sia la birrapiù buona al mondo

“ Salitosper

sempre”

“ La stocercando in

Turchia,aiuto!

“Dove posso acquistarlain Belgio

“Ho assaggiato laSalitos Tequila questoweek end, più buonadella Desperados

“In Germania c’èSalitos Ginger Ale,

buonissima” anniversario

22- salitos:Layout 1 8-06-2009 17:12 Pagina 22

Page 23: Le Dive Estate 2009

Distribuito in esclusiva dal GruppoBiscaldi per il mercato italiano arrivail primo gel alla nicotina per brevi astinenze

Per gli irriducibili del tabacco

Nicogel è un gel a base di nicotina che si applicasulle mani come fosse crema. Viene proposto comeun aiuto per coloro che sono obbligati adun'astinenza temporanea dal fumo, per esempio neivoli aerei di lunga durata. Non è presentato come unnuovo sostituto della Nicotina, ma come un prodottoche allevia l’attesa. Nicogel è disponibile nel formatospray da 50 dosi, generalmente distribuita nei super-mercati, nella confezione da 14 bustine, in pacchettiformato sigarette da vendere presso tabaccherie odistributori automatici e nel sacchetto confezione sin-gola da banco, ideale per la vendita in ogniesercizio pubblico. Disponibili anchebustine da 8 - ideali pertestare il prodotto -contenute in unasottile confezioneclip-strip dall’eccellen-te visibilità, costicontenuti, adattoin particolareper la venditanei bar o neilocali in genere.

Cambia il pack delle Real Crisps, le patatine cotte amano che il pubblico italiano ha imparato ad apprezzare

Nuovo look

L’avventura delle Real Crisps è cominciata nel 1997 in Galles. Oggi i pacchetti di patatine dai colo-ri sgargianti occupano un posto d’onore in tutta la Gran Bretagna, soprattutto fra i consumatoriadulti che ricordano come un tempo, al pub, tutte le patatine fossero cotte a mano. Arrivateanche in Italia - grazie alla nostra società - sono disponibili in pacchetti da 35 grammi con gustidavvero originali: ready salted (salate), strong cheese & onion (formaggio e cipolla), sea salt & maltvinegar (aceto e sale), salt & black pepper (sale e pepe), Roast ox (arrosto di manzo), jalapenopepper (peperoncino). Nel paese d’origine il produttore ha recentemente rinnovato l’immagine,con un packaging frizzante e divertente che ritrae facce buffe di consumatori. Ottenute da patateselezionate, le Real Crisps mantengono la buccia esterna che, dopo essere stata accuratamentespazzolata, conferisce al prodotto un tocco di gusto in più rendendolo più croccante. La cottura,inoltre, è fatta a mano secondo metodi tradizionali e per insaporire le patatine vengono utilizzatisolo aromi naturali. Anche il contenuto di grassi è inferiore a quello delle normali patatine, fino al 6-10% in meno.

Per gli amanti della cucina etnica ci sono le Mariachi,le tortillas messicane che arricchiscono il vostro buffetdurante l’aperitivo

Atmosfere tex-mex

Un successo consolidato per Mariachi,le patatine tex-mex in perfetta sintoniacon i sapori e i colori sudamericani,ideali per chiunque voglia portare intavola tutto il gusto e l’allegria dei paesilatini. Prodotte dalla statunitense BruceFood nel proprio impianto europeo inOlanda, le tipiche chips centro-america-ne hanno conquistato i consumatoriben oltre la ristorazione tipica messica-na. La gamma comprende le “tortillaschips” naturali, quelle speziate al chili equelle più dolci al formaggio, da poterintingere nella saporita e leggermentepiccante salsa “dip”, conosciuta comesalsa rossa “traditional”, piacevole pertutti i palati. In accompagnamento allepatatine c’è la salsa “Guacamole” abase di avocado: originale ma rispetto-sa della tradizione messicana. Il prodot-to è disponibile in comodi sacchetti da450 grammi; la salsa (dip) in barattolo èda 950 gr.

23 news:dive 8-06-2009 17:13 Pagina 23

Page 24: Le Dive Estate 2009

icetropez

24

NATO AL ‘BAR DUPORT’ DI SAINT

TROPEZ, ARRIVA INITALIA ICETROPEZ

UN “WINE COOLER”FRANCESE DAL

GUSTO BEVERINOINDICATO PER LASTAGIONE ESTIVA

Sotto l’ombrellone, per unaperitivo in riva al mare, nei localiall’aperto… cosa c’è di meglio di un

drink a leggera gradazione alcolica, a basedi vino rosé francese e dall’inebrianteprofumo di frutta e fiori?È arrivata in Italia una bevanda rivoluzio-naria, un wine cooler (vino aromatizzato),che dalla “vippissima” Sant Tropez ha fattoil giro del mondo. L’ideatore è il produttore vitivinicoloGrégoire Chaix, proprietario anche delfamoso ‘Bar du Port’ di Saint Tropez.Servito fresco e ghiacciato ICETROPEZ siriconosce subito perché non è propostonella consueta flûte, ma nella bottiglia piùcool del momento - disegnata da CristophePillet già noto per raffinati interventi didesign – e degustata con una elegantecannuccia.Per gli irriducibili del bicchiere ICETRO-PEZ, il cui contenuto è di 275 ml, puòriempire abbondantemente duecoppe. A tutto questo si aggiunge unostraordinario marchio serigrafato chene identifica immediatamente laprovenienza e l’esclusività.ICETROPEZ è il drink giusto persocializzare, per esplorare un mondodi sapori, profumi ed emozioni.La bassa gradazione alcolica (6,5%) lorende gradevole limitando fortemen-te abusi e rischi legati al consumo. Inarrivo, inoltre, una versione analcoli-

ca, ribattezzata appunto 0%.ICETROPEZ può essere un aperitivodissetante, un after dinner o un regaloraffinato.Creato per un target dai 18 ai 40 anni, èstato prontamente adottato da consumato-ri di ogni età, classe, sesso e frequentazio-ne.ICETROPEZ ha trovato nel GruppoBiscaldi l’adeguata forza distributiva, dipromozione e comunicazione che merita ilbrand, presidiando le più importanti fiere

e manifestazioni, partecipandoad eventi e tour del mondo delfashion, dello spettacolo, dellamusica, del food & beverage edello sport .Il prodotto è supportato da gift egadgets innovativi, anche dedica-ti alla vendita d’asporto.ICETROPEZ, top class winecooler, a 2 mesi dal suo debuttoha già venduto quanto si eraprevisto di venderne in 6 mesi.Un successo!!!

wine cooler

24-25-26 27 ICE SAFFRON - arizona - abk6:Layout 1 8-06-2009 17:21 Pagina 24

Page 25: Le Dive Estate 2009

ZAFFERANOQuesta spezia dalle mille qualità si

potrebbe definire elisir di lunga vita. Gli

vengono attribuite molte proprietà:

contrastare l'invecchiamento, stimolare

il metabolismo, ridurre la pressione

sanguigna ecc. Nella mitologia greca il dio

Ermes utilizzava lo zafferano come

afrodisiaco per risvegliare il desiderio.

