4
S í mbolo da Cidade Flor: Az á lea (Tsutsuji) 広報とよはしポルトガル語版 Dados: 01.05.2017 377.387 15.039 6.597 População de Toyohashi : População estrangeira : População brasileira : BOLETIM INFORMATIVO DE TOYOHASHI Publicação : Divisão de Relações Públicas (Kouhou Kouchou-Ka) 51-2165 Edição : Divisão de Sociedade Multicultural e Assuntos Internacionais. (Tabunka Kyousei Kokusai-Ka) 51-2007 Homepage: http://www.por-toyohashi.jp/ JUL.2017 - Nº.190 Símbolo da Cidade Flor: Azálea (Tsutsuji) Concurso de Oratória em Língua Japonesa: Tema livre Para pessoas a partir do primário, cuja língua materna não seja a japonesa. Os textos da oratória e formulário de inscrição deverão chegar até o dia 25/OUT. Os textos deverão ser redigidos em japonês (Serão aceitos inclusive romanizado). Detalhes, favor contatar a Associação Internacional de Toyohashi. Concurso de Fotografias, Fotos sobre o Intercâmbio Internacional Tema: “O Intercâmbio Internacional com Uma Foto” Obras em preto-e-branco ou coloridas. Tamanhos A-4 (210 x 297mm) a “yotsugiri” (254 x 305mm). Limitado a até 3 obras (não publicadas) por pessoa. As fotos serão expostas no dia 19/NOV (dom) no Kodomo Miraikan Coconico (Matsuba-cho 3 Choume). Formulários de inscrição no Toyohashi-shi Kokusai Kouryuu Kyoukai. As obras deverão chegar até 25/OUT. No verso de cada foto deverá ser colado sem falta, um papel com os detalhes necessários para a inscrição. Contato: Toyohashi-shi Kokusai Kouryuu Kyoukai 55-3671, fax 55-3674 440-0888 Eki-mae Oodori 2 Choume 33-1 Kaihatsu Biru 3 F Homepage: http://www.toyohashi-tia.or.jp INFORMAÇÕES ÚTEIS PARA O COTIDIANO PELA RÁDIO NIKKEY (WEB RADIO-http://radionikkey.jp/) Aviso da prefeitura (Todos os dias) (8 vezes/dia com duração de 1min/vez) Mensagem do Prefeito (5min). Transmissão no 1º· ou 2º· sábado do mês, entre as 21:00 às 21:30h. Retransmissão no dia seguinte, entre as 7:30 às 8:00h. Informações sobre segurança da polícia da Província de Aichi: “Pará Folia” (ao vivo). Transmissão na última sexta-feira do mês, às 19:30h. San En Neo Fenix Memorial Toyohashi Minato City Marathon 三遠ネオフェニックスメモリアル 豊橋みなとシティマラソン さんえん                とよはし がつ  まいつきついたち はっこう Festival Internacional de Toyohashi 2017 Seleção de Participantes e Obras とよはしインターナショナルフェスティバル2017の出場者・作品を募集します しゅつじょうしゃ さくひん  ぼしゅう Inscrições: A partir de 18/JUL a 15/SET. Formulários de inscrição disponíveis nos estabelecimentos desportivos, associações dos distritos escolares do município e na prefeitura, “Sports no Machi” Dukuri-Ka (Ala Oeste, 3°andar). Detalhes pela homepage: http://www.city.toyohashi.lg.jp/9045.htm Contato: “Sports no Machi” Dukuri-Ka 51-2864 10Km A partir do Colegial Inclusive Cadeirantes e Handcycle 5Km A partir do Colegial 3Km Ginasiais 2Km Crianças do Primário 1,5Km Sawayaka Jogging (A partir de 3 anos de idade) Categorias Taxas ¥2,000/Geral ¥1,000/Colegiais ¥1,000 ¥500 Gratuito 12/NOV (dom), 9:50h, Sougou Sports Kouen (Jinno Shinden-cho Aza Menowari) Itens comuns Primário e ginasial, até 3min A partir do colegial, até 5min Categorias de oratória (Concorrem a prêmios) A partir de Agosto o Boletim Informativo Passará a ser Publicado no Primeiro Dia de Todos os Meses 8月から毎月1日の発行になります O Boletim Informativo editado mensalmente no dia 15, passará a ser publicado no dia primeiro a partir de Agosto, Contato: Kouhou Kouchou-Ka 51-2165

