12
( ( ( ( El boletín informativo de cirugía plástica de los Laboratorios SEBBIN L’EXPANDER N.°1 Junio de 2011 Quizá sepa ya que, tras su adquisición por parte de PVP-SAS hace poco más de un año, los Laboratorios Sebbin ha retomado un nuevo impulso. El respeto por la ética es para nosotros una prioridad, por lo que hemos establecido una estrecha asociación entre nuestros laboratorios y los profesionales de la cirugía estética y reparadora. Desde este punto de vista, le enviaremos con regularidad nuestro boletín informativo sobre cirugía plástica. Aquí le presentamos el primer número de L'Expander. Esperamos que le sea útil para completar sus conocimientos, no solamente en materia de cirugía de implantes, sino también sobre las técnicas médicas y quirúrgicas más innovadoras. En él, además encontrará artículos que se remotan a los inicios de la historia de su profesión, para disfrutar de ellos durante una pausa relajada. Hemos confiado el puesto de redactor jefe del L'Expander al doctor Julien Glicenstein, y con ello, hemos querido poner a su disposición toda la competencia y la experiencia de un profesional de talento y apasionado por su profesión. No dude ponerse en contacto con nosotros si tiene cualquier comentario o sugerencia. Recibiremos todas ellas con sumo interés. Le deseamos una buena lectura. EDITORIAL por Olivier Pérusseau www.sebbin.com

Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

( ( (

(El boletín informativo de cirugía plástica de los Laboratorios SEbbin

L’expander

n.°1 Junio de 2011

Quizá sepa ya que, tras su adquisición por parte de PVP-SAS hace poco más de un año, los Laboratorios Sebbin ha retomado un nuevo impulso. El respeto por la ética es para nosotros una prioridad, por lo que hemos establecido una

estrecha asociación entre nuestros laboratorios y los profesionales de la cirugía estética y reparadora. Desde este punto de vista, le enviaremos con regularidad nuestro boletín informativo sobre cirugía plástica. Aquí le presentamos el primer número de L'Expander. Esperamos que le sea útil para completar sus conocimientos, no solamente en

materia de cirugía de implantes, sino también sobre las técnicas médicas y quirúrgicas más innovadoras. En él, además encontrará artículos que se remotan a los inicios de la historia de su profesión, para disfrutar de ellos durante una pausa relajada. Hemos confiado el puesto de redactor jefe del L'Expander al doctor Julien Glicenstein, y con ello, hemos querido poner a su disposición toda la competencia y la experiencia de un profesional de talento y apasionado por su profesión.

no dude ponerse en contacto con nosotros si tiene cualquier comentario o sugerencia. Recibiremos todas ellas con sumo interés.Le deseamos una buena lectura.

edITOrIaLpor Olivier Pérusseau

www.sebbin.com

Page 2: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

2

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Los Laboratorios Sebbin desean ayudar a los cirujanos plásticos con la edición del presente boletín informativo. L'Expander analizará de forma independiente temas de ac-tualidad de interés para nuestra especialidad. Reunirá análi-sis de artículos, comentarios, actas de congresos y crónicas históricas. Por supuesto, cualquier sugerencia por su parte será bienvenida.

eL TranspLanTe de caraLa expresión «transplante de rostro» es cómoda, pero no refleja la realidad de lo que se está transplantando. Efectivamente, el rostro refleja la personalidad de cada cual, en particular, mediante las expresiones que son propias de cada individuo. La cara es una entidad anatómica con todas las estructuras físicas que la componen. Por lo tanto, el transplante en cuestión es el de la cara. El receptor imprimirá en ella sus propias emociones. La cara del donante se convertirá en el rostro del receptor.

Las técnicas convencionales permiten tratar la inmensa mayoría de las desfiguraciones de cara. Más allá de cierto grado de gravedad, de-terminadas pérdidas de sustancia traumáticas o provocadas (tumores) no pueden repararse de forma funcional o estética. En el estado ac-tual en el que se encuentran nuestros cono-cimientos, no sabemos reparar los músculos orbiculares (labios, párpados) cuando han que-dado totalmente destruidos.

inDicAciOnES

El invitado de

L’expander (

con motivo de la primera publicación de L’Expander, el profesor Jean-Paul Méningaud, profesor universitario y asesor en el Hospi-tal Henri Mondor de créteil, especialista en cirugía maxilofacial y plástica de la cara, nos ha hecho el honor de estrenar las columnas de nuestra publicación con un artículo dedi-cado a esa delicada in-tervención y las condi-ciones necesarias para garantizar el éxito.

