36
Istruzioni Serratura digitale a codice N. ord. 751781

Istruzioni Serratura digitale a codice · Ad esempio, è possibile programmare fino a 100 codici ... Le resistenze dei LED rosso e ... virsi del listello per collegamento in serie

  • Upload
    vutruc

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Istruzioni

Serratura digitale a codice N.ord.751781

2

Indice

Pagina

1. Introduzione ...........................................................................................................................3

2. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................4

3. Uso previsto ...........................................................................................................................4

4. Contenuto della fornitura ....................................................................................................4

5. Indicazioni di sicurezza .......................................................................................................5

6. Controlli e collegamenti .......................................................................................................6

7. Descrizione del funzionamento ..........................................................................................7

8. Messa in funzione ................................................................................................................7

a) Osservazioni generali .....................................................................................................7

b) Montaggio ........................................................................................................................8

c) Collegamento ...................................................................................................................9

9. Programmazione .................................................................................................................16

a) Accesso universale, reimpostazione del codice .....................................................16

b) Indicazioni ottiche e acustiche ...................................................................................16

c) Spiegazione della programmazione ...........................................................................17

d) Esempio di programmazione .......................................................................................23

10. Funzionamento ....................................................................................................................25

11. Manutenzione .....................................................................................................................30

12. Smaltimento .........................................................................................................................30

13. Risoluzione dei problemi ...................................................................................................31

14. Dati tecnici ...........................................................................................................................32

15. Impostazioni personali .......................................................................................................33

3

1. Introduzione

Gentile cliente,

grazie per aver acquistato questo prodotto.

Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.

Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessa-rio rispettare le istruzioni riportate in questo manuale.

Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indi-cazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali venga eventualmente ce-duto il prodotto.

Conservare queste istruzioni per consultazione futura.

Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:

Italia: Tel: 02 929811

Fax: 02 89356429

e-mail: [email protected]

Lun – Ven: 9:00 – 18:00

4

2. Spiegazione dei simboli

Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica istruzioni importanti contenute nel presente documento cui attenersi assolutamente.

Il simbolo della “freccia” segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l’uso.

3. Uso previsto

La serratura a codice viene impiegata per l’azionamento di apriporta, saracinesche di garage e così via, nonché per la sorveglianza degli ingressi e il rilevamento degli accessi.

L’utilizzo è consentito solo in un ambiente esterno protetto. Evitare l’esposizione diretta all’umidità.

Questo prodotto è approvato solo per tensioni di 12 - 24 V/CA o CC.

La potenza massima di commutazione del relè “OUTPUT 1” non deve essere superiore a 30 V/CC, 5 A, quella del relè “OUTPUT 2” a 30 V/CC, 1 A.

Alle uscite “NPN-Open-Collector” deve essere applicato un carico massimo di 100 mA e 24 V/CC.

La serratura a codice dispone di un contatto antisabotaggio in grado di riconoscere violazioni di domicilio ed eventualmente di attivare un impianto d’allarme collegato.

Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza non è consentito, danneggia il prodotto e comporta rischi quali cortocircuito, incendio, scariche elettriche e così via.

Il prodotto non può essere modificato né trasformato.

Rispettare le indicazioni di sicurezza.

4. Contenuto della fornitura

• Serratura a codice

• Materiale di montaggio

• 1 diodo (ad esempio 1N4004)

• Manuale di istruzioni

5

5. Indicazioni di sicurezza

Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste avvertenze in-valideranno la garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all’utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazio-ni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.

• Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie all’apparecchio.

• Rivolgersi a personale specializzato in caso di dubbi sul funzionamento, la sicurezza o il collegamento dell’apparecchio.

• Attenersi anche alle indicazioni di sicurezza e alle istruzioni degli altri appa-recchi collegati a questo apparecchio.

• Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito: potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.

• Il prodotto non deve essere lasciato alla portata dei bambini. Non è un gio-cattolo.

• Nelle strutture commerciali, rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali previste per le installazioni e gli apparecchi elet-trici.

• L’utilizzo di gruppi meccanici all’interno di scuole, strutture per la formazio-ne, laboratori amatoriali e fai-da-te deve avvenire sotto la responsabilità di personale qualificato.

• In caso di dubbi sull’allacciamento corretto alla rete elettrica o per doman-de che non trovano risposta nel presente manuale di istruzioni, mettersi in contatto con il nostro servizio di informazioni tecniche o con altro personale specializzato.

• Attenersi inoltre alle ulteriori indicazioni di sicurezza riportate nei singoli capitoli di questo manuale.