La moderna fitoterapia usa questa spezia

per le sue proprietà disintossicanti.

gin Saffron Gin

25

Un gin aromatizzato allo zafferano. Comemai questa scelta? Dal nostro punto di vista, lo zafferano è unadelle spezie più compatibili con il ginepro. ll Gin & Tonic è stato inventato dalle truppeinglesi in India e lo zafferano è indiano.L'associazione del gin e dello zafferano fa par-te quindi della storia dell'India e della GranBretagna ed è poi approdata in Francia.

Qual è il target di consumatori a cui sirivolge?Il prodotto abbraccia una fascia di consuma-tori ampia con un’età che varia dai 25 ai 60anni. Saffron Gin può essere bevuto liscio, "onthe rocks" o con aggiunta di Tonic e una fettadi arancia. Perfetto nel bere mix, piace moltoai "mixologists" e ai "bartenders".

In quale canale è distribuito ? Saffron Gin è presente nel canale Horeca (bar,locali fashion, lounge bar), nei Duty Free.La distribuzione avviene in Europa, Stati Uni-ti, Canada e India.

UN NUOVO GINAROMATIZZATOALLO ZAFFERANO. UNANOVITÀ ASSOLUTA CHECONQUISTERÀ ADDETTI AILAVORI E CONSUMATORI

Un distillato singolarecontiene ginepro,coriandolo,limone,scorsa diarancia, iris, semi di angelica, finocchio e il prezioso zafferano

Saffron Gin nasce nel 2006.Un distillato davvero singolare checontiene 8 ingredienti botanici: gine-

pro, coriandolo, limone, scorza di arancia, se-mi di angelica, iris, finocchio e infine il prezio-so zafferano. La Gabriel Boudier, che lo com-mercializza, è una storica azienda francese chenasce nel 1874 e che si afferma in tutto il mon-do per la Crème de Cassis. Con questo pro-dotto dal design moderno e dal colore arancioacceso, Biscaldi fa una scelta d’élite e proponeun superalcolico.Ne parliamo con Mr Jean Battault, Presiden-te della società.

anniversario

24-25-26 27 ICE SAFFRON - arizona - abk6:Layout 1 8-06-2009 17:21 Pagina 25

Page 26: Le Dive Estate 2009

Ice Tea AriZona

26

UNA STORIAIMPRENDITORIALE DI SUCCESSO LEGATA A UN PRODOTTO CHEGRAZIE ALLA BISCALDIARRIVA IN ITALIA PRONTA A CONQUISTARE IL NOSTRO PAESE

BORN IN NEW YORK

Nel 1971due vecchi amici, JohnFerolito e Don Vultaggio crea-no la Ferolito, Vultaggio &

Sons. Lavorano 7 giorni alla settimana ven-dendo birra e, in pochi anni, trasformanola loro azienda in uno dei distributori di bir-ra più di successo a New York City. Nel 1990 John e Don decidono di lanciar-si nel business del tè. Il loro progetto erasemplice - creare un prodotto di elevata qua-lità con un package che si distinguesse daogni altro. Nel 1992 le prime bottiglie di Ari-Zona furono lanciate sugli scaffali dellaGDO a New York. In seguito, le lattine formato large create persoddisfare i consumatori americani, le uni-che così alte, spiccavano in mezzo agli altriprodotti: il successo fu immediato. In me-no di 15 anni AriZona Iced Tea è diventatoil n. 1 negli Stati Uniti nel mercato dei tèfreddi. Obiettivo di AriZona è essere untrend-maker, non un trend follower, creare

quindi una tendenza. Negli anni seguenti, sono nati audaci gustie continue innovazioni nel packaging.

Ingredienti di qualitàAriZona crede fermamente che la cosapiù importante sia utilizzare solo ingre-dienti eccellenti. Al fine di offrire al consumatore un tècompletamente naturale, è necessario in-vestire molto. L'utilizzo di ingredienti piùcari rispetto ad altri, e nessun limite all'in-ventiva per realizzare il package, ha per-messo loro di proporre sul mercato i pro-dotti migliori. I prodotti AriZona subiscono un proces-so di pastorizzazione a caldo con tempera-ture molto elevate. Si tratta del più effica-ce metodo di sterilizzazione, un processoche distrugge ogni batterio presente. Grazie a questo processo Arizona è più sa-no e ha anche un sapore più buono.

PACKAGING Le bevande non solo devono avere un buongusto, ma essere belle da vedere! Le bottigliein vetro del tè AriZona sono interamenterivestite da una pellicola con impressegrafiche colorate realizzate mediantel’utilizzo di avanzate tecnologie. Si tratta diun processo impegnativo sotto l’aspettoeconomico, ma che persegue due obiettivi:non è solo un package colorato, ma proteggedai raggi UV aiutando a mantenere ilprodotto fresco e garantirne la qualitàintatta. Gli unici, originali e bellissimi packaging di Arizona sono frutto di talento e istinto, e riscontrano sempre l'entusiasmo in chi liguarda. Il prodotto si declina in più varianti: Tè Verdeginseng e pesca, Tè Verde e miele, Tè Verdecon succo di prugna, Ice Tea aromatizzato allimone.

24-25-26 27 ICE SAFFRON - arizona - abk6:Layout 1 8-06-2009 17:22 Pagina 26

Page 27: Le Dive Estate 2009

27

Cognac ABK6

È questo il motivo per il quale abbiamo sceltodi posizionare il prodotto in maniera differen-te: un cognac Single Estate dal look moderno,autentico e contemporaneo.

Come hanno risposto i giovani ?Grazie a questa politica ABK6 è stato accoltocon molto calore dal canale Horeca registrandoottime performance in bar, ristoranti, hotels elounge bar. Possiamo vantare un sorprendentesuccesso in Francia, Belgio, Svizzera, Svezia,Olanda e ci auguriamo di poter ripetere lo stes-so successo anche in Italia.

