Upload
minniebnullar
View
233
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/6/2019 Jft French Module 1
1/64
Gender in FrenchGender in FrenchWe have a bad and a good news for you : asWe have a bad and a good news for you : as
opposed to English, French words have a gender.opposed to English, French words have a gender.
That's the bad news. The good news is thatThat's the bad news. The good news is that
French words can have only two genders :French words can have only two genders :masculine or feminine. Unfortunately, there is anmasculine or feminine. Unfortunately, there is an
additional bad news : the distribution of the wordsadditional bad news : the distribution of the words
in the masculine and the feminine genders doesin the masculine and the feminine genders does
not comply to any logical rule. Therefore, the onlynot comply to any logical rule. Therefore, the onlyway to know the gender of a word is to learn it byway to know the gender of a word is to learn it by
heart!heart!
8/6/2019 Jft French Module 1
2/64
All nouns in French have a gender,
either masculine or feminine. For themost part, you must memorize the
gender, but there are some endings of
words that will help you decide whichgender a noun is. Nouns ending in -age
and -ment are usually masculine, as are
nouns ending with a consonant. Nounsending in -ure, -sion, -tion, -ence, -ance,
-t, and -ette are usually feminine.
8/6/2019 Jft French Module 1
3/64
Indefinite Articles (A, An, Some)
Masculine Feminine Plural
un lita bed
une
pommean apple
des
gantssome
gloves
8/6/2019 Jft French Module 1
4/64
Demonstrative Adjectives (This, That,
These, Those)
Masc.
Masc,
Before
Vowel
Fem. Plural
ce lit
this/thatbed
cet
oiseauthis/that
bird
cette
pommethis/that
apple
ces
gants
these/those
gloves
8/6/2019 Jft French Module 1
5/64
If you need to distinguishbetween this or that and these or
those, you can add -ci to the end
of the noun for this and these,and -l to the end of the noun
for that and those. For example,
ce lit-ci is this bed, while ce lit-lis that bed.
8/6/2019 Jft French Module 1
6/64
Masculine definite article:Masculine definite article:le [leu]le [leu]
Feminine definite article:Feminine definite article: lalaMasculine indefinite article:Masculine indefinite article:
unun
Feminine indefinite article:Feminine indefinite article:
une [?n']une [?n']
8/6/2019 Jft French Module 1
7/64
The Roman invasion of Gaul
The French language is a Romance language,
meaning that it is descended from Latin. Before theRoman invasion of what is modern-day France by
Julius Csar (5852 BC), France was inhabited largely
by a Celtic people that the Romans referred to asGauls, although there were also other
linguistic/ethnic groups in France at this time, such
as the Iberians in southern France and Spain, the
Ligurians on the Mediterranean coast, Greekcoloniessuch as Massalia (i.e. present-dayMarseille),
Phoenician outposts, and theVascons on the
Spanish/French border.
8/6/2019 Jft French Module 1
8/64
It is estimated that 12 percent (4,200) of common
French words found in a typical dictionary such as
the Petit LarousseorMicro-RobertPlus(35,000 words)
are of foreign origin. About 25 percent (1,054) ofthese foreign words come from English and are
fairly recent borrowings. The others are some 707
words from Italian, 550 from ancient Germanic
languages, 481 from ancient Gallo-Romancelanguages, 215 from Arabic, 164 from German, 160
from Celtic languages, 159 from Spanish, 153 from
Dutch, 112 from Persian and Sanskrit, 101 from
Native American languages, 89 from other Asian
languages, 56 from Afro-Asiatic languages, 55
from Slavic languages and Baltic languages, and
144about three percentfrom other languages
(Walter & Walter 1998).
8/6/2019 Jft French Module 1
9/64
Modern French
For the period up to around 1300,
some linguists refer to the ollanguages collectively as Old French
(ancien franais). The earliest extant text
in French is the Oaths of Strasbourgfrom 842; Old French became a
literary languagewith the chansons de
gestethat told tales of thepaladins of
Charlemagne and the heroes of the
Crusades.
8/6/2019 Jft French Module 1
10/64
By the Ordinance of Villers-Cotterts in 1539
King Francis I made French the official language
of administration and court proceedings inFrance, ousting the Latin that had been used
before then. With the imposition of a
standardised chancery dialect and the loss of the
declension system, the dialect is referred to asMiddle French (moyen franais). Following a period
of unification, regulation and purification, the
French of the 17th to the 18th centuries issometimes referred to as Classical French (franais
classique), although many linguists simply refer to
French language from the 17th century to today
as Modern French ran aismoderne .