6

6. Controlli e collegamenti

1 LED rosso, utilizzabile liberamente (inclusa resistenza per 12 V)

2 LED di stato a due colori: verde per il normale funzionamento, indicazione AUX rossa (cavo di collegamento

n. 7 -> potenziale negativo)

3 LED verde, utilizzabile liberamente (inclusa resistenza per 12 V)

4 Tastierino

5 Listello per collegamento in serie

6 Contatto antisabotaggio

7 Ponticello DAP (per la reimpostazione del codice)

8 Ponticello allarme per l’utilizzo dei tasti o del contatto per la porta

9 Fori per il montaggio

10 Contatto per la porta (se non si utilizza questo contatto, lasciare sempre un ponti-cello posizionato sul polo negativo (morsetto 11)

11 Connettore della tensione d’esercizio, 12 - 24 V (VA/CC)

12 Contatto per il pulsante dell’apriporta

13 Uscita a relè 1

7

7. Descrizione del funzionamento

La serratura a codice consente di controllare l’accesso negli atri, azionare apriporta, saracinesche di garage e molto altro.

Grazie alla notevole escursione termica supportata (da -40 a +85 °C), può essere instal-lata anche all’esterno.

Il tastierino di cui è dotata consente di programmare la serratura in base alle proprie esigenze. Ad esempio, è possibile programmare fino a 100 codici utente (da 4 a 8 cifre) per l’uscita 1 e 10 codici utente (da 4 a 8 cifre) per ciascuna delle uscite 2 e 3. Ogni relè può rimanere eccitato per una durata programmata oppure essere eccitato o di-seccitato con il codice utente. Sono inoltre disponibili numerose programmazioni di sicurezza o anche per il controllo degli accessi.

8. Messa in funzione

a) Osservazioni generali Al fine di garantire la corretta messa in funzione, prima dell’uso leggere con

attenzione queste istruzioni, incluse le informazioni di sicurezza.

Nella scelta del luogo di installazione accertarsi che la serratura a codice non sia esposta alla luce diretta e intensa del sole, a vibrazioni, polvere, calore o freddo eccessivi e umidità.

Nelle vicinanze non devono trovarsi apparecchi che generano forti campi ma-gnetici.

Evitare inoltre di collocare la serratura a codice nelle vicinanze di apparec-chi con forti campi elettrici, come radiotelefoni, apparecchi radiotrasmittenti, motori elettrici e così via, perché potrebbero influenzare negativamente la funzionalità.

Non praticare fori né utilizzare viti supplementari nell’alloggiamento per fissa-re l’apparecchio.

Ciò potrebbe rendere accessibili componenti in tensione.

8

b) MontaggioScegliere una posizione adeguata dalla quale sia possibile azionare il sistema.Estrarre le viti dai fori di fissaggio (9) sul pannello di comando servendosi di un cac-ciavite idoneo.

Rimuovere quindi il coperchio sul lato posteriore del pannello di comando.

Utilizzare i fori del coperchio come maschera di foratura per segnare i fori da praticare per il fissaggio.

Verificare che in corrispondenza dei fori non passino cavi elettrici, tubazioni dell’acqua e così via.

Allontanare nuovamente il coperchio ed eseguire i fori per il fissaggio.

Posare i cavi in base all’applicazione desiderata.Far passare i collegamenti attraverso i fori circolari sul coperchio aiutandosi, se ne-cessario, con un utensile.

Fissare il coperchio con le viti fornite, utilizzando, se necessario, dei tasselli.

9

c) Collegamento Eseguire il collegamento solo in assenza di tensione e di corrente.

Per alimentare l’apparecchio utilizzare esclusivamente una tensione continua o alternata di 12 - 24 V. Non cercare mai di far funzionare la serratura a codice utilizzando un altro tipo di tensione.

Proteggere gli ingressi e le uscite della serratura a codice e i cavi ad essa collegati dal contatto accidentale diretto.

A questo scopo, i cavi devono essere dotati di adeguato isolamento o non essere sotto tensione e i punti di contatto devono essere protetti da contatto accidentale.

Rispettare la polarità quando si collega la tensione continua.

Questa precauzione non è necessaria se si utilizza la tensione alternata.

Tenere presente che l’errato collegamento dei cavi può arrecare danni irrepa-rabili all’apparecchio.

Ora è possibile collegare i cavi dei LED del pannello di comando. Il LED (1) può essere utilizzato ad esempio per segnalare una centrale d’allarme attivata e il LED verde (3) per indicare che la porta d’ingresso è chiusa.

Se si utilizza una tensione continua, ricordarsi di verificare sempre che la polarità sia corretta, se necessario controllandola con uno strumento di misura.

Le resistenze dei LED rosso e verde sono predisposte per una tensione d’esercizio di 12 V/CC.

Per utilizzare una tensione superiore è necessaria una resistenza supplementare di 1,5k Ohm.

Per collegare altri apparecchi opzionali (contatto magnetico, apriporta e così via), ser-virsi del listello per collegamento in serie.

Durante le operazioni di collegamento attenersi alle indicazioni relative alla tensione e alla corrente fornite nella tabella seguente.