Come dev'essere consumato questo Cognac?Liscio, nel bere mix... VS Premium sia liscioche nel bere mix, VSOP Superpremium liscioo on the rocks, soprattutto d’estate; XOGrand Cru, preferibilmente liscio.

Una bottiglia molto raffinata e dal packagingimpattante. Quanto è utile per il target scelto?Nessun altro prima di noi aveva cercato di col-pire il target giovane e indubbiamente si trattadi una sfida molto stimolante. Per ora le vendi-te ci darebbero ragione perché non è vero che igiovani non amino i prodotti di qualità, bisognasaperli presentare nel modo giusto.

UN COGNAC SINGLE ESTATE CHEPARLA IL LINGUAGGIO DEI RAGAZZI,DAL PACKAGING MODERNO, INDICATOANCHE PER IL BERE MIX

GIOVANE

Colore ambrato chiaro. Inizialinote tostate e di sp ezie, che si in-tensificano completandosi con ac-

cenni di pasticceria. Al palato, sapore puli-to, di grande eleganza, perfettamente equi-librato, con un leggero sapore di legno. So-no queste le caratteristiche di ABK6 PurePremium, il fiore all'occhiello nella gammadi questo eccezionale Cognac – ora in di-stribuzione anche in Italia - che proponeuna moderna risposta ai consumatori delbrown spirit.ABK6 è un cognac che vuole avvicinarsi adun pubblico giovane offrendo un prodottoraffinato che parla il loro linguaggio, quellodegli SMS. Infatti, ABK6 è l’acronimo delnome del produttore francese Francis Abé-

cassis. Il packaging è stato studiato per atti-rare un target giovane.Per saperne di più neparliamo con Tristan Cotté, Export Mana-ger dell’Azienda.

Un Cognac per i giovani, come motivaquesta scelta?Il mercato del Cognac è fatto per il 90% daquattro leader Hennessy, Rémy Martin eMartell & Courvoisier tutti legati ad un uni-co messaggio per il consumatore: prestigio,tradizione e identità. Con il nostro prodottoci presentiamo con un look moderno piùadatto al target che desideriamo colpire. Na-turalmente, la comunicazione e le promozio-ni sono state studiate di conseguenza.

anniversario

24-25-26 27 ICE SAFFRON - arizona - abk6:Layout 1 8-06-2009 17:22 Pagina 27

Page 28: Le Dive Estate 2009

Acque TŷNanT/Tau

28

CONTEMPORANEE,ALTERNATIVE, CHIC.

L’ACQUA SITRASFORMA IN UN

OGGETTO DIDESIGN E RISCUOTE

SUCCESSO NELLESPA E NEGLI HOTEL

DI LUSSO

La crisi ha “messo in ginocchio” un po’ tuttele fasce sociali ed economiche. Tuttavia c’è unsettore, quello del lusso, che non è stato intac-

cato da questa recessione.Nel 2009, stando ai dati che emergono da un’inda-gine sulla propensione agli acquisti degli italiani, ilsettore del lusso tiene.Lo studio rileva che l'effetto domino causato dallacrisi finanziaria porterà ad un rallentamento del lus-so ostentatorio, perché non sarà “politically correct”esibire la ricchezza in tempi di crisi, ma in generale

28-29-30-tynant tau:Layout 1 10-06-2009 16:15 Pagina 28

Page 29: Le Dive Estate 2009

29

le persone tenderanno a mantenere il loro stile di vita . Ed è in questo ambito che si vanno a collocare le nostre ac-que gallesi TŷNanT e Tau dove l’immagine e il packagingrivestono un ruolo di primaria importanza con forme obottiglie completamente innovative.Disegnate per quei locali dove lo stile e la qualità del pro-dotto sono essenziali, TŷNanT e Tau hanno un posizio-namento Premium che testimonia come questi marchi ab-biano davvero saputo cogliere l’immaginario collettivo delmomento sia nel vecchio che nel nuovo continente, adesempio negli Stati Uniti la nostra acqua gallese ha un se-guito straordinario. I nostri prodotti sono presenti nei punti vendita più presti-giosi e à la page, come Corso Como 10 a Milano o le più pre-stigiose SPA e Resort in Italia e all’estero, e vengono ricono-sciute come le acque glam del momento.

Una realtà che Carmine Capellupo,Food and Beverage Manager del Re-sort Sol Meliá di Olbia conosce mol-to bene.

“Il nostro Resort si trova a Olbia a nord della Sardegna, vi-cino al centro città e alle spiagge – spiega Capellupo - Ilcomplesso alberghiero è stato costruito sul pendio di unacollina, domina il golfo d'Olbia e offre una speciale vistapanoramica della sagoma dell'isola di Tavolara. È circon-dato da 24 ettari di meravigliosi giardini mediterranei, conun centro sportivo per nuotatori professionisti e tennistie un nuovo centro salute e benessere di 2000 mq. Il nostro cliente tipo vive ai massimi livelli, ama il lussoe tutto quanto gli ruoti attorno. Il nostro lavoro è quel-lo di non fargli mancare nulla selezionando il top di gam-ma in tutti i settori, food&beverage compreso. Al Sol Meliá, ad una ricchissima carta dei vini, abbiamoaffiancato un altrettanto prestigiosa carta delle acquedove Tŷ NanT regna sovrana. Un prodotto di classe,molto amato dai clienti di tutto il mondo. Tŷ NanT èanche l’acqua che gli ospiti del Resort trovano in came-ra nel minibar. All’interno del centro benessere, invece,abbiamo Tau e Tŷ NanT in PET. Una scelta vincentedella quale siamo molto soddisfatti”.

anniversario

28-29-30-tynant tau:Layout 1 10-06-2009 16:15 Pagina 29

Page 30: Le Dive Estate 2009

Acque TŷNanT/Tau

30

LA SOLIDARIETÀ SITINGE DI ROSAUn nuovo colore perTŷ NanT in PET persostenere la PinkRibbon Foundation.Pink Ribbon, la nuovaversione rosa della

bottiglia “fluida e Ice like” in PET realizzata da RossLovegrove.Dedicata alla Pink Ribbon Foundation, questanuova versione a edizione limitata supporta ilmondo femminile e in particolare la lotta al cancroal seno. Tŷ NanT si impegna a donare alla fondazione 1penny per ogni bottiglia PET venduta in GranBretagna e nel resto dell’Europa. Sempre per laPink Ribbon Foundation, Tŷ NanT ha coinvoltoalcuni designer del mondo della moda – fra cuiHamish Morrow, Ben De Lisi, Elspeth Gibson, eJustin oH - in un’operazione di comunicazione taleper cui le classiche bottiglie di vetro Tŷ NanT sonostate dipinte in modo originale con smalti Nails Incdi Londra per una collezione “limited edition”.

