» لترجمةمة لمشروع كل« لـ تأجير ڤي تساعد»ڤي« لترجمة بتأجيرمة ل يرغب مشروع كلذه م هّ يجية، وستصمراتستهداف ايق ا على تحقمرحلة المرجوة في الهدافسب مع ا لتتنا الفيلتوزيع في إقامة شبكة لتمثلي تك التقادمة، تل المتصلةعزيز حركة الترجمة ال وأنشطة تسهم في تلثقافية.ت الفعاليا الة منة جم بإقام

Kalima brochoure

Embed Size (px)

DESCRIPTION

arabic presentation

Citation preview

Page 1: Kalima brochoure

تأجير ڤيال لـ»مشروع كلمة للترجمة«يرغب مشروع كلمة للترجمة بتأجير »ڤيال« تساعد على تحقيق األهداف االستراتيجية، وستصمم هذه المرحلة في المرجوة األهداف مع لتتناسب الفيال للتوزيع شبكة إقامة في تتمثل التي تلك القادمة، وأنشطة تسهم في تعزيز حركة الترجمة المتصلة

بإقامة جملة من الفعاليات الثقافية.

Page 2: Kalima brochoure
Page 3: Kalima brochoure

يشمل مقر كلمة عدة مكونات رئيسية منها ما يتصل بإدارة حركة الترجمة، الثقافية و»فضاء ثم صناعة الكتاب بعد طباعته، ومكان مخصص للفعاليات

كلمة« للقاءات باالضافة إلى قاعة ألرشفة الكتب وتصنيفها. وسيكون المقر مستأجرا، عالوة على أن اختيار الموقع سيكون مدروسا بعناية بحيث يمكن المشروع من إدارة حركة الترجمة ونشر الكتاب وتوزيعه وتسويقه مع والتواصل أبوظبي، في القراء مع عالقات وإقامة إلكتروني نظام وفق

المترجمين والمحررين والقراء. وتتوفر فيه المزايا االتية:

ڤيال »مشروع كلمة للترجمة«:

٢ - قاعة للندوات والمحاضرات واللقاءات.

٣ - قاعة ألرشفة الكتب وتخزينها.

4 - قاعة تتم من خاللها إدارة نظام الكتروني حديث.

5 - المساحة األخرى إلدارة المشروع.

١ - مكتبة لعرض الكتب وبيعها.

سيتم اختيار موقع المقر في جزيرة أبوظبي ليكون في الوقت نفسه مكتبة لبيع الكتب.

تقصد التي للزبائن جاذبة لتكون ستصمم كلمة فمكتبة عام وبشكل المكتبات من أجل شراء الكتب.

واختيار الموقع في جزيرة أبوظبي سيسهل عملية التواصل مع بعض المترجمين والمحررين والمدققين والقراء.

موقع المقر المقترح:

لجنة التحكيم

النظام االلكتروني

المترجم

المحرر

المدقق اللغوي

المصمم

المطبعة

تصميم على كلمة مشروع يعمل لنقل المنوعة العمليات ليسهل برنامج

الكتاب من اللغات األخرى إلى العربية.

التـوزيع

Page 4: Kalima brochoure
Page 5: Kalima brochoure

بما أن رؤية المشروع تسعى إلى إحياء حركة الترجمة، نحو مثالي يعمل على أن المشروع المقر سيمكن فإن محققا أهدافه األساسية التي تتصل بمرحلة ما بعد طباعة

الكتاب المترجم، وهذه المرحلة جوهرية، إلى تسعى خطة بدون المترجم للكتاب قيمة فال جعله جزءا من المجتمع، وهذه الخطة ترتبط بوجود مبنى أن المشروع يستطيع بحيث الشروط من جملة فيه تتوافر للترجمة ثقافية لحركة تؤسس جديدة مرحلة إلى يتحول العالميين والمؤلفين المترجمين مع التواصل طريق عن التأسيس في تسهم مبادرات خالل من والقراء والناشرين لسلسلة من المحاضرات والندوات واللقاءات التي تستهدف المترجم بين للنقاش الضوء عليه المترجم وتسليط الكتاب في المقيمين واألجانب والعرب االماراتيين والقراء والمؤلف إمارة أبوظبي، ثم بعد ذلك يتم تأسيس قاعة لعرض الكتاب

وتسويقه بصورة حديثة.