8/6/2019 Jft French Module 1
11/64
From the 17th to the 19th centuries, France
was the leading power of continentalEurope; thanks to this, together with the
influence of the Enlightenment, French
was the lingua franca of educated Europe,especially with regards to the arts,
literature, and diplomacy; monarchs like
FrederickII of Prussia and Catherine theGreat of Russia could both speak and write
in French.
8/6/2019 Jft French Module 1
12/64
Modern issues
There is some debate in today's France about the
preservation of the French language and the
influence of English (see franglais), especially
with regard to international business, the sciences
and popular culture. There have been laws (see
Toubon law) enacted which require that all printads and billboards with foreign expressions
include a French translation and which require
quotas of French-language songs (at least 40%)
on the radio. There is also pressure, in differing
degrees, from some regions as well as minority
political or cultural groups for a measure of
recognition and support for their regional
8/6/2019 Jft French Module 1
13/64
Main article:French phonology andorthography
French pronunciation follows strict
rules based on spelling, but Frenchspelling is often based more on
history than phonology. The rules for
pronunciation vary between dialects,but the standard rules are:
8/6/2019 Jft French Module 1
14/64
single consonants, inparticular s, x, z, t,p,r, d, n
and m, are normally silent.(The final letters 'c', 'f', k,q
and 'l' however arenormally pronounced.)
8/6/2019 Jft French Module 1
15/64
When the following word begins with a
vowel, though, a silent consonant mayonce again be pronounced, to provide a
"link" between the two words and avoid
a hiatus. Some liaisons are mandatory, forexample the sin les amantsor vous avez;
some are optional, depending on dialect
and register, for example the first sin
deux cents eurosor euros irlandais; and some
areforbidden, for example the sin beaucoup
d'hommes aiment.
8/6/2019 Jft French Module 1
16/64
The tof etis never pronounced
and the silent final consonant ofa noun is only pronounced in the
plural and in set phrases likepied--terre. Doubling a final
consonant and adding a silent e
at the end of a word (e.g. Parisien Parisienne) makes it clearly
pronounced, always.
8/6/2019 Jft French Module 1
17/64
elision or vowel dropping: Monosyllabic
words such asjeor quedrop their finalvowel before another word beginning
with a vowel. The missing vowel is
replaced by an apostrophe. (e.g.je aiis
instead pronounced and spelt j'ai).
This gives for example the same
pronunciation for "l'homme qu'il a vu"
("the man whom he saw") and
"l'homme qui l'a vu" ("the man who
saw him").
8/6/2019 Jft French Module 1
18/64
nasal "n" and "m". When "n" or "m"
follows a vowel combination, the "n" and"m" become silent and cause the
preceding vowel to become nasalized (i.e.
pronounced with the soft palate extended
downward so as to allow part of the air toleave through the nostrils). Exceptions are
when the "n" or "m" is doubled, or
immediately followed by a vowel. Theprefixes en-and em-are always nasalized.
The rules get more complex than this but
may vary between dialects.
8/6/2019 Jft French Module 1
19/64
French word order isSubject Verb Object,
except when the object isa pronoun, in which case
the word order isSubject Object Verb.
8/6/2019 Jft French Module 1
20/64
Single vowels
a
Pronunciation: like the first
"a" in "marmalade" or
in"heart", but just a little bit
less open.Examples: table (table),
sac(bag), chat (cat), rat (rat),
baggage (luggage),
san(his/her), bras (arm),
matin(morning).
Similar sounds: (more open
than a)
8/6/2019 Jft French Module 1
21/64
e
Pronunciation: like the indefinitearticle "a" in English with a sharper
sound, or like the second a in
"marmalade".Examples: cheveu (hair), deux (two),
second [segon] (second), oeuvre
(work, as in master works), soeur
(sister), heure (hour), beurre (butter).
Similar sounds: "eu" and "oeu". The
latter one is more open than e and
eu.
8/6/2019 Jft French Module 1
22/64
i
Pronunciation: like theEnglish "ee" but
shorter.Examples: pipe (pipe),
minute (minute),courir (to run), midi(midday), nid (nest).
