15
51 https://www.nhk.or.jp/lesson/my/ L E S S O N 16 な温 です ミーヤー မီးယာ わあ、猿 さる がいっぱい! Waa, sa ru ga ippai! ဟယ္၊ မာက္ေတြ အျပည့္ပ။ つま ဇနီး たくさん写 しゃ しん を撮 っているのね。 Takusan shashin o to tte iru no ne. ဓာတ္ပုံေတြ အမားႀကီး ႐ိုက္ေနပါလား။ ミーヤー မီးယာ はい。ここは海 かい がい でも Ha i. Koko wa ka igai de mo ゆう めい な温 おん せん です。 yuumeena onsen de su. ဟုတ္က့။ ဒါက င္ငံျခားမွာလည္း နာမည္ေကာ္တ့ ရပူစမ္းပါ။ おっと ခင္ပြန္း へえ、そうなんだ。 Hee, so o nan da. ဪ။ အဒီလိုလား။ さる が温 おん せん に入 はい るのは Sa ru ga onsen ni ha iru no wa めずら しいからね。 mezurashi i kara ne. မာက္က ရပူစမ္းစိမ္တယ္ဆိုတာ ရွားရွားပါးပါးျဖစ္ေနတာကိုး။ ミーヤー မီးယာ あ、猿 さる の赤 あか ちゃん。かわいい。 A, sa ru no a kachan. Kawai i. အို၊ မာက္ေပါက္စေလး။ ခစ္စရာေလး။ ဝါဟာရ わあ ဟယ္ waa いっぱい အျပည္ippai しゃ しん を撮 る ဓာတ္ပုံ႐ိုက္တယ္ shashin o to ru かい がい င္ငံျခား ka igai ゆう めい (な) နာမည္ေကာ္(တ့) yuumee (na) そうなんだ ဒီလိုလား so o na n da おん せん に入 はい る ရပူစမ္း စိမ္တယ္ onsen ni ha iru めずら しい ရွားပါးတ့ mezurashi i あか ちゃん ကေလးေပါက္စ a kachan ဒီေန႔အတြက္ ဇာတ္ဝင္ခန္း Yuumeena onsen desu နာမည္ေကာ္ ရပူစမ္းပါ။

L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

51https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

LESSON

16 有ゆ う

名め い

な温お ん

泉せ ん

です

ミーヤーမးယာ

: わあ、猿さる

がいっぱい!Waa, sa⎤ru ga ippai!

ဟယ၊ ေမာကေတြ အျပညပ။

妻つま

ဇနး: たくさん写

しゃ

真しん

を撮と

っているのね。Takusan shashin o to⎤tte iru no ne.

ဓာတပေတြ အမားႀကး ႐ကေနပါလား။

ミーヤーမးယာ

: はい。ここは海かい

外がい

でもHa⎤i. Koko wa ka⎤igai de mo

有ゆう

名めい

な温おん

泉せん

です。yuumeena onsen de⎤su.

ဟတက။ ဒါက ႏငငျခားမာလညး နာမညေကာတ ေရပစမးပါ။

夫おっと

ခငပြနး: へえ、そうなんだ。

Hee, so⎤o nan da.ဪ။ အဒလလား။

猿さる

が温おん

泉せん

に入はい

るのはSa⎤ru ga onsen ni ha⎤iru no wa

珍めずら

しいからね。mezurashi⎤i kara ne.

ေမာကက ေရပစမးစမတယဆတာ ရားရားပါးပါးျဖစေနတာကး။

ミーヤーမးယာ

: あ、猿さる

の赤あか

ちゃん。かわいい。A, sa⎤ru no a⎤kachan. Kawai⎤i.