وسيساعد تأجير مثل هذا المقر على:

دوافع تأجير المقر:

أقسام المقر :

٥ - ربط الكتاب المترجم بواسطة

كلمة بالكتاب األصلي وعقد مقارنات بينهما.

٢ - ربط المجتمع المحلي بإصدارات كلمة.

١ - ربط المؤلفين العالميين بالمترجمين العرب.

٣ - تأسيس نظام مدروس لتوزيع الكتب وتسويقها وعرضها.

٤ - ربط القراء األجانب بالقراء

العرب.

قسم النشر واإلعالم

قاعة لعرض الكتب

قاعة إلقامة الفعاليات

الثقافية

قسم التنسيق والعالقات

قسم الشؤون المالية واالدارية

Page 6: Kalima brochoure
Page 7: Kalima brochoure

٢ - الفعاليات الثقافية الدورية: وهو يهدف إلى إقامة لقاءات ثقافية بين المؤلفين العالميين والمترجمين

والقراء. وستنتقي كلمة مجموعة من المؤلفين المشهورين عالميا، وستقوم بدعوتهم دوريا إلى أبوظبي في لقاء يجمع بين القراء اإلماراتيين والعرب أخرى ونسخا العرب إلى المترجم الكتاب من نسخا ستوزع واألجانب. من الكتاب األصلي إلى االجانب، ليتناقشوا فيما بينهم حول الكتاب الذي ترجمته كلمة مع المؤلف والمترجم. باإلضافة إلى لقاءات دورية لتشجيع

القراءة عبر أنشطة تتوجه لألطفال والناشئة.

أنشطة المقر الجديد:

١- معرض كتب كلمة:لها وسيسوق الكتب، لبيع ومكان كلمة، لكتب دائم معرض وهو الكتاب تستهدف خدمة التي واألنشطة المستمرة اللقاءات بواسطة

بعد عملية الطباعة.االشتراك خدمة تقديم عبر بالكتب القراء بربط المشروع سيقوم كما

القتناء الكتب بخصومات مشجعة. وستختار كلمة ركنا لتوقيع الكتب عبر المؤلف والمترجم كما ستقوم

حركة الترجمةباختيار مجموعة من زبائنها لدعوتهم إلى فعالياتها الثقافية.

نشر الكتاب

بكتا

ع الوزي

ت

تسويق الكتاب قراءع ال

ل مالتفاع

Page 8: Kalima brochoure
Page 9: Kalima brochoure

العربية إلى األخرى اللغات من الكتاب بنقل ترتبط ال الترجمة حركة إن فحسب، وإنما غرس هذه الحركة في المجتمعات،

وتتفاعل اآلخرين قيم على تتعرف أن إلى بحاجة المجتمعات ومجمل معها، وهذا ما ال يمكن تحقيقه بدون توفر مبنى قادر على استيعاب العمليات

التي تأتي فيما بعد طباعة الكتاب.

المساحة: سيقوم المشروع بتأجير فيال في جزيرة أبوظبي تستوعب مساحتها أنشطة

المشروع، وتكون هذه الفيال مستقلة.

فترة االنتقال إلى المقر المقترح :

لن يستغرق تجهيز المقر أكثر من أربعة أشهر من تاريخ الموافقة.

تشجيع القراءة وزيادة أعداد القراء:

مساحة المقر المتوقعة وتكلفتها:

تكلفة التصميم والديكورات واألثاث: ٥00 ألف درهم

تكلفة اإليجار المتوقعة: من ٥00 إلى 800 ألف درهم

Page 10: Kalima brochoure