13
(0) (1)

Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hokus pokus

Citation preview

Page 1: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

(0) (1)

Page 2: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

UrednikZoran Hamovi}

Likovna opremaDragana Atanasovi}

KURT VONEGAT

Hokus-PokusPreveo sa engleskogZoran Paunovi}

(2) (3)

Naslov originalaKurt VonnegutHOCUS POCUS

Copyright © Kurt Vonnegut 1990

1998

Page 3: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Napomena prire|iva~a

Autor ove knjige nije imao na raspolaganju papirjednoobrazne veli~ine i kvaliteta. Pisao ju je u bibliote-ci sa nekih osamsto hiljada knjiga koje nikom osim nje-mu nisu bile zanimljive. Ve}ina njih nikada nije bilapro~itana i verovatno nikada ne}e biti pro~itana, takoda ga ni{ta nije spre~avalo da kida njihove zavr{ne,prazne listove, da bi na njima pisao. No on to nije ~i-nio. Zbog ~ega to nije ~inio, ostaje tajna. [ta god da jebilo razlog za to, on je svoju knjigu ispisao olovkom nasvemu i sva~emu, po~ev od sme|eg pakpapira do po-le|ina podsetnica. One neobi~ne linije koje razdvajajupasuse unutar poglavlja, pokazuju gde se zavr{ava je-dan komad papira i po~inje slede}i. [to kra}i pasus, tomanji komad papira.

Moglo bi se naga|ati da se autor, prebiru}i po ot-pacima u potrazi za podlogom za pisanje, mo`da na-dao da }e ga proglasiti za izuzetno skromnog ~oveka ililudaka, po{to mu je predstojalo su|enje. Podjednako jeverovatno, me|utim, da je on svoju knjigu po~eo instink-tivno, ne pomi{ljaju}i da bi to moglo postati knjiga, i daje jednostavno ispisivao re~i na papiri}ima koji bi muse na{li pri ruci. Mo`e biti da mu se potom u~inilo dabi valjalo da nastavi da pi{e, s jednog komada papirana drugi, kao da je svaki od njih boca koju on treba daispuni. Kada bi ispunio jedan, verovatno je, bez obzirana veli~inu papira, bio zadovoljan kao da je ispisao sve{to je o ne~em trebalo napisati.

(4) (5)

Page 4: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Sve stranice je numerisao, tako da nije moglo bitisumnje u to da slede jedna drugu, kao ni u to da se na-dao da }e ih neko, kome ne}e smetati njihov nedosto-jan izgled, pro~itati kao knjigu. On to povremeno i na-pominje, i {to se vi{e bli`i kraju, sve je vi{e uveren u toda zapravo pi{e knjigu.

U tekstu ima nekoliko crte`a s nadgrobnih spome-nika. Samo jedan od njih delo je autora teksta. Sviostali su kopije originala, verovatno na~injene prisla-njanjem komada poluprozirne hartije uz suncem oba-sjano okno prozora biblioteke. Autor je ispisao re~i nasvakom nadgrobnom spomeniku, a u jednom slu~ajusamo znak pitanja. To se nije moglo verno preneti na{tampanoj stranici. Zbog toga su ti natpisi preba~eni u{tamparski slog.

Autoru teksta pripada odgovornost za to {to je svelikim po~etnim slovom pisao neke re~i koje bi kakavpedantni urednik radije video s malim po~etnim slo-vom. Isto tako, opet iz nerazja{njenih razloga, Jud`inDebs Hartke odlu~io je da brojevi predstavljaju samisebe, izuzev na po~etku re~enice: na primer, „2“ ume-sto „dva.“ Mo`da je smatrao da brojevi razvodnjeni al-fabetom gube veliki deo svoje mo}i.

Prakti~no uz sve njegove osobenosti ja sam, posledosta razmi{ljanja, ispisao izraz koji je, kako mi jed-nom prilikom re~e jedan drugi pisac, najdragoceniji iz-raz u re~niku svakog velikog urednika. Taj izraz glasi„ostaviti kako jeste“.

K. V.

Ova knjiga u kojoj je sve izmi{ljeno posve}ena je uspomeni na ~oveka po imenu

(6) (7)

JUD@IN VIKTOR EBS1855–1926

„Dok postoji ni`aklasa, njen sam deo.

Dok postoji sloj kriminalaca i ja mupripadam. Dogod je

ijedna du{a u tamnici,ja nisam slobodan.“

Page 5: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

1

Ime mi je Jud`in Debs Hartke i ro|en sam 1940.godine. Ime sam dobio voljom moga dede po majci,Bend`amina Vilsa, koji be{e Socijalista i Ateista, i naj-obi~niji ~uvar imanja Univerziteta Batler, u Indijanapo-lisu, dr`ava Indijana, a u ~ast Jud`ina Debsa iz Ter Ho-ta, dr`ava Indijana. Debs je bio Socijalista i Pacifista, iLaburisti~ki Aktivista koji se nekoliko puta kandido-vao za predsednika Sjedinjenih Ameri~kih Dr`ava, do-biv{i vi{e glasova nego bilo koji drugi kandidat neketre}e partije u istoriji ove zemlje.