JUL. - city.toyohashi.lg.jp · A Caderneta de Beneficiário do Idoso/Kourei Jukyuushashou, é emitida para os segurados do Seguro Nacional de Saúde/Kokumin Kenkou Hoken, entre 70

  • Upload
    hakhanh

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Símbolo da CidadeFlor: Azálea (Tsutsuji)

広報とよはしポルトガル語版

Dados: 01.05.2017377.38715.0396.597

・População de Toyohashi : ・População estrangeira : ・População brasileira :

BOLETIM INFORMATIVO DE TOYOHASHIPublicação : Divisão de Relações Públicas (Kouhou Kouchou-Ka) ☎ 51-2165Edição : Divisão de Sociedade Multicultural e Assuntos Internacionais. (Tabunka Kyousei・Kokusai-Ka) ☎ 51-2007Homepage: http://www.por-toyohashi.jp/

JUL./2017 - Nº.190

Símbolo da CidadeFlor: Azálea (Tsutsuji)

■ Concurso de Oratória em Língua Japonesa: Tema livre  Para pessoas a partir do primário, cuja língua materna não seja a japonesa.

Os textos da oratória e formulário de inscrição deverão chegar até o dia 25/OUT. Os textos deverão ser redigidos em japonês (Serão aceitos inclusive romanizado). Detalhes, favor contatar a Associação Internacional de Toyohashi.

■ Concurso de Fotografias, Fotos sobre o Intercâmbio Internacional  Tema: “O Intercâmbio Internacional com Uma Foto”

Obras em preto-e-branco ou coloridas. Tamanhos A-4 (210 x 297mm) a “yotsugiri” (254 x 305mm). Limitado a até 3 obras (não publicadas) por pessoa. As fotos serão expostas no dia 19/NOV (dom) no Kodomo Miraikan Coconico (Matsuba-cho 3 Choume). Formulários de inscrição no Toyohashi-shi Kokusai Kouryuu Kyoukai. As obras deverão chegar até 25/OUT. No verso de cada foto deverá ser colado sem falta, um papel com os detalhes necessários para a inscrição.

Contato: Toyohashi-shi Kokusai Kouryuu Kyoukai ☎ 55-3671, fax 55-3674 〒440-0888 Eki-mae Oodori 2 Choume 33-1 Kaihatsu Biru 3 F Homepage: http://www.toyohashi-tia.or.jp

INFORMAÇÕES ÚTEIS PARA O COTIDIANO PELA RÁDIO NIKKEY (WEB RADIO-http://radionikkey.jp/)・Aviso da prefeitura (Todos os dias)

(8 vezes/dia com duração de 1min/vez)・Mensagem do Prefeito (5min). Transmissão no 1º· ou 2º·

sábado do mês, entre as 21:00 às 21:30h. Retransmissão no dia seguinte, entre as 7:30 às 8:00h.

・Informações sobre segurança da polícia da Província de Aichi: “Pará Folia” (ao vivo). Transmissão na última sexta-feira do mês, às 19:30h.

San En Neo Fenix Memorial Toyohashi Minato City Marathon

三遠ネオフェニックスメモリアル 豊橋みなとシティマラソンさんえん                とよはし

がつ  まいつきついたち はっこう

Festival Internacional de Toyohashi 2017 Seleção de Participantes e Obras

とよはしインターナショナルフェスティバル2017の出場者・作品を募集しますしゅつじょうしゃ さくひん  ぼしゅう

Inscrições: A partir de 18/JUL a 15/SET. Formulários de inscrição disponíveis nos estabelecimentos desportivos, associações dos distritos escolares do município e na prefeitura, “Sports no Machi” Dukuri-Ka (Ala Oeste, 3°andar). Detalhes pela homepage: http://www.city.toyohashi.lg.jp/9045.htm