Tŷ NanT sponsor del team Suzuki Alstare per tutto il campionato di Superbike. È questauna vetrina molto importante per i costruttoridi moto, forse anche più del la MotoGP:essendo derivate dalle versioni da strada, ilvalore della vittoria aumenta il prestigio dellacasa produttrice, incrementando così levendite. Nei paesi anglosassoni usano dire"Win on Sunday, Sell on Monday" ("Domenicavinci, Lunedì vendi"). Che sia di buon auspicioanche per Tŷ NanT!

NUMEROSI GLIEVENTI E LEMANIFESTAZIONICHE VEDONOL’ACQUA GALLESEPROTAGONISTAASSOLUTA.

Brit Awards 2009 Ancora un grande successo in occasione deiBrit Awards 2009 dove la pluripremiata TŷNanT dalla iconica bottiglia blu cobalto è sta-ta acqua ufficiale per il sesto anno di fila diquesto evento musicale internazionale. La serata è stata estremamente scenograficagrazie alla presenza di tanti elementi che ri-chiamavano il Galles: dalla nostra acqua allacantante soul Duffy vincitrice di tre premi,entrambe regine della serata.

British Design EmbassyNel mese di aprile TŷNanT è stata partnerufficiale dell’evento British Design Embas-sy (presso Villa Reale a Milano) durante il Sa-lone del Mobile, si è trattato di un ricevimen-to VIP per circa 200 ospiti. Nel mese di giu-gno è stata l’acqua ufficiale per le due festeorganizzate dall’ambasciata britannica a Ro-ma e il consolato inglese a Milano per il com-pleanno ufficiale della Regina: occasioni uni-che e speciali dove erano presenti autorità,personalità istituzionali, rappresentati delmondo politico, imprenditoriale e culturale.

Tŷ NanT è il Fashion Show 2009TŷNanT Pet si fa in tre per il Marangoni Fa-shion Show 2009. La prestigiosa scuola milane-se ha voluto TŷNanT come acqua ufficiale perle sfilate conclusive. L’Istituto Marangoni, cheha “licenziato” designers famosi come FrancoMoschino, Stefano Dolce, Alessandra Facchi-netti, ha Campus oltre che a Milano (Spazio Pe-lota 2 luglio) anche a Parigi (Musée de l'Homme11 giugno ) e Londra (Guildhall 4 giugno).Più di 2,400 studenti da 71 paesi si incontranoall'Istituto ogni anno. Ognuno porta i propri in-teressi e il senso della vita, creando aria cosmo-polita di vitale importanza per aumentare il ta-lento creativo del futuro.

28-29-30-tynant tau:Layout 1 10-06-2009 16:15 Pagina 30

Page 31: Le Dive Estate 2009

‘‘‘D

D

AQ

d

➔➔➔➔Champagne Tsarine

31

NUIT DES CÉSARSLo champagneTsarine protagonistaal premio César 2009a Parigi. Unriconoscimentoassegnato dall'Académie des arts et techniquesdu cinéma ai migliori film e alle principali figureprofessionali del cinema di produzione francese.Quest’anno, vittoria schiacciante per 'Seraphine',film che si è portato a casa 7 premi, la migliorregia - Martin Provost - migliore attriceprotagonista - la belga Yolande Moreu - miglioresceneggiatura originale, musica, fotografia,scenografia e costumi. Premiato anche VincentCassel – marito della nostra Monica Bellucci(nella foto) - per il film ‘Nemico Pubblico’. La Nuit des Césars si è conclusa con un megaparty dove le bollicine di Tsarine hannosuggellato il trionfo di questi celebri attoridando al nostro champagne una visibilitàinternazionale.

CHAMPAGNETSARINE E IGIOIELLI DIPASQUALE BRUNIPER LA PRIMAVOLTA INSIEME

GIOIELLO TRA I GIOIELLI

L’occasione è stata l’evento che siè tenuto all’interno della gioielleria Pa-squale Bruni di Via Spiga a Milano.

Un party esclusivo ad inviti per un seleziona-to parterre di giornalisti e clienti per presenta-re le nuove collezioni autunno/inverno. Accostato a gioielli principeschi, lo Champa-gne Tsarine ha caratterizzato l’evento diven-tando esso stesso un gioiello fra i gioielli espo-sti. Un’occasione imperdibile per entrare incontatto con un target di riferimento che èesattamente quello a cui si rivolge uno degliChampagne più blasonati di Francia. “L’accostamento insolito di Champagne eGioielli ci è sembrato un modo più originalee inaspettato di comunicare un vissuto e un’e-mozione - ha dichiarato la Maison Bruni - I gioielli Pasquale Bruni rappresentano il me-glio dell’artigianalità orafa e sono molto ap-prezzati all’estero in mercati emergenti come

la Russia, Dubai o il Giappone. Lo Champa-gne Tsarine - sinonimo di lifestyle ed eleganza- appartiene ad una delle migliori Maison diChampagne Francesi e a questo unisce unmarchio distintivo e dotato di grande origina-lità. Perfetto per l’eccletismo dei nostri gioiel-li”. I gioielli Pasquale Bruni sono pensati peruna donna eclettica, fantasiosa e ironica chesa valorizzare appieno la propria sensualità. Oro, diamanti e pietre preziose di dimensio-ni insolite si fondono perfettamente con lo sti-le Tsarine le cui bottiglie dalla forma origina-le ed elegante con etichette dalla linea e dalletinte raffinate sono il simbolo di una partico-lare ricercatezza, di amore per la bellezza e locharm. La gamma di champagne Tsarine ècomposta dal "Premium Cuvée Brut", dall’e-legante etichetta porpora, dallo speciale "Têtede Cuvée", dal delicato e raffinato "Rosé Brut"e dai "Millésimés".

31 TSARINE:Layout 1 10-06-2009 16:26 Pagina 31

Page 32: Le Dive Estate 2009

VINI Versus

TORNA ILMEZZO

LITRO, UNFORMATO

MOLTOAMATO DAI

CONSUMATORIARRICCHITO

QUESTA VOLTADALLA PRESENZADEL TAPPO A VITE

Un gradito ritorno per i vini Versus: ilmezzo litro, un formato estremamentefunzionale per il mondo della ristorazione

e che in qualche modo ha favorito il successo el’inserimento del prodotto nel nostro Paese. Quest’anno poi, la bottiglia presenta anche unagrande novità: il tappo a vite, una variante questache garantisce una tenuta molto più lunga e la pos-sibilità di richiudere facilmente la bottiglia dopoaverla aperta. A supporto dei vini Versus, sono sta-te formulate alcune attività di brand positioningche hanno come scopo finale il rafforzamento del

marchio per favorire l’allargamento del-la distribuzione.

