Upload
manuel-tornos
View
241
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Catálogo de LAMPA de cascos, ropa, y accesorios para motos Lampa Catalog of helmets, wear and accesories for motorbikes
Citation preview
2010
KOJI e MY GEAR, due nuovi marchi si affacciano
sul panorama degli accessori moto.
Dietro ad essi un’azienda con 50 anni di
esperienza, maturata nell’altrettanto selettivo
settore dell’accessorio auto, LAMPA.
Sappiamo quanto sia competitivo, vario ed
esigente il mondo della moto, per questa
ragione abbiamo deciso di investire risorse
e personale da impiegare esclusivamente in
questa sfi da.
Un nuovo settore fatto da motociclisti al
servizio dei motociclisti, con articoli dall’elevato
rapporto qualità/prezzo, una copertura del
territorio (10 depositi in Italia) in grado di
garantire risposte in tempo reale alle esigenze
della clientela, rapidità ed effi cienza
nella consegna degli ordini.
LA SFIDA HA INIZIO…
CASCHI INTEGRALI 2 FULL FACE
CASCHI MODULARI 6 MODULAR
CASCHI JET 8 JET
CASCHI OFF-ROAD 20 OFF-ROAD
OCCHIALI 23 GOGGLES
KJ-1 CASCO INTEGRALE KOJI FIBERGLASSCalotta in fiberglass con verniciatura anti-uv.Interni estraibili e lavabili.Doppio sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a doppio “D”.Visiera trasparente antigraffio.Rapido sistema di intercambio visiera.
KJ-1 KOJI FULL-FACE FIBERGLASS HELMETFiberglass shell, anti-uv lacquer finish.Comfortable, removable and washable lining.Double full-flow ventilation.Safety standard ECE R22-05.D ring retention system.Unscratchable clear visor.Quick release visor system.
Scatola / Box n 4
Visiere disponibili:Available visors:
91228 Trasparente / Clear91229 Fumè / Smoke91230 Nera / Dark smoke91231 Specchio / Rainbow
Busta / Bag n 10
2
91100 XS91101 S91102 M91103 L91104 XL
ARGENTOSILVER
91105 XS91106 S91107 M91108 L91109 XL
NERO OPACOMATT BLACK
91110 XS91111 S91112 M91113 L91114 XL
ROSSORED
OPACOMATT
FULL FACE HELMETS
3
KJ-2 CASCO INTEGRALE KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Interni estraibili e lavabili.Doppio sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a doppio “D”.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente antigraffio.Rapido sistema di intercambio visiere.
KJ-2 KOJI FULL-FACE HELMETLightweight synthetic shell.Comfortable, removable and washable lining.Double full-flow ventilation.Safety standard ECE R22-05.D ring retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear visor.Quick release visor system.
Scatola / Box n 4
Visiere disponibili:Available visors:
91228 Trasparente / Clear91229 Fumè / Smoke91230 Nera / Dark smoke91231 Specchio / Rainbow
Busta / Bag n 10
4
91120 XS91121 S91122 M91123 L91124 XL
TITANIOTITANIUM
Size
91125 XS91126 S91127 M91128 L91129 XL
ARGENTOSILVER
Size
TITANIOTITANIUM
Si e
91115 XS91116 S91117 M91118 L91119 XL
Size
NEROBLACK
FULL FACE HELMETS
5
Visiere disponibili:Available visors:
KJ-7 CASCO MODULARE KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Apertura mentoniera.Interni estraibili e lavabili.Doppio sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente antigraffio.Rapido sistema di intercambio visiere.
KJ-7 KOJI MODULAR HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Flip up one hand system.Comfortable, removable and washable lining.Double full-flow ventilation.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear visor.Quick release visor system.
Scatola / Box n 4
91484 Trasparente / Clear91485 Fumè / Smoke91486 Nera / Dark smoke91487 Specchio / Rainbow
Busta / Bag n 10
6
91200 XS91201 S91202 M91203 L91204 XL
Size
BLUBLUE
91205 XS91206 S91207 M91208 L91209 XL
Size
ARGENTOSILVER
91210 XS91211 S91212 M91213 L91214 XL
Size
NEROBLACK
MODULAR HELMETS
7
Visiere disponibili:Available visors:
91236 Trasparente / Clear91237 Fumè / Smoke91238 Nera / Dark smoke91239 Specchio / Rainbow
Busta / Bag n 10
KJ-4 CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Interni estraibili e lavabili.Sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R2,2-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente antigraffio.Rapido sistema di intercambio visiere.
KJ-4 KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Comfortable, removable and washable lining.Full-flow ventilation system.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear visor.Visors available in different colours.Quick release visor system.
Scatola / Box n 4
8
91145 XS91146 S91147 M91148 L91149 XL
Size
ARGENTOSILVER
91150 XS91151 S91152 M91153 L91154 XL
Size
TITANIOTITANIUM
91155 XS91156 S91157 M91158 L91159 XL
Size
ROSSORED
JET HELMETS
9
KJ-8 CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Interni estraibili e lavabili.Sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.
KJ-8 KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Comfortable, removable and washable lining.Full-flow ventilation system.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.
Scatola / Box n 4
10
JET HELMETS
11
91070 XS91071 S91072 M91073 L91074 XL
Size
NEROBLACK
91090 XS91091 S91092 M91093 L91094 XL
Size
ARGENTOSILVER
91085 XS91086 S91087 M91088 L91089 XL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
91095 XS91096 S91097 M91098 L91099 XL
Size
ROSSORED
OPACOMATT
THUNDERBIRD CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Guanciali estraibili e lavabili.Inserti in rete con apertura per aerazione.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente sagomata e antigraffio.
THUNDERBIRD KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Comfortable, removable and washable sides.Net plates full-flow ventilation.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable shaped clear visor.
Scatola / Box n 4
Visiere disponibili:Available visors:
91010 Trasparente / Clear91012 Fumè / Smoke
Busta / Bag n 10
91009RSET VITI DI RICAMBIO PER VISIERA 2 PEZZI SPARE PARTS FOR VISOR 2 PCS
Busta / Bag n 0 / 50
9SPSF
B
12
90952 XS90953 S90954 M90955 L90956 XL90957 XXL
Size
BIANCOWHITE
90958 XS90959 S90960 M90961 L90962 XL90963 XXL
Size
ROSAPINK
90964 XS90965 S90966 M90967 L90968 XL90969 XXL
Size
NEROBLACK
90970 XS90971 S90972 M90973 L90974 XL90975 XXL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OPACOMATT
90976 XS90977 S90978 M90979 L90980 XL90981 XXL
Size
ARGENTOSILVER
OPACOMATT
90982 XS90983 S90984 M90985 L90986 XL90987 XXL
Size
CANNA FUCILEGUNMETAL
90988 XS90989 S90990 M90991 L90992 XL90993 XXL
Size
TURCHESETURQUOISE
OPAMA
JET HELMETS
91332COPERTURA ANTI-PIOGGIA Per casco Thunderbird.WATERPROOF RAIN COVERFor Thunderbird helmet.
Busta / Bag n 0 / 50
13
TOMCAT CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Visiera interna antisole a scomparsa.Doppio sistema di ventilazione interno.Interni estraibili e lavabili.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente sagomata e antigraffio.
TOMCAT KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Multi position smoke visor.Double full flow ventilation system.Comfortable, removable and washable lining.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear shaped visor.
Scatola / Box n 4
Visiera internaantisole a scomparsaMulti position smoke visor
Comando leva visiera internaInner visor release
91009RSET VITI DI RICAMBIO PER VISIERA 2 PEZZI SPARE PARTS FOR VISOR 2 PCS
Busta / Bag n 0 / 50
9SPSF
B
14
90910 XS90911 S90912 M90913 L90914 XL90915 XXL
Size
BIANCOWHITE
JET HELMETS
90946 XS90947 S90948 M90949 L90950 XL90951 XXL
Size
TURCHESETURQUOISE
90904 XS90905 S90906 M90907 L90908 XL90909 XXL
Size
BIANCO OPACOMATT WHITE
OPACOMATT
90928 XS90929 S90930 M90931 L90932 XL90933 XXL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OPACOMATT
90894 XS90895 S90896 M90897 L90898 XL90899 XXL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OPACOMATT
90940 XS90941 S90942 M90943 L90944 XL90945 XXL
Size
CANNA FUCILEGUNMETAL
OPACOMATT
90934 XS90935 S90936 M90937 L90938 XL90939 XXL
Size
ARGENTOSILVER
90922 XS90923 S90924 M90925 L90926 XL90927 XXL
Size
NEROBLACK
90916 XS90917 S90918 M90919 L90920 XL90921 XXL
Size
ROSAPINK
15
Visiere disponibili:Available visors:
91010 Trasparente / Clear91012 Fumè / Smoke
Busta / Bag n 10
HELIO, CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato. Guanciali estraibili e lavabili.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido. Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente sagomata e antigraffio.
HELIO, KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Removable and washable sides.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear shaped visor.
Scatola / Box n 4
HELIO
HEL
Visiere disponibili:Available visors:
91013 Trasparente / Clear91014 Fumè scuro / Dark smoke
Busta / Bag n 10
16
JET HELMETS
91038 XS91039 S91040 M91041 L91042 XL
Size
CANNA FUCILEGUNMETAL
OPACOMATT
91020 XS91021 S91022 M91023 L91024 XL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OPACOMATT
91026 XS91027 S91028 M91029 L91030 XL
Size
BIANCO OPACOMATT WHITE
OPACOMATT
91032 XS91033 S91034 M91035 L91036 XL
Size
ARGENTOSILVER
17
HELIO-PLUS, CASCO JET KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Guanciali estraibili e lavabili.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.Visiera trasparente sagomata e antigraffio.
HELIO-PLUS, KOJI JET TYPE HELMETLightweight thermoplastic synthetic shell.Removable and washable sides.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.Unscratchable clear shaped visor.
Scatola / Box n 4
HELIO PLUS
HELIO BORDATURA IN SIMIL-PELLE
CON CUCITURE A VISTA
LEATHERETTE TRIM
Visiere disponibili:Available visors:
91013 Trasparente / Clear91014 Fumè scuro / Dark smoke
Busta / Bag n 10
18
JET HELMETS
91062 XS91063 S91064 M91065 L91066 XL
Size
CANNA FUCILEGUNMETAL
OPACOMATT
91050 XS91051 S91052 M91053 L91054 XL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OPACOMATT
91056 XS91057 S91058 M91059 L91060 XL
Size
BIANCO OPACOMATT WHITE
OPACOMATT
19
91080 XS91081 S91082 M91083 L91084 XL
Size
VERDEGREEN
KJ-9 CASCO CROSS KOJICalotta in Vetroresina.Interni estraibili e lavabili in tessuto anallergico.Doppio sistema di ventilazione interno.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.
KJ-9 KOJI CROSS TYPE HELMETFibreglass shell.Comfortable, removable and washable lining.Double full flow ventilation.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.
Scatola / Box n 4
91075 XS91076 S91077 M91078 L91079 XL
Size
NERO OPACOMATT BLACK
OFF-ROAD HELMETS
20
OPACOMATT
KJ-6 CASCO CROSS BIMBO KOJICalotta in materiale termoplastico iniettato.Interni estraibili e lavabili in tessuto anallergico.Omologazione ECE R22-05.Allacciatura cinturino sottogola a sgancio rapido.Verniciatura anti-uv.
KJ-6 KOJI CROSS TYPE HELMET FOR KIDSLightweight thermoplastic synthetic shell.Comfortable, removable and washable lining.Safety standard ECE R22-05.Throat-band fastening with quick release retention system.Anti-uv lacquer finish.
Scatola / Box n 4
91192 S91193 M
Size
AZZURROLIGHT BLUE
91190 S91191 M
Size
ROSSORED
CHILDRENS OFF-ROADOFF ROAD BIMBI
21
Taglia/ Size
LØ cm
59-60Taglia/ Size
XLØ cm
61-62Taglia/ Size
XXLØ cm
63-64Taglia/ Size
XXXLØ cm
65-66
Taglia/ Size
XXSØ cm
52Taglia/ Size
XSØ cm
53-54Taglia/ Size
SØ cm
55-56Taglia/ Size
MØ cm
57-58
5 6
5
Taglia/ Size
SØ cm
48Taglia/ Size
MØ cm
50 CHILDREN size Taglie
caschi BIMBO
TAGLIE CASCHIPer ricavare la propria taglia di casco, utilizzate un metro da sartoria facendolo girare attorno alla fronte a circa 2,5 centimetri sopra l’arcata sopracciliare. In questo modo determinerete la circonferenza della vostra testa. Confrontate quindi il valore ottenuto con la tabella sotto riportata.Nel caso la vostra misura risulti essere nel mezzo di due taglie ,scegliete la taglia minore fra le due.
ATTENZIONE: La misura ricavata deve essere considerata come un’indicazione approssimativa.
L’unico modo per stabilire la taglia esatta è quello di provare il casco e verificare i seguenti punti:
• Accertarsi che l’imbottitura interna sia aderente alla circonferenza della testa.
• Accertarsi che la parte superiore dell’imbottitura tocchi la parte superiore della testa.
• Accertarsi che i guanciali dell’imbottitura siano in contatto con le guance.
• Accertarsi che tra la fronte e l’imbottitura non rimanga spazio a sufficienza per infilarci agevolmente un dito.
• Dopo aver verificato quanto sopra, con il casco indossato, provare a muovere il casco avanti e indietro, a destra e sinistra, tenendo la testa ferma. Se la misura è corretta, si dovrebbe avvertire la sensazione che la pelle della testa si muova, accompagnando i movimenti del casco. Se il casco si muove agevolmente, il casco è troppo largo per voi, provate una taglia inferiore.
HELMET SIZESTo find out your helmet size, use a measuring tape and wrap it around your head, 2,5cm over the superciliary arch. In this way you can find out your head circumference and compare the result with the following chart.Should your size fall between 2 sizes, choose the smaller one.
WARNING: the result of this test has to be considered as rough suggestion. The only way to find out your correct fitting size is to put the helmet on and check the following points:
• The inner lining must be adherent all around your head.
• The top pad helmet must touch the top of your head.
• Check whether the cheek pads are in contact with your cheeks.
• Make sure that there is no space between inner lining and brow. In this gap you must not be able to insert one of your fingers.
• Now, hold the helmet with a hand on each side and without moving your head, try to move the helmet upwards - downwards and left-right. You should feel the skin of your head and face being pulled as you try to move the helmet. If you can move the helmet easily, it is too large . Try a smaller size.
Taglia/ Size
XXLØ cmØ
3-6463Taglia/ Size
XXXLØ cm
65-66
Taglia/ Size
SØ cmØ
5-5655Taglia/ Size
MØ cm
57-58
6 6
5 5
Taglia/ Size
MØ cmØ
505 CHILDREN size
.sult with the following cchart.
gh suggestion. lowing points:helmet on and check thee foll
ks.
t be able to insert one of your fingers.row. In this gap you musst not
ove the helmet upwards - downwards t moving your head, try too momove the helmet.e being pulled as you tryy to m
er size.
22
91488KIT CUSTODIA UNIVERSALE PER CASCO E VISIERAHELMET AND VISORPOUCH SET
Busta / Bag n 10
91248 Grigio Grey
91249 Nero Black
91250 Bordò Burgundi
BRAVE, OCCHIALE OFF-ROADElastico regolabile con inserto in silicone antiscivolo idoneo per un utilizzo universale. Lenti in policarbonato antigraffio ed antiappannamento. In dotazione pratica custodia in microfibra
BRAVE, OFF-ROAD GOGGLES Soft frame. Polycarbonate lenses with anti-fog and anti-scratch treatments. Adjustable elastic bend with high-grip silicon strip. Microfibre pouch included
Scatola / Box n 10 / 40
23
94052NEWTONLenti in policarbonato decentrato con effetto mirror coating. Custodia e panno per la pulizia delle lenti.
NEWTONPolycarbonate decentred lenses with mirror coating. Case and cleaning cloth included.
Scatola / Box n 10 / 40
94053CARVERLenti in policarbonato decentrato con effetto mirror coating. Custodia e panno per la pulizia delle lenti.
CARVERPolycarbonate decentred lenses with mirror coating. Case and cleaning cloth included.
Scatola / Box n 10 / 40
91243RETRO’Maschera soft con telaio in alluminio. Lenti in policarbonato con trattamento anti-fog.
RETRO’Soft frame with polycarbonate lenses and anti-fog treatment
Scatola / Box n 10 / 40
GOGGLES
24
91245EXTREMEOcchialI antivento dalla spiccata linea sportiva, lenti in policarbonato “Black Polar” mirror coating ad alta visibilità. Box Porta occhiali e panno per la pulizia delle lenti inclusi.
EXTREMEEnginereed for motorcycle use with windproof FWPS system: “Foam Wind Protection System”. Polycarbonate lenses. Case and cleaning cloth included.
Scatola / Box n 10 / 40
91246CORSAIROcchiali con mascherina gommata antivento interna removibile. Lenti in policarbonato effetto “Yellow Flash Mirror”. Box porta occhiali e panno per pulizia lenti inclusi.
CORSAIRMotorcycle goggles with removable foam wind mask. Polycarbonate lenses. Case and cleaning cloth included.
Scatola / Box n 10 / 40
91247RIDEROcchiali con gomma antivento. Lente con trattamento mirror coating per garantire un’alta visibilità. Box porta occhiali e panno per la pulizia lenti inclusi.
RIDERWindstopper foam system and clear lenses with mirror coating treatment for hight visibility. Polycarbonate lenses. Case and cleaning cloth included.
Scatola / Box n 10 / 40
91244FUTUREDesign aggressivo e corpo lente intercambiabile con un semplice click. Il kit contiene: 3 coppie di lenti in policarbonato di diversi colori, una custodia rigida e un panno per la pulizia delle lenti.
FUTUREAggressive design, easy fit interchangeable lenses. Packaging includes: hard case, cleaning cloth and 3 pairs assorted colours lenses.
Scatola / Box n 10 / 40
GOGGLES
25
26
GIACCHE 27 JACKETS
PANTALONI 38 TROUSERS
SOTTOCASCHI E ACCESSORI 39 BALACLAVAS AND ACCESSORIES
COPRIGAMBE 40 LEG-COVER
ANTIPIOGGIA 42 WATERPROOF SETS
GUANTI 44 GLOVES
PROTEZIONI 46 PROTECTIONS
28
SAMURAI, GIACCA TOURING• Protezioni CE gomito/spalle • Sistema di aerazione• Interno trapuntato e removibile • Tessuto poliestere 600d• Membrana interna traspirante e impermeabile• Fodera in rete• Ampiezza collo, polsi, bacino e fianchi regolabili• Cerniera di collegamento a pantaloni
SAMURAI, TOURING JACKET• Elbow and shoulder CE protections• Air vent system• Detachable winter lining• Outer 600d polyester• Rainproof and breathing poliester inner lining• Net lining• Adjustable neck, wrist, waist and flanks• Zipper fastening to join pants
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
91371 S 4891372 M 5091373 L 5291374 XL 5491398 XXL 5691399 XXXL 58
Size EU
EU
NERO / GRIGIOBLACK / GREY
Size
NERO / BLUBLACK / BLUE
91375 S 4891376 M 5091377 L 5291378 XL 5491400 XXL 5691401 XXXL 58
29
JACKETS
30
BREEZE, GIACCA RACING• Protezioni CE gomito/spalle • Sistema di aerazione• Interno trapuntato e removibile • Tessuto poliestere 600d• Membrana interna traspirante e impermeabile• Fodera in rete• Ampiezza collo, polsi, bacino e fianchi regolabili• Cerniere di collegamento a pantaloni
BREEZE, RACING JACKET• Elbow and shoulder CE protections • Air vent system• Detachable winter lining• Outer 600d polyester• Rainproof and breathing poliester inner lining• Net lining• Adjustable neck, wrist, waist and flanks• 2 zippers fastering to join pants
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
Size
NEROBLACK
Size
GRIGIOGREY
91355 S 4891356 M 5091357 L 5291358 XL 5491390 XXL 5691391 XXXL 58
EU
EU
91359 S 48 91360 M 50 91361 L 5291362 XL 5491392 XXL 5691393 XXXL 58
31
JACKETS
32
CRUISER, GIACCA TECNICA• Protezioni CE gomito/spalle • Sistema di aerazione• Interno trapuntato e removibile • Tessuto poliestere 600d• Membrana interna traspirante e impermeabile• Fodera in rete• Ampiezza collo, polsi, bacino e fianchi regolabili• Cerniere di collegamento a pantaloni
CRUISER, TECHNICAL JACKET• Elbow and shoulder CE protections• Air vent system• Detachable winter lining• Outer 600d polyester• Rainproof and breathing poliester inner lining• Net lining• Adjustable neck, wrist, waist and flanks• 2 zippers fastering to join pants
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
Size
NEROBLACK
NERO / BLUBLACK / BLUE
Size
91363 S 4891364 M 5091365 L 5291366 XL 5491394 XXL 5691395 XXXL 58
EU
EU
91367 S 4891368 M 5091369 L 5291370 XL 5491396 XXL 5691397 XXXL 58
33
JACKETS
34
KUM
A
KUMA, GIUBBINO SMANICABILEMassima vestibilità: da capo invernale a pratico gilet estivo.• Protezioni CE gomiti/spalle.• Interno collo in morbido pile.• Interno trapuntato e removibile.• Maniche removibili.• Tessuto poliestere 600 d.• Membrana interna trasparente e impermeabile.• Ampiezza polsi e fianchi regolabili.• Fodera in rete.• Cerniera di collegamento a pantaloni.
KUMA, JACKET WITH REMOVABLE SLEEVES• Elbow and shoulders CE protections.• Soft collar lining.• Detachable sleeves and winter lining.• Made of 600d polyester.• Rainproof and breathing poliester inner lining• Adjustable wrist and flanks.• Net lining.• Zipper fastering to join pants.