Debs je umro 1926. godine, kada je meni bilo mi-nus 14 godina.

Sada je godina 2001.Da je sve krenulo onako kako su mnogi mislili da

ho}e, Isus Hrist bi ponovo bio me|u nama, a ameri~kazastava bila bi pobodena na Veneri i Marsu.

Ne be{e sre}e!

Ako ni{ta drugo, bar }e Svet propasti, i taj doga|ajmnogi predvi|aju s velikim veseljem. Propa{}e vrlouskoro, ali ne 2000. godine, koja je do{la i pro{la. Iztoga mogu da zaklju~im da svemogu}i Bog ne mariprevi{e za Numerologiju.

Deda Bend`amin Vils umro je 1948, kada je menibilo plus osam godina, ali ne pre no {to se uverio danaizust znam Debsove najpoznatije re~i, koje glase:

(8) (9)

Page 6: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

„Dok postoji ni`a klasa, njen sam deo. Dok postoji slojkriminalaca i ja mu pripadam. Dogod je ijedna du{a utamnici ja nisam slobodan.“

Ja, Debsov imenjak, me|utim, postao sam sve dru-go samo ne srce koje krvari. Od svoje 21. do 35. godi-ne bio sam profesionalni vojnik, oficir u Vojsci Sjedi-njenih Dr`ava. Tokom tih 14 godina bio sam spremanda ubijem i samog, ili samu, ili samo, ili {to god, IsusaHrista, samo da mi je tako ne{to naredio pretpostavlje-ni oficir. U ~asu naglog i poni`avaju}eg i ne~asnog kra-ja Vijetnamskog rata, bio sam potpukovnik, sa hiljada-ma i hiljadama podre|enih.

Postoji mikroskopska mogu}nost, pretpostavljam,da sam tokom tog rata, koji nije bio ni{ta drugo do tr-govina municijom, naredio paljbu belim fosforom, ilinapad napalmom iz vazduha na Isusa Hrista koji seupravo vra}ao.

Nikad ja nisam `eleo da budem profesionalni voj-nik, mada se ispostavilo da sam bio sasvim dobar voj-nik, ako tako ne{to mo`e da postoji. Ideja da se zapu-tim u Vest Point do{la je podjednako neo~ekivanokao finale Vijetnamskog rata, potkraj moje zavr{negodine u srednjoj {koli. Bio sam napaljen da se upi-{em na Univerzitet u Mi~igenu, da odaberem kurseveiz engleskog i istorije i politi~kih nauka, te da tamoradim u studentskom listu i pripremam se za novinar-sku karijeru.

No sasvim iznenada moj je otac, koji je bio in`enjerhemije zaposlen u proizvodnji plastike s vremenom ras-padanja od 50.000 godina, i k tome pun izmeta kao bo-`i}na }urka, nalo`io je da umesto toga odem u Vest Po-int. On sam nikada nije slu`io vojsku. U Drugomsvetskom ratu, bio je suvi{e dragocen kao civilni misli-

lac u oblasti hemikalija da bi ga obukli u vojni~ko ode-lo i za 13 nedelja pretvorili u samoubila~kog, ubila~kogslaboumnika.

Ve} sam bio primljen na Univerzitet u Mi~igenu,kad mi je sasvim nenadano dodeljeno ovo mesto naVojnoj akademiji Sjedinjenih Dr`ava. Ponuda je stigla ujednom od lo{ijih perioda o~evog `ivota, kada mu jebilo potrebno ne{to ~ime bi se hvalisao i {to bi ostavilodubok utisak na na{e prostodu{ne susede. Oni }e sma-trati da je upis na Vest Point nekakva nagrada, ne{tokao da je ~ovek izabran u profesionalni bejzbol tim.

I tako mi je rekao, a to sam ja kasnije govorio pe-{adijskim regrutima netom si{av{im s broda ili iz avio-na u Vijetnamu, „Ovo je izuzetna prilika.“

Ono {to sam zaista `eleo da postanem, u nekom sa-vr{enom svetu, jeste d`ez pijanista. Dakle d`ez. Ne ro-kenrol. Dakle ona nikada-dva-puta-na-isti-na~in odsvi-rana muzika koju su svetu podarili crni Amerikanci.Svirao sam klavir u svom potpuno belom sastavu upotpuno beloj srednjoj {koli u Midlend Sitiju, dr`avaOhajo. Zvali smo se „Trgovci du{om“.

