91
Kasutusjuhend Lugege enne kasutuselevõttu hoolikalt läbi! Hoidke kasutusjuhend alles! Art.: 80581003 et Väljaanne: 09/2014 Tiger AS LT MT XL

Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Kasutusjuhend

Lugege enne kasutuselevõttu hoolikalt läbi! Hoidke kasutusjuhend alles!

Art.: 80581003 et Väljaanne: 09/2014

Tiger AS LT MT XL

Page 2: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

EÜ vastavusavaldus vahetatav varustus

(RL 2006/42/EÜ)

Siinkohal kinnitab tootja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf,

et toode

Masina nimetus: MaaharimismasinMasina tüüp: al seerianr: 34731531 Tiger 3 AS al seerianr: 34741612 Tiger 4 AS / starr al seerianr: 34751375 Tiger 5 AS al seerianr: 34761346 Tiger 6 AS al seerianr: 34781323 Tiger 8 AS mille kohta on väljastatud käesolev sertifikaat, vastab kehtivatele EÜ-direktiivi 2006/42/EG ohu-tustehnika ja tervishoiualastele nõuetele ja teistele EÜ direktiivide nõuetele.EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised spetsifikatsioonid:

- EN 894-4 : 02-2010 - EN 1853 : 02-2010 - EN ISO 4413 : 04-2011 - EN ISO 4414 : 04-2011 - EN ISO 4254-1 : 05-2011 - EN 14018 : 02-2010

Schwandorf, 27.09.2013 Manfred KöblerKoht ja kuupäev Dokumentatsiooni jaoks volitatud esindaja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D- 92421 Schwandorf Tel: (09431) 7143-0

____________________ ____________________ M. Horsch P. Horsch (Ettevõtte juht) (Arendus ja ehitus)

Page 3: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

EÜ vastavusavaldus vahetatav varustus

(RL 2006/42/EÜ)

Siinkohal kinnitab tootja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf,

et toode

Masina nimetus: MaaharimismasinMasina tüüp: al seerianr: 34631478 Tiger 3 MT al seerianr: 34641912 Tiger 4 MT / starr al seerianr: 34651399 Tiger 5 MT al seerianr: 34671379 Tiger 6 MT al seerianr: 34681305 Tiger 8 MT mille kohta on väljastatud käesolev sertifikaat, vastab kehtivatele EÜ-direktiivi 2006/42/EG ohu-tustehnika ja tervishoiualastele nõuetele ja teistele EÜ direktiivide nõuetele.EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised spetsifikatsioonid:

- EN 894-4 : 02-2010 - EN 1853 : 02-2010 - EN ISO 4413 : 04-2011 - EN ISO 4414 : 04-2011 - EN ISO 4254-1 : 05-2011 - EN 14018 : 02-2010

Schwandorf, 27.09.2013 Manfred KöblerKoht ja kuupäev Dokumentatsiooni jaoks volitatud esindaja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D- 92421 Schwandorf Tel: (09431) 7143-0

____________________ ____________________ M. Horsch P. Horsch (Ettevõtte juht) (Arendus ja ehitus)

Page 4: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

EÜ vastavusavaldus vahetatav varustus

(RL 2006/42/EÜ)

Siinkohal kinnitab tootja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf,

et toode

Masina nimetus: MaaharimismasinMasina tüüp: al seerianr: 34701317 Tiger 5 LT al seerianr: 34711526 Tiger 6 LT al seerianr: 34721381 Tiger 8 LT mille kohta on väljastatud käesolev sertifikaat, vastab kehtivatele EÜ-direktiivi 2006/42/EG ohu-tustehnika ja tervishoiualastele nõuetele ja teistele EÜ direktiivide nõuetele.EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised spetsifikatsioonid:

- EN 894-4 : 02-2010 - EN 1853 : 02-2010 - EN ISO 4413 : 04-2011 - EN ISO 4414 : 04-2011 - EN ISO 4254-1 : 05-2011 - EN 14018 : 02-2010

Schwandorf, 27.09.2013 Manfred KöblerKoht ja kuupäev Dokumentatsiooni jaoks volitatud esindaja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D- 92421 Schwandorf Tel: (09431) 7143-0

____________________ ____________________ M. Horsch P. Horsch (Ettevõtte juht) (Arendus ja ehitus)

Page 5: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

EÜ vastavusavaldus vahetatav varustus

(RL 2006/42/EÜ)

Siinkohal kinnitab tootja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf,

et toode

Masina nimetus: MaaharimismasinMasina tüüp: al seerianr: 34811310 Tiger 6 XL al seerianr: 34821283 Tiger 8 XL mille kohta on väljastatud käesolev sertifikaat, vastab kehtivatele EÜ-direktiivi 2006/42/EG ohu-tustehnika ja tervishoiualastele nõuetele ja teistele EÜ direktiivide nõuetele.EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised spetsifikatsioonid:

- EN 894-4 : 02-2010 - EN 1853 : 02-2010 - EN ISO 4413 : 04-2011 - EN ISO 4414 : 04-2011 - EN ISO 4254-1 : 05-2011 - EN 14018 : 02-2010

Schwandorf, 27.09.2013 Manfred KöblerKoht ja kuupäev Dokumentatsiooni jaoks volitatud esindaja HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D- 92421 Schwandorf Tel: (09431) 7143-0

____________________ ____________________ M. Horsch P. Horsch (Ettevõtte juht) (Arendus ja ehitus)

Page 6: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised
Page 7: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Palu

n tõ

mm

ake

välja

ja s

aatk

e H

OR

SCH

Mas

chin

en G

mbH

-le v

õi a

ndke

juhe

ndam

ise

ajal

HO

RSC

H M

asch

inen

Gm

bH tö

ötaj

a kä

tte

Kasutusjuhendi väljaanne: 09/2014 80581003 Tiger AS LT MT XL et

Käesolevaga kinnitan eelpoolnimetatud masina kasutusjuhendi kättesaamist. Mind on õpetatud ja juhendatud masina teenindamise, selle funktsioonide ja ohutustehniliste nõuete osas firma HORSCH hooldustehniku või autoriseeritud edasimüüja poolt.

........................................................................ Hooldustehniku nimi

Kättesaamiskinnitus

Ilma käesolevat kättesaamiskinnitust tagasi saatmata puudub õigus garantiile !

Olen teadlik, et õigus garantiile eksisteerib ainult siis, kui olen käesoleva vormilehe vahetult pärast esmast juhendmist täielikult täitnud ning allkirjastatult firmale HORSCH Maschinen GmbH tagasi saatnud või hooldustöötaja kätte andnud.

........................................................................ ........................................................................Esmase juhendamise koht, kuupäev Ostja allkiri

Edasimüüja Nimi: ..............................................................

Tänav: ............................................................

Postiindeks: ...................................................

Koht: ..............................................................

Tel. : ...............................................................

Fax :................................................................

E-mail: ...........................................................

Kl. nr. : ............................................................

Klient Nimi: ..............................................................

Tänav: ............................................................

Postiindeks: ...................................................

Koht: ..............................................................

Tel. : ...............................................................

Fax :................................................................

E-mail: ...........................................................

Kl. nr. : .............................................................

Masina tüüp: ...................................................

Seerianumber: ................................................

Tarnimiskuupäev: ..........................................

Kellele:HORSCH Maschinen GmbHPostfach 10 38D-92401 SchwandorfFax: +49 (0) 9431 / 41364

Juhtmasin - EsmakasutusJuhtmasin - KohavahetusJuhtmasin läbi müüdud - RakendusUusmasin läbi müüdud - EsmakasutusTeenindusmasin - Kohavahetus

Page 8: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised
Page 9: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

- Kasutusjuhendi tõlge -

Masina identifikatsioonKandke masina ülevõtmisel vastavad andmed alljärgnevasse nimekirja:

Seerianumber: ................................................ Masina tüüp: ................................................... Valmistamisaasta: .......................................... Esmakasutamine: ........................................... Lisad: .............................................................. .......................................................................... .......................................................................... ..........................................................................

Kasutusjuhendi väljaandmise aeg: 09/2014 Viimane muutus: 04/2018

Edasimüüja aadress: Nimi: ...................................................................... Tänav: ...................................................................... Koht: ...................................................................... Tel.: ...................................................................... Kl. nr.: Edasimüüja: ......................................................................

HORSCH’i aadress: HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038

Tel. : +49 (0) 9431 / 7143-0 Faks: +49 (0) 9431 / 7143-9200 E-post: [email protected]

Kl. nr.: HORSCH: ......................................................................

Page 10: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Sisukord

Sissejuhatus .................................................4Eessõna..........................................................4Juhised jooniste lugemiseks ...........................4

Teenindus ......................................................5Detailidefektide käsitlemine ............................5Hilisemad kahjustused....................................5

Ohutus ja vastutus .......................................6Sihipärane kasutamine ...................................6Personali kvalifikatsioon .................................7Lapsed ohus ...................................................7Isikukaitsevarustus .........................................8Ohutus liikluses ..............................................8Ohutus töörežiimil ...........................................9Väetis ja peitsitud külvis ...............................12Keskkonnakaitse ..........................................12Järelvarustus ................................................12Hooldus ja tehniline hooldus.........................13Ohupiirkond ..................................................14Turvakleebis .................................................15

Kasutuselevõtt ............................................19Toote kohaletoimetamine..............................19Transpordil ....................................................19Paigaldus ......................................................19

Tehnilised andmed .....................................20Tüübisilt ........................................................23Ballastimisega arvestamine ..........................28

Ehitus ...........................................................30Ülevaade ......................................................30Hüdrosüsteem ..............................................34

Hüdrauliline ülekoormuskaitse ...................34Tiger 3 ja 4 AS starr ...................................34TopRing pakker (lisa) .................................34Tiger 4 - 8 (kakspunkt-järelhaagis) ............35Tiger 5 - 8 (veotiisliga haakeseade) ...........36

Valgustus ......................................................37Masina juhised..............................................37

TerraGrip instrumendikandja ........................40Tehnohooldus ............................................40Pii ...............................................................40

Pulgad Goliath ..............................................41Tehnohooldus ............................................41

Hüdrauliline pulkade kaitse...........................42Tehnohooldus ............................................42Seadistamine .............................................42Pakker ........................................................42Tehnohooldus ............................................43

Ketastega tasandamine ................................43Transport- ja tööasendi ümberehitus .........43Tehnohooldus ............................................44

Küljekettad ....................................................45Tehnohooldus ............................................45

Puuterattad ...................................................45Tiger MT veokettad .......................................46

Tehnohooldus ............................................46

Kasutamine .................................................47Kasutuselevõtt / traktori vahetus ..................47Külgehaakimine ja transpordiasend .............47Väljalülitamine ..............................................47Klapphaarad .................................................48

Tiger 4 lahtiklappimine ...............................48Tiger 5 - 8 lahtiklappimine ..........................49

Kokkuklappimine ..........................................49Tiger 4 kokkuklappimine ...........................49Tiger 4 kokkupanek DuoDrilliga .................49Tiger 5 - 8 kokkuklappimine .......................49

Sügavuse reguleerimine ...............................50Töösügavuse seadistus .............................50Tiger 5 - 8 DuoDrilliga kokkupanek ............50Eesmine sügavusseadistus .......................51

2

Page 11: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Lisavarustus ...............................................52TopRing pakker.............................................52

Kasutamine ................................................52Tehnohooldus ............................................52

Küvilaiuse markiir .........................................53Kasutamine ................................................53Tehnohooldus ............................................53

Tagumine veoseadis .....................................54Tehnohooldus ............................................54

SteelDisci pakker ..........................................54Tehnohooldus ............................................54

Väetiselaotur.................................................54Tehnohooldus ............................................55Väetise mahapaneku seadistamine ...........55

Lisavarustus ...............................................56Piduriseade...................................................56

Pneumaatiline pidur ...................................56Hüdrauliline pidur .......................................57Seisupidur ..................................................58

DuoDrill .........................................................59Dosaator ....................................................62

Hooldus ja jooksevremont.........................69Puhastamine.................................................69Masina määrimine ........................................69Hooldusvälbad ..............................................69Hoiustamine..................................................69Ülevaade Tiger AS LT MT XL hooldustöödest .....70Määrimiskohad .............................................72

Seadistage pakkerlaagrid ..........................73Piide asetus ..................................................74

Utiliseerimine ..............................................78Pingutusmomendid ......................................79

Indeks ..........................................................81

3

Page 12: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Sissejuhatus

EessõnaSee kasutusjuhend tuleb teil enne masina kasutuselevõttu hoolikalt läbi lugeda ja sellest tuleb kinni pidada. Nii väldite ohte, vähendate remondikulusid ja tööseisakuid, suurendate oma masina töökindlust ja kasutusiga. Järgige ohutusjuhiseid!

HORSCH ei vastuta kahjustuste ja rikete eest, mille põhjuseks on selle kasutusjuhendi eira-mine.

See kasutusjuhend püüab teie jaoks masina tundmaõppimise ja selle sihipärase kasutamise kergemaks muuta.

Kasutusjuhendit peavad lugema ja rakendama kõik inimesed, kes selle masinaga või masina juures töötavad, nt:

• kasutamisel (kaasa arvatud ettevalmistamisel, rikete kõrvaldamisel töö käigus, hooldusel)

• jooksval remondil (tehnohooldusel, ülevaa-tusel)

• Transport

Koos kasutusjuhendiga saate tõendi masina vastuvõtmise kohta. Meie teenindus- ja äri-partneri koolitatud personali abiga õpetatakse ja koolitatakse teid seoses masina käitamise ja hooldusega. Seejärel saadate teie või meie teenindus- ja äripartner HORSCHile tagasi vas-tuvõtmise kinnituse. Sellega kinnitate masina nõuetekohast ülevõtmist. Garantiiaeg algab tarnekuupäevast.

Selles kasutusjuhendis leiduvate jooniste, teh-niliste andmete ja kaalude puhul jätame endale õiguse teha muudatusi, mille sisuks on masina või lisavarustuse täiendamine.

Selles kasutusjuhendis on toodud erinevate lisaseadme varustuste ja erinevate varustusva-riantide joonised.

Juhised jooniste lugemiseksHoiatusjuhisedKasutusjuhendis eristatakse kolme tüüpi hoia-tusjuhiseid puudutavaid märkusi.

Järgmisi märksõnu koos hoiatussümboliga kasutatakse:

OHTViitab ohule, mille tagajärjeks on surm või raske vigastus , kui neid eiratakse.

HOIATUSViitab ohule, mille tagajärjeks võib olla surm või raske vigastus, kui neid eiratakse.

ETTEVAATUSTViitab ohule, mille tagajärjeks võib olla vigastus, kui neid eiratakse.

Lugege kõiki antud kasutusjuhendis toodud hoiatusjuhiseid!

JuhisedKasutusjuhendis on märgitud toimimisjuhised noolega:

¾ ... ¾ ...

Kui järjekorrast tuleb kinni pidada, on toimimis-sammud nummerdatud:

1. ...2. ...3. ......

Viitab olulisele juhisele.

Kirjeldused „parem“, „vasak“, „ees“ ja „taga“ on sõidusuunas näha.

4

Page 13: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

TeenindusFirma HORSCH soovib, et Te oleksite masina ja meiega täielikult rahul.

Probleemide korral pöörduge palun oma müü-gipartneri poole.Meie müügipartnerite klienditeeninduse töötajad ning firma HORSCH klienditeeninduse töötajad on valmis Teid abistama.

Tehniliste puuduste võimalikult kiireks lahenda-miseks palume Teie toetust.

Aidake klienditeeninduse personali, esitades järgmised andmed. Nii väldite tarbetuid lisakü-simusi.

• Kliendinumber• Klienditeenindaja nimi• Nimi ja aadress• Masina mudel ja seerianumber• Ostukuupäev ja töötundide arv või

töödeldud pinna suurus• Probleemi liik

Detailidefektide käsitlemineDetailidefektide puhul peate oma HORSCHi turustuspartneri kaudu pöörduma avaldusega HORSCHi poole.

Hilisemad kahjustusedMasin on hoolikalt toodetud firmas HORSCH. Sellest hoolimata võib ka sihipärase kasutamise korral esineda kõrvalekaldumisi külvatava ma-terjali kogusest kuni masina täieliku rivist välja langemiseni, mille põhjuseks võib olla järgmine:

• välismõjust tekkinud kahjustused• äratarvitatavate osade kulumine• puudulikud või kahjustunud tööriistad• Vale sõidukiirus• Seadme vale seadistamine (vale paigaldami-

ne, seadistusjuhiste mittejärgimine).• kasutusjuhendi eiramine• Vigane või ebaprofessionaalne hooldus ja

tehnohooldus

Kontrollige seetõttu enne iga kasutamist ning ka masina kasutamise ajal masina funktsioneeri-mist ning piisavat külvamistäpsust.

Kahjude hüvitamine, kui need ei ole tekkinud masinale, on välistatud. See tähendab ka seda, et kahjud, mis on tekkinud valest sõidutehnikast ja masina käsitsemisest, ei kuulu hüvitamisele.

5

Page 14: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ohutus ja vastutusJärgmised ohtusid ja turvalisust puudutavad märkused kehtivad kasutusjuhendi kõigi pea-tükkide kohta.

Seade on ehitatud kõigi kehtivate ohutustehni-liste eeskirjade järgi. Sellest hoolimata võib esi-neda oht kasutaja või kolmandate isikute elule ja tekkida kahjustused masinale või muudele materiaalsetele väärtustele.

Lugege ja järgige järgmisi ohutusjuhiseid enne masina kasutamist!