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
MANICHE REMOVIBILIDETACHABLE SLEEVES
35
JACKETS
Size
NEROBLACK
91403 S 4891404 M 5091405 L 5291406 XL 5491407 XXL 5691408 XXXL 58
EU
KU M A
36
FLAIR LADY, GIACCA DONNA• Protezioni CE gomito/spalle • Interno collo in morbido pile• Interno trapuntato e removibile • Tessuto poliestere 600d• Membrana interna traspirante e impermeabile• Fodera in rete• Ampiezza polsi, bacino e fianchi regolabili
FLAIR LADY, WOMAN JACKET• Elbow and shoulder CE protections• Soft collar lining• Detachable winter lining• Outer 600d polyester fabric• Rainproof and breathing poliester inner lining• Net lining• Adjustable wrist, waist and flanks
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
Size
ROSSORED
NEROBLACK
Size
91349 S 38 91350 M 40 91351 L 4291386 XL 4491387 XXL 46
EU
EU / USA
91352 S 38 91353 M 40 91354 L 4291388 XL 4491389 XXL 46
37
JACKETS
DEFENDER, PANTALONI TOURINGProtezioni CE sulle ginocchiaInterno trapuntato e removibileTessuto poliestere 600 dAmpiezza fianchi e caviglie regolabili Cerniera di collegamento a giaccaPannelli elastici comfort
DEFENDER, TOURING TROUSERSKnee CE protectionDetachable winter lining Outer 600d polyester fabricVelcro fastening half belt system 2 zippers fastening to join jacketComfortable stretching panels
Busta con appendino / Bag with hanger n 1 / 5
Size
91379 S 4891380 M 5091381 L 5291382 XL 5491383 XXL 5691384 XXXL 58
EU
38
TROUSERS
91306 Cotone / Cotton91307 Seta / Silk
SOTTOCASCO MASKTaglia unica, colore nero.
MASK, BALACLAVAOne size, black colour.
Busta / Bag n 25 / 500
91325
TUBE, SALVACOLLO IN COTONEAltezza massima cm 33.Taglia unica, colore nero.
TUBE, COTTONNECK PROTECTORMaximum height 33cm.One size, black colour.
Busta / Bag n 25 / 500
91309PROTEZIONE SALVACOLLO IN TESSUTO ANTI-VENTOBarriera totale contro vento e freddo. Protegge collo e spalle. Interno in micro-pile. Chiusura a strappo. Regolabile.
NECK-WARMER IN WINDPROOF MATERIALTotal protection against wind and cold. Protects, neck and shoulders.Micro-pile inner lining. Velcro adjustable size.
Busta / Bag n 25 / 100
91308SOTTOCASCOIN COTONE CON SALVACOLLO APPLICATOSottocasco in cotone elasticizzato con scaldacollo in tessuto anti-vento (interno in morbido micro-pile).
2 in 1 COTTON MASK-BALACLAVA WITH NECK WARMER Stretchy cotton balaclava with neck warmer. Windproof fabric with micro-pile inner lining.
Busta / Bag n 25 / 100
91331PROTEZIONE SALVASCARPE Universale, in vera pelle
SHOE-SAVER PADUniversal size, genuine leather
Busta / Bag n 10 / 200
CUFFIA SOTTOCASCO IN COTONEMaggiore igiene e comfort. Si applica all’interno del casco tramite velcro. Taglia unica.
COTTON HEAD-CAPFOR HELMET USEIt ensures hygiene and comfort.Fits onto helmet padding and stays in position thanks to velcro pads.One size fits all.
Busta / Bag n 25 / 500
91333 Bianco / White91334 Nero / Black
39
BALACLAVAS
91330LEG-MATE,COPRIGAMBE UNIVERSALE Realizzato in poliestere idrorepellente, interno imbottito e trapuntato, con profili riflettenti Scotchlite. Fornito con sacca/custodia in poliestere.
UNIVERSAL LEG-MATE Made of water repellent polyester, quilted inner lining and reflective Scotchlite piping. Pouch included.
Busta / Bag n 20
COPRIGAMBE
40
91335SCOOTER-MATE, COPRIGAMBE UNIVERSALE PER SCOOTERIn cordura idrorepellente con interno trapuntato e inserti riflettenti.Regolazioni in vita.
SCOOTER-MATE,UNIVERSAL LEG-COVERCordura waterproof fabric.Reflective inserts.Quilted inner lining.Adjustable waist belt.
Scatola / Box n 5
SCOOTER-MATE,UNIVERSAL LEG-COVERCordura waterproof fabric.Reflective inserts.Quilted inner lining.Adjustable waist belt.
Scatola / Box n 5
91336BODY-MATE COPRIGAMBE UNIVERSALE CON PETTORINASenza alcun fissaggio allo scooter.In cordura idrorepellente con interno trapuntato e inserti riflettenti,tasca anteriore con chiusura a velcro.La pettorina diventa una pratica borsa.Cinghie regolabili per collo e vita.
BODY-MATE,UNIVERSAL LEG + WAIST-COVERWithout any fixture onto scooter. Waterproof cordura fabric.Reflective inserts.When not in use, body-mate becomes a shoulder bag.Outer waist pocket with velcro closure.Quilted inner lining.Adjustable neck and waist straps.
Scatola / Box n 5
SCOOTER M
ATE
BODY M
ATE
41
LEG-COVER
91304 Taglia unica / One size fits all
RAIN-DREAMS 3,COPRISTIVALI ANTIPIOGGIAIn nylon PVC spalmato.Pratica allacciatura.Cuciture nastrate.Suola con spessore in gomma.Vestibilità universale.Inserto rifrangente.
RAIN-DREAMS 3WATERPROOF BOOT-COVERSMade of spread PVC nylon.Thermoplastic taped.Sole with rubber shim.Universal fit.Reflector Strip.
Busta / Bag n 10 / 100
91305 Taglia unica / One size fits all
RAIN-DREAMS 4,COPRIGUANTI ANTIPIOGGIACopriguanto anti-pioggia in nylon PVC spalmato. Presa a 3 dita.Vestibilità universale.Inserto rifrangente.
RAIN-DREAMS 4,WATERPROOF GLOVE-COVERSGlove-covers made of spread PVC nylon. Three-fingered grip.Universal. Reflector strip.
Busta / Bag n 10 / 100
42
RAIN-DREAMS 2, SET ANTIPIOGGIA 2 PZIn Nylon PVC spalmato, leggero e resistente con cuciture nastrate.
GIACCA: Doppia chiusura con cerniere e bottoni.Fodera interna in rete, inserti riflettenti.Ampie tasche esterne con cerniera.Collo con rivestimento morbido.
PANTALONI: Cerniera di regolazione ampiezza caviglia, per facilitarne la vestibilità.Inserti riflettenti.
RAIN-DREAMS 2, WATERPROOF 2 PCS SETMade in Spread PVC-nylon.Light and resistant with taped sewings.
JACKET: Hinge and snap closure.Inner net-lining.Reflective strip. Outer pockets.Soft collar lining.
TROUSERS: Reflector strip.Ankle adjustable zip for easy wearing even with shoes.
Borsina / Bag n 10
91302 Size 1 (S - M - L)91303 Size 2 (XL - XXL)
43
WATERPROOF SETS
91300 Size 1 (S - M - L)91301 Size 2 (XL - XXL)
RAIN-DREAMS 1, TUTA ANTIPIOGGIAIn nylon PVC spalmato, leggero e resistente con cuciture nastrate.Fodera interna in rete.Inserto riflettente.Ampie tasche esterne.Collo con rivestimento morbido.Cerniera di regolazione ampiezza caviglia, per facilitarne la vestibilità.
RAIN-DREAMS 1, WATERPROOF SUITMade in spread PVC-nylon.Light and resistant with taped sewings.Anti-sweat inner net-lining.Reflective strip.Outer pockets.Soft collar Lining.Adjustable ankle zip for easywearing even with shoes.
Borsina / Bag n 10
44
L-TECH, GUANTI TECNICIGuanti sportivi in pelle bovina primo fiore. Scudo in materiale plastico ad alta resistenza su nocche, falangi, polso ed avambraccio.Doppia chiusura con velcro regolabile al polso e all’avambraccio.
L-TECH GLOVESSport gloves made of genuine leather.Heavy-duty plastic shield on knuckles, phalanxes, wrist and forearmWrist and forearm adjustable Velcro straps
Busta / Bag n 5 / 100
91310 S91311 M91312 L91313 XL91314 XXL
T-MAXTER, GUANTI TOURINGGuanti in morbida pelle bovina con protezioni soft autoformanti.
T-MAXTER GLOVESGenuine leather gloves with self-shaping soft protections.
Busta / Bag n 5 / 100
91315 S91316 M91317 L91318 XL91319 XXL
91310 S91311 M91312 L
45
NET-FLY, GUANTI ESTIVIGuanti sportivi in tessuto Nylon Tech-Net ipertraspirante, protezioni in materiale plastico su dorso e falangi, palmo morbido e antiscivolo.
NET-FLY SUMMER GLOVESSport gloves made of breathable Nylon Tech-Net fabric. Carbon look on back and on phalanxes. Anti-slip soft palm.
Busta / Bag n 5 / 100
91320 S91321 M91322 L91323 XL91324 XXL
FREE TIME, GUANTI TOURINGGuanti touring in morbida pelle e poliestere. Massimo comfort.Regolazioni a velcro su avambracciae polsi. Inserti sulle dita in reflex.
FREE TIME, TOURING GLOVESPolyestere and leather touring gloves. Maximum comfort. Wirst and forearm adjustable velcro straps. Reflective insert.
Busta / Bag n 5 / 100
91340 S91341 M91342 L91343 XL91344 XXL
HALF FINGER,GUANTI MEZZE DITAMorbida pelle, cuciti a manoComfort e massima liberta’
HALF FINGER, GLOVESUltra soft skin leatherHandmade. Comfort and maximum freedom.
Scatola / Box n 25 / 100
91345 M91346 L91347 XL
GUANTI TOUGHPalmo in morbida pelle scamosciata, cuciti a mano. Inserti protettivi in gomma, dorso in robusto tessuto.
TOUGH GLOVESUltra soft palm, skin sueded leather made. Handmade, antishock rubber insert and back in strong fabric .
Cavaliere / Header n 6 / 30
91337 M91338 L91339 XL
GLOVES
91328T-MAXTER RENIFascia elastica con inserti rigidi, ideale come supporto per la schiena nei lunghi viaggi. Morbida imbottitura interna.
T-MAXTERElastic corset-band with hard inserts to hold your back during long trips. With soft inner lining.
Busta / Bag n 10 / 100
46
BACK PROTECTORGuscio salva schiena a doppio strato di protezione:• Primo strato: materiale plastico rigido • Secondo strato: speciale materiale con alta capacità di assorbimento dell’energia da impatto.Alta vestibilità ed ottimo confort.Libertà di movimento durante la guida.Fascia elastica con doppia regolazione in vita. Bretelle regolabili.Costruito in materiali anallergici.
BACK PROTECTORDouble layer protection shell:• First layer: rigid plastic material• Second layer: high power shock energy absorbingGood wearability. Highly comfortable.No obstacle while riding.2-way adjustable elastic waist band.Adjustable straps.Made in anergic materials.
Scatola / Box n 5 / 15
91329T-MAXTER, FASCIA POLSO IN NEOPRENETaglia unica. Chiusura in velcro regolabile.
T-MAXTER, NEOPRENE WRIST BANDUniversal.Adjustable velcro strap
Busta / Bag n 25 / 500
PROTECTIONS
à di assorbimentoimpatto.d ottimo confort.ento durante la guida.n doppia regolazioneegolabili.eriali anallergici.
ORotection shell:d plastic materialigh power shock
ngy. Highly comfortable.e riding.
e elastic waist band.s.materials.
91267 TAGLIA “S”
91268 TAGLIA “L”
BORSE TOURING 48 TOURING BAGS
FISSAGGIO 51 FIXING ACCESSORIES
SPECCHI 52 MIRRORS
STABILIZZATORI 55 BAR ENDS
MANOPOLE 56 GRIPS
ANTIFURTO 58 LOCKS
PROTEZIONI 64 TANK PADS
PUNTALI 66 ENGINE SPOILERS
DECORAZIONI 67 DECORATIONS
VERNICI SPRAY 69 COLOUR SPRAYS
PORTATARGHE 72 PLATE HOLDERS
CAVALLETTI 74 STANDS
MANUTENZIONE 77 GARAGE LINE
TAPPI COPRIVALVOLA 84 VALVE CAPS
CARICA BATTERIA E ACCESSORI 86 BATTERY CHARGERS AND ACCESSORIES
FUSIBILI 88 FUSES
ELETTRICO 90 ELECTRICAL PARTS
XENON KIT 91 XENON KITS
LAMPADINE 92 BULBS
LAMPADE A LED 96 LED BULBS
INDICATORI DIREZIONE 98 CORNER LIGHTS
LUCI 101 LIGHTS
FARI AUSILIARI 104 AUXILIARY LIGHTS
PULIZIA 106 MOTORCYCLE CARE
COPRIMOTO 114 MOTORCYCLE COVERS
SUPPORTO VENDITA 118 SALES SUPPORT
INDICE ARTICOLI 134 INDEX
90267SPEED TOUR, BORSA SERBATOIO MAGNETICAIn poliestere con inserti alta visibilità, capacità 5 lt, 3 vani. Cappuccio anti-pioggia in nylon. Tracolla per il trasportoa spalla
SPEED TOUR, CORDURA, MAGNETIC BAGPolyester material, reflective inserts. 5 ltrs capacity,3 practical pockets. Rain cover included, shoulder-bag belt.
Busta / Bag n 20
90268T-MAXTER TANK, BORSA SERBATOIO MAGNETICAIn poliestere con inserti alta visibilità, capacità 21 lt, 4 vani.Cappuccio anti-pioggia in nylon. Tracolla per il trasporto a spalla
T-MAXTER TANK, CORDURA MAGNETIC TANK BAGPolyester material, reflective inserts. 21 ltrs capacity, 4 practical pockets. Rain cover included, shoulder-bag belt.
Busta / Bag n 10
48
5L 21L
TOURING BAGS
90269T-MAXTER SIDE, COPPIA BORSE LATERALI UNIVERSALIIn poliestere con inserti alta visibilità. Capacità variabile da 16 lt a 24 lt cadauna. Tasche multiple con cerniere, cappuccio antipioggia nylon, tracolla per il trasporto a spalla.
T-MAXTER SIDE, CORDURA PANNIER BAGS (2 pcs)Polyester material, reflective inserts. Capacity from 16 up to 24 ltrs. Multi pockets. Rain cover included. Shoulder-bag belt.
Busta / Bag n 10
90270T-MAXTER REAR, BAULE SOFT POSTERIOREIn poliestere con inserti alta visibilità, capacità 28 lt.Tasche multiple con cerniere. Cappuccio antipioggia nylon
T-MAXTER REAR, CORDURA TAIL BAGPolyester material, reflective inserts. 28 ltrs capacity,4 practical pockets. Rain cover included.
Busta / Bag n 10
49
28L 24Lx2
2 PCS
TOURING BAGS
50
90266TANK-BAG, BORSA SERBATOIO COMPATTADotata di numerose tasche facilmente accessibili tramite chiusure a strappo o cerniere. In dotazione: cinghie di fissaggio, tracolla, maniglia da trasporto e copertura impermeabile.
COMPACT TANK-BAGBag equipped with multiple pockets for Map, Documents, Coins, Cards, Pens, Keys.Supplied with fitting strap, carry handle, shoulder strap, elastic cords, waterproof rain cover.
D/Blister n 20
5L
TOURING BAGS
90265MULTI-HOLDER, ASTUCCIO IMPERMEABILE PORTA PDA PER MOTOPer navigatori gps, telefoni, palmari, I-pod, ecc...Fissaggio tramite velcro bi-adesivo o supporti manubrio da Ø22 a 30 mm. Foro passacavo con membrana anti-acqua.
MULTI-HOLDER, WATERPROOF PDA HOLDER FOR MOTORCYCLESFor mobile phones, gps, pocket pc, I-pod etc. Double sided adhesive velcro tape and metal fitting brackets suitable for round handlebars from 22 to 30 mm Ø. Waterproof hole for the passage of cable
Scatola / Box n 10 / 100
90264GULLIVER, PORTA OGGETTI IMPERMEABILE per moto Multiuso: Telefoni, I-pod, telepass, carte di credito ecc...Tripla possibilità di fissaggio:• Velcro con bi-adesivo• Tramite speciali strisce a velcro• Passante per cintura.GULLIVER, WATERPROOFMOTORCYCLE CASESuitable for: mobile phone, I-pod, telepass, credit card etc.. Triple fixing system:• Velcro-strap with double-sided tape• Special velcro stripes• Belt loop.
Scatola / Box n 5 / 25
Attacco universaleUniversal fit
32
48
15
45
70 115mm
51
60182 cm 2x6060192 cm 2x8060202 cm 2x10060212 cm 2x15060222 cm 2x200
CORDE ELASTICHE Ø 10 mmIn lattice di gomma multifilare con rivestimento in nylon. Ganci in acciaio temperato con plastificazione superficiale e tappi antigraffio.Omologate TÜV-SÜD. Confezione da 2 pezzi
ELASTIC CORDS Ø 10 mmMultifilament latex straps with nylon PP webbing.Hardened metal hooks with epoxy coatingand anti-scratch caps. TÜV-SÜD approved. Pair pack.
Busta / Bag n 10 / 60
60162NASTRO TENSORE cm 450+50Con cricchetto in acciaio e 2 ganci ad “S” in acciaio plastificato. Larghezza nastro cm 2,5.
450+50 CM RATCHET TIE DOWN STRAPWith two “S” plastic coated hooks, strap width cm 2,5.
D/Blister n 12 / 24
60150SET 2 NASTRI TENSORI cm 250SET 2 x 250 cm RATCHET TIE DOWN STRAPS
D/Blister n 12 / 24
60159NASTRO TENSORE cm 500+20Con fibbia di bloccaggio rapido e 2 ganci ad “S” in acciaio plastificato. Larghezza nastro cm 2,5.
500+20 cm RATCHET TIE DOWN STRAPWith 2 “S” hooks, strap width cm 2,5.
D/Blister n 12 / 24
FIXING ACCESSORIES
RETE ELASTICIZZATA SPIDERRete elastica Ø 4 mm con rivestimento PP antistrappo. 6 ganci regolabili con diametro 4 mm, dimensioni cm 42x42.
SPIDER, MULTIPURPOSEELASTIC NETØ 4 mm elastic net with anti-pullPP covering. Six adjustable hooks (Ø 4 mm), dimensions 42x42 cm.
D/Blister n 12 / 24
90500 Nero / Black90501 Rosso / Red90502 Blu / Blue
60166 2,5 x 500 cm 125 daN
PRO-SAFE, SET 2 NASTRI TENSORIcon CRICCHETTO a doppio gancio “S”Cricchetto con impugnature gommate. Ganci plastificati. Nastro in PP per fissare, legare o ancorare gli oggetti trasportati.
PRO-SAFE, heavy duty RATCHET TIE-DOWN STRAPS setRubber grip Ratchet. Plastic coated hooks. PP strap to secure fastening of transported cargo.
Cavaliere / Header n 12
60167 3,5 x 500 cm 400 daN
PRO-SAFE, SET 2 NASTRI TENSORIcon CRICCHETTO a doppio gancioCricchetto con impugnature gommate. Ganci plastificati. Nastro in PP per fissare, legare o ancorare gli oggetti trasportati.
PRO-SAFE, heavy duty RATCHET TIE-DOWN STRAPS setRubber grip Ratchet. Plastic coated hooks PP strap to secure fastening of transported cargo.
Cavaliere / Header n 6
00 daN
52
90130 Nero - Black
90131 Carbon look
90132 Cromo - Chrome
SPECCHI NAKEDFilettatura 10 mm
NAKED MIRRORS10 mm thread
Scatola / Box n 30
MIRRORS
90135FASHION, COPPIA SPECCHIETTI- Attacco su carena- Freccia incorporata- Specchio snodabile
FASHION, UNIVERSAL MIRRORS- Fixing to the fairing- Corner light indicator included- Adjustable and jointed
Scatola / Box n 30
90133GUNDAM, COPPIA SPECCHIETTI- Omologazione E14- Filettatura 8 mm- Specchio snodabile
GUNDAM, UNIVERSAL MIRRORS- E14 homologated- 8 mm thread- Adjustable and jointed
Scatola / Box n 30
90134T-LOGIC, COPPIA SPECCHIETTI- Omologazione E14- Filettatura 10 mm- Specchio snodabile
T-LOGIC, UNIVERSAL MIRRORS- E14 homologated- 10 mm thread- Adjustable and jointed
Scatola / Box n 30
53
MIRRORS30
mm
MIRRORSMIRRORS
90129INFINITY, SPECCHI MOTOSnodo regolabile. Braccio in lega leggera.Attacco a manubrio.Filettatura destra Ø 10 mm.Omologati.INFINITY, MOTORCYCLE MIRRORSAdjustable. Aluminium alloy material.Handlebar fitting.Right thread Ø 10 mm.Homologated.
Scatola / Box n 5 / 30
TABELLA APPLICAZIONI SPECCHI PER MOTO con fissaggio su supporti manubrio:
ApriliaBMWCagivaDucatiHondaHarley DavidsonKawasakiMoto GuzziSuzukiTriumphYamaha
ø 10mm destra / ø 10mm sinistraø 10mm destra / ø 8mm destra
ø 10mm destraø 10mm destra / ø 10mm sinistra
ø 10mm destraattacco specificoø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destraø 10mm sinistra
ø 10mm destraø 10mm destra / ø 8mm destra
ø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destra
attacco specificoø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destraø 10mm destra
MARCA FILETTATURA PASSO M 1,25 FILETTATURA PASSO M 1,25 MOTO SPECCHIO DESTRO SPECCHIO SINISTRO
ApriliaCagivaHondaSuzukiPiaggioYamaha
ø 8mm destra / ø 8mm sinistraø 8mm destra / ø 8mm sinistra
ø 8mm destraø 8mm destraø 8mm destraø 8mm sinistra
ø 8mm destraø 8mm destraø 8mm destraø 8mm destraø 8mm destraø 8mm destra
MARCA FILETTATURA PASSO M 1,25 FILETTATURA PASSO M 1,25 SCOOTER SPECCHIO DESTRO SPECCHIO SINISTRO
TABELLA APPLICAZIONI SPECCHI PER SCOOTER con fissaggio su supporti manubrio:
ADATTATORI PER SPECCHI MOTOMIRROR ADAPTERS
D / Blister n 5 / 50
FILETTO / THREAD
DA / FROM: A / TO:
90137 Ø 10 mmdestro / right
Ø 10 mmsinistro / left
90138 Ø 10 mmdestro / right
Ø 10 mmdestro / right
90139 Ø 10 mmdestro / right
Ø 8 mmdestro / right
90140 Ø 10 mmdestro / right
Ø 8 mmsinistro / left
90128HORIZON, SPECCHI MOTOSnodo regolabile.Attacco a manubrio. Filettatura destra Ø 8 mm. Omologati.HORIZON, MOTORCYCLE MIRRORSAdjustable. Handlebar fitting. Right thread Ø 8 mm. Homologated.
