25
Judaismo Estandartes de Israel -3 Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

Judaismo - Shalom Haverim Las Legiones de Israel 3.pdf · • Digló veOtot – Su Bandera y su Estandarte • Dégel לגד = Bandera - --- - Ot תוא = Señal, Letra, Marca •

  • Upload
    others

  • View
    31

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Judaismo Estandartes de Israel -3

Por: Eliyahu BaYonah

Director Shalom Haverim Org

New York

Digló veOtot- דגלו באתת • Digló veOtot – Su Bandera y su Estandarte

• Dégel דגל = Bandera - --- - Ot אות = Señal, Letra, Marca

• El Perek 2, Pasuk 2 del Sefer Bemidbar (Números)comienza

mostrándonos una de las mas curiosas y atractivas figuras de

toda la toráh: Las Legiones de Israel ordenadas según sus casas

esgrimiendo sus propios estandartes.

• Hashem le dice a Moshé:

• 2:2 .-Ish al-diglo ve'otot leveyt avotam yajanu beney Yisra'el mineged saviv le'ohel-mo'ed yajanu.

• Los hijos de Israel acamparán cada cual junto a su propio estandarte, bajo la insignia de la casa de sus padres; dando frente a la tienda de asignación, acamparán a su alrededor.

Digló veOtot- דגלו באתת

Digló veOtot- דגלו באתת

• Es importante destacar que de

acuerdo al Targum Yonatán (Yonatán

Ben Uziel, talmid de Hillel haZaken

(100 aec) al referirse a este pasaje

indica que cada Estandarte de cada

escuadrón era tricolor, compuesto de

los colores de las tres piedras

preciosas que hacían parte del

Joshen para cada una de las Tribus.

• Otro punto de vista se refiere a que no

se refiere a los emblemas por cada

División, sino que cada Tribu tenía el

color en su Bandera del color de la

Piedra asignada en el Joshen

Joshen - חשן

• PRIMERA FILA:

• Odem אדם –Rojo = Rubi

• Pit’dah פטדה –Topazio-

• Bareket ברקת –Brillante =Esmeralda

• SEGUNDA FILA:

• Nofej נפך –Antrax- Carbón

• Sapir ספיר –Zafiro- Azul

• Yahalom יהלם – Pedernal- Blanco

Joshen - חשן

• TERCERA FILA:

• Leshem לשם –Ambar, Jacinto-

• Shevo שבו –Obsidiana, agata-

• Ahlama החלםה – Amatista

• CUARTA FILA:

• Tarshish תרשיש –Crisólito-

• Shoham שהם Berilio –Azul verdoso

• Yashfeh ישפה –Laspis o Jaspe

Digló veOtot- דגלו באתת

• Seguido a Reubén es Gad, que tiene la cualidad del

heroismo. (Gen. 49:19)

• 49:19 Gad, legiones de tropas saldrán a él mas ellas volverán por los mismos caminos.

• De esa manera, Reubén estaba en el Sur con arrepentimiento, Gad con heroísmo, y entre los dos, Shimeón en orden de traer expiación (por haber causado angustia a su padre)

• “Y ellos se organizarán en segundo lugar”, porque arrepentimiento es segundo en la Toráh (porque estudiando Toráh uno viene al arrepentimiento de sus malos caminos.

Digló veOtot- דגלו באתת

• Lo anterior es en referencia por el pecado cometido por Zimri,

quien era líder de las familias de Shimeón en el incidente de

Baal Peor – Bamidbar:

• 25:1 Y permaneció Israel en Shittim, y comenzó el pueblo a cometer fornicación con las hijas de Moav.

• Vayeshev Yisra'el baShitim vayajel ha'am liznot el-benot Moav.

• 25:2 Y éstas convidaron (1) al pueblo a los sacrificios de sus dioses, y comió el pueblo, y se postró ante los dioses de ellas.

• Vatikrena la'am lezivjey eloheyhen vayojal ha'am vayishtajavu le'eloheyhen.

• 25:3 Y se entregó Israel a Baal Peor, y se encendió la ira del Eterno contra Israel.

• Vayitsamed Yisra'el le-Va'al Pe'or vayijar-af Adonay beYisra'el.

Digló veOtot- דגלו באתת

• 25:4 Y dijo el Eterno a Moisés: Toma a todos los cabezas del pueblo y ahórcalos delante del Eterno frente al sol, (en presencia de todos), para que el ardiente furor del Eterno se aparte de Israel.