အ၊ ေမာကေပါကစေလး။ ခစစရာေလး။

ေဝါဟာရ

わあ ဟယwaa

いっぱい အျပညippai

写しゃ

真しん

を撮と

る ဓာတပ႐ကတယshashin o to⎤ru

海かい

外がい

 ႏငငျခားka⎤igai

有ゆう

名めい

(な) နာမညေကာ(တ)yuumee (na)

そうなんだ ဒလလား so⎤o na⎤n da

温おん

泉せん

に入はい

る ေရပစမး စမတယonsen ni ha⎤iru

珍めずら

しい ရားပါးတmezurashi⎤i

赤あか

ちゃん ကေလးေပါကစa⎤kachan

ဒေန႔အတြက ဇာတဝငခနး

Yuumeena onsen desuနာမညေကာ ေရပစမးပါ။

Page 2: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

52 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

အဓက အသးအႏႈနး

有ゆ う

名め い

な温お ん

泉せ ん

です。Yuumeena onsen de⎤su.နာမညေကာ ေရပစမးပါ။နာမက အထးျပတအခနမာ “na” န႔ အဆးသတတ နာမဝေသသနေတြက NA-နာမဝေသသနလ႔ ေခၚပါတယ။ NA-နာမဝေသသနေတြက ဝါကအဆးမာထားၿပး ဝါကဖြ႔လ႔ရပါတယ။ “na” က ျဖတၿပး “desu” က ေပါငးေပးပါ။ (“Yuumee desu” “နာမညေကာပါတယ”)

သးၾကညၾကရေအာင

元げん

気き

な猿さる

ですね。Ge⎤nkina sa⎤ru de⎤su ne.

本ほん

当とう

! 元げん

気き

ですね。Hontoo! Ge⎤nki de⎤su ne.

သြကလကတ ေမာကပေနာ။ဟတပါ။ သြကလကတယေနာ။

ႀကးစားၾကညရေအာင

【NA-နာမဝေသသန】~ですね。【NA-နာမဝေသသန】 ~ de⎤su ne.

[NA-နာမဝေသသန] XXX ပေနာ။

① 静し ず

か(な)shi⎤zuka (na)

တတဆတတ

場ば

所し ょ

bashoေနရာ

② きれい(な)ki⎤ree (na)

လပတ

景け

色し き

ke⎤shiki႐ႈခငး

ဒကေန႔အတြက အပဆ စကားへえ。Hee.ဪ

တစဖကလက ေျပာတအေၾကာငးအရာအေပၚ သေဘာကတအခါ၊ အၾသတအခါမာ သးတ စကားစ ျဖစပါတယ။

Can-do!ကယအျမငက ေျပာျပတာ၊ ရငးျပတာေတြ လပႏငတယ (၂)

Page 3: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

53https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

ဂပနက ေရပစမး

မးယာရ႕ ခရးသြားလမးၫႊန

ဂပနမာ မးေတာငေတြ ေပါမားတအတြက ႏငငအႏ႔မာ ေရပစမးေတြရပါတယ။ ေရပစမးတစခန႔တစခ အေရာင၊ အန႔န႔ ထေတြ႔ခနမာ ခစားခကေတြ ကြာျခားၾကၿပး ပငပနးႏြမးနယမႈေတြက သကသာေပာကကငးေစတ အစြမးအာနသငလညး ရပါတယ။ ေရပစမး တညးခခနးေတြမာ မသားစ၊ သငယခငးေတြန႔ ညအပတညးရငး၊ ေအးေအးလလ ေရပစမး စမတာမး၊ အရသာရတ စားေသာကဖြယရာေတြ စားၾကတာမးေတြလပၿပး အပနးေျဖ အနားယတသေတြ မားပါတယ။

အေျဖ ① 静しず

かな場ば

所しょ

ですね。 Shi⎤zukana basho de⎤su ne.② きれいな景

色しき

ですね。 Ki⎤reena ke⎤shiki de⎤su ne.

