Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
START-S6 XLIstruzioni ed avvertenze per l’installatore
IT_S
TAR
T-S6
XL_0
9031
1_VX
X07
ww
w.e
btec
hnol
ogy.
it w
ww
.nol
ogo.
info
230 Vac
230 Vac
230Vac
Lampeggiante
LampeggianteMOT 1 comune
MOT 1 apre
MOT 1 chiude
Lampeggiante o luce di cortesia 230 Vac
M
Motore 1 (pedonale) 230 Vac
Comune
StopStart
Foto A Chiude
12 Vac
Comune 0 Vac
24 Vac
Serratura 12 VacPedonale
Foto B Apre e Chiude
Ingresso Costa in AP - NCTest -23-
-22--21--20--19--18--17--16--15--14--13--12-
-8--7--6--5--4-
-3-
-1-
M
Motore 2 230 Vac
MOT 2 comuneMOT 2 apre
MOT 2 chiude -11--10-
-9-
Comune / Ant - -24-Ant + -25-
TXR
XTX
RX
N.O. N.C.N.O.N.C.
*
-2-
Serratura 12 Vac
Fotocellule attive sulla chiusura.
Fotocellule attive sia in chiusura che in apertura.
* Collegare questo punto al morsetto n° 23per avere il test sulle fotocellule.Altrimenti collegarlo al morsetto n°18.
30 Vdc
Alim
entazione accessori
UNIPIC
*
Centrale monofase per 1/2 motori 230 Vac.Cancelli ad ante.4 modi di funzionamento, apprendimento tempi automatico, programmazione rallentamenti sincronizzati, gestione codici radio integrato.
2002/95/EC
31 30
In caso di sostituzione di una centrale START-S6, si ricorda di ponticellare l’ingresso 22 con il comune,
come descritto nel Par. 8!
2
Premessa
Questo manuale fornisce tutte le informazioni ��������� neces-sarie alla conoscenza ed al corretto utilizzo dell’apparecchiatura in Vostro possesso. Esso deve essere letto attentamente all’atto dell’acquisto dello strumento e consultato ogni volta che sorgano dubbi circa l’utiliz-zo o ci si accinga ad effettuare interventi di manutenzione.
Precauzioni di sicurezza
In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o ������ apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Nologo declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un uti-lizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Nologo declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
Misure di tutela dell’ambienteInformazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea.
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparec-chiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai ����� urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve es-sere smaltito insieme ai normali ����� domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le ��������� strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smalti-mento ����� o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Piccola legenda
FCA ��� corsa apre
FCC ��� corsa chiude
START comando per azionare il movimento del cancello
PEDONALE nello scorrevole: comando apertura parziale
Vac (alternate current) corrente alternata
Vdc (discrete current) corrente continua
NC normalmente chiuso
NA normalmente aperto
Contatto pulito isolato dalle tensioni di alimentazione
3
Indice capitoli
1 Introduzione1.1 Descrizione prodotto1.2 Campi di applicazione2 Installazione2.1 V������� preliminari2.2 Tipologia cavi elettrici2.3 Impianto tipo2.4 Note sui collegamenti2.5 Schema della centrale e dei collegamenti elettrici2.6 Descrizione collegamenti elettrici2.7 Collegamento TENSIONE di rete2.8 LAMPEGGIANTE con scheda o luce di CORTESIA2.9 LAMPEGGIANTE senza scheda o SPIA 24V2.10 Collegamento antenna2.11 Collegamento dei MOTORI2.12 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO A2.13 Collegamento delle FOTO A con FOTOTEST2.14 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO B 2.15 Collegamento delle FOTO B con FOTOTEST2.16 Alimentazione degli accessori 3 diverse possibilità2.17 Collegamento dispositivo di arresto comando STOP2.18 Collegamento di un comando di APERTURA/CHIUSURA: START / PEDONALE2.19 V������ dei collegamenti
3 Modi di funzionamento e regolazioni3.1 Logica DIP, impostazioni di funzionamento e lettura LED4 Installazione modulo RADIO e gestione TELECOMANDI4.1 Installazione del MODULO RADIO4.2 Installazione del MODULO RADIO INNESTO A PETTINE5 Accensione e programmazione5.1 CODICE cancellazione della memoria codici 5.2 CODICE apprendimento codici dei radiocomandi5.3 CODICE cancellazione di un singolo radiocomando5.4 TEMPI programmazione ed apprendimento dei tempi5.5 TEMPI funzionamento ottimizzato per oleodinamici5.6 TEMPI azzeramento degli sfasamenti5.7 VELOCITA’ impostazione della velocità di rallentamento5.8 CONDOMINIALE e PASSO PASSO5.9 COLPO D’ARIETE5.10 LAMPEGGIANTE6 REGOLAZIONE DELLA FORZA DEI MOTORI7 MODIFICA VELOCE DEL TEMPO DI PAUSA8 UTILIZZO DELL’INGRESSO COSTA IN APERTURA - N.C.9 UTILIZZO DELL’USCITA MORSETTO 24: TEST
11 Risoluzione dei problemi12 Dichiarazione CE di conformità13 Caratteristiche tecniche START-S6 XL
� Ottimizzata anche per motori oleodinamici. � 5 velocità di rallentamento. � Autoapprendimento dei tempi di lavoro.� Regolazione elettronica della forza motore. � 4 modi di funzionamento (condominiale incluso).� Gestione ������� NA� Contatto libero per spia cancello aperto.� Gestione codici radiocomandi integrata.� Anta pedonale (apertura parziale) con comando separato.� Led TEST di funzionamento controllo microprocessore.� Collegamento fotocellule e sicurezze con TEST� Tempi di lavoro e di rallentamento sincronizzati
La centrale elettronica START-S6 XL è utilizzabile per comandare il movimento di cancelli ad ante. Può essere collegata ad un attuatore oleodinamico o elettromeccanico dotato di motore asincrono monofase, funzionanti con tensione di 230 Vac.