10

Portata delle uscite:

Relè 1 30 V (CA/CC), 5 A

Relè 2 30 V (CA/CC), 1 A

Contatto antisabotaggio

Contatto NC privo di alimentazione per un circuito d'al-larme 24 ore

EG IN (Egress) Contatto NPN a collettore aperto, 24 V/CC, 100 mA;scatta in caso di potenziale negativo (-)

Uscita 1"Controllo dell'accesso" (cavo 13)

Contatto NPN a collettore aperto, 24 V/CC, 100 mA; commuta a potenziale negativo (-)

Controllo uscita persistema a due porte(cavo 14)

Contatto NPN a collettore aperto, 24 V/CC, 100 mA; commuta a potenziale negativo (-)

Pulsante d'allarme(cavo 8)

Contatto NPN a collettore aperto, 24 V/CC, 100 mA; commuta a potenziale negativo (-)

Contatto allarme di coercizione "DURESS"(cavo 16)

Contatto NPN a collettore aperto, 24 V/CC, 100 mA; commuta a potenziale negativo (-)

“Contatto EGRESS”: collegando il morsetto a massa, il relè 1 si attiva in base alla pro-pria programmazione.

Questo contatto è utile per aprire dall’interno una porta la cui apertura è controllata dal relè 1.

Nella tabella seguente sono descritti i collegamenti del listello (1) con la relativa spie-gazione.

Nei sistemi d’allarme vengono utilizzati due tipi diversi di contatti, indicati come “NO” e “NC”.

NO (Normally Open): quando non è attivo, il contatto è aperto

NC (Normally Close): quando non è attivo, il contatto è chiuso

11

1 e 2 Contatto antisabotaggio per i circuiti d'allarme 24 ore in un impianto d'al-larme

3 Polo negativo per il LED verde (-)

4 Polo positivo per il LED verde (+)

5 Polo negativo per il LED rosso (-)

6 Polo positivo per il LED rosso (+)

7 Polo negativo per il LED "AUX" rosso (-) (LED centrale)

8 Pulsante d'allarme, uscita NPN, max. 24 V/CC, 100 mA

9 Morsetto d'ingresso dal relè 2 per i morsetti 10 e 11

10 Contatto NO dal relè 2; questo morsetto, in condizioni normali, non è colle-gato al morsetto 9 (normalmente aperto)

11 Contatto NC dal relè 2; questo morsetto, in condizioni normali, è collegato al morsetto 9 (normalmente chiuso)

12 Uscita 3, uscita di commutazione NPN, max. 24 V/CC, 100 mA; commuta a potenziale negativo (-) Adatto a funzioni di controllo (AUX)

13 Uscita 1 controllo dell'accesso

14 Uscita di commutazione NPN che commuta a potenziale negativo (-) per 5 secondi all'inserimento di un codice utente; ciò impedisce che, in un si-stema a due porte, le porte si aprano contemporaneamente (richieste due serrature a codice)

15 (-) Contatto di massa (GND/Ground)

16 Contatto allarme coercizione "DURESS" che commuta a massa se, in base alla programmazione (71), viene inserito per 10 volte un codice errato

12

Nelle figure seguenti sono presentati alcuni esempi di collegamenti frequenti utilizzabili con questa serratura a codice. Si consiglia di realizzare uno schema elettrico con i propri componenti. Date le nume-rose possibilità di collegamento consentite dalla serratura a codice, non è possibile rappresentare tutte le diverse varianti in questo manuale.

Il diodo fornito (1N4004) consente di eliminare la tensione di disturbo induttiva che vie-ne generata dall’apriporta in caso di alimentazione con tensione continua. Cablarlo in parallelo all’apriporta come illustrato. Attenzione! Il catodo del diodo (contrassegnato come Ring) deve essere collegato al polo positivo dell’apriporta.In caso di tensione alternata, il diodo non è necessario.

13

Esempio di collegamento 1

Serratura con controllo dell’accesso

Per evitare scariche elettrostatiche, collegare sempre il cavo 15 della morsettiera a un contatto di terra.

Quando si attiva l’apriporta, il LED verde si accende.

Il collegamento dei cavi 12 (uscita 3) e 13 (controllo dell’accesso) è facoltativo. La fun-zione di commutazione della serratura a codice può essere disattivata con il codice utente 3 (ad esempio, di notte, al di fuori dei normali orari d’ufficio). La programmazione avviene nella modalità “61”. Quando la funzione è attiva, il LED rosso si accende.

Quando è attivo il controllo dell’accesso, accertarsi che non sia rimasto nes-suno all’interno della stanza o dell’edificio chiuso, in quanto tutte le funzioni di commutazione restano bloccate per la durata di attivazione.

14

Esempio di collegamento 2

Serratura con impianto d’allarme

In questa configurazione di collegamento, il LED verde (cavo 3/4) e il LED rosso (cavo 5/6) vengono utilizzati come indicatori di stato per l’allarme.