8/6/2019 Jft French Module 1
23/64
o
Pronunciation: two different sounds: an open "o"
more or less as the English "more" and "for" a
closed one like the English "go" and "low" Most of
the times the "o" in French is open. It is closed
when located at the end of the word. Note that the
difference between open and closed "o" is not asstressed as it is in English between the words
"open" and "control". Examples: Open o: botte
(boot), grotte (cave), dvelopper (to develop),
homme (man) Closed o: vlo (bicycle), indigo
(indigo) Similar sounds: (to a closed o): "au","eau", "". Examples: eau (water), auto (car),
contrle (control).
8/6/2019 Jft French Module 1
24/64
u
Pronunciation: the French sound for "u"
does not exist in English. While in most
languages "u" is pronounced like the u in
"bush", in French it differs dramatically.
The French "u" is exactly the same sound
as the German "". As we're going to see
later, the sound "u" as the English "bush"
exists in French as well, but it is formed by
the vowel combination "ou".
Examples: voiture (car), minute, humain
(human).
8/6/2019 Jft French Module 1
25/64
y
Pronunciation:pronounced the same way
as a double French "i".Examples: noyer [noi-ier](to drown), rayer [rai-ier]
(to scratch), loyer [loi-ier](lease), pays [pai-i]
(country).
8/6/2019 Jft French Module 1
26/64
French letter(s) English Sound
a, , ah
, et, and final er and ez aye, , , ai, ei, ais eh
i, y ee
O oh
O shorter and more open thanaw in bought
Ou oo
oy, oi wah
U ewu + vowel wee
c (before e, i, y) s
(before a, o, u) s
c (before a, o, u) k
8/6/2019 Jft French Module 1
27/64
g (before e, i, y) Zh
ge (before a, o) Zh
g (before a, o, u) G
Gn Nyuh
H Silent
J Zh
qu, final q K
R Rolled
s (between vowels) Z
Th T
X
ekss, except as s in six, dix, and
soixante
in liaisons, like z
8/6/2019 Jft French Module 1
28/64
g (before e, i, y) Zh
ge (before a, o) Zh
g (before a, o, u) G
Gn Nyuh
H Silent
J Zh
qu, final q K
R Rolled
s (between vowels) Z
Th T
Xekss, except as s in six, dix, and soixante
in liaisons, like z
8/6/2019 Jft French Module 1
29/64
a ah j zhee s essb beh k kah t teh
c seh l ell u ooh
d deh m em v veh
e uh n en w doo-blah-veh
f eff o oh x eeks
g zheh p peh y ee-grek
h ahsh q koo z zed
i ee r air
8/6/2019 Jft French Module 1
30/64
It's / That's c'est say
Thereis/are
voil vwah-lah
and et ay
but mais may
now maintenant mahnt-nawn
especially surtout sir-too
except sauf sohf
of course bien sr bee-ahn sir
so socomme
ci, comme a
kohm see kohm
sah
not bad pas mal pah mal
8/6/2019 Jft French Module 1
31/64
There is/are il y a eel-ee-yah
Here is/are Voici vwah-seealways Toujours too-zhoor
often Souvent soo-vawn
sometimes quelquefois kell-kuh-fwah
usually d'habitude dah-bee-tewd
also, too Aussi oh-see
again Encore awn-kore
late en retard awn-ruh-tar
almost Presque presk
8/6/2019 Jft French Module 1
32/64
book le livre leevr
pencil le crayon krah-yohn
pen le stylo stee-lohpaper le papier pah-pyay
dog le chien shee-ahncat le chat shah
8/6/2019 Jft French Module 1
33/64
friend (fem) une amieew nah-
mee
friend (masc) un amiah-nah-
mee
woman unefemme
ewn fawn
man
un
homme ah-
noh
mgirl une fille feey
boy un garon gar-sohn
8/6/2019 Jft French Module 1
34/64
Formation of
Plural Nouns
8/6/2019 Jft French Module 1
35/64
To make a noun plural, you usually add
an -s. But there are some exceptions: Sing. Plural
If a noun already ends in an -
s, add nothing.bus(es) le bus les bus
If a noun ends in -eu or -eau,
add an x.boat(s)
le
bateau
les
bateaux
If a masculine noun ends in -
al or -ail, change it to -aux.horse(s) le cheval
les
chevaux
Some nouns ending in -ou
add an -x instead of -s.knee(s) le genou
les
genoux
8/6/2019 Jft French Module 1
36/64
There are, of course, some
weird exceptions: un il(eye) - des yeux (eyes);
le ciel (sky) - les cieux(skies); and un jeune
homme (a young man) -des jeunes gens (young
men).