Jesmo li bili dobri? Morali smo da sviramo popu-larnu muziku belaca, jer u protivnom ne bismo ubolinijednu tezgu. Ali, svremena na vreme svejedno bismose otka~ili i pre{li na d`ez. ^inilo se da niko drugi neopa`a razliku, ali mi jesmo. Zaljubljivali smo se u sebesame. Padali smo u ekstazu.

Otac je neoprostivo pogre{io kad me je poslao naVest Point.

Nije bitno {ta je uradio prirodi svojim nerazgradi-vim plasti~nim masama. Pogledajte {ta je meni uradio!Koji je to krelac bio! A moja je mati aminovala sve od-luke koje je on ikada doneo, ~ime se i ona svrstala me-|u beslovesne morone.

(10) (11)

Page 7: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Oboje su poginuli pre 20 godina u glupavoj pro-davnici suvenira na kanadskoj strani Nijagarinih vodo-pada, koje su Indijanci iz te doline nazivali „Gromovi-ti dabar“, kada se sru{io krov.

U ovoj knjizi nema nepristojnih re~i, ako izuzme-mo „pakao“ i „Bog“, ako se kogod pribojava da bi ne-ka od njih mogla dospeti do kakvog nevinog deteta.Ovde-onde }u svr{etak Vijetnamskog rata, na primer,opisati re~ima: „kad su fekalije upale u erkondi{n.“

Mo`da je jedina pouka moga dede Vilsa, koju samcenio i kao odrasla osoba, ta da profanost i vulgarnostpru`aju mogu}nost onima koji ne `ele da ~uju neprijat-ne vesti, da pred njima zatvore u{i i o~i.

Pronicljiviji vojnici pod mojom komandom u Vijet-namu zapa`ali su s izvesnim ~u|enjem da ja nikad nekoristim prostakluke, {to je u~inilo da se razlikujem odsvih drugih koje su oni u vojsci sreli. Mogao je neko dame upita da li je to zbog toga {to sam religiozan.

Odgovorio bih da religija s tim nema nikakve ve-ze. Ja sam zapravo u velikoj meri Ateista kao i otacmoje majke, premda se time nisam hvalisao. Zbog ~e-ga bih ikoga ube|ivao da ne treba da o~ekuje neku vr-stu @ivota posle `ivota?

„Ne koristim prostakluke,“ odgovorio bih, „zbogtoga {to va{ `ivot i `ivoti onih oko vas mogu da zaviseod toga da li razumete moje re~i. Jel’ jasno? Jel’ jasno?“

Napustio sam vojsku 1975. godine, nakon {to sufekalije upale u erkondi{n, ne propustiv{i, me|utim,da na putu ku}i postanem otac jednog mu{kog deteta,nesvesno, prilikom kratkog zadr`avanja na Filipinima.Sa sigurno{}u sam verovao da je potonja majka, mladaratna dopisnica lista De Muan Red`ister, koristila pot-puno sigurna sredstva za kontracepciju.

Opet gre{ka! Smicalice vrebaju na svakom koraku.

Najve}a smicalica, me|utim, koju mi je Sudbinanamestila, bila je ljupka i samosvesna mlada `ena poimenu Margaret Paton, koja mi je dopustila da joj seudvaram i da se njome o`enim ubrzo nakon {to samdiplomirao na Vest Pointu, a onda sa mnom izrodila 2deteta ne obavestiv{i me da u njenoj porodici, sa maj-~ine strane, postoji sna`na nasledna crta ludila.

I tako je njena mati, koja je `ivela s nama, polude-la, a zatim je poludela i ona sama. Na{a deca, {tavi{e,imala su sve razloge da sumnjaju da bi i ona, tako|e, usrednjim godinama mogla da podilkane.

Na{a deca, danas potpuno odrasla, nikada nam ne mo-gu oprostiti {to smo stvarali potomstvo. Gadne li petljavine.

Jasno mi je da bih zbog toga {to o svojoj prvoj i je-dinoj supruzi govorim kao o ne~emu {to nije ljudskobi}e ve} smicalica, mogao da i sam izgledam kao samojo{ jedna paklena naprava. No mnoge druge `ene nisuimale problema u odnosima, i to vrlo prisnim, samnom kao osobom, a moje zanimanje za njih oti{lo jeznatno dalje od onog pukog mehani~kog. Gotovo bezizuzetaka, podjednako su me o~aravale njihove du{e,njihovi umovi, i pri~e o njihovim `ivotima, kao i njiho-ve ljubavni~ke navike.

