Upload
phungdan
View
404
Download
21
Embed Size (px)
Citation preview
- Rev 00 28/06/2012 1/3282 01 373 014
82 01 373 014
IVI➔ 10/2012
- Rev 00 28/06/2012 2/3282 01 373 014
TORX 20
10 mm13 mm
F
M
B
B1
C
R
4M0258RAA
05NA0026A
03CB0416A
03CB0345A 04MV0014A
Dx4
05NA0022A
05FS0003Bx10
S
10SA0108A
7711236469
Ref: 77 11 228 94777 11 228 948
06DE3726A
TORX 30
Ø 3 mm7711532986
05AL0047A
N
TT
10CA0454C
TT
10SA0754AA
7711574794
04MV0085A
x5
1
2
3
4
06DE3594A
24/32
OpzionaleΚατ’επιλογή
Med tillval
Valinnaiset
Opcional
Als optieOptionalOptionalEn option Lisavarustus
Pasirenkamas Opcija Ca opţiune
Voliteľné príslušenstvo opcionalno
OpcjonalnyOpcionalOpcionálisVolitelné příslušenství
OпцияSom ekstra tilbehørİsteğe bağlıDodatna
oprema Alternativer
Optional
Optional
Refitting. Proceed in the reverse order to removal.
.
.
- Rev 00 28/06/2012 3/3282 01 373 014
° C
50 cm
50 cm> 2,10 m > 1,50 m
START
Beee........p
No
OFF
ON
R
100 sec max
No
Yes
Yes
BeepBeep
2219
- Rev 00 28/06/2012 4/3282 01 373 014
R IXE
LL
IXELL
IXELLIXELL
IXEL
LX4
R
1
- Rev 00 28/06/2012 5/3282 01 373 014
x2
2
31
x2
3
x1
2
1
3
13 mm
2
3
- Rev 00 28/06/2012 6/3282 01 373 014
x2
x4
TORX 20
TORX 20
2
1
3 4
1
2
3
2
3
4
5
- Rev 00 28/06/2012 7/3282 01 373 014
x2
TORX 20
x2
TORX 20
1
21
2
6
- Rev 00 28/06/2012 8/3282 01 373 014
x2
x2
TORX 20
TORX 20
1
1
2
3
4 5
6
77
x3 x2
7
- Rev 00 28/06/2012 9/3282 01 373 014
==
20 mm
< 20 mm
x43 mm
11 2 20 mmx4
Y = 0
Y= + 230Y= - 230
123
4
Y= - 625 Y= + 625Y = 0
77 11 574 794
8
2423
25
- Rev 00 28/06/2012 10/3282 01 373 014
9
77 11 228 94777 11 228 948
CLEANER
32
1 4
180°
F
- Rev 00 28/06/2012 11/3282 01 373 014
3 2 14
X4
OK
OK
OK
T2T3T4 T1
10
11
- Rev 00 28/06/2012 12/3282 01 373 014
7711532986
1
2
3
4
11
17
- Rev 00 28/06/2012 13/3282 01 373 014
1
2 2
12
13
14A 14B
- Rev 00 28/06/2012 14/3282 01 373 014
x4TORX 20
1
3
2
4
14A
15
- Rev 00 28/06/2012 15/3282 01 373 014
2
3
1
15
14B
- Rev 00 28/06/2012 16/3282 01 373 014
PIN 1
violet
R
BLACK
VIOLET
15
- Rev 00 28/06/2012 17/3282 01 373 014
C
R
BLACK
1
2
3
16
- Rev 00 28/06/2012 18/3282 01 373 014
T1
T2
T3
T4
12
3
4
BUZ1
23
4PWR
M
N
B
B
C
M
10 mm
Fx2
18
17
- Rev 00 28/06/2012 19/3282 01 373 014
18
B1
NB1
- Rev 00 28/06/2012 20/3282 01 373 014
50 cm
50 cm> 2,10 m > 1,50 m
START
STOP
OK
2
3Beee........p
No
OFF
ON
R
100 sec max
No
Yes
Yes
L
BeepBeep
SETUP119
���������������������������
�������������������
��������������
���������������������������������
1
BLEU BLAU BLUE BLAUW ÌÐËÅ BLU SININE
MODRÝ KÉK AZUL GRANATOWI AZUL BLÅ M LYNAS ZILS ALBASTRU
BLUE LAC BLÅ BLÅ SININEN MODRÁ PLAVA
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ���
��� ��� ���
��� ���
���������������������������
�������������������
��������������
���������������������������������
1
BLEU BLAU BLUE BLAUW ÌÐËÅ BLU SININE
MODRÝ KÉK AZUL GRANATOWI AZUL BLÅ M LYNAS ZILS ALBASTRU
BLUE LAC BLÅ BLÅ SININEN MODRÁ PLAVA
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ��� ��� ��� ���
��� ��� ���
��� ��� ���
��� ���
- Rev 00 28/06/2012 21/3282 01 373 014
2L
No
No
START
START
No START
R No START
No START
START START START
12
3 12
3 12
3p.2Ref. p.2Ref. p.2Ref.