ဘကပး အြနးစန ေရပစမး (အးအတ ခ႐င)

ခးစာဆ အြနးစန ေရပစမး (ဂြနးမ ခ႐င)

ႏးတး အြနးစနကေယာ ေရပစမး (အာခတ ခ႐င)

©Nyuto Onsen Association

©Kusatsu Onsen Tourist Association

Page 4: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

54 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

LESSON

17 日に

本ほ ん

を旅り ょ

行こ う

しています

妻つま

ဇနး: おそば3つ、お願

ねが

いします。Oso⎤ba mittsu, onegai-shima⎤su.

စဘေခါကဆြ ၃ ပြေပးပါရင။

店てん

員いん

ဆငဝနထမး: はーい。

Haai.ဟတကပါ။

妻つま

ဇနး: 日

本ほん

へは、観かん

光こう

ですか。Niho⎤n e wa, kankoo de⎤su ka.

ဂပနကလာတာ အလညခရးလား။

ミーヤーမးယာ

: ええと、私わたし

は写しゃ

真しん

家か

で、Eeto, watashi wa shashinka de,

日に

本ほん

のことを海かい

外がい

に紹しょう

介かい

しています。Nihon no koto⎤ o ka⎤igai ni shookai-shite ima⎤su.

ဟ၊ ကြၽနမက ဓာတပဆရာမပါ။ ဂပနအေၾကာငး ႏငငျခားက လေတြက မတဆကေပးေနပါတယ။

それで、日に

本ほん

を旅りょ

行こう

しています。Sore de, Niho⎤n o ryokoo-shite ima⎤su.

အဒါေၾကာင ဂပနအႏ႔ ခရးသြားေနပါတယ။

夫おっと

ခငပြနး: それはすばらしいね。

Sore wa subarashi⎤i ne.အဒါ သပေကာငးတာပ။

店てん

員いん

ဆငဝနထမး: お待

たせしました。Omatase-shima⎤shita.

ေစာငဆငးေနရတာ ရပါၿပ။

ေဝါဟာရ

そば/おそば စဘေခါကဆြso⎤ba / oso⎤ba

観かん

光こう

 အလညခရးkankoo

ええと ဟeeto

こと အေၾကာငး koto⎤

紹しょう

介かい

する မတဆကတယshookai-suru

それで အဒါေၾကာငsore de

旅りょ

行こう

する ခရးသြားတယryokoo-suru

すばらしい အငမတန ေကာငးတsubarashi⎤i

お待ま

たせしましたေစာငဆငးေနရတာ ရပါၿပomatase-shima⎤shita

ဒေန႔အတြက ဇာတဝငခနး

Nihon o ryokoo-shite imasuဂပနအႏ႔ ခရးသြားေနပါတယ။

Page 5: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

55https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

အဓက အသးအႏႈနး

日に

本ほ ん

を旅り ょ

行こ う

しています。Niho⎤n o ryokoo-shite ima⎤su.ဂပနအႏ႔ ခရးသြားေနပါတယ။ေလာေလာဆယ လပေနတ အေၾကာငးက ေျပာျပတအခါ “[TE-ပစ ႀကယာ] + imasu” က သးရပါတယ။ “ryokoo-shite imasu” ဆတာ “ryokoo-suru” “ခရးသြားတယ” ရ႕ TE-ပစျဖစတ “ryokoo-shite” မာ “imasu” က ေပါငးထညထားတာ ျဖစပါတယ။ (စာမကႏာ ၁၅၀-၁၅၁ က ၾကညပါ)

သးၾကညၾကရေအာင

旅りょ

行こう

ですか。Ryokoo de⎤su ka.

はい。あちこち旅りょ

行こう

しています。Ha⎤i. Achi⎤kochi ryokoo-shite ima⎤su.

ခရးထြကေနတာလား။ဟတက။ ဟဟဒဒ ခရးသြားေနပါတယ။

ႀကးစားၾကညရေအာင

~ています。~te ima⎤su.