Ali kada sam se vratio ku}i iz Vijetnamskog rata, ipre no {to su Margaret ili njena majka ispoljile predamnom i decom i susedima ogromantne simptome svognaslednog ludila, ta ekipa koju su ~inile majka i k}i po-na{ala se prema meni kao prema kakvom dosadnomali neophodnom elektri~nom ure|aju poput usisiva~a.

Doga|ale su se neo~ekivano i dobre stvari, „daro-vi s neba“ ako ho}ete tako to da nazovete, ali ne u ta-

(12) (13)

Page 8: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

kvim koli~inama da bi `ivot po~eo da li~i na ~iniju tre-{anja ili ma {ta tome sli~no. Odmah posle mog rata,kada nisam imao pojma {ta da u~inim s ostatkom svog`ivota, naleteh na svog nekada{njeg pretpostavljenogkoji je u me|uvremenu postao predsednik Koled`aTarkington, u Scipiju, dr`ava Njujork. Tada mi je bilotek 35 godina, i `ena mi je jo{ uvek bila zdrava, a ta{tatek malkice opaljena. Ponudio mi je mesto nastavnika,{to sam ja prihvatio.

Mogao sam da prihvatim taj posao ~iste savesti,uprkos tome {to nisam imao akademskih akreditivaosim obi~ne univerzitetske diplome sa Vest Pointa, po-{to su svi studenti na Tarkingtonu bili na neki na~inometeni u razvoju, ili jednostavno glupi ili ukomiraniili {ta ve}. Bez obzira na predmet, uveravao me mojnegdanji nadre|eni oficir, uvek }u bez ve}ih problemaznati vi{e od njih.

Predmet za koji me je on predvideo, {tavi{e, bio je1 od onih u kojima sam briljirao na Akademiji, a to jefizika.

Najve}a sre}na slu~ajnost za mene, najkrupniji dars neba, bilo je to {to je u Tarkingtonu bio potreban ne-ko ko }e svirati na Lucovom zvoniku, velikom kom-pletu zvona na vrhu tornja biblioteke koled`a, gde jasada ovo pi{em.

Pitao sam svog nekada{njeg nadre|enog oficira dali se zvona pokre}u konopcima.

On re~e da je nekad bilo tako, ali da su sada elek-trifikovana i da se na njima svira preko klavijature.

„Kako izgleda klavijatura?“ zapitah.„Kao na klaviru,“ odvrati on.Nikada nisam svirao na zvonima. Malo je onih ko-

jima se ukazala takva zvonka prilika. Ali klavir samumeo da sviram. I tako rekoh, „Rukuj se sa svojim no-vim zvonarom.“

Najsre}niji trenuci moga `ivota, bez dileme, bili suoni kada sam na po~etku i na kraju svakog dana sviraona Lucovom zvoniku.

Po~eo sam da radim na Tarkingtonu pre 25 godi-na, i od tada `ivim u ovoj predivnoj dolini. Tu mi jedom.

Ovde sam nastavnik. Jedno kratko vreme bio samnadzornik, nakon {to je koled` Tarkington zvani~nopostao Kaznionica Tarkington, juna 1999. godine, pre20 meseci.

Sada sam i sâm ovde zatvorenik, ali uz poprili~nuslobodu. Jo{ uvek nisam ni zbog ~ega osu|en. O~eku-jem su|enje, koje }e se kako pretpostavljam obaviti uRo~esteru, zbog toga {to sam navodno bio organizatormasovnog bekstva iz zatvora u „Kaznenom zavodu dr-`ave Njujork s maksimalnom bezbedno{}u“ u Ateni,gledano odavde preko puta jezera.

Ispostavilo se da povrh svega imam i tuberkulozu,a moja jadna, beslovesna supruga Margareta i njenamajka sudskim nalogom sme{tene su u Azil za umobol-ne u Bataviji, dr`ava Njujork, potez za kakav ja nikadanisam imao dovoljno hrabrosti.

Sada sam tako nemo}an i prezren da bi ~ovek pokome sam dobio ime, Jud`in Debs, da je jo{ u `ivotu,mo`da kona~no osetio prema meni izvesnu naklonost.

(14) (15)

Page 9: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

2

U vreme kada je bilo vi{e razloga za optimizam, ka-da se jo{ nije na{iroko podrazumevalo da ljudska bi}aubijaju planetu uzgrednim proizvodima svoje genijal-nosti i da je, nesumnjivo, po~elo novo Ledeno doba,op{ti naziv za jednu vrstu pokrivenih kola s konjskomzapregom koja su doseljenike i teret prevozila krozprerije onoga {to }e kasnije postati Sjedinjene Ameri~-ke Dr`ave, i kona~no preko Stenovitih planina do Pa-cifika, bio je „Konestoga“, po{to su prvi primerci bilisagra|eni u dolini Konestoga u Pensilvaniji.

