Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
©NHK WORLD-JAPAN96 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
31 一い っ
緒し ょ
に行い
きませんか
マイクMike
: 今こん
度ど
の土ど
曜よう
日び
、海かい
斗と
とKo⎤ndo no do-yo⎤obi, Ka⎤ito to
忍にん
者じゃ
博はく
物ぶつ
館かん
に行い
きます。Ninja-Hakubutsu⎤kan ni ikima⎤su.
Je vais au musée des ninjas avec Kaito ce samedi.
ミーヤーMi Ya
: マイクさんは、本ほん
当とう
にMa⎤iku-san wa, hontoo ni
忍にん
者じゃ
が好す
きですね。ni⎤nja ga suki⎤ de⎤su ne.
Mike, tu aimes vraiment les ninjas, n’est-ce pas ?
マイクMike
: はい。Ha⎤i.
Oui.
みんなで一いっ
緒しょ
に行い
きませんか。Minna⎤ de issho ni ikimase⎤n ka.
Et si on y allait tous ensemble ?
ミーヤーMi Ya
: ああ、土ど
曜よう
日び
はちょっと・・・。A⎤a, do-yo⎤obi wa cho⎤tto...
Oh, samedi, ça ne me convient pas...
タムTam
: 私わたし
も授じゅ
業ぎょう
があります。Watashi mo ju⎤gyoo ga arima⎤su.
Moi non plus, j’ai cours.
海かい
斗と
Kaito: 残
ざん
念ねん
。Zanne⎤n.
Dommage.
じゃあ、2ふた
人り
で行い
こう。Ja⎤a, futari⎤ de iko⎤o.
Ça sera juste nous deux, alors.
Vocabulaire
今こ ん
度ど
cette foisko⎤ndo
博は く
物ぶ つ
館か ん
muséehakubutsu⎤kan
残ざ ん
念ね ん
(な) dommagezanne⎤n (na)
Le clip du jour
Issho ni ikimasen kaEt si on y allait tous ensemble ?
Leçon
©NHK WORLD-JAPAN 97
一い っ
緒し ょ
に行い
きませんか。Issho ni ikimase⎤n ka.Et si on y allait tous ensemble ?
Pour inviter quelqu’un, on change la terminaison en masu du verbe à la forme en MASU en masu ka à la fin et on monte l’intonation en fin de phrase. Masen est la forme négative, mais avec masen ka, cela devient une invitation. Pour accepter l’invitation, on dit ii desu ne, ou “ça me semble bien”.
Pour s’entraîner
今こん
晩ばん
、一いっ
緒しょ
にごはんを食た
べに行い
きませんか。Ko⎤nban, issho ni go⎤han o ta⎤be ni ikimase⎤n ka.
いいですね。行い
きましょう。I⎤i de⎤su ne. Ikimasho⎤o.
Et si on allait dîner ensemble ce soir ? Ça me paraît bien. Allons-y.
À vous de jouer !
~ませんか。~mase⎤n ka.
Et si on --- ?
① みんなでバーベキューをする(→します)minna⎤ de baabe⎤kyuu o suru (→shima⎤su)
faire un barbecue avec tout le monde
② 一い っ
緒し ょ
に歌う た
う(→歌う た
います)issho ni utau (→utaima⎤su)
chanter ensemble
L’expression bonus土
ど
曜よ う
日び
はちょっと・・・。Do-yo⎤obi wa cho⎤tto...Samedi, ça ne me convient pas...
Cette expression est utilisée pour décliner une invitation. Chotto veut dire “un peu” mais en allongeant la fin du mot et en adoucissant le ton, on crée une nuance soulignant une réticence à décliner l’invitation.
Can-do! Inviter quelqu’un à faire quelque chose ensemble -- 2ème partie
Phrase clé
https://www.nhk.or.jp/lesson/fr/
©NHK WORLD-JAPAN98 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
La culture pop avec Mike
Les secrets des ninjas
Les ninjas étaient les espions ou les forces spéciales qui opéraient à partir du 15ème siècle durant la période des seigneurs de guerre rivaux. L’histoire des ninjas est quelque peu obscure.Les ninjas étaient célèbres pour leurs vêtements, mais ils se déguisaient souvent en marchands, en moines et en artistes ambulants pour se frayer un chemin en territoire ennemi.
Les ninjas utilisaient toute une panoplie d’armes telles que des shuriken (étoiles de ninja) et utilisaient leur connaissance des armes à feu et parfois même de la psychologie pour achever leur mission. Les seigneurs de guerre les considéraient comme des experts techniques.
Ninja déguisé
Réponse ① みんなでバーベキューをしませんか。 Minna⎤ de baabe⎤kyuu o shimase⎤n ka.② 一
いっ
緒しょ
に歌うた
いませんか。 Issho ni utaimase⎤n ka.