“L’obiettivo che ci siamo datiper il 2009 è raggiungere iltraguardo delle 50.000 bot-tiglie – spiega Arturo Biscal-

di, responsabile commercia-le dei vini Versus – Siamo cer-ti che in un anno difficile co-me quello che stiamo viven-do saranno proprio prodotticome questo ad essere favori-ti. Fatta salva la qualità e il gu-sto dei vini Versus, il forma-to da mezzo litro sarà partico-larmente appealing sul con-

sumatore che non vuole rinunciare al piacere diBacco, ma con un occhio attento allo scontrino.Ecco quindi che un formato più piccolo potrà ri-sultare il giusto compromesso”.

50 000 bottiglieè il traguardo di

vendita che cisiamo posti come

obiettivo per il 2009

32

32-33- VERSUS:Layout 1 8-06-2009 17:43 Pagina 32

Page 33: Le Dive Estate 2009

D

D

A

33

Il mercatoPartiamo da un dato di fatto: il vino di qua-lità incassa buone performances di vendi-ta.Le mezze bottiglie, quelle per intendercida 0,375 litri, sono sempre più apprezzatedai consumatori finali. Inoltre, molti ristora-

tori anche su suggerimento del-le stesse Case vinicole, stannospingendo sui consumi del vinoal calice che, in un’ottica di stilidi vita diversi e più veloci e conun occhio attento al portafo-glio, aumentano in modo espo-nenziale.La mezza bottiglia cresce anchein GDO con un +25,2% a valo-re e +29,2% a volume (FonteIRI). Un trend quello del forma-

to da 0,375 che va a colmare un vuoto nelconsumo di piccole quantità all’interno del-le mura domestiche da parte dei singles.Alla luce di questi dati possiamo essere fidu-ciosi e prevedere buoni risultati di venditadel mezzo litro Versus.

Tappo a vite la grande novità che garantisce una tenuta piùlunga e la chiusura più facile della bottiglia0,375 litri il formato che registra le maggiori crescite

di vendita in GDO e di gradimento in HORECA.

In GDOil mezzo litro

cresce con un +25,2 a valore e

un 29,2 avolume.

(Fonte IRI)

Note di gusto:Questo assemblaggiodelle migliori uve abacca bianca ha portatoad un incredibile vinocaratterizzato da uncolore giallo paglierinoscarico, da un profumointenso e persistente,con sentori di lime fre-

sco e aromi di guava, e da unsapore secco, sapido e fre-sco, pieno e persistente, note fruttate al palato e sul finale, unpiacevole sentore di crema.

Temperatura di servizio: 8-10°c Bicchiere: calice medio con stelo alto.Abbinamenti suggeriti: torte di verdura, primi piatti consugo in bianco di pesce, pesce di mare al sale e al forno.

Note di gusto:Questo assemblaggiodi uve a bacca rossadelle migliori varietà haportato ad un eccellen-te vino caratterizzatoda un colore rosso rubino vivo, da un profumo intenso e persistente, consentori di ribes e mirtillo maturi, con lieve nota vegetale. Il sapore è secco,giustamente tannico, sapido, pieno e persistente, con note di ribes, ciocco-lato e caffè al palato.

Temperatura di servizio: 14-15°c Bicchiere: calice grande con stelo medio. Abbinamenti suggeriti: primi piatti con sughi rossi, carni rosse, formaggi forti.

SCHEDA TECNICA Versus Rosso

Vino Versus rosso

Formati 75 cl, 50 cl

Paese di origine Sud Africa Regione

Western Cape

Gradazione Alcolica

13.5º Varietà d’uve

Assemblaggiodi uve Merlotpiù altre nobili

varietà

SCHEDA TECNICA Versus Bianco

Vino Versus bianco

Formati 75 cl, 50 cl

Paese di origine

Sud Africa Regione

Western Cape

Gradazione Alcolica

13.5º Varietà d’uve

Assemblaggio diuve SauvignonBlanc, CheninBlanc, più altrenobili varietà

‘‘‘‘‘‘‘‘

anniversario

32-33- VERSUS:Layout 1 8-06-2009 17:43 Pagina 33

Page 34: Le Dive Estate 2009

Michele Di Carlo è con-sulente enogastronomico peraziende e pubblici esercizi.

Esperto di cocktails - distillati - birre - cioc-colati - vini e champagne è referente didat-tico “master of food” di Slow Food.Dal 1987 colleziona premi e riconosci-menti nazionali e internazionali. Docentedel Master delle Birre, cura anche la didattica della F.I.S.A.R. (Federazione Ita-liana Sommelier Albergatori Ristoratori). Ecco alcuni suggerimenti del “gusto-sofo” per utilizzate al meglio la nostra tequila Casco Viejo e il Sakè.

Gustosofo I cocktails di Michele di Carlo

COME UTILIZZARE CASCO VIEJO ESAKÈ NEL BERE MISCELATO?

LO DICE UN ESPERTO DI MIXABILITY

34

MARGARITA4 cl di Tequila Casco Viejo Silver 2 cl spremuta di lime1 di Triple Sec Marie BrizardPreparazione:Shakerare e versare in una coppettacon mezza crustas di sale, oppurefrullare con ghiaccio e versare nellacoppa sombrero con mezza crustasdi sale.

TEQUILA SUNRISE

4 cl Tequila Casco Viejo Silver

15 cl di succo d’arancia

1 cl di granatina Rimmerschmidt

Preparazione:

Direttamente nell’high ball con ghiaccio,

mescolare arancia e Tequila; versare la

granatina sopra

in modo tale che faccia effetto tramonto e

guarnire con una fetta d’arancia.

Preparazione della spremuta di lime

10 limoni spremuti3 lime

+/- 1/4 del volume totale del lime diLimetta Rimmerschmidt

GIANDUIA MESSICANA 4 cl Casco Viejo Reposado1 cl Ahazselnus Nocciola Rimmerschmidt2 cl Triple Sec Marie Brizard

Preparazione:Shakerare e versare in una coppetta da cocktail ben fredda.