Sihipärane kasutamineMasin on ette nähtud pinnasetöödeks põllu-majanduses vastavalt põllumajanduse tavade reeglitele. Muu või täiendav kasutusviis, nagu transpordivahendina, on mittesihtotstarbekoha-ne ning selle tagajärjel võivad inimesed saada viga või surma.Sellest tulenevate kahjude eest HORSCH ei vas-tuta. Riski kannab ainult kasutaja.

Vastavaid põllumajanduse kutseühingu õnne-tusjuhtumite vältimise eeskirju ning muid üldtun-nustatud ohutustehnilisi, töötervishoiualaseid ja liikluseeskirju puudutavaid reegleid tuleb järgida.

Masinat tohib kasutada vaid tehniliselt laitmatus seisukorras, ohutusest ja ohtudes teadlikuna!Koheselt tuleb kõrvaldada eriti sellised rikked, mis võivad ohutusele negatiivset mõju avaldada.

Masinat tohivad kasutada, hooldada ja remon-tida ainult isikud, kes neid töid tunnevad ning keda on ohtudest teavitatud, vt „Personali kva-lifikatsioon“.

VaruosadHORSCHi originaalvaruosad ja tarvikud on ka-vandatud just selle masina jaoks. Muid varuosasid ja tarvikuid pole HORSCH kontrollinud ega heaks kiitnud. Kui paigaldatakse või kasutatakse tooteid, mida ei ole toodetud firmas HORSCH, võivad see-tõttu teatud asjaolude korral masina etteantud omadused negatiivselt muutuda ja vähendada inimeste ning masina ohutust. Välistatud on igasugune HORSCHi poolne vastutus mitte-originaalvaruosade ja tarvikute kasutamisest tingitud kahjude korral.

Kui väljavahetatavale ehitusosale kinnitatakse turvakleebis, tuleb need samuti tellida ning ka varuosadele kinnitada.

KasutusjuhendSihtotstarbekohase kasutamise alla kuulub ka kasutusjuhendi järgimine ja tootja poolt ettekir-jutatud kasutus-, hooldus- ja korrashoiualastest eeskirjadest kinnipidamine.Kasutusjuhend on masina osa!Masin on mõeldud vaid rakendamiseks koos-kõlas kasutusjuhendiga. Kui kasutusjuhendit ei järgita, võivad isikud saada raskeid kahjustusi või surma.

¾ Enne tööd lugeda ja järgida kasutusjuhendi vastavaid lõike.

¾ Hoida kasutusjuhend alles ja kättesaadav. ¾ Anda kasutusjuhend järgmistele kasutajatele edasi. Edasimüümisel teist keelt kõneleva riigi esindajale anda kaasa juhend vastavas keeles.

6

Page 15: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Personali kvalifikatsioonKui masinat kasutatakse ebaprofessionaalselt, võivad isikud saada raskeid kahjustusi või sur-ma. Õnnetuste vältimiseks peab iga inimene, kes masinaga töötab, täitma järgmisi üldisi mi-nimaalnõudeid:

¾ Ta on füüsiliselt võimeline masinat kontrol-lima.

¾ Ta suudab viia tööd masinaga läbi kasutus-juhendi ohutuse raamides.

¾ Ta mõistab, kuidas masin töötab teie tööde raames ning teda on koolitatud seases selle-ga seotud ohtudega. Ta oskab tööga seotud ohte tuvastada ja vältida.

¾ Ta on kasutusjuhendist aru saanud ning ta suudab kasutada kasutusjuhendis toodud teavet.

¾ Ta on tuttav sõidukite ohutu juhtimisega. ¾ Tänaval sõitmiseks on ta tuttav tänavaliiklu-se oluliste eeskirjadega ja tal on ettenähtud juhiluba.

¾ Veel õpipoisi staatuses isik tohib töötada masinaga vaid järelevalve all.

Käitaja peab ¾ Vastutusala, kohustuste ja personali järele-valve reguleerimine.

¾ Personali koolitamine ja välja õpetamine vajadusel.

¾ Kasutajale juurdepääsu kasutusjuhendile andmine.

¾ Veendumine, et kasutaja on kasutusjuhendi läbi lugenud ja sellest aru saanud.

KasutajarühmadIsikud, kes töötavad masinaga, peavad olema erinevate tegevuste jaoks vastavalt koolitatud.

Välja õpetatud kasutajaSeda isikut tuleb käitaja või vastavalt kvalifit-seeritud erialapersonali poolt vastavalt välja õpetada. See puudutab järgmisi toiminguid:• Tänavatransport• Rakendamine ja seadistamine• Töörežiim• Tehnohooldus• Veaotsing ja kõrvaldamine

Firma HORSCHi poolt välja õpetatud kasutajaLisaks tuleb isikuid teatud toimingute jaoks HORSCHi koolitusmeetmete või koostööpartne-rite kaudu välja õpetada. See puudutab järgmisi toiminguid:• Laadimine ja transport• Kasutuselevõtt• Veaotsing ja kõrvaldamine• Utiliseerimine

Teatud hooldus- ja korrashoiutööd tohib viia läbi vaid erialaspetsialist. Need tööd on märgistatud lisaga „Tehase tööd“.

Lapsed ohusLapsed ei suuda ohte hinnata ja käituvad ette-arvamatult. Seetõttu satuvad just lapsed ohtu:

¾ hoida lapsed eemal. ¾ Veenduda eelkõige enne masina liigutami-sega alustamist või nende rakendamist, et ühtegi last ei viibi ohupiirkonnas.

¾ Enne lahkumist seisata traktor.Lapse võivad aktiveerida masinal ohtlikud liigu-tused. Ebapiisavalt kinnitatud ja järelevalveta seisatud masin seab mängivad lapsed ohtu!

7

Page 16: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

IsikukaitsevarustusPuudulik või ebatäielik kaitsevarustus tõstab tervisekahjustuste riski. Isikliku kaitsevarustuse hulka kuulub näiteks:

¾ Tihedalt vastu keha istuv riietus / kaitseriided, vajadusel juuksevõrk

¾ Kaitsejalatsid ¾ Kaitsekindad ¾ Määrata isiklik kaitsevarustus sõltuvalt tööst. ¾ Seada tõhus kaitsevarustus valmis nõuete-kohases seisukorras.

¾ Mitte kunagi kanda sõrmuseid, kette ja muid ehteid.

Ohutus liikluses

OHTMasinal kaasasõitmine on keelatud!

Järgida lubatud transpordilaiusi ja -kõrgusi. Eelkõige sildade ja madalal rippuvate juhtmete puhul pidage eriti silmas transpordikõrgust. Jälgige lubatud teljekoormust, rehvide kandevõi-met ja kogumasse, et säiliks küllaldane juhitavus ja pidurdusvõime. Esitelg peab olema koormatud vähemalt 20% traktori massi ulatuses.

Tänavatranspordi puhul peab masin olema trans-pordiasendis. Masin peab olema kokku klapitud ja kinnitatud, vt peatükk „Sisseklappimine“ ja „Külge-haakimine ja transpordiasend“.Enne kokkuklappimist peavad klappimisalad mullast puhastatud olema. Muidu võib mehaa-nika kahjustuda.

¾ Paigaldage valgustus, hoiatus- ja kaitsesead-med ning kontrollige nende toimimist.

¾ Puhastage enne tänaval sõitmist kogu masin sinna kogunenud mullast.

Masina käitumist liikumisel mõjutavad külgehaa-gitud seadmed.

¾ Eriti kurvides tuleb arvestada järelhaagise pöördenurga ja hoomassiga.

Üles tõstetud masinad (kolmepunktihüdraulika): ¾ Arvestada mõjutatud traktori seisukindlust ja juhitavust.

Avalikel teedel transportides jälgida kasu-tusloas toodud lubatud kõrgeimatkiirust!

Otsustavaks teguriks ehitustüübist sõl-tuva suurima kiiruse jaoks on andmed tööloas või tehnilised andmed.

Kohandada sõiduviis alati tänavatingi-mustele vastavaks, et vältida telikuga õn-netusse sattumist ja selle kahjustamist.Arvestada tuleb isiklike võimete, sõidu-tee-, liiklus-, nähtavus- ja ilmastikutingi-muste suhteid.

8

Page 17: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ohutus töörežiimilKasutuselevõttIlma nõuetekohase kasutuselevõtuta pole ma-sina tööohutus tagatud. Seeläbi võivad tekkida õnnetused ja inimesed võivad saada raskesti viga või surma.

¾ Masina tohib kasutusele võtta alles pärast seda, kui on toimunud instrueerimine, mille viib läbi lepingupartneri töötaja, tehase esin-daja või ettevõtte HORSCH töötaja.

¾ Vastuvõtmise kinnitus tuleb ära täita ja saata tagasi ettevõttele HORSCH.

Masinat tohib kasutada ainult siis, kui kõik kait-seseadised ja ohutusrajatised, nt vabastatavad kaitseseadised (tõkiskingad jne), on olemas ja töökorras.

¾ Kontrollige regulaarselt mutrite ja kruvide kinniolekut, eriti rataste ja tööriistade küljes, ning vajaduse korral pinguldage neid.

¾ Kontrollige regulaarselt rehvi õhurõhku, vt hooldustööde ülevaade.

Masina kahjustusedMasina kahjustused võivad mõjutada masina tööohutust ja põhjustada õnnetusi. Seeläbi võivad inimesed saada raskesti viga või surma.Ohutuse jaoks on eriti olulised järgmise masi-naosad:

¾ Hüdrosüsteem ¾ Pidurid (kui olemas) ¾ Ühendussüsteemid ¾ Kaitseseaded ¾ Valgustus

Kui kahtlete masina ohutus seisukorras, näiteks lekkiva kütuse, nähtavate kahjustuste või oota-matult muutunud sõidukäitumise tõttu:

¾ Seisata ja kinnitada masin viivitamata. ¾ Võimalusel määrata kahjustused antud kasu-tusjuhendi abil ja kõrvaldada.

¾ Kõrvaldada kahjustuse põhjused (nt kõrvalda-da suur mustus või pingutada lahtised kruvid).

¾ Lasta kahjustused kvalifitseeritud töökojas kõrvaldada, kui need võivad ohutust mõjutada või kui te ei saa neid ise kõrvaldada.

Ühendamine ja lahtiühendamine

Kui masin on valesti ühendatud ja traktori veosuund on vale tekivad ohud, mis võivad põhjustada raskeid õnnetusi.

¾ Järgida kõiki kasutusjuhiseid:• See kasutusjuhend (ptk „Külgehaakimine ja

transpordiasend“ ja „Väljalülitamine“)• Traktori kasutusjuhend

¾ Traktoriga tagurdades tuleb olla eriti ette-vaatlik. Keelatud on viibida traktori ja masina vahel.

¾ Paigutage masin ainult tasasele ja kindlale pinnale. Külgehaagitud masin tuleb enne lahtihaakimist maapinnale lasta.

¾ Kindlustage masin veeremise vastu.

9

Page 18: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hüdraulikasüsteem

Hüdroseade on suure rõhu all. Väljapääsev vedelik võib läbistada naha ja tekitada raskeid vigastusi. Vigastuste korral pöörduge arsti poole.

Masina hüdrosüsteemil on mitmeid funktsioone, mis vale käsitsemise korral võivad tuua kaasa inimeste vigastamise ja masina kahjustamise.

¾ Ühendage hüdraulikavoolikud alles siis trak-toriga, kui hüdraulika on traktori- ja seadme-poolselt survevaba.

¾ Hüdroseade on suure rõhu all. Kontrollige kõiki torusid, voolikuid ja keermeühendusi regulaarselt, et poleks lekkeid ega väliselt märgatavaid vigastusi!

¾ Lekkekohti otsides kasutage ainult sobivaid abivahendeid. Vigastused tuleb kohe kõrval-dada! Väljapritsiv õli võib tekitada vigastusi ja põhjustada tulekahju!

¾ Vale kasutamise välistamiseks tuleks hüd-rauliliste ühenduste pistikupesad ja pistikud tähistada.

¾ Vigastuste korral pöörduge kohe arsti poole! ¾ Kinnitada ja riivistada traktori juhtimisseade, kui seda ei kasutata!

¾ Vahetada hüdrovoolikud hiljemalt kuue aasta pärast, vt „Hooldustöö“.

SurvepaakHüdroseadmesse on võimalusel paigaldatud survepaak.

¾ Survepaagi avamine või tööd sellel (keevi-tamine, puurimine) on keelatud. Ka pärast tühjendamist on anumad gaasirõhu all.

Hüdraulikasüsteem peab olema enne hooldust surve alt vabastatud!

Piduriseade

Olenevalt varustusest võivad masinad olla va-rustatud pneumaatiliselt või hüdrauliliselt töötava piduriseadmega.

Piduriseade peab olema tänaval sõites alati ühendatud ja töövõimeline.

¾ Kontrollige pärast masina ühendamist ja enne transportimist alati kõigepealt piduriseadme töökorda ja seisundit.

¾ Kontrollida pidurdusjõu regulaatori seadistust. ¾ Enne masinaga sõitmist vabastage alati sei-supidur.

¾ Enne lahtihaakimist tuleb alati kindlustada, et masin ei hakkaks veerema, ja seisupidur tuleb peale tõmmata.

Lasta pidurdusseadme seadistus- ja remon-ditööd viia läbi spetsialiseerunud töökojal või HORSCHi poolt välja õpetatud kasutajatel.

Rippuvad kontaktliinidMasin suudab tiibade lahti- ja kokkuklappimisel ulatuda rippuvate kontaktliinideni. Seeläbi võib pinge masinasse lüüa ja põhjustada surmava elektrilöögi või tulekahju.

¾ Kokku klapitud äärikutega ja lahti- ja kokkuk-lappides hoida elektrilistest kõrgpingeliinidest piisavat vahemaad.

¾ Mitte kunagi klappida tiibu kokku või lahti voolumastide ja voolujuhtmete läheduses.

¾ Mitte kunagi jätta masinat rippuvate kontaktlii-nide alla ega ka sinna sellisel juhul siseneda, et vältida pinge ülekandest tingitud elektri-löögiohtu.

10

Page 19: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Toimimine pinge ülekandumiselPinge ülekandumine põhjustab masinast väljas kõrge elektripinge. Masina ümbrusel maapin-nal tekivad suured pingeerinevused. Suured sammud, maapinnal lamamine või kätega maa-pinnale toetamine võib põhjustada eluohtlikke elektrivoolusid (sammupinge).

¾ Mitte lahkuda kabiinist. ¾ Mitte puutuda ühtegi metallosa. ¾ Mitte luua elektrit juhtivat ühendust maapinnaga. ¾ Inimeste hoiatamine: MITTE läheneda masi-nale. Maapinna elektripinge võib põhjustada raskeid elektrilööke.

¾ Oodata professionaalset päästejõudu. Rippuv kontaktliin tuleb välja lülitada.

Kui inimesed peavad kabiinist pinge ülekandele vaatamata lahkuma, nt kuna tulekahju tõttu on inimese elu ohus:

¾ Hüpata masinast eemale. Sealjuures hüpata ohutusse kohta. Mitte puutuda masinat väl-jastpoolt.

¾ Eemalduda masinast väikeste sammudega.

Tehnilised piirväärtused

Kui masina tehnilistest piirväärtustestei hoita kinni, võivad sellega kaasneda kah-justused. Seeläbi võivad tekkida õnnetused ja inimesed võivad saada raskesti viga või surma.Ohutuse jaoks on eriti olulised järgmised tehni-lised piirväärtused:• lubatud kogukiirus• maksimaalne teljekoormus• maksimaalne tugikoormus• kõrgeim kiirus

Vt peatükki „Tehnilised andmed“, tüübisilt ja tööluba.

¾ Samuti järgida traktori maksimaalseid koormusi.

Põllul töötamine

OHTMasinal kaasasõitmine on keelatud!

¾ Enne sõidu alustamist ning enne kasutuse-levõttu tuleb masina lähiümbrust kontrollida (lapsed). Hoolitsege piisava nähtavuse eest.

¾ Jälgida masinal piisavat stabiilsust ebatasa-sel territooriumil piki- ja ristipidi kaldumisel. Jälgida traktori piirväärtusi.

¾ Ettenähtud ja tarnekomplekti kuuluvaid kait-seseadiseid ei tohi eemaldada.

¾ Hüdrauliliste osade liikumisalas ei tohi viibida inimesi.

¾ Mitte tagurdada langetatud masinaga. Ehitus-osad on mõeldud vaid põllul edaspidi liikumiseks ja need võivad tagurdades kahjustada saada.

Varustuse/kulumaterjali vahetamine

¾ Kindlustage masin soovimatu veeremise vastu!

¾ Kindlustage ülestõstetud raami osad, mille all te viibite, sobivate osadega!

¾ Ettevaatust! Väljaulatuvate detailide (nt. piid) puhul tuleb arvestada õnnetusohuga!

Masinale ronides ärge astuge rehvidele ega muudele pöörlevatele osadele. Need võivad liikuma hakata ja te võite end kukkudes väga tõsiselt vigastada.

11

Page 20: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Väetis ja peitsitud külvisKui käsitsete väetist ja peitsitud külvist eba-professionaalselt, võivad sellega kaasneda mürgistus ja surm.

¾ Järgida vahendi tootja ohutuslehel toodud andmeid. Vajadusel küsida ohutuslehte müüjalt.

¾ Määrata isiklik kaitsevarustust vastavalt tootja andmetele ja seada see valmis.

KeskkonnakaitseKütus, nagu hüdroõli, määrdeaine jms, võivad kahjustada keskkonda ja inimese tervist.

¾ Vältida kütuse sattumist keskkonda. ¾ Lekkinud kütus tuleb imamisvõimelise mater-jali või liivaga kokku koguda, vedelikukindlas-se märgistatud mahutisse valada ja käidelda vastavalt ametlikele eeskirjadele.