ÍnDicEdel núMERO 1:

El transplante de cara redactado por el profesor Méningaud. .....................................pág. 2Aumento mamario, antibióticos e infecciones ..........................................................pág. 7Método de preparación de los injertos grasos .................................................................. pág. 8Tratamiento de los hemangiomas con beta bloqueantes .............................................. pág. 9 complicaciones de la cirugía postbariátrica .....................................................pág. 9 injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10Ayer/Hoy: aumento mamario por inyección ......................................................... pág. 11Flashback sobre la historia de los injertos la nariz de Garengeot ................... pág. 12

carTadel doctor Julien Glicenstein

Page 3: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

3

Para poder reparar las estructuras dañadas, es necesario disponer de suficiente tejido residual. A estos pacientes no se los suele dejar por perdidos, todo lo contrario, normalmente se les practican entre 20 y 50 operaciones quirúrgicas, aunque el resultado final siempre es decepcionante, tanto en el aspecto funcional como en el estético. Un error que se comete con frecuencia es el de pensar que la cara no es más que una entidad plástica superficial que nos permite reconocernos los unos a los otros. no se debe descuidar este aspecto, pues una apariencia mínima es necesaria para poder ejercer la mayor parte de las funciones sociales. Más allá de cierto grado de desfiguración, la vida social se va reduciendo progresivamente hasta quedar en nada. no obstante, la cara es mucho más que una interfaz social, es un órgano. La cara permite o facilita llevar a cabo funciones tan elementales como comer, producir saliva, masticar, deglutir, no quemarse, no babear, besar, proteger los ojos, respirar, calentar el aire inhalado y hablar. De hecho, el paciente solicitante de un transplante de cara sobre todo tiene necesidades funcionales. Algunos de nuestros pacientes no podían ejercer ninguna de las funciones citadas anteriormente y se veían condenados a vivir con una traqueotomía o una gastrostomía. En la práctica, los principales pacientes candidatos a un transplante de cara han padecido traumatismos por heridas de bala o que-maduras. Otra categoría es aquella en la que se in-cluyen los pacientes que padecen alguna forma de neurofibromatosis muy grave que afecta al rostro.

En Francia, las autorizaciones solicitadas han invo-lucrado al comité consultatif national d’éthique (ccnE, comité consultivo nacional de Ética), cuya misión es proporcionar una opinión sobre los problemas éticos planteados por los progresos del conocimiento; la Agence de la biomédecine (Agen-cia Francesa de la biomedicina), que ha sustituido al Etablissement français des greffes (EFG, institu-to Francés de Transplantes); la Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSPS, Agencia Francesa de Seguridad Sanitaria de Pro-ductos Sanitarios), que garantiza la calidad y el buen uso de todos los productos destinados al consumo humano, en particular, los tejidos de origen humano, y los comités de protección de personas, órganos de codecisión en la autorización de investigaciones biomédicas. Finalmente, el Programme hospitalier de recherche clinique (PHRc, Programa Hospita-lario de Investigaciones Clínicas) facilita la finan-

ciación de costosas investigaciones, a condición de que se respeten las recomendaciones éticas co-rrespondientes, lo cual contribuye indirectamente al control de estas intervenciones que, a día de hoy, pertenecen al ambito de la investigación biomédica. Están previstos un consentimiento y unos métodos de seguridad específicos.

Los criterios definidos anteriormente son necesa-rios pero no suficientes. De igual manera, es esen-cial tener en cuenta criterios psicológicos funda-mentales. Es imprescindible que el paciente cuente con un correcto equilibrio en el aspecto psíquico. La mayor parte de las veces, la desfiguración, por motivo de su causa o sus repercusiones, requiere un tratamiento psicotrópico. conseguir un equili-brio puede llevar varios meses o incluso años. Son necesarias las visitas frecuentes al psiquiatra o al psicólogo para que todo pueda verbalizarse. Se rea-liza una evaluación clínica y paraclínica completa. En particular, suele comprender el sistema HLA, una búsqueda de anticuerpos y la realización de sero-logías del virus de la inmunodeficiencia humana, de las diferentes hepatitis, del citomegalovirus y del herpes. Un angioescáner de los ejes supraaórticos permite localizar los ejes vasculares receptores. Un electromiograma permite definir con precisión las actividades faciales y trigeminales residuales. Se lle-va a cabo una búsqueda de focos infecciosos con muestras bacteriológicas, un estudio dental, otorri-nolarigológico y pulmonar.

En el momento en el que se identifica un potencial donante fallecido, la información pasa obligatoriamente por la Agence de la biomédecine que transmite a su vez la información en función de los pacientes de la lista de espera. La selección se realiza en función de criterios del grupo sanguíneo, del sexo, del fototipo, de la proximidad geográfica y de otros criterios inmunológicos. La mayor parte de las veces, se alerta al servicio receptor antes de que se haya concedido la autorización definitiva de la familia, por lo que son frecuentes las falsas alarmas. Esta situación resulta paradójica pues, en Francia, se da por hecho el consentimiento. Estos son una organización y un modus vivendi que hacen que, en definitiva, el plazo de espera sea superior que en España. Se despliega una energía considerable que se pierde como mínimo en cuatro de cada cinco casos.

EnTORnO MÉDicO LEGAL

PREPARAción DE LOS PAciEnTES

FASE DE ALERTA

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Page 4: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

4

La complejidad de las actividades asociadas a un transplante, cuyas dimensiones éticas y psicológi-cas se unen a la dimensión técnica en un contexto urgente por naturaleza, ha ocasionado la puesta en práctica de estructuras hospitalarias de coor-dinación de extracciones y de transplantes. Sus principales misiones son las siguientes: . Asegurar la bienvenida de las familias de los

potenciales donantes fallecidos en las mejores condiciones materiales y psicológicas posibles (El interrogatorio previo al registro nacional de rechazos también forma parte de sus com-petencias);

. Facilitar el trabajo de los equipos que se en-cargan de realizar las extracciones: su apoyo es importante entre otras cosas en el plano psicológico, pues los médicos están poco acos-tumbrados a las actividades asociadas a los aloinjertos;

. Participar de forma activa en la organización local y regional de actividades relacionadas con los transplantes;

- Mejorar la calidad general de las extracciones;- Garantizar la seguridad sanitaria;- Aumentar el número de injertos disponibles

gracias a campañas de concienciación;- Transmitir la información disponible a los

diferentes participantes en el proceso.

