Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
JAPAN MOTORS AFRICAKinshasa : Av. Colonel Lukusa 3854, Gombe, Rep. Dem. Du CongoLubumbashi : Av. Munguzi No 19 Q/ Industriels, Rep. Dem. Du CongoKolwezi : Av kivunda No 164 Q/ Mutoshi, Rep. Dem. Du CongoTél. : 0999937332 - 0999903036 - 0819937332Site web : http://www.japanmotors.cd
SADAPS BARDAHL Corp. SA - 104, rue de Lille - 59420 Mouvaux - France - Tél. 03 10 38 38 38 - Fax : 03 51 08 90 51 [email protected] - www.bardahlfrance.com
DAB DIESEL ANTI-BACTERIESBactéricide biocide puissant
PROPRIÉTÉSBARDAHL Diesel Anti-Bactéries est un produit biocide efficace spécialement formulé pour la protection complète des gazoles, fuel et biocarburant (GNR) contre les attaques de bactéries, de levures et moisissures.
Les informations contenues dans cette plaquette sont basées sur l’état actuel de nos connaissances (12/03/12). SADAPS BARDAHL ne peut connaître toutes applications dans lesquelles sont utilisés ses produits. SADAPS BARDAHL ne peut engager sa responsabilité lors de l’utilisation de ses produits. Il 1appartient à l’utilisateur de s’assurer que les produits utilisés se prêtent à l’usage auquel ils sont destinés.
Infos qualité/stockage: DLU : 36 mois dans son emballage d’origine non ouvert. Stockage : à température ambiante, à l’abri de la lumière, de l’humidité et des températures excessives.
APPLICATIONS• Convient pour tous les moteurs diesel fonctionnant au gazole, au GNR et au fuel (agricoles, PL, maritimes, utilitaires…) • Compatible avec tous les carburants et biocarburants.• Compatible avec toutes les motorisations nouvelles et anciennes générations. MISE EN ŒUVRE
BARDAHL Diesel Anti-Bactéries peut être employé à raison de :- 0,5 litre pour 1000 litres en traitement préventif pour éviter l’apparition des bactéries- 2 litres pour 1000 litres en traitement curatif.
IMPORTANT: Ajouter le BARDAHL Diesel Anti-Bactéries avant de remplir les réservoirs ou les cuves de stockage afin d’optimiser le mélange additif/carburant.
Manipulation : toutes les informations de sécurité sur la manipulation et l’utilisation de ce produit sont fournies dans la Fiche de Données de sécurité qui peut être consultée et/ou obtenue sur notre site internet www.bardahlindustrie.com
RECOMMANDATIONS
DisponibilitésEmballage Réf.
Car
ton
de
6 bidons de 1 L 1240
3 bidons de 5 L 1243
Fût
de 20 Litres 1248
DONNÉES TECHNIQUES
Aspect Liquide
Couleur Incolore à légèrement jaune
Densité à 20°C 1,05
Indice de réfraction 1,44
Point éclair > 100°C
AVANTAGES• BARDAHL Diesel Anti-Bactéries possède une plage d’efficacité très large et bien équilibrée pour combattre les micro organismes que l’on rencontre fréquemment lors des infections dues à la présence d’eau dans les carburants diesel et fuel par :• Les bactéries suivantes : Corynebacterium sp, Escherichia coli, Klebsella sp, Proteus penneri, Pseudomonas aeruginosa …• Les levures et moisissures suivantes : Aspergillus niger, Penicillium funiculosum, Saccharomyces cerevisiae…• Forme un film à l’interface eau/carburant permettant d’éviter la formation de produits insolubles pouvant provoquer le colmatage du circuit d’alimentation.• Neutralise les acides pouvant être générés par les micro-organismes et ainsi éviter la corrosion des installations de stockage de carburant.• Compatible avec les additifs habituellement utilisés dans les carburants et fuel.
5
ANTI-USURE MOTEUR
Conseillé par les plus grands constructeurs
PROPRIÉTÉS
Baisse la consommation de carburant et d’huile. Restaure les compressions.
RÉFÉRENCES
Réf.3459
MODE D’EMPLOI
Moteur chaud, après la vidange, verser le flacon dans le carter d’huile. 1 flacon pour une vidange.
6
- PROPRIÉTÉS :
oAssure un démarrage instantané des moteurs 2 et 4tempsoAssure une combustion parfaite et un fonctionnementnormal par tous les tempsoSolutionne et traite les problèmes de démarrage difficiledû à la présence d’eau ou d’humidité
- MODE D’EMPLOI :
Essence: pulvériser le produit par l’entrée du filtre à airpendant une seconde puis démarrer.Diesel : Utiliser le produit uniquement au ralenti.
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
45644562
3266720045647 3266720045623
6 x 200 ml 6 x 400 ml
Recommandé par les plus grands constructeurs
AÉROSOL
MULTI POSITIONS
D é p a r t M o t e u r
GR/GUL – Novembre 2010
7
FULL METAL
PROPRIÉTÉS Rétablit l’étanchéité pis-ton/paroi du cylindre. Réduit la con-sommation d’huile et de carburant. Améliore souplesse, reprise et accéléra-tion. Augmente rendement et puissance moteur. Ne bouche pas le filtre à huile. Compatible tout type d’huile et tout type de motorisation.
8
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 5L
Bardahl Type C Antifreeze is based on ethylene glycol concentrate, which uses Organic Acid Inhibitor Tech-nology and is free from nitrites, amines, phosphates, borates and silicates.