1.2 Campi di applicazione
1.1 Descrizione prodotto
E’ fondamentale fare una scelta corretta nell’installazione della centrale per una adeguata sicurezza e una buona protezione agli agenti atmosferici. Ricordiamo che la centrale contiene parti sottoposte a tensione di rete e componenti elettronici che per loro stessa natura sono sensibili alle ����������� e all’umidità. La centrale viene fornita in un contenitore che se adeguatamente installato garantisce un grado di protezione IP55. Installare la centrale su una �������� irremovibile, perfettamente piana ed adeguatamente protetta da urti, almeno 40 cm dal terreno. I cavi devono entrare nella centrale solo dal lato inferiore, si raccomandano pressacavi e raccordi stagni.Nel caso si usino tubazioni soggette a riempirsi d’acqua o se queste tubazioni provengono da un pozzetto interrato è necessario far entrare i cavi in una prima scatola di derivazione posta alla stessa altezza della centrale e poi da questa, sempre dal lato inferiore, passare i cavi dentro il contenitore della centrale. In questo modo si evita che un eventuale processo di evaporazione dell’acqua nelle tubazioni possa formare condensa dentro la centrale stessa.
2.1 V������� preliminari
Ricordiamo che gli impianti di cancelli e porte automatiche devono essere installati solo da personale tecnico �������� nel pieno rispetto delle norme di legge.Prima di iniziare l’installazione, ��������� la robustezza e la consistenza meccanica del cancello o portone, ��������� che gli arresti meccanici siano adatti a fermare il movimento del cancello o portone anche nel caso di un guasto ai ������� elettrici o durante la manovra manuale.
2 Installazione
1 Introduzione
La START-S6 XL è una scheda elettronica della nuova generazione con conteggio dei tempi e dei rallentamenti in digitale. E’ stata realizzata per soddisfare molteplici esigenze: per cancelli ad una o due ante o scorrevoli, elettromeccanici o oleodinamici.Nel progetto sono state adottate le più avanzate tecniche per garantire la massima immunità nei confronti dei disturbi, la migliore ����������� d’uso e la più vasta scelta di funzioni disponibili.
10 RESET IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
4
2.2 Tipologia dei cavi elettriciA seconda dell’installazione, del tipo e della quantità di dispositivi installati, i cavi necessari possono variare; nella tabella seguente sono rappresentati i cavi necessari per una installazione tipica.I cavi utilizzati nell’installazione devono essere conformi alla norma IEC 60335. � Linea elettrica di alimentazione Cavo 3x1,5 mm2
� Cavo motore (se non provvisto) Cavo 4 x 1,5 mm2
� Segnalatore lampeggiante Cavo 2x1,5 mm2
� Antenna radio Cavo schermato tipo RG58� Selettore Cavo 3x0,5 o 0,75 mm2 � Foto Tx Cavo 4x0,5 o 0,75 mm2
� Foto Rx Cavo 2x0,5 o 0,75 mm2
2.3 Impianto tipoSarà importante una approfondita analisi dei rischi della “MACCHINA” e delle richieste dell’utilizzatore ����� per stabilire il numero di elementi da installare. Tutte le fotocellule prodotte da NOLOGO dispongono del sistema di sincronismo che permette di eliminare il problema dell’interferenza tra due coppie di fotocellule (per altri particolari vedere le istruzioni delle fotocellule).
Nello schema la coppia di fotocellule “Foto A” in apertura non ha effetto, mentre provoca una inversione totale durante la chiusura. La “Foto A2” è il collegamento in serie della “Foto A” oppure un collegamento a “ALT”, “Foto B” è la fotocellula che ha effetto sia in apertura che in chiusura.
2.4 Note sui collegamentiPer garantire l’incolumità dell’operatore e per prevenire danni ai componenti, mentre si effettuano i collegamenti o si innesta la scheda radio ricevente, la centrale deve essere assolutamente non alimentata.
� Alimentare la centrale attraverso un cavo da 3 x 1,5mm2. Se la distanza fra la centrale e la connessione all’impianto di terra supera i 30m è necessario prevedere un dispersore di terra in prossimità della centrale. � Se i motori sono sprovvisti di cavo usare il tipo 4 x 1,5 mm2 (apre + chiude + comune + terra) � Nei collegamenti della parte a bassissima tensione di sicurezza usare cavetti di sezione minima pari a 0,5 o 0,75mm2.� Usare cavetti schermati se la lunghezza supera i 30m collegando la calza a terra solo dal lato della centrale.� Evitare di fare connessioni ai cavi in casse interrate anche se completamente stagne.� Gli ingressi dei contatti di tipo Normalmente Chiuso (NC), se non usati, vanno ponticellati con “comune”.� Se per lo stesso ingresso ci sono più contatti (NC) vanno posti in serie tra di loro.� Gli ingressi dei contatti di tipo Normalmente Aperto (NA) se non usati vanno lasciati liberi.� Se per lo stesso ingresso ci sono più contatti (NA) vanno posti in parallelo tra di loro.� I contatti devono essere assolutamente di tipo meccanico e svincolati da qualsiasi potenziale.
Ricordiamo che gli impianti di cancelli e porte automatiche devono essere installati solo da personale tecnico �������� e nel pieno rispetto delle norme di legge.
Applicazione su automazione scorrevoleApplicazione su automazione ad ante
FOTO A
FOTO A2FOTO B
FOTO A
1 3 alimentazione della centrale 230 Vac.
4 11 alimentazione motori 230 Vac e lampeggiante 230 Vac.
12 25tensioni di alimentazione degli accessori e ingressi servizi e sicurezze.
Pulsante P MENU:
gestione codici radio, regolazione della forza, incremento tempo di pausa.
Pulsante P ON
pulsante funzione in programmazionepulsante start in funzionamento.
Pulsante P OFF
pulsante funzione in programmazionepulsante pedonale in funzionamento.
2.5 Schema della centrale e dei collegamenti elettrici
230 Vac
230 Vac
230Vac
Lampeggiante
LampeggianteMOT 1 comune
MOT 1 apre
MOT 1 chiude
Lampeggiante o luce di cortesia 230 Vac
M
Motore 1 (pedonale) 230 Vac
Comune
StopStart
Foto A Chiude
12 Vac
Comune 0 Vac
24 Vac
Serratura 12 VacPedonale
Foto B Apre e Chiude
Ingresso Costa in AP - NCTest
-24--23--22--21--20--19--18--17--16--15--14--13-
-8--7--6--5--4-
-3-
-1-
-12-
M
Motore 2 230 Vac
MOT 2 comuneMOT 2 apre
MOT 2 chiude -11--10-
-9-
Comune / Ant --25-Ant +
TXRX
TXRX
N.O. N.C.N.O.N.O.