Scatola / Box n 5 / 30
54
BAR ENDS
55
90316BLUE-WINGS, STABILIZZATORIIN LEGA DI ALLUMINIOCon terminale illuminato a led bluPer manubri con fori da Ø 17 a 23 mm
BLUE-WINGS, BLUE-LIGHTED ALUMINIUM STABILIZERS Long lasting LED, simple connection. Ø 17 / 23 mm fitting with 2 wires
D/Blister n 10 / 50
90313STABILIZZATORIUNIVERSALI ALLUMINIOPer manubri con forida Ø 17 a 23 mm
UNIVERSAL ALUMINIUM LOOK BAR ENDSØ 17 / 23 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
90314STABILIZZATORIUNIVERSALI CARBON LOOKPer manubri con forida Ø 17 a 23 mm
UNIVERSAL CARBON LOOKBAR ENDSØ 17 / 23 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
STABILIZZATORI UNIVERSALIPer manubri con forida Ø 13 a 17 mm
UNIVERSAL BAR ENDSØ 13 / 17 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
90318 Blu / Blue90319 Oro / Gold90320 Rosso / Red90321 Aluminium
STABILIZZATORI UNIVERSALIPer manubri con forida Ø 17 a 23 mm
UNIVERSAL BAR ENDSØ 17 / 23 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
90322 Blu / Blue90323 Oro / Gold90324 Rosso / Red90325 Aluminium
90317STABILIZZATORIUNIVERSALI NERIPer manubri con forida Ø 17 a 23 mm
UNIVERSAL BLACK BAR ENDSØ 17 / 23 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
90315STABILIZZATORIUNIVERSALI ROSSIPer manubri con forida Ø 17 a 23 mm
UNIVERSAL RED BAR ENDSØ 17 / 23 mm fitting
D/Blister n 5 / 50
GRIPS
56
90305CUSTOM-STYLEManopole moto stile CustomCustom style grips
Blister n 25
90304X-TYPE Manopole trasparentiTransparent grips
Blister n 60
90306SOFT GRIP Manopole motostile sportSport style grips
D/Blister n 5 / 50
90307OFF-ROAD Manopole motostile crossCross style grips
D/Blister n 5 / 50
90308ROAD GRIP Manopole motostile turismoTouring style grips
D/Blister n 5 / 50
GP RACINGManopole bicoloreDouble colour grips
Scatola / Box n 6 / 60
90300 Grigio / Grey90301 Blu / Blue90302 Giallo / Yellow90303 Rosso / Red
57
GRIPS
90299HEATED GRIPS, MANOPOLE RISCALDATEInterruttore a doppia regolazione high-low. Impermeabili. Di facile installazione.
HEATED GRIPSSwitch with dual warm regulation.Waterproof. Easy fitting
Blister n 50
12V
METAL GRIPS, MANOPOLE IN GOMMA E ALLUMINIO ANODIZZATOUniversali per moto, scooter e quad con impugnatura standard.METAL GRIPS, ANODIZEDALUMINIUM & RUBBER GRIPS Universal for motorcycles, scooters and quads with standard hand grips.
D / Blister n 5 / 50
90309 BLU / BLUE
90310 ORO / GOLD
90311 ROSSO / RED
90312 ALLUMINIO / ALUMINIUM
DESTRA / RIGHTø25mm / 80g
SINISTRA / LEFTø22mm / 55g
12 cm
MANOPOLE RISCALDATE
58
90607KITON, MAXI-CATENA CON LUCCHETTO BLINDATOMaglie esagonali da 12 mm in acciaio temprato per la massima protezione contro il taglio. Lucchetto blindato con protezione antipolvere per la serratura.
KITON, HIGH-SECURITY CHAIN AND PADLOCK, CM 120Forged hardened steel 12 mm hexagonal links for maximum protection against attack.
Cavaliere / Header n 2 / 4
sez. 9,5 mm
90600VIPER, CATENA ANTIFURTOIn acciaio cementato, sezione 9,5 mm.Bloccaggio automatico ad innesto.Rivestimento catena in nylon antigraffio.3 chiavi in dotazione.
VIPER, HARDENED STEEL CHAIN LOCKWith self-locking function and anti-scratch nylon cover. 9,5 mm square section. 3 keys included.
Cavaliere / Header n 2 / 4
90615SNAKE, CATENA ANTIFURTO Catena da 100 cm a sezione quadra, spessore 5,5 mm. Cilindro rinforzato antitrapano, 3 chiavi in dotazione
SNAKE, CHAIN LOCK100 cm chain with 5,5 mm square section. Hardened steel housing, 3 keys included
Cavaliere / Header n 10 / 20
2 CHIAVI STANDARD+ 1 CON LUCE A LED
LOCKS
sez. 12 mm
sez. 5,5 mm
120 cm
120 cm
100 cm
59
90617TAYTAN, PERNO BLOCCADISCOE CATENA ANCORAGGIOCatena con maglie esagonali da 9,5 mm, lunghezza cm 150. L’anello terminale consente l’aggancio a pali, alberi, ecc.Bloccadisco con perno da 15,5 mm Ø e serratura speciale con tripla chiusura sferica e 3 chiavi in dotazione
TAYTAN, ULTRA-STRONG CHAIN AND DISK LOCK9,5 mm x 150 cm hexagonal steel loop chain. Reinforced 15,5 mm Ø pin lock. High security cylinder with triple locking mechanism. 3 keys.
Cavaliere / Header n 2 / 4
90620ALIEN, CATENA CON LUCCHETTOCatena con maglie esagonali da 9,5 mm in acciaio al Cr-Mo, lunghezza cm 150. Lucchetto con doppia chiusura sferica. Serratura antitrapano. 3 chiavi in dotazione.
ALIEN, SUPER STRONG CHAIN AND PADLOCK9,5 mm hardened Cr-Mo steel hexagonal chain, 150 cm length. Padlock with double locking mechanism. Reinforced cylinder plates. Hardened Cr-Mo steel body for maximum protection. Supplied with 3 keys.
Cavaliere / Header n 2 / 4
90619POKER 2 IN 1, CATENA CON LUCCHETTO BLOCCADISCOCatena con maglie esagonali da 9,5 mm in acciaio al Cr-Mo, lunghezza cm 120. Lucchetto con arco in acciaio Cr-Mo Ø 11 mm e doppia chiusura sferica. Cilindro antitrapano. 3 chiavi in dotazione.
POKER 2 IN 1, SUPER STRONG CHAIN AND PADLOCK9,5 mm hardened Cr-Mo steel hexagonal chain, 120 cm length. Padlock with double locking mechanism. Reinforced cylinder plates. 11 mm Ø hardened Cr-Mo steel shackle. Supplied with 3 keys.
Cavaliere / Header n 2 / 6
LOCKS
sez. 9,5 mm
sez. 9,5 mm2 IN 1
sez. 9,5 mm
2 IN 1
Perno / PinØ 15,5 mm
75 mm
152
mm
74 mm
84 m
m
120 cm
150 cm
150 cm
60
LOCKS
PINZA BLOCCADISCOIn acciaio inox, chiusura rapida autobloccante senza l’uso della chiave. Cilindro antitrapano.In dotazione custodiain nylon e 3 chiavi.
DISK BRAKE LOCKMade from reinforced stainless steel pin. Special push-to-lock system. Protected cylinder plate.Supplied with carry pouch and 3 keys.
PINZA BLOCCADISCOIn acciaio inox, chiusura rapida autobloccante senza l’uso della chiave. Cilindro antitrapano.In dotazione custodiain nylon e 3 chiavi.
DISK BRAKE LOCKMade from reinforced stainless steel pin. Special push-to-lock system. Protected cylinder plate.Supplied with carry pouch and 3 keys.
90621 Super-Clamp - Perno / Pin Ø 10 mm
D/Blister n 8 / 16
90622 Clamp - Perno / Pin Ø 5,5 mm
D/Blister n 8 / 24
90625FOXX, ANTIFURTO BLOCCADISCO CON SIRENAChiusura rapida autobloccante, senza l’ausilio della chiave. 2 chiavi in dotazione. Corpo in acciaio. Sirena allarme da 105 decibel. Serratura cilindrica.
FOXX, DISK LOCK WITH SIRENSpecial “push-to-lock” system. 2 keys. Steel material. 105 decibel siren. Special cylinder lock.
D / Blister n 8 / 24
90626BITE, PINZA BLOCCADISCOUniversale per moto, scooter e maxi scooter.Chiusura Rapida autobloccante, senza l’ausilio della chiave. Perno di chiusura Ø 5,5 mm.In dotazione 3 chiavi e custodia in nylon.
BITE, DISK BRAKE LOCKUniversal, fits motorcycles and scooters.Special “push-to-lock” system.5,5mm Ø hardened steel locking pin.Supplied with carry pouch and 3 keys.
D / Blister n 8 / 24
105105DECIBELDECIBEL
ACCIAIO INOX
STAINLESS
STEEL
ACCIAIO INOX
STAINLESS
STEEL
PERNO LOCKING PIN
6 m
m
PERNO LOCKING PIN
6 m
m
70 mm
110 mm
PERNOLOCKING PIN
Ø 7 mm
59
mm
88 mm
7 m
m
Ø 10 mm
Ø 5,5 mm
PERNO LOCKING PIN Ø5,5mm22 mm
7 m
m
61
90613CLAW, LUCCHETTO BLOCCADISCOChiusura ad alta sicurezza, arco in acciaio cromo-molibdenoØ 11 mm. In dotazione 3 chiavi e custodia in nylon
CLAW, HIGH SECURITYDISK LOCK11 mm Ø hardened Cr-Mo steel shackle. Double locking mechanism. Nylon pouchand 3 keys included
D/Blister n 4 / 12
90614HERCULES, PINZA BLOCCADISCOChiusura rapida autobloccante senza l’uso della chiave. Cilindro rinforzato, perno Ø 10 mm.In dotazione custodia in nylon e 3 chiavi (1 con luce a Led).
HERCULES, DISK BRAKE LOCKSpecial push-to-lock system, protected cylinder plate, Ø 10 mm pin. Nylon pouch and 3 keys (1 Led lighted) included
D/Blister n 8 / 24
GANASCIA BLOCCADISCOCon staffa aggancio telaio e custodia in nylon.Serratura a chiave cilindrica
DISK BRAKE LOCK FOR MOTORCYCLESComplete with fitting bracket and nylon pouch.
D/Blister n 12 / 24
GANASCIA BLOCCADISCOCon staffa aggancio telaio e custodia in nylon.Serratura a chiave cilindrica
DISK BRAKE LOCK FOR MOTORCYCLESComplete with fitting bracket and nylon pouch.
D/Blister n 12 / 24
65391 Perno / Pin Ø 6 mm
65390 Perno / Pin Ø 10 mm
LOCKS
104 mm
62 m
m
Perno / PinØ 10 mm
75 mm
152
mm
83 m
m
20 mm
Perno / PinØ 6 mm37 mm
9 mm
Perno / PinØ 10 mm66 mm
10 mm
LOCKS
62
90610SUPER-SCUD, ANTIFURTO MECCANICO/ELETTRONICOCON ALLARMEAllarme acustico (100 dB) e visivo (spia Led rossa) ad alta sensibilità. Azione di deterrenza visiva con lampeggio ad intermittenza.Costruito in acciaio resistente a pressione e taglio fino a 6200 kg.Serratura di sicurezza a otto dischi resistente a trapani elettrici e ad altri sistemi di intrusione.Chiave multi faccia in due copie con codice per la duplicazione
SUPER-SCUD, ANTITHEFT LOCK WITH SOUND ALARMSound alarm (100dB) and red warning light at hight sensitivity.Deterrence action with flashing light. Hardened steel and cut + pressure resistant until 6200 kg. Reinforced cylinder. 2 keys with code for duplication.
Scatola / Box n 10
Alimentazione a batteria alkalina 9v 6LR61 non inclusa)
Ø 12 mm
90623GUARDIAN, LUCCHETTOAD ARCOØ 16 mm in acciaio temprato. Plastificazione antigraffio. Doppia chiusura sferica, cilindro rinforzato antitrapano.3 chiavi in dotazione
GUARDIAN, HIGH SECURITY LOCKØ 16 mm hardened steel, double locking mechanism.Reinforced cylinder plates. Anti-scratch plastic coating.Supplied with 3 keys
Cartoncino / Card n 4 / 8
90624CLUB, CAVO ANTIFURTOMultiuso per moto e caschi. Cavo 180 cm, Ø 12 mm,2 chiavi in dotazione
CLUB, SECURITYCABLE LOCK180 cm cable with 12 mm section. 2 keys included
Cartoncino / Card n 20
90616REMINDER, PROMEMORIA ANTIFURTOCavetto di sicurezza a spiraleØ 4 mm, lunghezza 120 cm
SAFETY REMINDER CABLESpiral steel cable 4 mm Ø,120 cm length
Cavaliere / Header n 50 / 300
90618KYODO, PERNO BLOCCADISCO AD ALTA SICUREZZASerratura con tripla chiusura sferica, cilindro antitrapano. 3 chiavi e custodia in nylon
KYODO, HIGH SECURITYDISK LOCKTriple sphere locking mechanism. 3 keys and pouch included.
D/Blister n 8 / 24
150
mm Ø 15 mm
130 mm
146 mm
388
mmØ 16 mm
Perno / PinØ 15,5 mm
Allarmeacustico100 dB
LOCKS
63
BOA, CAVO ANTIFURTO Ø 23 mmIN ACCIAIO PLASTIFICATOCon rivestimento in bossoli, serratura cilindrica e 3 chiavi in dotazione
BOA, HARDENED STEEL CABLE LOCK PLASTIC COATED, Ø 23 mmSpecial cylinder lock, with 3 safety keys.
Cavaliere / Header n 12 / 24
65370 80 cm65382 120 cm65383 160 cm
COBRA, TRECCIA MULTIPLAIN ACCIAIO, Ø 24 mmAlta resistenza alla trazione ed al taglio, con sezione maggiorata. Serratura di alta qualità con protezione antiscasso. Bloccaggio automatico ad innesto. Plastificazione superficiale antigraffio sia sulla serratura che sul cavo. 3 chiavi in dotazione
COBRA, EXTRA-THICK MULTIPLE WIRE HARDENED STEEL CABLE LOCK, Ø 24 mmWith antiscratch PVC coating.Self-locking function. 3 keys included
Cavaliere / Header n 2 / 4
90606 120 cm
90604 120 cm
PITON, CAVO ANTIFURTO ARTICOLATO A DOPPIA SICUREZZAØ 25 mmCostituito da una treccia di acciaio,blindata esternamente da una serie di bossoli cementati e rotanti, rivestiti in morbido PVC antigraffio. Bloccaggio automatico ad innesto. 3 chiavi in dotazione
PITON, STEEL CABLE LOCK Ø 25 mmWith hardened steel connection links,anti-scratch PVC coated. 3 keys included
Cavaliere / Header n 2 / 4
Ø 23 mm
Ø 25 mm
Ø 24 mm
PERNO BLOCCADISCO Ø 13 mmCon cavo di ancoraggio in acciaio cm 150
DISK BRAKE LOCK Ø 13 mm + CABLE cm 150
Cartoncino / Card n 7 / 28
Ø 13 mm
65396 150 cm
TANK PADS
64
FUEL CAP COVERSCopertura tappo carburante.Si applica in pochi secondi. Impermeabile e anti-UV
FUEL CAP COVERSEasy mounting.Water and UV-proof
D/Blister n 5 / 25
90003Kawasaki / Suzuki (5 fori) (5 fori)
90004Yamaha (5 fori)
90005Honda (7 fori)
90006Honda 3D(7 fori)
90007Ducati(5 fori)
90009Suzuki (7 fori)
90008Ducati 3D (5 fori)
CARBON LOOK RAINBOW 3D
TANK PADS
65
PROTEZIONE ADESIVAPER SERBATOIOSi applica in pochi secondi. Impermeabile e anti-UV
ADHESIVE TANK PADEasy mounting. Water and UV-proof
D/Blister n 5 / 25
90000 Carbon Look 90001 Rosso / Red90002 Argento / Silver
90023 Carbon Look90024 Nero / Black90025 Bianco / White
90026 Carbon Look90027 Nero / Black90028 Bianco / White
90040PELLICOLA PROTETTIVA ADESIVA In PVC, protegge la superficie dai graffi. Ideale per cupolini, serbatoi, carene, telai.Misura cm 50x50
ADHESIVE PROTECTIVE FILMPVC material, protects surfaces against scratches.For fairing, frame and tank.Dimensions: cm 50x50
Scatola / Box n 5 / 25
ENGINE SPOILERS
PUNTALE MOTOSuperfici pretrattate con primer,pronto per la verniciatura.Materiale vetroresina.MOTORCYCLE ENGINE SPOILERSurfaces with primer, ready for painting.Fiberglass material.
Cartone / Box n 1
90699 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Kawasaki z750Anno / Year 2004-->2005
90700 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Kawasaki z750 Anno / Year 2006-->
90705 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Yamaha FZ6 / FAZERAnno / Year 2002-->2004
90710 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Suzuki GSR 600Anno / Year 2006-->
90704 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Yamaha FZ6 / FAZERAnno / Year 2004-->
90711 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Suzuki SV 650 / SV 1000Anno / Year 2004-->
90706 ADATTO PER / SUITABLE FOR
Yamaha FZ1 / FAZERAnno / Year 2008-->
Disponibile solo su prenotazioneAvailable only on demand
66
DECORATIONS
67
Type-1 Type-2 Type-3A 07911 07061 07861B 07912 07062 07862C 07913 07063 07863D 07914 07064 07864E 07915 07065 07865F 07916 07066 07866G 07917 07067 07867H 07918 07068 07868I 07919 07069 07869J 07920 07070 07870K 07921 07071 07871L 07922 07072 07872M 07923 07073 07873N 07924 07074 07874O 07925 07075 07875P 07926 07076 07876Q 07927 07077 07877R 07928 07078 07878S 07929 07079 07879T 07930 07080 07880U 07931 07081 07881V 07932 07082 07882W 07933 07083 07883X 07934 07084 07884
Type-1Alt. / Height
18 mm
Type-2Alt. / Height
26 mm
DISPLAY ESPOSITORE CON 480 PZ48 caratteri assortiti per 10 pezzi
480 PCS WALL-DISPLAY48 characters x 10 pcs each
Display n 1
07910 Display Type-107060 Display Type-207860 Display Type-3
Type-1 Type-2 Type-3Y 07935 07085 07885Z 07936 07086 078860 07937 07087 078871 07938 07088 078882 07939 07089 078893 07940 07090 078904 07941 07091 078915 07942 07092 078926 07943 07093 078937 07944 07094 078948 07945 07095 078959 07946 07096 07896& 07947 07097 07897@ 07948 07098 07898
? ? 07949 07099 07899! ! 07950 07100 07900: : 07951 07101 07901“ “ 07952 07102 07902- - 07953 07103 07903/ / 07954 07104 07904( ) 07955 07105 07905+ 07956 07106 07906
07957 07107 0790707958 07108 07908
Type-3Alt. / Height
28 mm
3D LETTERSLettere, numeri e simboli adesivi prodotti in plastica a rilievo con cromatura a specchio. Retro con adesivo speciale per comporre ed applicare nomi, frasi o testi su qualsiasi superficie liscia.
3D ADHESIVE CHROMED LETTERS, NUMBERS AND SYMBOLS
Confezioni singole / Single packs n 10 / 250
CONFEZIONI SINGOLESINGLE PACKS
SPELL-IT Lettere e numeri adesiviNumeri 140x65 mm, lettere 15x10 mm
SPELL-ITAdhesive characters and numbers
Confezioni singole / Single packs n 10 / 500
BIANCOWHITE
NEROBLACK
1 90371 903822 90372 903833 90373 903844 90374 903855 90375 903866 90376 903877 90377 903888 90378 903899 90379 903900 90380 90391
Kit Lettere biancoWhite kit 90392
Kit Lettere neroBlack kit 90393
DISPLAY ESPOSITORE CON 120 PZ12 caratteri assortiti per 10 pezzi
120 PCS WALL-DISPLAY12 characters x 10 pcs each
Display n 5
90370 Display Bianco / White 90381 Display Nero / Black
CONFEZIONI SINGOLESINGLE PACKS
DECORATIONS
68
FIAMME CROMATE ADESIVE Prodotte in resina e adesivo speciale 3M®, soffici e flessibili
FLAME STICKERS LIQUID-CHROMESpecial chrome-plated material with 3M® tape. Soft and flexible material with ultra-strong adhesive.
D/Blister n 10 / 100
15025 n. 2 x cm 1315026 n. 1 x cm 25
TUNING DECOR-BOLTS20 bulloni decorativi in alluminio. Adesivo 3M®
TUNING DECOR-BOLTS20 aluminium adhesive decoration bolts, metal look tuning style, 3M® adhesive
Blister n 10 / 100
02227 Aluminium02228 Rosso - Red02229 Blu - Blue
Carta protettivaProtective paper
IN
OUT
Lato adesivoAdhesive side
74101 Bianco - White74102 Argento - Silver
PENNARELLO PER PNEUMATICITIRE PAINT PEN
D/Blister n 10 / 200
APPLICATORE INCLUSO
DISPENSER INCLUDED
90034 Rosso / Red90035 Verde / Green90036 Bianco / White90037 Giallo / Yellow90038 Arancio / Orange90039 Argento / Silver
PROFILI RIFLETTENTI ADESIVIKit 4 pezzi per 2 cerchi. Universali. Altezza 5 mm. Lunghezza 180 cm per ogni nastrino. REFLECTIVE ADHESIVE TRIMSKit 4 pcs for 2 rims. Universal fit. Height 5 mm. Lenght 180 cm for each roll.
D / Blister n 10 / 100
90011 Rosso / Red90012 Verde / Green90013 Bianco / White90014 Giallo / Yellow90015 Arancio / Orange90016 Argento / Silver
WHEEL STRIPES,PROFILO RUOTA ADESIVOKit 4 pezzi per 2 cerchi. Universali. Altezza 9 mm. Lunghezza 180 cm per ogni nastrino.
ADHESIVE WHEEL STRIPESKit 4 pcs for 2 rims. Universal fit. Height 9 mm. Lenght 180 cm for each roll.