ADVANTAGES•Excellent performance in corrosion tests on copper, steel, cast iron, aluminium, brass and solder•Chemical neutrality ( pH : 7.7)•Good reserve of alkalinity allowing to neutralize the acidity coming from combustion gases•Excellent resistance against the formation of foam•Excellent hard water stability•Very low inhibitor depletion rates•Does not damage paintwork and elastomer gaskets•Contains inhibiting agents in conformity with EU regulation
APPLICATION•Automotive : cooling systems of any type of passen-ger cars, trucks, buses and industrial vehicles•Industries : anti-corrosion protection of closed cir-cuits.
9
MAXI COMPRESSION
PROPRIÉTÉS Rétablit et rééquilibre les compressions. Stoppe les fuites d’huile en redonnant de l’élasticité aux joints. Diminue la consommation d’huile. Réduit les bruits du moteur. Améliore la puissance et les performances. Tous types d’huiles et tous types de motori-sations.
10
Conseillé par les plus grands con-structeurs
PROPRIÉTÉS
Augmente le couple, le régime et la puissance moteur jusqu’à 5 chevaux. Augmente le taux d’octane jusqu’à 5 points. Augmente le rendement mo-teur. Améliore la combustion et évite l’encrassement du moteur.
Usage normal: 1 flacon traite 80 L d’essence. Usage sportif: 1 flacon traite 40 L d’essence. Tout type de motorisa-tion. Recommandé par les plus grands constructeurs.
OCTANE BOOSTER
11
STOP FUMÉE
PROPRIÉTÉS Réduit l’émission des fu-mées à l’échappement. Réduit la con-sommation d’huile. Réduit les bruits. Tous types de motorisations et tous types d’huiles. PRÉCONISATION QUAND L’UTILISER Fumées à l’échappement. Surconsommation d’huile. Problème d’allumage. Bougies encrassées. Bruit et usure du moteur.
12
TURBO PROTECT POUR ESSENCE ET DIESEL
Conseillé par les plus grands constructeurs
PROPRIÉTÉS- Protection extrême du turbo, vilbrequin, arbre à cames et poussoirs hydrauliques. - Grâce à son pouvoir anti- usure, anti-friction, extrêmes pression, le film d’huile lubrifie et protège le turbo lors du démarrage à froid et en cas d’insuffisance d’huile. - Empêche le serrage des axes et des roulements turbo. - Evite l’oxydation prématurée de l’huile à haute température. - Compatible tout type d’huile.
PRÉCONISATIONA chaque vidange. Pour moteur compétition, utilisez 2 flacons.
RÉFÉRENCESRéf.3216 : flacon de 325 ml
MODE D’EMPLOIVerser le flacon dans l’huile moteur. 1 flacon traite 6L d’huile.
15
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTSZI Tournai Ouest II – 3 rue du Mont des Carliers – 7522 TOURNAI ( Belgique )
Tel: +32 69 59 03 60 _ Fax: +32 69 59 03 61 – www.bardahlfrance.com
DEGRIPPANT LUBRIFIANT
APPLICATION:
Le DEGRIPPANT LUBRIFIANT BARDAHL, spécialement conçu pour une utilisation professionnelle est un liquide
transparent extrêmement fluide, doté d’un très grand pouvoir de pénétration. Il est indispensable dans tous les
travaux de réparations et d’entretien (auto, moto, motoculture, nautisme, agriculture, bâtiment, bricolage ou tout
autre usage domestique).
Il autorise les démontages rapides des assemblages mécaniques serrés exagérément ou bloqués par la rouille et la
corrosion.
PROPERTIES:
DEGRIPPANT LUBRIFIANT BARDAHL:
• Haut pouvoir dégrippant• Formule concentrée à haut pouvoir de pénétration• Anticorrosion• Supprime bruits et grincements• Libère les pièces soudées par la rouille ou l’oxydation
MODE D’EMPLOI:
Agiter avant emploi, laisser imprégner 5 à 10 minutes puis débloquer.
DISPONIBILITÉS
RÉFÉRENCE 112312 X 400 ML
RÉFÉRENCE 112112 X 200 ML
Haut pouvoir dégrippant. Formule concentrée à haut pouvoir de pénétration. Anti-corrosion. Supprime bruits et grincements. Libère les pièces soudées par la rouille et l’oxydation.
DÉGRIPPANT LUBRIFIANT
16
BD50 LUBRIFIANT MULTI FONCTIONS 500ML
Description BD 50 est un dégrippant lubrifi-ant multifonction constitué d’une huile de base synthétique et d’un système d’inhibiteurs proté-geant de la rouille et de la corrosion en chassant et en isolant l’humidité ambiante Propriété De par son action de grande capillarité, le BD 50 pénètre jusqu’au cœur des mécanismes Con-tient un lubrifiant actif et permanent, formant un film mince et incolore Le film formé assure une protection contre l’humidité et donc con-tre l’oxydation et la corrosion Repousse l’eau et la condensation et empêche l’humidité de s’infiltrer en recouvrant la surface d’un léger film huileux Nettoie les résidus ( huiles, graiss-es, goudron…) sans laisser de dépôts d’agents agressifs. Application Dégrippe Lubrifie Nettoie Protége Chasse l’humidité Avantages Légère-ment parfumé
19
- PROPRIÉTÉS :
oRétablit l’adhérence d’origine et la motricité de tout typede courroieoSupprime bruits et grincements dus au patinage de lacourroieoImperméable à l’eauoNourrit et protège d’une usure prématuréeoEvite le craquelage dû au vieillissement
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
4489 3266720044893 6 x 200 ml
Recommandé par les plus grands constructeurs
- MODE D’EMPLOI:
oAgiter l’aérosol avant emploioPulvériser à une distance de 20cmPrécautions: permet d’espacer les fréquences de réglagede tension. Pour le cuir caoutchouc, élastomère, textile…
AÉROSOL
MULTI POSITIONS
A d h é r e n t C o u r r o i e
GR/GUL – Novembre 2010
20
Les informations contenues dans cette fiche technique éditée le 18/11/2009 sont basées sur l’état actuel de nos connaissances. SADAPS
BARDAHL ne peut connaître toutes les applications dans lesquelles sont utilisés ses produits. SADAPS BARDAHL ne peut engager sa
responsabilité lors de l’utilisation de ses produits. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer que les produits utilisés se prêtent à l’usage
auquel ils sont destinés.