L’uscita a relè 2 viene utilizzata per il controllo dell’impianto d’allarme. Consultare il manuale di istruzioni dell’impianto d’allarme per verificare il tipo di contatto necessario (NO/NC).

Collegare il contatto antisabotaggio (cavo 1/2) a un circuito d’allarme 24 ore per mezzo del contatto “NC”.

Il collegamento dei cavi 12 (uscita 3) e 13 (controllo dell’accesso) è facoltativo. La fun-zione di commutazione della serratura a codice può essere disattivata con il codice utente 3 (ad esempio, di notte, al di fuori dei normali orari d’ufficio). La programmazione avviene nella modalità “61”. Quando la funzione è attiva, il LED “AUX” si accende.

Collegare il cavo 15 al polo negativo (GND) dell’impianto d’allarme.

Quando è attivo il controllo dell’accesso, accertarsi che non sia rimasto nes-suno all’interno della stanza o dell’edificio chiuso, in quanto tutte le funzioni di commutazione restano bloccate per la durata di attivazione.

15

Esempio di collegamento 3

Serratura con sistema a due porte e due serrature a codice

Il sistema a due porte trova impiego nelle aree in cui è necessario che si apra solo una porta alla volta, ad esempio per l’accesso a stanze sterili. Gli apriporta possono essere attivati dall’esterno grazie alla serratura a codice e dall’interno per mezzo di un tasto.Se lo si desidera, è possibile collegare il LED verde (cavo 3/4) per visualizzare lo stato (bloccato/aperto).

Ad ogni serratura a codice può essere collegato un interruttore magnetico opzionale (DOOR SENS) che controlla lo stato di apertura delle porte. Se la porta 1 è aperta, la porta 2 è bloccata e viceversa.

In questo caso, l’uscita 2 non viene utilizzata e può essere collegata secondo le proprie esigenze, ad esempio a un impianto d’allarme e così via.

Dopo aver controllato nuovamente la corretta esecuzione del cablaggio,collegare la tensione d’esercizio alla serratura a codice.

Dopo circa 2 secondi, il LED verde centrale inizia a lampeggiare.Se ciò non dovesse accadere o in caso di malfunzionamento, scollegare immediata-mente la tensione d’esercizio e ricontrollare il collegamento consultando la lista di controllo per il rilevamento dei guasti riportata in questo manuale.

16

9. Programmazione

A questo punto è possibile programmare la serratura a codice secondo le proprie esi-genze. In questo capitolo verranno illustrate tutte le possibili programmazioni.

Avvertenza:

Tra la pressione di un tasto e l’altro non devono trascorrere più di 10 secondi o i dati inseriti in precedenza verranno cancellati.

a) Accesso universale, reimpostazione del codiceSe si fosse dimenticato il codice master o se questo non dovesse più funzionare, segui-re la procedura descritta di seguito.

• Scollegare la tensione d’esercizio dalla serratura a codice.

• Spostare il ponticello DAP (2) da “OFF” a “ON”.

• Ricollegare la tensione d’esercizio alla serratura a codice (viene emesso un segnale acustico continuo).

• Spostare il ponticello DAP (2) da “ON” a “OFF” (il segnale acustico si interrompe). Il codice master è stato reimpostato su “0000”.

• Si attiva così la modalità di programmazione che consente di definire tutte le im-postazioni indicate nel capitolo “Spiegazione della programmazione” nel seguito di questo manuale o al termine della sezione della lingua.

b) Indicazioni ottiche e acustiche

Stato: Segnale acustico: LED verde (2):

1. Nella modalità di programmazione disattivato acceso

2. Pressione dei tasti 1 bip 1 lampeggio

3. Inserimento del codice corretto 2 bip 2 lampeggi

4. Inserimento di un codice errato 5 bip 5 lampeggi

5. Durante il collegamento della corrente, il ponticello DAP è su "ON"

segnale acustico continuo sulla stazione di base

ogni 2 secondiun lampeggio

6. Modalità standby disattivato ogni 2 secondiun lampeggio

17

c) Spiegazione della programmazione

0000 * Codice master (stato al momento della consegna)Dopo aver inserito il codice master (0000) e aver premuto il tasto *, è possibile eseguire tutte le programmazioni.

Ogni passo successivo della programmazione richiede l'inserimento del codice master e la pressione del tasto *. È possibile eseguire anche più programmazioni di seguito.Per uscire dalla modalità di programmazione premere il tasto *.

Programmazione del sistema per uno o più utenti

8900 # Per un utente: Vengono ripristinate tutte le programmazioni precedenti.

8901 # Per più utenti: Vengono ripristinate tutte le programmazioni precedenti.