Contato: “Sports no Machi” Dukuri-Ka ☎ 51-2864

10Km A partir do Colegial ※Inclusive Cadeirantes e Handcycle

5Km A partir do Colegial

3Km Ginasiais

2Km Crianças do Primário

1,5Km Sawayaka Jogging (A partir de 3 anos de idade)

Categorias Taxas

¥2,000/Geral ¥1,000/Colegiais

¥1,000

¥500

Gratuito

12/NOV (dom),9:50h,

Sougou Sports Kouen (Jinno Shinden-cho

Aza Menowari)

Itenscomuns

Primário e ginasial, até 3minA partir do colegial, até 5min

Categorias de oratória(Concorrem a prêmios)

A partir de Agosto o

Boletim Informativo

Passará a ser

Publicado no Primeiro

Dia de Todos os

Meses

8月から毎月1日の発行になります

O Boletim Informativo editado mensalmente no d ia 15, passará a ser publicado no dia primeiro a partir de Agosto,Contato:

Kouhou Kouchou-Ka☎ 51-2165

INFORMAÇÕES インフォメーション

Aulas de Segurança de Trânsito de Bicicleta

自転車交通安全教室じてんしゃこうつうあんぜんきょうしつ

Vamos participar da palestra sobre regras de trânsito para ciclistas, esclarecer as dúvidas, e andar de bicicleta com maior segurança e consci-entização.

Aviso sobre a Renovação da Caderneta de Beneficiário do Idoso

高齢受給者証更新のお知らせこうれいじゅきゅうしゃしょうこうしん   し

A Caderneta de Beneficiário do

Idoso/Kourei Jukyuushashou, é

emitida para os segurados do

Seguro Nacional de

Saúde/Kokumin Kenkou

Hoken, entre 70 e 74 anos.

Enviaremos a nova cader-

neta (desta vez, de cor bege)

ao arrimo da família, no final

de julho, para ser usado a

partir do dia 01/AGO (ter).

Detalhes no aviso anexo à caderneta enviada.

Contato: Kokuho Nenkin-Ka ☎ 51-2293

Limite: 30 pessoas/sessão (Por sorteio).Outros: Será oferecido cupom de desconto para compra de

capacete de ciclista aos participantes. Detalhes na homepage: http://www.city.toyohashi.lg.jp/9045.htm

Inscrição: Enviar até o dia 01/AGO, escrever a data desejada, 〒(código postal), endereço, nome de todos os participantes (furigana/modo de ler) e telefone.

Contato: Anzen Seikatsu-Ka ☎ 51-2550, fax: 56-0123,  e-mail: apply-anzen@city.toyohashi.lg.jp

Vamos Acabar com os Acidentes em Represas

ため池での事故をなくしましょういけ   じ こ

As represas são muito perigosas, portanto não deixem as crianças se aproximarem das margens sozinhas. Não entrem dentro dos lagos de forma alguma.Contato: Nouchi Seibi-Ka ☎ 51-2495

A Cerimônia da Maioridade/Seijinshiki do ano 2018, realizada pelo Município de Toyohashi em conjunto com o Comitê de Educação Social dos Distritos Escolares (ou Associação dos Moradores), será celebrada no dia 07/JAN (dom) (Parte da Cerimônia será realizada no Distrito Escolar ginasial).Destino: Jovens que se enquadram

nos itens seguintes: ① Nascidos entre 02/ABR/1997

e 01/ABR/1998. ② Desejam participar da Cerimônia da Maioridade

do Município de Toyohashi.Obs.: Os Comitês de Educação Social dos respectivos

distritos escolares realizarão a pesquisa (confirmação) de participação na Cerimônia aos jovens enquadra-dos, até o mês de OUTUBRO (Na medida do possível, contatar até o final de SETEMBRO).