34-35- ricette:Layout 1 8-06-2009 18:00 Pagina 34

Page 35: Le Dive Estate 2009

35

F&S - FISH & SAKÈ Bicchiere: HighballPer accompagnamento tutto pescespina, crudo ed affumicato- 8 cl Sakè Sohuana- 4 cl Spremuta di Lime - 2 cl Anisette Marie Brizard- 3 cl Ty NanT Water gasata - 1 rametto di salvia

Preparazione:Riempire il bicchiere di ghiaccio, aggiungere il rametto di salvia, versare il sakè aggiungere la spremutadi lime ed infine colmare il bicchiere conTy NanT Spring Water gasata.

SAKEFFE

Bicchiere: Coppetta Martini

Per dolci

- 3 cl Sakè Jyosen White

- 1 cl Hazelnuts Rimmerschmidt

- 1 cl Framboise Marie Brizard

- 2 cl Caffè espresso

Preparazione nello shaker

Versare nella coppetta, completare con

una macinata di pepe Szechuan.

TWIST AND SAKÈ

Bicchiere: Coppetta Champagne

Per aperitivo

- 3 cl Sakè Daiginjyo

- 2 cl Cassis Marie Brizard

- 2 cl Bitter Rimmerschmidt

- 1 cl Spremuta di lime

- 3 cl Champagne Tsarine Brut

Preparazione nello shaker

Versare nella coppetta, completare con lo

champagne e guarnire con twist di buccia

d'arancia flambé. anniversario

34-35- ricette:Layout 1 8-06-2009 18:01 Pagina 35

Page 36: Le Dive Estate 2009

MILLER SPONSOR DEL JET SKIIl Team Miller è impegnatonel campionato Italiano JetSki con le più potenti moto aguida in piedi da 180 cavalli!I portacolori Alberto Montin. 301 e Matteo Gaddoni n.64 guidano la classificaprovvisoria dopo le primedue prove di Fano e Rimini,con 80 e 60 punti, mentre il

Bolognese Mirco Mazza segue a quota 51. Il Team Miller è il punto di riferimento avendoconquistato sia il Campionato Italiano che ilMondiale nel 2008 con Alberto Monti.

ECCO LE PRINCIPALIMANIFESTAZIONI

CHE VEDONO I NOSTRI MARCHI

PROTAGONISTI IN TUTTA L A

PENISOLA

AcqueEventi e Sponsorizzazioni

36

TOWNHILL BERGAMO 2009 Prima sponsorizzazione di birra Asahi per laquarta edizione del ‘Townhill Bergamo2009’: una delle manifestazioni più spetta-colari del momento nel mondo giovaniledei freeriders. È una evento unico nel suogenere che riunisce le discipline Gravity delmountain bike - il Downhill, ovvero la disce-sa in mountain bike - e lo Slopestyle, saltiacrobatici su strutture artificiali in legno eterra. Un’occasione unica, in grado di coin-volgere pubblico, atleti esportivi di diverse realtà:dal motociclismo allo sci,fino allo snowboard. Pietro Biscaldi, ha dichia-rato “Abbiamo scelto disponsorizzare con Asahiun evento sportivo nuo-vissimo e di grande richia-mo fra il pubblico più gio-vane. Le emozioni sono vere ecoinvolgenti: è il mondoAsahi a cui vogliamo sem-pre più dare corpo e spes-sore”. Per ulteriori infor-mazioni: www.townhill.eu

ASAHI SPONSOR DI TRL AWARDS 2009Asahi è stata lo sponsor tecnico alla quarta edizione degli MTVTRL Awards che, dopo Milano e Napoli, ha avuto luogo aTrieste. 250.000 le persone che hanno partecipato all’evento. Il Gruppo Biscaldi intrattiene da 5 anni un rapporto ormaipiù che consolidato con MTV; è stato presente con alcuni deisuoi più prestigiosi brand agli eventi più significativi estraordinari di MTV quali: MTV AWARDS, MTV DAY aGenova, TRL e ha visto inoltre, grazie a questa partnership, larealizzazione congiuntamente a MTV, del sito FOOD

POLO ON THE BEACH 2009 - FIDENZA VILLAGE CUP Si è conclusa con una partita avvincente la quinta edizione di “Polo on the beach” sponso-rizzata tra gli altri da birra Asahi. Una finale giocata con grinta spettacolare e la vittoria delteam Ecodemolizioni contro il team Skema che si è aggiudicato il secondo posto.“La quinta edizione dell'unica kermesse su sabbia in Europa ha confermato le aspettativedell'organizzazione - sottolinea Stefano Fabbri, presidente “Polo on the beach” - In tre gior-ni migliaia di persone hanno assistito alle partite. Siamo soddisfatti del riscontro mediati-co, tutti i TG nazionali hanno parlato della manifestazione, rendendo Rimini internazio-nale. Il Torneo di Rimini entra di diritto nei grandi eventi del Polo”. Sei le squadre parteci-panti con un seguito di 30 giocatori e un indotto di 100 persone al lavoro. 100 i cavalli espo-sti, 20 mila le persone che hanno assistito tra le tribune a bordo campo, 2 mila gli invitatinel prestigioso villaggio vip con ingresso solo ad invito. TG1, TG2, TG3, TG5, SKY, LA 7e tutte le TV locali hanno ripreso e trasmesso l'evento.

36-37- EVENTI:Layout 1 8-06-2009 18:05 Pagina 36

Page 37: Le Dive Estate 2009

BELO HORIZONTE: TEATRO DELLA GIOVENTÙSono molti, e sono noti, prevalentemente liguri e genovesi, gli artisti comici e imusicisti che danno vita a ‘Belo Horizonte’, un contenitore di musica e umorismosorprendente, uno spettacolo sempre nuovo e sempre diverso che oscilla tra lo showcomico, il varietà ed il musical. Sponsorizzato tra gli altri dalla nostra birra Asahi, lospettacolo lancia un messaggio positivo, che assicura il divertimento. Lo show sisviluppa su una piattaforma musicale forte e frizzante, con innesti comici e divarietà, dei singoli artisti e corali, un work in progress che lascia spazio ancheall’improvvisazione dettata dalla presenza sul palco di una quindicina di “uomini edonne di spettacolo” che interagiscono continuatamente. Un grande successo!

VIRU A PITTI IMMAGINE Quando una bottiglia di birra non disseta, ma diventa unoggetto di arredamento e da esposizione!! Gli architetti di Pit-ti Immagine hanno richiesto alla Biscaldi 160 bottiglie di Viru da in-serire in un casellario posto dietro il buffet a disposizione dei visita-tori della fiera Modaprima Pitti Immagine svoltasi lo scorso marzo

a Fieramilanocity. Non sappiamo che fine abbiano fatto le bottigliealla fine dell'esposizione ma, considerata la qualità del prodotto esto-ne, non fatichiamo ad ipotizzarlo!!