22
Livraison :
Date …………………………….… Commercial ………………………
Cachet et signature
SADAPS BARDAHL CORPORATION SABP 50050 - MOUVAUX
59589 BONDUES CEDEX
Fax : 03.20.82.97.87Tel : 08.20.02.41.41
- PROPRIÉTÉS :
o Recommandé pour les embases de rétroviseurs, verrous,de déflecteurs, custode, etc.o Fixation immédiate tout assemblage verre/verre,verre/métal, métal/métalo Tenue en température de -50°C à +90°Co Haute résistance à la traction et aux vibrations
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
6892 3266720068929 12 x 6 ml
Facturation :
Recommandé par les plus grands constructeurs
- MODE D’EMPLOI:
o Nettoyer, dégraisser et sécher les surfaceso Découper le film nylon à la dimension de l’embase durétroviseuro Marquer le positionnement du rétroviseur sur l’extérieurdu pare-briseo Badigeonner de colle l’embase du rétroviseuro Positionner l’ensemble sur le pare-brise en faisant detous petits mouvements circulaireso Maintenir la pression pendant 2 minutes minimumo Durée de stockage 12 mois
Produit technique
S p é c i f i q u e
GR/ELM – Mars 2011
COLLE RÉTROVISEUR INTÉREUR
23
Livraison :
Date …………………………….… Commercial ………………………
Cachet et signature
SADAPS BARDAHL CORPORATION SA BP 50050 - MOUVAUX
59589 BONDUES CEDEX
Fax : 03.20.82.97.87 Tel : 08.20.02.41.41
- PROPRIÉTÉS : oAdhésif double face en résine acrylique oS’utilise sur métal, alu, plastique, verre, carrelage et bois oPrêt à l’emploi, simple et rapide oRésiste à l’eau oRésiste aux températures extrêmes (de -30°C à +120°C) o2m x 1,9cm
oStocker dans un endroit propre, sec et à l’abri du soleil
- MODE D’EMPLOI : S’utilise sur un support propre et sec 1. Appliquer le double face sur la surface choisie en
exerçant une légère pression pour assurer l’adhérence
2. Couper l’adhésif 3. Enlever le film protecteur 4. Positionner l’objet à fixer contre le support et
appuyer fermement
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
4998 3266720049980 12 x 2 mètres
Facturation :
Recommandé par les plus grands constructeurs
ADHESIFS COLLES JOINTS EPOXYS
A D H E S I F S
GR/GUL – Sept 2011
DOUBLE FACE TRANSPARENT
24
Livraison :
Date …………………………….… Commercial ………………………
Cachet et signature
SADAPS BARDAHL CORPORATION SA BP 50050 - MOUVAUX
59589 BONDUES CEDEX
Fax : 03.20.82.97.87 Tel : 08.20.02.41.41
- PROPRIÉTÉS : o Recommandé pour un blocage permanent & indémontable o Comble les jeux entre les filets & évite les fuites o Protège les pièces de l’oxydation o Tenue en température de -55°C à +150°C o S’utilise sur toute pièce filetée ou taraudée (vis, écrous, boulons, goujons ferreux ou non)
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
5001 3266720050016 12 x 5 grs
Facturation :
Recommandé par les plus grands constructeurs
- MODE D’EMPLOI: o Nettoyer, dégraisser et sécher les pièces o Appliquer le produit en remplissant le filetage o Assembler les pièces et laisser durcir o Manipulation des pièces jusqu’à 15 min o Mise en service des pièces 60min o Durcissement total 24h
Produit technique
S p é c i f i q u e
GR/GUL – Novembre 2010
FIX ÉCROU FORT 5GR
26
- PROPRIÉTÉS :
oAdhésif anaérobies pour le freinage des filetsoEvite le démontage du aux vibrationsoProtègent l’assemblage de l’oxydation
FF12oFreinage de filet moyenoUtilisation universelle
CCONSOMMABLESONSOMMABLES
AATELIERTELIER
Moyen
:
:
oUtilisation universelleoCouleur bleueoTemps de prise: 60 à 120 minutesoDe -30°C à +150°C
FF40oFreinage de filet fortoRecommandé pour assemblages universellesoCouleur verteoTemps de prise: 15 à 30 minutesoDe -30°C à +150°C
MODE D’EMPLOI:Bien fermer le tube après usageUtiliser sur des surfaces propres et sèches
RÉF. FOURNISSEUR EAN DESIGNATION CONTENANCE
50225023
32667200502213266720050238
FIx’ecrou moyenFIx’ecrou fort
50 ml50 ml
Fort
FIX ÉCROUS FORT 50GR
27
- PROPRIÉTÉS :
o Graisse de montage haute température à base depoudre cuivrée,
o Évite le grippage des pièces mécaniques de -20°Cà 1100°C (goujons, bougies, injecteurs, flasques defreins, échappement, embrayage etc…
o Di-électrique & insoluble à l’eau, la graisse cuivréeassure les contacts & évite l’apparition des oxydes derouille.
- MODE D’EMPLOI :
Nettoyer & dégraisser les surfaces puis appliquer.Attention : Bien refermer le tube après usage.
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
1533 3266720015336 6 x 200 grs
Recommandé par les plus grands constructeurs
G r a i s s e C u i v r e
GR/GUL – Mars 2010
28
- PROPRIÉTÉS :
o graisse universelle au lithiumoExcellente adhérenceoAnti usure, extrême pression, anti corrosion et anticisaillementoIdéal pour les roulements, articulations, serrures, portes,câbles, …
- MODE D’EMPLOI :
Nettoyer & sécher les pièces à traiter avant application.Attention : Bien refermer le tube après usage.