Contato: Shougai Gakushuu-Ka ☎ 51-2849

A Cerimônia da Maioridade do Próximo Ano Será Realizada no Dia 07/JAN (dom)

来年の成人式は1月7日(日)に開催しますらいねん  せいじんしき   がつなのかにち  かいさい

No período de 21/JUL (sex) a

31/AGO (qui), a passagem de

criança dos ônibus circulares

e ônibus comunitários da

região de Higashi-Mikawa

será ¥50/vez.

Obs.: Pagamento apenas

em dinheiro (Para

trechos abaixo de ¥50 será cobrado o valor real). Na

medida do possível, utilizar acompanhado do

responsável.

Contato: Toshi Koutsuu-Ka ☎ 51-2620

Passagem de Ônibus a ¥50 para Crianças do PrimárioDurante as Férias de Verão

夏休み小学生50円バスなつやす  しょうがくせい えん

Tipos de certificados para requerimento (renovação):“Certificado de Aprovação da Aplicação do Valor Limite das

Despesas de Tratamento Médico/Gendogaku Tekiyou

Ninteishou”, “Certificado de Aprovação da Aplicação de

Redução do Valor Padrão de Despesas de Alimentação (Vida

Cotidiana) do Tratamento Médico/Gendogaku Tekiyou・Shokuji

(Seikatsu) Ryouyou Hyoujun Futangaku Gengaku Ninteishou”,

e outros.

Obs.: A partir de 01/AGO haverá mudança no valor limite a

ser pago pelo próprio segurado entre 70 e 74 anos.

Modo de Requerimento: Trazer a Caderneta do Seguro Nacio-

nal de Saúde emitida após 01/AGO, o certificado de

aprovação atual (quem tiver) e comparecer na prefei-

tura, no departamento abaixo. ※ Caso a pessoa que

for tramitar não seja da mesma unidade familiar,

favor contatar.

Contato: Kokuho Nenkin-Ka, Ala Oeste/Térreo ☎ 51-2285

É Necessário Fazer a Renovação do Requerimento do Certificado de Aprovação

da Aplicação do Valor Limite das Despesas de Tratamento Médico, e outros

限度額適用認定証などは更新申請が必要ですげんどがくてきようにんていしょう    こうしんしんせい ひつよう

① 23/AGO (qua)

② 24/AGO (qui)

③ 26/AGO (sáb)

Data Local Horário

Sala de reunião nº 80

(Prefeitura/Ala Leste 8º andar) 10:00

às

11:00hKoutsuu Jidoukan

(Mukaiyama-cho Aza Ikeshita)

EVENTOS イベント

Contato: Toyohashi Minato Festival Jikkou Iinkai Jimukyoku (Dentro do Shoukou Kaigisho ☎ 53-7211) e Minato Shinkou-Ka ☎ 34-3710

Um trecho de 1,5km terá as margens da rua iluminada com 3500 lanternas. No dia haverá regulamentação de trânsito na área, no horário das 18:00 às 21:30h, de forma que o estacionamento não poderá ser utilizado.Contato: Futagawa Shuku Honjin Shiryoukan ☎ 41-8580

Este ano, o Night Garden ampliou seus espaços, está com mais eventos e passou a ser realizado com o nome de “Night Zoo”. Detalhes no Kouhou de AGOSTO (em japonês).Nos dias 05 e 06, de agosto e nas datas abaixo o horário do funcionamento diurno do parque será das 8:00 às 16:00h.

Limite: Até 25 pessoas (Ordem de chegada).Inscrições: A partir de 15/JUL a 14/AGO. Favor escrever o

horário e o número do evento que deseja participar.Contato: Toyohashi-shi Shakai Fukushi Kyougikai ☎ 52-1111, fax: 52-1112

Neste evento, não são aceitos o Honokuni Kodomo Passport, ingressos especiais, antecipados ou anuais do parque, e não há desconto para portadores da caderneta de idoso ou de deficiência.

※Acesso exclusivamente pelas entradas Leste/Higashi Mon e Central/Chuo Mon.