JärelvarustusEhituslikud muudatused ja täiendused võivad mõjutada masina talitlusvõimet ja tööohutust. Seeläbi võivad inimesed saada raskesti viga või surma.

¾ Ehituslike muudatuste või edasiarenduste tegemine, kui need pole HORSCHiga koos-kõlastatud, on keelatud.

¾ Lasta ehituslikud muudatused ja täiendused viia läbi volitatud spetsialiseerunud töökojal või HORSCHi spetsiaalselt välja koolitatud kasutajatel.

¾ Pidada kinni riigis kehtivatest kaalu, kaalu jaotumist ja proportsiooni puudutavatest andmetest.

Varustamisel, mis mõjutab kaalu või kaalu jaotust, tuleb kontrollida haagise, tugi- ja tel-jekoormust puudutavaid eeskirju ning nendest tuleb kinni pidada.Piduriteta masinate puhul tuleb kaalupiirangu ületamisel ka piduriseadet järelvarustada.

Muudatuste puhul, mis puudutavad andmesildil toodud andmeid, tuleb paigaldada uus andmesilt aktuaalsete andmetega.

Muudatuste korral, mis puudutavad tööloas too-dud andmeid, tuleb tööluba uuendada.

12

Page 21: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hooldus ja tehniline hooldusEbaprofessionaalne hooldus ja tehniline hool-dus ohustab masina tööohutust. Seeläbi võivad tekkida õnnetused ja inimesed võivad saada raskesti viga või surma.

¾ Ettenähtud korduskontrollide ja inspektsioo-nide intervallidest tuleb kinni pidada.

¾ Hooldada masinat vastavalt hooldusplaanile, vt peatükk „Hooldus ja tehniline hooldus“.

¾ Viia läbi vaid need tööd, mida on antud kasutusjuhendis kirjeldatud.

¾ Enne masina hooldust ja tehnilisi hooldustöid seisata see tasasel ja sobiva kandevõimega pinnal ning kindlustada minemaveeremise eest.

¾ Muutke hüdroseade survevabaks ja laske tööseade alla või toestage see.

¾ Enne töid elektrisüsteemi juures tuleb see voolutoitest eemaldada.

¾ Enne masina puhastamist kõrgsurvepesu-riga katke kinni kõik avad, millesse ei tohi ohutuse tõttu või funktsionaalsetel põhjustel sattuda vett, auru ega puhastusvahendeid. Mitte suunata veejuha otse elektrilistele ja elektroonilistele ehitusosadele või laagritele.

¾ Puhastamisel kõrgsurve- või aurupesuriga tuleb alati masinaosadega min 50 cm vahe-maa jätta.

¾ Pärast kõigi hüdrosüsteemide puhastamist kontrollida lekete ja lahtiste ühenduste suhtes.

¾ Kontrollige kulunud kohti ja vigastusi. Kindlaks tehtud puudused tuleb koheselt kõrvaldada!

¾ Hoolduse ja tehniliste hooldustööde puhul tuleb lahtised kruviühendused kinni keerata.

¾ Kõik muud korrashoiu- ja remonditööd, mida pole antud kasutusjuhendis kirjelda-tud, lasta teha volitatud spetsialiseerunud töökojal või HORSCHi välja koolitatud kasutajatel .

Ärge peske uusi masinaid auru- või kõrg-survepesuriga. Lakk kivistub alles umbes 3 kuu pärast ja võib enne seda tähtaega viga saada.

13

Page 22: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

OhupiirkondPunane ala tähistab masina ohupiirkonda:

Masina ohupiirkonnas esinevad järgmised ohud:

¾ Kui hüdraulikasüsteem käivitatakse koge-mata, võivad aktiveeruda ohtlikud masinalii-gutused.

¾ Defektne ja mitte väga tugevalt kinnitatud elektriühendused võivad põhjustada elektri-lööke.

¾ Kui ajam on sisse lülitatud, võivad masina-osad keerata või pöörata.

¾ Hüdrauliliselt üles tõstetud masinaosad või-vad märkamatult ja aeglaselt alla langeda.

Kui ohupiirkonda ei jälgita, võivad isikud saada raskeid kahjustusi või surma.

¾ Mitte viibida üles tõstetud koormate all. Lasta koormad kõigepealt alla.

¾ Juhtida inimesed masina ja traktori ohupiir-konnast eemale.

¾ Eelkõige masinas ohupiirkonnas ning masina ja traktori vahel: Seisata traktor!See kehtib ka lühiajaliste kontrolltööde puhul. Paljud rasked õnnetused juhtuvad tähele-panematusest, kui masin töötab!

¾ Järgida kõiki kasutusjuhendis toodud and-meid.

14

Page 23: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

TurvakleebisMasinale kinnitatud turvakleebised hoiatavad ohtude eest ohtlikes kohtades ja need on ma-sina turvavarustuse olulised osad. Puuduv tur-vakleebis tõstab inimeste raskete ja surmavate vigastuste riski.

¾ Puhastada määrdunud turvakleebis. ¾ Kahjustunud ja loetamatuks muutunud turva-kleebis tuleb kohe välja vahetada.

¾ Märgistada varuosad ettenähtud turvaklee-bistega.

Masinal kaasasõitmine on keelatud!

00380054

Enne masina kasutuselevõttu lugege läbi kasutusjuhend ja järgige seda!

00380055

Ettevaatust surve all väljavoolava vedelikuga. Järgige kasutusjuhen-dis olevaid märkusi!

00380133

Ärge kunagi sirutage kätt muljumis-ohu alasse, kuni masinaosad seal liikuda võivad!

00380134

Lahtikäivate masinaosade liikumis-alas on keelatud viibida!

00380135

Enne hooldus- ja remonditöid seisa-ke mootor ja võtke võti eest.

00380294

Ärge ronige pöörlevatele osadele. Kasutage masinasse sisenemiseks ainult selleks ettenähtud vahen-deid.

00380299

Ohualas võib viibida ainult siis, kui tõstesilindri ohutustugi on sises-tatud.

00380896

15

Page 24: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ohualas võib viibida ainult siis, kui ohutustugi on paigaldatud.

00380953

Survepaak on gaasi- ja õlirõhu all. Lähtuge eemaldamisel ja paigalda-misel tehnilisest juhendist.

00380252

Turvakleebise seisukord(olenevalt varustusest)

00380054003800550038013300380294

00380134003801350038089600380953

0038013400380135

00380299

Tiger 8 AS

16

Page 25: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

0038013400380135

00380252

003802990038089600380953

0038013400380135

00380054003800550038013300380294

Tiger 8 MT

Tiger 8 LT

0038013400380135

00380299

00380054003800550038013300380294

00380134003801350038089600380953

17

Page 26: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 8 XL

00380054003800550038013300380294

0038013400380135

00380299

003801340038013500380896

00380953

18

Page 27: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

KasutuselevõttKasutuselevõtul tuleb arvestada suurema õnne-tusohuga. Palun järgige vastavates peatükkides toodud märkusi.

Toote kohaletoimetamineLisaseadmetega masin tarnitakse reeglina täie-likult monteerituna treileril.

Kui transpordiks on demonteeritud detaile või komponente on transpordiks demonteeritud, paigaldab need kohapeal meie lepingupartner või meie tehase montöörid.

Olenevalt treilerist võib masina traktoriga maha vedada või tuleb see sobivate tõsteseadmetega (tõstuk või kraana) maha laadida.Seejuures tuleb jälgida, et tõsteseadmete ja tõstukite kandevõime oleks küllaldane.

Koorma paigutamise ja kinnituse kohad on tä-histatud kleebistega.Teiste kinnituspunktide puhul tuleb jälgida ras-kuspunkti ja kaalu jaotumist. Igal juhul peavad need punktid olema ainult masinate küljes.

TranspordilTransport avalikel maanteedel võib toimuda olenevalt riigis kehtivatest eeskirjadest ja töö-laiusest traktori külge haagituna või järelhaagisel või treileril.

¾ Transpordil tuleb kinni pidada lubatud mõõt-metest ja massidest.

¾ Tuleb valida piisavalt suur traktor, et säiliks küllaldane juhitavus ja pidurdusvõime.

¾ Kui masin haagitakse kahepunktiliselt külge, tuleb alumised ühendused külje suunast pen-deldamise vastu blokeerida.

¾ Järelhaagisel või treileril tuleb masin kinnitada kinnitusrihmade või muude abivahenditega.

¾ Koormakinnitusvahendid tuleb kinnitada ainult vastavalt tähistatud kohtadesse.

PaigaldusKäitajat instrueerivad ja masina esmakordse pai-galduse teevad meie klienditeeninduse töötajad või lepingupartnerid.

Enne seda on masina kasutamine kee-latud!

Alles pärast klienditeeninduse töötajatelt/lepin-gupartneritelt juhendite saamist ja kasutusjuhen-di läbilugemist võib masina kasutama hakata.

HOIATUSPaigaldus- ja hooldustööde puhul tuleb arves-tada õnnetusohuga.Enne neid töid tuleb kasutusjuhend läbi lugeda ja masinaga põhjalikult tutvuda.

Olenevalt varustuse mahust ¾ Võtke lahtiselt tarnitud detailid masinalt ära. ¾ Kontrollige kõik tähtsad poltkinnitused üle! ¾ Määrige kõiki määrdenipleid! ¾ Kontrollige kõigi hüdraulikaühenduste ja voo-likute kinnitust ja funktsiooni.

¾ Esinevad puudused tuleb kohe kõrvaldada või kõrvaldada lasta!

19

Page 28: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tehnilised andmedTiger 3 AS 4 AS starr 4 ASTöölaius (m) 3,00 4,00 4,00

Transpordilaius (m) 3,00 4,05 3,00

Transpordikõrgus (m) 1,90 1,90 2,90

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 7,95 7,95 7,95

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 8,30 --- 8,30

Kaal (kg)* 3 540 4 365 5 380

Harude arv 13 17 17

Harude vahekaugus reas (cm) 92 94 94

Joone vahe (cm) 23 23,50 23,50

Raami kõrgus (mm) 850 850 850

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

1 (+1 külvilaiuse markiiriga)

1 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

--- --- 3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

Mootori võimsus (kW/PS) 110-220 / 150-300 145-270 / 200-370 145-270 / 200-370

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm (suuremat rehvi pakkerit Tiger 4AS starr pole)

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus --- --- Poldid Ø 50 mm

Kuulpea seadme ehitus --- --- K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed

20

Page 29: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 5 AS 6 AS 8 ASTöölaius (m) 4,80 6,00 7,50

Transpordilaius (m) 3,00 3,00 3,00

Transpordikõrgus (m) 3,30 3,80 4,00/4,15 (2-realised tasanduskettad)

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 7,95 7,95 7,95

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 8,30 8,30 8,30

Kaal (kg)* 6 120 7 120 8 770

Harude arv 21 25 33

Harude vahekaugus reas (cm) 91 96 91

Joone vahe (cm) 23 24 23

Raami kõrgus (mm) 850 850 850

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3

Mootori võimsus (kW/PS) 185-330 / 250-450 220-400 / 300-550 275-440 / 375-600

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 70 mm

Kuulpea seadme ehitus K 80 K 80 K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed 25 km/h / Tööloa andmed

21

Page 30: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 5 LT 6 LT 8 LTTöölaius (m) 4,80 6,00 7,50

Transpordilaius (m) 3,00 3,00 3,00

Transpordikõrgus (m) 3,30 3,70 4,00/4,15 (2-realised tasanduskettad)

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 7,05 7,05 7,05

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 7,40 7,40 7,40

Kaal (kg)* 5 495 6 280 7 700

Harude arv 15 19 25

Harude vahekaugus reas (cm) 96 95 90

Joone vahe (cm) 32 31,5 30

Raami kõrgus (mm) 850 850 850

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3

Mootori võimsus (kW/PS) 150-270 / 200-370 175-295 / 240-400 220-370 / 300-500

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 50 - 70 mm

Kuulpea seadme ehitus K 80 K 80 K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed 25 km/h / Tööloa andmed

22

Page 31: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 3 MT 4 MT starr 4 MTTöölaius (m) 3,00 4,00 4,00

Transpordilaius (m) 3,00 4,05 3,00

Transpordikõrgus (m) 2,40 2,40 2,90

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 8,30 8,60 8,55

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 8,65 --- 8,90

Kaal (kg)* 4 215 5 525 6 575

DiscSystemi ketaste arv 14 18 20

Ketaste vahe (cm) 38 40,50 40

Harude arv 7 9 9

Harude vahekaugus reas (cm) 86 94 94

Joone vahe (cm) 43 47 47

Raami kõrgus (mm) 850 850 850

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

--- --- 4 (+1 külvilaiuse markiiriga)

Mootori võimsus (kW/PS) 110-220 / 150-300 150-270 / 200-370 150-270 / 200-370

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm (suuremaid rehvi pakkereid Tiger 4 MT starr puhul pole)

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus --- --- Poldid Ø 50 mm

Kuulpea seadme ehitus --- --- K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed

TüübisiltTüübisilt CE-märgistusega on masina raamil.Andmed tüübisildil:

Seerianumberlubatud Kogumass

Tugikoormus (=SL)Teljekoormus

Masina tüüpValmistamisaasta

Bl

(Benennung)

(Zeichnungsnummer) Blatt

Datum Name

Bearb.

Gepr.

Norm

NameDatumÄnderungIndex

Lfd. Nr. Stück Benennung

Maßstab:

WerkstoffDIN Rohmaß

Urheberschutz: Für diese technische Unterlage

behalten wir uns alle Rechte vor.

Werkstück-

kanten

DIN 6784

Gewicht (kg):

3DA3

Bemaßungen in mm

e HORSCH mittig 15.07.2009 RSL

d CE um 5mm links 15.07.2009 RSL

c Germany 10mm rechts 15.07.2009 RSL

b neuer Firmen Schriftzug 19.03.2007 GM

a CE-Kennz. eingef. 14.03.2007 GM

Blech 100x70x0,7 Alu

1 : 1

11.03.2002 Muck

Typenschild 70 x 100

00380098

Fehler: Keine Referenz

Allgemein-

toleranz

© Horsch Maschinen GmbH

Änderungen sind untersagt

Landwirtschaft aus Leidenschaft

HORSCH Maschinen GmbH

Sitzenhof 1

92421 Schwandorf

www.horsch.com

VIN

1

2

3

Type

Baujahr

70

100

schwarze Schrift auf weißem Grund

a

Made in Germany

HORSCH Maschinen GmbHSitzenhof 1, D-92421 SchwandorfTel. +49 (0) 9431 / 7143-0Fax +49 (0) 9431 / 413 64

b

c d

e

23

Page 32: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

24

Tiger 5 MT 6 MT 8 MTTöölaius (m) 4,80 6,00 7,50

Transpordilaius (m) 3,00 3,00 3,00

Transpordikõrgus (m) 3,20 3,60 4,00/4,15 (2-realised tasanduskettad)

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 8,55 8,55 8,55

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 8,90 8,90 8,90

Kaal (kg)* 7 425 8 420 10 380

DiscSystemi ketaste arv 24 28 36

Ketaste vahe (cm) 39 42 41

Harude arv 11 13 17

Harude vahekaugus reas (cm) 91 96 90

Joone vahe (cm) 45,5 48 45

Raami kõrgus (mm) 850 850 850

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

---

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

4 (+1 külvilaiuse markiiriga)

4 (+1 külvilaiuse markiiriga)

4

Mootori võimsus (kW/PS) 185-295 / 250-400 220-400 / 300-550 275-440 / 375-600

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 50 - 70 mm Poldid Ø 70 mm

Kuulpea seadme ehitus K 80 K 80 K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed 25 km/h / Tööloa andmed

Page 33: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

25

Tiger 6 XL 8 XLTöölaius (m) 6,00 7,50

Transpordilaius (m) 3,00 3,00

Transpordikõrgus (m) 3,60 4,00

Pikkus rehvipakkeriga 7,50-16 (m) 9,30 9,30

Pikkus rehvipakkeriga 210/95-24 (m) 9,65 9,65

Kaal (kg)* 6 990 8 480

Harude arv 37 49

Harude vahekaugus reas (cm) 97 92

Joone vahe (cm) 16 15,30

Raami kõrgus (mm) 700 700

Kahesuunaline juhtimisseade (alumise ühenduse haagis)

2 (+1 külvilaiuse markiiriga)

2

Kahesuunaline juhtimisseade (veotiisliga haakeseade)

3 (+1 külvilaiuse markiiriga)

3

Mootori võimsus (kW/PS) 150-270 / 200-370 180-330 / 250-450

Rehvi pakkeri suurused / Ø (cm) 7,50-16 AS / 78 cm või 210/95-24 AS / 100 cm

Pakkeri rehvi rõhk 4,25 Ø 78 cm juures - max 4,5 bar Ø 100 cm juures

Alumise tõmmitsa seadme ehitus Kat. III - III / IV - IV Kat. III - III / IV - IV

Haaketiisli seadme ehitus Poldid Ø 50 Poldid Ø 50 - 70 mm

Kuulpea seadme ehitus K 80 K 80

Max. hüdraulika süsteemirõhk (bar) 210

Ehitusest sõltuv suurim kiirus 40 km/h** / Tööloa andmed

25 km/h / Tööloa andmed

MÄRKUS: Kõrvalekalded on tehniliste edasiarenduste tõttu lubatud. Lisaseadme kaal sõltub varustusest. Lubatud transpordikõrgus ja -laius avalikel teedel erineb riigiti. Järgida riiklikke nõudeid. Pikkus puudutab masina põhivarustust koos alumise ühenduse haagisega. *Masina mass koos alumise ühenduse haagisega minimaalvarustuses ja rehvi pakkeriga 7,50-16 AS ilma pidurita ** Kasutusluba suurima kiiruse 40 km/h jaoks vaid koos pneumaatilise piduriseadmega.