Programmazione del codice master e del codice utente per un utente

0 4 cifre, fisso # Dopo aver inserito "0" è possibile programmare il codi-ce master personalizzato desiderato, che deve conte-nere 4 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

1 4 cifre, fisso # Dopo aver inserito "1" è possibile programmare il co-dice utente 1 desiderato, che deve contenere 4 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

2 4 cifre, fisso # Dopo aver inserito "2" è possibile programmare il co-dice utente 2 desiderato, che deve contenere 4 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

3 4 cifre, fisso # Dopo aver inserito "3" è possibile programmare il co-dice utente 3 desiderato, che deve contenere 4 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

18

Programmazione del codice master e dei codici utente per più utenti

Utente Cifre

0 da 4 a 8 # Dopo aver inserito "0" è possibile programmare il codice master personalizzato desiderato, che dovrà contenere da 4 a 8 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

1 00 - 99 da 4 a 8 # Dopo aver inserito "1" è possibile programmare il codice utente 1 desiderato, per un massimo di 100 utenti (00 - 99) e contenente da 4 a 8 cifre. Per memo-rizzare, premere il tasto #.

2 0 - 9 da 4 a 8 # Dopo aver inserito "2" è possibile programmare il co-dice utente 2 desiderato, per un massimo di 10 utenti (0 - 9) e contenente da 4 a 8 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

3 0 - 9 da 4 a 8 # Dopo aver inserito "3" è possibile programmare il co-dice utente 3 desiderato, per un massimo di 10 utenti (0 - 9) e contenente da 4 a 8 cifre. Per memorizzare, premere il tasto #.

Programmazione dell'uscita a relè 1

40 da 1 a 999 # Dopo aver inserito il codice utente 1 e aver premuto il tasto #, il relè 1 si eccita per il tempo programmato (da 1 a 999 secondi).

41 # Dopo aver inserito il codice utente 1 e aver premuto il tasto #, il relè 1 cambia stato (da chiuso ad aperto o da aperto a chiuso).

42 # Dopo aver inserito il codice utente 1 e aver premuto il tasto #, il relè 1 cambia stato (da chiuso ad aperto e viceversa).

Questa programmazione offre inoltre la possibilità di ese-guire la commutazione utilizzando un codice abbreviato (solo le prime due cifre del codice 1).

19

Programmazione dell'uscita a relè 2

50 da 1 a 999 # Dopo aver inserito il codice utente 2 e aver premuto il tasto #, il relè 2 si eccita per il tempo programmato (da 1 a 999 secondi).

51 # Dopo aver inserito il codice utente 2 e aver premuto il tasto #, il relè 2 cambia stato (da chiuso ad aperto e viceversa).

52 # Dopo aver inserito il codice utente 2 e aver premuto il tasto #, il relè 2 cambia stato (da chiuso ad aperto o da aperto a chiuso).Questa programmazione offre inoltre la possibilità di esegui-re la commutazione utilizzando un codice abbreviato (solo le prime due cifre del codice 2).

Programmazione dell'uscita NPN a collettore aperto 3

60 da 1 a 999 # Dopo aver inserito il codice utente 3 e aver premuto il tasto #, l'uscita NPN 3 commuta a massa (-) per il tempo program-mato (da 1 a 999 secondi).

61 # Dopo aver inserito il codice utente 3 e aver premuto il ta-sto #, l'uscita NPN 3 cambia stato (da chiuso ad aperto e viceversa).

62 # Dopo aver inserito il codice utente 3 e aver premuto il ta-sto #, l'uscita NPN 3 cambia stato (da chiuso ad aperto e viceversa).Questa programmazione offre inoltre la possibilità di ese-guire la commutazione utilizzando un codice abbreviato (solo le prime due cifre del codice 3).

20

Programmazione della sicurezza di sistema

70 # Dopo 10 inserimenti di codice errato, l'apparecchio blocca l'accesso per 30 secondi.

71 # Dopo 10 inserimenti di codice errato, il contatto (16) "DU-RESS" commuta a massa e rimane in questo stato fino a quando non viene inserito il codice utente 1 e non viene pre-muto il tasto #.A questo contatto può essere collegato un apparecchio te-lefonico, un transistor o un dispositivo simile, tenendo conto della portata dell'uscita.

72 5 - 10 # È possibile impostare il numero di inserimenti errati consen-titi scegliendo un numero da 5 a 10. Al raggiungimento del numero corrispondente di inserimenti errati, l'apparecchio blocca l'accesso per 15 minuti.Il blocco può essere disattivato prima del tempo previsto in-serendo il codice master.

76 00 # È possibile effettuare un numero illimitato di inserimenti di codice errato senza che si attivi alcun blocco.

Programmazione dell'allarme di attivazione porta

80 1 # Segnalazione acustica all'apertura o alla chiusura del col-legamento tra il morsetto di massa (4(-)) e il morsetto "DOOR SENS" (3).

80 0 # Nessuna segnalazione acustica all'apertura o alla chiusura del collegamento tra il morsetto di massa (4(-)) e il morsetto "DOOR SENS" (3).