En primer lugar, interviene el cirujano maxilofa-cial, antes que el resto de cirujanos especialistas (urología, cirugía hepática, cardíaca). La primera etapa consiste en liberar la cara (ca-téter, sondas) y realizar una traqueotomía. A con-tinuación, se realiza un vaciado del rostro con vistas al diseño de una máscara de resina que permitirá, al terminar la extracción, devolver el cuerpo a la familia en condiciones que respeten la dignidad humana. En función del traumatismo del receptor, el cirujano extrae más o menos es-tructuras anatómicas. Por ejemplo, para la parte inferior de la cara, puede extraer al mismo tiem-po los dos nervios faciales, el orbicular de los labios, las divisiones segunda y tercera del ner-vio trigémino, la parte dentada de la mandíbula, la mayor parte del maxilar, las parótidas con los canales de Estenón, el conjunto de la pirámide nasal y, por supuesto, todas las estructuras su-perficiales cutáneas y mucosas.

Al terminar la extracción, el conjunto debe pe-duncularse sobre dos ejes arteriales y venosos. Por regla general, se trata de las carótidas exter-nas y de los troncos tirolinguofaciales. La extracción de la parte superior de la cara comprende además las estructuras de los pár-pados, es decir, el orbicular, el músculo elevador, los canales lacrimales, los tejidos conjuntivos y, si procede, la glándula lacrimal. Debe extraerse el pedúnculo temporal. La extracción de la parte superior de la cara es una extracción total de cara, en la que posteriormente se desechan las partes que no resultan útiles. Anatómicamente, el cuero cabelludo y el oído externo no forman parte de la cara pero también pueden extraerse junto con la cara.

Se inicia de forma simultánea. La primera fase consiste en la ablación de los tejidos cicatriciales. En el caso de neurofibromatosis, esta etapa pue-de resultar particularmente difícil a causa del sangrado. A continuación, es necesario reparar los vasos sanguíneos (carótidas externas, tron-cos tirolinguofaciales) y los nervios receptores (troncos de los nervios faciales, divisiones de los nervios trigéminos). Esta etapa resulta complica-da cuando los pacientes se han visto sometidos a operaciones en múltiples ocasiones o cuando se trata de quemados. Se transporta el injerto, inmerso en una solución de transporte en el interior de una cámara de refrigeración. Después de aclararlo, se le practica una anastomosis arterial. A continuación, se lle-van a cabo la anastomosis venosa y las anastomo-sis contralaterales, las osteosíntesis y las anasto-mosis nerviosas.

inTERVEnción AL DOnAnTE

inTERVEnción AL REcEPTOR

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

cOORDinAción HOSPiTALARiAy ExTRAcción

¡LA PáGinA wEb DE SEbbin SE REnUEVA LA PiEL En SEbbin.cOM!

Page 5: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

5

Finalmente, se realizan las suturas mucosas y cutáneas.

Para nuestro equipo, el tratamiento inmuno-supresor de inducción comprende Timoglobu-lina (inmunoglobulina antitimocitos humanos) en una dosis de 1 mg/kg/día durante 10 días en total, Tacrolimus por vía oral (Prograf) dosifi-cado para mantener la tasa plasmática entre 10 y 13 ng/mL, micofenolato de mofetilo (ce-llcept) en una dosis de 2 g/día (dosis necesaria para mantener un área sobre la curva de 40 a 60 ng/mL), y prednisona (500 mg el día D1, 250 mg el D2 y 120 mg el D3, seguido de 60 mg/día durante 7 días y, a continuación, una reducción progresiva de 10 mg/día). Se utilizan fotofére-sis (fotoquimiterapias extracorporales) como tratamiento coadyuvante inmunomodulador.

A partir del día siguiente de la intervención co-mienza una larga fase de readaptación del trans-plantado, con momentos de gran emoción, la prueba del espejo, la primera solicitud de anes-tesia local tras una biopsia (recuperación de la sensibilidad), la primera sonrisa, la primera vez que el transplantado se funde entre la multi-tud y pasa desapercibido, el primer trabajo, etc. La rehabilitación de los transplantados de cara es primordial. Esto se refiere particularmente a los kinesioterapeutas y a los ortofonistas es-pecializados. Lo principal es recobrar la pala-bra. Muchos de estos enfermos han tenido una traqueotomía durante muchos años antes del transplante, una anquiloglosia y la imposibili-dad de cerrar los labios o, al contrario, de abrir ampliamente la boca. El transplante permite fi-nalmente una rehabilitación adaptada orienta-da a la eficacia y a hacer salir a los enfermos de su mundo de silencio.

En cuanto se conectan los nervios sensitivos, la recuperación de la sensibilidad es bastante rápida. A partir del cuarto mes, el enfermo so-licita anestesia local tras las biopsias cutáneas o mucosas de seguimiento. Se trata de un plazo

corto, cosa que resulta bastante sorprendente. El tratamiento antirechazo probablemente sea el responsable de este afortunado efecto se-cundario. En ausencia de conexión, habrá una recuperación sensitiva de menor calidad que permite una cierta propiocepción. La recupe-ración motriz es fundamental. Los transplantes faciales no serían concebibles sin conectar los nervios faciales. El principio de la recuperación se realiza hacia el sexto mes. Progresivamente, el enfermo imprime al injerto su propia mími-ca. Las arrugas se dibujan con mayor o menor intensidad, como por ejemplo los surcos naso-genianos.