※Gratuidade do estacionamento exclusivamente nos dias do “Night Zoo”.

Contato: Jardim Zoo-Botânico de Toyohashi, Ooiwa-cho Aza Ooana 1-238 ☎ 41-2185

Ikiiki Festa 2017 Sala Interativa para Pais e Filhos

Vamos Fazer! Vamos Brincar!いきいきフェスタ2017

親子ふれあい教室 作ろう! あ・そ・ぼ!

Local: Jardim Zoo-Botânico de Toyohashi (Será cancelado em caso de chuva)

Ingressos(Incluído osbrinquedos)

Festival do Porto de Toyohashi 2017

豊橋みなとフェスティバル 2017とよはし

17/JUL (fer), 10:00 às 18:00hLocal: Proximidades do Kamomeria (Jinno Futou-cho)

Vamos Enfeitar com Lanternas a Pousada de Futagawa

灯籠で飾ろう二川宿とうろう かざ  ふたがわしゅく

NIGHT ZOOナイトZOO

Alguns dos principais eventos

Apresentações no Marin Stage, 10:00 às 18:00h

Exposições e outros

Campeonato de Sumô Infantil, ao meio dia (inscrição a partir das 11:00h)

Cruiseland Passeio de Navio pela baía de Higashi Mikawa (ingressos à venda a partir das 9:00h)

Treinamento de patrulha marítima com o navio Ayuzuki (com participação de helicóptero), 10:30 às 11:00h

Abertura para visitação pública do Ayuzuki (13:00 às 15:00h, com recepção até as 14:45h)

Datas do NIGHT ZOO Horário

11 (fer) a 20 (dom), 26 (sáb), 27/AGO (dom)

02 (sáb), 03 (dom), 09 (sáb), 10 (dom), 16 (sáb) a 18/SET (seg)

29/JUL (sáb), 19:00 às 21:00h(Caso chova, será realizado no dia 30)

Local: Futagawa Higashi-cho (Frente ao Kawaguchiya) até o lado Leste da Estação JR de Futagawa, (antiga estrada

“Toukaidou Futagawa Shuku”)

Venha e divirta-se com a casa dos fantasmas, pesca-ioiôs, e outras atrações. Detalhes, veja a homepage: Contato: Machinaka Kassei-Ka ☎ 55‐8101

Homepage: http://www.1484machinaka.jp/ Kodomo Miraikan ☎ 21-5525Homepage: http://www.coconico.jp/

Barraquinhas Noturnas para as Crianças no Centro da Cidade

まちなか子ども夜店こ   よみせ

29/JUL (sáb), 16:00 às 20:00h (Será cancelado em caso de chuva forte)

Locais: Kodomo Miraikan Coconico (Matsuba-cho 3 Choume)(realizará também no dia 30/JUL (dom), espaço da saída Sul da Estação de Toyohashi (frente à Estação Atsumi-Sen, Shin Toyohashi Eki), área comercial do Hanazono (Hanazono-cho), Tokiwa Arcade (Matsuba-cho 1 Choume), no espaço ao norte do Teatro Hono Kuni de Toyohashi “Plat” (Nishi Odawara-cho)

17:00 às21:00h

18:00 às21:00h

Agosto

Setembro

Adultos

Crianças a partir do primário

¥1,200

¥600

20/AGO (dom), 10:00 ao meio-dia e 13:00 às 15:00h(Será realizado mesmo com chuva)

Local: Kyouiku Kaikan, dentro do Life Port Toyohashi     (Jinno Futou-cho)

Evento para crianças até a 3a série primária e seus responsáveis.

Conteúdo Instrutor

① Origami e manufaturas divertidos Fukushi Reku Tsukushi

② Cocoricó! Galo que canta Ladies Reku Wataboushi

③ Disco voador saltante Pon Reku

おやこ      きょうしつ つく

“A partir de ABRIL deste ano, passamos a coletar o Lixo Cru. Porém, apesar do esforço de todos, percebemos que ainda há lixo cru dentro do Lixo Queimável. Pedimos uma maior colaboração aos moradores, pois este lixo é processado e transformado em energia elétr ica ou combustível carbonizado no “Biomass Rikatsuyou Center”.