XXX ေနပါတယ။

① 日に

本ほ ん

語ご

を勉べ ん

強きょう

する(→勉べ ん

強きょう

して)Nihongo o benkyoo-suru (→benkyoo-shite)

ဂပနစာ သငယတယ

② 仕し

事ご と

をする(→して)Shigoto o suru (→shite)

အလပလပတယငယတယ လပ

ဆကစပတးပြား စကားလးမား

ေအာဒါမာတအခါ ကနးဂဏနးေရတြကပ1 2 3 4 5

hito⎤tsu futatsu⎤ mittsu⎤ yottsu⎤ itsu⎤tsu

Can-do! ေလာေလာဆယ လပေနတ အေၾကာငးက ေျပာျပႏငတယ

Page 6: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

56 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

ဂပနရ႕ စဘေခါကဆြ

အစားႀကးတ ကကတရ႕ အစားအစာမတဆက

စဘေခါကဆြဆတာက ဂပန႔႐းရာ ေခါကဆြ တစမးျဖစပါတယ။ စဘလ႔ေခၚတ ပနးဂ အမႈန႔ကေန ျပလပထားတ ေခါကဆြက ျပတၿပး၊ ေရာယပငျပာရညက အေျခခတ ဆယလ႔ေခၚတ အရသာအရညန႔ တ႔ႏစၿပး ဒါမမဟတ အရသာ သပမျပငးတ စြပျပပရညပပထထညၿပး စားၾကပါတယ။

ဘတာအတြငးထက စဘေခါကဆြဆငေတြမာေတာ ရထားစးခါနးအထ စားလ႔ရပါတယ။

ဆယန႔ တ႔ႏစၿပးစားတ မရစဘ

မတတပရပၿပး စားရတ စဘေခါကဆြဆင

©Gomasoba YAGUMO

စြပျပတရညပပထ ထညထားတ ကာေကစဘ

အေျဖ ① 日に

本ほん

語ご

を勉べん

強きょう

しています。 Nihongo o benkyoo-shite ima⎤su.② 仕

事ごと

をしています。 Shigoto o shite ima⎤su.

Page 7: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

57https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

LESSON

18 すごく楽た の

しかったです

はるဟာ႐

: おかえりなさい。Okaerinasai.

ျပနလာၿပလား။ ႀကဆပါတယ။

長なが

野の

はどうでしたか。Na⎤gano wa do⎤o de⎤shita ka.

နာဂါႏက ဘယလလ။

ミーヤーမးယာ

: すごく楽たの

しかったです。Sugo⎤ku tanoshi⎤katta de⎤su.

အရမးေပာခပါတယ။

写しゃ

真しん

をたくさん撮と

りました。Shashin o takusan torima⎤shita.

ဓာတပေတြ အမားႀကး ႐ကခပါတယ။

それから、おそばも食た

べました。Sorekara, oso⎤ba mo tabema⎤shita.

ၿပးေတာ စဘေခါကဆြစားခပါတယ။

とてもおいしかったです。Totemo oishi⎤katta de⎤su.

သပအရသာရတာပ။

はるဟာ႐

: そうですか。よかったですね。So⎤o de⎤su ka. Yo⎤katta de⎤su ne.

ဟတလား။ ေကာငးတာေပါေနာ။

ミーヤーမးယာ

: 長なが

野の

の人ひと

はとても親しん

切せつ

でした。Na⎤gano no hito⎤ wa totemo shi⎤nsetsu de⎤shita.

နာဂါႏက လေတြက သပၿပး ဂ႐တစကရတာပ။

タムတမ

: 楽たの

しい旅りょ

行こう

でしたね。Tanoshi⎤i ryokoo de⎤shita ne.

