4
Misas para el Día del Señor Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español) Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ 6:00 PM (Español) First Wednesday Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ 6:00 PM (Español) First Friday Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment Bautizos/Baptismal Preparation: Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend- ance. Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Marzo, Julio & Noviembre - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM March, July & November - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez Domingo 18 de Agosto de 2019 Domingo 18 de Agosto de 2019 Domingo 18 de Agosto de 2019 Sunday, August 18, 2019 Sunday, August 18, 2019 Sunday, August 18, 2019 La Parroquia Católica de N N UESTRA UESTRA S S EÑORA EÑORA DE DE G G UADALUPE UADALUPE The Catholic Parish of O O UR UR L L AD AD Y Y of of G G UADALUP UADALUP E E 1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419 e-mail: [email protected]

La Parroquia Católica de NUESTRA SEÑORA GUADALUPE The

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La Parroquia Católica de NUESTRA SEÑORA GUADALUPE The

Misas para el Día del Señor Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español)

Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ 6:00 PM (Español) First Wednesday Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ 6:00 PM (Español) First Friday

Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM

Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment

Bautizos/Baptismal Preparation:

Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend-ance.

Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Marzo, Julio & Noviembre - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM March, July & November - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM

Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña

Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez

Domingo 18 de Agosto de 2019Domingo 18 de Agosto de 2019Domingo 18 de Agosto de 2019 Sunday, August 18, 2019Sunday, August 18, 2019Sunday, August 18, 2019

La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA DEDE GGUADALUPEUADALUPE The Catholic Parish of

OOURUR LLADADYY ofof GGUADALUPUADALUPEE

1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419

e-mail: [email protected]

Page 2: La Parroquia Católica de NUESTRA SEÑORA GUADALUPE The

La Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre Cristóbal

Muchos en la parroquia han estado preguntando cuándo comenzaremos las

clases de educación religiosa. En el próximo mes de septiembre, nuestra primera

clase será el 18 de septiembre, un miércoles. En esta ocasión, pedimos que no

solo estén presentes los jóvenes de kínder a séptimo grado, sino también todos

los padres. El próximo año se requerirán las reuniones de padres para que los

padres puedan aprender cómo enseñar las lecciones en el hogar. La clase

comenzará a las 6:30 pm y continuará hasta las 8:00 pm.

Al registrarse, recibirá un calendario de las diferentes reuniones. Cada mes habrá

una reunión de padres, una reunión de la comunidad y dos lecciones en el hogar.

Esto requerirá más inversión por parte de los padres, pero sé que todo su trabajo

tendrá un gran efecto en sus hijos y en su vida de fe. En la reunión de padres,

mientras los jóvenes tienen una lección con los maestros en el aula, los padres

asistirán a un taller donde aprenderán cómo enseñar y qué enseñar a sus hijos a

través de debates y actividades. La reunión de la comunidad cada mes se

centrará en reunir a nuestra comunidad y permitirnos disfrutar de una actividad

divertida basada en la fe. Las otras dos semanas del mes serán lecciones en casa.

Esto se puede hacer en su hogar o en otro lugar como familia. También puede

optar por reunirse como una sola familia o varias familias juntas. Para mí, una

lección ideal para el hogar comenzaría con la cena de una o varias familias,

seguida de un repaso del material didáctico seguido de actividades del libro para

niños y un momento de comunión. En cada taller para padres que se realiza

mensualmente, nos registraremos para ver cómo van las lecciones en el hogar.

Para aquellos que se preparan para recibir su primera confesión y primera

comunión, también tendremos reuniones para nuestros padres y jóvenes. La

primera reunión de padres será el 19 de octubre, un sábado, para revisar los

recursos que se utilizarán en el hogar y preparar a nuestros jóvenes para su

primera reconciliación.

Para nuestros catequistas, tendremos una reunión el 11 de septiembre a las 6:00

pm. Todavía necesitamos muchos catequistas, así que si está interesado, llame a

la oficina parroquial.