La prueba neurológica de la recuperación hace referencia sencillamente a la observación clí-nica. cuando un enfermo esboza una amplia sonrisa, no hay lugar a dudas. Sin embargo, el seguimiento de la recuperación se refiere al electromiograma. Este examen permite en particular diagnosticar cualquier deficiencia en la recuperación e indicar la necesidad de una nueva intervención quirúrgica para una anosto-mosis nerviosa (ya nos hemos encontrado con un caso de estas características).

TRATAMiEnTO AnTiREcHAzO

iMPORTAnciA DE LA REHAbiLiTAción

PLAzO DE REcUPERAción FUnciOnAL

PRUEbA nEUROLóGicA DE LA REcUPERAción

VEnGA A ViSiTAR EL STAnD DE LAbORATORiOS SEbbin:

Jornadas Euro-Pharmat del 11 al 13 de octubre de 2011 en Lyon

56º congreso nacional de la SOF.cPRE del 21 al 23 de noviembre de 2011

en cniT PARiS la Défense

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Page 6: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

6

iMPORTAnciA DEL SEGUiMiEnTO PSicOLóGicO y PSiQUiáTRicO

El seguimiento psicológico es fundamental. Se trata de contribuir a que el enfermo se adap-te a su nueva vida, a su nuevo rostro y pueda pasar página. Son necesarias consultas frecuen-tes. El análisis del funcionamiento familiar es un dato importante. Los psicotrópicos pueden ser de utilidad. La dosis debe revisarse con regularidad. Es necesario gestionar el estado psiquiátrico anterior al transplante que, como es lógico, se prolongará después del transplan-te, la ansiedad generada por una intervención mayor, el transplante, la posible mediatización, etc... y las interacciones con el tratamiento an-tirechazo (por ejemplo, los corticoides a dosis altas pueden causar una descompensación psi-quiátrica).

no hay que contentarse con el entusiasmo del paciente para considerar que está satisfe-cho. Su nivel de satisfacción se analiza objeti-vamente gracias a escalas de evaluación de la calidad de vida. Estas escalas permiten calificar los diferentes segmentos de lo que podríamos denominar una vida feliz. Una nota global per-mite realizar comparaciones con respecto a las poblaciones de referencia y con respecto al propio enfermo en el tiempo. En este sentido, la vuelta al trabajo es un indicador muy impor-tante (tres de nuestros pacientes han vuelto al trabajo).

SATiSFAcción DE LOS PAciEnTES

- El 100% de los implantes de los Laboratorios Sebbin se someten a un control individual, a mano y en todas las etapas de fabricación

- Los parámetros relacionados con el gel y con la envoltura se verifican antes y después de la cocción.

- Se asigna un certificado CE a todos los productos

- Las materias primas cuentan con una inocuidad reconocida por la FDA (Food & Drug Adminis-tration)

- La capacidad de cohesión se controla diariamente.

¿Sabía que...?(El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Page 7: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

7

aumenTO mamarIO, anTIbIóTIcOs e InfeccIOnes...(

resumen de prensa

Breast augmentation. Antibiotic prophylaxis and Infection. Comparative analysis of 1628 primary augmentation assessing the role and efficacy of antibiotics prophylaxis durationKhan UDAesth. Plast Surg 2010, 34:42-7

¿Es necesario prescribir antibióticos como profilaxis cuando se implantan prótesis ma-marias? Esta cuestión se ha planteado des-de las primeras intervenciones de aumento mamario. Las complicaciones sépticas de la intervención parecían raras, excepcionales incluso en el caso de implantes de prótesis por motivos estéticos. Más tarde, varios au-tores han localizado un número mínimo de infecciones (enfermedad de Mondor, derrame, derrame localizado) que plantean una nueva pregunta: ¿se pueden conservar los implantes mediante un tratamiento local o general? El autor propone un estudio retrospectivo que presenta 1628 intervenciones de aumento

mamario (3256 senos) por prótesis durante un periodo de 10 años. casi la mitad de las prótesis habían sido ubicadas en el plano re-troglandular, el 46% por técnica biplano (par-te superior retromuscular), y las restantes en posición retromuscular. La mayor parte de las operadas recibió una inyección operatoria de cefalosporina, seguida de 5 días de tratamien-to por vía ósea (75%). Para las demás, tras la inyección operatoria no se realizó ningún tra-tamiento postoperatorio, o solamente un solo día de antibióticos por vía ósea. Los autores distinguen entre las infecciones superficiales (desunión localizada, infección sobre un hilo) y profundas con signos locales (edema, enrojeci-miento del seno).Los resultados del tratamiento preventivo pa-recen favorecer la inyección operatoria simple de antibiótico.