D/Blister n 10 / 100
COLOUR SPRAYS
69
VERNICE SPRAY PER VINILE (SIMILPELLE) E PVCDi lunga durata, non scolora, asciugatura rapida. Contenuto 400 ml (copertura 1 m2 circa)
COLOUR SPRAY FOR VINYL (SYNTHETIC LEATHER) AND PVCLong lasting, does not fade, easy to apply, dries quickly. Content: 400 ml (to paint about 1 m2)
Sfuso / Bulk n 12
21220 Nero Black
21221 Bianco White
21222 Rosso Red
21223 Blu Blue
21224 Blu scuro Dark blue
21225 Grigio Grey
21226 Beige Beige
21227 Giallo zafferano
Saffron yellow
VERNICE SPRAY EFFETTO ALLUMINIO ANODIZZATOFormula speciale a base metallica e plastica per verniciare parti in plastica, pelle e metallo. Contenuto 150 ml (copertura 0,5 m2 circa)
ANODIZED ALUMINIUM-LOOK COLOUR SPRAYSpecial metal and plastic base formula, to paint plastic, leather and metal parts. Content: 150 ml(to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21280 Rosso Red
21281 Blu Blue
21282 Argento Silver
21283 Nero Black
21400SOLVENTE PULITOREPrepara la superficie prima della verniciatura. Specifico per rimuovere la vernice spray 21220...7.Contenuto 400 ml
CLEANERCleans, degreases and removes dirt. Makes surfaces ready for new painting. Specific to remove paint 21220...7. Content: 400 ml
Sfuso / Bulk n 12
MADE IN GERMANY
VERNICE TRASPARENTESpecifica per parti in vetro e plastica(fanali, cristalli...)Contenuto 150 ml(copertura 0,5 m2 circa)
TRANSPARENT COLOUR SPRAY For plastic and glass surfaces (tail and head-lights, lenses, windows...)Content: 150 ml(to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21350 Nero Black
21351 Rosso Red
21352 Giallo Yellow
21353 Blu Blue
COLOUR SPRAYS
70
VERNICE SPRAY PER MANICOTTI RADIATOREE qualsiasi altra tubazione o guaina.Alta resistenza al calore.Contenuto 150 ml (0,5 m2 circa)
COLOUR SPRAYFOR RADIATOR HOSESAnd any other pipes, tubes...Long lasting colours with heat resistance. Content: 150 ml(to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21390 Nero Black
21391 Rosso Red
21392 Giallo Yellow
21393 Blu Blue
RIFINITURA A SMALTO LUCIDO PER CERCHI IN LEGA E CROMATIIdonea anche per verniciare a lucido o colorare qualsiasi oggetto in alluminio o cromato. Contenuto 400 ml (copertura 1 m2 circa)
TRANSPARENT LACQUER FOR ALLOY AND CHROMED RIMSGloss enamel for protecting and glossing alloy and chromed partsContent: 400 ml (to paint about 1 m2)
Sfuso / Bulk n 12
21310 Rosso Red
21311 Blu Blue
21312 Neutro Transpar.
21313 Nero Black
21263SOLVENTE PULITORE PER SUPERFICI IN METALLOPulisce, sgrassa e prepara la superficie per la verniciatura. Contenuto 150 ml
METAL CLEANERCleans, degreases and removes oil and dirt. Makes metal surfaces ready for new painting. Content: 150 ml
Sfuso / Bulk n 24
21261SGRASSATORE PER MOTOREPulisce il blocco motore e prepara la superficie per la verniciatura.Contenuto 150 ml
ENGINE CLEANERCleans and renews the engine. Prepares surfaces for colour painting.Content: 150 ml
Sfuso / Bulk n 24
VERNICE AD ALTA RESISTENZA PER MOTORESpecifica per alte temperature, adatta per tutte le superfici metalliche. Contenuto 150 ml (copertura 0,5 m2 circa)
COLOUR SPRAY FOR ENGINE BLOCK AND METAL PARTSHigh-temperature, oil and corrosion resistant. Content: 150 ml(to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21340 Argento Silver
21341 Nero Black
21342 Rosso Red
21343 Giallo Yellow
21344 Blu Blue
MADE IN GERMANY
COLOUR SPRAYS
71
VERNICE A FINITURA RUVIDA 3DFormula speciale adatta per superfici metalliche e plastiche. Per terminali di scarico, parti meccaniche...Contenuto 400 ml(copertura 1 m2 circa)
3D CRINKLE-COLOUR SPRAYSpecial rough-finish paint for metal and plastic surfaces. For painting exhaust pipes, engine parts...Content: 400 ml (to paint about 1 m2)
Sfuso / Bulk n 12
21360 Nero Black
21361 Rosso Red
VERNICE AD ALTA RESISTENZA PER PINZE FRENISpecifica per alte temperature, adatta per superfici metalliche e plastiche. Contenuto 150 ml (copertura0,5 m2 circa)
BRAKE-CALIPER COLOUR SPRAYHigh-temperature resistant, for metal and plastic surfaces.Content: 150 ml(to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21370 Argento Silver
21371 Nero Black
21372 Rosso Red
21373 Giallo Yellow
21374 Blu Blue
MADE IN GERMANY
21300 Rosso Red
21301 Blu Blue
21302 Argento Silver
21303 Nero Black
VERNICE METALLIZZATAPER PINZE FRENISpecifica per alte temperature, adatta per superfici metalliche e plastica. Contenuto 150 ml (copertura 0,5 m2 circa)
METALLIC-REFLECTION BRAKE-CALIPER COLOUR SPRAYHigh-temperature resistant, for metal and plastic surfaces. Content: 150 ml (to paint about 0,5 m2)
Sfuso / Bulk n 24
21260SOLVENTE PULITORE PER PINZE FRENIPulisce e prepara le pinze per la nuova verniciatura. Contenuto 150 ml
BRAKE DISK CLEANERCleans and makes surfaces ready for new painting. Content: 150 ml
Sfuso / Bulk n 24
90142XTREME,PORTATARGA UNIVERSALEIn alluminio. Regolazione inclinazione targa. Fori per fissaggio frecce e luce targa
XTREME ALUMINIUMLICENCE PLATE HOLDERAlloy made. Adjustable inclination number plate. Holes for fixing Corner lights and light plate
D/Blister n 5 / 20
90141PORTATARGA UNIVERSALE PER CICLOMOTORICon omologazione al trasporto di un passeggero
UNIVERSAL SCOOTER LICENCE PLATE HOLDER
Sfuso / Bulk n 5
90143PORTATARGA UNIVERSALE MOTOUNIVERSAL MOTORCYCLE LICENCE PLATE HOLDER
Sfuso / Bulk n 5
PLATE HOLDERS
72
158 mm
144
mm
40 m
m
57 m
m
29 m
m96 m
m
158
mm
68 mm
106 mm
153 mm
24 mm
144 mm
95 mm
45 mm
*Vit
i Au
tob
locc
anti
ø5
ø6
90144X-PLATE, PORTATARGAMateriale: alluminio anodizzato. Inclinazione regolabile. Peso 250 grammi. Predisposizione per frecce e luce targa.
X-PLATE, LICENCE PLATE HOLDERAluminium material. Adjustable angle. Weight 250 grams. Ready-made for corner lights and licence plate lamp.
D / Blister n 5 / 20
> 15°
< 30°
INCLINAZIONE VARIABILEADJUSTABLE ANGLE
*Dad
i Au
tob
locc
anti
158 mm
40 m
m
57 m
m
29 m
m96 m
m
158
mm
68 mm
106 mm
153 mm
24 mm
45 mm
ø5
ø6
90901PORTA ASSICURAZIONE UNIVERSALEIn alluminio. Completo di staffa per il fissaggio
UNIVERSAL TAX-CERTIFICATE HOLDERAlloy made, fitting bracket included
D/Blister n 10 / 100
PLATE HOLDERS
73
90145SUPPORTO PER CATARIFRANGENTE TARGA• Materiale: alluminio anodizzato.• Asole di fissaggio.
REFLECTOR HOLDER• Aluminium material.• Fitting loops.
D / Blister n 10 / 50
20 m
m
55 m
m
176 mm
15 mm30 mm 30 mm
30 mm
158 mm
92046MULTI-LITES 12VMicroluce adesiva a 12 leds. Multiuso, adatta a qualsiasi veicolo. Di facile applicazione
MULTI-LITES 12V12 leds adhesive multi-light
D/Blister n 12 / 48
90160CATARIFRANGENTE POSTERIOREOmologato a norme europee per il montaggio su tutti i veicoli stradali.Motocicli, quad, autovetture,...Adesivo speciale per il fissaggio.
REAR REFLECTORE-mark approved, for use on motorcycles, quads, cars... Special adhesive tape included.
D / Blister n 10 / 50
OMOLOGAZIONE
APPROVAL
E9 02 1269
90 mm
35 m
m
LUCE TARGA A LEDLed di lunghissima durata, basso consumo ed alta luminescenza. Impermeabile. Montaggio tramite viti in dotazione
LED LICENCE PLATE LAMPLong lasting, low consumption, high brightness LED. Waterproof. Fitting screws included.
D/Blister n 10 / 100
90162 LED bianco / clear90163 LED blu / blue*
E13
* Non omologato per uso stradale* Not approved for road use
* Non omologato per uso stradale* Not approved for road use
90164 LED bianco / clear90165 LED blu / blue*
E13
4 LED 8 LED
STANDS
74
90018STAND-UP, CAVALLETTO MOTO A SOLLEVAMENTO POSTERIOREI pratici cursori basculanti regolabili in acciaio, ricoperti in gomma pressofusa, oltre a quattro ruotini e alla comoda impugnatura antiscivolo,consentono di sollevare con agilità anche moto molto pesanti.
STAND-UP MOTORCYCLEREAR STAND WITH ADAPTORSFeatures: foam padded handle. Designed for maximum stability and flexibility. Tough powered coating. Adjustable position for maximum flexibility. 4 high quality nylon wheels. Tubular design.
Cartoncino / Card n 6
90330 6 mm90331 8 mm90332 10x1,25 mm90333 10x1,50 mm
COPPIA SUPPORTI CAVALLETTOBOBBINS FOR FORKED STANDS
D/Blister n 5 / 50
90017TROPHY, CAVALLETTO MOTOANTERIORE E POSTERIORECavalletto moto a sollevamento posteriore e anteriore con presa a “forchetta”. Portata massima 200 Kg.
TROPHYRear and front motorcycle stand with specials rests. Capacity 200 Kg.
Scatola / Box n 1
1PRESA
ANTERIORE
2PRESA
POSTERIORE
90048CAVALLETTO MOTO Presa su nottolini.
MOTORCYCLE REAR STAND Bobbins fit.
Scatola / Box n 2
75
90019PADDOCK CAVALLETTO MOTO ANTERIORE E POSTERIORE COMPONIBILECavalletto moto componibile. Doppio utilizzo.Sollevamento anteriore con presa sotto canotto sterzoSollevamento posteriore con cursori in gommaCompleto di adattatori di diverso diametro per qualsiasi foro del canotto di sterzo
PADDOCKDouble use motorcycle stand: rear with special rests and front with different pins
Scatola / Box n 1
90020CROSS, CAVALLETTO MOTO CENTRALECavalletto per moto da fuoristrada a sollevamento centrale. Portata massima 140 Kg.
CROSSMiddle cross/off road stand. Capacity 140 Kg.
Scatola / Box n 1
1PRESA
ANTERIORE
2PRESA
POSTERIORE
90049CARRELLO PER SPOSTAMENTO MOTO MOTORCYCLE MOVING STAND
Scatola / Box n 2
2 in 1
STANDS
76
90022PADDOCK MATE,SOSTEGNO PER CAVALLETTOAssicura la massima stabilità per le moto parcheggiate su fondi a bassa portata.
PADDOCK MATE,ALUMINIUM STAND SAFEProvides maximum stability for bikes parked on soft grounds.
D/Blister n 10 / 100
90021RAMPRampa pieghevole in alluminio per carico scarico moto.Lunghezza cm 182. Portata massima 200 Kg
RAMPAluminium ramp max 200 Kg. 182 cm length
Scatola / Box n 1
260 mm
300 mm
GARAGE LINE
77
TANICHE CARBURANTETIPO MILITARE IN METALLOMILITARY METALJERRY-CANS
67000 Litri 20 Sfuso / Bulk n 4
67001 Litri 10 Sfuso / Bulk n 5
67002 Litri 5 Sfuso / Bulk n 8
67020TRAVASATORE FLESSIBILEPer taniche in metallo(tipo militare). Metallo zincato, lunghezza 28 cm
METAL FLEXIBLEJERRY-CAN SPOUT(Military type). Length 28 cm
Sfuso / Bulk n 50
TANICHE CARBURANTE COMPLETE DI TRAVASATOREOmologate a norma BAM, UN. Adatte per tutti i carburanti
JERRY CANBAM, UN approved, supplied with spout. Suitable for all fuels
66980 Litri 5 Sfuso / Bulk n 5
66981 Litri 10 Sfuso / Bulk n 4
66984 Litri 20 Sfuso / Bulk n 8
66971JOLLYTANK, TANICA EMERGENZA A SACCHETTO, 8 LITRICon chiusura e maniglia per trasporto
EMERGENCY PLASTIC TANK, 8 LITERSWith cap and plastic handle
Busta / Bag n 25 / 100
TÜVRheinland
Product Safety
TÜVRheinland
Product Safety
GARAGE LINE
78
38121POMPETTA A SIFONEMultiuso, per travasare qualsiasi liquido
MULTIUSE SYPHON PUMP
Cavaliere / Header n 12 / 72
38123POMPA A SIFONE PROFESSIONALEGomma resistente alla benzina ed ai prodotti chimici. Tubo 180 cm
PROFESSIONAL RUBBER SYPHON PUMPFor gas and all liquids. 180 cm tube
D/Blister n 12 / 72
65906ECO TANICA 6 LITRIPer la raccolta ed il trasporto dell’olio esausto
6 LITRES PLASTIC OIL DRAIN PAN AND CANISTER
Sfuso / Bulk n 13
65905GARAGE, VASCHETTA CAMBIO OLIOCapacità 6 litri
GARAGE, PLASTIC OIL DRAIN PANCapacity 6 litres
Sfuso / Bulk n 5 / 25
GARAGE LINE
79
67030IMBUTO TRAVASATORE Ø 160 MMCon tubo flessibile asportabile e filtrino in acciaio
FLEXIBLE FUNNEL Ø 160 MMWith removable flexible hose and steel filter
Sfuso / Bulk n 12 / 72
67031SET IMBUTI 4 PEZZIAssortiti nei diametri:50-75-100-120 mm
SET OF 4 FUNNELSAssorted in following diameters:50-75-100-120 mm
Sfuso / Bulk n 12 / 72
90056LUBRITRON, 200 mlLubrificante catene. Resiste a lungo sulle parti meccaniche in movimento.
LUBRITRON, 200 mlNew formula: thanks to the high degree of fluidity and penetration, Lubritron is able to have a strong and long resistance on the mechanical parts
Sfuso / Bulk n 12
38110SVITAX 200 mlLubrifica, penetra, sblocca, protegge serrature, bulloni, cerniere...
SVITAX 200 mlLubrificates, penetrates, protects locks, nuts...
Sfuso / Bulk n 12
38113GRASS-TECH, GRASSO SPRAY 200 mlAntigoccia, ad alta adesione, resistente all’acqua ed alla forza centrifuga.
GREASE-SPRAY 200 mlUniversal use, waterproof.
Sfuso / Bulk n 12
CARAFFE GRADUATETrasparenti, resistenti all’acido
GRADUATED CANSTransparent, acid proof
67052 ml 100 Sfuso / Bulk n 10 / 250
67054 ml 250 Sfuso / Bulk n 25
67051 ml 1000 Sfuso / Bulk n 12
67053 ml 3000 Sfuso / Bulk n 10
GARAGE LINE
80
65881CHIAVE SVITACANDELE SNODABILE CON DOPPIA BUSSOLA 16+21 mm INTERCAMBIABILE16+21 mm TWIN SOCKET SPARK PLUG T-HANDLE WRENCH
D/Blister n 10 / 50
65995SET 8 PZ CHIAVI ESAGONALI MASCHIO8 PCS HEX KEYSET ON A RING
D/Blister n 20 / 100
66051SET 8 PEZZI CHIAVI ESAGONALI CON IMPRONTA TIPO “TORX”8 PCS HEX KEY SET “TORX” STYLE
D/Blister n 12 / 72
90108KIT UTENSILI 37 PEZZIUtensili ed accessori per interventi meccanici ed elettrici. Con pratica e compatta custodia in nylon.
MOTORCYCLE TOOL-KIT 37 PCSTools and accessories for a prompt repair of mechanical and electrical failures. Compact size nylon pouch.
Termo / Shrink n 5 / 20
CHIAVE SVITACANDELE SNODABILELunghezza manico cm 15.
SPARK PLUG T-HANDLE WRENCHHandle length cm 15.
Cavaliere / Header n 10 / 60
65870 Ø 16 mm65880 Ø 21 mm
GARAGE LINE
81
70023KIT NASTRO ACCIAIO cm 300CON 8 MORSETTIUniversale per tubi, filtri, raccordi...
COIL-SET HOSE-BAND WITH 8 CLIPScm 300.
Blister n 10 / 200
FASCETTE FERMACAVOSerie Color-Tuning. 100 pz colori assortiti.
TUNING-DECOR CABLE TIES100 pcs assorted colours.
D/Blister n 10 / 200
70018 cm 0,25x1570019 cm 0,46x20
70155POWER, FILTRO BEN ZINA COMPETIZIONEIn lega di alluminio, apribile per pulizia filtro interno. Colori assortiti.
POWER, ALUMINIUM FUEL FILTERAssorted colours, can be opened for cleaning.
D/Blister n 25 / 100
MOTOR-SPORT FILTRI CARBURANTE TRASPARENTICon terminali in lega di metallo cromato. Permettono il controllo dello stato del filtro. Apribili per le operazioni di pulizia.
MOTOR-SPORT PERFORMANCE FILTERSTransparent type for visible status. Re-usable, may be opened, cleaned and reinstalled.
D/Blister n 12 / 72
70156 Nylon small70157 Nylon large70158 Bronze large
GARAGE LINE
82
74066MULTI-METERTester multifunzione digitale, per correnti alternate e continue.
DIGITAL MULTIMETERMultifunctions digital tester. AC/DC use.
D/Blister n 10 / 60
74065TESTER 6/12VMultiuso, adatto per trovare i fili con tensione.
6/12VOLT AUTO VOLTAGE TESTER
Blister n 12 / 288
6614211 in 1 COLTELLO TASCABILE SURVIVAL MULTIFUNZIONEIn acciaio inox con custodia in cordura.
11 in 1 SURVIVALMULTIFUNCTION POCKET KNIFEStainless steel, with pouch.
D/Blister n 12 / 48
6614115 in 1 PINZA TASCABILE SURVIVAL MULTIFUNZIONE da 6”In acciaio inox con custodia in cordura.
15 in 1 SURVIVAL 6” MULTIFUNCTION POCKET TOOLStainless steel, with pouch.
D/Blister n 12 / 48
GARAGE LINE
83
71602ENERGYKAPompa a pedale in acciaio con manometro di precisione. Completa di raccordi ed adattatori.
ENERGYKAFoot pump with precision gauge. Heavy duty full metal construction. Supplied with adaptors and nozzle.
Cavaliere / Header n 8
71612ENERGYKA-TWINPompa a pedale in acciaio con doppio cilindro e manometro di precisione. Completa di raccordi ed adattatori.
ENERGYKA-TWINDouble cylinder foot pump with precision gauge. Heavy duty full metal construction. Supplied with adaptors and nozzle.
Cavaliere / Header n 8
71611POMPA A PEDALE DE-LUXE DOPPIO CILINDROTelaio trattato antiruggine e verniciato a caldo con vernice ad effetto martellato. Completa di raccordi ed adattatori.
HIGH-QUALITY DOUBLE BARREL FOOT PUMPWith manometer, heavy duty metal frame. Supplied with adaptors and nozzle.
Scatola / Box n 10
71605POMPA A PEDALEDE-LUXETelaio trattato antiruggine e verniciato a caldo con vernice ad effetto martellato. Completa di raccordi ed adattatori.
HIGH-QUALITY FOOT PUMP With manometer, heavy duty metal frame. Supplied with adaptors and nozzle.
Scatola / Box n 10
GARAGE LINE
HEXAGONAL02503 Aluminium02504 Blu - Blue02505 Rosso - Red
BULLET02496 Titanium02497 Blu - Blue02498 Rosso - Red02499 Verde - Green
4 PCS
SPORT-CAP02500 Aluminium02501 Blu - Blue02502 Rosso - Red
4 PCS4 PCS
WHEEL-LITES02492 Blu - Blue02493 Verde - Green02494 Rosso - Red02495 Arancio - Amber
2 PCS
TAPPI COPRIVALVOLAin lega di alluminio. Universali per tutte le valvole moto.Il tocco finale per un look da competizione.
ALUMINIUM VALVE CAPSUniversal, fits all car/bike valves.
D/Blister n 10 / 100
TAPPI COPRIVALVOLA
VALVE CAPS
84
90050NEVER STOPSpray gonfia e ripara pneumatici per moto e scooters.
NEVER STOPTyre repairing and inflating spray.
Sfuso / Bulk n 12
90106AIR-MASTER, MINI COMPRESSOREPER MOTO 12VSpinotto per presa accendisigari (cavo 4 metri)Cavi isolati per attacco diretto alla batteriaMisuratore della pressione pneumatico con regolazione a vistaPressione max 100 PSI (7 bar)Assorbimento max 12ADimensioni 140x55x110 mmLunghezza tubo 36 cmLunghezza cavi alimentazione 100 cm
AIR-MASTER, MOTORCYCLEMINI-COMPRESSOR 12VCigarette lighter plug (4 m cable)Insulated battery clampsAutomatic pressure control deviceMax pressure 100 PSI (7 bar)Max current 12ADimensions 140x55x110 mmAir hose length 36 cmPower supply cord length 100 cm
Scatola / Box n 8
LIFE-VESTVeste riflettente ad alta visibilità. Omologata a norme UNI EN 471/1994. Misura unica universale M-XXL.
LIFE-VESTCE approved.Universal size M-XXL UNI EN 471/1994.