También comenzaremos nuestro ciclo de confirmación de dos años nuevamente

a partir del 18 de septiembre. Si tiene estudiantes que ingresarán a octavo o

noveno grado y aún no han sido confirmados, inscríbalos para las clases. Al

igual que los últimos dos años, participarán en clases los miércoles y tendrán su

propio horario personalizado.

Dado que la confirmación es un programa de dos años, las confirmaciones no

serán hasta el 2021. Sin embargo, la primera reconciliación será el 15 de

diciembre y las primeras comuniones serán el 10 de mayo. Que tengan una

semana bendecida.

La Oficina del Apostolado Mariano patrocinará la

recitación del Santísimo Rosario de la Santísima

Virgen María en el Jardín de la Madre cerca de la

Catedral de San José a las 6:00 p.m. el jueves 22 de

agosto. Todos están invitados.

El evento TASTE THE GOODNESS está programado para el sábado 24 de

agosto en el centro de Sioux Falls. Todas las ganancias serán a beneficio de la

Casa de Hospitalidad Bishop Dudley. Necesitamos varios cientos de voluntarios

para este evento y agradeceríamos enormemente su apoyo para ayudarnos a

correr la voz.

La Renovación Carismática Católica - Reunión de 8:30 p.m. a 10:00 p.m. los

sábados por la noche después de la Misa de 7:00 p.m. Todos están invitados a

asistir, orar y crecer en su relación con el Espíritu Santo.

Horario de Misas/ Mass Schedule

Semana de Agosto 18, 2019

18 Domingo/Sunday

8:00 am María Sebastiana

Olguin Hernández (D)

10:00 am Community of Our Lady

of Guadalupe

12:00 pm Alejandro Nárez

20 Martes/Tuesday

6:00 pm No Habrá Misa/ No Mass

22 Jueves/Thursday

6:00 pm No Habrá Misa/ No Mass

24 Sábado/Saturday

7:00 pm Liliana Margarita Ayola Ayola (D)

Noticias de la Parroquia

Misión de la Parroquia/Mission of the Parish La Parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe es una familia católica latina que facilita encuentros con Jesucristo, sigue Cristo como verdaderos discípulos, y comparte la Buena Nueva con el mundo. The Parish of Our Lady of Guadalupe is a Catholic Latino Family that facilitates encounters with Jesus Christ, follows Christ as true disciples, and shares to Good News with the world.

Hospitalidad/Hospitality El desayuno después de las Misas estará suspendido hasta que estemos de regreso en el edificio de la Iglesia. Por lo tanto, el primero, segundo y último fin de semana del mes no tendremos pan, donas, o desayuno. Breakfast after the Masses will be sus-

pended until we are back in the Church building

since it will be difficult to set up and take down

chairs and tables after every Mass. So, on the first,

second, and last week ends of the month, we will not

be having bread, donuts, or breakfast.

Uso del Gimnasio/Use of the Gymnasium El costo de la renta del gimnasio es de $445.00 este costo incluye $150.00 de depósito que será devuelto en caso de que todo se encuentre en perfectas condi-ciones, incluyendo las zonas alrededor del salón. El alcohol no está permitido en el salón parroquial, gimnasio o terrenos de la parroquia, sin excepciones y aplica a los inquilinos, huéspedes y asistentes. Cost of renting the gym $445.00 this amount in-

cludes $150.00 refundable deposit depending of the

cleanliness of the gym and the surrounding areas

No alcohol is allowed in the Parish Hall, Gymnasi-

um or Parish Grounds, no exceptions and applies to

the renter, guests and attendees.