HERMAN MILLERHerman Miller, l'azienda americana leader nella produzio-ne di arredamento di design per ufficio, durante il salonedel mobile ha organizzato nel proprio show room di corsoGaribaldi 70 a Milano un aperitivo dal titolo "Tempo of Li-fe". L’evento è stato l’occasione per presentare una nuovagamma di prodotti che esce dagli schemi classici del mobi-le da ufficio e si rivolge al segmento del "Home Office".L’abbinamento con la nostra birra Miller è stato molto az-zeccato e voluto dall’amministratore delegato di HermanMiller Italia Ltd, Michele Falcone. Tutti i presenti hannopotuto apprezzare e dissetarsi, oltre che con l’eccellenteMGD, anche con la nostra Ty Nant Pink Ribbon.

SALONE NAUTICOCon un clima quasi primaverile abbiamo dis-setato i visitatori del 48° Salone Nautico Inter-nazionale di Genova che, come sempre, si so-no recati presso lo stand di Edisport per avereuna copia fresca di stampa del mensile “Vela& Motore”. Quello fra la rivista marinara pereccellenza e i prodotti della nostra azienda èormai diventato un abbinamento abituale.Chi accede alla bella terrazza fronte mare dell’a-zienda milanese, trova una fresca Asahi, unaspumeggiante Miller Genuine Draft, una friz-zante Tau o una sinuosa Ty Nant Pet accom-pagnate da croccanti patatine Real Crisps. Ol-tre a ristorarsi con prodotti di qualità gli ospi-ti della casa editrice hanno ricevuto anche unsimpatico gadget Asahi.

37

36-37- EVENTI:Layout 1 8-06-2009 18:05 Pagina 37

Page 38: Le Dive Estate 2009

Il Gruppo Biscaldi entra nel pool delleaziende sostenitrici di AIBES all’inizio del2009 con l’acquisizione delle quote di Pre-

mium Brands che ha una gamma di importantimarchi di spirits adatti al bere miscelato. Questiprodotti sommati alla gamma Biscaldi, offre almercato in genere - e ancor più ai barmen e allebarmaid professionisti - una vasta e variegata scel-ta per l’assortimento della bottigliera di qualsia-si tipo di locale.Aibes, Associazione Italiana Barman e Sosteni-tori, conta attualmente circa3500 associati suddivisi in 17sezioni sul territorio naziona-le e gestiti da altrettanti Fidu-ciari di zona che organizzanoannualmente 14 concorsi re-gionali. Per il Gruppo Biscaldi entrare in AIBES rappre-senta sicuramente un punto di arrivo perché si-gnifica avere raggiunto una completezza di gam-ma, ma è anche un importante punto di parten-za, un momento per incontrare informalmentegli operatori di un settore che richiede semprepiù professionalità e meno improvvisazione.Per questo motivo, essendo da sempre difficilel’utilizzo della birra come ingrediente del cock-tail, il Gruppo Biscaldi ha scelto di essere in AI-BES con i propri grandi marchi di birre per fareformazione a quella che spesso è considerata so-lo una bevanda legata alla stagione più calda,

mentre ha una storia millenaria, una vasta varietàdi tipologie, segreti e curiosità di produzione, me-todologie di degustazione e falsi miti da sfatareal pari, se non più, del mondo del vino.Da tutte queste considerazioni è nato un primolivello di master della birra battezzato “Birra, uni-verso da conoscere” (soddisfa la tua sete di sape-re!). Abbiamo chiesto a Franco Re fondatore erettore dell’Università della Birra di affiancarcicome docente in quest’avventura che proponia-mo alle varie sezioni AIBES in Italia.

Tale è stato il riscontro po-sitivo di questa iniziativaeducativa che ci è stato chie-sto di replicare a Venezia il9 maggio il nostro master ai20 finalisti del TrainingCenter organizzato dall’I-

BA (International Bartender Association), il piùimportante corso per i migliori bartenders inter-nazionali che ha visto vincere una triade di gio-vani barmen italiani (Federico Bocciardi (nellafoto principale), Renzo Rombolà, Dario Proven-zano). Dopo le esperienze positive con le sezioniveneta e siciliana, attendiamo il termine della sta-gione estiva per ripartire e “soddisfare la sete disapere” di tanti altri bartenders in diverse partid’Italia, sempre insieme a Franco Re e alla suaUniversità che ormai dalla Regione Lombardiaha ottenuto il riconoscimento legale del diplomadi “Cervoiser”.

D

S

D

C

Q

d

➔➔Aibes News

38

LA NOSTRAAZIENDA SI FAPROMOTICE DEICORSI AIBES E PROMUOVE UN MASTER SULLA BIRRA

SOSTENIAMO LA FORMAZIONE

Dall’alto verso il basso, Franco Re,Franceso Remondini (responsabile delprogetto) con una barmaid e alcuneimmagini degli open bar dei concorsi.

38-aibes:Layout 1 10-06-2009 16:29 Pagina 38

Page 39: Le Dive Estate 2009

Editoriale

Avete deciso di bypassare i distributori?Assolutamente no. I distributori di bevanderappresentano i nostri migliori partners. Inrealtà la scelta di collaborare con agenti pluri-mandatari nasce proprio per agevolare il lavo-ro dei grossisti di bevande.

… Ci spieghi meglio?Come già detto, con l’uscita di scena del mar-chio Corona Extra abbiamo cercato nuovibrand da inserire nel nostro portafoglio pro-dotti. Si tratta di referenze molto valide, tutta-via nuove per i punti vendita Horeca e GDO.Il ruolo dei plurimandatari è far conoscerequesti brand affinché in futuro i distributoripossano trattare queste referenze in autono-mia e inserirle agilmente all’interno dei pub-blici esercizi. Stesso discorso vale per il trade.Insomma, il loro ruolo sarà di andare più inprofondità sul mercato gestendo autonoma-mente anche le attività di promozione nelle di-verse aree e nei differenti canali.