*
-2-
30 Vdc
Alim
entazione accessori
*
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
FUSE 160 mA
FUSE 4 A
Alimentazione accessori30 Vdc
Contatto SPIA
DIP disattiva gli ingressi FOTO- STOPapSTOPch e attiva prelampeggio
DIP
* Collegare questo punto al morsetto n° 23per avere il test sulle fotocellule.Altrimenti collegarlo al morsetto n°18
LEDMEMORIA
5
2.7 Collegamento della TENSIONE di rete.
1 2230 Volt Corrente alternata monofase. La linea di alimentazione verso la centrale deve essere sempre protetta da interruttore magnetotermico oppure coppia di fusibili da 5A. Un interruttore differenziale è consigliato ma non indispensabile se è già presente a monte dell’impianto.
2.6 Descrizione collegamenti elettrici
Alimentazione elettrica 230 Vca 50 Hz
Alimentazione elettrica 230 Vca 50 Hz
6
230 Vac 1
2230 Vac 3
Lampeggiante 4Lampeggiante 5Mot 1 Comune 6
Mot 1 Apre 7Mot 1 Chiude 8
Mot 2 Comune 9Mot 2 Apre 10
Mot 2 Chiude 11
Uscite per lampeggiante o luce di cortesia 230 Vac, potenza massima della lampada 100W
Uscita per collegamento motore 1 polo COMUNEUscita per collegamento motore 1 polo APREUscita per collegamento motore 1 polo CHIUDEUscita per collegamento motore 2 polo COMUNEUscita per collegamento motore 2 polo APREUscita per collegamento motore 2 polo CHIUDE
Comune 12
Stop 13Start 14
Foto A Chiude 1512 Vac 16
Comune 0 Vac 1724 Vac 18
Serratura 19
Pedonale 20Foto B Ap/Ch 21
Ingr. Costa in AP 22Test 23
Ant - 24Ant + 25
Comune per tutti gli ingressi: servizi, sicurezze.
Ingresso STOPIngresso START Ingresso fotocellula FOTO A CHIUDEUscita 12 Vac 15 WComune 0 Vac per tensioni 12 Vac e 24 VacUscita 24 VacSerratura 12 VacIngresso comando PedonaleIngresso fotocellula FOTO B APRE/CHIUDEIngresso Costa in apertura (Normalmente Chiuso) Uscita 24 Vac Test o SpiaAntenna negativo (calza del cavo coassiale) - ComuneAntenna positivo
3
7
2.9 LAMPEGGIANTE senza scheda o SPIA 24V cancello aperto e in movimento
4 5 6 LUCE DI CORTESIA230 Vac
Per attivare un lampeggiante completo di scheda impostare la funzione: LAMPEGGIANTE OFF tramite P MENUvedi capitolo 5.10L’uscita rimane attivata �� a 2 minuti dopo la chiusura del cancello. Per attivare anche in pausa seguire passo passo la programmazione: apprendimento tempi vedi capitolo 5.4
CONTATTO PULITO
CONTATTO SPIA
13 14 15 16 17 1819
CONTATTO PULITO
CONTATTO SPIA4 5 6
Per collegare un lampeggiante senza scheda elettronica di lampeggio fare come in ����� Si otterrà il lampeggio veloce in apertura e lento in chiusura.
LAMPEGGIANTE senza scheda230 Vac
Per collegare una spia cancello aperto e in movi-mento fare come in ����� L’esempio vale per 24Vac ma l’alimentazione può essere scelta in base alla necessità, vedi capitolo 2.16Si otterrà il lampeggio veloce in apertura e lento in chiusura.
SPIA 24Vac
2.10 Collegamento antenna
Se come antenna si utilizza un ��� tagliarlo a 17 cm esatti per la frequenza 433MHze collegarlo al morsetto 25.
2524232221
Calza del cavo coassiale
2.8 LAMPEGGIANTE con scheda o luce di CORTESIA
4 5 6 Per attivare un lampeggiante completo di scheda impostare la funzione: LAMPEGGIANTE ON tramite P MENUvedi capitolo 5.10Per attivare anche in pausa seguire passo passo la programmazione: apprendimento tempi vedi capitolo 5.4
LAMPEGGIANTE con scheda230 Vac
26 27
26 27
8
2.12 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO A (solo in chiusura)
2.13 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO A con FOTOTEST
Il test sulle fotocellule si ottiene collegando il morsetto 23.
Il TEST sulle fotocellule assicura il funzionamento dell’automazione solo se le fotocellule funzionano regolarmente. La centrale infatti eseguirà il test prima di ogni apertura. In caso di malfunzionamento delle fotocellule, la centrale accenderà per 5 secondi il lampeggiane e non farà partire l’automazione.
Se l’ ingresso FOTO non viene utilizzato, deve essere ponticellato. (13-16)
Il contatto del ricevitore della fotocellula deve essere: - pulito (isolato dalle tensioni di alimentazione) - tipo N.C. (normalmente chiuso).
Se si utilizzano più coppie di fotocellule il collegamento deve essere in serie.
+
+
16 17 18 19 2014 15 23 24 251312 21 22
+
+
16 17 18 19 2014 15 23 24 251312 21 22
2.11 Collegamento dei MOTORI
Fare particolare attenzione a non invertire i poli APRE e CHIUDE. Il motore 1 deve essere montato sull’anta che deve partire per prima in apertura.
In caso si abbiano dei dubbi sul loro corretto collegamento, posizionare manualmente, se possibile, l’automazione a metà della sua corsa.Tenersi pronti a fermare l’impianto mediante un comando di STOP!
Per essere sicuri che l’apertura sia corretta, provare ad interrompere le fotocellule; se il cancello comincia a chiudere, il collegamento è errato ed occorre invertire i ��� APRE e CHIUDE del motore.
11
MOTORE 1
CHIUDE
9876 10
MOTORE1
COMUNE
MOTORE 1
APREMOTORE
2COMUNE
MOTORE 2
APRE
MOTORE 2
CHIUDE
RX
NC
TX
RX
NC
TX
9
2.14 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO B (sia in apertura che in chiusura)
2.15 Collegamento delle FOTOCELLULE FOTO B con FOTOTEST
Il test sulle fotocellule si ottiene collegando il morsetto 23.