Busta / Bag n 10 / 50
65855 Arancio / Orange65856 Giallo / Yellow
GARAGE LINE
85
74000MISURA PRESSIONE PNEUMATICIProfessionale con custodia, pressione max 7 bar / 100 psi. Manometro Ø 50 mm
PROFESSIONAL TIRE GAUGEWith plastic case, 50 mm Ø, max pressure7 bar / 100 psi
Blister n 10 / 100
74010MISURA PRESSIONE PNEUMATICIIN GOMMA/METALLOManometro da 40 mm.Pressione max 4,2 bar / 60 psi
RUBBER/METAL TIRE GAUGE DIAL40 mm diameter. Max pressure 4,2 bar / 60 psi
Blister n 10 / 200
73999GONFIAPNEUMATICI DIPRECISIONE CONMANOMETRO 270°Rivestito in gomma antiurto
TYRE INFLATOR WITH 270° GAUGERubber coated
D/Blister n 10 / 40
74002TUBO A SPIRALE CON RACCORDIUniversale. Estensione massima 7,5 metri, max pressione 200 psi / 14 bar
RE-COIL AIR HOSEUniversal. 7,5 metres long, max pressure 200 psi / 14 bar
Busta / Bag n 10 / 40
90103MISURA PRESSIONE PNEUMATICI MANUALEAttacco universale, pulsante azzeramento, quadrante a doppia scala
PLASTIC TIRE PRESSURE GAUGEUniversal fitting, reset button, gauge with dual scale dial.
D/Blister n 10 / 100
90104PROVAPRESSIONE PNEUMATICI DIGITALECon display e connettore. Valvola illuminati a Led blu. Batteria al litio inclusa
AIR-PRO DIGITAL TIRE PRESSURE GAUGEWith blue Led backlite display and valve connector
Blister n 10 / 100
BATTERY CHARGERS AND ACCESSORIES
CARICA BATTERIA E ACCESSORI
86
70107 6V / 9 Ah - 12V / 6,5 Ah
PRO-CHARGER CARICABATTERIA Robusto involucro in metallo con impugnatura per trasporto.Isolamento protettivo. Protezione automatica contro l’inversione di polarità, cortocircuito e sovraccarico. Amperometro, cavo alimentazione 230V da 2 metri, cavetti di ricarica da 1,2 metri con morsetti. Omologato e conforme alle norme europee.PRO-CHARGER BATTERY CHARGER
Scatola / Box n 6
70109TURBO 12/2Caricabatteria 6/12V, 12/2 Amp
TURBO 12/2Battery charger 6/12V, 12/2 Amp
D/Blister n 6
70108TURBO 8/2Caricabatteria 6/12V, 2/8 Amp
TURBO 8/2Battery charger 6/12V, 2/8 Amp
D/Blister n 6
TELMEX TX6-12, 6-12V,CARICABATTERIA INTELLIGENTE UNIVERSALEFunzione carica rapida 50-100% e modalità mantenimento.L’interruttore interrompe la carica se la batteria è completamente carica oppure scollegata.Universale: commutabile 6/12 Volt, da 2 a 225 Ah.Con protezione di polarità e cortocircuiti.Impermeabile classe IP65 per utilizzo all’esterno. Omologato a norma TÜV–GS.TELMEX TX6-12, 6-12VUniversal battery charger with microprocessor for intelligent charge and maintenance of all batteries. Online checking of the battery and charging status. For all batteries, 6/12 Volt switchable, from 2 to 225 AH. IP65 waterproofed for outdoor use GS-TUV approved
D/Blister n 6 / 12
70103 6-12V / 7 Ah
90802DENSIMETRO PER BATTERIE 6/12/24 VPesa l’acido e verifica all’istante lo stato di carica di ogni singolo elemento della batteria
BATTERY TESTER, HYDROMETERSuitable for 6/12/24 V batteries
Blister n 10 / 100
90361CAVI BATTERIA MOTOLunghezza 150 cm. Sezione Ø 4 mm2.Diametro esterno del cavo Ø 5 mm.Pinze di sicurezza con prese isolate.Molla delle pinze in acciaio temperato per una presa sicura sui poli della batteria.
MOTORCYCLE BOOSTER CABLESLength 150 cm. Section Ø 4 mm2.
External cable diameter Ø 5 mm.Safety clamps with insulated grips.Steel springs for a strong grip on the battery poles.
Busta / Bag n 5 / 50
max
80amp
ADATTI PER / SUITABLE FORDiametro esterno del cavo Ø 5 mm Sezione Ø 4 mm2
Lunghezza 150 cm
BATTERY CHARGERS AND ACCESSORIES
TABELLA COMPARATIVA CARICA BATTERIE
CARICA BATTERIA E ACCESSORI
87
GENIUS-TECH, CARICABATTERIA INTELLIGENTETecnologia digitale, con microprocessore a 12 Bit AD con 4 diverse funzioni di carica. Struttura in ABS sigillata ed impermeabile. Protezione contro scintille, corti circuiti, surriscaldamento ed inversione di polarità. Compensazione di temperatura e di voltaggio con funzione risparmio-energia
GENIUS-TECH INTELLIGENT BATTERY Digital, Microprocessor-Controlled
Scatola / Box n 6 / 12
70100 6-12V 1,5 Ah 7-20 Ah
70102 6-12V 3,5 Ah 20-75 Ah
70108Turbo 8/2
70109Turbo 12/2
90357Nucleotronic
70100Genius
70102Genius
70103Telmex
70107Pro-Charge
Voltaggio 6V / 12V 6V / 12V 12V 6V / 12V 6V / 12V 6V / 12V 6V / 12V
Carica rapida 8Ah 12Ah 1Ah 1,5 Ah 3,5Ah 3,5Ah (6V)7Ah (12V)
9Ah (6V)6,5Ah (12V)
Carica dimantenimento
2Ah 2Ah 1Ah 1Ah (float) 1Ah (float) 2Ah 0,85Ah (6V)1,2Ah (12V)
Carica tampone - - - - - 7Ah (12V) -
Struttura Plastica Plastica ABS Imperm. Plastica Plastica ABS imperm. Metallo
Indicatore di carica Led Led Led Led Led Led Amperometro
Fusibile di protezione • • • - - - •
Protezione elettrica • • • • • • •
Doppio isolamento • • • - - - •
Gestione elettronica - - • Microprocess. Microprocess. Microprocess. -
Selettore di carica • • • • • • •
Tipo batterie ricaricabili piombo piombo piombo piombo / gel piombo / gel piombo / gel piombo
ALLENATORE PER BATTERIE 12VMantiene la batteria in carica.Per batterie tradizionali al piombo e a GelFunzione di CARICA (300 mA RMS) e di SCARICA-batteria (100 mA RMS). Per batterie a 12 Volt con capacità da 7 a 80 Ah, alimentazione 230 Volt. Protezione da corto circuiti
12V BATTERY-TRAINER Keeps your battery always ready to perform
Scatola / Box n 10 / 50
70149 12V 300 mA 7-80 Ah
70099CAVO CONNESSIONE RAPIDASpecifico per coloro che hanno più vetture opiù moto e desiderano monitorare e caricare le batterie in sequenza alternata utilizzando un unico caricabatteria
SPARE QUICK-CONNECT CABLE KITInstalled on battery, allows a quick and easy connection of the battery to the charger. Specific for those who often need to charge more batteries using same charger
Busta / Bag n 1
90357NUCLEOTRONICCaricabatteria 12V, 1 Amp. Ripristina il livello di carica della batteria e lo mantiene alla massima efficienza. Sensore di protezione da corto circuito.
NUCLEOTRONICBattery charger 12V, 1 Amp. Automatically restores and maintain battery charge. Recovers deeply discharged batteries. Protection against short circuits.
Scatola / Box n 18
FUSES
88
7006010 FUSIBILI ASSORTITI10 ASSORTED FUSES
Blister n 50 / 500
1 x 5A4 x 8A4 x 16A1 x 25A
7006210 FUSIBILI IN VETRO10 ASSORTED GLASS FUSES
Blister n 50 / 500
1 x 5A5 x 10A3 x 15A1 x 20A
700706 FUSIBILI LAMELLARI ASSORTITI6 ASSORTED PLUG-IN FUSES
Blister n 50 / 500
1 x 7,5A1 x 10A1 x 15A1 x 20A1 x 25A1 x 30A
7008010 FUSIBILI LAMELLARI ASSORTITI10 ASSORTED PLUG-IN FUSES
Blister n 50 / 500
1 x 5A1 x 7,5A2 x 10A2 x 15A2 x 20A1 x 25A1 x 30A
7008510 MICRO-FUSIBILI LAMELLARI ASSORTITI10 ASSORTED MICRO-BLADE FUSES
Blister n 50 / 500
2 x 7,5A2 x 10A2 x 15A2 x 20A1 x 25A1 x 30A
50 PZ. FUSIBILI BILAMA50 PCS. PLUG-IN FUSES
Scatola / Box n 40
70043 5 Amp70044 7,5 Amp70045 10 Amp70046 15 Amp70047 20 Amp70048 25 Amp70049 30 Amp
FUSE HOLDERS
89
45001PORTAFUSIBILE IN BACHELITEIn linea, per fusibili lamellarida 3 a 30 Amp. Cavo da 20 cm
ATS BAKELITE IN-LINE FUSE HOLDER
Blister n 25 / 500
45002PORTAFUSIBILE IN NYLONIn linea, per fusibili lamellarida 3 a 20 Amp. Predisposto per collegamento tramite capicorda.
ATS NYLON IN-LINE FUSE HOLDER
Blister n 50 / 500
45003PORTAFUSIBILE IN PVCIn linea, per fusibili lamellarida 10 a 30 Amp.Impermeabile, con coperchio.Completo di cavo da 30 cm.
ATS PVC IN-LINE FUSE HOLDER
Blister n 25 / 500
45004PORTAFUSIBILE IN NYLONIn linea, per fusibili in vetroda 1 a 20 Amp.Completo di cavo da 20 cm
NYLON IN-LINE FUSE HOLDER FOR GLASS TUBE FUSE
Blister n 25 / 500
45005PORTAFUSIBILE IN BACHELITEIn linea, per fusibili in vetroda 5 a 30 Amp.Completo di cavo da 20 cm
BAKELITE IN-LINE FUSE HOLDER FOR GLASS TUBE FUSE
Blister n 25 / 500
45006PORTAFUSIBILE IN BACHELITEIn linea, per fusibili siluroda 5 a 40 Amp.Completo di cavo da 20 cm
BAKELITE IN-LINE FUSE HOLDER FOR GBC FUSE
Blister n 25 / 500
45007PORTAPORTAFUSIBILE IN PPIn linea, per fusibili siluroda 1 a 8 Amp. Compreso fusibile autoradio.Completo di cavo da 20 cm
P.P. IN-LINE FUSE HOLDER FOR GBC FUSE
Blister n 25 / 500
45010PORTA FUSIBILE AD INCASSO12/24V-10A - Fusibile 6,4x30 mmForo Ø 13,2 mm - Spessore max 7 mm.
IN-DASH FUSE HOLDER12/24V-10A - Fuse 6,4x30 mmHole Ø 13,2 mm - 7 mm max thickness.
Blister n 10 / 100
45500RELE’ UNIVERSALE4 CONTATTI 12V - 30AUNIVERSAL RELAY4 PINS 12V - 30A
Blister n 10 / 200
ELECTRICAL
90
90251KIT INTERFONO PER 2 CASCHIOttima qualità nella conversazione. Volume regolabile singolarmente.2 auricolari con estensione microfono. Presa supplementare per collegare una fonte audio (CD, MP3, Radio).Design compatto e funzionale con clip per cintura
HELMET TO HELMET INTERCOMClear communication. 2 headsets with speaker and mouthpiece. Ability to connect an additional audio equipment (CD, MP3, Radio). Compact and functional design with belt-clip
D/Blister n 6 / 48
1 Presa Audio Line in2 Presa per auricolare passeggero Passenger Headset3 Presa per auricolare pilota Driver Headset4 Led acceso Power-Led5 Interruttore + volume Passeggero On/Off, Volume, Passenger6 Interruttore + volume Pilota On/Off, Volume, Driver
90090CONTAGIRI 0-16.000 RPM 12VPer motori monocilindrici a 4 tempi. Montaggio ad incasso o piedistallo. Illuminazione blu
TACHOMETER 0-16.000 RPM 12VFor monocylinder 4 strokes engines. In-dash or pod mounting. Blue Led light.
D/Blister n 5 / 10
42010AVVISATORE ACUSTICO Ø 66 mm12V - 1,5A - 480 Hz - 100 dB.Omologato a norme europee
Ø 66 MM DISK HORN12V - 1,5A - 480 Hz - 100 dB.European approval
Blister n 5 / 50
39067PRESA ACCENDISIGARI PER MONTAGGIO IN SUPERFICIE Completa di coperchio di protezione e base di fissaggio. 6/12V. Con viti e connettori rapidi (Ruba-corrente).SURFACE-MOUNT CIGARETTE LIGHTER SOCKETEquipped with cover and fitting base. 6/12V. With fitting screws and quick-connector clips.
D / Blister n 12 / 96
6 / 12V
BI-XENON
91
KIT-CONVERSIONE LAMPADA ALLO XENON 12VTrasforma il normale faro alogeno in un potentissimo faro allo xenon. Illumina la notte a giorno. Nessuna modifica necessaria, non danneggia il proiettore originale. Kit di montaggio completo di trasformatore, centraline, lampada, cablaggi e accessori
HID XENON CONVERSION KIT 12VHigh intensity discharge system lamp. Xenon technology for 3 times brighter light output. More light with less power. Replace original halogen bulb without any modification. Up to 10 times longer lifespan than standard halogen bulb. D.I.Y. fitting. Kit includes: ballast, igniters, cables, bulb, fitting accessories and manual.
Scatola / Box n 5
90230 H7 - 6500K90232 H4 - 6500K BI-XENON
91
58203 UNIVERSAL 12V
58205L H7 - 6.500K58218L H4 - 6.500K Bi-Xenon
RICAMBI LAMPADESPARE BULBS
RICAMBI STARTER+REATTORESPARE IGNITER AND BALLAST
Nuova centralina più sottilee leggera. Tempo di accensione
ridotto a circa 2 secondi
New super thin ballast,2 seconds only warm-up time.
XENON HALOGEN
58204CHEAT-BOXCentralina supplementare per il montaggio dei kit Xenon. Evita la segnalazione di “lampada bruciata” e previene l’interruzione dell’alimentazione da parte della centralina
CHEAT-BOXAdditional device for the installation of Xenon kits. Avoids the signalling of “bulb-failure” and prevents the “cut-off” of the power by the control unit.
Esempio comparativo delle diverse temperature colore in gradi kelvinExample of different colour temperature in kelvin scale
3.200K Halogen 6.500K Xenon
NEWSERIES
BLU-XENORMALE
BULBS
92
91510H1 - 12V - 55WLampada alogena Blu-Xe.Attacco P14,5s.Conf. 1 pz.
H1 - 12V - 55WBlu-Xe halogen bulb.P14,5s base.Packaging 1 pc.
Scatola / Box n 5 / 50
H1
S2
4150°K4150°K
4150°K4150°K 4150°K4150°K 4150°K4150°K
91511H4 - 12V - 60-55WLampada alogena Blu-Xe.Attacco P43t.Conf. 1 pz.
H4 - 12V - 60-55WBlu-Xe halogen bulb.P43t base.Packaging 1 pc.
Scatola / Box n 5 / 50
91514S3 - 12V - 15WLampada alogena Blu-Xe.Attacco P26s.Conf. 1 pz.
S3 - 12V - 15WBlu-Xe halogen bulb.P26s base.Packaging 1 pc.
Scatola / Box n 5 / 50
H4
S3 HS1
4500°K4500°K
91512H7 - 12V - 55WLampada alogena Blu-Xe.Attacco PX26d.Conf. 1 pz.
H7 - 12V - 55WBlu-Xe halogen bulb.PX26d base.Packaging 1 pc.
Scatola / Box n 5 / 50
91515HS1 - 12V - 35/35WLampada alogena Blu-XeAttacco P43t.Conf. 1 pz.
HS1 - 12V - 35/35WBlu-Xe halogen bulb.P43t base.Packaging 1 pc.
Scatola / Box n 5 / 50
H7
4500°K4500°K
Fascio luce ULTRA-BIANCO, Simile alle lampade XENON. Alta luminosità, 20% più brillantezza delle tradizionali lampade alogene
E’ sufficiente sostituire le tradizionali lampade di serie con BLU-XEed ottenere un fascio luce ULTRA-BIANCOsimile ai proiettori a Scarica di Gas (HID).
HIDWHITE
91513S2 - 12V - 35/35WLampada alogena Blu-XeAttacco BA20d. Conf. 1 pz.
S2 - 12V - 35/35WBlu-Xe halogen bulb.BA20d base.Packaging 1 pc.
D/Blister n 10 / 100
LAMPADA A INCANDESCENZA Attacco P26s. 12V.
BULBFitting P26s. 12V.
D/Blister n 10 / 100
91518 15W 1 pz
91519 30W 1 pz
S2 - 12V - 35/35WLampada alogena.Attacco BA20d. Confezione 1 pz.
S2 - 12V - 35/35WHalogen bulb. Fitting BA20d.Packaging 1 pc.
D/Blister n 10 / 100
91500 35/35W 1 pz
93
91501H1 - 12V - 55WLampada alogena.Attacco P14,5s. Confezione 1 pz
H1 - 12V - 55WHalogen bulb. P14,5s base. Packaging 1 pc
D/Blister n 10 / 100
91502H4 - 12V - 60-55WLampada alogena.Attacco P43t. Confezione 1 pz
H4 - 12V - 60-55WHalogen bulb. P43t base. Packaging 1 pc
D/Blister n 10 / 100
91503H7 - 12V - 55WLampada alogena.Attacco PX26d. Confezione 1 pz
H7 - 12V - 55WHalogen bulb. PX26d base. Packaging 1 pc
D/Blister n 10 / 100
91505HS1 - 12V - 55/35WLampada alogena.Attacco P43t. Confezione 1 pz
HS1 - 12V - 55WHalogen bulb. P43t base. Packaging 1 pc
D/Blister n 10 / 100
91504S3 - 12V - 15WLampada alogena.Attacco P26s. Confezione 1 pz
S3 - 12V - 15WHalogen bulb. P26s base. Packaging 1 pc
D/Blister n 10 / 100
H1 H4 H7
HS1S3 S3
S2
BULBS
94
91540W3W - 12V - 3WLampada con zoccolo in vetro. Attacco W2.1x9.5d. Confezione 2 pz
W3W - 12V - 3WWedge base bulb. W2.1x9.5d base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
91538WY21W - 12V - 21WLampada 1 filamento con zoccolo in vetro. Attacco W3x16d. Confezione 2 pz.
WY21W - 12V - 21W1 filament wedge base bulb. W3x16d base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
BULBS
91523R10W - 12V - 10WLampada sferica. Attacco BAU15s. Confezione 2 pz.
R10W - 12V - 10WSingle filament bulb. BAU15s base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
91536W21W - 12V - 21WLampada 1 filamento con zoccolo in vetro. Attacco W3x16d. Confezione 2 pz.
W21W - 12V - 21W1 filament Wedge base bulb. W3x16d base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
91528T4W - 12V - 4WLampada sferica. Attacco BA9s. Confezione 2 pz.
T4W - 12V - 4WSingle filament bulb. BA9s base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
91537W21/5W - 12V - 21WLampada 2 filamenti con zoccolo in vetro. Attacco W3x16d. Confezione 2 pz.
W21/5W - 12V - 21W2 filaments wedge base bulb. W3x16d base. Packaging 2 pcs.
D/Blister n 10 / 200
91520P21W - 12V - 21WLampada 1 filamento.Attacco BA15s. Confezione 2 pz
P21W - 12V - 21WSingle filament bulb. BA15s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91521P21/5W - 12V - 21/5WLampada 2 filamenti. Attacco BAY15d. Confezione 2 pz
P21/5W - 12V - 21/5WDouble filament bulb. BAY15d base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91522PY21W - 12V - 21WLampada arancio 1 filamento. Attacco BAU15s. Confezione 2 pz
PY21W - 12V - 21WAmber single filament bulb. BAU15s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
95
BULBS
91525R5W - 12V - 5WLampada sferica. Attacco BA15s. Confezione 2 pz
R5W - 12V - 5WSingle filament bulb. BA15s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91526R10W - 12V - 10WLampada sferica. Attacco BA15s. Confezione 2 pz
R10W - 12V - 10WSingle filament bulb. BA15s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91530H21W - 12V - 21WLampada alogena micro.Attacco BAY9s. Confezione 2 pz
H21W - 12V - 21WHalogen bulb. BAY9s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91531H6W - 12V - 6WLampada alogena micro.Attacco BAX9s. Confezione 2 pz
H6W - 12V - 6WHalogen bulb. BAX9s base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91535C5W - 12V - 5WLampada siluro tubolare. Attacco SV8,5-8. Confezione 2 pz
C5W - 12V - 5WFestoon bulb. SV8,5-8 base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
91541W1,2W - 12V - 1,2WLampada con zoccolo in vetro. Attacco W2x4.6d. Confezione 2 pz
W1,2W - 12V - 1,2WWedge base bulb. W2x4.6d base. Packaging 2 pcs
D/Blister n 10 / 200
58359LAMPADE CON ZOCCOLO IN VETRO 5W (WEDGE BASE) 2 pzAdatte per indicatori, cruscotto, spie...Non scolorano.
WEDGE BASE DASHBOARD LAMPS 5W (pair-pack)Mainly used for: side indicators.Do not fade.
D/Blister n 10 / 100
VETRO TINTO VETRO TINTO IN PASTAIN PASTA
BLUE-DYED GLASS BLUE-DYED GLASS
58369LAMPADE SFERICHE 5W (2 pz)Adatte per luci di posizione...Non scolorano.SINGLE FILAMENT LAMPS 5W (pair-pack)Mainly used for: parking lights... Don’t fade.
D/Blister n 10 / 100
8369
HIDWHITE
LED BULBS
96
LAMPADE SILURO A LED SV8,5-8 - 10x31 mm (2 pz)Illuminazione targa.
MULTI-LED FESTOON LAMPS SV8,5-8 - 10x31 mm(pair-pack)Licence plate lights.
D/Blister n 10 / 100
58380 Rosso - Red58381 Arancio - Amber58382 Blu - Blue58384 Bianco - White
LAMPADE SILURO A LED SV8,5-8 - 10x36 mm (2 pz)Illuminazione targa.
MULTI-LED FESTOON LAMPS SV8,5-8 - 10x36 mm(pair-pack)Licence plate lights.
D/Blister n 10 / 100
58390 Rosso - Red58392 Blu - Blue58393 Verde - Green58394 Bianco - White58397 7 colori - 7 colours
MICRO LAMPADE A LEDBA9s (2 pz)Illuminazione cruscotto.
LED MICRO LAMPSBA9s (pair-pack)Dashboard lights.