ေပာစရာေကာငးတ ခရးပေနာ။

ေဝါဟာရ

どう ဘယလdo⎤o

すごく အရမးsugo⎤ku

楽たの

しい ေပာစရာေကာငးတtanoshi⎤i

それから  ၿပးေတာsorekara

人ひと

 လhito ( ⎤ )

親しん

切せつ

(な) ဂ႐တစကရတshi⎤nsetsu (na)

ဒေန႔အတြက ဇာတဝငခနး

Sugoku tanoshikatta desuအရမးေပာခပါတယ။

Page 8: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

58 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

အဓက အသးအႏႈနး

すごく楽た の

しかったです。Sugo⎤ku tanoshi⎤katta de⎤su.အရမးေပာခပါတယ။

I-နာမဝေသသနရ႕ အတတကာလပစက နာမဝေသသနရ႕ အဆးက “-i (desu)” က ျဖတၿပး “-katta (desu)” က ေပါငးလကရငရပါတယ။ NA‒နာမဝေသသနေတြန႔ နာမေတြမာေတာ ဝါကအဆးက “desu” က “deshita” လ႔ ေျပာငးရပါမယ။

သးၾကညၾကရေအာင

大おお

阪さか

はどうでしたか。Oosaka wa do⎤o de⎤shita ka.

よかったです。とてもにぎやかでした。Yo⎤katta de⎤su. Totemo nigi⎤yaka de⎤shita.

အစာကာက ဘယလလ။ေကာငးပါတယ။ သပ စညးကားတာပ။

ႀကးစားၾကညရေအာင

【 I-နာမဝေသသန】かったです/【NA-နာမဝေသသန】でした。【I-နာမဝေသသန】 ⎤katta de⎤su/【NA-နာမဝေသသန】 de⎤shita.

[I/NA-နာမဝေသသန] တယ။

① すばらしいsubarashi⎤i

အခးစရာေကာငးတ

② きれい(な)ki⎤ree (na)

လပတ

⎤ree (naaa)ပတတ

ဒကေန႔အတြက အပဆ စကားおかえりなさい。Okaerinasai.ျပနလာၿပလား။ ႀကဆပါတယ။

အမျပနလာတသက ႀကဆႏႈတဆကတစကား ျဖစပါတယ။ ေပါေပါပါးပါးေျပာတ ပစျဖစတ “Okaeri”၊ အေတာ ယဥယဥေကးေကး ေျပာတ ပစျဖစတ “Okaerinasaimase” ဆတ ပစလညး ရပါတယ။

Can-do! ေတြ႔ၾကခရတာေတြအေပၚ ခစားခကက ေျပာျပႏငတယ

Page 9: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

59https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

ဂပနက ရငးကနးစနး ကညဆနရထားမား

မးယာရ႕ ခရးသြားလမးၫႊန

ရငးကနးစနး ကညဆနရထားန႔ဆရင ၿမ႕ႀကးေတြက အခနတတန႔ သြားလာလ႔ရပါတယ။ တကကေန နာဂါႏအထ တစနာရခြေလာက၊ တကကေန ကတက ႏစနာရ သာသာေလာကန႔ သြားလ႔ရပါတယ။ ရထားတြေတြ အထမာ တတဆတၿငမသကၿပး သန႔ရငးလတာေၾကာင စးရတာ သကေသာငသကသာ ရပါတယ။

ရငးကနးစနး လမးေၾကာငးျပေျမပ (၂၀၁၉ခႏစ စကတငဘာလ အခန)

အေျဖ ① すばらしかったです。 Subarashi⎤katta de⎤su.② きれいでした。 Ki⎤ree de⎤shita.

Photo Courtesy of JR CENTRAL

ရငးကနးစနး န႔ ဖဂေတာင

©JR-CENTRAL PASSENGERS

ရထားေပၚက ေစးေရာငးခမႈ

Page 10: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

60 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

LESSON

19 手て

袋ぶくろ

が欲ほ

しいんですが

タムတမ

: あのう、すみません。Anoo, sumimase⎤n.

ဟ၊ တစဆတေလာက။

手て

袋ぶくろ

が欲ほ

しいんですが。Tebu⎤kuro ga hoshi⎤in de⎤su ga.

လကအတလခငလ႔ပါ။

店てん

員いん

အေရာငးစာေရး: 手

袋ぶくろ

はこちらです。Tebu⎤kuro wa kochira de⎤su.

လကအတေတြက ဒမာပါ။

ミーヤーမးယာ

: これ、あったかそう。Kore, attakaso⎤o.