21

Programmazione del suono di apertura

81 1 # All'attivazione dell'uscita (relè), la serratura a codice emette un suono di apertura di 1 secondo, che può seguire all'inse-rimento del codice utente o alla pressione del tasto di aper-tura. Questa funzionalità è molto utile quando l'attivazione dell'apriporta non è udibile, ad esempio in caso di alimen-tazione DC.

81 0 # Nessun suono di apertura. Viene emesso solo il suono di at-tivazione all'inserimento del codice.

Programmazione della modalità di accesso (solo per la modalità multiutente)

82 1 # Modalità automatica (impostazione predefinita). Per l'attiva-zione della serratura a codice non è necessario premere il tasto finale #. In ogni caso, il codice utente deve contenere lo stesso numero di cifre del codice master.

82 0 # Modalità manuale. Per l'attivazione della serratura a codice è necessario premere il tasto finale #. Il codice utente può avere una lunghezza qualsiasi compresa tra 4 e 8 cifre, indi-pendentemente dal codice master.

Avvertenza: Nella modalità utente singolo, sia il codice utente che il codice master devono avere una lunghezza di 4 cifre.

Programmazione dei suoni dei tasti

83 1 # Ogni volta che si preme un tasto viene emesso un suono.

83 0 # Tutti i suoni dei tasti sono disattivati.

22

Allarme con ingresso ritardato

9 0 # L'allarme con ingresso ritardato è disattivato.

9 da 1 a 999 # Dopo l'apertura del collegamento tra il morsetto di massa (4(-)) e il morsetto "DOOR SENS" (3) e allo scadere del tem-po programmato (da 1 a 999 secondi) suona l'allarme fino a quando viene ripristinato il collegamento tra i due morsetti.

Rispettare le disposizioni di legge riguardanti la durata degli allarmi. In Ger-mania, un allarme non può durare più di 3 minuti. Il proprietario del sistema d’allarme è tenuto a rispettare questi tempi.

Di seguito sono indicati i parametri di fabbrica.

Parametro Spiegazione

8900 Modalità utente singolo

401 L'uscita 1 commuta per 1 secondo

501 L'uscita 2 commuta per 1 secondo

601 L'uscita 3 commuta per 1 secondo

70 Dopo 10 inserimenti errati, il tastierino si blocca per 30 secondi

800 L'allarme di azionamento porta è disattivato

811 Il suono di apertura è attivato

820 Inserimento del codice utente con tasto # (solo in caso di passaggio alla modalità multiutente)

821 Inserimento del codice utente senza il tasto # (solo nelle condizioni standard di fornitura o nella modalità utente singolo)

831 I suoni dei tasti sono attivati

90 L'allarme con ingresso ritardato è disattivato

23

d) Esempio di programmazioneScopo del capitolo è quello di illustrare una possibile programmazione della serratura a codice.

Naturalmente si tratta solo di una tra le molte possibilità di programmazione offerte dal sistema.

Si consiglia di non utilizzare i codici qui riportati ma di sostituirli con i propri. Utilizzare l’esempio come supporto e inserire la propria programmazione nella tabella alla fine del manuale. Fare attenzione che i codici personali non ven-gano utilizzati senza autorizzazione.

La serratura a codice deve essere impostata con le seguenti programmazioni:

• Codice master 3289

• Codice utente 1 8321

• Codice utente 2 6854

• Codice utente 3 9270

• Il relè 1 deve diseccitarsi di nuovo dopo 5 secondi.

• Il relè 2 deve eccitarsi all’inserimento del codice utente (6854#) e quindi diseccitarsi quando viene inserito nuovamente il codice utente (6854#).

• Il funzionamento dell’uscita 3 deve essere uguale a quello del relè 2 (codice utente 3 9270#), ma la commutazione può avvenire anche tramite l’utilizzo del codice abbre-viato (92#).

• Se viene inserito un codice errato per 10 volte, il sistema si blocca per 30 secondi.

• Se si interrompe il collegamento tra il morsetto “DOOR SENS” (3) e la massa, la base deve emettere un allarme.

• Se, dopo l’inserimento del codice utente 1, il collegamento tra il morsetto “DOOR SENS” (3) e la massa rimane interrotto per più di 60 secondi, la serratura a codice deve emettere un allarme.

24

Sequenza di tasti:

 0  0

 0  0  *

Inserimento codice master (stato al momento della consegna) e tasto * Modalità di pro-grammazione

 0  3

 2  8

 9  # 3289 è il nuovo codice master

 1  8

 3  2

 1  # 8321 è il nuovo codice utente 1

 2  6

 8  5

 4  # 6854 è il nuovo codice utente 2

 3  9

 2  7

 0  # 9270 è il nuovo codice utente 3

 4  0

 5  # Il relè si eccita per 5 secondi dopo l’inserimento

del codice utente 1

 5  1

 # Relè 2 con funzione ON/OFF mediante codice utente 2

 6  2

 # Uscita 3 con funzione ON/OFF mediante codice utente 3 e possibilità di codice abbreviato

 7  0

 # Blocco del sistema per 30 secondi dopo 10 inse-rimenti di codice errato

 8  1

 # Allarme porta dopo l’apertura indesiderata della porta

 9  6

 0  # Allarme porta se la porta rimane aperta per più

di 60 secondi

 * Fine programmazione

25

10. Funzionamento

Il funzionamento della serratura a codice dipende dalla programmazione effettuata. Il funzionamento documentato nell’esempio seguente si riferisce alla programmazione eseguita in precedenza.