D/Blister n 10 / 100
58402 Blu - Blue58403 Verde - Green58404 Bianco - White58405 Viola - Purple
MICRO LAMPADE A LED T5ZOCCOLO IN PLASTICA (2 pz)Illuminazione cruscotto e strumenti
T5 LED MICRO LAMPS(pair-pack) WEDGE BASEDashboard and instrument lights
D/Blister n 10 / 100
58410 Rosso - Red58412 Blu - Blue58413 Verde - Green58414 Bianco - White
LED T3 (5 pz.)KIT ILLUMINAZ. CRUSCOTTOAlta luminescenza, lunga durata
LED T3 (5 pcs) CARSTYLINGCOCKPIT COLOUR KITLong lifespan, over 10.000 hours
D/Blister n 10 / 200
58485 Blu - Blue58486 Verde - Green58487 Rosso - Red58488 Viola - Purple58489 Bianco - White
LED T5 (5 PZ.)KIT ILLUMINAZ. CRUSCOTTOAlta luminescenza, lunga durata
LED T5 (5 PCS) CARSTYLINGCOCKPIT COLOUR KITLong lifespan, over 10.000 hours
D/Blister n 10 / 200
58480 Blu - Blue58481 Verde - Green58482 Rosso - Red58483 Viola - Purple58484 Bianco - White
LUCE AMPIAWIDE BEAM
LED BULBS
HYPER
POW
ER
97
LUCE FOCALIZZATAFOCUS BEAM
COLOR-LED T10 (2 pz)Leds ad alta luminescenza. Montaggio in sostituzione alle comuni lampade W5W con zoccolo in vetro (luci di posizione, illuminazione cruscotto, indicatori di direzione…).
COLOR-LED T10 (2 pcs)Wedge base led bulbs
D/Blister n 10 / 100
91545 Blu - Blue91546 Bianco - White58143 Arancio - Amber58144 Verde - Green
HYPER-LED, LED AD ALTA LUMINESCENZAAttacco W2.1x9.5d (T10). 12V.Potenza maggiorata 1 Watt. Luce ampia. Alta luminescenza. Corrispondenti alle lampade tradizionali tipo W5W oppure W3W da usarsi per luci posizione, strumentazioni o indicatori di direzione.HYPER-LED, WEDGE BASE LED BULBSFitting W2.1x9.5d (T10). 1 Watt. 12V. Wide-beam. Ultra-bright. Replace W5W or W3W type lamp as dashboard lights, corner and rear lights.
D/Blister n 10 / 100
91553 Blu - Blue91554 Bianco - White
1Watt
LUCE AMPIAWIDE BEAM
LUCE AMPIAWIDE BEAM
1W
B8,5D - COPPIA LAMPADINE A LED PER ILLUMINAZIONE CRUSCOTTOAlta luminescenza, lunga durata
B8,5D - CARSTYLING COCKPIT COLOUR LED 2 pcsLong lifespan, over 10.000 hours
D/Blister n 10 / 200
COLOR-LED T10 (2 pz)Attacco W2.1x9.5d (T10). 12V. Luce focalizzata. Alta luminescenza. Corrispondenti alle lampade tradizionali tipo W5W oppure W3W da usarsi per luci posizione, strumentazioni o indicatori di direzione.
COLOR-LED T10 (2 pcs)Fitting W2.1x9.5d (T10). 1 Watt. 12V. Focus-beam. Ultra-bright. Replace W5W or W3W type lamp as dashboard lights, corner and rear lights.
D/Blister n 10 / 100
58490 Blu - Blue58491 Verde - Green58492 Rosso - Red58493 Viola - Purple58494 Bianco - White
91549 Blu - Blue91550 Bianco - White
CORNER LIGHTS
98
90125BUGS, INDICATORI DIREZIONE 12V - 21W ATTACCO IN CARENACarbon look, lenti arancioCavi con connettori rapidiViti di fissaggio incluse
BUGS, FAIRING FIXINGCORNER LIGHTS, 12V - 21W Carbon look, amber lensCables with quick–fit connectorsFixing kit included
Blister n 10 / 100
90123GALAXI, INDICATORIDI DIREZIONE 12V - 21WLenti arancio,cavi con connettori rapidi
GALAXI, CORNER LIGHTS SHORT STEM, 12V - 21WAmber lens, cables with quick–fit connectors
Blister n 10 / 100
90 mm
53 mm
45 mm
35 mm50 m
m
TUAREG, INDICATORIDIREZIONE A LEDLente bianca, omologazioneCavi con connettori rapidi
TUAREG, LED CORNER LIGHTSClear lens, approved.Cables with quick–fit connectors
D/Blister n 5 / 50
90098 12V-LED Nero - Black
90099 12V-LED Carbon look
ARROW, INDICATORI DIREZIONELenti arancio, cavi con connettori rapidi. Sporgenza 7 cm con snodo gommato antirottura
ARROW, CORNER LIGHTSAmber lens, cables with quick–fit connectors. 7 cm overhang
D/Blister n 5 / 50
90092 12V-21W Nero - Black
90093 12V-21W Carbon look
68 m
m
27 mm
65 m
m
26 mm
90114 12V-LED Nero - Black
90115 12V-LED Carbon look
90116 12V-LED Cromo - Chrome
ARROW, INDICATORIDI DIREZIONE A LEDOmologazione. Lente bianca e luce arancione. Sporgenza 6,5 cm con snodo gommato antirottura. Alimentazione 12V. Alta resistenza alle vibrazioni
ARROW, LED CORNER LIGHTSApproved. Clear lens / amber light. 6,5 cm overhang, 12V supply
D/Blister n 5 / 50
CORNER LIGHTS
99
ARROW, INDICATORI DIREZIONELenti arancio, cavi con connettori rapidi. Sporgenza 7 cm con snodo gommato antirottura
ARROW, CORNER LIGHTSAmber lens, cables with quick–fit connectors. 7 cm overhang
D/Blister n 5 / 50
90091 12V-LED Nero - Black
90124 12V-LED Carbon look
90120 12V-LED Nero - Black
90121 12V-LED Carbon look
90122 12V-LED Cromo - Chrome
PENTA, INDICATORI DI DIREZIONE A LEDOmologazione. Lente bianca luce arancione. Sporgenza 6,5 cm con snodo gommato antirotturaAlimentazione 12V. Alta resistenza alle vibrazioni
PENTA, LED CORNER LIGHTSApproved. Clear lens / amber light. 6,5 cm overhang. 12V supply
D/Blister n 5 / 50
68 m
m
STORM, INDICATORIDIREZIONE A LEDLente bianca, omologazioneCavi con connettori rapidi
STORM, LED CORNER LIGHTSClear lens, approved.Cables with quick–fit connectors
D/Blister n 5 / 50
90095 12V - LED Cromo - Chrome
90096 12V - LED Nero - Black
70 m
m
20 mm
67 m
m
35 mm
27 mm
63 m
m
25 mm
100
SM2 E11 0068
TYPHOON, INDICATORI DI DIREZIONE A LED Omologazione E . Lente bianca / luce arancione. Cavi con connettori rapidi. Sporgenza con snodo gommato antirottura. Alta resistenza alle vibrazioni.TYPHOON, LED CORNER LIGHTS E approved. White lens / amber light.Cables with quick-fit connectors. Rubberized overhang and crack-proof joint.
D / Blister n 5 / 50
72284FUTUR-LED II SERIE, 12V, 2x16 LEDSCoppia luci ultrasottili a led con luce arancio. Flessibili, retro adesivo 3M®, omologazione E .
FUTUR-LED II SERIES, 12V, 2x16 LEDSAdhesive flexible lights with super-bright leds. 3M®, adhesive base. E approved.
Blister n 10 / 60
72279SIDE-MARKER, COPPIA LUCI LATERALI 6 LED, 12VNuova serie: omologazione E . Base adesiva 3M®, impermeabili.
SIDE-MARKER LED LIGHTS, 12V, 6 LED E Approval. 3M®, adhesive base.Waterproof.
Blister n 10 / 100
100 mm
36 m
m
ATOM, INDICATORI DI DIREZIONE A LED Lente bianca / luce arancione. Cavi con connettori rapidi. Sporgenza con snodo gommato antirottura. Alta resistenza alle vibrazioni.ATOM, LED CORNER LIGHTS White lens / amber light. Cables with quick-fit connectors. Rubberized overhang and crack-proof joint.
D / Blister n 5 / 50
55 mm
20 m
m
SPIKE, INDICATORI DI DIREZIONE A LED Omologazione E . Lente bianca / luce arancione. Cavi con connettori rapidi. Sporgenza con snodo gommato antirottura. Alta resistenza alle vibrazioni.SPIKE, LED CORNER LIGHTS E approved. White lens / amber light. Cables with quick-fit connectors. Rubberized overhang and crack-proof joint.
D / Blister n 5 / 5083 mm
38 m
m
TWIST, INDICATORI DI DIREZIONE A LED Omologazione E . Lente bianca / luce arancione. Cavi con connettori rapidi. Sporgenza con snodo gommato antirottura. Alta resistenza alle vibrazioni.
TWIST, LED CORNER LIGHTS E approved. White lens / amber light.Cables with quick-fit connectors. Rubberized overhang and crack-proof joint.
D / Blister n 5 / 50
81 mm
30 m
m
90084 12V-LED Nero - Black
90085 12V-LED Carbon look
90086 12V-LED Nero - Black
90087 12V-LED Carbon look
90088 12V-LED Nero - Black
90089 12V-LED Carbon look
90100 12V-LED Nero - Black
90101 12V-LED Carbon look
CORNER LIGHTS
Frecce non omologate per un uso stradale.
Not approved for use on public roads.
00SM2 E11 0067
101
73628 2x50 cm - 21 Led Bianco - White73629 2x50 cm - 21 Led Rosso - Red
FLEX STRIP, STRISCE A LED MULTIPLIImpermeabili, per uso esterno. Ultrasottili, si inseriscono virtualmente in qualsiasi fessura.Flessibili, possono essere accorciate tagliando lungo le linee tracciate. Basso assorbimento di corrente.Il rivestimento ed il circuito stampato possono essere tagliati ed accorciati di multipli di 3 Led (72mm).
FLEX STRIP, LED DAY-TIME RUNNING LIGHTSRainproof - for exterior use.Extreme low-profile design, mounts virtually anywhere.Flexible, may be curved to follow light shape. This plastic strip and the circuit board may be shortened and cut along the white cutting line, printed on the circuit board.The cutting is possible every 3 Led / 72mm.
D / Blister n 5 / 50
FLEX-STRIPFLEX-STRIP
21 LED21 LED
12V12V
5050cmcm
FLEX-STRIPFLEX-STRIP
FANALE
CARROZZERIA
Esempio di installazioneFitting example
Tra fanale e carene
Between lights and motorcycle body
RESISTENZA CEMENTATACon connettori rapidi. Alcuni esempio di utilizzo: per ingannare le centraline in casi di montaggio lampade o frecce a LED.
CEMENT RESISTOR ASSEMBLYWith quick connectors. Examples of use: to elude control units when mounting LED lamps.
D/Blister n 10 / 200
45506 6Ω25W
90126INTERMITTENZA ELETTRONICA Gestisce la funzione di intermittenza delle frecce normali e a Led. Di facile montaggio, completa di connettori rapidi. Sostituisce l’intermittenza originale della moto.ELECTRONIC FLASHER DEVICE for LED indicatorsControls the intermittence of Led indicators.Easy fit, with quick connectors. Replaces the original flasher device.
D / Blister n 10 / 50
Rosso / Red
Bianco / White
Nero / Black
BIANCO WHITE (+) = frecce / flasher
ROSSO/RED (+) = (+)
NERO/BLACK (-) = (-)
46m
m
30mm30mm29mm
6-12-24VMax 2A
LIGHTS
102
70212 Bianco - White70213 Rosso - Red70217 Blu - Blue70218 Verde - Green
MICRO-LITES, COPPIA MICROLUCI ADESIVE 12VMisura piccola
12V MULTIPURPOSE ADHESIVE MICRO-LIGHTS (pair)Small size
D/Blister n 12 / 360
70220MICROLUCI ADESIVE 12VMultiuso, Dimensioni 57x37x9 mm
ADHESIVE MULTIFUNCTION MINI LAMPSSize 57x37x9 mm
Blister n 25 / 150
DECOR-LED 12VCoppia diodi luminosi ad alta luminescenza incassati in viti metalliche pronte per il montaggio. Impermeabili.
DECOR-LED 12VLed screw lights. Waterproof.
D/Blister n 10 / 100
70263 Blu - Blue70264 Rosso - Red70266 Verde - Green
LIGHTS
TWIN LED-BAR 12VBarre luminose a led multipli. Ultrasottili leggermente flessibili, con retro adesivo 3M®. Impermeabili
TWIN LED-BAR 12VRainproof. Flexible may be slightly curved to follow fitting surface.3M® adhesive base for an easy installation.
D/Blister n 10 / 40
73480 20 cm - 10 Led Blu - Blue73481 20 cm - 10 Led Verde - Green73482 20 cm - 10 Led Viola - Purple73483 20 cm - 10 Led Rosso - Red73484 20 cm - 10 Led Bianco - White
73485 40 cm - 15 Led Blu - Blue73486 40 cm - 15 Led Verde - Green73488 40 cm - 15 Led Rosso - Red73489 40 cm - 15 Led Bianco - White
11
2mm
73575 20 cm - 10 Led Blu - Blue73576 20 cm - 10 Led Viola - Purple73578 20 cm - 10 Led Ambra - Amber73579 20 cm - 10 Led Rosso - Red
LED-FLEX STRIP 12VStriscia a diodi luminosi multipli, impermeabile. Ultrasottile in morbido PVC, flessibile, con retro adesivo 3M®. Basso assorbimento di corrente.
LED-FLEX STRIP 12VRainproof. Low profile design mounts virtually anywhere. Flexible may be curved to follow fitting surface. 3M® adhesive base for an easy installation.
D/Blister n 10 / 50
8
2mm
73580 30 cm - 15 Led Blu - Blue73581 30 cm - 15 Led Viola - Purple73582 30 cm - 15 Led Verde - Green73583 30 cm - 15 Led Ambra - Amber73584 30 cm - 15 Led Rosso - Red
2 PCS
1 PCS
2 PCS
2 PCS
2 PCS
103
TWIN-LED 12VMicro lampade cromate e carenate con proiettore a doppio led. Base adesiva 3M®, impermeabili, cavo da 5 metri.
TWIN-LED 12VAdhesive fender lamp. Chromed housing, 2 coloured led. 3M® adhesive. 5 m connection cable.
D/Blister n 10 / 100
70331 Blu - Blue70332 Rosso - Red70333 Bianco - White
70424 Ø 5 mm Blu - Blue70425 Ø 5 mm Rosso - Red70426 Ø 5 mm Verde - Green70427 Ø 5 mm Bianco - White70428 Ø 5 mm Viola - Purple70429 Ø 5 mm 7 colori / colours
70451 Ø 3 mm Blu - Blue70452 Ø 3 mm Rosso - Red70453 Ø 3 mm Verde - Green70454 Ø 3 mm Bianco - White70455 Ø 3 mm Viola - Purple
SET 4 LED 12VAlta luminescenza, lunga durata (oltre 10.000 ore). Montaggio ad incasso.
SET OF 4 LED DOTS 12VMount anywhere, easy to install, 10.000 hours life span.
D/Blister n 10 / 100
70430 Blu - Blue70431 Rosso - Red70433 Bianco - White
STROBO-LED 12VCoppia barre stroboscopiche.
STROBO-LED 12VUniversal Led strobes.
D/Blister n 10 / 100
73475 Blu - Blue73476 Bianco - White73479 Rosso - Red
LED-DISKS 12VCoppia dischi luminosi a 12 Led. Ultrasottili, flessibili,con retro adesivo 3M®.
LED-DISKS 12VWater resistant. Low profile design. Flexible may be curved.3M® adhesive base.
D/Blister n 10 / 100
SPIA A LEDForo Ø 11,2 mm.Spessore max da 0,5 a 5 mm
LED INDICATOR LIGHTHole Ø 11,2 mm. From 0,5 to 5 mm max depth
Blister n 10 / 100
45580 Rosso - Red45581 Verde - Green45582 Blu - Blue
LIGHTS
Ø 35 mm
2 PCS
2 PCS
4 PCS
2 PCS
AUXILIARY LIGHTS
104
72182MICRO-PROJECTOR 2 FENDINEBBIA BIANCO 12V Fari alogeni lenticolari.Kit completo per il montaggio.
MICRO-PROJECTOR 2,FOG WHITE LENS 12VNew series of projector beamhalogen fog lamps. DIY kit
D/Blister n 3 / 12
72350LUMINUX 12VFari alogeni di profondità. Parabola con tecnologia multisuperficie.
LUMINUX 12VHalogen driving lights. Advanced technology multi-surface reflector.
Scatola / Box n 12
72357HYENA 12VFari alogeni di profondità. Parabola con tecnologia multisuperficie
HYENA 12VHalogen driving lights. Advanced technology multi-surface reflector
Scatola / Box n 12
70 mm
64.4 mm
11 ECE approved
2 PCS
2 PCS
2 PCS
13 ECE approved
11 ECE approved
CS
90 mm
82 mm
79m
m
12V - H3 - 55W
12V - H3 - 55W
12V - H3 - 55W
AUXILIARY LIGHTS
105
70.2 mm
54.2m
m
72.6 mm
BILUCEPOSIZIONE A LED+H3
2 LIGHTSLED POSITION+H3
BILUCEPOSIZIONE A LED+H3
2 LIGHTSLED POSITION+H3
BILUCEPOSIZIONE A LED+H3
2 LIGHTSLED POSITION+H3
BILUCEPOSIZIONE A LED+H3
2 LIGHTSLED POSITION+H3 4 ECE approved
72356FOX 12VFari alogeni antinebbia, con luce di posizione a Led. Parabola con tecnologia multisuperficie.
FOX 12VHalogen fog lights with Led position light. Advanced technology multi-surface reflector.
Scatola / Box n 12
72351FELIX 12VFari alogeni antinebbia, con luce di posizione a Led. Parabola con tecnologia multisuperficie
FELIX 12VHalogen fog lights with Led position light. Advanced technology multi-surface reflector
Scatola / Box n 12
11 ECE approved
81 mm85 mm
67m
m
72353ANGEL EYES 12VFari alogeni di profondità, con luce di posizione Multiled sulla cornice, Parabola con tecnologia multisuperficie
ANGEL EYES 12VHalogen driving lights with position Led light. Advanced technology multi-surface reflector
Scatola / Box n 12
11 ECE approved
71.5 mm
102 mm
102
mm
72354CAT-EYES 12VFari alogeni di profondità, con luce di posizione Multiled,parabola con tecnologia multisuperficie
CAT-EYES 12VHalogen driving lights with position Led light. Advanced technology multi-surface reflector
Scatola / Box n 12
11 ECE approved
124.8 mm121.3 mm
80.9
mm
2 PCS
2 PCS
2 PCS
2 PCS
12V - H3 - 55W
12V - H3 - 55W
12V - H3 - 55W
12V - H3 - 55W
LED
LED
LED
LED
106
90070EASY CLEANER cm 43 x 32Pelle scamosciata sintetica:Per la rapida asciugatura di tutte le superfici lisce. Altissimo potere assorbente (assorbe acqua fino a 9 volte il suo peso specifico)
EASY CLEANER cm 43 x 32With textile inner layer for extra strength. Absorbs water up to 9 times its specific weight. Suitable for motorcycle, car and home.
Barattolo n 12 / 48
90072PANNO MICROFIBRA cm 40x40Con bordatura a filo. Ideale per lavare, asciugare, pulire, spolverare. Assorbe e trattiene lo sporco
MICROFIBRE CLEANING CLOTHBest for washing, drying, cleaning and dusting. Absorbs and gets rid of dirt. cm 40x40
Cavaliere / Header n 10 / 100
38227SPEED-DRYPanno scamosciato sintetico, grande assorbenza
SPEED-DRYCar drying-towel with textile inner layer for extra strenght
Barattolo / Can n 12 / 48
90071GUANTO SPUGNA IN MICROFIBRAIdeale per lavare, asciugare, pulire, spolverare. Assorbe e trattiene lo sporco
MICROFIBRE SPONGE GLOVEBest for washing, drying, cleaning and dusting. Absorbs and gets rid of dirt.
Cavaliere / Header n 10 / 50
MOTORCYCLE CARE
38226IDRO-SPONGEPanno spugna ad altissimo potere assorbente
IDRO-SPONGECar sponge-towel, absorbs water up to 9 times its specific weight
Barattolo / Can n 12 / 48
43x32 cm50x40 cm
43x32 cm30x39 cm
38220 Barattolo / Can n 12 / 48
38221 Busta / Bag n 20 / 200
AQUA-TEX, PANNOLAVA/ASCIUGAAQUA-TEX SYNTHETIC CHAMOIS LEATHER
43x32 cm
107
37106SUPER-SPUGNA IN PVA Ultra-morbida, ad altissimo potere assorbente.
ULTRA-SOFT SPONGEMulti-use, High-performance and long life.
Busta / Bag n 10 / 100
37335WHEEL-BRUSH,SPAZZOLA LAVACERCHISetole sintetiche, raggiunge anche i punti più difficili.
WHEEL-BRUSH
Cavaliere / Header n 10 / 100
37100SPUGNA LAVAGGIOcm 16x11x7
HEAVY-DUTY SPONGEcm 16x11x7
Termo / Shrink n 12 / 120
37102PILE, SPUGNA LAVAGGIOSpugna ad alta densità rivestita in pile acrilico cm 20x11x5
PILE, WASHING SPONGEWith ultra soft polyester pile,cm 20x11x5
Cavaliere / Header n 10 / 100
37103SPUGNA LAVAGGIO SAGOMATATipo tedesca cm 17x11x6,5
PROFESSIONAL WASHING SPONGEcm 17x11x6,5
Termo / Shrink n 12 / 120
MOTORCYCLE CARE
37334IDROSPAZZOLA BASICFibra antigraffio a media densità. Manico collegabile al tubo acqua.
WASHING BRUSHMedium density. Anti-scratch fibre.Handle can be connected to water pipe.
D/Blister n 6 / 36
37333IDROSPAZZOLAFibra antigraffio alta densità. Connettore rapido, rubinetto e sistema Acqua-Stop.
WASHING BRUSHHigh density anti-scratch fibre,quick-fit hose connector, water-stop function, water-tap on handle
Cartoncino / Card n 6
37104KOMBI, DOPPIA SPUGNAcm 15x10x6. Con lato spugna antinsetti.