Ta kola su pionire, pored ostalog, snabdevala i ci-garama, tako da se cigare i dan danas, godine 2001,ponekad jo{ uvek nazivaju „stoge“, {to je skra}enicaod „Konestoga“.

Do 1830. godine, naj~vr{}a i najpopularnija me-|u kolima ve} su se u stvari izra|ivala u fabrici Mo-higa Vegon, ba{ ovde u Scipiju, dr`ava Njujork, kodnaju`eg dela jezera Mohiga, najdubljeg i najhladni-jeg i najzapadnijeg me|u dugim i uzanim jezerimaFinger. Stoga je prefinjenim pu{a~ima cigara moglopasti na pamet da prestanu da svoje smrdljive bom-be nazivaju „stoge“ i po~nu da ih zovu „mogice“ ili„higice“.

Osniva~ kompanije Mohiga Vegon bio je Aron Tar-kington, briljantni izumitelj i fabrikant koji uprkos to-me nije umeo da ~ita i pi{e. Danas bi ga obele`ili kao

nedu`nog naslednika genetskog nedostatka poznatogpod nazivom disleksija. On je o sebi govorio da je kaoi kralj Karlo Veliki , bio „previ{e zauzet da bi stigao danau~i da ~ita i pi{e.“ Nije, me|utim, bio toliko zauzetda ne bi svake ve~eri po 2 sata slu{ao dok bi mu nje-gova supruga ~itala. Imao je odli~nu memoriju, po{toje jednom nedeljno dr`ao radnicima u fabrici predava-nja protkana dugim citatima iz [ekspira, Homera, Bi-blije i jo{ mnogo ~ega.

Bio je otac 4 deteta, sina i 3 k}eri, i svi su oni zna-li da ~itaju i pi{u. Ali su ipak nosili u sebi gen disleksi-je koji }e nekoliko njihovih naslednika spre~iti da ukonvencionalnom obrazovnom sistemu stignu preda-leko. Dvoje dece Arona Tarkingtona behu toliko dale-ko od disleksije, u stvari, da su i sami pisali knjige, ko-je sam ja tek sada pro~itao, i koje verovatno, vi{e nikonikada ne}e pro~itati. Aronov jedini sin, Elijas, napi-sao je tehni~ki izve{taj o izgradnji Kanala Ondonaga,koji je povezivao severni kraj jezera Mohiga sa kana-lom Iri, malo ju`nije od Ro~estera. A najmla|a k}i, Fe-lisija, napisala je roman pod naslovom Karpatija, osvojeglavoj mladoj `eni plemenitog roda, iz MohigaVelija, koja se zaljubila u poluindijanca, ~uvara branena tom istom kanalu.

Taj kanal je danas ~itav zatrpan i poplo~an, i deo jePuta 53, koji se ra~va pri vrhu jezera, tamo gde su ne-kada bile brane. Jedan krak vodi ka jugozapadu krozve~itu polutamu Nacionalne {ume Irokez, do gologvrha brda okrunjenog barikadama „Kaznenog zavodadr`ave Njujork s maksimalnom bezbedno{}u“, u Ate-ni, seocetu na drugoj strani jezera, ta~no naspramScipija.

Molim vas da se malo strpite. Ovo je istorija. Po-ku{avam da objasnim kako je ova dolina, ovaj zeleni}orsokak, postala ono {to je danas.

(16) (17)

Page 10: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Sve 3 k}eri Arona Tarkingtona udale su se u imu}-ne i preduzimljive porodice u Klivlendu, dr`ava Nju-jork, i Vilmingtonu, Delaver – nevino u~iniv{i pretnjudisleksije pandemskom u vladaju}oj klasi bankara i in-dustrijalaca, koja se upravo ra|ala, a koju su u mojevreme u velikoj meri potisnuli Nemci, Korejanci, Itali-jani, Englezi, i, naravno, Japanci.

Aronov sin, Elijas, ostao je u Scipiju i nasledio ima-nje svog oca, pridodav{i mu i pivaru i fabriku }ilima sma{inama na parni pogon, prvu te vrste u dr`avi. UScipiju nije bilo vodenih izvora energije, pa se do uvo-|enja pare njegov industrijski napredak nije zasnivaona jevtinoj energiji i lokalnim sirovinama ve} na domi-{ljatosti, i visokim standardima rada.

Elijas Tarkington se nije `enio. Kad mu je bilo 54godine bio je te{ko ranjen kao civilni posmatra~ u bicikod Getisburga, sa sve cilindrom i svim {to uz to ide.