Page 34: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 8 AS (põhivarustuses masin koos veotiisliga haakeseadmega)

Tiger 8 LT (põhivarustuses masin koos veotiisliga haakeseadmega)

26

Page 35: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 8 MT (põhivarustuses masin koos veotiisliga haakeseadmega)

Tiger 8 XL (põhivarustuses masin koos veotiisliga haakeseadmega)

27

Page 36: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ballastimisega arvestamineSeadmete paigaldamise või haakimisega ei tohi kaasneda traktori lubatud kogumassi, lubatud teljekoormuse ja rehvide kandevõime ületamist. Traktori esitelg peab alati olema koormatud vähemalt 20 % traktori tühimassi ulatuses.

¾ Enne tänavatransporti tuleb kontrollida, et kasutatav traktor ei oleks ülekoormatud ning see sobiks antud seadme jaoks.

¾ Kaaluda seade eraldi. Kuna võimalikud on erinevad varustused, tuleb seadme kaal määrata kaaludes.

Vajalikud andmed:

TL Traktori tühimassTV Tühja traktori esitelje koormusTH Tühja traktori tagatelje koormusGH • Tagumise haakeseadme kogumass

• Haagitud masinate korral: Maksimaalne lubatud tugikoormus tänaval transportimiseks.

GV Eesmise haakeseadme kogumass

a Vahe eesmise haakeseadme raskus-punktist (eesmine ballast) esisilla kesk-kohani

b Traktori teljevahec • Vahe tagatelje keskpunktist kuni

alumise ühenduse kuuli keskkohani • Haagitud masinate korral:

Vahe tagatelje keskpunktist kuni liitekoha keskkohani.

d • Vahe alumise ühenduse keskpunk-tist kuni tagumise hakkeseadme raskuspunktini (tagumine ballast)Raskuspunkti jaoks vt peatükki „Teh-nilised andmed“; vajadusel jälgida, et valite õige raskuspunkti!

• Haagitud masinate korral kehtib: d = 0

x Traktoritootja andmed tagaosa mini-maalseks ballastimiseks. Kui andmeid pole, sisestada 0,45.

Kõik andmed massi kohta (kg)Kõik andmed mõõtmete kohta (m)

28

Page 37: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

TabelArvutatud väärtused ei tohi olla lubatud väärtustest suuremad.

Tegelik väärtus vasta-valt arvutusele

Lubatud väärtus vastavalt kasutus-juhendile

Kahekordne lubatud rehvide kandevõime

Minimaalne eesmine ballastimine (tagu-mise haakeseadme puhul)

GV min= kg

Minimaalne tagumine ballastimine (eesmise haakeseadme puhul)

GH min= kg

Kogumass Gtat= kg < kg

Esitelg TV tat= kg < kg < kg

Tagatelg TH tat= kg < kg < kg

1. Minimaalse eesmise ballastimise arvuta-mise tagumise haakeseadme puhul:

Kandke tulemus tabelisse.

2. Minimaalse tagumise ballastimise arvuta-mise eesmise haakeseadme puhul:

Kandke tulemus tabelisse.

3. Tegeliku esitelje koormuse arvutamine

Kandke tabelisse väljaarvutatud tegelik esitelje koormus ja traktori kasutusjuhendist lubatud esitelje koormus.

GH• (c + d) - TV • b + 0,2 • TL • b

a + bGV min=

GV• a - TH • b + x • TL • b b + c + dGH min=

GV• (a + b) + TV • b - GH •(c + d) bTv tat =

4. Tegeliku kogumassi arvutamine

Kandke tabelisse väljaarvutatud kogumass ja traktori kasutusjuhendist lubatud kogumass.

5. Tegeliku tagatelje koormuse arvutamine:

Kandke tabelisse väljaarvutatud tegelik tagatelje koormus ja traktori kasutusjuhendist lubatud tagatelje koormus.

Arvutuste kontrollimineKontrollida arvutatud väärtusi täiendavalt kaa-lumise teel:Kaaluda kogu traktoril (lisaseadme ja ballastimi-ne) esitelje koormust ning tagatelje koormust. Võrrelda mõõdetud väärtust lubatud väärtustega:• lubatud kogukiirus • maksimaalne esitelje ja tagatelje koormus • Minimaalne esitelje koormus (20% traktori

tühikaalust)

GV + TL + GHGtat=

Gtat - TV tat TH tat=

29

Page 38: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ehitus

Ülevaade

1

3456

7

9

8

2

Tiger 6 AS DuoDrill

HORSCH Tiger AS on oma robustse ehitus-konstruktsiooni ja TerraGrip instrumendikandja tõttu sobivad kuni 35 cm pinnase töötlemiseks.

Pulkade paigutus kolmele 23 - 24 cm kandeta-lale ja nende ühtlane jaotus tagavad ummistus-tevaba töö ja kogu tööala ühtlase töötlemise.

Piidena kasutatakse põhiliselt MulchMix piisid ilma klapitiibadeta. Piide kitsas kuju võimaldab sügavaid kobestustöid teha ja head saagikoris-tusjääkide sissekündmist.

Ca 500 kg vallandumisjõuga kivikaitse hoiab ära piide ja pulkade vigastamise ja vähendab komponentide kulumist.

1 Haakimine hüdraulika/elektriliste ühendustega2 Tugijalg3 Puuterattad4 Äkke sektsioon, 4 pulgaga5 Tasanduskettad, 1-realine6 Rehvidega pakkerid7 TopRing pakker (lisa)8 Valgustus9 DuoDrill (lisa)

30

Page 39: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

1

34

56

7

2

8

Tiger 6 MT

HORSCH Tiger MT on oma robustse ehitus-konstruktsiooni ja TerraGrip instrumendikandja tõttu sobivad sügavaks pinnase töötlemiseks.Tänu pulkade ja suurte veoketaste kombinat-sioonile, on Tiger MT töö jaoks põldudel, kus on suurel hulgal saagikoristusjääke, mis võivad olla ka pikakiulised, loodid.

Pulkade paigutus kahele kandetalale ja veoket-tad tagavad ummistustevaba töö ja kogu tööala ühtlase töötlemise.

Ca 800 kg vallandumisjõuga kivikaitse hoiab ära piide ja pulkade vigastamise ja vähendab komponentide kulumist.

1 Haakimine hüdraulika/elektriliste ühendustega2 Tugijalg3 DiscSystem, kaherealine4 Äkke sektsioon, kahe palgiga5 Tasanduskettad6 Rehvidega pakkerid7 TopRing pakker (lisa)8 Valgustus

31

Page 40: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

1

4567

2

3

8

Tiger 6 LT

HORSCH Tiger LT on sobivad sügavaks pin-nasetöötluseks kergete ja keskmiste pinnaste juures.

Tänu pulkade paigutusele kolmele kandetalale ja 30 - 32 cm joonevahele, on Tiger LT väga kompaktne ja kergesti juhitav.

Piidena kasutatakse põhiliselt MulchMix piisid koos klapitiibadega. Piide kitsas kuju võimaldab sügavaid kobestustöid teha ja head saagikoris-tusjääkide sissekündmist.

Ca 500 kg vallandumisjõuga kivikaitse hoiab ära piide ja pulkade vigastamise ja vähendab komponentide kulumist.

1 Haakimine hüdraulika/elektriliste ühendustega2 Tugijalg3 Puuterattad4 Äkke sektsioon, kolme palgiga5 Tasanduskettad6 Rehvidega pakkerid7 TopRing pakker (lisa)8 Valgustus

32

Page 41: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

1

2

4

567

8

3

Tiger 6 XL

HORSCH Tiger XL sobivad kõrrepõllu töötlemi-seks kõikidel põllutüüpidel.

Pulkade paigutusele kuuele kandetalale und 16 cm joonevahe tagavad pinnase ühtlase läbitöö-tamise ja saagikoristusjääkide läbisegamise.

1 Haakimine hüdraulika/elektriliste ühendustega2 Tugijalg3 Puuterattad4 Äkke sektsioon, kuue pulgaga5 Tasanduskettad6 Rehvidega pakkerid7 TopRing pakker (lisa)8 Valgustus

33

Page 42: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hüdrosüsteem

HOIATUSTahtmatud hüdraulilised liigutused (nt kaassõitja või laste tõttu) võivad põhjustada raskeid õnne-tusi ja vigastusi!Kinnitage või lukustage juhtimisseadmed traktori külge.Suunata inimesed klapitavate masinaosade liiku-misalast välja.

Järgida juhiseid hüdraulikasüsteemi ja survepaagi kohta peatükist „Ohutus ja kaitse õnnetuste eest“!

Hüdrauliline ülekoormuskaitse

V1

00110326

V2

C1 C2

00130683D

Z 63 - 36 - 205

00130683D

Z 63 - 36 - 205

00130683D

Z 63 - 36 - 205

00130683D

Z 63 - 36 - 205

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

00130736E

Z 50 - 90

1

2 34

5

6

Tiger MT hüdrauliline ülekoormuskaitse

1 DiscSystemi hüdrosilinder (arv sõltuvalt töölaiusest) 2 Ventiili hüdrauliline ülekoormuskaitse3 Manomeeter4 DiscSystemi lukustuskraan5 Survepaak (arv sõltuvalt töölaiusest)6 Äkke sektsiooni hüdrosilinder (arv sõltuvalt töölaiusest)

Tiger 3 ja 4 AS starr

00130436D

Z 80 - 40 - 205

DZ 50 - 30 - 80

DZ 50 - 30 - 80

00130436D

Z 80 - 40 - 205

1

2

34

Tiger 3 ja 4 AS starr tõstehüdraulika

1 Hüdrauliline lukustusventiil2 Tõstmise hüdrosilinder3 Ketastega tasandamise hüdrosilinder4 Kraani ketastega tasandamine

TopRing pakker (lisa)

AB SPZ1Z5Z3Z6Z4Z2

1

3 4

5

2

Hüdrauliline TopRingi pakker

1 TopRingi pakkeri lukustuskraan2 Tagasilöögiklapp 3 Pakkeri surveregulaatori ventiiliplokk4 Survepaak5 TopRingi pakkeri hüdrosilinder

34

Page 43: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 4 - 8 (kakspunkt-järelhaagis)

Entw. JJKWDateinameZeichnungsnummerMaschine ZeichnungTiger 4 AS Hub- und Klapphydr. mit Zugpendelanh. Einebnungssch. Zwischenringp. Hydr. ed 082634741200

8

11

12 10 9

V2 V1C2 C1

V1V2

C1C2

V1 V2C1 C2

V2V1

C2C1

1

2

3

4

6

7

5

A

B

SBZ2 Z3 Z1

Z5Z6Z4

M

20

1314

15

16

19

Tiger 4 - 8 hüdraulika kakspunkt-järelhaagisega

1 juhtimisseade2 Hüdrosidur3 Hüdrauliline lukustusventiil4 Klappide hüdrosilindrid5 Hüdroventiil6 Tagasilöögiklapp7 Kolmikkraan 8 Hüdrauliline lukustusventiil9 Pakkeri hüdrosilinder (telik)10 Hüdraulikasilinder pakker

11 Kraani ketastega tasandamine12 Tasandusketaste hüdrosilinder13 Pakkeri hüdroventiil14 Manomeeter15 Survepaak16 TopRing pakkeri hüdrosilinder (lisa)17 -18 -19 Reatõmbaja kahekäiguventiil20 Külvilaiuse markiiri hüdrosilinder

35

Page 44: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 5 - 8 (veotiisliga haakeseade)

Entw. JJKWDateinameZeichnungsnummerMaschine ZeichnungTiger 5, 6 u. 8 AS Hub- und Klapphydr. mit Zugpendelanh. Einebnungssch. Zwischenringp. Hydr. ed 082634784000

8

11

12 10 9

V2 V1C2 C1

V1V2

C1C2

V1 V2C1 C2

V2V1

C2C1

1

2

3

4

6

7

17185

A

BSBZ2 Z3 Z1

Z5Z6Z4

M

20

19

13 14

15

16

1038 Absperrhahn Topringp

Tiger 4 - 8 hüdraulika koos veotiisliga haakeseadmega

1 juhtimisseade2 Hüdrosidur3 Hüdrauliline lukustusventiil4 Klappide hüdrosilindrid5 Hüdrauliline ventiil6 Tagasilöögiklapp7 Kolmikkraan8 Hüdrauliline lukustusventiil9 Pakkeri hüdrosilinder (telik)10 Hüdraulikasilinder pakker

11 Lukustuskraan12 Tasandusketaste hüdrosilinder13 Pakkeri hüdroventiil14 Manomeeter15 Survepaak16 TopRing pakkeri hüdrosilinder (lisa)17 Kraani veotiisel18 Veotiisli hüdrosilinder19 Reatõmbaja kahekäiguventiil20 Külvilaiuse markiiri hüdrosilinder

36

Page 45: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Valgustus

1. Pistik 7 klemmiga2. Parempoolne tagatuli2.1 Suunatuli2.2 Tagatuli2.3 Pidurituli3. Vasakpoolne tagatuli3.1 Pidurituli3.2 Tagatuli3.3 Suunatuli

Pistik ja kaabli paigutusNr Tähistus Värv Funktsioon1 L kollane Vasak suunatuli2 54 g --- ---3 31 valge maandus4 R Roheline Parempoolne suunatuli5 58 R pruun Parempoolne tagatuli6 54 Punane Pidurituli7 58 L must Vasakpoolne tagatuli

HOIATUSLiiklusõnnetused defektse valgustuse tõttu.Kontrollida valgustust regulaarselt.Kontrollida hoiatussilte ja valgustit puhtuse suhtes.

Masina juhisedHüdrovoolikute märgistusSümbol on alati voolikul, mis vajab masina transpordiasendisse seadmiseks (väljatõstmine, kokkuklappimine) rõhku.

ed Nov 06DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Aufkleber 00110681 - 7

00110681 00110682

00110683 00110684

00110685 00110686

00110687

Hüdroplokk

ed Nov 06DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Aufkleber 00110681 - 7

00110681 00110682

00110683 00110684

00110685 00110686

00110687

Masina tõstmine/langetamine

ed Nov 06DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Aufkleber 00110681 - 7

00110681 00110682

00110683 00110684

00110685 00110686

00110687

Masina klappimine

ed Nov 06DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Aufkleber 00110681 - 7

00110681 00110682

00110683 00110684

00110685 00110686

00110687

Küvilaiuse markiir

ed Nov 06DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Aufkleber 00110681 - 7

00110681 00110682

00110683 00110684

00110685 00110686

00110687

Tööriistad

37

Page 46: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Kontrollida regulaarselt rehvi rõhku ja vajadusel kohandada (vt ülevaade hool-dustöödest).

Kettasüsteemi lukustamine

Kinnitamise kategooria V

DiscSystemi eemaldamine (vaid Tiger MT)

Kleebis

Laadimiskonks; Kinnitage laadimistöödel siia koormakinni-tusvahendid (ketid, trossid jne).

alle Verladehacken ed Sept 03DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

00380880

00380880

Pingutage esimest korda 50 km või 10 tunni möödudes rattamutreid/-polte.Pingutage iga päev - vt Ülevaade hooldustöödest.

Pingutage pöördemomendiga.

38

Page 47: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Pakkeri ühendamise pingutusmoment (vaid Tiger 4 MT starr)

Ketta laagrite pingutusmoment (vaid Tiger MT)

Tiisli kruvide pingutusmoment (vaid Tiger 3 ja 4 starr)

Tänav/põld

39

Page 48: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

TerraGrip instrumendikandjaTerraGrip instrumendikandja on sisse ehitatud Tigern AS-i, MT-sse ja LT-sse. Tegu on robust-sete ja lihtsalt käsitletavate pulkadega, mis on mõeldud sügavateks pinnatöödeks.

Pulgad on varustatud vetruva kivikaitsega. Um-bes 500 kg vallandumisjõuga kivikaitse iga pulga juures tagab kahjustuste ärahoidmise pulkadel, pulgahoidikutel ja piidel. Kivikaitse vallandumiskarakteristik algab prog-ressiivse faasiga ja hoiab pulga seeläbi pikka aega rahulikult maapinnal. Vallandumisjõu saavutamisel algab progressiiv-ne faas ja pulk võib kergelt ja kiiresti kuni 30 cm üles põigata.

MÄRKUS

Kivikaitse töötab kaitsesüsteemina põllul takis-tustega kokkupuutel.

¾ Vähendada töösügavust, kui kivikaitse peaks kõva pinnase tingimustes ka ilma kividega kokkupuuteta sageli lahti tulema.

TerraGrip instrumendikandja

Pulgad võivad olla olenevalt eri kasutustingi-mustest varustatud eri kuju ja laiusega piidega.

Tehnohooldus

Pulgad ei nõua hooldust. Kontrollige instrumendikandja kruvide kinniole-kut peale esimesi töötunde ja enne iga hooaja algust.

400 Nm

450 NmTerraGrip - I pingutusmomendid

380 Nm

TerraGrip - II pingutusmomendid

Pii

Standardvarustuses on TerraGrip pulkadel kit-sad pii otsad ja kitsad juhtplekid.

Need sobivad pinnase sügavaks kobestami-seks. Need künnavad mulla pii otstega üles ja segavad koristusjäägid töösügavusse.

Pii osi on saada nii kitsamaid kui ka laiemas teostuses ning neid võib suvaliselt kombinee-rida.

Kõigi pulkade ja piide juures tehtavate montaa-ži- ja hooldustööde ajaks tuleb masin sobivate vahenditega toestada.

Külgtiibu saab rakendada kuni 15 cm töösüga-vuseni. Kogutöösügavust mõõdetakse põhisea-distusest lähtudes.