8/6/2019 Jft French Module 1
37/64
In most cases, the final e in a word isnot pronounced. Examples : bouche
[bouch'] (mouth), jambe [jamb'](leg), lampe [lamp'] (lamp).When followed by a doubled
consonant (l, t, p, r, m, n), e ispronounced like the English -ay as in"say", "bay", but without the glide
towards i and more open. In French,this sound is referred to as "" (e with
a grave accent). Examples : pelle[pl'] (shovel), mettre [mttr'] (to
put), lettre (letter), terre [tr'] (land).
8/6/2019 Jft French Module 1
38/64
Vowels and consonantscombinations
ouPronunciation: like the "u" in
"bush"
Examples: bouche (mouth),genou (knee), cou (neck)oi
Pronunciation: pronounced likethe combination "oa"
Examples: oie (goose), doigt[doa] (finger)
8/6/2019 Jft French Module 1
39/64
au, eau
Pronunciation: ""Examples: eau (water),
bateau (ship)ai
Pronunciation: ""
Examples: maison [mson](house), j'ai (I have), lait
(milk), mauvais (bad)
8/6/2019 Jft French Module 1
40/64
eu, oeu
Pronunciation: "e"Examples: feu (fire),
bleu (blue)ui
Pronunciation: "-i"
(two sounds)Examples: aujourd'hui(today), fruit (fruit)
8/6/2019 Jft French Module 1
41/64
er, et
Pronunciation: ""Examples: boucher
(butcher), boulanger(baker). Exceptions:
hier [ir'](yesterday), et (and)
8/6/2019 Jft French Module 1
42/64
on
Examples: bon (good)anExamples: an (year)
enExamples: vent (wind)
in, ain, ein
Examples: matin(morning), main (hand),
pain (bread)
8/6/2019 Jft French Module 1
43/64
8/6/2019 Jft French Module 1
44/64
r
The French "r" sound is fairlydifferent from the english one.
In English, "r" is soft, round.
In contrary, in French, "r" isguttural and must be
pronounced like Scottishpeople do (maybe, a little bit
less guttural !).
8/6/2019 Jft French Module 1
45/64
j
The French "j" is pronounced like the
English "g". Examples : jardin (garden),
jour (day).
g
In French, the pronunciation of "g" dependson the subsequent character. If followed by
"a", "u", or "o", "g" is pronounced like the
"g" in "garden".I
f followed by "e" or "i", itis pronounced like the second "g" in
"language". Examples : langage (language),
langue (tongue).
8/6/2019 Jft French Module 1
46/64
gn
The French sound for
"gn" is very similar to the
Spanish "" or like the
sound "ni". Examples :
gagner [ga] (to win),mignon [meeon] (cute).
8/6/2019 Jft French Module 1
47/64
ch
The French "ch" ispronounced like the
English "sh". Examples :chambre [shambr'] (room),
chat (cat), chaussure
(shoe).
8/6/2019 Jft French Module 1
48/64
h
In French, the character "h"is not pronounced when
located at the beginning of aword. Examples : haricot
[arico] (bean), homme [om'](man), hche [ach'] (ax)
8/6/2019 Jft French Module 1
49/64
s
As in English, most French words
add an "s" when plural, however, thelast "s" in a word is never
pronounced. Examples : maisonand itsplural form maisonsare pronounced
the same way. There are, however,
some exceptions to this rule, forinstance,plus(more) is pronounced
[plss].