Tamo se obreo da bi posmatrao debitantski nastup2 svoja izuma, pokretne poljske kuhinje i pneumatskogtrzajnog mehanizma za te{ku artiljeriju. Poljsku }e ku-hinju, uzgred, s neznatnim izmenama, kasnije prihvati-ti Barnamov i Bejlijev cirkus, a potom i nema~ka voj-ska u Prvom svetskom ratu.

Elijas Tarkington bio je visok, suvonjav ~ovek sabakenbardima i cilindrom na glavi. Kod Getisburga jebio pogo|en u desnu stranu grudi, ali ne fatalno.

^ovek koji ga je pogodio bio je 1 od nekoliko voj-nika Konfederacije koji }e u Piketovom juri{u sti}i doredova Unije. Taj D`oni Reb umro je ushi}en me|usvojim neprijateljima, uveren da je ubio AbrahamaLinkolna. Jedan zgu`vani izve{taj iz novina koji samprona{ao ovde gde je nekada bila biblioteka koled`a, agde je danas zatvorska biblioteka, ovako navodi njego-ve poslednje re~i: „Po|ite ku}ama, Severnjaci. StariSotona je mrtav.“

Tokom 3 godine koje sam proveo u Vijetnamu,svakako sam mnogo puta ~uo poslednje re~i umiru}ihameri~kih pe{adinaca. Ni 1 jedini me|u njima, me|u-tim, nije se zanosio iluzijama da je nekako ostvario ne-{to vredno u tom ~inu podno{enja Najve}e `rtve.

Jedan de~ak od samo 18 godina rekao je dok mi jeumirao na rukama, „Gadan vic, gadan vic.“

(18) (19)

Page 11: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

Vonegatov testament, ili, Urnebesna komika Vijetnama i Hiro{ime

Sve se ovo odista dogodilo. Manje-vi{e.(Kurt Vonegat, Klanica Pet)

Pisci koji su, poput autora romana Hokus-Pokus, za-gledani u budu}nost, kao i oni koji su okrenuti pro{losti,nastoje pre svega da shvate i protuma~e i{~a{enu logikusada{njosti, ne bi li na taj na~in mo`da naslutili {ta nas ~e-ka sutra – ili postavili pitanje da li to „sutra“ uop{te po-stoji. Jedan od takvih pisaca, D`ord` Orvel, ~ije su pro-ro~anske sposobnosti – na nesre}u ljudskog roda –poslednjih decenija vi{estruko dokazane, cini~no je za-klju~io da }e Stari vek ostati upam}en po egipatskim pi-ramidama, da nam je „mra~ni“ Srednji vek ostavio u na-sle|e velelepne katedrale, a da }e dvadeseti vek, dobanajvi{eg procvata ljudske civilizacije, kao svoj najzna~aj-niji kreativni doprinos, svoje zave{tanje potonjim poko-lenjima, ostaviti koncentracione logore.

I atomsku bombu, dodaje Kurt Vonegat. Vonegat jerano, me|u prvima, pre{ao onu granicu zgra`anja i o~ajaiza koje postaje jasno da samo smeh – istina, naj~e{}e me-lanholi~an, gorak, ili cini~an smeh – mo`e biti kakvo-ta-kvo oru`je, ili makar lek protiv u`asa ra{~ove~ene epoheprogresa.

Drugima je trebalo znatno vi{e vremena da to shvate.Zbog toga je Vonegat bio primoran da ~itavih petnaestakgodina, otkako je 1949. godine po~eo da se bavi pisa-njem, svoj neosporni talenat razvija u ~asopisima, ne

uvek prvorazrednim, i u jevtinim edicijama na rubu„palp“ literature. Ostvarivanje „ameri~kog sna“ KurtaVonegata nije otpo~elo senzacionalnim, munjevitimuspehom, premda bi tako ne{to, istini za volju, sasvimpristajalo biografiji pisca za koga je knji`evnost bila tekjedna u nizu najrazli~itijih profesija kojima se bavio – odprodaje automobila do novinarstva. Knji`evnost }e osta-ti zanimanje Kurta Vonegata zahvaljuju}i tome {to je naj-pre publika, a potom i kritika, istina sa velikim zaka{nje-njem, postepeno po~ela da u njemu prepoznajedarovitog, osobenog i zna~ajnog pisca. To je podstaklointeresovanje i za Vonegatova rana dela, tako da je sredi-nom {ezdesetih godina u potpunosti obelodanjen jedandotad nezaslu`eno skrajnut, a ve} poveliki opus pisca ko-ji je potom brzo prona{ao sebi mesto me|u vode}im ame-ri~kim proznim piscima. To mesto ~vrsto dr`i i danas, po-sle sedamdeset {est godina `ivota, i na zalasku pola vekaduge knji`evne karijere.