Il TEST sulle fotocellule assicura il funzionamento dell’automazione solo se le fotocellule funzionano regolarmente. La centrale infatti eseguirà il test prima di ogni apertura. In caso di malfunzionamento delle fotocellule, la centrale accenderà per 5 secondi il lampeggiane e non farà partire l’automazione.
Se l’ ingresso FOTO non viene utilizzato, deve essere ponticellato. (12-21)
Il contatto del ricevitore della fotocellula deve essere: - pulito (isolato dalle tensioni di alimentazione) - tipo N.C. (normalmente chiuso).
Se si utilizzano più coppie di fotocellule il collegamento deve essere in serie.
+
+
16 17 18 19 2014 15 23 24 2513 221221
+
+
16 17 18 19 2014 15 23 24 2513 221221
RX
NC
TX
RX
NC
TX
2.16 Alimentazione degli accessori 3 diverse possibilità
Alimentazione accessoriposizionati in alto nella parte opposta
alla morsettiera principale16 17 1817
Tensione: 30 VdcMassima corrente: 100mA
Tensione: 12Vac 15W Tensione: 24Vac
31 30
Alimentazione accessorinella morsettiera principale
10
2.17 Collegamento di un comando di APERTURA/CHIUSURA: START / PEDONALE
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Il collegamento del comando di apertura/chiusura START (12-14) può essere effettuato con qualsiasi pulsante o contatto di tipo NA (normalmente aperto). Se vi sono più dispositivi, vanno collegati in parallelo.
Il collegamento del comando di apertura/chiusura PEDONALE (12-20) può essere effettuato con qualsiasi pulsante o contatto di tipo NA (normalmente aperto).Se vi sono più dispositivi, vanno collegati in parallelo.
08:30Utilizzando lo stesso collegamento del comando di apertura/chiusura START (12-14) è possibile collegare un TIMER per programmare le aperture del cancello. Il contatto del timer deve essere di tipo NA (normalmente aperto) e dovrà restare in condizione di chiuso per tutto il tempo che il cancello si desidera rimanga aperto. Se è presente un collegamento del comando di apertura/chiusura sul morsetto 14, collegarlo in parallelo.
2.19 V������ dei collegamentiV������re: la tensione esatta nei relativi morsetti, la segnalazione corretta di tutti i led rossi NC tutti accesi, osservare il funzionamento delle sicurezze, il movimento del cancello nella direzione giusta (ricordarsi che la prima manovra sarà sempre APRE).Quando la centrale è alimentata, le spie luminose “led”, che sono poste sugli ingressi, sono accese quando sull’ingresso vi è un contatto chiuso verso il comune.
Normalmente i led rossi sugli ingressi STOP- FOTO - FST - SIC1 sono sempre accesi.Normalmente i led verdi sugli ingressi di comando START - PEDONALE sono normalmente spenti.
STOP SICUREZZAFSTFOT START
IMPORTANTE!! Dopo l’apertura del contatto del timer, la centralina farà trascorrere il tempo di pausa prima di iniziare la chiusura. Inoltre la chiusura avviene se le impostazioni CONDOMINIALE e PASSO-PASSO lo consentiranno.
PED
3 Modi di funzionamento e regolazioni
1-ON STOP Disattiva l’ingresso STOP
2-ON FOTO in CH Disattiva l’ingresso FOTO in chiusura
3-ON FOTO in AP - CH Disattiva l’ingresso FOTO in apertura e in chiusura
4-ON PRELAMPEGGIO Attiva il prelampeggio
1
2
3
4
ATTENZIONE!!!Se tali ingressi non vengono usati possono essere anche non ponticellati
se non si usano. Basta infatti utilizzare il relativo dip
La centrale dispone di una serie di microinterruttori che permettono di attivare varie funzioni al ��� di rendere l’impianto più adatto alle esigenze dell’utilizzatore e per la sua maggior sicurezza.
3.1 Logica di funzionamento nel DIP
11
La centrale dispone di una serie di LED verdi che permettono di visualizzare la funzione selezionata e di LED rossi
dell’utilizzatore e per la sua maggior sicurezza.
Impostazioni di funzionamento e lettura LED
ON
P MENU’
16 17 18 1920 2122 23 24 25
STOP SIC1FSTFOT PEDSTART
Ibrid
o ra
dio
Mod
ulo
radi
o co
mpl
etoOFF
POFF
PON
CODICE
TEMPI
RALLENT.
CONDOMINIALE
COLPO D’ARIETE
PASSO PASSO
LAMPEGGIANTE
CODICEQuando selezionato si potrà attivare l’apprendimento dei codici di telecomandi compatibili. I led rossi ON/OFF segnalano l’attivazione alla procedura.
TEMPIQuando selezionato si potrà procedere con l’apprendimento dei tempi per l’apertura, chiusura, sfasamento e rallentamento delle ante in tempo reale.
VELOCITA’Quando selezionato si potrà procedere con l’impostazione del tipo di rallentamento che la centralina impone ai motori prima dell’accostamento tramite i led rossi ON/OFF
CONDOMINIALEQuando selezionato si potrà procedere con l’impostazione combinata con la funzione PASSO PASSO, vedi tabella sucessiva capitolo 5.8
COLPO D’ARIETE
Quando selezionato si potrà attivare ON o disattivare OFF
manovra.
PASSO PASSOQuando selezionato si potrà procedere con l’impostazione combinata con la funzione CONDOMINIALE, vedi tabella sucessiva capitolo 5.8
LAMPEGGIANTEQuando selezionato si potrà attivare o disattivarel’uscita lampeggiante, altrimenti può funzionare come luce di cortesia.
Tramite il P MENU si percorrono e scelgono le funzioni elencate nella tabella seguente.I led ON e OFF per tutte le funzione escluso TEMPI, indicano lo stato, il PON conferma la funzione, seleziona il LED ON, attiva il comando START sia in programmazione che nello stato normale.Il POFF seleziona il LED OFF, attiva il comando PEDONALE sia in programmazione che nello stato normale.