KOMBI, CAR WASHING AND INSECT SPONGEcm 15x10x6
Termo / Shrink n 12 / 120
37105SUPER-SPUGNA IN PVA Spugna Tecno-Wash ultra-morbida, ad altissimo potere assorbente
ULTRA-SOFT SPONGEMulti-use, high-performance and long life.
Busta / Bag n 10 / 100
MOTORCYCLE CARE
108 90054MECHANICAL CLEANER, 1000 mlLiquido speciale di sintesi formulato per sgrassare le parti meccaniche di qualsiasi tipo di moto. ideale per catene, mozzi, cerchi, motore...
MECHANICAL CLEANER, 1000 mlSpecial Fluid for degreasing all the mechanical parts of motorcycle.
Flacone / Bottle n 12
90052MOTO-WASH, 500 mlLa sua elevata concentrazione permette di eliminare qualsiasi tipo di sporco, rispettando, anche le vernici di ultima generazione, essendo un prodotto a Ph neutro
MOTO-WASH, 500 mlThe high degree of concentration of this shampoo eliminates all kind of dirt and mud.
Flacone / Bottle n 12
90051MOTO CLEANER, 200 mlDelicato sulle superfici, efficace e pratico, elimina ogni forma di sporco dalle carenature delle moto
MOTO CLEANER SPRAY, 200 ml
Bomboletta / Can n 12
90053MOTO SHINE, 200 mlLucidante per telai e carene. Lucida e protegge dall’azione corrosiva degli agenti esterni.MOTO SHINE, 200 mlPolishing Protector that has a double action: makes all the surface shine and protects from atmospheric agents.
Bomboletta / Can n 12
90055CARBON-POLISH,200 mlDetergente schiumoso delicato, per la pulizia, la lucidatura e la protezione delle parti in carbonio.
CARBON POLISH,200 mlSpecial foam cleaner for carbon parts.
Bomboletta / Can n 12
MOTORCYCLE CARE
109
90057CASCO OKIGIENIZZANTE, 100 mlCon una spruzzata elimina i microbi che si annidano all’in-terno del casco. CASCO OKSANITIZING SPRAY, 100 mlFor sanitizing the helmet interior.
Flacone / Bottle n 24
90058HELMET & VISOR CLEANER, 100 mlStudiato per consentire una corretta pulizia della visiera e del casco.
HELMET & VISOR CLEANER, 100 ml
Flacone / Bottle n 24
90060RAIN-STOP SPRAYIDROREPELLENTE, 200 mlCrea una pellicola invisibile resistente all’acqua. Ravviva il potere idrorepellente di indumenti anti-pioggia. Usato su cupolini e specchi favorisce il rapido scivolamento dell’acqua
RAIN-STOP,WATER-REPELLENT SPRAY, 200 mlRestores the original functions of water-repellent garments.
Bomboletta / Can n 12
90059DETERGENTE PELLE E CUOIO, 200 mlSpecifico per la pulizia e il “nutrimento” della pelle. Ridona lucentezza e protegge dagli effetti degli agenti atmosferici.
GENUINE LEATHER CLEANER, 200 mlCleans and protects the leather from the weather effects.
Flacone / Bottle n 12
MOTORCYCLE CARE
110
dal 1929n. 1 al mondo
Prodotti per la pulizia, la lucidatura e la cura
dei metalliDopo averli provati, i prodotti AUTOSOL sono sempre stati
riutilizzati.Questa è una
garanzia!
BEST SELLERIl polish per metalli
più venduto al mondo
METALLIMETALS
MADE IN GERMANY
ALLUMINIOALUMINIUM
AS1820Pasta - 200 ml
POLISH PER ALLUMINIOALUMINIUM POLISH
Barattolo / Can n 6
AS1800Liquido - 500 ml
DETERGENTE CONCENTRATO PER ALLUMINIOALUMINIUM CLEANER
Flacone / Bottle n 6
AS1000Pasta - 75 ml
POLISH PER METALLIMETAL POLISH
Scatola / Box n 12
AS1110Pasta - 750 ml
POLISH PER METALLIMETAL POLISH
Barattolo / Can n 12
AS1214Liquido - 250 ml
POLISH PER METALLIMETAL POLISH
Flacone / Bottle n 12
MOTORCYCLE CARE
111
MADE IN GERMANY
ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL
UNIVERSALEUNIVERSAL
AS1730Pasta - 200 ml
LUCIDO PER ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL POLISH
Barattolo / Can n 6
AS1700Liquido - 500 ml
DETERGENTE CONCENTRATO PER ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL CLEANER
Flacone / Bottle n 6
AS1710Aerosol - 400 ml
OLIO PROTETTIVO PER ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL PROTECTIVE OIL
Bomboletta / Can n 6
AS1724Liquido - 250 mlRIGENERANTE PER METALLIMETAL REFRESH
Flacone / Bottle n 6
AS1810Aerosol - 400 ml
OLIO PROTETTIVOPER ALLUMINIOALUMINIUMPROTECTIVE OIL
Bomboletta / Can n 6
MOTORCYCLE CARE
112
38171QUIXX REPAIR SYSTEMCancella Graffi per superfici verniciateQUIXX Repair System cancella i graffi, grandi e piccoli in modo rapido e sicuro da tutte le vernici, anche metallizzate. Applicare semplicemente la pasta e lucidare. Grazie all’effetto superiore di QUIXX la vernice brilla di nuova luce.Set di 7 pezzi composto da: 2 tubetti di Cancella Graffi, 1 panno lucidante, 4 strisce di carta abrasiva speciale.
QUIXX REPAIR SYSTEMRemoves scratches from any painted surfaceQuixx repair system removes rapidly and safely all scratches from any painted surface, even metallic ones. You only need to apply paste and polish. The result will be the one of a brilliant painted surface. Seven pieces set: 2 tubes of scratch eraser,1 polish cloth, 4 stripes of special abrasive paper
Scatola / Box n 10 / 200
Efficacia provata e certificata dal TUV tedesco
Certified product:
38170XERAPOL Plastic Polish,Cancella Graffi per vetri acriliciPolish specifico per la rimozione di graffi sulle superfici in vetro acrilico es. cupolini moto, cruscotti auto, fanali, finestre caravan...Grazie a questa innovativa e speciale pasta lucidante si ha la possibilità di eliminare i graffi in modo rapido ed economico senza dover ricorrere a un professionista del settore. Dopo il trattamento il vetro acrilico risplenderà nuovamente. Contenuto: 50g
XERAPOL Plastic PolishRemoves scratches from acrylic glass.Xerapol removes scratches from acrylic glass surfaces such as dashboards, lights, caravan windows, motorcycle parts...Content: 50 gr.
Scatola / Box n 18 / 288
MADE IN GERMANY
MADE IN GERMANY
MOTORCYCLE CARE
113
38172QUIXX WAX (Cera per carenature e carrozzerie)La cera ad alta prestazione QUIXX, con formula antiruggine, è un nuovo prodotto high-tech per la protezione della vernice della Vostra moto: la sua qualità Premium renderà le superfici davvero spendenti! Il lavoro richiesto è minimo, grazie all’applicazione facile e veloce. QUIXX WAX garantisce protezione e laccatura della vernice per diverse settimane – in ogni stagione dell’anno. QUIXX WAX è adatto a vernici di ogni tipo e condizione (anche metallizzate). Contenuto: 1 panno lucidante, 4 strisce di carta abrasiva speciale.
QUIXX WAXEasy-to-use, special wax with anti-rust to protect the body of your motorcycle. Supplied with 1 polishing cloth and 4 pieces of special abrasive paper
Scatola / Box n 9 / 72
38173QUIXX POLISH(lucido per carenature e carrozzerie)QUIXX POLISH, con formula antiruggine, è un nuovo prodotto high-tech per la cura della vernice della Vostra moto.Grazie al sistema 3 in 1 pulisce (1) e lucida (2);inoltre, la cera contenuta nel prodotto garantisce una laccatura (3) di lunga durata. Gli elementi lucidanti ad alta prestazione eliminano piccoli graffi e opacità (aloni / punti smorti). QUIXX POLISH riunisce in modo ottimale le proprietà di un lucido splendente e di un cera protettiva: renderà così le superfici davvero brillanti! QUIXX POLISH è adatto a vernici di ogni tipo e condizione (anche metallizzate).
QUIXX POLISH3 in 1, easy-to use, special polish with anti-rust to clean, polish and lacquer the body of your motorcycle.
Scatola / Box n 9 / 72
MADE IN GERMANY
MADE IN GERMANY
MOTORCYCLE COVERS
114
ART. MIS.SIZE
TIPO MOTOCICLOMOTORCYCLE TYPE
90211 02 4,30 m 2,70 m
90212 04 4,40 m 3,00 m
90213 06 4,60 m 2,80 m
90214 08 3,90 m 2,65 m
90215 10 5,35 m 3,25 m
90216 12 5,80 m 3,40 m
90217 14 5,50 m 3,35 m
90218 16 6,50 m 3,60 m
P = (lungh.+largh.) x 2 A = (alt. x 2) + largh.
PVCVENUS
COPRIMOTO VENUSFoglio da 0,18 mm in PVC, accoppiato con “tessuto non tessuto” in Polipropilene, con caratteristiche di durata, 100% impermeabilità e leggerezza Adatto per tutti i climi anche umidi e ghiacciati. Protezione totale durante tutto l’anno. Le nastrature impermeabilizzano le cuciture. La bordatura elasticizzata mantiene la copertura saldamente in posizione anche con il vento. Gli anelli laterali sono rinforzati e permettono di applicare una eventuale cintura sottoscocca oppure un cavo antifurto. In dotazione una pratica custodia.
Tessuto non tessutoNon-woven fibre
Foglio in PVCPVC sheet
IMPERMEABILEWATERPROOF
NON SI APPICCICAe non graffia le verniciature
e le cromature
VENUS MOTORCYCLE COVER0.18 mm thickness vinyl sheet laminated with light-weighted Polypropylene non-woven lining provides features of 100% waterproof, lightweight and durability Suitable for wet and icy climate. Protects your motorcycle all year round from dust, pollution, bird droppings etc. Tapies makes seams waterproof. Front and rear elastic border to wrap it around and keep tight protection even with windy weather. Reinforced grommets for cable lock. Supplied with a friendly care bag.
Scatola / Box n 4
MOTORCYCLE COVERS
115
ADLYFOX - SILVER FOX - SUPER SONIC 50, 100 02THUNDER BIKE 50, 100 02SUPER SONIC 125 - THUNDER BIKE 125 04APRILIASCARABEO 50, 200, 250 - SR - AMICO 02CLASSIC - RALLY - HABANA 02LEONARDO 125 ST - SPORTCITY 125, 200 250 04RS 50, 125 - TUONO 50, 125 - PEGASO 650 06MANA 850 07SONIC 08RSV 1000 - TUONO 1000 - CLASSIC 125 10SL100 FALCO 10ATLANTIC 12SHIVER- RXV - SXV - ETV100 - MX -RX50 14PEGASO 650 16SCARABEO 500 16CAPONORD 16BENELLI49X , PEPE 02VELVET 125, 150 , 250 - CAFE' NERO 250 04K2 - 491RR 08TORNADO 900 10XBX505 BX505ENDURO 12TNT 1130 - VELVET DUSK 400 - BX449 12TNT 899S /T TITANIUM - CAFE' RACER 1130 12TORNADO NAKED TRE SPORT EVO 12TRE 1130K 14BETAARK 50 - EIKON 50 02EIKON 125, 150 - URNAN 200 04EURO 350 CLASSIC - JONATHAN 350 12ALP 4T 200 - MOTARD 4.0 - REV - RR 50 14ALP - TECHNO 14BIMOTADB5 - DB6 - DB7 14TESI 3D 12BMWF 650 06R 850 , F800 10K 1200 - R1100, 1150 G 650 12F 650 GS DAKAR - R 1200 GS , HP 14K 1100, 1200 - R 1200 16BORILEB 500 CR 06B 500 MT 14FIREBOLT XB9R 1000 - LIGHTNING XB9S 10CAGIVACUCCIOLO - PROGRESS 02MITO 125 - RAPTOR 125, 650 - RAPTOR 650 06NUVOLA 06NAVIGATOR - RAPTOR 1000 - V-RAPTOR 1000 10X-TRA RAPTOR 1000 - COUGAR - PLANET - RIVER 10SUPERCITY - ROADSTER 10CANYON - W16 - GRAND CANYON 12CCM404 DUAL SPORT - 644 DUAL SPORT - R 30 14DAELIME-FIVE - S-FIVE 02HISTORY 125 - ROADWIN 125 12DERBIGPR 50, SENDA 50 , ATLANTIS 50 , GP1 50 04CROSS CITY 125, GPR 125 , SENDA 125 , TERRA 06BOULEVARD 125 , GP1 125 06DUCATI620 SPORT - MONSTER 620 06749 - 999 - 998 MATRIX - MONSTER 800,1000 10S2R - S4R - MULTISTRADA 1000 DS - SS 800 101000 - ST4 - ST3- 1098 - 848 - DESMOSEDICI 10HYPERMOTARD 14EPCSHINING 150 12GARELLICAPRI , CICLONE , TIESSE 50 , 04COMFORT 125 , NOI125 , TIESSE 125 , TIGER 125 06GAS GASTXT PRO 14GHEZZI-BRIANFOLGORE - FURIA - SUPER TWIN 12GILERARUNNER 50 - STALKER 50 DT 02RUNNER RACING REPLICA -SMT 02
RUNNER 125, 200 - SC 125 04DNA 50 06RCR - SMT 14HARLEY DAVIDSONTUTTE 16HONDALEAD 100 - SH 125, 250 - ZOOMER 02PS125I , PS150I 04@ 125, 150 - DYLAN 125, 150 - PANTHEON 125 04CB 500 - CBF 500, 600 - CBR 125, 600 06HORNET 600 - TRANSALP XL 650V 06VARADERO 125 - HORNET S , FORZA 250 06BALI - ZX 08CBR 900, 1000 - HORNET 900 - VARADERO 10VFR 800 - VTR 1000 10BLACK WIDOW - CB 1300 - PANTHEON 150 12SHADOW - SILVER WING 12CBR 1100 , CBF 1000 / 600 12BAJA 50 - CR - CRE - CRF - CRX 14DERAPAGE 50 - XR 125 14DEAUVILLE 650 - GL 1800 GOLD WING 16PAN EUROPEAN - VTX 1300, 1800 16HUSABERGFC - FE - FS 14HUSQVARNA510 CENTENNIAL - CR - SM - SMR - TC - TE 14WR - WRE 14HYOSUNGCOMET 125, 250, 650 - KARION RT 125 4V 06AQUILA 12ITALJETDRAGSTER 08KAWASAKIER-5 500 - KLE 500 - NINJA 600, 636 06ZZR 250, 600 - KX 06NINJA 900, 1000 - Z 750, 1000 - ZR-7 10NINJA 1200 ZX-12R 12EL 125 - VN 900 CLASSIC 12W 650 - ZRX 1200 - ZZR 1200 - ER6 12KLR - KLV - KLX - VERSIS 14VN 1500, 1600, 2000 , GTR 1400 16KLKX - KXE - SM 14KTMDUKE 640 06990 SUPER DUKE 10ADVENTURE 950 - EXC - LC4 14MXC - SMC - SX - SXC - LC8 - RC8 14KYMCOBET & WIN 50 - FEVER ZX 50 - FILLY 50 LX 02PEOPLE 50, 125, 150, 250 - SUPER 9 50 SPORT 02VITALITY 50 - YUP 50, VENOX 250 , AGILITY 50/125 02BET & WIN 125 04MOVIE XL 125, 150 - YUP 250 04BET & WIN 150, 250 - DINK, X CITING 12GRAN DINK - VENOX 250 - PHOENIX 12LINHAILH 12MAGNIAUSTRALIA 1000 - SFIDA 1000 4V - CENTRO 10GIAPPONE 52 - SFIDA 1100 IE BIPOSTO 12SPORT 1200 S 16MALAGUTICIAK 50, 125, 150 - CIAK E.P.- DRAKON - XSM 02F12 PHANTOM 50 - F15 FIREFOX 50 - XTM - F15 02F10 JET LINE 50 08MADISON 125, 400 - SPIDERMAX 500 - PASSWORD 12ENDURO XTM - SUPERMOTARD XSM 14MBKFLIPPER 50 - BOOSTER - MACH-G - NITRO 50 02OVETTO 50, 100 02FLAMEX 125 - DOODO 125 04X-POWER 06SKYLINER 12X-LIMIT SM 14MONDIALARGON 50 - HELIOS 50 - KRIPTON 50 - KRX 50 02PULSAR 125, 150 04PIEGA 10STARFIGHTER - - RZ NUDA 12MONTESACOTA 315 14
MOTO GUZZINEVADA - V11 - CENTAURO - 1200 SPORT 12BELLAGIO - BREVA - GRISO 12CALIFORNIA - QUOTA 1100ES - NORGE - STELVIO 16MOTO MORINI9/12 - CORSARO 12MV AGUSTABRUTALE - F4 750, 1000 10PEUGEOTLOOXOR 50 - LUDIX 50 - TKR 50 - ELYSEO 02SPEEDFIGHT- V CLIC 02JET FORCE 125 - SCOOT’ELEC - XPS - XR6 04XR6 STRADA 06VIVACITY 50 - X-FIGHT 08ELYSTAR - JET FORCE 50 TSDI- BLACK SAT 12SATELIS 12XPS GEOPOLIS 14PIAGGIOBEVERLY 125 - LIBERTY 50, 125 - JET C-TECH 02NRG 50 MC3 DD - ZIP 50 - BLASTER- LUDIX 02NRG 50 MC3 PUREJET - TYPHOON - ZIP 02SKIPPER 125, 150 - VESPA 125, 150 - HEXAGON 04CARNABY - FLY - X7 - X EVO 04VESPA 50 - BRAVO - CIAO - FREE - SÌ 08BEVERLY 500 - X8 - X9 - MP3 12ROYALENDFIELDBULLET 500 DLX 06SACHSROADSTER 650 - XTC 125 06ROADSTER 800 12SHERCO4.5 I 14SIAMOTOBIRDIE 50 - CAPRI 125 02KD 125 04FAVOURITE 12SUZUKIKATANA AY 50 ARIA 02AN 150 - UE 150 - SIXTEEN - DR 125 04GS 500 - GSF 600 - RV 125 VAN - SV 650 06V-STROM 650 06GSX 750, 1000 - V-STROM 1000 DL 10BURGMAN - GSF 1200 - GSX 1300, 1400 12GSR 600 - GSXR 1000 - GSXR 600 - GSXR 750 12MARAUDER - VL 800 INTRUDER 12DR-Z 400 - RM 14MARAUDER VZ 1600 16SYMDD 50 - JET 50 EURO X - MASK 50 - SYMPLY 02MIO - VS 10JOYRIDE 125 - HD 12TM MOTOEN - JUNIOR - MX - SMR - SMX 14TRIUMPHDAYTONA 600 - SPEED FOUR 06SPEED TRIPLE 955 10SPRINT 955 - DAYTONA 955 - STREE TRIPLE 10BONNEVILLE - SPEEDMASTER - THRUXTON 900 12THUNDERBIRD 900 SPORT 12TIGER 955 14ROCKET III 16YAMAHAAEROX 50 - BW’S 50 - NEO’S 50 - WHY 50 02CIGNUS - JOG - GIGGLE 02MAJESTY 125 - NEW CYGNUS 125 - VITY - R125 04TZR 04FZ6 - TW 125 - TZR - YZF 06JOG R 50 - CRZ 08BT 1100 BULLDOG - TDM 900 - YZF R1 - R6 10FZS 1000 FAZER 10FJR 1300 - MAJESTY - T-MAX 500 - FZ1 - FAZER 12XJR 1300 - XVS - MT01 - MT 03 12DT - TT - WR - XT - YZ - X MAX - X CITY 14XV 1700 WARRIOR - XVS 1600 WILD STAR - XVZ 16MIDNIGHT STAR 1300 / 1900 - XT 16
MOTORCYCLE COVERS
116
IMPERMEABILITÀWATER RESISTANCE
ROBUSTEZZASTRENGTH
PROTEZIONE TERMICAHEAT PROTECTION
PROTEZIONEPROTECTION
TRASPIRAZIONEBREATH ABILITY
SILVER-LITE ★★★★ ★ ★★ ★★ ★
SILVER-TECH ★★★ ★★★ ★★★★ ★★ ★★
VENUS ★★★★ ★★★ ★★ ★★★ ★
P = (lungh.+largh.) x 2 A = (alt. x 2) + largh.
SILVER-LITEPVC
COPRIMOTOSILVER-LITEFoglio da 0,18 mm in PVC zigrinato, superficie argentata, 100% impermeabile, riflette i raggi solari.Le saldature ad ultrasuoni sigillano ermeticamente le cuciture. Bordatura elasticizzata per un fissaggio sicuro.SILVER-LITE MOTORCYCLE COVERSingle layer of silver surface 0.18 mm thickness. Vinyl sheet provides features of 100% waterproofand sun light reflection
Scatola / Box n 4
IMPERMEABILEWATERPROOF
NON SI APPICCICAe non graffia le verniciature
e le cromature
SILVER-TECHPOLYESTER
COPRIMOTOSILVER-TECH100% poliestere 150 Denari, tessuto Oxford laminato con poliuretano metallizzato (alluminio).Morbido e flessibile.Le doppie cuciture sono impermeabilizzate con nastro in PVC saldato a caldo. Bordatura elasticizzata per un fissaggio sicuro.SILVER-TECH MOTORCYCLE COVERDurable 100% Polyester 150D. Oxford woven fabric and coated by metallic Polyurethane. (aluminium)
Scatola / Box n 4 / 4
ART. MIS.SIZE
TIPO MOTOCICLOMOTORCYCLE TYPE ART.