Modificare le modalità d’uso dell’apparecchio in base alle impostazioni selezionate.

Commutazione dei relè con il codice utente

I seguenti inserimenti si riferiscono alla commutazione delle uscite mediante l’uso del codice utente impostato.

 8  3

 2  1

 # Il relè 1 si eccita per 5 secondi

 6  8

 5  4

 # Il relè 2 commuta

 9  2

 7  0

 # L’uscita 3 commuta

Commutazione dei relè con il codice master

I seguenti inserimenti si riferiscono alla commutazione delle uscite mediante l’uso del codice master impostato.

 3  2

 8  9

 #  1 Il relè 1 si eccita per 5 secondi

 3  2

 8  9

 #  2 Il relè 2 commuta

 3  2

 8  9

 #  3 L’uscita 3 commuta

26

Codice per la commutazione dell’uscita “DURESS” e del relè 1

Questo codice è ottenuto aumentando di 2 unità la prima cifra del codice utente 1.

Esempio:

Se il codice utente 1 è 1234, questo codice sarà 3234.

Nell’esempio di programmazione precedente, poiché il codice utente 1 programmato è 8321, deve essere utilizzato il codice 0321.

 0  3

 2  1 Il relè 1 si eccita per 5 secondi e l’uscita

“DURESS” commuta a massa

Questo codice ha la stessa funzione del codice utente 1 e in più commuta l’uscita “DURESS” (contatto 16) a massa. Con questo codice è possibile commutare il relè su ON/OFF in base alla programmazione. L’uscita “DURESS” può essere commutata, ma per commutarla nuovamente su un contatto aperto è necessario inserire il codice uten-te 1. In questo caso il relè non commuta, ma viene ricommutata solo l’uscita “DURESS”.

Utilizzo del codice abbreviato

Se la programmazione di un’uscita consente l’utilizzo del codice abbreviato (42#, 52#, 62#), è possibile commutare un’uscita inserendo le prime due cifre del codice utente. L’utilizzo del codice abbreviato è consentito per tutti i tre relè, in funzione della pro-grammazione eseguita in precedenza.

Per diseccitare il relè è necessario inserire il codice utente completo.

Nell’esempio di programmazione, l’uscita 3 è stata programmata in modo tale da con-sentire l’utilizzo del codice abbreviato. Il codice utente 3 è 9270, da cui si ricava il co-dice abbreviato 92.

 9  2  *

L’uscita 3 commuta

 9  2

 7  0  *

L’uscita 3 si diseccita

27

Verifica di sicurezza

L’impostazione di programmazione (70#) prevede che dopo 10 inserimenti di un codice errato il sistema si blocchi per 30 secondi.

Ora inserire di proposito un codice errato per 10 volte, facendolo seguire ogni volta dal tasto #. Dopo ogni inserimento di #, il pannello di comando deve emettere 5 bip.

Dopodiché l’intero sistema rimane bloccato per 30 secondi.

Durante l’inserimento di un codice, tra la pressione di un tasto e il successivo non devono trascorrere più di 10 secondi, altrimenti il sistema torna nello stato normale. In questo caso, gli inserimenti errati non vengono più presi in consi-derazione.

Allarme porta

Nell’esempio di programmazione (81#), il sistema è stato impostato in modo tale che in seguito all’apertura del collegamento “DOOR SENS” (3) e “GND”, scatta un allarme. Ora aprire il collegamento (ad esempio aprendo la porta) senza inserire il codice utente 1 e senza premere l’apriporta all’interno.

La base deve emettere un allarme per 60 secondi.

L’allarme può essere interrotto prima del tempo previsto inserendo il codice utente 1 seguito dal tasto #.

La porta rimane aperta troppo a lungo

Nell’esempio di configurazione, il sistema è stato configurato in modo che scatti l’allar-me se la porta rimane aperta per più di 60 secondi. L’impostazione funge da promemoria per l’utente, per ricordare che la porta d’ingresso è ancora aperta.

Inserire il codice utente 1 e aprire la porta.

In questo caso l’allarme non si attiva.

Se la porta rimane aperta per più di 60 secondi, suona l’allarme. Per disattivare l’allar-me è sufficiente chiudere la porta.

28

Modifica della programmazione impostata

In questo capitolo viene illustrato brevemente come modificare le programmazioni im-postate (esempio di programmazione).

Per una descrizione dettagliata, consultare la sezione “Spiegazione della programma-zione”.