ဒါ ေႏြးမယပပ။

タムတမ

: いいですね。I⎤i de⎤su ne.

ေကာငးတယေနာ။

これ、いくらですか。Kore, i⎤kura de⎤su ka.

ဒါ ဘယေလာကလ။

店てん

員いん

အေရာငးစာေရး: 1,900円

えん

です。Sen-kyuuhyaku⎤-en de⎤su.

ယနး ၁၉၀၀ ပါ။

タムတမ

: カードは使つか

えますか。Ka⎤ado wa tsukaema⎤su ka.

အေကြးဝယကတျပား သးလ႔ရပါသလား။

店てん

員いん

အေရာငးစာေရး: はい、使

つか

えます。Ha⎤i, tsukaema⎤su.

ဟတက။ သးလ႔ရပါတယ။

ေဝါဟာရ

手て

袋ぶくろ

 လကအတtebu⎤kuro

欲ほ

しい လခငတhoshi⎤i

こちら ဒမာkochira

あったかい ေႏြးတattaka⎤i

カード အေကြးဝယကတျပားka⎤ado

使つか

う သးတယtsukau

ဒေန႔အတြက ဇာတဝငခနး

Tebukuro ga hoshiin desu gaလကအတလခငလ႔ပါ။

Page 11: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

61https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

အဓက အသးအႏႈနး

手て

袋ぶくろ

が欲ほ

しいんですが。Tebu⎤kuro ga hoshi⎤in de⎤su ga.လကအတလခငလ႔ပါ။ကယဝယခငတအရာက အေရာငးစာေရးက ေျပာတအခါ “[ပစၥညး] ga hoshiin desu ga” လ႔ ေျပာပါတယ။ “hoshii” “လခငတ” ရ႕ေနာကမာ “n desu ga”က ေပါငးထညလကရင၊ ကယရ႕ အေျခအေနက ရငးျပၿပး၊ တစဖကလရ႕ တ႔ျပနမႈ၊ အေျဖက ရယႏငပါတယ။ ဝါကအဆးမာ အသက ခၿပး ေပာေပာေျပာငးေျပာငး ေျပာဆရပါမယ။

သးၾကညၾကရေအာင

あのう、すみません。北ほっ

海かい

道どう

のお土み や げ

産が欲ほ

しいんですが。Anoo, sumimase⎤n. Hokka⎤idoo no omiyage ga hoshi⎤in de⎤su ga.

そうですね。このお菓か

子し

はいかがですか。So⎤o de⎤su ne. Kono oka⎤shi wa ika⎤ga de⎤su ka.

ဟ၊ တစဆတေလာက။ ေဟာကငးဒးရ႕ လကေဆာငပစၥညး လခငလ႔ပါရင။အငး။ ဒမန႔က ဘယလသေဘာရပါသလခငဗာ။

ႀကးစားၾကညရေအာင

あのう、すみません。~が欲ほ

しいんですが。Anoo, sumimase⎤n. ~ga hoshi⎤in de⎤su ga.

ဟ၊ တစဆတေလာက။ XXX လခငလ႔ပါ။

① 風ふ

呂ろ

敷し き

furoshiki ဂပန႔႐းရာ အထပထပပးတ ပတစ

② 傘か さ

ka⎤sa ထး

ဒကေန႔အတြက အပဆ စကားカードは使

つ か

えますか。Ka⎤ado wa tsukaema⎤su ka.အေကြးဝယကတျပား သးလ႔ရပါသလား။

ေငြရငးတအခါ အေကြးဝယကတျပား သးလ႔ရ၊ မရ ေမးျမနးတအခါမာ အသးျပပါတယ။ “tsukaeru” “သးလ႔ရတယ” ဆတာက “tsukau” “သးတယ” ရ႕ လပႏင၊ ျဖစႏငတ ပစ ျဖစပါတယ။

Can-do! ကယဝယခငတအရာက ေျပာျပႏငတယ

Page 12: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

62 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

ဂပနက အကြေးဝယကတျပား အေနအထား

ဟာ႐စရ႕ ဗဟသတ ဟငးေလးအး

အေျဖ ① あのう、すみません。風ふ

呂ろ

敷しき

が欲ほ

しいんですが。 Anoo, sumimase⎤n. Furoshiki ga hoshi⎤in de⎤su ga.② あのう、すみません。傘

かさ

が欲ほ

しいんですが。 Anoo, sumimase⎤n. Ka⎤sa ga hoshi⎤in de⎤su ga.