8/6/2019 Jft French Module 1
50/64
la/une table (the/a table)
le/un sac (the/a bag)
le/un chat (male cat), la/une chatte (female cat)le/un bras (the/an arm)
la/une soeur(the/a sister)
la/une bouche (the/a mouth)la/une jambe (the/a leg)
la/une lampe (the/a lamp)
la/une terre (the/a land)
la/une botte (the/a boot)
la/une langue (tongue)
la/une chambre (room)
8/6/2019 Jft French Module 1
51/64
8/6/2019 Jft French Module 1
52/64
When a word begins with a vowel,the definite article that precedes the word is
contracted whatever the gender is :
une assiette (a plate), l'assiette (the plate)un oiseau (a bird), l'oiseau (the bird)
un animal (an animal)l'animal (the animal)
ne aragne (a spider), l'aragne (the spiderune auto (a car), l'auto (the car)
8/6/2019 Jft French Module 1
53/64
Plural articles
The plural form of the definiteand indefinite articles is very
simple for it does not vary
according to the gender:Definite article: les (both feminine
and masculine)
Undefinite article: des (bothfeminine and masculine)
8/6/2019 Jft French Module 1
54/64
Singular: la table Plural: les tables
Singular: un chien Plural: des chiensSingular: une lionne Plural: des lionnes
8/6/2019 Jft French Module 1
55/64
Some usual expressions
merci (thank you)
s'il vous plat (please)bonjour (literally "good day",
means good morning/
good afternoon)bonsoir (good evening)
bonne nuit (good night)
au revoir (literally "see you again",means goodbye)
pardon (sorry)
excusez-moi (excuse me)
8/6/2019 Jft French Module 1
56/64
abattoir abbey baguette
baluster boudoir bouquet garni
adroit affair buffet cafetire
ycarte blanche cach chattel
ycouturier croquette delicatessen
entre etiquette faade fete fondue
fuselage glac glucose glutton
gradual grandeur force majeure
filibuster escargots fatigu ferventbien centi- chagrin chancellor
yau fait avant-garde azure
8/6/2019 Jft French Module 1
57/64
Haute couture
ymauve nouveauyparfait ingenue
yjuxtaposition
limousine
8/6/2019 Jft French Module 1
58/64
" tre " (to be) and " avoir " (to have)
As in many european languages, " tre " (to be)
and " avoir " (to have) play a special role inFrench. They are also referred to as auxilliaries.
French language makes use of only two auxiliary
verbs (tre and avoir) while English has many ofthem (to have, will, would, shall, should, can,
could, must, might, ought to, etc.). On one hand,
" tre " and " avoir " are strongly irregular but
in the other hand, they are used very often.Consequently, their conjugation must be well
known. In the present tense their conjugation are:
8/6/2019 Jft French Module 1
59/64
tre (to be)
je suis [si] I amtu es [] You are
il/elle est [] He/She is
nous sommes [some] We are
vous tes [t'] They are
ils/elles sont [son] They (males)/ they (females)
are
8/6/2019 Jft French Module 1
60/64
avoir (to have)
j'ai [j] I havetu as [a] You have
il/elle a He/she has
nous avons We havevous avez They have
ils/elles ont [on] They (males)
have / They (females) have
Conversation
8/6/2019 Jft French Module 1
61/64
Conversation
La famille Dupont a de nouveaux voisins. Pierre rencontre
le fils de ses voisins.(The Dupont Family has new neighbours. Pierremeets
the son of his neighbours. )
Pierre : Bonjour. Je m'appelle Pierre. Comment t'appelles-tu ?
(Pierre : Hello, my name isPierre. What is your name ?)
Peter : Je m'appelle Peter
(Peter : My name isPeter. )
Pierre : D'o est-ce que tu viens ?(Pierre : Where do you come from?)
Peter : Je viens d'Angleterre. Mes parents sont anglais.
(Peter : I come fromEngland. My parents are english. )
Pierre : Super ! Est-ce que tu viens de Londres ?
(Pierre : Wonderful ! Do you come fromLondon ?)Peter : Oui. Je suis n Londres.
(Peter : Yes. I was born in London. )
Pierre : Tu parles bien franais. Moi, je ne parle pas anglais.
(Pierre : You speak French very well. As far as I amconcerned,I don't s eak Enlish. )
8/6/2019 Jft French Module 1
62/64
ConversationLa famille Dupont a de nouveaux
voisins. Pierre rencontre
le fils de ses voisins.(The Dupont Family has new neighbours.
Pierremeets the son of his neighbours. )
8/6/2019 Jft French Module 1
63/64
Pierre : Bonjour. Je m'appelle Pierre.
Comment t'appelles-tu ?Peter : Je m'appelle Peter
Pierre : D'o est-ce que tu viens ?
Peter : Je viens d'A
ngleterre.M
es parentssont anglais.
Pierre : Super ! Est-ce que tu viens de
Londres ?Peter : Oui. Je suis n Londres.
Pierre : Tu parles bien franais. Moi, je ne
parle pas anglais.
8/6/2019 Jft French Module 1
64/64
Pierre : Hello, my name isPierre. What is your
name ?Peter : My name isPeter.
Pierre : Where do you come from?
P
eter : I come fromEngl
and. My parents areenglish.
Pierre : Wonderful ! Do you come fromLondon
Peter : Yes. I was born in London.
Pierre : You speak French very well. As far as Iamconcerned, I don't speak
English.