3
KFT.01.027.100 Revision: 02 Montagehinweise Mounting Instructions German safety regulations require that no metal edge with a radius of less than 2,5 mm be exposed while driving a motorcycle. Because Quick-Lock sidecase racks have edges with a radius of less than 2.5mm, Quick-Lock sidecase racks should not be used when luggage is not attached to them. SW-MOTECH products should be installed by a qualified, experienced motorcycle technician. If you are unsure of your ability to properly install a product, please have the product installed by your local motorcycle dealer. SW Motech takes no responsibility for damages caused by improper installation. All screws, bolts and nuts, including all replacement hardware provided by SW-MOTECH, should be tightened to the torque specified in the OEM maintenance manual for your motorcycle. If no torque specifications are provided in the OEM maintenance manual, the following torques may be used: All screws, bolts and nuts should be checked after driving the first 50 km to ensure that all are tightened to the proper torque. Medium strength liquid thread-locker (i.e., "Locktite") should be used to secure all screws, bolts and nuts. Max. Load 5 kg (11 lbs) per case, if not limited by the manufacturer. Maximum speed with mounted cases: 130 km/h (80 mph). M6 M8 M10 9,6 Nm 23 Nm 46 Nm M6 M8 M10 9,6 Nm 23 Nm 46 Nm Fahren Sie nicht ohne Koffer mit montierten Seitenplatten. Wenn sie ohne Gepäck fahren, Seitenplatten demontieren. Alle vom Motorrad gelösten Schrauben sind gemäß Herstellerangaben wieder zu montieren, oder mit von SW-MOTECH gelieferten Schrauben zu ersetzen. Falls nicht anderweitig definiert, diese Schrauben nach Tabelle anziehen. Gegebenenfalls Schrauben mit flüssiger Schraubensicherung einkleben. Prüfen Sie nach 50 km alle Verbindungen auf festen Sitz. Max. Zuladung 5 kg pro Koffer, falls nicht durch Herstellerangaben limitiert. Höchstgeschwindigkeit mit montierten Koffern: 130 km/h. Quick-Lock Seitenkofferträger HONDA CBR 600 PC35 SW-MOTECH GmbH & Co. KG Bahnhofstrasse 44d 35282 Rauschenberg -Germany- Tel.: ++ 49 (0) 6425 816 800 Fax: ++ 49 (0) 6425 816 810 www.sw-motech.com

KFT.01.027.100 Revision: 02 Quick-Lock Seitenkofferträger ...shop.sw-motech.com/cosmoshop/downloads/anbauanleitungen/kft_… · KFT.01.027.100 Revision: 02 Montagehinweise Mounting

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KFT.01.027.100 Revision: 02 Quick-Lock Seitenkofferträger ...shop.sw-motech.com/cosmoshop/downloads/anbauanleitungen/kft_… · KFT.01.027.100 Revision: 02 Montagehinweise Mounting

KFT.01.027.100Revision: 02

Montagehinweise Mounting Instructions

German safety regulations require that no metal edgewith a radius of less than 2,5 mm be exposed whiledriving a motorcycle. Because Quick-Lock sidecaseracks have edges with a radius of less than 2.5mm,Quick-Lock sidecase racks should not be used whenluggage is not attached to them.

SW-MOTECH products should be installed by a qualified,experienced motorcycle technician. If you are unsureof your ability to properly install a product, pleasehave the product installed by your local motorcycledealer. SW Motech takes no responsibility for damagescaused by improper installation.

All screws, bolts and nuts, including all replacementhardware provided by SW-MOTECH, should be tightenedto the torque specified in the OEM maintenance manualfor your motorcycle. If no torque specifications areprovided in the OEM maintenance manual, the followingtorques may be used:

All screws, bolts and nuts should be checked afterdriving the first 50 km to ensure that all are tightenedto the proper torque.

Medium strength liquid thread-locker (i.e., "Locktite")should be used to secure all screws, bolts and nuts.

Max. Load 5 kg (11 lbs) per case, if not limited by themanufacturer. Maximum speed with mounted cases:130 km/h (80 mph).

M6

M8

M10

9,6 Nm

23 Nm

46 Nm

M6

M8

M10

9,6 Nm

23 Nm

46 Nm

Fahren Sie nicht ohne Koffer mit montiertenSeitenplatten. Wenn sie ohne Gepäck fahren,Seitenplatten demontieren.

Alle vom Motorrad gelösten Schrauben sind gemäßHerstellerangaben wieder zu montieren, oder mit vonSW-MOTECH gelieferten Schrauben zu ersetzen. Fallsnicht anderweitig definiert, diese Schrauben nachTabelle anziehen.