Parliamo dei prodotti.Biscaldi intende fare un buon lavoro con Mil-ler, anche grazie alla sponsorizzazione dellaSBK che le regalerà grande visibilità sul targetche si vuole colpire col prodotto. La secondamossa ha anche un risvolto societario. Siamoentrati in partnership con la famiglia Gancianella gestione della Premium Brands, una so-cietà che distribuisce direttamente sui puntivendita spumanti (Conte di Cavour), cham-pagne (Lanson) e distillati (vodka Romanoff eDanzka). Ancora contatti sono in corso conun gruppo globale per ottenere la distribuzio-ne esclusiva in Italia di altri prodotti e comple-tare la nostra offerta. A questo si affianca il la-voro di consolidamento dei nostri marchi sto-rici come la birra giapponese Asahi (più 40%nel primo trimestre 2008), così come la birraindiana Cobra (che ora ha lanciato anchel'analcolica Cobra 0,0%), l'estone Viru, la te-desca Salitos, la cecoslovacca Budwar, lochampagne Tsarine e il vino sudafricano Ver-sus. Crediamo molto nel nuovo progetto del-l’energy drink Monster, augurandoci di repli-care lo stesso successo che ha avuto in Ameri-ca. Infine, ricordo che la famiglia Biscaldi haanche il controllo totale dell’acqua gallese TyNant, affiancata dal marchio Tau, che neiprossimi mesi aprirà una offensiva negli StatiUniti con la previsione di aumentare in pocotempo il fatturato attuale di 9 milioni di euro.

STRATEGIECOMMERCIALI E

NUOVO ORGANICO.LE NOVITÀ DEL

GRUPPO BISCALDIPRESENTATE

MINUZIOSAMENTEDAL DIRETTORE

VENDITE

LA NOSTRASQUADRA

39

Una birra americana, una nuovasocietà da gestire con altrettantimarchi, Premium Brands, e un

accordo con un altro gruppo internazio-nale, la sudafricana SabMiller. Sono que-ste le tre “armi” che il Gruppo Biscaldi haallestito in pochi mesi per far fronte allachiusura del contratto con il gruppo mes-sicano Modelo per la distribuzione di bir-ra Corona. Una strategia per affrontareun mercato altamente competitivo. Par-tendo da alcuni punti di forza. Come i rap-porti diretti con i Grossisti e la Grande Di-stribuzione, oppure un team in grado dicogliere le tendenze del mercato e realizza-re in pochi giorni campagne e iniziative dimarketing ad alto impatto. Ne parliamo con Fabio Maiani, Sales Di-rector dell’azienda, che ci ha spiegato co-sa è cambiato nell’ultimo anno e cosa an-cora cambierà nel futuro.

Ad un anno circa dall’uscita di scena diCorona Extra, quali sono state le rivolu-zioni all’interno dell’Azienda? La proprietà ha fatto un grande sforzo permantenere intatto tutto l’organico.L’unica vera rivoluzione è stata quella re-lativa alla forza vendita. Abbiamo confer-mato 3 dei nostri agenti monomandatari,e tutta la struttura dedicata al Canale Mo-derno. A questi abbiamo affiancato 19agenti plurimandatari che operano su tut-to il territorio nazionale e che hanno il ruo-lo di far conoscere i nostri brand, vecchi enuovi, a punti vendita Horeca e GDO.

39 fabio Maiani:Layout 1 8-06-2009 18:16 Pagina 39

Page 40: Le Dive Estate 2009

Danilo Azzimonti - agenteLombardia 335 6103692

Marco Armenio - promoterLombardia335 1418013

Simone Bonfante - agenteLiguria - Piemonte - Valle D'aosta335 7383292

Nicola Dongo - promoterLiguria - Piemonte - Valle D'aosta349 2372374

Marcello Bertolo - promoterLiguria - Piemonte - Valle D'aosta335 6970002

Giovanni de Maria - agenteFriuli Venezia Giulia - Veneto -Trentino Alto Adige335 5889398

Mario Buzzoni - capo areaEmilia Romagna335 6974373

Filippo Meli - agenteParma - Piacenza335 6002640

La Barrique srl - agenziaModena - Reggio Emilia339 8978559 335 6037854

L'agenzia srl - agenziaRimini- Ravenna - Forlì/Cesena -Pesaro/Urbino - Rep. S.Marino335 412840

Marco Caputo - agenteBologna Ferrara347 7842888

Cristano Troli - agenteAncona - Ascoli Piceno -Macerata333 2811052

Angelo Seresini - capo area centro sud335 7630651

Francesco Bilotta - agenteCampania348 1031771

Antonio Starrantino - agenteMessina349 9243455

Davide Dell'utri - agenteEnna - Caltanissetta334 7677793

Antonino Belviso - agenteCatania338 2308795

Giuseppe La Terra - agenteRagusa338 9497431

G.S.rappresentanze Mallo f. & c. snc- agenziaSiracusa335 5879630 335 5879615

Maria Pia Antonella Radioforo Trapani - agente347 9347041

Giuseppe Pulejo - agentePalermo 333 7425084

Alessandro Dagnino - agentePalermo 329 3243455

Franco Pulito - agenteBari - Brindisi - Foggia - Lecce347 7031498

Domenico Filitti - agenteBasilicata348 3041951

Marino Specchio - agenteCalabria335 6894341

Maurizio Bussotti - agenteTerni, Viterbo, Rieti335 1436371

Venturini Luigi -agenteToscana (esclusione Isola d'Elba) -Umbria 335 8123734

Andrea Gasparri - agenteIsola d'Elba0565 940982 fax347 4202663

La rosa dei venti srl - agenziaSardegna348 3017516

Gianmaria Gottuso - capo areaSicilia335 815 3491

Pietro BiscaldiManaging Director

Fabio Maiani335 7889180

Sales Director

Arturo Biscaldi010 61281

New Business Development Manager

Claudio Meriggi335 6974374

General Manager Modern Trade

Elio Bernabei331 5758796

ManagerModern Trade

Claudio Ballabio335 7736857

Sales Support

Marco Toso335 1429634

No Alcohol DivisionManager

Francesco Remondini335 7722655

Trade Marketing Manager

Marina Giazzi348 7889988

Prestige Account Relations

ORGANIGRAMMA

AGENTI

anniversario

40 chi siamo 2:Layout 1 8-06-2009 18:19 Pagina 40

Page 41: Le Dive Estate 2009

PRODOTTI Le dive

41

41-42-43 prodotti 3:Layout 1 8-06-2009 18:23 Pagina 41

Page 42: Le Dive Estate 2009

PRODOTTI Le dive

42

41-42-43 prodotti 3:Layout 1 8-06-2009 18:23 Pagina 42

Page 43: Le Dive Estate 2009

D

S

D

C

43

anniversario

41-42-43 prodotti 3:Layout 1 8-06-2009 18:23 Pagina 43

Page 44: Le Dive Estate 2009