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Implante mamario de Laboratorios SEBBIN

Page 8: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

Effects of fat preparation methods on the viability of autologous fat graftsMinn Kw, Min KH, Chang H, Kin S, Heo EJ. Plast Surg 2010, 34:626-31

Los autoinjertos grasos suscitan un interés cada vez mayor y sus aplicaciones son cada vez más numerosas. Desgraciadamente, se trata de una técnica en la que los resultados son im-previsibles a causa de una reabsorción parcial de la grasa. intervienen numerosos factores: el método y el foco de la extracción, la edad de la paciente, la zona donde se reinyecta la grasa, etc. Los numerosos artículos publicados re-cientemente muestran que la elección del mé-todo de extracción depende mucho más del empirismo que de las conclusiones científicas. Los autores han extraído la grasa con una je-ringa en zonas no utilizadas de colgajos TRAM y las purifican de tres maneras: centrifugación, filtrado por un «colador» metálico, y decanta-ción sobre una compresa. La grasa purificada de estas tres maneras se inyectó en ratas, sa-crificadas al cabo de 12 semanas. A continua-ción, la grasa inyectada se extrajo y se pesó. no se observó ninguna diferencia entre los índices de supervivencia de las células grasas. Únicamente la grasa filtrada por colador pre-sentaba fenómenos inflamatorios notables.

Los autores piensan que la centrifugación (que llevan a cabo durante 3 minutos) no tiene más que unas pocas ventajas en comparación con la decantación simple sobre compresa. Otros artículos han expuesto la complejidad del pro-blema y la cantidad de factores que es necesa-rio analizar (técnica de extracción de la grasa con o sin filtración, duración de la centrifuca-ción, cantidad reinyectada...).

De momento, la experiencia personal predo-mina sobre la experimentación...

8

preparacIón de InjerTOs grasOs: ¿qué TécnIcas exIsTen?(

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Page 9: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

9

Propranolol as first line treatment of proliferating infantile hemangiomasHolmes and al. J Plast Reconst Aesth Sup. 2011:44, 445-51

El diez por ciento de los hemangiomas de los lactantes requiere tratamiento a causa de la obs-trucción de un órgano vital (ojos, vías respirato-rias) o de una ulceración. Desde los años seten-ta hasta principios del siglo xxi, el tratamiento por corticoides ha sido el método más utilizado. Más tarde, la utilización del propranolol, un beta bloqueante, ha demostrado su eficacia para de-tener la progresión que entraña la regresión de hemangiomas evolutivos o peligrosos.Los autores han realizado un estudio prospec-tivo en 31 niños afectados por este tipo de lesiones, y que han sido sometidos a vigilancia cardiovascular. El tratamiento se inicia con una dosis intraósea de 0,5mg/kg, y se realizan con-troles del pulso, la tensión arterial y, si procede, la glucemia, cada 15 minutos durante las dos ho-ras posteriores a la absorción del medicamento. El niño recibe entonces 2 dosis más y puede aplicársele tratamiento ambulatorio a razón de 3 mg/kg/día en tres ocasiones. La vigilancia sigue realizándose de manera estricta (tensión arte-rial, pulso, glucemia).Se vuelve a reconocer a los pacientes sema-nalmente, tras la segunda semana y durante todas las semanas de duración del tratamien-to. Se controla la evolución con fotografías. El tratamiento se suspende cuando se estabiliza la evolución. En caso de recaída evolutiva, el trata-miento se retoma con la misma dosis.La interrupción del crecimiento evolutivo del hemangioma tuvo lugar en el 100% de los casos y una regresión significativa en el 87% de ellos. El tratamiento se tolera bien, con pocos efectos secundarios (hipotensión arterial transitoria en un solo caso, efecto rebote en otro).

En opinión de los autores, el tratamiento por propranolol debe intervenir en primer lugar en el caso de los hemangiomas evolutivos y de aquellos cuya ubicación pueda conllevar conse-cuencias graves.

Complications in Postbariatric Body Contouring Post operative management and treatment Michaels J and Al. Plast Reconstr Surg 2011, 127 : 1693-1700

La cirugía reparadora postbariátrica es una rama de la cirugía plástica en pleno desarrollo, pero el índice de complicaciones sigue siendo bastante más alto que tras las intervenciones clásicas de cirugía estética. Los autores analizan las complicaciones y los métodos para prevenir-las. Recomiendan el drenaje entre 10 y 14 días, el uso de prendas de ropa compresoras durante 3 semanas, un régimen que permita el aporte de proteínas de 70 gramos diarios como mínimo y una movilización precoz. con respecto a 700 pacientes operados, los autores han encontrado un 42% de complicaciones. Surgen hematomas entre 1% y 5% de los casos y seromas en el 15%, y para prevenirlos, los autores recomien-dan dejar las sondas de aspiración cuando pro-duzcan más de 30 ml diarios. Alertan contra una disección demasiado profunda de la piel en determinados niveles (en la cara interna de la rodilla, por ejemplo), favoreciendo las aperturas de los ganglios linfáticos. Las desuniones cicatri-ciales son frecuentes y alcanzan el 22% de las estadísticas de los autores. La resección excesi-va de la piel puede provocar tensión excesiva y necrosis cutánea (entre un 6% y un 10%).Un cuidadoso estudio del tamaño de las resec-ciones debe evitar el resultado de la corrección de cicatrices, frecuentes por las «orejas» y un linfedema residual.

