3
Temelji i putovi Gajeve grafijske reforme Josip Vončina Koliko je novi, Gajev „pravopis“ između 1830. i 1835. bio „posvuda priznat“ – najbolje se vidi po ovome: potpun Gajev izbor novih grafema (u prvobitnom obliku: c, d, g, l, n, s i z s tildom!) ili pak u eventualnome modificiranom: č, d, g, l i n s kvačicom, š i ž) nije prihvatio nitko iz „najužega kola“; štoviše, Gajeva grafijska reforma iz 1830. nije se svojom cjelokupnošću nikada i nigdje praktično potvrdila. Jedan od važnih uzroka da se Kratkom osnovom predložena grafijska reforma nikad nije striktno provela (nego je u izmijenjenu obliku počela prodirati tek nakon 5 god.) upravo je u tome što u Zagrebu 1830. nije bilo javnoga glasila koje bi reformu propagiralo ni tako opskrbljene tiskare koja bi je fizički ostvarila. Ako se izbroje svi grafemi što ih je Gaj u Kratkoj osnovi predložio, naći će ih se 9: i (a ne: y), s (a ne: sz), pa – u idealnom obliku – c, d, g, l, n, s i z s tildom! A to je tek nepotpuna trećina svih grafema koji su potrebni da se obilježi fonološki sustav obrađivanog jezika. Ljudevit Gaj ni jedanput (ni 1830, ni 1835) nije dao argumentiranih prijedloga na temelju kojih bismo mogli sastaviti potpunu abecedu. Čak se ni ta ne bi mogla smatrati pravopisom, nego njegovim dijelom. Stoga nam se nameće jedini mogući zaključak: Kratka osnova horvatsko-slavenskoga pravopisan(j)a rasprava je o reformi grafije (a tako se može označiti i članak Pravopisz). Ipak, u literaturi o ilirizmu često se nalazi tvrdnja da je Gaj reformirao pravopis. Dobro je što je u novije vrijeme taj nazor izrijekom opovrgnut, pa je rečeno: Nije točno ni da je Preporod uveo jedinstven hrvatski pravopis ... Naprotiv, Preporod je uredio grafiju ... Gaj Kratkom osnovom (pa ni kasnije člankom Pravopisz) nije ponudio reformu pravopisa, nego reformu grafije! U Kratkoj osnovi: isključuje grafem y, odbacuje digram sz (za fonem s) te za palatale uvodi već spomenutih 7 grafema s dijakritičkim znakovima. Gaj, reformirajući, ima na pameti grafijsko stanje svojeg vremena (i to ne samo u užoj Hrvatskoj, nego i kako Slavonci, Dalmatinci, Štajerci i Kranjci pišu), a misli i na dužu hrvatsku tradiciju pisanja latinicom. Što znači „horvatsko-slavensko pravopisan(j)e“ ? Pri imenovanju svojeg pravopisanja Gaj polazi od uže Hrvatske, pa mu pridjev horvatski znači književnojezičnu i grafijsku tradiciju kakva se

Josip Vončina - Temelji i putovi Gajeve grafijske reforme

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Josip Vončina - Temelji i putovi Gajeve grafijske reforme

Temelji i putovi Gajeve grafijske reformeJosip Vončina

Koliko je novi, Gajev „pravopis“ između 1830. i 1835. bio „posvuda priznat“ – najbolje se vidi po ovome: potpun Gajev izbor novih grafema (u prvobitnom obliku: c, d, g, l, n, s i z s tildom!) ili pak u eventualnome modificiranom: č, d, g, l i n s kvačicom, š i ž) nije prihvatio nitko iz „najužega kola“; štoviše, Gajeva grafijska reforma iz 1830. nije se svojom cjelokupnošću nikada i nigdje praktično potvrdila. Jedan od važnih uzroka da se Kratkom osnovom predložena grafijska reforma nikad nije striktno provela (nego je u izmijenjenu obliku počela prodirati tek nakon 5 god.) upravo je u tome što u Zagrebu 1830. nije bilo javnoga glasila koje bi reformu propagiralo ni tako opskrbljene tiskare koja bi je fizički ostvarila.Ako se izbroje svi grafemi što ih je Gaj u Kratkoj osnovi predložio, naći će ih se 9: i (a ne: y), s (a ne: sz), pa – u idealnom obliku – c, d, g, l, n, s i z s tildom! A to je tek nepotpuna trećina svih grafema koji su potrebni da se obilježi fonološki sustav obrađivanog jezika. Ljudevit Gaj ni jedanput (ni 1830, ni 1835) nije dao argumentiranih prijedloga na temelju kojih bismo mogli sastaviti potpunu abecedu. Čak se ni ta ne bi mogla smatrati pravopisom, nego njegovim dijelom. Stoga nam se nameće jedini mogući zaključak: Kratka osnova horvatsko-slavenskoga pravopisan(j)a rasprava je o reformi grafije (a tako se može označiti i članak Pravopisz). Ipak, u literaturi o ilirizmu često se nalazi tvrdnja da je Gaj reformirao pravopis. Dobro je što je u novije vrijeme taj nazor izrijekom opovrgnut, pa je rečeno: Nije točno ni da je Preporod uveo jedinstven hrvatski pravopis ... Naprotiv, Preporod je uredio grafiju ...Gaj Kratkom osnovom (pa ni kasnije člankom Pravopisz) nije ponudio reformu pravopisa, nego reformu grafije!U Kratkoj osnovi: isključuje grafem y, odbacuje digram sz (za fonem s) te za palatale uvodi već spomenutih 7 grafema s dijakritičkim znakovima. Gaj, reformirajući, ima na pameti grafijsko stanje svojeg vremena (i to ne samo u užoj Hrvatskoj, nego i kako Slavonci, Dalmatinci, Štajerci i Kranjci pišu), a misli i na dužu hrvatsku tradiciju pisanja latinicom.Što znači „horvatsko-slavensko pravopisan(j)e“? Pri imenovanju svojeg pravopisanja Gaj polazi od uže Hrvatske, pa mu pridjev horvatski znači književnojezičnu i grafijsku tradiciju kakva se za nekoliko prethodnih stoljeća razvila u hrvatskokajkavskoj književnosti. Nada se kako njegovu reformiranu abecedu neće prihvatiti samo Hrvati, nego i Slavonci, Dalmatinci, Štajerci, Kranjci i Korušci. Prvobitna je Gajeva koncepcija, dakle, hrvatsko-slovenska. Temeljne su postavke Gajeve Kratke osnove:

1. da uža Hrvatska participira u europskoj kulturnoj zajednici2. da će to najbolje činiti ako upotrebljava u Europi najrasprostranjenije, latinsko pismo3. da ga mora prilagoditi svojim fonološkim potrebama4. da pri tom prilagođavanju mora slijediti slavenske i nipošto neslavenske narode. (P. S. zato naziv „horvatsko-slavensko“!)

Page 2: Josip Vončina - Temelji i putovi Gajeve grafijske reforme

Posljednje od navedenih načela u toj se ranoj Gajevoj knjižici odražava tako što on za grafijsku reformu latinice nudi temeljni nacrt („kratku osnovu“) koji počiva na definiranju „horvatsko-slavenskoga pravopisan(j)a“. Od toga temeljnog principa neće Gaj nikada odustati. Naprotiv, sva je njegova spremnost kompromisima obilježena jednom nepopustljivošću. Gaju nije bilo prijeko stalo da u počecima „Danice“ očuva sva češka grafijska rješenja što ih je predložio 1830, ali je ustrajno i tvrdokorno odbijao prihvatiti ma koju neslavensku (talijansku, njemačku ili – pogotovu – mađarsku) slovnu pojedinost.Drugu fazu Gajeve grafijske reforme označuje članak Pravopisz, objavljen u brojevima 10-12 „Danice“ 1835. godine.Kratka osnova po svojem je izrijeku bila namijenjena hrvatskim i slovenskim potrebama, a članak Pravopisz u svojemu vidnom polju ima već južnoslavenski prostor.Smisao je slovne reforme iliraca:

- prezreti sve pokrajinske grafijske sustave- izmisliti jedan jedini (što funkcionalniji, neidentičan bilo kojemu od postojećih, ali napojen najboljim rješenjima ma kojega od njih)- tome novom sustavu naučiti te na njegovo prihvaćanje privoljeti svakoga tko u nas piše- započeti akciju da se tim sustavom transkribira i sve vrijedno što se u našim stranama ikada napisalo.

Gajevim najljućim oponentom postao je gramatičar Ignjat Alojzije Brlić, koji je u predgovoru svojoj Gramatici oštro napao samu ideju o dijakritičkim znakovima. Zacijelo ocijenivši kako se s Brlićem nikada ne bi mogao toliko zbližiti da bi postali suradnicima, Gaj je izveo spasonosan potez: privukao je Vjekoslava Babukića. Iako je u Kratkoj osnovi izrazio želju da sam napiše i objavi gramatiku, samo nekoliko godina kasnije (1836) prepustio je to svojemu novom suradniku. U grafijskim pitanjima bio je potreban kompromis između Gaja i Babukića, a možemo zaključiti sljedeće:1. da su se Gaj i Babukić vrlo lako složili u pogledu triju slova s dijakritičkim znakovima: č, ž, š2. da su za obilježavanje triju fonema (đ, l s crticom ispod i n s crticom iznad) odbačeni prvobitni Gajevi prijedlozi (d, l i n s tildom) te – u skladu s Babukićevim stavom – prihvaćeni digrami (dj, lj, nj)3. da je – pod Babukićevim utjecajem – priznat fonem ć, a konačnu oznaku (grafem ć prema poljskom uzoru) da je Gaj4. da su odbačene obje Gajeve ideje za obilježavanje đ (g s tildom i gj – j s crticom umjesto točkice)5. da se nije normiralo nikakvo grafijsko rješenje za fonem g s crticom iznad6. da je prihvaćen Babukićev prijedlog o fakultativnom izgovoru jata, ali je grafijsku oznaku (rogato e) dao Gaj7. da je trajno ostala grafijska slika za fonem r s kružićem ispod (=er) prema sjevernohrvatskoj tradiciji i prema Gajevu prijedlogu.Povijesni kompromis između Gaja i Babukića odrazio se u Gajevu članku Pravopisz.Nakon što je objavljen Pravopisz, javlja se i Brlić pismom u 31. broju „Danice“, odbacuje svoju staru misao i prihvaća novu grafiju. Time je

Page 3: Josip Vončina - Temelji i putovi Gajeve grafijske reforme

objavljena njegova velika kapitulacija pred grafijskim „krparijama“ Gajevim i Babukićevim. Tako je jedna velika bitka o grafijsku reformu latinice svršila pobjedom iliraca.Nakon Pravopisza, još je za ilirizma napuštena markacija na pomoćnom grafemu j (s crticom umjesto točkice), grafem rogato e od početka 1848. zamijenjen je digramom ie (da bi se potkraj stoljeća provelo današnje bilježenje: ije/je). Poslije ilirizma: uz vokalno se r prestao bilježiti popratni vokal, od 4 digrama za konsonante napušten je jedan (gj), a u drugoj polovici 19. st. Daničić je drugi digram (dj) pretvorio u jednoslov (đ).