40

Page 49: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

1

2

3

MulchMixi pii

1 Pii ots on kitsas või lai2 Juhtplekk on kitsas või lai3 Pii on kitsas või lai

Piide vahetamineMulchMix, LD ja ULD piide komponentide (pii otsad, juhtplekid, tiivad) vahetamisel tuleb pöö-rata tähelepanu järgmisele:

¾ Kasutada üksnes originaalseid HORSCHi kuluosi.

¾ Iga vahetuse korral kasutada uusi kruvisid ja mutreid.

¾ Jälgida nelinurksete pii kruvide korrektset asetust piide otstes ja juhtplekkides:

¾ MulchMix piide otste pingutamisel koos juht-plekkidega jälgida järjekorda:

1.

2.3.

¾ Pingutada tiibade paigaldamiseks kruviühen-dused mutritega. Mitte pingutada kruvipea juurest.

¾ Pingutada kõik kruviühendused impulsskruvi-keeraja või momendimõõtevõtmega.

¾ Jälgida pingutusmomenti: 160 ± 10 Nm

Pulgad GoliathPulk „Goliath“ on Tiger XL sisse ehitatud. Need pulgad on varustatud 5,5 cm laiuste piidega.

Pulgad „Goliath“

Tehnohooldus

Pulgad ei nõua hooldust. Kontrollige instrumendikandja kruvide kinniole-kut peale esimesi töötunde ja enne iga hooaja algust.

41

Page 50: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hüdrauliline pulkade kaitseTiger MT ja 5,6 ning 8 AS jaoks on saadaval hüdrauliline ülekoormuskaitse mõlema esimese pulgarea jaoks. Maksimaalne vallandumisjõud on 800 kg. Rõhutipud püütakse sealjuures pai-supaagi kaudu kinni.

Hüdrauliline pulkade kaitse

Tehnohooldus ¾ Kontrollida kulumise suhtes.

Kasutatavad ühesuunalised silindrid saab välja vaheta vaid tervikuna.

Seadistamine

Hüdrauliline pulkade kaitse tuleb korrektselt sisestada, et vähendada masinal üleliigset ku-lumist ja kaitsta raami kahjustuste eest.

¾ Pingutada silindrit täieliku veorõhuga (maksi-maalselt 200 bar).

¾ Kontrollida manomeetriga rõhku. ¾ Kontrollida pulki ja kettaid põllul. Tööriistade üleliigne liikumine viitab madalale hüdrorõ-hule ja selle tagajärjel ilmneb laagrite juures suurem kulumine.

¾ Kontrollida põllul töötades regulaarselt mano-meetril näidatud rõhku ning jälgida rõhukadu. Korrigeerida vajadusel rõhku.

Hüdraulilise tööriistakaitsme manomeeter

Pakker

Läbiminev pakker tasandab ja tihendab pinnast pulkade järel. Töö ajal kannab ta masinat, tä-naval transportimise ajal kasutatakse keskmist pakkerit telikuna. Pakker kaalu jaotumisest tingituna saavuta-takse suur tihendus ja peeneteraline tasane pealispind.

Rehvide ja skreeperite pakkerid

Pakkervaltsi rehvide vahele on paigaldatud skreeperid. Need takistavad pakkeri rataste kleepumist ja hoiavad vahed kividest vabad.

42

Page 51: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Alternatiivselt on kõik Tigerid, v.a 4 MT starr ja 4 AS starr, saadaval 24“ rehvi pakkeriga:

Rehvi pakker 210/95-24 AS / Ø 100 cm

Tiger 6 AS suurema rehvi pakkeri ja DuoDrilliga

Tehnohooldus

¾ Töö käigus määrige pakkertelgi iga päev. ¾ Kontrollige pakkerkummide rehvirõhku enne tööle asumist.

¾ Lontrollige pakkeri ja laagri seisundit ja kin-niolekut.

Ketastega tasandamineVaatamata kasutustingimustele, töösügavusele ja sõidukiirusele vallide moodustamise takista-miseks on pulkade taha paigutatud tasandus-kettad.

Kettad jaotavad ülespaisatud mulla laiali ja silu-vad pinnast pakkeri ees.

Tasanduskettad (Standardketas)

Transport- ja tööasendi ümberehitus

Vastavalt töölaiusele on vajalikud transport- ja tööasendi vahetamiseks ümberehitustööd.

Tiger 3 ja 4 m starr

Välised kettad tuleb lükata tänavatranspordiks transpordilaiusele 3 või 4 m ja kindlustada pol-diga.

Tiger 5, 6 ja 8

Välised kettad tuleb transpordikõrguse tõttu tänavatranspordil lükata täielikult sisse ja kind-lustada pingutuskruvidega.

Tiger 8 topelt ketastesüsteemiga

Välised kettad tuleb tänavatranspordil transpor-dikõrguse tõttu maha monteerida.

Enne põllul töötamise algust tuleb kettad jälle tööasendisse seada.

43

Page 52: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Sügavuse seadistamine

Töösügavus tuleb kohandada põllu mullatingi-mustele vastavaks (pulkade töösügavus, töökii-rus, taimejäänuste kogus ja liik).

Vaoketaste seadistus toimub peale käppkulti-vaatori töösügavuse seadistamist.

¾ Avage mõlemad kraanad ja kergitage veidi veokettaid.

¾ Torgake poldid järgmisesse positsiooni. ¾ Langetage veokettad kuni piirajani ja kontrol-lige tasandamist töökiiruse juures.

¾ Vajadusel korrake seadistamist, kuni olete saavutanus parima tulemuse.

Veokettad võib fikseerida kraanidega samas positsioonis. Kui kraanid jäävad avatuks, tõs-tetakse veokettaid alati reguleeritava alusega kaasa.

Tehnohooldus

Laagrid on õli täis ja seetõttu hooldusvabad.

Ketaste kontroll

Kontrollige regulaarselt ketaste lõtke, lekete puudumist ja vaba liikumist. HooldusjuhisMehaanilised tihendid on tundlikud sisse lekkiva vee ja sellele järgneva pika seisuaja suhtes.

Võib moodustuda rooste ja mõlemad tihendid võivad kokku kleepuda. Nii võivad mehhaanili-sed tihendid pöörelda ümber O-tihendi ja seda kahjustada. Sel juhul voolaks õli välja ja laager puruneks lühikese ajaga.

¾ Seetõttu ei tohi laagrikohti pesta kõrgsurve-pesuriga.

¾ Kui te ei kasuta masinat pikemat aega, pi-hustage laagritesse rooste-eemaldajat või sarnase toimeainega vahendit.

¾ Enne uuesti kasutuselevõttu tuleb kettaid kä-sitsi keerata ja kontrollida, kas need liiguvad vabalt.

44

Page 53: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

KüljekettadKüljekettad takistavad masina mõlemal küljel ebaühtlaste kohtade teket.

Küljeketas

Seadistamine

Küljekettad tuleb seadistada töö käigus vastavalt töötingimustele.Selleks saab ketaste sügavuse ja nende seadis-tusnurga seadistada ühenduslingi kaudu. Kui käppkultivaator on tööasendis, peaksid pealispinna kettad kergelt kaasa liikuma. Nad ei tohi sellegipoolest seiskuda, vastasel juhul lihvitakse nad ühekülgselt ära.Ketaste pöörlemine tuleb kohaldada vastavalt töökiirusele ja ülespaisatud mulla- ja jääkide-hulgale.

Tiger 3 MT

Enne tööle asumist tuleb küljekettad transpordi asendist tööasendisse alla lasta.

Transpordilaiuse säilitamiseks tuleb nad tänavatranspordil jälle üles vinnata.

Tehnohooldus

Küljeketaste laagrid on hooldusvabad. Järgige ketaste tasanduse hooldusjuhist.

PuuterattadTigerid on vastavalt töölaiusele ees puuteratas-tega varustatud. Need hoiavad masinat maa peal kindlalt ning ühtlase töösügavusel. Ratastel on vaid puutefunktsioon. Nad ei ole ehitatud kandvateks transpordiratasteks.Külgtiibu ei tohi rataste abil tõsta.

Puuterattad

Seadistamine järgneb peale sügavuse seadis-tamist. Töö alguses tõstetakse puuteratas üles või ee-maldatakse ainult alumine polt.Laske käppkultivaator pinnasesse ja töösügavu-se saavutamisel paigutage puuterattad.

Sügavusepiiramine ja seadistamine toimub alumise poldi juures. Ülemine polt on piiraja, et ratas reguleeritava alusega kaasa tõuseks.

Seadistamine

¾ Tõstke puuteratast ja tõmmake seadistamis-polt välja.

¾ Laske puuteratas pinnasele. ¾ Sisestada poldid järgmisesse vabasse auku ja kinnitada.

¾ Kontrollida seadistust pärast mõnemeetrist sõitu.

45

Page 54: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger MT veokettadTiger MT veokettad on kaherealiselt käppkulti-vaatori piide ette ehitatud. Suured sakilised kettad peenestavad suurel hulgal saagikoristusjääke ja saavad hakkama ka pikakiuliste jääkidega nagu maisikõrred. Veoketaste poolt tehtud eeltöö tõttu tagatakse piide ummistustevaba töö ja jääkide ühtlase sisse segamise.

Tiger MT veokettad

Veokettaid ja äkke sektsiooni kaitseb löökide eest hüdrauliline ülekoormuskaitse.Kui Veoketaste hüdraulikaringlus lekib, saab selle lukustuskraani kaudu sulgeda. Nii on äkke sektsiooni funktsioon jätkuvalt tagatud.

Ülekoormuskaitse lukustuskraan

Kleebis „DiscSystemi eemaldamine“

Tehnohooldus

Veoketaste laager on hooldusvaba. Seda ei tule määrida.

46

Page 55: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

KasutamineJärgida kõigi masina kallal tehtavate tööde tegemisel nende juurde kuulu-vaid ohutusnõudeid peatükist „Ohutus ja kaitse õnnetuste eest“!

Kasutuselevõtt / traktori vahetusKui masin võetakse esmakordselt kasutusele või kui vahetatakse traktorit, tuleb masinat traktorile kohandada.

HOIATUSMasina osade allakukkumisel/allalangemisel või-vad tekkida rasked muljumisvigastused!Juhtida isikud ohupiirkonnast eemale. Järgida õnnetusjuhtumite ennetamise eeskirju.

Külgehaakimine ja transpordiasend

OHTInimesed võivad jääda masina ja traktori vahele kinni ja saada raskeid vigastusi!Juhtida inimesed traktori ja masina vahelisest alast eemale.

¾¾ Olenevalt masina teostusest ühendage traktor kaksikpunkti, veotiisli või kuulpea-ühenduse külge.Veotiisliga haakeseadmega Tiger 8 AS/MT tohib käitada üksnes kat. 5 vaoaasa ja haaketiisliga.

¾ Hüdraulika voolikute ühendamine. ¾ Ühendage valgustuse pistik ja kontrollige funktsiooni.

¾ Ühendada voolikud pneumopiduriga. ¾ Tõstke masin üles. ¾ Eemaldage toestus ja lükake transpordihoi-dikusse.

¾ Pange külgosad kokku.

¾ Tiger 4: pöörake valgustus alla transpordia-sendisse.

¾ Tiger 8 MT: eemaldada välimine küljeketas tänaval transportimiseks, et pidada kinni maksimaalsest lubatud transpordikõrgusest.

¾ Lükake ees tõstesilindril alumiiniumklambrid teliku silindritesse ja veotiisliga haakesead-messe ja laske masin neile.

¾ Lukustage või kindlustage juhtimisseadised.

Reguleeritava veotiisli korral ühendage kõi-gepealt hüdraulikajuhtmed, et saaks veotiisli kõrgust korrigeerida.

Ärge transportige masinat kõrgemal kui vaja.Eriti hoolega jälgige Tiger 6 ja 8 trans-portkõrgust sildadel ja rippuvate elekt-riliinide korral.

OHTPakkeri väljapööramisel võivad juhtuda liiklus-õnnetused või muud kahjustused.Mitte lülitada juhtimisseadet transpordiasendis ujuvasendisse.

VäljalülitamineMasin tuleb alati seisata tasasel ja kindlal pinnal.

OHTInimesed võivad jääda masina ja traktori vahele kinni ja saada raskeid vigastusi!Juhtida inimesed traktori ja masina vahelisest alast eemale.

¾ Asetage masin ühtlasele ja tugevale pinna-sele.

¾ Tiger 4 puhul: Lülitage valgustus tööasen-disse.

¾ Klappida masin lahti. ¾ Klappida tugi välja. ¾ Eemaldage ees tõstesilindril alumiinium-klambrid teliku silindritest ja veotiisliga haa-keseadmest ja laske masin alla maapinnale.

¾ Vabastage hüdraulikasüsteem rõhu alt ja eemaldage pistikud.

47

Page 56: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

¾ Tõmmake valgustuse pistik küljest lahti. ¾ Lahutage haakeühendus.

Avatult seistes jaotub raskus kõigile pakkeri ratastele ja masin seisab kindlamini ebatasasel või pehmel aluspinnal.See säästab ka rattaid ja hoiab ära seisukahjud pikemate kasutusvaheaegade korral.

Kokkukeeratult võib masina paigutada ainult tasasele ja kindlale pinnale. Selleks tuleb ta võimalikult sügavale ja alumiiniumklambritele langetada.

Kui masin pannakse kõvale pinnale piide peale toetuma, võivad otsad mur-duda.

KlapphaaradTõstmiseks vajaminev hüdraulika peab olema ühendatud kahekordselt mõjuva juhtimissead-mega.

Sooritage tõsteliigutusi ainult ülestõstetud masi-na ja ühtlase kindla aluspinnase korral!Kõrvaldage külgejäänud pinnas klapikohtadest. Pinnas võib funktsiooni häirida ja samuti mehaa-nikat kahjustada.

Ümberkukkumisoht Jälgige külgtiibu tõsteliigutuste juues. Neid tuleb liigutada ühtlaselt.Sooritage kiiret kokku- või lahtipanekut täiesti avatud juhtimisseadmega ainult tasaste pindade või põiki nõlva korral.

Kui kokkupanekul mõlemad külgtiivad ei ole üheaegselt piiraja juures, siis käitage juhtimis-seadet edasi, kuni tiib on lõplikult kokkupakitud.

Lahtiklappimine

HOIATUSMasina osade allakukkumisel/allalangemisel või-vad tekkida rasked muljumisvigastused!Juhtida isikud ohupiirkonnast eemale. Järgida õnnetusjuhtumite ennetamise eeskirju.

Tiger 4 lahtiklappimine

¾ Tõstke masina üles; ¾ Keerake mõlemat valgustuskinnitust. ¾ TopRing pakkeriga: avage ventiilibloki kraan.

¾ Eemaldage tõstesilindri transpordikaitse alu-miiniumklambrid.

¾ Tõstke juhtimisseadme „Tõstmine“ abil külgtiivad kiiresti kuni takistuseni välja.

Kraaniga kantav lamp

48

Page 57: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tiger 5 - 8 lahtiklappimine

¾ Tõstke masina üles; ¾ TopRing pakkeriga: avage pakkerhüdraulika kraan.

¾ Eemaldage tõstesilindrite transpordikaitse alumiiniumklambrid.

¾ Lülitage kraan ees ümber tööasendisse. - ETTEVAATUST! Masin võib veidi vajuda.

¾ Vajadusel tõstke masinat veelkord üles. ¾ Tõstke juhtimisseadme „Tõstmine“ abil külg-tiivad kiiresti kuni takistuseni välja.

¾ Asetage juhtimisseade ujuasendisse. ¾ Avage kraanid tasandketaste jaoks.

Kokkuklappimine

HOIATUSMasina osade allakukkumisel/allalangemisel või-vad tekkida rasked muljumisvigastused!Juhtida isikud ohupiirkonnast eemale. Järgida õnnetusjuhtumite ennetamise eeskirju.

Tiger 4 kokkuklappimine

¾ Tõstke masina üles; ¾ Tiger 4 varustus DuoDrilliga: Sisestada pakkeri valtsi 100 mm tugev alu-miiniumklamber (vt „Tiger 4 kokkuklappimine DuoDrilliga“).

¾ Tõstke külgmised osad juhtimisseadme „Kokku-panek“ abil kiiresti kokku.

¾ Pistke alumiiniumklambrid tõstesilindri teliku transporttoese sisse.

¾ Keerake valgustus tänavasõidu asendisse. ¾ Lisavarustusega TopRing pakker: su lgege ventiilibloki kraan.

¾ Laske masin alumiiniumklambrite peale. ¾ Sulgege või lukustage juhtimisseade.

Tiger 4 kokkupanek DuoDrilliga

Kui Tiger 4 on varustatud DuoDrilli külviüksu-sega, peab enne kokkuklappimist paigaldama pakkerile 100 mm tugeva alumiiniumklambri, et külviüksus ei saaks kokkuklappimisel kah-justada.

¾ Tõstke masina üles; ¾ Täitke kolvivardad mõlemal pakkeril vastavalt 100 mm tugev alumiiniumklambritega.

Tiger 5 - 8 kokkuklappimine

¾ Tõstke masina üles; ¾ Sulgege mõlemad kraanid tasandketaste jaoks.

¾ Lükake välised tasandkettad sisse. ¾ Kui Tiger 5, 6 ja 8 on varustatud DuoDrilliga: torgake külgdetailide tõstesilindri mõlemale küljele vastavalt 50 mm alumiiniumklamber sisse (vaadake „Kokkupanek DuoDrilliga“).

¾ Tõstke külgmised osad juhtimisseadme „Kokku-panek“ abil kiiresti kokku. ¾¾ Pistke alumiiniumklambrid tõstesilindrite teliku transporttoese sisse.