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
1529 3266720015299 12 x 200 grs
Recommandé par les plus grands constructeurs
G r a i s s e S p é c i a l e R e n v o i d ’ a n g l e
GR/GUL – Novembre 2010
29
Livraison :
Date …………………………….… Commercial ………………………
Cachet et signature
SADAPS BARDAHL CORPORATION SA BP 50050 - MOUVAUX
59589 BONDUES CEDEX
Fax : 03.20.82.97.87 Tel : 08.20.02.41.41
- PROPRIÉTÉS : o Joint d’étanchéité silicone bleu conçu pour remplacer les joints prédécoupés o Conserve sa souplesse à haute et basse température o Résiste à l’eau, l’huile et aux liquides de refroidissement o Egalise les surfaces o S’utilise sur le métal, verre, bois et sur la plupart des plastiques oCompatible avec les huiles ATF de boites automatiques
*Franco de port habituel – Hors TIPP et/ou TGAP
RÉF. EAN PCB PA HT* PVC TTC COMMANDE
5002 3266720050023 6 x 90 grs
Facturation :
Recommandé par les plus grands constructeurs
- MODE D’EMPLOI: o Appliquer sur une surface propre (non grasse) et sèche un cordon de joint régulier o Attendre 5 minutes pour assembler les pièces o Bien refermer le tube après usage o Mise en service : 1 heure ou plus selon épaisseur du joint
Produit technique
S p é c i f i q u e
GR/ELM – Mars 2011
JOINT SILICONE BLEU
30
Jointsilicone
noirAfdichting zwart
siliconeTOUT TYPE DE CARTERSÈCHE RAPIDEMENT-50°C À +250°C
Réf. 4875 765487 R1
90gSADAPS BARDAHL
BP 50050 Mouvaux59589 Bondues Cedex - France
Tél. 03 10 38 38 38www.bardahlfrance.com
FR
NL
• Reste souple et flexible de -50°C à +250°C.
• Joint silicone haute qualité souple et élastique.
• Résiste aux huiles, aux fluides freinage, transmission), à l'eau et aux liquides de refroidissement.
• Résiste aux vibrations, à la pression et aux températures élevées des moteurs essence et diesel.
• Égalise les surfaces.• Stable à l'écrasement.• Isolant électrique.
• Blijft soepel en flexibel van -50°C tot +250°C.
• Hoge kwaliteit soepel en flexibele siliconendichting.
• Bestand tegen olie (rem, motor, versnellingsbak) water en koelvloeistoffen.
• Weerstaat vibraties, druk en hoge tempera-turen van diesel en benzinemotoren.
• Onderdelen reinigen en egaliseren.
• Stabiel bij inkepingen.• Elektrische isolator.
Mode d’emploi : Appliquer sur une surface propre (non grasse) et sèche un cordon de joint régulier. Attendre 5 minutes pour assembler les piéces. Bien refermer le tube après usage. Mise en service : 24 heures ou plus selon épaisseur du joint.Précautions : Non recom-mandé pour les pièces en contact permanent avec le carburant. Durée de stockage : maxi 12 mois à température ambiante.
Gebruiksaanwijzing: Op schone en droge (niet vette) oppervlakten gebruiken. Een gelijkmatige rups van blauwe afdichting op één oppervlak aanbrengen. Onderdelen binnen 5 minuten assembleren. Buis goed hersluiten na gebruik. Gebruik: 24 uren of meer naargelang de dikte van de afdichting. Voorzorg: Niet aanbevolen op flenspakkingen die constant in benzine gedrenkt zijn. Bewaarduur: maximum 12 maanden bij kamertemperatuur.
FR : Tenir hors de portée des enfants. EN CAS D’INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON / un médecin. Éliminer le contenu/récipient conformément à la réglementation locale.NL : Buiten het bereik van kinderen houden. NA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM/arts raadplegen. Inhoud / verpakking afvoeren overeenkomstig de plaatselijke voorschriften.DE : Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt anrufen. Inhalt/Behälter gemäß lokalen Vorschriften zuführen.
32
JOINT SILICONE SPECIAL DIESEL
o Pâte d’étanchéité spéciale diesel conçuepour remplacer les joints des moteursdiesel (carter d’huile, distribution,culbuteur, pompe injection, boîte, turbo,etc.)
o Grande résistance aux fortes pressionsET aux vibrations
o Résiste aux huiles synthétiques et auxtempératures élevées
o Egalise les surfaces
MODE D’EMPLOI
oAppliquer sur une surface propre et sècheun cordon de joint régulier
o Attendre 5 minutes pour assembler lespièces
o Bien refermer le tube après usage
oMise en service : 1 heure ou plus selonépaisseur du joint
PROPRIÉTÉS
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTS ZI Tournai Ouest - 3, Rue du Mont des Carliers - B-7522 TOURNAI (Belgique)
Tél. : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 - www.bardahlfrance.com
o Egalise les surfaces
o Souple et Elastique
o S’utilise sur pièces métal, plastique etpeintes
35
FICHE TECHNIQUE
SADAPS BARDAHL Additives & Lubricants Zoning Tournai Ouest II - 3, rue du Mont des Carliers - 7522 TOURNAI (BELGIQUE)
Tel : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 www.bardahlfrance.com
DESHUILANT RADIATEUR : 1100
PROPRIÉTÉS :
o Nettoie et dégraisse sans démontage des circuits de refroidissement ayant subi une contamination d’huile (joint de culasse, fuite, suintement)
o Elimine toute trace d’huile, dépôt organique, gomme et boue o Evite la détérioration des joints et des durits o Assure un fonctionnement optimal du circuit et évite la surchauffe du moteur o Evite le changement de pièce coûteuses du moteur
MODE D’EMPLOI : Moteur à froid et à l’arrêt, versez le flacon dans le radiateur ou le vase d’expansion. Chauffage sur position maxi, faire tourner le moteur au ralenti ou rouler pendant 15 minutes. Laissez refroidir le moteur puis vidangez et rincez parfaitement votre circuit à l’eau claire. Remplir celui-ci avec du liquide de refroidissement neuf. Un flacon traite jusqu’à 10 litres de liquide de refroidissement. Compatible tout type motorisation, liquide de refroidissement et radiateurs (aluminium ou plastique)
CONDITIONNEMENT :
6 x 500 ML
36
Fiche technique
DETARTRANT RADIATEUR
PROPRIETES : Le DETARTRANT RADIATEUR BTL :
• Permet un nettoyage complet du circuit de refroidissement (détartrage, désoxydation, dégraissage).