Po~etak te karijere, dakle, nije previ{e obe}avao. ^i-ni se da se najva`niji razlog za sporo prihvatanje Vonega-tovih ranih romana krio u pi{~evoj prividnoj `anrovskojneopredeljenosti. Po ve}ini formalnih obele`ja bliskiobrascu nau~nofantasti~nog `anra, romani kao {to suMehani~ki pijanino (Player Piano, 1952) i Sirene s Titana(The Sirens of Titan, 1959), odlikovali su se i zna~ajnimsatiri~kim ambicijama, sna`nom ironijom i ni{ta manjenagla{enom sentimentalno{}u – osobinama koje su zbu-njivale i odbijale ljubitelje „~istog“ `anra, a u isti mah bi-le nedovoljne da privuku ozbiljniju pa`nju kritike ili {irepublike. Zbog toga je Vonegat, sva je prilika, osetio po-trebu da u svom stvarala{tvu razdvoji nau~nofantasti~nui ne`anrovsku umetni~ku prozu; o takvom nastojanjusvedo~e romani Majka no} (Mother Night, 1962), reali-sti~ka povest o biv{em nacisti~kom dvostrukom agentukoji poku{ava da utvrdi svoj pravi identitet, i Kolevka zamacu (Cat’s Cradle, 1963), suptilna nau~nofantasti~napri~a o sukobu surovog nau~nog pragmatizma i ljudskepotrebe za ma{tanjem i igrom, roman u kome pisac nudi

(0) (1)

Page 12: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

mo`da najupe~atljiviju od nekoliko izmi{ljenih religijakoje je u svojim delima podario ~itaocima.

Posle uspe{nog ogledanja u realisti~koj prozi i nedvo-smisleno „~istoj“ nau~noj fantastici, sasvim prirodan na-redni korak u Vonegatovom stvarala~kom razvoju pred-stavljao je poku{aj da ponovo stvori amalgam realizma inau~ne fantastike, ~vr{}i i bolji od onog u ranim romani-ma. To mu je na briljantan na~in po{lo za rukom u roma-nu Klanica pet (Slaughterhouse – Five, or The Children’sCrusade, 1969), koji }e za mnoge ostati klju~no ostvare-nje Kurta Vonegata. U njemu pisac, koji je 1945. godinekao ratni zarobljenik bio svedok stravi~nog bombardova-nja Drezdena, uspeva da to svoje iskustvo preto~i u uzbu-dljivu prozu, prelamaju}i ga kroz ekstraterestrijalnu vizu-ru glavnog junaka Bilija Pilgrima, otetog i odvedenog naplanetu Tralfamador, sa koje se ~ini da svi trenuci zemalj-ske egzistencije postoje naporedo, te da stoga nema pro-{losti, sada{njosti ni budu}nosti – kao ni smrti. Bili Pil-grim, dodajmo i to, nije Vonegatov alter ego, iako mnogidetalji navode ~itaoca da ga posmatra na takav na~in;pravi pi{~ev dvojnik je epizodista Kilgor Traut, opskurnipisac nau~nofantasti~nih pri~a, koji se kao Vonegatovironi~ni komentar na vlastitu podvojenost pojavljuje umnogim njegovim delima.

Sedamdesetih godina, Vonegat je s uspehom odr`a-vao ugled i popularnost, premda, izvesno je, romani iztog perioda ne idu u red njegovih najboljih ostvarenja.Doru~ak {ampiona (Breakfast of Champions, orGoodbye, Blue Monday!, 1973) i Slepstik (Slapstick, orLonesome No More!, 1976) nudili su ~itaocima uobi~aje-no lucidnog i duhovitog, ali i „ve} vi|enog“, pomaloumornog Vonegata. Sre}om, nije to bio nagove{taj kraja,ve} predah u kome se Kurt Vonegat pripremao da napi{esvoja najzrelija dela – nezaobilazni Galapagos (Galapa-gos, 1985), postapokalipti~nu crnohumornu pri~u napi-sanu u najboljoj tradiciji „vonegatovske“ nau~ne fantasti-ke, i roman Snajper Dik (Deadeye Dick, 1982). Glavnijunak tog romana, Ri~ard Volc, po mnogo ~emu je sli~an

Jud`inu Debsu Hartkeu iz romana Hokus-Pokus: i Ri~ardi Jud`in su nevine `rtve „zavere slu~ajnosti“ koja naizgledsasvim obi~ne ljudske `ivote pretvara u tragikomi~ne, ap-surdne burleske; to su junaci koji, kako Vonegat ka`e,„~itavog `ivota ska~u s litica ~ekaju}i da im usput izrastukrila,“ i koji se s dirljivom iskreno{}u zaprepaste svakiput kada tresnu o tle. Najve}a tragedija ljudskog `ivota,po Vonegatu, jeste u tome {to se ~ovek ne mo`e ni~emunau~iti na svojim gre{kama: osu|en je da ih, uvek iste, dou beskraj ponavlja, (sve) do apsurda u kome ta tragedijapostaje urnebesno komi~na.