¾ hüdraulika veotiisliga teostuse puhul: torgake tõstesilindri ees alumiiniumklambrid sisse.

¾ TopRing pakkeriga teostuse puhul: keerake ventiilibloki kraan.

¾ Lülitage kraan ees transpordiasendisse - ETTEVAATUST! Masin võib veidi vajuda.

¾ Laske masin transpordikõrgusele ja käitage juhtimisseadet „Allalaskmine“, kuni külgpakkerid on piirajani sisse tõmmatud.

¾ Sulgege või lukustage juhtimisseade.

Kõik klapitavad Tigerid on alates ehitus-aastast 2014 varustatud lukustusventii-liga, mis takistab pakkeri väljakukkumist kurvis sõites, kui juhtimisseade peaks olema kogemata ujuvasendisse vaju-tatud.

49

Page 58: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Sügavuse reguleerimineTöösügavust reguleeritakse taga pakkeri hüd-raulika silindrite küljes olevate alumiiniumklamb-rite poolt.Masina kallet reguleeritakse ees alumiste ühen-duste või veotiisli kaudu.

Töösügavuse seadistus

Põhiseadistus

¾ Paigutage Tiger tasasele pinnale. ¾ Täitke tagumised kolvivardad sama palju ja ühesuguse värvikombinatsiooniga alumii-niumklambritega.

Pakkersilindri küljes olevad alumiiniumiklambrid

Sügavuse reguleerimine

Lähtude põhiseadistusest, tuleb soovitud töö-sügavuse saavutamiseks alumiiniumklambrid eemaldada. Ülekande suhe on selleks umbes 1:4. Seega kui eemaldatakse 1 cm tugevusega klamber, muutub töösügavus sõltuvalt pinnasesuhtele umbes 4 cm võrra.

20 cm töösügavuse jaoks tuleb eemaldada 5 cm tugevusega alumiiniumklamber.

Tiger 5 - 8 DuoDrilliga kokkupanek

Kui käppkultivaator on varustatud DuoDrill kül-viüksusega, tuleb enne kokkupanekut üks 50 mm jämedune alumiiniumklamber külgpakkeri hüdraulika silindritesse torgata.

Kleebis „Tähelepanu - enne kokkupanekut klamber sisse panna“

Alumiiniumklamber hoiab ära pakkeri ja DuoD-rilli-seade vahelise kokkupõrke.

Tiger DuoDrilliga

50

Page 59: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Eesmine sügavusseadistus

Eesmine sügavusseadistus alumiste ühenduste või veotiisli juures, võetakse ette põllul.

Veotiisel

Selleks tuleb käppkultivaator tööasendis sõidu ajal ette kallutada, kuni on saavutatud töösüga-vus ja käppkultivaator on horisontaali jõudnud. Kakspunkt teostuse korral seadke alumised ühendused regulaatorhüdraulika peale.Reguleeritava veotiisliga haakeseadme korral täitke eesmiste hüdraulikasilindrite kolvivardad alumiiniumklambritega.

Kui regulaatorkõrgust ei ole võimalik piirata, tuleb reguleeritava aluse regulaatorhüdraulika välja lülitada või alumisi ühendusi samuti tõsta.

Kontrollige töösügavust tööd alustades ning suuremate pindade puhul ka va-hepeal.

Põllul tuleb peavad kõik Tigerid olema ujuvasendis.

Ülestõstmine

Vähese töösügavuse korral tõstetakse Tiger ai-nult tagant üles. Suuremate töösügavuste korral peab tõusma ka masina esiosa.

Kui Tigeriga sõidetakse alumise ühenduse kül-jes regulaatorhüdraulikaga, tuleb kõige alumist regulaatorkõrgust piirata parajasti veel allpool tavalist töösügavust, vastasel korral vajuks re-gulaatorhüdraulika ülestõstmisel ette ära.

Rasked pinnased

Raskete pinnaste korral ka kui käppkultivaator kõikuma kaldub, võib töösügavust taga kuni 10 cm sügavamaks reguleerida kui ees.

51

Page 60: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

LisavarustusTiger saab ka käitada ilma selle lisavarustuseta.Lisavarustuse kirjeldamisel on kirjeldatud vas-tavalt ka hooldust.

TopRing pakkerTopRing pakkeri rasked tähiku kujulised rattad tükeldavad jääke pakkerirataste vahel. Efektiivse töö tagamiseks lükatakse vahepak-kerit hüdrauliliselt tagant.

TopRing pakker

Kasutamine

Masina allalaskmisel hoidke juhtimisseadet korraks rõhu all ja siis lülitage ujuvasendisse. Seejuures täitub survepaak kuni väljalülitumise rõhuni - 40 baari (vaadake hüdraulikaskeemi). Kivide või pinnase ebatasasuste korral võib tähi-ku kujuliste ratastega pakker üles salvestisurve vastu põigata.

Hüdrauliline TopRingi pakker

Kui TopRing-pakkerit ei kasutata, võib teda blo-keerida kraaniga transpordiasendisse.

Pakkeri rõhuregulatsiooniventiil on 40 baari peale timmitud ja peab jääma samaks.Pitsatilaki eemaldamise korral, kaotab garantii oma kehtivuse.

Tehnohooldus

¾ Kontrollige tähiku kujuliste rataste seisundit ja kinniolekut.

¾ Kontrollige võllimutri kinniolekut. ¾ Lahtised pakkerrattad purustavad laagri võlli ja tihendid. Mustus pääseb sisse ja võib kah-justada laagreid.

¾ Enne mutri pingutamist eemaldage osade vaheline mustus.

¾ Keerake võllimutter 1000 Nm kinni. ¾ Pakkerite laagreid määrida.

52

Page 61: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Küvilaiuse markiirTigerid 4 kuni 6 võivad olla varustatud reatõm-bajaga.

OHTKülvilaiuse markiiri lahtiklappimisest tingitud rasked vigastused. Suunata inimesed külvilaiuse markiiri pöör-dealast eemale.

Külvilaiuse markiirid vajavad esmakordsel pai-galdamisel töölaiusele seadistamist. Markeerin-gu arvestamine toimub traktori keskelt.

4,0 m

2,12 m

4,0 m

Paigaldage reatõmbaja nt Tiger 4

Reatõmbaja reguleerimispikkus tuleneb poolest masinalaiusest pluss poolest pulgakaugusest mõõdetult välimise pulga keskosast.

Näiteks - Tiger 4 AS

400 cm: 2 = 200 cm200 cm + 12 cm = 212 cm

Külvilaiuse markiiriks peab olema seadistatud 212 cm alates välimise pulga keskelt.

Tiger 4 AS/MT: 212 cmTiger 5 AS/MT: 252 cmTiger 6 AS/MT: 312 cm

Tiger 6 LT: 316 cmTIger 6 XL: 308 cm

Kasutamine

Reatõmbaja lahtipanekuks tuleb käitada juht-seadet, kuni reatõmbajad täielikult avatud on.Seejärel lülitage juhtseade tagasi nullasendisse.

Reatõmbaja reguleerimine

Reatõmbajate mõju saab reguleerida, sealjuures tuleb arvestada pinnase tingimustega. Et pingutuskruvid reatõmbaja käe vabastaks ja võlli pööraks, kuni on saavutatud soovitud märgistussügavus.

Tehnohooldus

¾ Määrige reatõmbajaketast. ¾ Määrige raami klapiliigendeid.

53

Page 62: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tagumine veoseadisEt töömasinaid, nt HORSCH Optipack AS või SD, Tigeri taha haakida, võib tõmbehaagi külge ehitada.

Haak on HORSCH-i töömasinatele paigaldatud. Külge võib haakida ka teisi, kuni 500 kg tugikoor-musega, masinaid.

Tõmbehaak

Tõmbehaak istutatakse taha põhiraami külge.Lisaks viiakse hüdraulikavoolikud taha, et või-maldada töömasinate hüdrauliline teenindamine. (vaadake vastava masina hüdraulikaskeemi).

Tehnohooldus

Kontrollige regulaarselt tõmbehaagi kulumist ja kinniolekut. Kulumine ei tohi ületada 3,2 mm.

Optipacki külge haakimise korral on ümberminemisoht. Laske Tiger külge- ja lahti haakimisel võimalikult alla ja ärge tõstke Optipacki veotiis-lit kõrgemale kui hädapäraselt vaja.

Avalikus tänavaliikluses ei tohi Tige-ril ühtegi masinat taha haagitud olla.

SteelDisci pakkerRaske terasest rõngaspakker tagab hea tihen-dusvõime keskmise ja raskete, kuivade pinnas-tega, mis on ka kivine. Väga hea lõikevõimele ja suure massi tõttu peenestab ja tihendab pakker sügavamates kihtides.

Skreeperid hoiavad ketastevahelise ruumi taimejäänustest vaba. Need on kinnitatud pikisuunalistesse aukudesse ja neid saab olenevalt kulumisest valtsi suhtes reguleerida.

SteelDisci pakker

Tehnohooldus

¾ Kontrollige, kas pakkerite laagrid on korralikult kinni.

¾ Kontrollige, kas pakkerite võllid liiguvad vabalt. ¾ Määrige pakkerite laagreid regulaarselt. ¾ Vajaduse korral reguleerige skreepereid.

VäetiselaoturVäetiselaoturiga saab siduda pinnatöötlust väe-tamisega. See koosneb peamiselt jaoturtornist, väetise voolikutest ja pulkade käepidemetest.

54

Page 63: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Jaoturtornist juhitakse väetis vooliksüsteemi kaudu harudeni.

3

1

2

Tiger väetiselaoturiga

1 Vooliksüsteem2 Jaoturtorn3 Harudega vooliksüsteem

Tehnohooldus

¾ Kontrollida jaoturit regulaarselt võõrkehade suhtes.

¾ Kontrollida voolikuid ja jaoturikaant kindla asetuse ja hermeetilisuse suhtes. Survekadu põhjustab ebaühtlast ristijaotust.

¾ Kontrollige, voolikud oleksid pingul. Need ei tohi läbi rippuda.

¾ Kulunud või kahjustunud voolikud tuleb välja vahetada.

Väetise mahapaneku seadistamine

Väetise mahapanek toimub vastavalt soovile ¾ pinnasess olevate piide kaudu, ¾ piide tagant põllu pealispinnale, ¾ pool vastavalt pinnasesse ja pool põllu pea-lispinnale.

A

Klapp väetise mahapaneku seadistamiseks

¾ Vajutage klapp (A) kokku ja lasta soovitud asendis fikseeruda.

¾ Seadistada äärikud kõigil harudel ühtmoodi.

1

2

3

Klapi asendid

1. Mahapanek maapinda2. Mahapane põllu pealispinnale3. Mahapanek maapinda ja põllu pealispinnale

55

Page 64: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ühendamine1. Esiteks ühendada ühenduspea „Pidur“

(kollane).2. Seejärel ühendada ühenduspea „Reserv“

(punane).3. Vabastada seisupidur.

Lahtihaakimine1. Aktiveerida seisupidur.2. Kõigepealt eemaldada ühenduspea „Re-

serv“ (punane).3. Seejärel eemaldada ühenduspea „Pidur“

(kollane).

Tehnohooldus ¾ Kui masinat kasutatakse, tuleb õhukambrist iga päev vesi välja lasta.

Õhumahuti tühjendusventiiliga

¾ Vajaduse korral, kuid vähemalt kord aastas, puhastada torufiltrit.

¾ Vajadusel reguleerida pidureid:Piduriasendis peab pidurihoova ja kahvli vahel moodustuma 90° nurk. Vabastatud asendis peab pidurihoob olema ees kahvli vastas ja rattaid peab saama vabalt pöörata.

¾ Ventiilide töökindluse huvides tuleks suru-õhule lisada külmumiskaitsevahendit. Järgida traktori kasutusjuhendit!

¾ Ühenduspead tuleb sulgeda kaitsekatetega või kilekotiga, et vältida niiskusest tekkivaid kahjustusi.

¾ Vabastada pidurid. Piduriklotsid võivad klee-puda muidu trumli külge, muutes masina uuesti kasutuselevõtu raskemaks.

LisavarustusPiduriseadeMasina on pneumaatilise või hüdraulilise pidu-riseadmega varustatud. Ohutuks seiskamiseks on integreeritud seisupidur.

OHTMasina kontrollimatu minemaveeremine võib põhjustada vigastusi muljumise või üleveere-mise teel.Paigutada masin ainult tasasele ja kandevõi-melisele pinnale.Enne pidurite vabastamist kinnitada masin tõ-kiskingadega minemaveeremise eest.

Pneumaatiline pidur

Pneumaatiline pidur on teostatud rõhuregulaa-toriga kahepoolse/ühe ahelaga pidurina.

1 2

3 3

4

5

67 7

4

22-1

1

1 Anschluß Bremse gelb2 Anschluß Vorrat rot3 Rohrleitungsfilter4 Anhängerbremsventil5 Luftkessel6 Entwässerungsventil7 Bremszylinder

Maschine DatumEntworfenDateinameZeichnung

ed 01/00SW 3500 Druckluftbremse

11

2 2

Juni 05

33

4

5

6

7

21

Piduriskeem

(1) Kollane ühenduspea „Pidur”(2) Punane ühenduspea „Reserv”(3) Torufilter(4) Haagise piduriventiil (5) Õhupaak(6) Tühjendusventiil(7) Pidurisilinder

56

Page 65: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hüdrauliline pidur

Hüdraulika juhib pidurdusjõu pidurisilindritesse.

Piduri algrõhk ei tohi olla rohkem kui 130 baari.

Külgehaakimine1. Haakimisel ühendage piduri hüdrosüsteem

traktori pidurisüsteemiga.2. Turvatrossi eemaldatav tross kinnitada

traktoril sobivasse kohta.

HOIATUSTrossi saab jätta muu masinaosa külge ja kurvis sõites saab rakendada pidurit.Liiklusõnnetustest tingitud oht!Kinnitada tross nii, et see ei jääks ühestki kohast rippuma.

3. Vabastada seisupidur. Trossid peavad olema pingevabad ja rattaid peab saama vabalt pöörata.

1 Hydr. Kupplung2 Handlösepumpe

Maschine DatumEntworfenDateinameZeichnung

ed feb 09Hydraulische Bremse

3 Notbremsventil

1

2 3

4

5

4 Auslösebetätigung (Federstecker)5 Druckspeicher6 Bremszylinder

66

1

2

3a4

5

6

3b

Hüdrauliline pidur(1) Piduri hüdroühendus(2) Vabastuspumba nupp(3a) Piduriventiili asend A(3b) Piduriventiili asend B(4) Splint (avariilülitus)(5) Survepaak(6) Ratta pidurisilinder

HOIATUSPiduri tõrkumisest tingitud liiklusõnnetuste oht!Kasutuselevõtul või pärast pikemat seismist: Täita survepaak avariipidurduseks enne sõiduga alustamist.Selleks vajutage traktori piduripedaal päris põhja.

Iga kord kui rakendate pidurit, koormatakse survepaaki vastavalt vajadusel survega.

Lahtihaakimine1. Seisata masin.2. Aktiveerida seisupidur. 3. Asetage rataste alla tõkiskingad.4. Vabastada pidurisüsteem.5. Eemaldada traktori eemaldatav tross.6. Masin tuleb lahti haakida.

Avariipidurit ei aktiveerita lahtihaakimisel. Ava-riipidur rakendub ainult siis, kui splint on ette keeratud.

Avariipiduri funktsioonVentiilil on kaks asendit (A) ja (B):

1

A B

Piduriventiil(1) Vabastuspumba nupp(A) Tööasend(B) Avariipidurdus

VabastuspumpAvariipiduriga avariipidurduse saab aktiveerida uuesti ka ilma traktorita.

¾ Keerata splint uuesti tööasendisse ja aktivee-rida vabastuspump, kuni pidur on taas vaba.

57

Page 66: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Tehnohooldus ¾ Kontrollige regulaarselt pidurivedeliku taset paagis.

¾ Vahendage pidurivedelikku (DOT 4) iga kahe aasta tagant.

¾ Kontrollige piduritorusid ja -voolikuid vigas-tuste osas.

¾ Kontrollige pidurikatete kulumist.

Seisupidur

OHTMasina kontrollimatu minemaveeremine võib põhjustada vigastusi muljumise või üleveere-mise teel.Paigutada masin ainult tasasele ja kandevõi-melisele pinnale.Enne pidurite vabastamist kinnitada masin tõ-kiskingadega minemaveeremise eest.

Seisupidur hoovaga

¾ Enne masina seiskamist tuleb seisupidur alati aktiveerida ja masin tahtmatu minemaveere-mise suhtes kinnitada.

¾ Enne pikemat seismist või hooaja lõpus tuleb seisupidur vabastada. Piduriklotsid võivad kleepuda muidu trumli külge, muutes masina uuesti kasutuselevõtu raskemaks.

¾ Enne transportimist tuleb seisupidur alati va-bastada. Trossid peavad olema pingevabad ja rattaid peab saama vabalt pöörata.

Tehnohooldus ¾ Masina külgehaakimisel kontrollida seisupi-duri talitlust.

¾ Vajaduse korral reguleerige trossi või pidu-riklotse.

58

Page 67: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

DuoDrillJuhtimisploki installimineKõikide külvimasina juhtimissüsteemiga varusta-tud masinate puhul tuleb põhivarustus juhtimis-süsteemi esmakordse paigalduse ajaks traktori külge ühendada.

Põhivarustuses kasutatakse kaableid mõõtu-dega 2 x 10 mm² pingega varustamiseks ning kaableid mõõtudega 2 x 2,5 mm² elektroonika varustamiseks.Põhivarustuse kaablid tuleb ühendada vahetult traktori aku külge.Kaablid ei tohi hakata üksteise vastu hõõrduma ja nende isolatsiooni ei tohi kahjustada.