4 Installazione modulo RADIO e gestione TELECOMANDIPer gestire i telecomandi, la scheda elettronica deve essere provvista di modulo radio. La scheda elettronica è in grado di gestire diversi tipi di codice,
apprendere telecomandi con tipo di codice differente dal primo I codici gestibili sono gli standard da 12 a 64 bit
E’ stata inserita la funzione di attivazione/disattivazione del controllo rolling completo. Per fare ciò si deve premere PON quando si è in apprendimento comando PEDONALE. Il LED M con rolling fisso esegue un solo lampeggio mentre con rolling completo ne esegue 2.
4.1 Installazione del MODULO RADIO IBRIDO IBR-S
il primo telecomando appreso ne determinerà il tipo, di conseguenza, non si possono
ATTENZIONE! L’installazione del modulo deve essere eseguita a scheda elettronica non alimentata.
ATTENZIONE! Il modulo deve essere inserito nel verso corretto, con il lato componenti verso l’esterno della scheda elettronica.
ATTENZIONE! Se il modulo viene rimosso e sono stati appresi dei codici, deve essere eseguito il reset della memoria codici. (Vedi prossimo capitolo CODICI, CANCELLAZIONE della MEMORIA) 22 23 23 24 25
FOTOCHIUDE
STARTPED
Ibrid
o ra
dio
Lato componenti verso l’esterno della scheda elettronica.
Connettore sulla scheda
15
telecomando appreso.
12
Quando la centralina viene alimentata esegue un controllo del sistema interno che dura qualche secondo. Durante questo periodo di tempo la centralina non reagisce ai comandi. Tutti 7 i led verdi delle varie funzioni si accenderanno 3 secondi
All’ accensione della scheda elettronica, se tutto è stato collegato nel modo giusto, i due led verdi di segnalazione (START e PED) devono essere spenti, mentre i led degli ingressi STOP e FOTO devono essere accesi, come da paragrafo Xxxxxxxx.
Si vedrà acceso pure il led rosso di accensione in alto a sx vicino al trasformatore che segnala l’alimentazione avvenuta. Il led verde, test di funzionamento, è posto quasi centralmente e si distingue per il suo veloce lampeggio.
precedentemente (mancata alimentazione) mentre era in condizione di aperto. Infatti questa centralina elettronica dispone della funzione di richiusura automatica in caso di interruzione della tensione.In caso ci fosse la necessità di saltare questo controllo durante le operazioni di installazione, all’accensione della centralina, tenere premuto P MENUCODICI acceso).
Quindi si può agire in questo modo: RESET.
Mantenendo premuto il P MENU Dare alimentazione, oppure con un oggetto metallico fare un cortocircuito nel CONTATTO RESET dopo 5 secondi la centrale si posizionerà nella funzione CODICI, quindi rilasciare il P MENU. Dopo 10 secondi la centrale rientrerà in stand-by.
5 Accensione e programmazione
4.2 Installazione del MODULO RADIO INNESTO A PETTINELa centrale START-S6XL ha predisposta la connessione ad innesto di una ricevente radio autonoma monocanale o bicanale. La descrizione dei contatti è come da disegno:
ON
OFF
P OFF
PON
Out-1 / START
Out-1 / START
Out-2 / PEDONALE
Out-2 / PEDONALE
+ 12Vdc
- 12Vdc
- Antenna calza
+ Antenna anima
ATTENZIONE! L’installazione della ricevente radio deve essere eseguita a scheda elettronica non alimentata.
1 Premere il pulsante P ON. Il led rosso MEMORIA si accende ed aspetterà per 10 secondi un codice dal radiocomando.
2Durante questo tempo premere il 1° tasto del telecomando. Il led MEMORIA emette 6 lampeggi per .ecidoc led enoizazziromem al eramrefnoc
3Premere 2 volte il pulsante PON poi premere il 2° tasto del telecomando. Il led emette 6 lampeggi per confermare la memorizzazione del 2° codice per poi spegnersi e riportare dopo altri 10 s la centrale in stand-by.
Se non si vuole attribuire nessun comando alla funzione pedonale saltare quindi il punto 3 della tabella.
13
5.1 CODICE cancellazione e reset della memoria codici dei radiocomandi
Questa impostazione permette di memorizzare uno o più radiocomandi. Per memorizzare un nuovo telecomando, dopo esserci posizionati in CODICE tramite il P MENU seguire la procedura indicata tenendo presente che la ricevente incorporata è compatibile con la maggior parte dei radiocomandi a codice presenti nel mercato, ma, una volta inserito il primo telecomando, verranno gestiti solo i codici appartenenti alla stessa famiglia. Quindi, se dovessimo memo-rizzare per primo un telecomando a 12 bit (ad es. a dip-switch), verranno appresi solo telecomandi con codici a 12 bit dello stesso formato.
P ON MEMORIA
5.2 CODICE apprendimento codici dei radiocomandi
Questa impostazione permette di cancellare (reset) tutta la memoria dedicata ai codici.Dopo esserci posizionati in CODICE tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
P MENU
CODICE1 CLIC
1Premere e tener premuto il pulsante PON fino a quando il led MEMORIA inizia a lampeggiare,solo a questo punto rilasciare PON ed aspettare 15 secondi che la centrale ritorni in stand-by. La memoria codici dei radiocomandi è cancellata.P ON
P MENU1 CLIC
5.3
CODICE cancellazione di un singolo codice radiocomandoQuesta impostazione permette di cancellare un singolo codice di radiocomando alla volta.Dopo esserci posizionati in CODICE tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
1 Premere il pulsante P ON. Il led rosso MEMORIA si accende.
2 Premere e tener premuto il pulsante POFF , premere il tasto del radiocomando che si desidera cancellare.
3 Il led rosso MEMORIA lampeggia per poi spegnersi. Rilasciare il pulsante POFF e ripetere dal punto 1 se si desidera cancellare altri singoli codici.
P ON MEMORIA
P OFF
P MENU
CODICE1 CLICP MENU1 CLIC
P MENU CODICE1 CLICP MENU1 CLIC
MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA
14
5.4 TEMPI programmazione ed apprendimento dei tempi START e PEDONALEQuesta impostazione permette di regolare in modo semplice e veloce tutti i tempi di funzionamento per l’apertura normale START e quella PEDONALE.Per regolare i tempi per l’apertura normale si utilizza il comando START. Il comando START può essere dato sia utilizzando il tasto P ON sulla scheda sia il selettore chiave, oppure il tasto del telecomando che aziona l’apertura normale. Quindi seguire i passi qui sotto riportati:
P MENU
TEMPI2 CLIC
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
21
P ON
P ON
P ON
P ON
P ON
P ON
1 Premere il pulsante PON oppure un radiocomando appreso o altro comando:la prima anta (1° motore) parte in apertura.
2 Attendere lo sfasamento desiderato e premere il pulsante PON o altro comando:la seconda anta (2° motore) parte in apertura.