Gegebenenfalls Schrauben mit flüssigerSchraubensicherung einkleben.

Prüfen Sie nach 50 km alle Verbindungen auf festenSitz.

Max. Zuladung 5 kg pro Koffer, falls nicht durchHerstellerangaben limitiert. Höchstgeschwindigkeit mitmontierten Koffern: 130 km/h.

Quick-Lock Seitenkofferträger HONDA CBR 600 PC35

SW-MOTECH GmbH & Co. KGBahnhofstrasse 44d35282 Rauschenberg -Germany-

Tel.: ++ 49 (0) 6425 816 800Fax: ++ 49 (0) 6425 816 810

www.sw-motech.com

Page 2: KFT.01.027.100 Revision: 02 Quick-Lock Seitenkofferträger ...shop.sw-motech.com/cosmoshop/downloads/anbauanleitungen/kft_… · KFT.01.027.100 Revision: 02 Montagehinweise Mounting

1 17

6

27 345

4

10

89

11 -

KFT.01.027.100

Zur Demontage desQUICK-LOCK-Kofferträgers

einfach mit einerMünze oder einem

Schraubendreherdie Schnellverbin-

der lösen undSeitenträger

entfernen!

18

19

!

! Achtung: Beachten Sie bitte, dassdie Befestigungsbohrungen desKennzeichens i.d.R werkseitig nichtdefiniert sind. Sollte Ihr Fahrzeugvor der Montage des QUICK-LOCKTrägers, bereits mit einemZulassungszeichen versehen wordensein, ist das Platzieren neuerBohrungen erforderlich.

Attention: Please note, that the holesfor the license plate are not specifiedby the manufacturer. So it will beneccessary to drill new screw holesfor the rear bracket.

Page 3: KFT.01.027.100 Revision: 02 Quick-Lock Seitenkofferträger ...shop.sw-motech.com/cosmoshop/downloads/anbauanleitungen/kft_… · KFT.01.027.100 Revision: 02 Montagehinweise Mounting

00KFT.01.027.901/902

Anzahl/ Pcs. 2 (L/R)

1 KofferträgerSide Carrier

2

KFT.01.027.005

Anzahl/ Pcs. 2 (L/R)

BefestigungsblechFußraste

Fixing LugFoot Rest

01

KFT.01.027.006

Anzahl/ Pcs. 2

3 BefestigungsblechFixing Lug

01

7 QuerverbinderCross Girder

KFT.01.027.004

Anzahl/ Pcs. 1

4

M8 x 40 DIN 912

Anzahl/ Pcs. 8

InnensechskantschraubeHexagon Socket Screw 8

M6 x 20 DIN 912

Anzahl/ Pcs. 2

InnensechskantschraubeHexagon Socket Screw

10 Mutter, selbstsicherndLock Nut

M6 DIN 985

Anzahl/ Pcs. 2

A 6,4 DIN 125

Anzahl/ Pcs. 4

9 UnterlegscheibeWasher

5

A 8,4 DIN 125

Anzahl/ Pcs. 4

UnterlegscheibeWasher

6

Da:12 Di:8,2 h:8

Anzahl/ Pcs. 4

DistanzbuchseSpacer

KFT.01.027.003

Anzahl/ Pcs. 2

11 BefestigungsblechBlinker

Blinker Fixing Lug

00

Innensechskantschraubemit flachem Kopf

Hexagon Socket Screwwith flat Head

Innensechskantschraubemit flachem Kopf

Hexagon Socket Screwwith flat Head

12

M10 x 25 DIN 6912

Anzahl/ Pcs. 2

Innensechskantschraubemit flachem Kopf

Hexagon Socket Screwwith flat Head

13

A 10,5 DIN 125

Anzahl/ Pcs. 2

UnterlegscheibeWasher 17

M6 DIN 985

Anzahl/ Pcs. 2

Mutter, selbstsicherndLock Nut

16 UnterlegscheibeWasher

A 6,4 DIN 125

Anzahl/ Pcs. 2

M6 x 16 DIN 912

Anzahl/ Pcs. 2

15InnensechskantschraubeHexagon Socket Screw

14

M10 DIN 985

Anzahl/ Pcs. 2

Mutter, selbstsicherndLock Nut

18

CAM.2312S21-12AHNV

Anzahl/ Pcs. 6

SchnellverschlussQuick Fastener

CAM.2312S10/1BP

Anzahl/ Pcs. 6

19 SicherungsringRetaining Ring

03

KFT.01.027.100