90191 01 4,60 m 3,00 m 90201
90192 03
Con baulettowith rear box 5,25 m 3,45 m 90202
90193 05
Bauletto + parabrezzaRear box + Windscreen 5,25 m 3,90 m 90203
90194 07 5,80 m 3,40 m 90204
90195 09 6,40 m 3,50 m 90205
90196 11 6,40 m 3,90 m 90206
90197 13 6,50 m 3,60 m 90207
MOTORCYCLE COVERS
117
ADLYFOX - SILVER FOX - SUPER SONIC 50, 100 01THUNDER BIKE 50, 100 01SUPER SONIC 125 - THUNDER BIKE 125 01APRILIALEONARDO 125 ST - SPORTCITY 125, 200 , 250 01/03/05RS 50, 125 - TUONO 50, 125 - PEGASO 125 01/03/05SCARABEO 50, 200, 250 - SR - AMICO 01/03/05CLASSIC - RALLY - HABANA 01/03/05SONIC 01/03/05SCARABEO 100, 125, 200 03LEONARDO 300 05ETV 1000 - MX - RX 50 - ATLANTIC - SL100 FALCO 07RSV 1000 - TUONO 1000 - CLASSIC 125 07PEGASO 650 11SHIVER - RXV - SXV 09ETV 1000 CAPONORD RALLY RAID 09ATLANTIC 500 11MANA 850 07SCARABEO 500 13BENELLIK2 - 491RR 01/03/0549X , CAFFE' NERO250 , PEPE , VELVET 125/250 01/03/05TNT 1130 - VELVET DUSK 400 07BX505 BX505 ENDURO - BX449 - TORNADO 900 07TNT 899S/T TITANIUM - CAFE RACER 1100 07TORNADO NAKED TRE SPORT EVO 07TRE 1130 K 09BETAARK 50 - EIKON 50 01/03/05EIKON 125, 150 01/03/05URBAN 200 03ALP 4T 200 - MOTARD 4.0 - REV - RR 50- ALP 07EURO 350 CLASSIC - JONATHAN 350- TECHNO 07BMWDB5 - DB6 - DB7 09TESI 3D 11BMWF 650 01/03/05F 650 GS DAKAR - R 1200 GS 07K 1200 - R1100, 1150 , R850 07R 1150 GS ADVENTURE - R1150 RT 09K 1100, 1200 - R 1200 13BORILEB 500 CR 01/03/05B 500 MT 07BUELLFIREBOLT XB12R - LIGHTNING XB12S 07FIREBOLT XB9R 1000 - LIGHTNING XB9S 07CAGIVACUCCIOLO - PROGRESS 01/03/05MITO 125 - RAPTOR 125, 650 - RAPTOR 650 01/03/05NUVOLA 01/03/05CANYON - W16 - GRAND CANYON 07NAVIGATOR - RAPTOR 1000 - V-RAPTOR 1000 07X-TRA RAPTOR 1000 - COUGAR - PLANET 07RIVER - SUPERCITY - ROADSTER 07CCM404 DUAL SPORT - 644 DUAL SPORT - R 30 07DAELIME-FIVE - S-FIVE 01-03-05HISTORY 125 - ROADWIN 125 07DERBIGPR 50 / 125 , SENDA , TERRA , ATLANTIS, GP150 01/03/05GP1 125, BOULEVARD 01/03/05DUCATI620 SPORT - MONSTER 620 01/03/05749 - 999 - 998 MATRIX - MONSTER 800 071000 - S2R - S4R - MULTISTRADA 1000 DS 07SS 800, 1000 - ST4 - ST3 - 1098 - 848 07DESMOSEDICI 07HIPERMOTARD 11EPCSHINING 150 07SHINING 125 09GAS GASTXT PRO 07GHEZZI-BRIANFOLGORE - FURIA - SUPER TWIN 07GARELLICAPRI , CICLONE , TIESSE , VIP 01/03/05COMFORT 125 , TIESSE 125 / 152, TIGER 125 01/03/05
GILERARUNNER 125, 200 , SC 125 , RCR50 01/03/05RUNNER 50 - STALKER 50 DT -DNA 50 01/03/05RUNNER RACING REPLICA 01/03/05RCR - SMT 07NEXUS 500 11HARLEY DAVIDSONTUTTE 13HONDA@ 125, 150 - DYLAN 125, 150 01/03/05PANTHEON 125, PS125I, PS150I , BALI , ZX 01/03/05CB 500 - CBF 500, 600 - CBR 125, 600 01/03/05HORNET 600 - TRANSALP XL 650V 01/03/05VARADERO 125 - HORNET S , FORZA 250 01/03/05LEAD 100 - SH 125, 250 - ZOOMER 01/03/05BAJA 50 - CR - CRE - CRF - CRX 07DERAPAGE 50 - XR 125 07BLACK WIDOW - CB 1300 - PANTHEON 150 07SHADOW - SILVER WING 07CBR 1100 , CBF1000 / 600 07CBR 900, 1000 - HORNET 900 - VARADERO 07VFR 800 - VTR 1000 07FORESIGHT - JAZZ 250 - SILVER WING 11DEAUVILLE 650 - GL 1800 GOLD WING 13PAN EUROPEAN - VTX 1300, 1800 13HUSQVARNA510 CENTENNIAL - CR - SM - SMR - TC 07TE - WR - WRE 07HYOSUNGCOMET 125, 250, 650 - KARION RT 125 4V 01-03-05AQUILA 07ITALJETDRAGSTER 01-03-05KAWASAKIER-5 500 - KLE 500 01/03/05NINJA 600, 636 01/03/05ZZR 250, 600 , KX 01/03/05KLR - KLV - KLX - ER6 07NINJA 1200 ZX-12R - EL 125 07VN 900 CLASSIC - W 650 07ZRX 1200 - ZZR 1200 07NINJA 900, 1000 - Z 750, 1000 - ZR-7 07VERSIS 09VN 1500, 1600, 2000 , GTR1400 13KTMDUKE 640 01/03/05990 SUPER DUKE 07ADVENTURE 950 - EXC - LC4 - MXC 07SMC - SX - SXC - RC8 07LC8 09KYMCOBET & WIN 125 , AGILITY 50 / 125 01/03/05MOVIE XL 125, 150 01/03/05YUP 250 - VITALITY 50 2T VENOX 250 01/03/05BET & WIN 50 - FEVER ZX 50 01/03/05FILLY 50 LX - PEOPLE 50, 125, 150, 250 01/03/05SUPER 9 50 SPORT - VITALITY 50 4T 01/03/05YUP 50 01/03/05BET & WIN 150/250 , XCITYNG 07DINK - GRAN DINK , CENTRO, 07VENOX 250 - PHOENIX 07GRAN DINK 250 11MAGNIAUSTRALIA 1000 - SFIDA 1000 4V 07GIAPPONE 52 - SFIDA 1100 IE BIPOSTO 07SPORT 1200 S 13MALAGUTICIAK 50, 125, 150 - CIAK E.P. 01/03/05F12 PHANTOM 50 - F15 FIREFOX 50 01/03/05F10 JET LINE 50 - DRAKON - XSM - XTM 01/03/05ENDURO XTM - SUPERMOTARD XSM 07MADISON 125, 400 - SPIDERMAX 500 07PASSWORD 09MADISON 250 RS (2003 - 04) 11MBKFLAMEX 125 - DOODO 125 01/03/05FLIPPER 50 - BOOSTER - MACH-G - NITRO 50 01/03/05OVETTO 50, 100 - X POWER 01/03/05SKYLINER- X-LIMIT SM 07KILIBRE - SKYLINER 250 11MONDIALARGON 50 - HELIOS 50 - KRIPTON 50 01-03-05
KRX 50 01-03-05PULSAR 125, 150 01-03-05PIEGA 07STARFIGHTER - RZ NUDA 07MOTO GUZZINEVADA - V11 - CENTAURO - BELLAGIO 071200 SPORT- BREVA - GRISO 09CALIFORNIA - QUOTA 1100ES - NORGE - STELVIO 13MOTO MORINI91/2 - CORSARO 09MV AGUSTABRUTALE - F4 750, 1000 07PEUGEOTJET FORCE 125 - SCOOT’ELEC - BLASTER 01/03/05LOOXOR 50 - LUDIX 50 - TKR 50 - ELYSEO 01/03/05VIVACITY 50 - X-FIGHT - XPS - XR6 - V CLIC 01/03/05XR6 STRADA - JET C-TECH - LUDIX - SPEEDFIGHT 01/03/05LOOXOR 125, 151 03ELYSTAR - JET FORCE 50 TSDI 07XPS , BLACK SAT, GEOPOLIS 07SV 250- SATELIS 11PIAGGIOBEVERLY 125 - LIBERTY 50, 125 01/03/05NRG 50 MC3 DD - NRG 50 MC3 PUREJET 01/03/05ZIP 50 - TYPHOON - X7 - X EVO - ZIP - HEXAGON 01/03/05SKIPPER 125, 150 - VESPA 125, 150 01/03/05VESPA 50 - BRAVO - CIAO - FREE - SÌ 01/03/05BEVERLY 250 , CARNABY , FLY 05BEVERLY 500 - X8 - X9 , MP3 07SACHSROADSTER 650 - XTC 125 01-03-05ROADSTER 800 07SIAMOTOBIRDIE 50 - CAPRI 125 - KD 125 01-03-05FAVOURITE 07SUZUKIGS 500 - GSF 600 - RV 125 VAN - SV 650 01/03/05V-STROM 650- SIXTEEN - DR 125 - UE 150 01/03/05KATANA AY 50 ARIA - AN 150 01/03/05UG 110 HOKUTO 05BURGMAN - GSF 1200 - GSX 1300, 1400 07MARAUDER - VL 800 INTRUDER 07DR-Z 400 - RM - GSR 600 - GSXR 600 - GSRX 750 07GSX 750, 1000 - V-STROM 1000 DL - GSXR 1000 07BURGMAN AN 250, 650 , 125 11MARAUDER VZ 1600 13SYMDD 50 - JET 50 EURO X - MASK 50 - MIO - SYMPLY 01/03/05VS 01/03/05JOYRIDE 125 HD 07TM MOTOEN - JUNIOR - MX - SMR - SMX 07TRIUMPHDAYTONA 600 - SPEED FOUR 01/03/05BONNEVILLE - SPEEDMASTER 07THRUXTON 900 - THUNDERBIRD 900 SPORT 07SPEED TRIPLE 955 - SPRINT 955 - STREET TRIPLE 07TIGER 955 - DAYTONA 955 07ROCKET III 13YAMAHAAEROX 50 - BW’S 50 - NEO’S 50 - WHY 50 01/03/05CIGNUS -JOG - GIGGLE 01/03/05FZ6 - TW 125 - TZR - YZF 01/03/05JOG R 50 - CRZ - VITY - R 125 01/03/05MAJESTY 125 - NEW CYGNUS 125 01/03/05BT 1100 BULLDOG - TDM 900 - YZF R1 - R6 07FZS 1000 FAZER - FZ1 - FAZER 07DT - TT - WR - XT - YZ - MT01 - MT03 07FJR 1300 - MAJESTY - T-MAX 500 07XJR 1300 - XVS 07XT 09VERSITY 300 - XC 300 - X MAX - X CITY 11XV 1700 WARRIOR - XVS 1600 WILD STAR 13XVZ - MIDNIGHT STAR 1300 / 1900 13
118
119
SALES SUPPORT
120
100 cm
50
210
99023PANNELLO LATERALEACRYLIC LOGO PANEL
OPTIONALS
ESPOSITORE MODULARE “BLACK SERIES”MODULAR DISPLAY RACK ATYPE
TIPO
H-210 cm
1LATOSIDE
MODULAREMODULAR
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
CARATTERISTICHE• Monofronte.• Testata a sbalzo.• Indicato per montaggio a parete.
FEATURES• Single face display.• Pop out logo panel.• Suitable for wall fitment.
COMPOSTO DA: CONSISTING OF:99014 Coppia montanti Pillars (2 pcs)
99012Kit accessori + 1 ripiano (pannello laterale optional)Accessories kit + 1 shelf (logo side panel is optional)
121
SALES SUPPORT
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
CARATTERISTICHE• Monofronte.• Testata lineare ad incastro.• Indicato per montaggio a parete.
FEATURES• Single face display.• Slot-in logo panel• Suitable for wall fitment.
COMPOSTO DA:CONSISTING OF:99017Coppia montanti Pillars (2 pcs)
99015Kit accessori (pannello laterale optional)Accessories kit (logo side panel is optional)
ESPOSITORE MODULARE “BLACK SERIES”MODULAR DISPLAY RACK BTYPE
TIPO
H-151 cm
1LATOSIDE
MODULAREMODULAR
151
100 cm50
30
99023PANNELLO LATERALE ACRYLIC LOGO PANEL
OPTIONALS
122
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
Veded
210
100 cm50
CARATTERISTICHE• Monofronte.• Testata a filo.• Indicato per montaggio a parete.• Ripiani posizionabili fino a estremità montante alto
FEATURES• Single face display.• On board logo panel• Suitable for wall fitment.• Shelves can be moved up to the top end of the pillars.
COMPOSTO DA:CONSISTING OF:99013 Coppia montanti Pillars (2 pcs)
99011 Kit accessori + 2 ripiani. Accessories kit + 2 shelf.
ESPOSITORE MODULARE “BLACK SERIES”MODULAR DISPLAY RACK CTYPE
TIPO
H-210 cm
1LATOSIDE
MODULAREMODULAR
SENZA FORINO-HOLES
99016Kit tamponamento posteriore, indicato quando la schiena è visibile, es. esposizione contro parete con vetroBack-panels kit, specific for using when the back of shelf is visible, such as back facing windows.
OPTIONALS
SALES SUPPORT
123
ESPOSITORE MODULARE “BLACK SERIES”MODULAR DISPLAY RACK DTYPE
TIPO
H-130 cm
MODULAREMODULAR
2LATISIDES
100 cm 92
130
20
CARATTERISTICHE• Bifronte.• Indicato per montaggio in corsia centrale o ad isola.
FEATURES• Double face display.• Suitable for aisle.
COMPOSTO DA:CONSISTING OF:
98992 Kit accessori Accessories kit
98994Testata bifacciale con stampa serigrafica.Header, double sided printing.
98990 Coppia montanti Pillars (2 pcs)
Kit “testata di banco” (1 lato) per chiudere l’isola.
End unit (1 side).
Composto da: / Consisting of:
98991Montanti (2 pezzi)Pillars (2 pcs)
OPTIONALS
98993Pannellatura forata (2 pezzi)Pegboards (2pcs).
ESEMPIO
ESEMPIO
EXAMPLE
EXAMPLE
ESEMPIO
EXAMPLE
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
ESPOSITORE MODULARE “BLACK SERIES”MODULAR DISPLAY RACK ETYPE
TIPO
H-210 cm
MODULAREMODULAR
2LATISIDES
100 cm
92
210
CARATTERISTICHE• Bifronte.• Indicato per montaggio in corsia centrale o ad isola.
FEATURES• Double face display.• Suitable for aisle.
COMPOSTO DA:CONSISTING OF:98995 Coppia montantiPillars (2 pcs)
98996 Kit accessori +4 ripianiAccessories kit + 4 shelves
98997Kit “testata a sbalzo” con stampa serigrafica.Pop out logo panel with logos.
OPTIONALS
124
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
SALES SUPPORT
ESPOSITORI SINGOLI (non modulari)ESPOSITORE SINGOLO “BLACK SERIES”STAND ALONE SPINNER FTYPE
TIPO
H-157 cm
SINGOLOALONE
3LATISIDES
57
5050
57 cm
146
98999 CARATTERISTICHE• Trifronte.• Rotante.• Compatto ma con ampia superficie espositiva.
FEATURES• Spinning.• Triple face display.• Compact size, but with large exhibiting surface.
ROTANTEROTATING
ENG
99025Gancio sicurezza cromato 20 cm (consigliato per questo espositore).Cm 20 Safety chromed hook.
Sfuso / Bulk n 25 / 200
OPTIONALS
20 cm
125
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
ESPOSITORI SINGOLI (non modulari)ESPOSITORE SINGOLO “BLACK SERIES”STAND ALONE RACK GTYPE
TIPO
H-147 cm
SINGOLOALONE
2LATISIDES
81 cm62
147
20
CARATTERISTICHE• Bifronte.• Telaio monoscocca.• Con ruote snodabili.• Facilmente movibile.
FEATURES• Double face display.• Single chassis construction.• Casters with ball bearing.• Easily movable.
COMPOSTO DA:CONSISTING OF:98985Coppia montanti+ Kit accessoriPillars (2 pcs)+ Accessories kit
98986Testata bifacciale con stampa serigrafica.Header, double sided printing.
126
Vedere pagina 9 per la lista completa degli accessori disponibili.See page 9 for full list of available accessories.
SALES SUPPORT
per espositore tipo
fits shelf type
98997TESTATA A SBALZOcon stampa lampa+pilot POP OUT LOGO PANEL with logos.
Scatola / Box n 1
99023PANNELLO LATERALE (1 pz)ACRYLIC LOGO PANEL (1 pc)
Sfuso / Bulk n 1 / 10
99018RIPIANO, profondità 33cmSHELF, 33cm
Busta / Bag n 1 / 4
99019SET 4 RUOTESET 4 WHEELS
Scatola / Box n 1 / 20
100 cm
33 cm
ACCESSORI PER SCAFFALATURE “BLACK SERIES” ACCESSORIES FOR BLACK SERIES DISPLAY RACKS
A C E
per espositore tipo
fits shelf type
A B C D E F
per espositore tipo
fits shelf type
A B C D E
A B C D Eper espositore tipo
fits shelf type
127
128
ACCESSORI PER SCAFFALATURE “BLACK SERIES” ACCESSORIES FOR BLACK SERIES DISPLAY RACKS
99020BARRA ORIZZONTALE CROMATA(per appendini, art. 99021/6/7)CROSS BAR(for hangers, art. 99021/6/7)
Busta / Bag n 1 / 20
99026APPENDINO INCLINATO A 8 PIOLI “RINFORZATO”(per barra orizzontale art. 99020, indicato per tappeti o prodotti pesanti)HEAVY DUTY 8 BALLS HANGER, CHROMED(for cross bar, art. 99020)
Busta / Bag n 1 / 50
99021APPENDINO CROMATO 8 PIOLI(per barra orizzontale, art. 99020)8 BALLS HANGER, CHROMED(for cross bar, art. 99020)
Busta / Bag n 1 / 50
99027APPENDINO A TUBO ORIZZONTALE cm 30(per barra orizzontale art. 99020, indicato per tappeti o prodotti pesanti)HEAVY DUTYHANGER, CHROMED(for cross bar, art. 99020)
Busta / Bag n 1 / 50
per espositore tipo
fits shelf type
A B C D E
40 cm
30 cm
30 cm
SALES SUPPORT
129
ACCESSORI PER SCAFFALATURE “BLACK SERIES” ACCESSORIES FOR BLACK SERIES DISPLAY RACKS
99025GANCIO SICUREZZA CROMATO 20 cmUNIVERSALE ma particolarmente indicato per testate di banco “D” e per espositore trifacciale rotante “F”.DOUBLE WIRE HOOK, CHROMED, 20 cmUNIVERSAL use but best for end units “D” and spinner “F”.
Sfuso / Bulk n 25 / 200
99090BLOCCO ANTITACCHEGGIO con chiave (per ganci di sicurezza 99025 - 99022)
ANTI-THEFT LOCK with key (for double wire hooks 99025 - 99022).
Busta / Bag n 1 / 50
per espositore tipo
fits shelf type
A B C D E F G
per espositore tipo
fits shelf type
A B C D E G99022GANCIO SICUREZZA CROMATO 30 cmUNIVERSALE per tutti gli espositori ma sconsigliato per la testata di banco “D” e per l’espositore trifacciale rotante “F”.DOUBLE WIRE HOOK, CHROMED, 30 cmUNIVERSAL use for all stand racks but it is not recommended to use double wire hook with the end units “D” and spinner “F”.
Sfuso / Bulk n 25 / 200
30 cm20 cm
Il perno di chiusura può essere inserito sia dall’ALTO (per ganci bassi) che dal BASSO (per ganci alti).The loocking pin can be inserted either from TOP (low hook) or from BOTTOM (high hook).
50 mm
43
130
99085 Porta depliant da ripiano, formato A5.
A5 leaflet holder for shelf.
Busta / Bag n 10
99093 Espositore per depliant formato A4.
A4 standing leaflet holder.
Busta / Bag n 10
99094 Espositore per depliant formato A5.
A5 standing leaflet holder.
Busta / Bag n 10
99086 Porta depliant da ripiano, formato A6.
A6 leaflet holder for shelf.
Busta / Bag n 10
149 mm
213
211 mm
300
ACCESSORI ESPOSITIVI DISPLAY ACCESSORIES
150 mm
132
95
50
110
30
30
210 mm
215
180
100
149
30
30
AdesivoAdhesive
AdesivoAdhesive
A4
A5 A6
A5
SALES SUPPORT
131
ACCESSORI ESPOSITIVI DISPLAY ACCESSORIES
99088Gancio / appendino per striscia espositiva.
Metal hook for vertical clip strip.
Busta / Bag n 10
99089Striscia espositiva verticale 90cm, 18 asole.
Vertical clip strip 18 slots.
Busta / Bag n 10
endino per
75 mm
900
mm
99098Doppia asola-cavaliere in PET con adesivo (1100g max).
Adhesive saddle hang tabs.(1100g max).
Busta / Bag n 100
44 mm
35
2525
ALLUNGABILEEXTENDABLE
A
B
13299097Striscia cavaliere adesiva(450g max).
Flexi wobbler (450g max).
Busta / Bag n 100
230 mm
15 mm
62mm
40mm
32mm
45m
m
30mm
1 2
99099Asola-cavaliere in PET trasparente con adesivo (500g max).
Folding Hang-Up.
Busta / Bag n 100
ACCESSORI ESPOSITIVI DISPLAY ACCESSORIES
99101Adesivo per rinforzoo riparazione asole DIN.
Adhesive reinforcing or repair tab.
Busta / Bag n 100
45 mm
28 m
m
35mm
17 m
m
RINFORZO / REINFORCEMENT RIPARAZIONE / REPAIR
SALES SUPPORT
99192Poster Kojicm 160x58
99191Poster MyGearcm 160x58
99193Poster Genericocm 160x58
99190Telaio portaposterStand for poster
133
99096Asola adesiva per applicazione al prodotto o per riparazione.
Self-adhesive Hang Tab to repair and/or reinforce.
Busta / Bag n 100
99203Set 3 vetrofanie adesive Lampa in PET cromato.
Set 3 chromed PET Lampa stickers.
Busta / Bag n 1 / 10
99206Set 3 vetrofanie adesive Pilot in PET cromato.
Set 3 chromed PET Pilot stickers.
Busta / Bag n 1 / 10
50 mm
50 m
m
35mm
ACCESSORI ESPOSITIVI DISPLAY ACCESSORIES
540 mm
110
mm
540 mm
110
mm
A
B
LAMPA S.p.A.Via G. Rossa, 53/55 - P.O. Box 115
46019 Viadana (MN) ItalyTel. (+39) 0375 820700Fax (+39) 0375 820800email: [email protected]
www.lampa.itwww.koji.it
www.mygear.it
GPS: Long. 10° 32’ 34” E - Lat. 44° 56’ 29” N
99158CATALOGO MOTO 2010