(TraTamIenTO

de LOs hemangIOmas cOn beTa bLOqueanTes

cOmpLIcacIOnes de La cIrugía

pOsTbarIáTrIca(

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Page 10: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

El riesgo más temible, por supuesto, es la en-fermedad tromboembólica. Los autores no lo registran en sus estadísticas ni tampoco la existencia de defunción postoperatoria. Tal y como concluyen los autores, es necesario tratar de prevenir estas complicaciones y, por supuesto, salvaguardar a los futuros pacientes de este riesgo.

Safety of fat grafting in secondary breast recons-truction after cancer.Rietgens M, and al. J Plast Reconst Aesth Surg 2011, 64, 477-84

Son numerosos los artículos que abordan el tema de las inyecciones de grasa en los senos, ya sea con objeto de aumento o para corregir defectos tras una cirugía carcinológica. Es este último caso en el que se ha centrado el equipo del instituto Europeo de Oncología de Milán al tratar con objetivos prospectivos a 158 pa-cientes (195 senos): 78 tras una cuadractomía, 114 tras una mastectomía y 3 para afecciones benignas. 68 de 195 senos tratados por el cán-cer había pasado por radioterapia.Los autores extrajeron la grasa tras una gran infiltración empleando la técnica de Coleman (jeringas de 10ml y después de 1ml, centrifu-gación de 3min a 3000 t/min). Se enfrentaron a siete complicaciones (liponecrosis e infección) para las que fueron necesarias vendas y anti-bioterapia.Las mamografías pre y postoperatorias se compararon sistemáticamente y en 4 mamo-grafías postoperatorias se detectaron anoma-

lías menores, todas ellas benignas. Una sola pa-ciente sufrió una recaída de su cáncer durante el periodo de seguimiento de seis meses.Los autores consideran que los resultados son muy satisfactorios. La mayor parte de las pa-cientes reciben una sola inyección (el 16% va-rias). La cantidad media inyectada fue de 48 ml. Los autores estiman sin embargo que la im-portancia, variable, de la reabsorción está sub-estimada.La radioterapia parece ser el factor principal de complicación.

10

cIrugía recOnsTrucTOra deL senO Tras un cáncer: ¿usO de InjerTOs grasOs?(

Nuevo folleto de SEBBIN sobre implantes torácicos

Pour répondre plus précisément aux besoins de la chirurgie reconstructrice, les Laboratoires Sebbin se sont intéressés aux corrections thoraciques : pectus excavatum (ou « thorax en entonnoir »), syndrome de Poland ou toute autre malformation corporelle. Ils ont conçu, avec des partenaires spécialisés, une technologie 3D assistée par ordinateur qui permet la d’une empreinte ou d’une image scanner, un implant peut être élaboré pour être parfaitement ajusté, que ce soit en termes de forme ou de fermeté. Cette procédure peut être remboursée par la Sécurité Sociale après entente préalable sur demande du chirurgien. La fabrication d’implants en silicone sur mesure via la conception assistée par ordinateur est une innovation que les Laboratoires Sebbin se devaient de proposer à leurs partenaires chirurgiens, au service du mieux-être de leurs patientes et patients.

Les avantagesLa prothèse présente de nombreux avantages pour le patient. Elle s’adapte parfaitement à l’anatomie du site receveur, ce qui engendre :. Une pose facile.. Une stabilité de la prothèse nettement augmentée.. Une diminution des risques d’hématomes et d’épanchements.. . . Une prise en charge de cas complexes facilitée. Ce concept permet de créer des implants sur- d’accès. La technologie informatique permet de travailler à distance.. Une durée de vie de l’implant prolongée.. Un choix : une gomme plus souple qui facilite l’introduction ou une gomme plus ferme dans d’autres cas.

Le Pectus ExcavatumC’est la malformation thoracique congénitale la plus fréquente avec une incidence de 1/300 environ. Il est plus fréquent chez l’homme avec un rapport homme/femme entre 3 et 6 pour 1.Actuellement, 15% des personnes porteuses d’un pectus se font opérer à partir de 14 ans.

((

Une réponse précise

UN PROCESSUS EN 4 ÉTAPES

Patiente avant opération d’un thorax en entonnoir Correction avec l’implant sur mesure

Durée d’hospitalisation* : 5,6 jours en moyenne.

Satisfaction : 85,4% Mortalité = 0*cf bibliographie (1)

. Le diagnostic est effectué par un chirurgien plasticien.. Un scanner est réalisé les bras le long du corps.. Le scan (coupes DICOM réalisées par tomographie médicale) est envoyé aux Laboratoires Sebbin, par courrier ou par internet, accompagné de la prescription médicale (lettre type à demander au service ADV). . Le praticien remplit la prescription.

. Le service commercial des Laboratoires Sebbin établit un devis.. Ce devis est retourné signé par le praticien avant la réalisation du dispositif sur mesure.

. Un modèle 3D virtuel du thorax du patient comprenant les tissus osseux, cartilagineux, musculaires et peauciers est créé.. la future prothèse. On réalise une maquette en stéréo lithographie qui permet de fabriquer le moule.. La conception de la prothèse sur-mesure est adaptée à l’anatomie de chaque patient. Chaque prothèse est unique !. La prothèse est fabriquée, stérilisée et envoyée au praticien sous procédure standard (délai de 2

Toutes les données relatives à la conception de la prothèse sont sécurisées et archivées par les Laboratoires Sebbin.