• Est inoffensif pour les durites, les joints et les métaux. • Est miscible à tous les antigels et liquides de refroidissement couramment
utilisés. • Est compatible avec tout type de moteurs (essence, diesel, GPL) et tout type de
radiateurs (aluminium, plastique…). • Est recommandé avant tout changement de liquide de refroidissement.
MODE D’EMPLOI :
Chauffage en position ouvert. Agiter le flacon et verser le produit dans le circuit de refroidissement. Laisser tourner le moteur pendant 10 minutes ou effectuer au maximum
100km, chauffage ouvert. Laisser se refroidir le moteur. Vidanger et Rincer le circuit à l’eau jusqu’à ce qu’elle soit claire. Ne pas laisser le produit dans le circuit plus de 24 h. 1 litre peut traiter un circuit de refroidissement de 40 à 50L.
DONNEES TECHNIQUES :
• Aspect : Limpide - Homogène • Couleur : Incolore • Densité à 20°C (Kg/l) : 1,066 • pH à 5% : 2,5
DISPONIBILITE : Le DETARTARNT RADIATEUR BTL est disponible en :
Carton de 12 bidons de 1 litre ref 5380
Les informations contenues dans cette fiche technique éditée le 12/11/2004 sont basées sur l’état actuel de nos connaissances. Sadaps BARDAHL ne peut connaître toutes les applications dans lesquelles sont utilisés ses produits. SADAPS BARDAHL ne peut engager sa responsabilité lors de l’utilisation de ses produits. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer que les produits utilisés se prêtent à l’usage auquel ils sont destinés.
France : 25, avenue de Flandre – 59290 WASQUEHAL – TEL : 0820 02 41 41 – FAX : 03 20 82 97 87 Belgique :Z.I. Tournai Ouest 2 – B.7522 Tournai – TEL : 0032 69 59 03 60 – FAX : 0032 69 59 03 61
Machine 360
• Exclusivité Bardahl
• Entièrement autonome, temps d’intervention masqué, rentabilité augmentée
• Garantie 12 mois
• Utilisation avec les produits de nettoyage Bardahl compatible Euro 5 et Euro 6
3 en 1 Injection, FAP, admission
PRÉSENTATION
Nouvelle machine pour le nettoyage du système d’injection, du filtre à particules et du circuit d’admission d’air.
Développement spécifique pour les professionnels automobile : Plus pratique, plus technique, plus sécurisée.
Livrée avec tous les accessoires nécessaires (connectique injection, FAP et admission, filtres...)
CARACTÉRISTIQUES
• 3 circuits séparés (injection, FAP, admission)• Mise en route par l’opérateur et arrêt automatique en fin de cycle quelque soit la prestation• Signal sonore à la mise en route et à l’arrêt du cycle de nettoyage• Flexibles de 3 mètres pour toutes les prestations• 4 roues dont 2 directionnelles avec frein pour une parfaite mobilité et une stabilité assurée
DESCRIPTIF TECHNIQUE
Cette machine se compose :• 1 circuit de nettoyage injection avec - 1 carte électronique indépendante - 1 réservoir de 2 litres - 2 raccords de 3 mètres (départ / arrivée)• 1 circuit de nettoyage FAP avec - 1 carte électronique indépendante - 1 réservoir de 2 litres - 1 flexible de 3 mètres• 1 circuit de nettoyage admission avec - 1 carte électronique indépendante- 1 réservoir de 2 litres - 1 flexible de 3 mètres avec venturi pour diffusion du produit - 3 disques de diamètre différents (6, 9 et 13 cm) pour adapter à tous les véhicules• L’alimentation électrique : 1 câble d’alimentation 12V d’une longueur de 2.5 mètres • Connexion à la batterie du véhicule avec pinces crocodile• Espaces de rangement spécialement conçus pour - Les produits - La mallette de raccords injection - la mallette de raccords FAP et admission - Les gants et les lunettes de protection
Dimensions H x L x P (mm) : 860 x 400 x 360Référence : 9322
BP 50050 Mouvaux59589 Bondues Cedex - FranceTél. 03.10.38.38.38www.bardahl.fr
Machine 360
39
MALLETE DE NETTOYAGE FAP ET TURBO
Avec cette appareil vous pouvez nettoyer votre turbo et votre FAP sans vous compliquer la vie.
40
UTILISATIONLa vanne EGR (Exhaust Gas Recirculation ou re-circu-lation des gaz d’échappement) a été mise en place sur la ligne d’échappement des moteurs diesel pour com-battre les mauvais rendements en terme de pollution. Le principe consiste à refaire circuler dans le moteur les gaz chargés de suies et de Nox. Ces suies, en re-froidissant, encrassent le circuit d’admission et surtout la vanne, ce qui empêche alors la respiration normale du moteur. Il perd naturellement sa puissance et par conséquent, son rendement. Le moteur s’encrasse jusqu’à tomber en vanne. Or, sur les véhicules ac-tuels à gestion électronique centrale, une fois que les témoins s’allument, le mal est fait et les dysfonctionne-ments pervers sont très difficiles à diagnostiquer.