3Attendere che la prima anta raggiunga il punto di arresto e premere il pulsante PON o altro comando: la prima anta si arresta.
4Attendere che la seconda anta raggiunga il punto di arresto, lasciare trascorrere il tempo di pausa desiderato. In questo momento premendo il tasto POFF si attiva la funzione LAMPEGGIANTE ANCHE IN PAUSA.
5 Premere il pulsante PON o altro comando:la seconda anta (2° motore) parte in chiusura.
6 Attendere lo sfasamento desiderato e premere il pulsante PON o altro comando:la prima anta (1° motore) parte in chiusura
7Nella posizione di chiusura in cui vogliamo memorizzare il punto d’inizio dei rallentamenti di tutti e due i motori, premere il pulsante PON o altro comando. In apertura
8 Se non si desidera scegliere il punto di rallentamento saltare il punto 7 ed attendere la chiusura del cancello.
9 Cancello chiuso, il led TEMPI si riaccende.TEMPI
La prassi da seguire per impostare i tempi per l’apertura PEDONALE è la stessa di quella per l’apertura normale. Si azionerà premendo il tasto POFF al posto del PON oppure un’altro comando abilitato per l’apertura/chiusura dell’anta pedonale.
1 / 3 / 4 / 6 / 9 ,i passaggi 2 e 5 non devono essere eseguiti dato che non ci sono i tempi di sfasamento, e la posizione di rallentamento non può essere stabilita durante questa operazione.
15
5.6 TEMPI partenza contemporanea delle ante: azzeramento degli sfasamenti.Se si desidera utilizzare la centralina per un solo motore, oppure avere gli sfasamenti azzerati, il punto 1 dell’apprendimento tempi per il comando START deve essere cosi’ eseguito: tenendo premuto P ON, premere P MENU per far partire l’operazione di apprendimento tempi, dopodichè rilasciare en-trambe i pulsanti e continuare con la programmazione seguendo i passaggi dello schema sucessivo.
PON + P MENU
1Premere il pulsante P ON e contemporaneamente premere anche il pulsante P MENU.Se ci fossero due ante partirebbero contemporaneamente. L’anta parte in apertura, procediamo pensando ad un solo motore.
2 Attendere che l’anta raggiunga il punto di arresto e premere il pulsante P ON o altro comando: il motore si arresta.
3 Lasciare trascorrere il tempo di pausa desiderato. In questo momento premendo il tasto P OFF si attiva la funzione LAMPEGGIANTE ANCHE IN PAUSA.
4 Premere il pulsante P ON o altro comando.Il motore parte in chiusura.
5Nella posizione di chiusura in cui vogliamo memorizzare il punto d’inizio del rallentamento del motore, premere il pulsante P ON o altro comando. In apertura
6 Se non si desidera scegliere il punto di rallentamento saltare il punto 5 ed attendere la chiusura del cancello.
7 Cancello chiuso, il led TEMPI si riaccende.
1 2
1
1
1
1
1
P ON
P ON
P ON
TEMPI
P MENU
TEMPI2 CLIC
5.5 TEMPI funzionamento ottimizzato per oleodinamiciLa START-S6XL ha la possibilità di funzionare perfettamente anche con i motori oleodinamici che hanno il tempo di chiusura più lungo dell’apertura. Questa funzione va attivata nel punto 1 dell’apprendimento tempi in questo modo: tenendo premuto il pulsante PON, premere il pulsante POFF e rilasciare solo PON per far partire l’operazione di apprendimento tempi, dopodichè rilasciare anche POFF
Nel caso si voglia attivare questa funzione con gli sfasamenti azzerati, tenere premuto P ON, premere POFF e poi anche P MENU per far parte l’operazione di apprendimento tempi.Ad indicare che la funzione è attivata, il led MEMORIA rimarrà acceso per 1 secondo circa in entrambe le soluzioni.
PON + POFF 1Premere il pulsante PON e contemporaneamente premere anche il pulsante POFF
rilasciare solo P ON . L’operazione di apprendimento tempi parte. Seguire passaggi sucessivi come indicato nelle precedenti tabelle.
1 2
P MENU
TEMPI2 CLIC
P ON
5.7 VELOCITA’ impostazione della velocità di rallentamentoQuesta impostazione determina il tipo di rallentamento che la centralina impone ai motori prima dell’accostamento.I led ON e OFF indicano il livello lampeggiando alternativamente. Più è alto il livello, più è veloce questo lampeggio.
pulsante P ON per aumentarlo e il pulsante P OFF per diminuirlo.
Dopo esserci posizionati in VELOCITA’ tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
Premendo PON si aumenta la velocità del lampeggio alternato dei due led ON OFF quindi si
lampeggieranno simultaneamente: livello 6P ON
P MENU
VELOCITA’3 CLIC
+
Premendo POFF si diminuirà la velocità del lampeggio alternato dei due led ON OFF quindi si livello 1
P OFF
_
LIVELLO 6 Premendo PON più volte si raggiunge il massimo livello di rallentamento per poi
LIVELLO 5 Premendo POFF una sola volta dal livello 6 i led iniziano a lampeggiare veloce-mente in modo alternato ad indicare una velocità di rallentamento elevata.
LIVELLO 4 Premendo POFF una sola volta dal livello 5 i led lampeggiano ancora veloce-mente ad indicare una velocità di rallentamento ancora elevata.
LIVELLO 3 Premendo POFF una sola volta dal livello 4 i led lampeggiano più lentamente ad indicare una velocità di rallentamento media.
LIVELLO 2 Premendo POFF una sola volta dal livello 3 l’impostazione che ne deriva è la più indicata e offre un grado di spinta notevole nonostante la velocità ridotta.
LIVELLO 1Premendo POFF una sola volta dal livello 2 l’impostazione che ne deriva va utiliz-zata nel caso in cui le ante sono molto pesanti, infatti la centralina eseguirà dei rallentamenti graduati in modo da non sforzare la meccanica.