ဂပနမာ ေငြသားမလဘ အေကြးဝယကတျပား စတာေတြန႔ ရငးလ႔ရတ ေနရာေတြ မားလာပါတယ။

ဒါေပမ ေငြသားကပ လကခတ ဆငတခ႕လညး ရပါတယ။ ဂပနမာ ခရးသြားတ အခါဆရင ေငြသား အသငအတင ေဆာငထားတာက အဆငေျပပါလမမယ။

တခ႕ စာတကေတြ၊ ကနစဆငေတြမာ အကြေးဝယကတျပားန႔ ေငြသားထတယလ႔ ရတ ATM စကေတြရပါတယ။

©Don Quijote

Page 13: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

63https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

LESSON

20 わさびは入い

れないでください

ミーヤーမးယာ

: おすすめは何なん

ですか。Osusume wa na⎤n de⎤su ka.

အထးၫႊနးခငတာ ဘာမားပါလ။

店てん

員いん

ဆငဝနထမး: このスペシャル海

かい

鮮せん

丼どん

がKono supesharu-kaisen-don ga

おすすめだよ!osusume da yo!

ဒ စပါယရယပငလယစာထမငးန႔ဟငးပြ ဆတာက အထးၫႊနးခငတာပါပ။

イクラとウニがたっぷり入はい

ってるよ。Ikura to u⎤ni ga tappu⎤ri ha⎤itteru yo.

ဆာမြနငါးဥန႔ သပျခပေတြ အမားႀကးပါပါတယ။

ミーヤーမးယာ

: じゃあ、それください。Ja⎤a, sore kudasa⎤i.

ဒါဆ အဒဟာ ေပးပါ။

タムတမ

: 私わたし

も。Watashi mo.

ကြၽနမ ေရာပ။

あ、わさびは入い

れないでください。A, wa⎤sabi wa irena⎤ide kudasa⎤i.

အ၊ ဝါစာဘ မထညပါန႔။

店てん

員いん

ဆငဝနထမး: わさび抜

きね。そちらは?Wa⎤sabi nu⎤ki ne. Sochira wa?

ဝါစာဘ မပါတာေနာ။ ခငဗားကေရာ။

ミーヤーမးယာ

: 私わたし

はわさびをたくさん入い

れてください。Watashi wa wa⎤sabi o takusan irete kudasa⎤i.

ကြၽနမကေတာ ဝါစာဘ အမားႀကး ထညေပးပါ။

ေဝါဟာရ

海かい

鮮せん

丼どん

 ပငလယစာ ထမငးန႔ဟငးပြkaisen-don

たっぷり အမားႀကးtappu⎤ri

入はい

る ပါတယha⎤iru

わさび ဝါစာဘwa⎤sabi

入い

れる ထညတယireru

~抜ぬ

き XXX မပါ~nu⎤ki

ဒေန႔အတြက ဇာတဝငခနး

Wasabi wa irenaide kudasaiဝါစာဘ မထညပါန႔။

Page 14: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

64 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

အဓက အသးအႏႈနး

わさびは入い

れないでください。Wa⎤sabi wa irena⎤ide kudasa⎤i.ဝါစာဘ မထညပါန႔။အစားအေသာက၊ ဟငးပြ စတာေတြမာ ကယမထညေစခငတ အရာက ေျပာတအခါ “[NAI‒ပစ ႀကယာ] + de kudasai” က သးရပါတယ။ NAI‒ပစ ဆတာက “nai” န႔ အဆးသတၿပး၊ အျငငးပစ ျဖစပါတယ။ “ireru” “ထညတယ” ရ႕ အျငငးပစက “irenai” ျဖစပါတယ။ (စာမကႏာ ၁၅၀-၁၅၁ က ၾကညပါ)