PROPRIÉTÉSLes NETTOYANTS VANNE EGR DE BARDAHL :-Eliminent gomme, vernis, suies et dépôts (résidus charbonneux) des soupapes d’admission et la vanne EGR.-Nettoient le système d’admission, les soupapes et la vanne EGR.-Rétablissent la circulation d’air vers les chambres de combustion et éliminent les trous à l’accélération.-Assurent une combustion parfaite.-Réduisent la consommation de carburant.-Préviennent la formation de dépôts.-Sont compatibles FAP et pots catalytiques.
MODE D’EMPLOI1/ AÉROSOL NETTOYANT VANNE EGRVeuillez lire attentivement la notice d’utilisation fournie avec le kit avant utilisation des produits2/ ADDITIF NETTOYANT VANNE EGRPour un nettoyage complet et optimal et une fois le traitement ci-dessus effectué, nous vous conseillons d’ajouter dans votre réservoir l’additif Nettoyant Vanne EGR.Verser le flacon dans 20L de diesel, faites tourner le moteur pendant 10 minutes ou roulez pendant 15km à haut régime.Nous vous conseillons d’ajouter ensuite un nettoyant injecteurs diesel Bardahl tous les 5000km pour une protection longue-durée.
43
SADAPS BARDAHL CORPORATION104 rue de LilleBP 50050 Mouvaux59589 BONDUES CedexFrance00032 (0)3.10.38.38.38www.bardahlfrance.com
circuit admission
ww
w.ba
rdah
lfran
ce.co
m •
ww
w.ba
rdah
l.fr
• Produit à usage professionnel• Nettoie et protège sans démontage l’ensemble du système d’admission d’air et les chambres de combustion• Restaure les performances d’origines du moteur• Réduit la surconsommation et les émissions de gaz polluants
DESCRIPTIF
PROPRIÉTÉS
L’éco-nettoyage est la solution économique répondant aux problèmes liés à l’encrassement moteur.
L’utilisation de ce kit nettoyant circuit admission évite le changement de pièces couteuses et réduits
les émissions polluantes
Référence : 9321 / Conditionnement : 1 kit
Kit nettoyantProduit réservé aux professionnels
2heures
Protégez vous les mains et les yeux pendant le traitement. Evitez tous contacts avec la peau.
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
9321 plaque admission air GrvHD.pdf 1 23/07/14 11:13
Appuyer plusieurs fois pour modifier le nombre d’injections/minute
Mise en marche et arrêt de la machine
Affichage du nombre d’injections par minute (de 10 à 90 impulsions)
09.20
14
MODE D’EMPLOI
ww
w.ba
rdah
lfran
ce.co
m •
ww
w.ba
rdah
l.fr
Utiliser un masque respiratoire pendant cette opération ou brancher le pot d'échappement à un extracteur de fumées. Effectuer l'opération en extérieur.
INSTALLATION• Faire une lecture des codes défauts à l’aide d’un outil diagnostic et ou une analyse des gaz d’échappement assurez-vous qu’aucune anomalie ne puisse gêner la bonne marche du nettoyage. (A)• Avant toutes opérations de nettoyage, vérifier le niveau d’huile moteur, le niveau du liquide refroidissement
Moteur froid.• Placer une évacuation pour les gaz d’échappement .• Repérer la conduite après le débit mètre d’air (B), démonter la durite à son arrivée• Débrancher si besoin l’alimentation de la vanne EGR
NETTOYAGE• Mettre la solution de nettoyage dans le bocal du Nettoyeur.• Brancher l’alimentation électrique de la machine sur la batterie du véhicule (C).• Mettre la machine en fonction en appuyant sur la touche ON/OFF ( touche du bas)• À l’aide de la touche « injection » régler le nombre d’injection/minute (de 10 à 90 injections/mn). Ce nombre varie en fonction de la cylindrée du véhicule, de l’encrassement du circuit d’admission. Placer pour commencer le temps d’injection sur 50 Pulses/mn.• Mettre le moteur en marche, placer le venturi sur le collecteur d’admission (Attention ne pas placer le venturi en aspiration turbo) (D)• Effectuer un réglage du débit d’air/produit plus précis à l’aide de la molette de réglage placée sur le venturi (régler le débit pour avoir une admission d’air suffisante (pas de calage moteur).• Ajuster le débit de la solution de nettoyage, augmenter ou diminuer le nombre d’impulsions, pour cela retirer le venturi et regarder qu’il ne subsiste pas sur les parois du collecteur des poches de liquide (les parois doivent êtres juste humide).• A la fin du traitement débrancher la machine électriquement.• Une fois le venturi enlevé, arrêter le moteur.• Remonter la durite du collecteur d’admission.• Faire une lecture et enlever les défauts éventuels, à l’aide de l’outil de diagnostique.• Faire un essais routier de 5 minutes à un régime moteur de 3 à 4 000 tours/minute.
OPERATION RECOMMANDÉEEffectuer une vidange moteur si besoin à l’aide du nettoyant pré-vidange réf 1032
A
B
DC
09.20
14
45
Rétablit les contacts
Nettoie - Désoxyde
Sèche rapidement
Références
4450 - Carton de 6 x 250ml
4459 – Carton de 6 x 400 ml
46
NETTOYANT CONTACT
APPLICATION
Le NETTOYANT CONTACT BARDAHL
oRétablit les constantes électriques etélimine les faux contactsoElimine l’oxydation et sulfatationoDissout et élimine graisses, poussières etsaletésoChasse l’eau et l’humiditéoSèche rapidement sans film grasoSans danger pour les surfaces peintes, lecaoutchouc, le plastique…
Le NETTOYANT CONTACT DIELECTRIQUEBARDAHL est un produit professionnel conçupour nettoyer et dégraisser tout type decontact électrique, électronique ou autredans tout type de domaine d’application(électro-portatif, automobile, motoculture,agricole, nautisme, moto, etc...)