Formed.org

La parroquia tiene una suscripción a formed.org que tiene videos, libros, y platicas que puede escuchar y ver. La contraseña para nosotros es PY4242

The parish has a subscription to Formed.org that has Catholic videos, books, and talks that you can listen to or watch. The password for us is PY4242

Page 3: La Parroquia Católica de NUESTRA SEÑORA GUADALUPE The

Lecturas/Readings

18 Domingo/Sunday Jer 38, 4-6. 8-10; Heb 12, 1-4; Lc 12, 49-53 19 Lunes/Monday Ju 2, 11-19; Mt 19, 16-22 20 Martes/Tuesday Ju 6, 11-24; Mt 19, 23-30 21 Miércoles/Wednesday Ju 9, 6-15; Mt 20, 1-16 22 Jueves/Thursday Ju 11, 29-39; Mt 22, 1-14 23 Viernes/Friday Rut 1, 1. 3-8. 14-16. 22; Mt 22, 34-40 24 Sábado/Saturday Apoc 21, 9-14; Jn 1, 45-51

Ofrenda Semanal/ Weekly Offering

Necesidad Semanal/ $4,500.00 Weekly Income Needed Recibido Semana Pasada/ $3,693.54 Actual Income Last Week Mantenimiento del Edificio $ 00.00 Building Maintenance

Total Recibido/ $3,693.54 Total Received

Fr. Kristopher's ColumnFr. Kristopher's Column

Many in the parish have been asking when we will be starting religious educa-tion classes. In this coming month of September, our very first class will be Sep-tember 18, a Wednesday. On this occasion, we ask that not only the youth from kindergarten through 7th grade be present but also all of the parents. This com-ing year the parent meetings will be required so that the parents can learn how to

teach the home lessons. The class will start at 6:30 pm and go until 8:00 pm.

At registration you will receive a calendar of the various meetings. Each month there will be a parent meeting, a community meeting, and two home lessons. This will require more investment on the part of parents but I know that all your work will have a great effect on your children and your life of faith. At the par-ent meeting, while the youth have a lesson with teachers in the classroom, the parents will be attending a workshop where they will learn how to teach and what to teach their kids through discussion and activities. The community meet-ing each month will be focused on bringing our community together and allow-ing us to enjoy a fun faith-based activity. The other two weeks of the month will be home lessons. These can be done in your home or at another location as a family. You can also choose to meet as a single family or multiple families to-gether. For me, an ideal home lesson would begin with supper of one or multiple families, followed by going through the teaching material followed by activities from the kids book and a time of fellowship. At each parent workshop that hap-

pens monthly, we will check in to see how the home lessons are going.

For those preparing to receive their first confession and first Holy Communion, we will also have meetings for our parents and youth. The first parent meeting will be on October 19, a Saturday, to review the resources which will be used in

the home and prepare our youth for their first reconciliation.

For our catechists, we will have a meeting on September 11 at 6:00 pm to look over class schedules and lessons, as well as complete Safe Environment Train-ing. We still need many catechists so if you are interested, please call the parish

office.

We will also be starting our two-year cycle of confirmation again starting on September 18th as well. If you have students who will be going into 8th or 9th grade and have not yet been confirmed, please register them for classes. Like the last two years, they will participate in classes on Wednesdays and will have their

own customized schedule.

Since confirmation is a two-year program, the confirmations will not be until 2021. However, first reconciliation will be on December 15 and first commun-

ions will be on May 10th. Have a blessed week.

The Office of the Marian Apostolate will sponsor the recitation of the Most Holy Rosary of the Blessed Virgin Mary in the Mother's Garden near the Cathedral of St. Joseph at 6:00 p.m. on Thurs.,

Aug. 22nd. All are invited.

The TASTE THE GOODNESS event is scheduled for Saturday, August 24th in Downtown Sioux Falls. All proceeds benefit the Bishop Dudley Hospitality House. We are in need of several hundred volunteers for this event and we

would GREATLY APPRECIATE your support in helping us get the word out.

Notre Dame Football Experience Raffle - Experience the Notre Dame Tradi-

tion celebrity style on October 12 when Notre Dame takes on USC! Your group

of four will be flown by private charter from Sioux Falls, SD to South Bend, IN!

Also included in this experience is a VIP tour of campus, including the Basilica

of the Sacred Heart and the Grotto, tailgating at Notre Dame Stadium, and four

awesome 50 yard line seats to the game! All meals and travel expenses are in-

cluded. Tickets are $100 each and only 400 are sold! Purchase your ticket on our

website at www.ccfesd.org! All proceeds benefit the Bishop Dudley Hospitality

House.