1
1
1Beep
No Yes
Yes
OFF
OFF
+15
9V<OK<15V
OFF
L
OFF
Yes
Yes
OFF
Yes
OFF
- Rev 00 28/06/2012 22/3282 01 373 014
3
14
3
2
1234
12
3
4
1234
START
START
1
1
Yes
NoNo
OFF OFF
. . .BeepBeepBeepBeep
- Rev 00 28/06/2012 23/3282 01 373 014
20Repose. Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Einbau. In umgekehrter Ausbaureihenfolge vorgehen.Refitting. Proceed in the reverse order to removal.Reposición. Proceder en el orden inverso de la extracción.
Postavljanje. Postupite obrnutim redoslijedom od skidanja.
Rimontaggio. Procedere nell'ordine inverso rispetto allo smontaggio.
Reposição. Proceder no sentido inverso ao da extracção.
Επανατοποθέτηση. Ακολουθήστε την αντίστροφη διαδικασία από εκείνη της εξαγωγής.
Felszerelés. A leszerelési műveletekkel ellentétes sorrendben járjon el.
Ponowny montaż. Wykonać czynności demontażu w odwrotnej kolejności.
Zpětná montáž. Postupujte v opačném pořadí než při demontáži
Ponovna namestitev. Nadaljujte v obratnem vrstnem redu kot pri odstranitvi
Takma. Takarken sökme işleminin tersi sırayı uygulayınız
Установка. Установка производится в порядке, обратном снятию
取付け取外しと逆の手順で取付けを行います。
Ditsättning. Sätt dit i omvänd ordningsföljd mot borttagningen
Remontare. Procedaţi în ordinea inversă demontării.
Asennus. Toimi päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrottaessasi.
21
Inbouwen. Ga te werk in omgekeerde volgorde van uitbouwen.
Optional
Refitting. Proceed in the reverse order to removal.
.
.
Sumontavimas. Norėdami išardyti, viską atlikite atvirkštine tvarka.Montāža. Veikt izjaukšanai pretējā secībā.
Montere tilbake. Fortsett prosedyren i motsatt rekkefølge i henhold til demonteringen.
Genmontering. Fortsæt i omvendt rækkefølge i forhold til fmonteringen.
Tagasipaigaldamine. Toimige eemaldamisele vastupidises järjekorras.
Spätná montáž. Postupujte ako pri demontáži, ale v opačnom poradí.
- Rev 00 28/06/2012 24/3282 01 373 014
77 11 574 794
3/32
22
- Rev 00 28/06/2012 25/3282 01 373 014
77 11 574 794
1 2 3 4 50
Y= + 230Y= - 230
Y= - 625 Y= + 625Y = 0
123
4
4
23
- Rev 00 28/06/2012 26/3282 01 373 014
- Rev 00 28/06/2012 27/3282 01 373 014
241
23
45
0Y= + 230Y= - 230
Y= - 625 Y= + 625Y = 0
77 11 574 794
77 11 574 794
2
3
123
4
- Rev 00 28/06/2012 28/3282 01 373 014
- Rev 00 28/06/2012 29/3282 01 373 014
1 2 3 4 50
77 11 574 794
Y= + 230Y= - 230
Y= - 625 Y= + 625Y = 0
123
4
1
25
- Rev 00 28/06/2012 30/3282 01 373 014
- Rev 00 28/06/2012 31/3282 01 373 014
Cod
. 06D
E363
7A -
08/2
012