PROPRIÉTÉS
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTS ZI Tournai Ouest - 3, Rue du Mont des Carliers - B-7522 TOURNAI (Belgique)
Tél. : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 - www.bardahlfrance.com
MODE D’EMPLOI
oPulvériser directement sur les surfaces ànettoyer.oLaisser agir quelques instants.oSécher à l’air comprimé avec un chiffondoux.
Non toxique (sans solvant chloré)
SPECIFICATION
47
Pour systèmes haute pression
Formuleprofessionnelle
Diesel : Référence 1037
Essence : Référence 1036
Cartons de 6 x 1 L
48
Nettoyant injecteur haute pression
APPLICATION
-Dissolvent et décollent tous les dépôts(suies, vernis, résidus de carbone,gommes,...) ce qui permet d’améliorer lacombustion.-Evitent l’encrassement de la pompe àinjection, des injecteurs, du turbo, ducatalyseur et des filtres à particules.-Restaurent les performances d’originedu moteur.- Rétablit le débit des injecteurs-Evitent le remplacement des piècesonéreuses.-Réduisent la consommation et les gaz
Les nettoyants injecteurs PRO deBARDAHL éliminent tous les dépots àl’intérieur et autour du systèmed’injection, de la chambre decombustion et des valves.
Ces formules de nettoyage ont étéspécialement développées pourl’utilisation de la machineprofessionnelle de nettoyage Bardahl.
Utilisables pour tout type de moteurdiesel et essence, basse et hautepression, avec ou sans turbo. Ils sontcompatibles avec les moteurs équipésde pot catalytique et filtre à
PROPRIETESUTILISATION
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTS ZI Tournai Ouest - 3, Rue du Mont des Carliers - B-7522 TOURNAI
Tél. : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 - www.bardahlfrance.com
-Réduisent la consommation et les gaztoxiques d’échappement.-Facilitent le passage au contrôletechnique antipollution.
de pot catalytique et filtre àparticules.
Avant l’utilisation de ces additifs,prière de lire attentivement la noticede la machine de nettoyage dessystèmes d’injection BARDAHL .
MODE D’EMPLOI ATTENTION
49
Réf. 11551
Nettoyant Injecteurs Diesel
Carton de 6 flacons de 1L
Nettoie et protège
Additif carburant
Baisse la consommation
Réf. 11981
Nettoyant Injecteurs Essence
Carton de 6 flacons de 1L
50
NETTOYANTS INJECTEURS
Nouvelle génération
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTS ZI Tournai Ouest - 3, Rue du Mont des Carliers - B-7522 TOURNAI
Tél. : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 - www.bardahlfrance.com
Les nettoyants nouvelle génération
BARDAHL spécial haute pression sont des
produits de synthèse non corrosifs. Ils
agissent sur l’ensemble des composants
des systèmes d’injection. Ils assurent les
différentes fonctions suivantes en une seule
application:
-Nettoient et protègent l’ensemble du
système d’injection (injecteurs, soupapes,
pompe, chambre de combustion, …) en
éliminant dépôts, gommes, calamines,
vernis, …
-Ils sont renforcés en additifs permettant
d’augmenter l’indice d’octane ou de cétane
pour favoriser nervosité et puissance.
-Empêchent le grippage des injecteurs et
pompes,
-Baissent la consommation de carburant,
-Réduisent les bruits et l’usure moteur grâce
à leurs qualités lubrifiantes.
-Réduisent les fumées et les gaz
d’échappement et facilitent le passage au
contrôle technique.
Afin de répondre à des problèmes de plus
en plus récurrents d’encrassement des
systèmes d’injection modernes dus à la
technicité croissante des moteurs et à la
teneur accrue de nos carburants en
biocarburants, Bardahl a développé 2
nouvelles formules de nettoyants injecteurs,
à partir d’additifs toute dernière génération.
Ces formules ont été spécialement conçues
pour supprimer sans démontage les
problèmes (trous à l’accélération, ralenti
instable, démarrage à froid difficile,
consommation, pollution) liés à
l’encrassement des systèmes
d’alimentation des nouvelles motorisations
(GDI-HPI-IDE-CDI-TDI-DCI-TDCI, injecteur
pompe, commonrail,…).
Formules compatibles pots catalytiqueset filtres à particules.
Verser le flacon dans 30L de carburant.
Rouler et faire le plein.
Avant l’utilisation, lire recommandations sur
emballage ou consulter attentivement la fiche
de sécurité.
DOMAINE D’APPLICATION PROPRIETES
MODE D’EMPLOI
PRÉCAUTIONS
53
Nettoyant pré vidange pour tout cir-cuit de lubrification par bain d’huile. Dissout les boues et particules et les maintient en suspension dans l’huile avant la vidange. Compatible tout type d’huile : minérale, semi synthé-tique et 100M synthétique.
NETTOYANT PRÉVIDANGE 5L
54
NETTOYANT PRÉVIDANGE 60L
PROPRIÉTÉS Dissout les boues et les particules et les maintient en suspension. Rend l’intérieur de votre moteur propre. Réduit la pollution. Prolonge la durée de vie du moteur en permettant une lubrification optimale. Pout tout type d’huile et tout type de motorisation.