Snajper Dik je karakteristi~an i po Vonegatovom na-gla{enom okretanju sada{njosti i realnosti, koje }e u ro-manu Hokus-Pokus postati jo{ izrazitije. U svojim ranijimdelima, Kurt Vonegat je ~esto hrlio u vremena koja }e tekdo}i, da nam poka`e ~ega sve tamo ima; u romanu Ho-kus-Pokus, kao da je odlu~io da iz dvadesetog veka odeposlednji – po{to prethodno poka`e ~ove~anstvu kolikoje toga lepog i dobrog netragom nestalo zbog ljudskogkukavi~luka, gramzivosti i gluposti.

Zadatak da prebroji mrtve i pogasi svetla posle mah-nite terevenke gospodara rata, koja je dvadeseti vek pre-tvorila u klanicu kakvu ne pamti istorija ljudskog roda,Vonegat je poverio Jud`inu Debsu Hartkeu, junaku kojije po svemu zaslu`io tu neveselu po~ast. Hartke je tipi~anVonegatov melanholi~ni gubitnik koji stoi~ki prihvatabezdu{no poigravanje sudbine, da bi u zlo doba, preka-sno, shvatio da je obmanut, i da mu nije dodeljena uloga`rtve, ve} gre{nika i krivca. I to krivca koga, apsurdno iironi~no, slave kao heroja zbog ubistava koje je po~inio uVijetnamskom ratu, dok mu s druge strane sude zboggre{aka po~injenih iz najplemenitijih pobuda. Jedino ~i-me Hartke mo`e makar da poku{a da se brani protiv ta-kvog suludog sveta, jeste rezignacija, ledeni smeh u sencive{ala, ili, ta~nije, u senci atomske pe~urke.

Vonegatu, dakle, vi{e nije potrena antiutopijska ma-trica da bi nam pokazao ko smo i kuda idemo. Precizanrealisti~ki okvir, kakav je onaj u koji je sme{tena radnja

(0) (1)

Page 13: Kurt Vonegat - Hokus Pokus

romana Hokus-Pokus, najbolje ocrtava u`ase sveta s kra-ja milenijuma, sveta koji je svojom izopa~eno{}u nadma-{io i najmra~nija antiutopijska predvi|anja, i u kome do-nedavno zastra{uju}a Orvelova 1984 sve vi{e li~i nanaivnu eskapisti~ku pastoralu. Zbog toga ni u ovom ro-manu nema drugih pitanja do onih koja Kurt Vonegat ne-prekidno postavlja jo{ od vremena svojih „palp“ po~eta-ka: zbog ~ega je ljudima potrebno tako malo da prestanuda budu ljudi; zbog ~ega bez milosti ubijaju jedni druge,a svi skupa planetu na kojoj `ive; ho}e li jo{ dugo ratostati neprikosnovena, krunska metafora vaskolike ap-surdnosti ljudskog `ivota, u kome se izme|u dva re{enjauvek bira ono u kome ima manje logike i smisla, a vi{emogu}nosti za ru{enje i ubijanje? Na sva ta pitanja Jud`inDebs Hartke nemo}no sle`e ramenima – nije njegovo dana njih odgovara. Va`an deo odgovora ipak sluti. Naime,sve spomenute, i mnoge druge nakaznosti, postoja}e do-kle god bude postojala „vladaju}a klasa“. Jer, vladaju}aklasa vlada i ~udesnom ve{tinom „hokus-pokusa“, bezo~-no licemerne, slatkore~ive i smrtonosne retorike, koja slako}om obja{njava i opravdava Hiro{imu i Vijetnam.

Hokus-Pokus }e po svoj prilici ostati upam}en i kaotestamentarno ostvarenje jednog zna~ajnog pisca. Istina,Kurt Vonegat je 1997. godine objavio jo{ jedan roman,Vremenski potres (Timequake), najavljen kao definitivnoposlednji. Ovo delo, me|utim, zaista svedo~i o zamorusvoga tvorca, i ~ita se mnogo vi{e kao setni autobiograf-ski post skriptum. No zato }e Hokus-Pokus, delo koje usebi sa`ima mnogo od onoga {to je Vonegata ~inilo i ~inizna~ajnim piscem, ostati ne samo testament Kurta Vone-gata, ve} i epitaf jednom dobu koje, poput Jud`ina Deb-sa Hartkea, zaslu`uje samo praznu nadgrobnu plo~u. Ili~ak ni toliko.

Zoran Paunovi}

(0) (1)