• Vayomer Adonay el-Moshe kaj et-kol-rashey ha'am vehoka otam l'Adonay neged hashamesh veyashov jaron af-Adonay miYisra'el.

• 25:5 Y dijo Moisés a los jueces de Israel: Mate cada cual a aquellos de sus hombres que se han entregado a Baal Peor.

• Vayomer Moshe el-shoftey Yisra'el hirgu ish anashav hanitsmadim le-Va'al Pe'or.

Digló veOtot- דגלו באתת

• 25:6 Y he aquí que un hombre de los hijos de Israel, vino y trajo hasta sus hermanos a la midianita, a vista de Moisés y a vista de toda la congregación de los hijos de Israel y ellos lloraban a la entrada de la tienda de asignación.

• Vehineh ish mibeney Yisra'el ba vayakrev el-ejav et-haMidyanit le'eyney Moshe ule'eyney kol-adat beney-Yisra'el vehemah vojim petaj Ohel Mo'ed.

• 25:7 Y vio Pinejás, hijo de Elazar, hijo del sacerdote Aarón, y se levantó de enmedio de la congregación, y tomó una lanza en su mano.

• Vayar Pinjas ben-El'azar ben-Aharon hakohen vayakom mitoj ha'edah vayikaj romaj beyado.

Digló veOtot- דגלו באתת

• 25:8 Y fue tras el hombre de Israel a la tienda, y atravesó a entrambos: al hombre de Israel y a la mujer, por el vientre; y se detuvo la plaga de los hijos de Israel.

• Vayavo ajar ish-Yisra'el el-hakubah vayidkor et-shneyhem et ish Yisra'el ve'et-ha'ishah el-kavatah vate'atsar hamagefah me'al beney Yisra'el.

• 25:9 Y fueron los que murieron de aquella plaga, veinticuatro mil.

• Vayihyu hametim bamagefah arba'ah ve'esrim alef.

• 25:10 Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:

• Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.

Digló veOtot- דגלו באתת • 25:11 Pinejás, hijo de Elazar, hijo del sacerdote Aarón, ha hecho

desviar mi ira de sobre los hijos de Israel al llevar mi venganza entre ellos, y así no consumí a los hijos de Israel con mi ira.

• Pinjas ben-El'azar ben-Aharon hakohen heshiv et-jamati me'al beney-Yisra'el bekan'o et-kin'ati betojam velo-jiliti et-beney-Yisra'el bekin'ati.

• 25:12 Por tanto dile: He aquí que Yo le doy a él mi pacto de paz,

• Lajen emor hineni noten lo et-briti shalom.

• 25:13 el cual será para él y para sus descendientes después de él, pacto de sacerdocio perpetuo. Porque él celó por su Dios, e hizo expiación por los hijos de Israel.

• Vehayetah lo ulezar'o ajarav brit kehunat olam tajat asher kine l'Elohav vayejaper al-beney Yisra'el.

Digló veOtot- דגלו באתת • 25:14 Y el nombre del hombre de Israel que fue muerto con la

midianita, era Zimrí, hijo de Salú, príncipe de la casa paterna de los shimonitas,

• Veshem ish Yisra'el hamukeh asher hukah et-haMidyanit Zimri ben-Salu nesi veyt-av la-Shim'oni.

• 25:15 Y el nombre de la mujer midianita que fue muerta, era Kozbí la midianita, hija de Tzur, el cual era cabeza del pueblo de una casa paterna en Midián.

• Veshem ha'ishah hamukah haMidyanit Kozbi vat-Tsur rosh umot beyt-av beMidyan hu.

Digló veOtot- דגלו באתת

Digló veOtot- דגלו באתת

• En el Oeste se encuentran los depósitos de nieve, y

los depósitos de granizo, frio y caliente, y

correspondiente a ellos son las Tribus de Efraim,

Menashé y Benjamín, ya que la Presencia Divina

siempre está en el Oeste dentro de las fronteras de

Benjamín, como se dijo, “De Benjamín el (Moisés)

dijo: El amado del Eterno habitará seguro por El, y

ellos se organizarán tercero.

• Deut. 33:12, dice: “ Por Benjamín dijo: El amado del Eterno habitará seguro junto a El; (Dios) le protegerá para siempre, y entre sus hombros (abajo de la cumbre del monte) estará la morada de Dios.”