55
NETTOYANT RADIATEUR
Dégraisse
Détartre
Elimine les dépôts
Réf. 1096Carton de 6 flacons de 500mlCaractéristiques techniques au verso
56
NETTOYANT RADIATEUR
SADAPS BARDAHL ADDITIVES & LUBRICANTS ZI Tournai Ouest - 3, Rue du Mont des Carliers - B-7522 TOURNAI
Tél. : +32 69 590 360 - Fax : +32 69 590 361 - www.bardahlfrance.com
DOMAINE D’APPLICATION PROPRIETES
LE NETTOYANT RADIATEUR DE BARDAHL est
une formule scientifique élaborée par nos
laboratoires.
1. ELIMINE tous les dépôts nuisibles comme larouille, le tartre, la boue.
2. RESISTE à la pression et aux températuresélevées des moteurs modernes (injection directehaute pression).
3. EMPECHE la surchauffe du moteur.
Sans danger pour les durites, les joints ainsi que toutautre composant des moteurs thermiques.
Recommandé par les plus grands constructeursautomobiles.
Le NETTOYANT RADIATEUR DE
BARDAHL permet un dégraissage et un
détartrage complet du circuit de
refroidissement éliminant tous dépôts dans
celui-ci. Il est miscible dans tout type
d’antigel et de liquide de refroidissement
(type C, type D et universel). Il s’utilise dans
tous moteurs essence, diesel et GPL, 2 ou 4
temps. Il est également compatible avec tous
types de radiateur (aluminium et plastique).
1. Secouez vigoureusement le flacon et
ajoutez le contenu dans votre circuit de
refroidissement.
2. Roulez dix minutes ou faites tourner le
moteur au ralenti.
3. Vidangez et rincez à l’eau claire.
4. Remplir avec du liquide de refroidissement
selon les préconisations du constructeur et
protégez en utilisant le stop fuite radiateur
BARDAHL.
1 flacon traite jusqu’à 10 litres de liquide
de refroidissement.
MODE D’EMPLOI
57
NETTOYANT TURBO
PROPRIÉTÉS Elimine les suies et la calamine à l’origine du grip-page de turbos à géométrie variable. Décrasse sans démontage: aub-ages mobiles, géométrie variable et ailettes turbo. Réduit l’encrassement du turbo, de la vannes EGR, du FAP, de l’échappement et du pot cataly-tique. Baisse la consommation de carburant et les émissions polluantes. Prolonge la durée de vie du turbo.
A utiliser uniauement avec la malette de nettoyage FAP et Turbo ref. 9167.
61
STOP MICRO FUITE CLIM R134A
PROPRIÉTÉS Elimine l’humidité du circuit grâce à un agent de deshumidification. Evite le rem-placement des pièces coûteuses. Evite les compléments de gaz et la surconsommation de carbu-rant. Action immédiate et longue durée. PRÉCONISATION Com-patible R12/R22/R134a. Durée d’utilisation 2 ans. Recommandé par les plus grands constructeurs.
Produit : ANTI-BRUIT FREINS
Référence : 4388 (400ml) – 4490 (200ml)
Domaine d’application
L’ ANTI-BRUIT FREINS BARDAHL est une
formule professionnelle à base de graisse
synthétique et de graphite permettant de lubrifier
le mécanisme de freinage et de supprimer ainsi
les crissements et sifflements haute fréquence de
freins dus aux frictions et aux vibrations des
plaquettes sur les disques.
Il est particulièrement efficace pour la lubrification
et la protection des roulements, galets, axes etc…
Il s’utilise dans tous les domaines d’application:
auto, moto, quads, PL, etc…
Recommandé par les plus grands constructeurs.
Propriétés
L’ANTI-BRUIT FREINS BARDAHL est constitué
d’une graisse synthétique épaisse et de graphite
exempt de solvant chloré.
Grâce à ses propriétés, l’ANTI-BRUIT FREINS:
•Résiste aux températures élevées
•Résiste aux vibrations et aux fortes pressions
•Supprime les vibrations, bruits et crissements de
freins
•Excellente adhérence, ne coule pas
•Sèche rapidement
•Assure une protection anti-grippage et
anticorrosion
•Assure une excellente transmission calorifique
entre les supports
•Insoluble à l’eau et aux projections de sel.
Agiter fortement l’aérosol puis pulvériser de 20 à
30 cm sur les pièces à traiter.
Action immédiate et longue durée.
Retrouvez les produits sur bardahlfrance.com
Mode d’emploi
64
PROPRIÉTÉSFormule concentrée à haute qualité de répulsion. Repousse instantanément tout types de rongeurs (rats, écureuils, souris, martres etc...) Evite la dé-térioration par grignotage des pièces caoutchou-tées et plastiques (capitonnage, câbles, durits, gaines etc...) Ne blanchit pas les caoutchoucs.
ANTI-RONGEURS
65
ANTI-CREVAISON PRÉVENTIF
PROPRIÉTÉS
- Répare et regonfle immédiatement, sans outils et sans démontage.- Compatible tous types de pneus, avec ou sans chambre à air.- Ne répare pas les pneus déchirés et les crevai-sons supérieure à 5 mm de diamètre.
RÉFÉRENCESRéf.4939
MODE D’EMPLOI
1- Enlever l’objet qui a provoqué la crevaison.2- Dégonfler le pneu.3-Placer la roue afin que la valve soit position-née à 14h.4- Agiter et fixer le raccord sur la valve.5- Pulvériser l’aérosol tête en haut, jusqu’à épuisement.
Compléter la pression si nécessaire.
66
ANTI-CREVAISON PRÉVENTIF
REF : 4940
PROPRIÉTÉSRépare et regonfle immédiatement votre pneu sans outils et sans démontage. Compatible tout type de pneu avec ou sans chambre à air (tube-less). PRÉCONISATION Ne répare pas les pneus déchirés, les crevaisons supérieures à 5 mm et celles sur les flancs.
JAPAN MOTORS AFRICASite web : http://www.japanmotors.cdE-mail : [email protected] - [email protected]