EN BREF1 : Scan de la zone

2 : Prescription à remplir3 : Acceptation du devis

5 : Validation du modèle 3D6 : Réalisation de la maquette et du moule7 : Fabrication de l’implant 8 : Livraison au chirurgien /implantation

ÉTAPE 1 : L’HÔPITAL

ÉTAPE 2 : LES LABORATOIRES SEBBIN

ÉTAPE 4 : LA SECURISATION DES DONNÉES

ÉTAPE 3 : L’OPÉRATION

(

( (4pages SEBBIN implant Thorax.indd 4-5

10/05/11 12:30:35

Cette technique est aujourd’hui une solution esthétique à privilégier par rapport à :

. Une opération lourde et traumatisante

. Une injection de graisse (ou « lipostructure ») au niveau du creux, sous la peau, pouvant également

redonner du volume au thorax. Ce comblement ne restructure pas et les effets secondaires, à plus ou

moins long terme, de ce produit dilué dans l’organisme sont, à ce jour, méconnus.

. Des volumateurs à base d’acide hyaluronique dont l’ effet est malheureusement de courte durée.

Par ailleurs, cette technique apporte au patient confort et sécurité, ainsi que simplification et précision

pour le chirurgien.

1- J-P. Chavoin, A.André, E.Bozonnet, A.Teisseyre, J..Arrue, B. Moreno, D. Glangloff, J-L. Grolleau, I.Garrido.

Apport de l’informatique à la sélection des implants mammaires ou à la fabrication sur mesure des

implants thoraciques; Ann.de chirurgie plastique esthétique (2010) 55,471-480.

2- Daunt SW, Cohen Jh, Miller SF. Age-related normal ranges for the Haller index in children. Pediatr

Radiol. 2004 Apr 34(4) : 326-30. Epub 2004 Jan 23.

3- Duhamel P, Brunel C, Le Pimpec F, Pons F, Jancovici R. Correction of the congenital malformations

of the front chest wall by the modeling technique of sternochondroplasty : technique and results on

a serie of 14 cases. Ann Chir Plast Esthet. 2003 Apr 48(2) : 77-85.

4 -Chavoin JP, Dahan M, Grolleau JL, Soubirac L, Wagner A, Foucras L, Darbas D, Pomar P.Funnel chest :

filling technique with deep custom made implant. Ann Chir Plast Esthet. 2003 Apr 48(2) : 67-76.

5- Glicenstein J. Correction des anomalies thoraciques du syndrome de Poland. Revue générale et

à propos de 20 patients = Management of thoracic anomalies in Poland’s syndrome in 20 patients

(Elsevier,Masson) Ann.chir.plast. esth 2001, vol. 46, no6, pp. 640-651 .

6- Chavoin JP, Grolleau JL, Lavigne B, Darbas D, Dahan M et Pomard P. Chirurgie des malformations du

thorax. Encycl Méd Chir (Elsevier, Paris), Techniques chirurgicales Chirurgie plastique reconstructrice

et esthétique, 45-671, 1998, 12 p.

7- Dahan M, Berijaud J, Vernhet JC. Radical surgical techniques for pectus excavatum. Ann Chir Plast

Esthet. 1990 35(6) : 485-8.

IMPLANTS SUR MESURE

POUR CORRECTIONS

THORACIQUES

(

Recréer un corps harmonieux, c’est aussi le faire renaître.

( ( (PVP-SAS 39, Parc d’Activités des Quatre Vents - 95650 Boissy l’Aillerie - France

T é l . : + 3 3 1 3 4 4 2 1 3 2 8 - F a x : + 3 3 1 3 4 4 2 1 6 8 8 - w w w. s e b b i n . c o m

CE 0483 en accord avec la directive 93/42 CEE relative aux dispositifs médicaux.

( ( (

(En conclusion

( Bibliographie

PVP0

78 -

F -

V01

- 2

011/

05

4pages SEBBIN implant Thorax.indd 2-3

10/05/11 12:30:25

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Con el fin de responder con más precisión a las necesidades de la cirugía reconstructora, los Laboratorios Sebbin demuestran su interés en las correcciones torácicas: el pectus excavatum, el síndrome de Poland y otras malformaciones corporales. con la colaboración de socios especializados, han concebido una tecnología 3D asistida por ordenador que permite la fabricación de implantes a medida.

¡no dude en ponerse en contacto con nosotros para más información!

Page 11: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

11

aumenTO pOr InyeccIón: una hIsTOrIa que vIene de LejOs

El aumento mamario por inyección de grasa o de ácido hialurónico está de moda. Desde que se planteó el concepto de aumentar el vo-lumen de los senos, es decir, a principios del siglo xx, la primera idea fue inyectar un pro-ducto estable y carente de peligro. El primero fue el austríaco Gersuny, que comenzó a uti-lizar inyecciones de parafina, más tarde susti-tuidas por uno de sus derivados, la vaselina, cuyas propiedades parecían ideales para una conservación estable y duradera en el cuerpo humano: inyección en forma líquida, solidifica-ción y para licuarse de nuevo requiriendo una temperatura muy elevada e incompatible con la vida. El entusiasmo fue general y se publica-ron más de 100 artículos entre 1900 y 1903. Desgraciadamente, después de algunos años de empleo, en particular en el rostro (nariz «ensillada»), comenzaron a aparecer las com-plicaciones.Hyppolite Morestin (1869-1919), el «padre» de la cirugía plástica francesa, a partir de 1908, en una comunicación a la Société de chirurgie de Paris (ScP, Sociedad Quirúrgica de París), denunció los «inconvenientes y los abusos de las inyecciones de parafina» [1]. En principio, Morestin no rechazaba la técnica, pero critica-ba las «aplicaciones arriesgadas» y los «lamen-tables abusos».La observación se refería a una joven, portado-ra de un curioso tumor mamario, que él ase-guraba que había recibido cuatro inyecciones de 5 cm3 de parafina en cada seno tres años antes. Uno de los senos presentaba una masa más o menos inflamatoria, que reapareció a pesar de haberse sometido a una cura quirúr-