Ühendused peavad olema akuga kindlalt kon-taktis. Paigaldusvead põhjustavad pingelangu ning ettearvamatuid veateateid ja katkestusi.

Kaableid ei tohi mingil juhul ühendada kabiinis olevate teiste pistikutega.

Monitor ei tohi piirata juhi vaatevälja teele.

Paigaldus

Põhivarustus koos monitoriga

¾ Paigaldage monitorihoidik sobivasse, juhile nähtavasse ja kättesaadavasse kohta.

¾ Kinnitage jäme kaabel aku külge ja vajadusel pikendage.

¾ Ühendage mõlemad kaitsehoidikud kaabliga kindlalt ja püsivalt (vt joonis).

¾ Mõlemad punased kaablid tuleb kindlalt ühen-dada aku plusspoolega ja mõlemad mustad kaablid aku miinuspoolega.

¾ Kinnitage monitorihoidik monitori taha ja ühenduskaabel monitori alla.

59

Page 68: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

PneumaatikaÕhukaod mõjutavad jaotumist negatiivselt.

Suruõhuseadme voolikud ja kompo-nendid peavad olema lekkevabalt ja korralikult paigaldatud. Jaoturit tuleb regulaarselt mustuse ja setete suhtes kontrollida ja puhastada.

Vajadusel võib sõiduraja juhtsüsteemi jaoks tõkestussiibrid külge monteerida.

PuhurHüdraulilise puhuri paneb tööle vahetult traktori hüdraulika.

Tekitatud õhuvool toimetab külvivilja allalange-mislüüsi juurest külviorgudele. Vajalik õhukogus oleneb külvisest (liik ja kaal), külvikogusest, töölaiusest ja külvikiirusest.Seetõttu ei ole võimalik õiget puhuri pöörete arvu üldiselt ette anda, see tuleb välikatse käigus välja selgitada.

Õhuvool ei tohi olla liiga väike, et külvis ei jääks voolikutesse seisma ega ummistaks voolikuid. Liiga väikesel õhuvoolul võib külvivilja jaotumi-sele negatiivne mõju olla.Puhuri pöörete arv tuleb seada vastavalt olu-korrale. Olenevalt töölaiusest ja külviviljast soovitatakse ühtlase ristjaotumise saavutamiseks u 2000 kuni 3000 p/min.

Puhuri seadistust, külvivilja edasiviimistja külvivilja alust tuleb regulaarselt kont-rollida külvamise alguses ning suurte pindade puhul ka vahepeal.

Läbi kaitsevõre jäätmete esinev õhukadu põh-justab külvivoolikutes ummistumist. Tiivikule ladestunud mustus viib tiiviku tasakaa-lust välja. Laager võib osutuda ülekoormatuks ja viga saada.

VarustusPeenseemnete nagu raps, rohi või sinep kül-vamise ajaks võib Joker RT varustada DuoDrill külviseadmega.

DuoDrill-seade

See seade koosneb külvisemahutist (mahutavus 300 l), pneumaatilisest seadmest koos hüdrau-lilise puhuriga, injektorlüüsist ja jaoturtornist. Lisavarustust juhitakse elektroonilisest külvima-sina juhtsüsteemist (vt vastavat kasutusjuhendit E-Manager).

KülvisemahutiKülvimahuti tuleb tolmu settimise tõttu alati sulgeda. Tolm põhjustab funktsioonihäireid ja dosaatorseadme mittevajalikku kulumist ja võib kaasa tuua külvikoguse kahanemise.

AllalangemislüüsAllalangemislüüsis satub seemnevili puhuri kaudu õhuvoolu. Alumise katte juures võetakse pöörlemisproovi käigus külviseemet.

Laitmatuks töötamiseks peab kate olema lekkevabalt tihedalt suletud.

60

Page 69: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

¾ Kontrollida ja puhastada puhuri labasid ja kaitsevõret regulaarselt mustuse vältimiseks.

Pöörlemissageduse reguleerimiseks peab trak-tor olema varustatud voolu reguleerimisventiili-ga. Pöörlemissagedust reguleeritakse traktori voolureguleerimisventiili õlikogusega.

Hüdropump peab edastama piisavalt õli, et puhuri pöörlemissagedus ei väheneks ka traktori pöörlemissageduse vähe-nemisel või teiste hüdrofunktsioonide kasutamisel.

Kontrollimine ja tehnohooldus ¾ Pidage meeles, et tagasivoolu rõhk võib olla max 5 baari.

¾ Puhastage sissevõetava õhu võret regulaar-selt, et õhukogus ei väheneks. Seeläbi väldite ummistusi.

¾ Puhastage puhuri tiibu ladestustest, et väl-tida tiiviku ja laagrite tasakaalutust ja nende rikkumist.

¾ Pingutage kinnituspadrunit puhurivõllil (vt jaotist „Puhuriääriku pingutamine”).

Puhurimootor Tagasivoolu toru peab olema ühendatud surve-vabalt traktoriga!

Tagasivoolu rõhk võib olla max 5 baari!Pöörete arv võib olla max 3500 p/min.

Puhurimootor

Puhuri ääriku pingutamineKinnituspadrun fikseerib ventilaatori ja kinnitub samaaegselt ajamivõllile.Klemmpadrun võib puhuriajami küljest lahti tulla. Puhuri ratas võib seeläbi ajamivõllil liikuda ja puhurit rikkuda.

Puhuriääriku klemmpadrunit tuleb pärast u 50 tundi reguleerida ja iga aasta kont-rollida.

Klemmpadrun

Jälgida: ¾ Puhuri ratas liigub kruvide kinnikeeramisel, eelkõige esimesel monteerimisel, korpusele kaitsevõre suunas.

¾ Lahtisem äärik tuleb joondada seetõttu hüd-raulilisele mootorile lähemale.

¾ Pingutuspinnad peavad olema õli- ja määr-devabad.

¾ Pingutuskruvid tuleb täiesti ühtlaselt ja mitmes etapis kinni keerata. Vahepeal tuleks kergete löökidega ääriku pihta (plastikhaamer või haamrivars) padrunile tõmbamist kergendada.

¾ Tolliseid kruve versioonis nr 10- 24 4.6 tohib pingutada ainult kuni max 6,8 Nm-ga.

¾ Kontrollida ventilaatorit pärast pingutamist vaba ja ühtlase liikumise suhtes.

61

Page 70: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

62

Rootorid Erinevate külviste jaoks koos pal jude geomeetriliste vormide ja tera suurustega ning pulbri või graanulitena väetise jaoks on suur valik rootoreid.Väetise, peene ja jämeda külvise jaoks on ka spetsiaalsete omadustega rootoreid.

Üksikute rootorite valikut erineva otstarbe, töölaiuse ja edastusmahu jaoks on kirjeldatud juhendis E-Manager.

Rootoreid jagatakse tootluse (cm³) ja pöörete arvu järgi.

Rootorid kahe allalangemislüüsi jaoksKahe allalangemislüüsiga ja kahe külvitorniga masinatel tuleb jagatud rootori rakendamisel kasutada alati sümeetrilise poolitusega versiooni. Muidu jaguneb külv mõlema poole vahel ebaühtlaselt.

Kõigi dosaatori juures tehtavate tööde korral tuleb jälgida komponentide absoluutset tihedust. Lekete tõttu tekivad doseerimisel vead.

Dosaatori monteerimisel tuleb seadme pinnad tihendada ning korpus ei tohi kinnikruvimisel pingul olla.

Dosaator

HORSCH-i dosaator koosneb vähestest detailidest ja seda on võimalik ilma tööriistadeta lahti võtta.

6

2

3

1

57

4

Dosaator

1. Korpus2. Ajamimootor3. Tühjendusklapp tihendiga4. Rootor5. Külgmine kaas rootori laagriga 6. Survepaagi külgmine kaas skreeperplekiga7. Külgmine kaas tavalisele rapsiharjadega paagile

K õ i k i d e m o o t o r i l t e h t a v a t e montaažitööde puhul tuleb mootor alati puurides allapoole monteerida, et korpusesse ei saaks vett tungida.

Altpoolt suletakse dosaator allalangemislüüsist. Sellega võetakse kaasa külviseeme õhuvoost.

Pöörlemisel eemaldatakse külviseeme dosaatorist allalangemislüüsi avause kaudu.Kate tuleb seejärel jälle tihedalt ja kindlalt sulgeda.

Page 71: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

63

Rootori vahetusPärast seda, kui olete valinud tabelist rootori, tuleb see paigaldada dosaatorisse.

Rootori vahetamiseks peaks külvima-huti tühi olema.

¾ Keerake külgmine kaas maha. ¾ Tõmmake rootor koos ajamivõlliga välja.

Rootori vahetus

¾ Eemaldage kinnitus- ja alusketas. ¾ Tõmmake ajamivõll välja ja paigaldage uus rootor.

Ajamivõlli telje liikumisruum rootoris on vajalik rootori isepuhastumiseks dosaatori korpuses.

Rootori vahetamine

Pärast iga rootorivahetust tuleb kontrollida tihendi seadistust ja rootori liikumist.

Rootori vahetus, kui mahuti on täis

Rootori vahetus, kui mahuti on täis

¾ Kruvige tiibkruvid külgmisel kaanel ja ajamimootoril lahti; eemaldage külgmine kaas ja mootor.

¾ Eemaldage kinnitus- ja alusketas ajamivõllilt. ¾ Asetage uus rootor ajamivõllile ja lükake sellega vana rootor mootori küljelt välja.

¾ Ehitage ajamivõll ümber, paigaldage külgmine kaas ja mootor ning kinnitage.

Page 72: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

64

Peenseemnete rootorPeenseemnete rootorid koosnevad ketastest, vahedetailidest ja ajamivõllist.

Se l leks e t vä l t ida funk ts ioon ihä i re id peenseemnete külvamisel, monteeritakse rootorid tehases täielikult.

Rootoreid võib monteerida ühe või kahe kettaga.Kahe kettaga rootori puhul kahekordistub edastusmaht.Kettad on saadaval 3,5 cm³, 5 cm³, 10 cm³ ja 25 cm³ edastusmahuga.Külvamisel pöörlevad ainult kettad rootoris, vahedetailid blokeeritakse korpusel olevate tõkiste kaudu.

2 allalangemislüüsi ja 2 külvitorniga masinatel võib kasutada vaid 2 kettaga rootoreid.Muidu jaguneb külv mõlema poole vahel ebaühtlaselt.

Peene külvise rootori eemaldamine ja paigaldamineRootorite paigaldamisel ja eemaldamisel tuleb pöörata pööramiskaitsmeid korpuse ava juurde.

Peenseemnete rootori montaaž

Tihendi reguleerimine

Vigane tihend või valesti monteeritud toes tusp lekk võ ib põh jus tada doseerimisvigu külvis.

¾ Tihend ei tohi olla rebenenud või kahjustatud – vahetage tihend vähemalt kord aastas välja.

¾ Paigaldage külgmine kaas koos tihendiga dosaatori korpusesse. Tihend peab olema vahetult rootori vastas ja u 1 mm eelpingega külge monteeritud.

u 1 mm

Tihend

Hoidmisplaat tihendi jaoks on jagatud asümmeetriliselt.

Iga tavalise seemne ja peenseemne puhul peab lai külg jääma rootori suunas. Jämeda külvise, nagu mais, oad jne puhul tekkivate tõrgete korral võib hoidmisplaadi ja tihendi laiema versiooni vastu vahetada.

¾ Võtke rootor välja. ¾ Küljekatted paigaldage koos uue tihendiga; tihendit pingutage vaid nii palju, et seda veel nihutada saaks.

¾ Tõmmake tihend nii kaugele, et see ulatuks u 1 mm kaugusele rootoriavasse.

¾ Võtke küljekate maha. Sealjuures ärge tihendit rohkem liigutage, pingutage see kinni.

¾ Paigaldage küljekate. Veenduge, et seda on õigel viisil reguleeritud ja paigaldage uuesti rootor.

Page 73: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

65

Rootori õige montaaži korral on kettad vahedetailide vahel veel vabalt pööratavad. Osad ei tohi üksteise vastu hõõrduda, samas peaks liikumisruum võimalikult väike olema.

Vastu valgust kontrollides peaks vahe veel nähtav olema.

Töötamise proovPärast uue rootori paigaldamist tuleb kontrollida, kas rootor töötab ja pöörleb korralikult.

Selleks lülitage sisse rootor, nagu on peatükis „Pöörlemisproov” kirjeldatud.

¾ Ajamimootor peab käima ühtlaselt „ümaralt”. Ühtegi raskesti käivat kohta ei tohiks kuulda olla.

Mitteümara töötamise korral on doseering ebatäpne ja see võib mootori üle koormata.

¾ Kui võimalik, siis otsige üles raskesti käivad kohad.

¾ Töödelge (lihvige maha, pöörake jne) kahjustatud osi või vahetage need välja.

¾ Vabastage ajamimootori ja rootori laagri külgmiste kaante küljes olevad kruvid ning rihtige külgmisi kaasi uuesti, et eemaldada pinged.

¾ Kui ajamivõll on kõver, tuleb seda rihtida või välja vahetada.

¾ Kui rootori ja korpuse vahele on jäänud võõrkehi, siis eemaldage need.

¾ Kui rootorisse on ketaste ja vahedetailide vahele sattunud tolmu või peitsi, võtke rootor lahti ja puhastage seda.

TehnohooldusPeenseemne rootorite funktsioneerimist ja kasutuskõlblikkust tuleb kontrollida iga päev.

¾ Ketaste vahel ei tohi vahet olla. Kui vahe on liiga suur, tuleb panna lisaks sobituskettad.

¾ Kettaid peab kergesti pöörata saama. Peits ega muu selline ei tohi kettaid ega laagreid blokeerida.

¾ Kinnitusklambrid peavad olemas ja õigesti paigaldatud olema, et ei tekiks vahet.

MontaažimärkusSelleks, et külviseeme ei saaks tungida ketaste ja vahedetailide vahele, monteeritakse kettad ja vahedetailid vahekettaga.

Peenseemnete rootor

Vahedetailidesse on monteeritud laagrid. Valmistamistolerantsi järgi paigaldatakse vahekettad, et kettad vahedetailide vastu ei hõõruks.

Pärast montaaži täidetakse järelejäänud vaheruum kuni kinnituskettani vaheketastega.Lõpuks lükake kinnitusketas peale.

Page 74: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

66

RapsiharjadRapsiharjad puhastavad rootorite kettaid peenseemnetest.

Paigaldage enne peenseemnete külvi külgmise kaane sisse rapsiharjad ja kontrollige nende töökorras olekut.

Rapsiharjade paigaldamine

¾ Kontrollige liikumist ja kinnitust. ¾ Kontrollige harjade seisukorda ja puhastuse tulemust.

¾ Paigaldage külgmine kaas koos harjadega dosaatori korpusesse.

¾ Harjad peavad olema tihedalt ketaste vastas ja pöörlema koos rootoriga.

Rapsiharjade töökorras olekut ja puhastamise tulemusi tuleb kontrollida regulaarselt enne külvi algust ja külvi ajal.

Kleepunud kettad põhjustavad doseerimise vigu külvis. Külvatakse vähem seemet.

Külgmise kaane koos rapsiharjadega võib ära võtta ka täis külvimahuti korral.Kleepunud kettaid saab seejuures ka paigaldatud seisundis puhastada.

Rapsiharjad tuleks tavalise külviseemne puhul eemaldada. Korpuse augud tuleb sulgeda.

Jäme külvisJämeda külvise laotamiseks (mais, oad, herned jne) tuleb doseerimisseade ümber monteerida.

¾ Rapsiharjade asemele tuleb kasutada tõkestit. See tõkesti ei lase külviseemnetel rootori ja korpuse vahele kleepuda, selle käigus kahjustuda või rootorit blokeerida.

Tõkesti

¾ Väga suurte terade puhul saab paigaldada adapterraami. See lihtsustab suurte terade pääsemist doseerimisseadesse ja vähendab terade kahjustamist.

Lisa, vt Varuosade kataloogi.

Page 75: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

67

Jämedad külviseemned voolavad osa-liselt halvasti ega täida rootorielemente täielikult.Sellisel juhul võib külvimaterjali hulka segada talki või grafiidipulbrit.

¾ Adapterraami kasutades tuleb paigaldada laiem tihend ja reguleerida seda. Vt jaotist „Tihendi reguleerimine”.

¾ Rootoritena tuleb kasutada spetsiaalseid, jämedale külvisele mõeldud rootoreid. Neid on saada erinevates suurustes, erineva-tele töölaiustele ja külvisekogustele.

Injektori lüüsiga doseerimisseadeTavalise paagi ja injektorlüüsiga masinates asetsevad dosaatorid on varustatud aukudega V2A-kaanega.

Injektordüüs on töötamise ajal alarõhu all. Selle V2A kaane abil lisatakse õhuvoole lisaõhku.

Kaanega dosaator injektordüüsidele

Injektordüüsi reguleerimine kaanega on võimalik kuni max võimaliku külvikoguseni.

Kui seda kogust ületatakse, tekib injektordüüsis dünaamiline rõhk. Sellega võidakse seemnevili võrkplekilt välja puhuda, mis põhjustab seem-nevilja reas tärkamise.

Need terad on põllul nähtavad, enne kui pakker või suga nad katab.

Page 76: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

68

Erandkorras võib ülepinge mahutis oleva külvivoolu blokeerida. See peatab külviprotsessi.

Seetõttu kontrollige alati, eriti suurte külvikoguste ja suurte töökiiruste puhul, suruõhusüsteemi töökorras olekut ja külvialust.Põllupinnal ei tohi terasid olla.