16
5.8 CONDOMINIALE e PASSO PASSOQueste due impostazione combinate fra loro permettono di selezionare 4 diverdi modi di funzionamento illustrati come in tabella seguente.Dopo esserci posizionati in CONDOMINIALE o in PASSO PASSO tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
P MENU
CONDOMINIALE4 CLIC
P MENU
PASSO PASSO6 CLIC
CONDOMINIALE
OFF
PASSO PASSO
OFF
Ad ogni comando il cancello esegue un’ inversione di marcia. Se è in pausa, richiude.
CONDOMINIALE
ON
PASSO PASSO
OFFIn apertura ignora i comandi, in chiusura inverte e riapre. In pausa ricarica il tempo di pausa.
CONDOMINIALE
OFF
PASSO PASSO
ON
Sia in apertura che in chiusura esegue l’arresto dei motori e l’inversione di marcia al successivo comando. Non esegue la richiusura automatica.
CONDOMINIALE
ON
PASSO PASSO
ONCome la funzione precedente, ma con la richiusura automatica.
OFF OFF
ON OFF
OFF ON
ON ON
5.9 COLPO D’ARIETEQuesta impostazione permette di attivare una spinta in chiusura sia all’inizio che alla ��� della manovra per facilitare il funzionamento della elettroserratura se installata.Dopo esserci posizionati in COLPO D’ARIETE tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
P MENU
COLPO D’ARIETE5 CLIC
LED ON Colpo d’ariete attivato.
LED OFF Colpo d’ariete disattivato.
ON OFF
ON OFF
17
5.10 LAMPEGGIANTEQuesta impostazione permette di attivare, tramite l’apposita uscita vedi pag.7 cap 2.8, un normale lampeggiante altri-
Dopo esserci posizionati in LAMPEGGIANTE tramite il P MENU seguire le indicazioni descritte:
P MENU
LAMPEGGIANTE7 CLIC
LED ON Lampeggiante con scheda attivato.
LED OFF
ON OFF
ON OFF
Per regolare la forza dei motori si deve utilizzare il TRIMMER, e può essere impostata in qualsiasi momento anche durante il funzionamento dei motori.
6 REGOLAZIONE DELLA FORZA DEI MOTORI
L’operazione è possibile anche a motore in fuzione
Nel caso in cui si desideri aumentare o diminuire il tempo di pausa, si deve agire nel modo seguente: quando la centralina è in pausa a cancello aperto: tenendo premuto P MENU premere P ON per aumentare il tempo o POFF per diminuirlo.Ad ogni pressione di PON o POFF il LED M posto vicino al chip di memoria, si accende ad indicare l’operazione avvenuta. Il tempo viene aumentato o diminuito a passi di 5 secondi, quindi sempre tenendo premuto P MENU, continuare a premere P ON o P OFF tante volte quanto è il tempo da aggiungere o da togliere.
ATTENZIONE!! Se viene portato a 0 secondi il tempo di pausa, non si avrà più la possibilità di regolarlo usando questa funzione, quindi si dovrà procedere di nuovo all’apprendimento dei tempi.
7 MODIFICA VELOCE DEL TEMPO DI PAUSA
LED MEMORIA
Pulsante P MENU
L’operazione è possibile solo quando l’automazione è in pausa di apertura.
+ 5 secondi
LED MEMORIA
P ON
P OFF- 5 secondi
18
Questa uscita ha un triplo utilizzo, infatti può essere usata per eseguire l’auto test delle fotocellule oppure come spia ���� di cancello aperto o per comandare un dispositivo di interblocco.
Per utilizzare la funzione FOTOTEST, basta collegare le alimentazioni dei soli trasmettitori delle fotocellule all’uscita TEST 24V, dopodichè una volta eseguita la procedura di apprendimento tempi per il comando START, la centralina gestirà automaticamente l’autotest delle fotocellule.
Se non si utilizza questa uscita per il fototest, può funzionare come uscita ��������� o interblocco a 24 Vac.
9 UTILIZZO DELL’USCITA MORSETTO 23: TEST
19
La centralina START-S6 XL, è dotata di un ingresso Costa in apertura. Tale ingresso è attivo solo in apertura e provoca
8 UTILIZZO DELL’INGRESSO COSTA IN AP - MORSETTO 22: N.C.
PROBLEMA:La centralina non funziona (led verde di funzionamento non lampeggia).SOLUZIONE:Controllare i fusibili 4 A e 160mA.
PROBLEMA:Il fusibile da 160mA si è bruciato.SOLUZIONE:Controllare i collegamenti ed assicurarsi che l’assorbimento totale (compreso quello della serratura) non superi 1,6 Ampere.
PROBLEMA:Il fusibile da 4 Ampere si è bruciato.SOLUZIONE:Controllare i collegamenti e la funzionalità dei motori, lampeggiante o luce di cortesia.
PROBLEMA:I motori si arrestano o quasi, dopo pochi secondi.SOLUZIONE:Provare ad aumentare la forza dei motori.
PROBLEMA:Utilizzando i rallentamenti, le ante non raggiungono la battuta.SOLUZIONE:Provare ad aumentare la velocità di rallentamento
PROBLEMA:La centralina non esegue l’apertura.SOLUZIONE:Controllare lo stato dei led rossi di collegamento. Devono essere normalmente tutti accesi.
PROBLEMA:La centralina si comporta in modo anomalo.SOLUZIONE:Accertarsi che i collegamenti dei servizi e delle sicurezze non siano stati collegati erroneamente ad un polo delle tensioni di alimentazione.
l’arresto e l’inversione in chiusura di entrambi i motori.
ATTENZIONE!!! Se l’ingresso non è utilizzato deve essere ponticellato con il comune.
10 RESET IMPOSTAZIONI DI FABBRICAE’ stata inserita la funzione di reset dei tempi e impostazioni ai valori di fabbrica. Per fare ciò premere PMENU quando si è in modo menù. Il Led dopo circa 10 secondi emette un accensione prolungata che indica l’avvenuta operazione.