Digló veOtot- דגלו באתת

• Esta es una alusión al hecho de que el Santuario

propiamente, en donde la Presencia Divina residió,

se encontraba en el territorio de Benjamín.

• La parte Oriental del Templo estaba en territorio de

Yehudá.

• Estas tres Tribus de Efraim, Menashé y Benjamin a

quienes Dios les garantiza poder son las mas

capaces de resistir los aspectos destructivos de los

elementos naturales (Eitz Yosef sobre Bamidbar Rabah).

Digló veOtot- דגלו באתת

Digló veOtot- דגלו באתת

• Que dice el Salmo 80.3: “Lifné Efrayim Ubinyamin

Umnashé orerá et-geburateja uljá lishuáta lánu -

Al frente de Efráim, Benjamin y Menashé,

despierta Tu fuerza y ven a nuestra salvación”

• Porque el heroísmo y el arrepentimiento son

apropiados a la Toráh, para que una persona pueda

crecer fuerte en Toráh y vencer sus malas

inclinaciones.

Digló veOtot- דגלו באתת

• Desde el Norte viene la oscuridad al mundo y

corresponde a este a la Tribu de Dan.

• Por qué razón?

• Porque la Tribu de Dan oscureció al mundo a través

de la idolatría que Yeroboam siguió, como se dijo, “y

el ídolo que puso en Dan” (1 Reyes 12:29)

• (1 Reyes 12:29) – Y él lo puso ( el becerro de oro) en Bethel y el otro lo puso en Dan-.

Digló veOtot- דגלו באתת

• Jeroboam, rey del Norte de Israel, mandó fabricar dos becerros de oro y ordenó colocarlos, uno en Bet El y el otro en Dan, ordenándole a sus súbditos que celebraran sus festivales ahí en vez de irse a celebrar al Templo verdadero en Jerusalén que estaba bajo la jurisdicción del reino de Yehudá

Digló veOtot- דגלו באתת

• Al lado de él estaba la Tribu de Asher, para iluminar

la oscuridad, como se ha dicho de Asher, “y él

remojará su pie en el aceite” (Deut. 33:24)

• 33:24 Y por Asher dijo: ¡Bendecido en hijos sea Asher; sea favorecido de sus hermanos y bañe en aceite su pie!

• Con esta metáfora las Escrituras indican que Asher

producía abundante aceite que es usado para la

iluminación

Digló veOtot- דגלו באתת

• Y al lado de él estaba la tribu de Naftalí quien esta

lleno de bendiciones.

• 33:23 Y por Naftalí dijo: Naftali, cuya tierra sacia cumplidamente a sus habitantes, está llena de la bendición del Eterno. Hereda, oh Naftalí, el mar de Galilea y la parte del sur.

Digló veOtot- דגלו באתת

• Ellos irán postreros, porque todo aquel que adora

ídolos va de para atrás y no hacia adelante

(Jeremías 7:24)

• “Pero ellos no escucharon, ni inclinaron su oído, sino

que caminaron en su propio consejo, en la

imaginación de su malvado corazón y fueron hacia

atrás y no hacia adelante”

Digló veOtot- דגלו באתת

• En el Midrash Bamidbar Rabáh, los Rabinos interpretaron la división de las Tribus de Israel de acuerdo a sus cuatro estandartes correspondiendo a los cuatro grupos de ángeles que rodean el trono Celestial.

• El Midrash también explica que la división de las Tribus no fue arbitraria, sino con toda la sabiduría, mostrando honor y grandeza a Israel, y por eso, por lo tanto, la escritura menciona cada cosa detalladamente.

Fuentes: For Chanukah: The Kabbalah of Candle Light por Nina Amir, Jacob S. Golub, Ph.D, Torah, Talmud, R. Avigdor Miller, Jewish Concepts,

Wikipedia, Kabbalah Online, Zohar, Rambán, Maimonides, Lori Palaknik, Lesli Coppelman R., Cantor Macy Nulman, Sefer Ha Toda, jwa.org, Kol

Ra’ash Gadol.

Derechos Reservados Shalom Haverim Org

http://www.shalomhaverim.org

Director: -

ELIYAHU BAYONA BEN YOSEF Iyar, 5774 – Mayo 27, 2014 - Monsey New York