Kui terad puhutakse välja, tuleb puhuri pöörete arvu tõsta (lühikest aega 4000 U/min) või töökiirust vähendada, kuni injektorsüsteem jälle korralikult töötab.

Dosaatori tehnohooldusDosaator ei vaja erihooldust. Selleks et vältida remontimisest tingitud seisuaegu, tuleks dosaatorit ja ajamimootorit pärast hooaega puhastada ja kontrollida selle töötamist.Eriti külgmise kaane ja ajamimootori laagrid võivad olla peitsitolmust kahjustatud ja raskesti liikuvad.Vajaduse korral vahetage laagrid õigeaegselt välja või varuge neid tagavaraks.

1

2

Ajamimootor

1. Kruvid2. Võlli tihend ja laager

Kontaktide paigutus mootorilKaabli purunemise või kontaktide remonditööde korral võib kaablid külge joota. Seejuures on soovitatav kasutada pressühendusi.

Klemmi nr kaabel1. sinine2. punane3. valge4. pruun5. roheline6. kollane

Page 77: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hooldus ja jooksevremont

Järgige hoolduse ja jooksevremondi ohutusnõudeid.

Teie masin on konstrueeritud ja monteeritud, pidades silmas maksimaalset võimsust, ökonoomsust ja kasutajasõbralikkust koos paljude kasutustingimustega.

Enne kohaletoimetamist kontrolliti teie masinat tehases ja teie lepingujärgse edasimüüja poolt, et veenduda, et te saate masina optimaalses seisukorras. Häireteta töö tagamiseks on oluline, et peetakse kinni hoolduse- ja jooksevremondi-töödest soovitatud ajavahemike järel.

PuhastamineKasutusvalmiduse ning optimaalse sooritusvõi-me saavutamiseks tehke regulaarsete ajavahe-mike järel puhastus- ja hooldustöid.

Ärge puhastage hüdraulikasilindreid ega laagreid survepesuri või otsese veejoaga. Tihendid ja laagrid ei ole kõrgsurve korral veekindlad.

Masina määrimineMasinat tuleks regulaarselt ning pärast iga sur-vepesu määrida.See tagab kasutusvalmiduse ja vähendab re-mondikulu ja seisuaegu.

HügieenNõuetekohase kasutamise korral ei kujuta määrdeained ja mineraalõlitooted endast ohtu tervisele.

Kuid pikemat kontakti nahaga või aurude sisse-hingamist tuleks vältida.

HooldusvälbadHooldusvahemikud määratakse paljude erine-vate faktorite poolt. Hooldusvälpa mõjutavad erinevad kasutustin-gimused, ilmastikuolud, töökiirus ja aluspinna tingimused. Kuid ka kasutatavate määrde- ja hooldusvahendite kvaliteet määrab järgmise hooldustöö aja.

Ettenähtud hooldusvahemikud võivad seetõttu olla ainult pidepunktiks. Tavalistest kasutustingimustest kõrvale kaldu-misel tuleb vastavate hooldustööde intervalle tingimustega sobitada.

Regulaarne hooldus on töövõimelise masina aluseks. Hooldatud masinad vähendavad väl-jalangemise riski ja tagavad ökonoomsuse nii masinate kasutamise kui ta töötulemuste osas.

HoiustamineJuhul kui masin kavatsetakse pikemaks ajaks seisma panna:

¾ võimaluse korral hoidke masinat katuse all. ¾ Kaitske masinat rooste eest. Pihustamiseks kasutage ainult bioloogiliselt kergesti lagun-datavaid õlisid, nt rapsiõli.

¾ Kaitske kolvivarbade hüdraulilisi silindreid korrosiooni eest.

Plastik- ja kummiosi ei tohi määrida õli või roostevastase ainega. Osad võivad muutuda rabedaks ja puruneda.

69

Page 78: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Ülevaade Tiger AS LT MT XL hooldustöödest

Hoolduskoht Tööjuhendid IntervallPärast esimesi töötundePinguldage kõiki kruvi- ja pistikühendusi ning hüdroühendusi.

Materjalide kuhjumise või nt lakijääkide tõttu keermes-ühenduste vahel võivad monteerimisel ka kõvasti kinni keeratud kruviühendused lahti minna ning tulemuseks on liiga lahtised kruviühendused ja lekkivad hüdro-ühendused.

Töö käigusTopRing pakker pingutage võllimutrit 1000 Nm Iga päevPulgad, pulkade hoidikud ja kivikaitse Kontrollige seisundit, kinniolekut ja kulumist Iga päevInstrumendikandja Kontrollige seisundit ja kinniolekut Enne

kasutamistPiid ja piide kinnitus Kontrollige seisundit, kinniolekut ja kulumist Iga päevPakker, rehvid ja skreeperid Kontrollige seisundit, laagreid, kinnitust ja kulumist. Iga päevTasanduskettad Kontrollige seisundit, laagreid, kinnitust ja kulumist. Iga päevRaam ja raami ühendusdetailid Kontrollige seisundit ja kinniolekut. Iga päev

Hüdraulikasilinder ja ühendusdetailid Kontrollige poltide, harkide ja klemmkruvide kinniolekut

Enne kasutamist

Hüdrosüsteem ja selle osad Kontrollida tihedust, kinnitus ja kulunud kohad Enne kasutamist

Valgustus ja kaitsekatted Kontrollida seisundit, funktsiooni ja puhtust. Enne kasutamist

Tagumine tõmbehaak (lisavarustus) Kontrollida kulumise (max 3,2 mm) suhtes ja kinniolekut.

enne hooaja algust

Tõstehüdraulikasüsteemi hüdrovoolikud Vahetada (masinate direktiivi lisa I EN 1533) 3 - 5 aastat

DuoDrill

Tiivik kontrollimine ja puhastamine 40 h

järelepingutamine Kord aastas

Tiivikuvõre puhastage Iga päev

Pneumoseade ja -jaotur kontrollige tihedust Iga päev

Piduriseade

Piduriühendused ja -voolikud Kontrollige kahjustuste, muljumis- ja murdumiskohtade esinemist.

Enne kasutamist

Õhupaak laske vesi välja Iga päev

Pidur kontrollige funktsiooni ja pidurdustoimet Enne kasutamist

Pakkeri pidur ¾ Eemaldad piduritrummel ¾ Kontrollida mustuse suhtes, vajadusel puhastada ¾ Asetada piduritrummel tagasi

Kord aastas

Määrimiskohad (määre vastavalt standardile DIN 51825 KP/2K-40) - Määrimiskohtade arv klambrisKlappimispoldid määrida (4) 40 h / pärast

survepesuKüvilaiuse markiir määrida (2) 40 h / pärast

survepesu

70

Page 79: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Hoolduskoht Tööjuhendid IntervallPärast hooaegaKogu masin Tehke hooldus- ja puhastustööd

Pritsige hüdrosilindri kolvivardaid sobiva vahendiga korrosiooni vältimiseks.

Kontrollida kõigi kruvi- ja pistikühenduste tugevat kinnitust (vt pingutusmomentide tabelit).Kontrollige raamide ja ühenduskohtade seisundit ja kinniolekut.

Kindlustage masin veeremise vastu. vabastage käsipidur

Hüdrovoolikud ¾ Kontrollida hüdrovoolikuid regulaarselt kahjustuste (praod, kulunud kohad jms) suhtes.

¾ Vahetada kahjustunud või kahjulikud voolikühendused kohe välja. ¾ Vahetada hüdrovoolikuid iga 6 aasta tagant. Selleks järgida tootmiskuu-päeva voolikühendusel (aasta/kuu) ja voolikul (kvartal/aasta):

Voolikühendus Voolik

¾ Vastavalt rakendustingimustele (nt ilmastikuolude mõjud) või raskema-tes oludes võib tekkida vajadus varem vahetada.

¾ Lasta hüdraulikaseadet vähemalt kord aastas professionaalil kontrollida. ¾ Järgida ka lisaks riigispetsiifilisi andmeid ja eeskirju.

Lisaks järgida hooldusjuhiseid peatükis „Lisavarustus“.

Ülevaade Tiger AS LT MT XL määrdekohtadestTöölaius (m) 3 4 t 4 5 6 8 IntervallKakspunkt-veotiisel - pöördelaagrid 1 1 1 1 1 1 Iga päevKakspunkt-veotiisel - pöördlaager 1 1 1 1 1 1 Iga päevHaaketiisel - hüdrosilindri poldid - - 1 1 1 1 Iga päevPakkerkäelaagrid 2 2 6 6 6 6 Iga päevKlapp-poltlaagrid - - 4 4 4 4 40 hEesmine rattarummi tugiratas - - (2) 2 2 2 40 hKetta telg (vaid Tiger MT) 4 - 4 8 8 8 40 hLisavarustusTopRing pakker - pakkervõll 3 4 6 7 7 7 40 hKülvilaiuse markiir - pöördlaager - 2 2 2 2 2 40 hKülvilaiuse markiir - vaoketas - 2 2 2 2 2 40 h

71

Page 80: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

MäärimiskohadMäärimiskohad lisamärkega „2x“.asuvad vastavalt mõlemal masina küljel.

Kakspunkt-veotiisel

Veotiisliga haakeseade ja klappimispoldid ees - 2x

Pakkerkäelaagrid ja klappimispoldid taga - 2x

Vaoketaste laagrid - Tiger MT - 2x

Tugiratas - 2x

TopRing pakker

72

Page 81: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Seadistage pakkerlaagrid

Peale remonditöid pakkerlaagritel või pakker-käel tuleb pakkeri ja laagrite vaheline teljelõtk seadistada.

Pakkeri laager

1 Pakkeritoru2 Pakkerirumm3 Vahekettad4 Pakkeri laager5 Pakkerikäsi

¾ Paigutada pakker selle käte keskele. ¾ Täitke rummi ja laagrisiseringi vaheline vahe vaheketastega. Pakker peab võimalikult lii-kumatult asuma.

¾ Monteerige laagrikaan. Sealjuures peab si-sering olema vastu vaheketast vajutatud ja pakkerirumm fikseeritud.

¾ Kruvige laagriäärik pakkerikäe külge.

73

Page 82: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Piide asetusJooniste peal on näha tõkestite monteerimise suund pulkadel.

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 3 AS Scharaufteilung

Tiger 3 AS piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 3 MT Scharaufteilung

Tiger 3 MT piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 4 AS starr Scharaufteilung

Tiger 4 AS starr piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 4 AS Scharaufteilung

Tiger 4 AS piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 4 MT Scharaufteilung

Tiger 4 MT piide asetus

74

Page 83: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 5 AS Scharaufteilung

Tiger 5 AS piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 5 MT Scharaufteilung

Tiger 5 MT piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 6 AS Scharaufteilung

Tiger 6 AS piide asetus

75

Page 84: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 6 LT Scharaufteilung

Tiger 6 LT piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 6 AS Scharaufteilung

Tiger 6 MT piide asetus

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Scharaufteilung Scharaufteilung

Tiger 8 AS piide asetus

76

Page 85: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

ed aug 08DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung

Tiger 8 LT Scharaufteilung

Tiger 8 LT piide asetus

77

Page 86: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

UtiliseerimineÕlid, määrded ning sellega saastatud jäätmed seavad keskkonna suurde ohtu ja seetõttu tuleb need kõrvaldada vastavalt seadusjärgsetele eeskirjadele. Küsige vajadusel lisateavet kohalikust haldus-asutusest.

Masina rakendamisel ja hooldusel kogunevad erinevad ained, mis tuleb nõuetekohaselt kõr-valdada.Abiainete, kulumaterjalide ja muude kemikaalide kõrvaldamisel tuleb järgida vastavate ohutus-kaartide andmeid.

Kasutusest kõrvaldamineKui masinat pole võimalik enam kasutada ja see tuleb kõrvaldada, tuleb see kasutusest välja jätta. Masina osad peavad minema materjali-dest eraldi ja need tuleb keskkonnasõbralikult kõrvaldada või taaskasutusse suunata. Selleks järgige kehtivaid eeskirju.

Kasutusest kõrvaldamise ja utiliseerimisega tohivad tegeleda vaid HORSCHi poolt koolitatud kasutajad.Vajadusel võtke ühendust jäätmefirmaga.

78

Page 87: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

79

Pingutusmomendid

Pöördemomendid on vaid soovituslikud ja kehtivad üldiselt.Kasutusjuhendi teatud kohtades toodud konkreetsetel andmetel on eelisseisus.

Sealjuures ei tohi töödelda kruvisid ja mutreid määrdeainega, mis muudab hõõrdetegurit.

Meetrilised kruvid

Pingutusmomendid - meetrilised kruvid (Nm)Suurusø mm

Kaldenurkmm

Kruvide teostus - tugevusklassid Rattamutrid4,8 5.8 8.8 10.9 12.9

3 0,50 0,9 1,1 1,8 2,6 3,0

4 0,70 1,6 2,0 3,1 4,5 5,3

5 0,80 3,2 4,0 6,1 8,9 10,4

6 1,00 5,5 6,8 10,4 15,3 17,9

7 1,00 9,3 11,5 17,2 25 30

8 1,25 13,6 16,8 25 37 44

8 1,00 14,5 18 27 40 47

10 1,50 26,6 33 50 73 86

10 1,25 28 35 53 78 91

12 1,75 46 56 86 127 148

12 1,25 50 62 95 139 163

14 2,00 73 90 137 201 235

14 1,50 79 96 150 220 257

16 2,00 113 141 214 314 369

16 1,50 121 150 229 336 393

18 2,50 157 194 306 435 509

18 1,50 178 220 345 491 575 300

20 2,50 222 275 432 615 719

20 1,50 248 307 482 687 804

22 2,50 305 376 502 843 987

22 1,50 337 416 654 932 1090 510

24 3,00 383 474 744 1080 1240

24 2,00 420 519 814 1160 1360

27 3,00 568 703 1000 1570 1840

27 2,00 615 760 1200 1700 1990

30 3,50 772 995 1500 2130 2500

30 2,00 850 1060 1670 2370 2380

Page 88: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

80

Pingutusmomendid - tollised kruvid (Nm)Kruvi läbimõõt Tugevus 2 Tugevus 5 Tugevus 8

Kruvipeal puudub tähis Kruvipeal 3 tähist Kruvipeal 6 tähistToll mm Jämedad

keermedPeened keermed

Jämedad keermed

Peened keermed

Jämedad keermed

Peened keermed

1/4 6,4 5,6 6,3 8,6 9,8 12,2 13,5

5/16 7,9 10,8 12,2 17,6 19,0 24,4 27,1

3/8 9,5 20,3 23,0 31,2 35,2 44,7 50,2

7/16 11,1 33,9 36,6 50,2 55,6 70,5 78,6

1/2 12,7 47,5 54,2 77,3 86,8 108,5 122,0

9/16 14,3 67,8 81,3 108,5 122,0 156,0 176,3

5/8 15,9 95,0 108,5 149,1 169,5 216,0 244,0

3/4 19,1 169,5 189,8 271,1 298,3 380,0 427,0

7/8 22,2 176,3 196,6 433,9 474,5 610,0 678,0

1 25,4 257,6 278,0 650,8 718,6 915,2 1017

1 1/8 28,6 359,3 406,8 813,5 908,4 1302 1458

1 1/4 31,8 508,5 562,7 1139 1261 1844 2034

1 3/8 34,9 664,4 759,3 1491 1695 2414 2753

1 1/2 38,1 881,3 989,8 1966 2237 3128 3620

Tollised kruvid

Page 89: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

Indeks

AÄärik 61Ajamiseade 70Avariipidur 57

EEessõna 4

GGarantii 4

HHooldus 13Hüdrauliline pidur 57Hüdrosüsteem 10Hüdrovoolikud 71

JJärelvarustus 12

KKaabel 37Kahjustused 4Kaitsevarustus 8Kasutaja 7Kasutuselevõtt 19,47Kasutusest kõrvaldamine 78Kasutusluba 8Kättesaamiskinnitus 4Keskkond 78Keskkonnakaitse 12kiirus 8Kinnituspadrun 61klappimine 49Kleebis 15Kokkuklappimine 49Kõrgeim kiirus 8Kruviühendused 13

LLahtiklappimine 48Lapsed 7Liiklus 8

MMäärimiskohad 70,72

OOhupiirkond 14Ohutus 6Õnnetusjuhtumi ennetamise eeskirjad 6

PPaigaldus 19Pakker 11Personali kvalifikatsioon 7Pidur 57Piduriseade 10,56Pistik 37Pneumaatiline pidur 56Põllul töötamine 11Puhuri äärik 61

RRippuvad kontaktliinid 10

SSeisupidur 58Survepaak 10

TTaaskasutus 78Tänaval sõitmine 10Tänavatransport 8Tarvikud 6Teenindus 5Tehnohooldus 13,70Tööpiduriseade 10Toote kohaletoimetamine 19Traktori vahetus 47Transpordiasend 47Transpordil 19Transpordi laius 8transport 8Turvakleebis 15

Uühendamine 9Utiliseerimine 78

VValgustus 37Väljalülitamine 47Varuosad 6Vastutus 4

81

Page 90: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised
Page 91: Kasutusjuhend Tiger AS LT MT XL - HORSCH | Home · EÜ-direktiivide ohutustehnika ja tervishoiualaste nõuete asjaomaseks muutmise aluseks eelkõige järgmised normid ja tehnilised

HORSCH Maschinen GmbHSitzenhof 1 - DE-92421 SchwandorfTel.: +49 9431 7143-0 - Fax: +49 9431 7143-9200E-Mail: [email protected] - Internet: www.horsch.com

Kõik andmed ja joonised on ligilähedased ja ei kohusta tootjat.Jätame endale õiguse ehituses tehnilisi muudatusi teha.

et