PMENU
ACCENSIONE PROLUNGATA OPERAZIONE AVVENUTA
IN MODO MENU’
LED M
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
12 Dichiarazione CE di conformità
20
(secondo Direttiva 98/37/EC, Allegato II, parte B)
Il sottoscritto Ernestino Bandera , Amministratore
DICHIARA CHE:
Dairago, li 14 giugno 2007
L’Amministratore Ernestino Bandera
IL PRODOTTO E’ CONFORME a quanto previsto dalla direttiva comunitaria:
���
�������
��������������DIRETTIVA 98/37/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 22 giugno 1998 riguardante il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle macchine.
Riferimento: Allegato II, parte B (dichiarazione CE di conformità del fabbricante).
IL PRODOTTO E’ CONFORMEa quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie, così ����������������������������������
������������������������Luglio 1993:
73/23/CEE DIRETTIVA 73/23/CEE DEL CONSIGLIO del 19 febbraio 1973 concernente il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione.
Riferimento alle norme armonizzate: EN 60335-1
89/336/CEE DIRETTIVA 89/336/CEE DEL CONSIGLIO del 3 maggio 1989, per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
Riferimento alle norme armonizzate: EN 61000-6-2 EN 61000-6-3
IL PRODOTTO E’ CONFORMEai requisiti essenziali richiesti dall’articolo 3 dalla seguente direttiva comunitaria, per l’uso al quale i prodotti sono destinati:
1999/5/CE DIRETTIVA 1999/5/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro
Riferimento alle norme: ETSI EN 300 220-3 ETSI EN 301 489-1 ETSI EN 301 498-3
Come indicato dalla direttiva 98/37/CE si ricorda che non è consentita la messa in servizio del prodotto in ������������"������������#�����$��������������%������������#�������������������������������������������&����������direttiva 98/37/CE.
Azienda: EB TECHNOLOGY SRL Indirizzo: Corso Sempione 172/5 21052 Busto Arsizio VA Italia Nome prodotto: START-S6XL UNIPIC centrale elettronica di comando per 2 motori 230 Vac
EB TECHNOLOGY S.r.l. Corso Sempione 172/5, 21052 Busto Arsizio VA Italia tel. +39 0331.683310fax.+39 0331.684423 [email protected] www.ebtechnology.it
NOLOGO S.r.l. via Cesare Cantù 26, 20020 Villa Cortese MI Italia tel. +39 0331.430457 fax.+39 0331.432496 [email protected] www.nologo.info 2002/95/EC
������������������
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Il� sottoscritto,� rappresentante� il� seguente� costrut-tore,�dichiara�che�l’apparecchio�denominato
START S6 XL
risulta�conforme�a�tutte�le�norme�tecniche�relative�al� prodotto� entro� il� campo� di� applicabilità� delle�Direttive�Comunitarie� 73/23/CEE,�89/336/CEE�e�99/5/CEE
Sono�state�eseguite�tutte�le�necessarie�prove�di�ra-diofrequenza
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
Questa� dichiarazione� viene� emessa� sotto� la� sola�responsabilità�del�costruttore�e,�se�applicabile,�del�suo�rappresentante�autorizzato.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Amministratore
DECLARATION OF CONFORMITY
The�undersigned,� representative� of� the� following�manifacturer,� hereby� �������� that� the� equipment�known�as
START S6 XLcomplies�with�all�technical�requirements�concern-ing�this�product�within�the�domain�of�application�of�the�EC�Directives�73/23/CEE,�89/336/CEE�and�99/5/CEE
All�necessary�radiofrequency�tests�have�been�per-formed
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
This�declaration�is�rendered�under�the�manifactu-rer’s� sole� responsability,� and� if� applicable,� under�responsability�of�his�authorized�representative.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Administrator
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le�soussigné,�représentant�du�constructeur�suivant���������que�les�appareils�ci-dessus�référencés
START S6 XL
sont�conformes�à�toutes�les�normes�techniques�rela-tivement�au�produit�dans�le�domaine�d’application�des� Directives� Européennes� 73/23/CEE,� 89/336/CEE�et�99/5/CEE
Toutes�les�essais�de�radiofréquence�nécessaires�ont�été�effectués
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
Cette� déclaration� est� présentée� sous� la� seule� re-sponsabilié� du� constructeur� et,� si� applicable,� de�son�représentant�autorisé.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Administrateur
KONFORMITÄTSZERTIFIKAT
Der�Unterzeichner�bescheinigt,�dass�das�Produkt
START S6 XL
allen� technischen�Produktegesetzen,� laut�den�Eu-ropäische� Gesetzen� 73/23/CEE,� 89/336/CEE� e�99/5/CEE,�entspricht.
Alle�Radiofrequenzprüfungen�haben�bei�der�nach-stehenden�Firma�stattgefunden:
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
Diese� Bescheinigung� wird� unter� der� alleinigen�Verantwortung�des�Herstellers�ausgestellt�und�dort�woanwenbar,� auch� unter� der� des� befugten� Ver-treters.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Verwalter
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El�abajo��������representante�el�fabricante�sigu-iente,�declara�que�el�equipo�denominado
START S6 XL
es� conforme� con� todas� las� normas� técnicas� cor-respondientes� al� producto� en� el� campo� de� apli-cación�de�las�Directivas�Comunitarias�73/23/CEE,�89/336/CEE�y�99/5/CEE
Han�sido�realizadas�todas�las�necesarias�pruebas�de�radiofrequencia.
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
Esta� declaración� se� expide� bajo� la� exclusiva� re-sponsabilidad�del�fabricante�y,�si�de�aplicación,�de�su�representante�autorizado.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Administrador
DECLARACÃO DE CONFORMIDADE
O�abaixo-assinado,�represendo�o�seguinte�constru-tor�declara�que�o�aparelho�denominado
START S6 XL
é� conforme� a� todas� as� normas� técnicas� relativas�ao��produto�dentro�o�campo�de�aplicabilidade�das�Diretivas�Comunitarias�73/23/CEE,�89/336/CEE�e�99/5/CEE
Foram�executadas� todas�as�necessárias�provas�de�rádio�frequência.
NOLOGO SRLVia Circonvallazione 46
20020 Dairago (Mi)Italia
Esta�declaração�verm�emitida�somente�com�a� re-sponsabilidade�do�construtor�e,�se�aplicável,�do�seu�representante�autorizado.
Dairago�(Mi)�-�Italia,�21/05/2007
� ERNESTINO�BANDERA� Administrador
22