သးၾကညၾကရေအာင

オレンジジュース1ひと

つ。氷こおり

は入い

れないでください。Orenji-ju⎤usu hito⎤tsu. Koori wa irena⎤ide kudasa⎤i.

かしこまりました。Kashikomarima⎤shita.

လေမၼာရည ၁ခြက။ ေရခမထညပါန႔ခငဗာ။ဟတကပါရင။

ႀကးစားၾကညရေအာင

【မထညေစခငတအရာ】は~ないでください。【မထညေစခငတအရာ】 wa ~naide kudasa⎤i.

[မထညေစခငတအရာ] မ XXX ပါန႔။

① ドレッシングdore⎤sshingu

အရသာအရည

② 唐と う

辛が ら

子し

tooga⎤rashi င႐တသး

かける(→かけない)kake⎤ru (→kake⎤nai)

ဆမးတယ

使つ か

う(→使つ か

わない)tsukau (→tsukawanai)

သးတယ

ဒကေန႔အတြက အပဆ စကားおすすめは何

な ん

ですか。Osusume wa na⎤n de⎤su ka.အထးၫႊနးခငတာ ဘာမားပါလ။

စားေသာကဆငေတြမာ ၫႊနးခငတဟငးလာပြက ေမးခငတအခါ အသးျပပါတယ။ “osusume” ဆတာ “ၫႊနးခငတအရာ” ဆတ အဓပၸာယပ ျဖစပါတယ။

Can-do!အစားအေသာက၊ ဟငးပြေတြမာ မထညေစခငတအရာက ေျပာျပႏငတယ

Page 15: L E SON な温 です · ျပဳလုပ္ထားတဲ ့ေခါက္ဆြဲက ိုျပဳတ္ၿပီး၊ ေရွာယုပဲငံျပာရည ္ကိုအေ

65https://www.nhk.or.jp/lesson/my/

ေဟာကငးဒးရ႕ ပငလယစာက စားၾကညပါ

အစားႀကးတ ကကတရ႕ အစားအစာမတဆက

ဂပနပငလယ၊ အေဟာစခ ပငလယန႔ ပစဖတသမဒၵရာတ႔ ဝနးရထားတ ေဟာကငးဒးဟာ ဂဏနး၊ ျပညႀကးငါး၊ ဆာမြနငါး၊ ဆာမြနငါးဥ စတ ပငလယထြက ပစၥညးေတြ ေပါကြယဝၿပး ငါးဖမးလပငနး စညပငထြနးကားပါတယ။ မနကခငးေစး စတ ေနရာေတြမာ လတဆတတ ပငလယစာက စားတာဟာလညး ေဟာကငးဒး အလညခရးရ႕ ေပာစရာတစခ ျဖစပါတယ။

ေဟာကငးဒးက ပငလယစာေတြ အရသာရပဟာ ႏငငျခားတငးျပညေတြအထပါ ေကာၾကားပါတယ။ အထးသျဖင ဟတာတလ႔ေခၚတ ပငလယေယာကသြား တစမးဟာ လႀကကမားလတာေၾကာင ႏငငျခားက အေျမာကအျမား တငပ႔ေရာငးခေနရပါတယ။

အေျဖ ① ドレッシングはかけないでください。 Dore⎤sshingu wa kake⎤naide kudasa⎤i.② 唐

とう

辛がら

子し

は使つか

わないでください。 Tooga⎤rashi wa tsukawana⎤ide kudasa⎤i.

©Toyako Town

ဟာကးဒါတ က မနကခငးေစး

©HITCA

ပငလယစာအမးမး