gica. Morestin no condenaba las inyecciones de parafina (cuya práctica se prolongó durante unos cincuenta años con consecuencias catas-tróficas), sino que desaconsejaba su uso para el aumento mamario.concluía su comunicación citando otra ob-servación sobre un joven que había recibido inyecciones de parafina en el pene con inten-ción de aumentar su volumen tres años antes. Morestin no pudo retirar la parafina más que tras una intervención difícil con complicacio-nes posteriores.Las inyecciones de parafina en los senos o el pene no fueron las únicas que provocaron complicaciones. En los años sesenta, las inyec-ciones de silicona líquida gozaron de un gran éxito, especialmente en Asia, con las mismas consecuencias catastróficas.

Para saber más...

[1] Morestin H. Inconvénients et abus des injections de paraffine. Bull Soc Chir Paris (1908 34 : 1 24-8.)

AyER HOy

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Sábado, 9 de julio de 2011

TALLER SEbbinimplantación de prótesis de glúteos por el

Dr. Philippe Levan.El taller de cirugía tuvo lugar en la clínica

Elysée Montaigne de París, 8º distrito.

!Pronto en el internet www.sebbin.com! Este taller estará en línea! chequea nuestro sitio web!

Page 12: Junio de 2011 L’expander - sebbin.com ES N°1.pdf · injertos grasos en la cirugía reconstructora del seno tras un cáncer .. pág. 10 Ayer/Hoy: aumento mamario por ... padecido

Desde siempre, los médicos han pensado que era posible recolocar en su lugar un fragmen-to separado del cuerpo como una nariz o una oreja, pero sus observaciones eran anecdóti-cas y basadas en testimonios del estilo de «yo lo sé porque he visto con mis propios ojos»... La técnica de Tagliacozzi criticada por Ambroi-se Paré, había sido desacreditada, y en el Siglo de las Luces, la incredulidad era completa con respecto al éxito de volver a colocar en su lu-gar una nariz arrancada por un mordisco o un hachazo. En su obra, «La rinoplastia» (1840), Léon Labat, relata que «el 26 de septiembre de 1724, dos soltados del Regimiento de conti que salían borrachos de un cabaré, se pelearon y lucharon cuerpo a cuerpo en la calle; pero uno de ellos agarró con los dientes toda la zona cartilaginosa de la nariz de su adversario y la arracó limpiamente y la escupió en el lodo. Un cirujano del vecindario llamado Galain, des-pués de lavar la nariz en vino caliente, la reco-locó inmediatamente y la mantuvo en su lugar con ayuda de emplastos aglutinadores y de un vendaje en fronda. A partir del día siguiente, la aglutinación comenzó a tener lugar».

René Jacques croissant de Garengeot (1689-1759), cirujano militar y miembro de la Acade-mia de cirugía, tuvo la ocasión de examinar a l her ido cuatro días des-pués del accidente y co-municó a los académicos y más tarde en su obra que había constatado que el fragmento de nariz es-taba perfectamente vivo

y cicatrizado. Al principio, los cirujanos de la época no manifestaron ninguna sorpresa. Sin embargo, años más tarde, un tal Montsaulieu escribió un panfleto contra Garengeot, cosa que desencadenó una ola de críticas y burlas. Los cirujanos más ilustres de la época, tanto franceses como extranjeros: Morand winslow, Petit, Heister tacharon a Garengeot de tener mala fe o de crédulo. El fin de la vida de Ga-rengeot fue triste debido a esta polémica y a su reputación dañada. Sin embargo, ciertos cirujanos hicieron declaraciones similares y en 1863, el berlinés Eduard zeis (1807-1868) reunió más de 280 observaciones y artículos publicados sobre el tema entre la Antigüedad y mediados del siglo xix.

Hasta los años setenta del siglo xx, un núme-ro bastante elevado de publicaciones trataban la recolocación de orejas, narices y extremi-dades digitales en un tono muy crítico. Estas observaciones no siempre son creíbles. y más tarde, apareció la microcirugía...

Próximo episodio: los corderos de Baronio en el n.° 2 de L’Expander…

12

FLASHbAcKsObre La hIsTOrIa de LOs InjerTOs(

cAPÍTULO 1 : LA nARiz DE GAREnGEOT

El boletín informativo de cirugía plástica de los LaboratoriosL’expander ( ( (n.°1/ Junio de 2011

Redactor je fe : Dr. J . G l i censte in / Ed i tor : Ouiza Seba / Direcc ión ar t í s t i ca : Free Factor yL’Expander es una publicación de PVP-SAS Laboratorios Sebbin - 39 parc d’activités des Quatre Vents – 95560 boissy l’Aillerie.