Esta Semana en Nuestra Parroquia/ This week at Our Lady of Guadalupe

18 Domingo/Sunday 8:00 am Misa/Mass (Español) 10:00 am Misa/Mass (English) 12:00 pm Misa/Mass (Español) 20 Martes/Tuesday 6:00 pm No Habrá Misa/ No Mass 22 Jueves/Thursday 6:00 pm No Habrá Misa/ No Mass 24 Sábado/Saturday 3:00 pm Legion de Maria 4:00 pm No habrá Adoración del Santísimo There will be no Adoration of the Blessed Sacrament 5:00 pm No Habrá Estudio Bíblico 6:30 pm Confesiones/Confessions 7:00 pm Misa/Mass (Español) 8:30 pm Renovación Carismática Católica

Parish

News

Page 4: La Parroquia Católica de NUESTRA SEÑORA GUADALUPE The

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, Sioux Falls, SD A 4C 02-0481

712 S Minnesota Ave.

Sioux Falls, SD, 57104

(605) 271-2013

3603 E. 10th St.

Sioux Falls, SD, 57104

(605) 274- 2282

Now Hiring 2 Bilingual Cashiers

Call 605-271-2013

Buffet

Every day

Pick Up Window

Delivery

Catering

Any 2 Medium Pizzas only $17.99

3809 E. 10th St.

275-9777

1-800-901-6638El destino que sueñas al precio que nunca imaginaste.

Boletos de promoción

Vuelos Hoteles Carros Paquetes

OnZoneTravel OnZoneTravel

s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca Ca s Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa

Aurelio Leyva605-368-5438 Office

[email protected]

27173 Linda Ave Ste 1

Tea, SD 57064

www.leyvadrywall.com

NOW HIRING

Light Commercial • Residential • New Construction • Hanging/Taping • Custom Texturing

• Detailed Edging • Insulation • Sound Proofing

latlatlatlatlatlatlatlatlatlationionionionionionionionionionion

¿Sueñas con tener tu propia casa? ¿Sabes cuánto vale tu casa?

¡Nancy, tú experta en bienes raíces te ayudará con tus preguntas!

Cel. (605) 951-8164 | [email protected]

Sioux Falls

Hartford

Celebrating Life!millerfh.com 336-2640

SAM OGDIE, Broker Office (605) 332-2492 (605) 359-2795 320 E. 21st Street, Sioux Falls “Hablo Español”

Sanchez Painting728-5560

pintamos su residencia primera calidad

Residential Painting

Quality Work Done

Bernardo Sanchezparroquiano de nuestra Iglesia / parishioner

pipr

Re

Qu

Sioux Falls Office:

at Woodlawn Cemetery

2001 S. Cliff Ave.

Sioux Falls, SD 57105

Cell: (605) 359-4360

www.rauschgranite.com

Toll: 800-594-9432

DOUG FREDERICK

LUKE FREDERIC

Sales Representatives

Four Generations of Excellence

CONSTRUCTIONCommercial & Residential • Free Estimates

605-366-5887 [email protected]

Licensed - Bonded - Insured

Fajitas, Enchiladas, Burritos Seafood & Margaritas 811 South Minnesota Sioux Falls, DS 57104

Phone: 605-335-0303 • Fax: 605-335-0777www.azteca-sd.com

Matt Pepper Darin Corcoran

57th & Minnesota Ave.

334-9640

Funeral HomeHeritage

www.stmichaelcemeterysf.com3001 N Cliff Ave | Sioux Falls, SD, 57104St. Michael Cemetery Is Supported By

The Catholic Parishes Of Sioux Falls

www.stmichaelcemeterysf.com

MORTGAGE Made Simple.

CALL 330-0133 NMLS #463950463950

Contact Rob Witte to place an ad today!

[email protected] or (800) 950-9952 x2501