A coleta do lixo plástico mudou para 1 vez a cada 2 semanas. Favor confirmar o dia da coleta pelo “Calendário do Lixo”. Os lixos plásticos sem a “marca pura” ou lixos plásticos sujos não podem ser jogados como “Lixo Plástico Marca Pura” porque não são recicláveis. Os plásticos que não tem a “marca pura” devem ser jogados como “Lixo Quebrável” e os sujos, mesmo com a marca “pura”, devem ser jogados como “Lixo Queimável”.

São separados e selecionados nas estações de lixo. Nesse processo são encontrados muitos vidros e latas com o conteúdo e garrafas PET com a tampa e rótulo, atrasando e dificultando o processo de separação que é realizado manualmente.

Cool Choice Versão de Toyohashi

■Vamos nos empenhar no Cool Choice

“Cool Choice (Escolha Inteligente)” é a nova campanha nacional dos cidadãos, de medidas contra o aquecimento

global. Vamos nos empenhar, na medida do possível, com a racionalização da energia e eficiência energética,

adotando uma conduta que contribua com a prevenção do aquecimento global, reduzindo o consumo de energia,

sem exageros e optando por utilizar produtos de eficiência energética/baixa emissão de carbono.

■Inscrição para a campanha de desafio à racionalização e eficiência energética

Vamos nos esforçar para reduzir o consumo de energia elétrica em comparação aos meses de JULHO a SETEMBRO

do ano anterior. Será oferecido um prêmio de participação a todos os participantes.

Contato: Ondanka Taisaku Suishin Shitsu ☎ 51-2419

とよはし版クールチョイスばん

Campanha de Verão dos Cidadãos para a Construção de Uma Cidade SeguraAtividades de Divulgação para a Prevenção de Crimes

Vamos elevar o nível de conscientização para a prevenção de crimes e cuidar para não ser vítima.

Serão realizadas atividades de alerta na cidade entre os dias 01 (ter) a 10/AGO (qui).

■Itens de destaque da campanha:

・ Trancar as portas sem falta, etc., para prevenir-se de ladrões que furtam casas.

・ Prevenção de crimes em que as mulheres e crianças são suscetíveis.

・ Precaução contra furtos relacionados a veículos.

・ Acautelar-se para não ser vítima de golpes específicos.

Contato: Anzen Seikatsu-Ka ☎ 51-2303

夏の安全なまちづくり市民運動 犯罪被害防止のPR活動を行いますなつ あんぜん      しみんうんどう はんざいひがいぼうし    かつどう

Passaram-se 3 Meses Desde a Mudança de Regras da Separação do LixoVamos Verificá-las Mais Uma Vez!

Agradecemos a todos pela compreensão e cooperação à recente mudança de regras da separação do lixo, com o início de coleta do

“Lixo Cru”, coleta de “Vidros e Latas” nas estações de lixo e mudança do nome do “Lixo Plástico” para “Lixo Plástico Marca Pura”.

Vamos mais uma vez verificar as regras de separação e colaborar com a reciclagem dos recursos naturais.

Contato: Kankyou Seisaku-Ka ☎ 51-2417 (Sobre a separação e coleta do Lixo Cru)

Shisetsu-Ka ☎ 46-5304 (Sobre os estabelecimentos de processamento do lixo)

ごみ出しルールの変更から3ヶ月が経ちました。もう一度、ごみ出しルールの確認を!だ       へんこう   かげつ  た        いちど    だ       かくにん

“Lixo

Cru”

“Lixo Plástico

Marca Pura”

“Vidros, Latas”

e “Garrafas

PET”

Plásticos sujos que nãoficam limpos ao enxaguar:

“LixoQueimável”

Jogar a tampa e o rótulo como Lixo “marca pura” Enxaguar Amassar

Verificar a

“marca pura”

Modo de jogar garrafas PET

Município de Toyohashi TOYOCKY©