 3  1

 8  9  *

Modalità di programmazione

 4  1

 # Relè 1 con funzione ON/OFF mediante codice utente 1

 7  1

 # Dopo 10 inserimenti errati, il morsetto “DU-RESS” (16) commuta a massa

 8  3

 # Melodia d’ingresso dopo l’apertura del morset-to “DOOR SENS” e di massa

 9  0

 # L’allarme con ingresso ritardato è disattivato

 * Fine programmazione

 8  3

 2  1

Il relè 1 commuta

Inserire il codice utente 1 e aprire la porta.

In questo caso l’allarme non scatta.

Se la porta rimane aperta per più di 60 secondi, suona l’allarme. Per disattivare l’allar-me è sufficiente chiudere la porta.

29

Cancellazione di un codice utente (solo in modalità multiutente)

Per cancellare un utente, procedere come indicato di seguito.

• Inserire il codice master e confermare con il tasto *. Viene attivata la modalità di programmazione.

• Inserire il gruppo di utenti e il numero utente da cancellare. Premere il tasto # per cancellare l’utente.

Esempio:

 1  0

 5  # Cancellare l’utente numero 05 dal gruppo di utenti 1

 2  3

 # Cancellare l’utente numero 3 dal gruppo di utenti 2

 3  2

 # Cancellare l’utente numero 2 dal gruppo di utenti 3

 * Fine programmazione

30

11. Manutenzione

Verificare regolarmente che la serratura a codice e la fonte di corrente collegata sod-disfino tutti i requisiti di sicurezza tecnica, controllando ad esempio che i cavi di allac-ciamento e l’alloggiamento esterno non siano danneggiati.

Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare la serratura a codice in totale sicu-rezza, è necessario metterla fuori servizio e assicurarsi che non possa essere messa accidentalmente in funzione. Estrarre la spina di alimentazione dalla presa!

Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare l’apparecchio in totale sicu-rezza nei casi seguenti:

• la serratura a codice o i cavi di collegamento mostrano evidenti segni di danneggia-mento

• la serratura a codice o l’alimentatore collegato non funzionano più

• l’apparecchio è rimasto immagazzinato a lungo in condizioni sfavorevoli

• l’apparecchio ha subito forti sollecitazioni durante il trasporto

Prima di pulire o effettuare interventi di manutenzione sulla serratura a codice o sul relativo alimentatore, prestare la massima attenzione alle indicazioni di sicurezza riportate di seguito:

L’apertura dei coperchi o la rimozione di componenti può esporre parti sotto tensione. Prima della manutenzione o di una riparazione, scollegare quindi l’unità da tutte le fonti di alimentazione. I condensatori all’interno dell’appa-recchio possono essere ancora carichi, anche se l’apparecchio è stato scol-legato da tutte le fonti di alimentazione.

Non sostituire mai personalmente i cavi di collegamento danneggiati, ma scollegarli dalla rete e consegnarli a un’officina specializzata.

La riparazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato che cono-sce i pericoli e le disposizioni di legge.

12. Smaltimento

Gli apparecchi elettronici usati sono materiale riciclabile e non devono es-sere smaltiti con i rifiuti domestici. Quando l’apparecchio raggiunge la fine del suo ciclo di vita esso deve essere smaltito in conformità con le norme di leggi vigenti presso i centri di raccolta comunali. È vietato gettarlo con i rifiuti domestici.

31

13. Risoluzione dei problemi

Questo serratura a codice è un prodotto tecnologicamente all’avanguardia e affidabile.

È tuttavia possibile che si verifichino problemi o malfunzionamenti.

Di seguito vengono quindi fornite alcune indicazioni per risolvere eventuali malfunzio-namenti.

Attenersi scrupolosamente alle indicazioni per la sicurezza!

Problema Soluzione

Il LED verde centrale non lampeggia

I cavi sono stati collegati correttamente?

La serratura a codice riceve la tensione d'esercizio?

Il relè non commuta

È stato inserito il codice utente corretto?

La serratura a codice è stata collegata o programmata correttamente?

Gli apparecchi collegati sono funzionanti?

Non è possibile eseguire la program-mazione della serra-tura a codice

È stato inserito il codice master corretto?

Si sta utilizzando il codice di programmazione autorizzato?

32

14. Dati tecnici

Alimentazione ............................................... 12 - 24 V (AC o DC)

Potenza assorbita max. ............................... ca. 160 mA

Codici modalità singola ............................... 1 codice master, 3 codici utente (a 4 cifre)

Combinazioni di codici ................................ 10.000

Codici modalità multipla.............................. 1 codice master, (da 4 a 8 cifre) 100 codici ut-ente per l’uscita 1, 10 codici utente a uscita per le uscite 2 + 3

Combinazioni di codici ................................> 10 milioni.

Relè 1.............................................................. 30 V/DC, 1 A

Relè 2.............................................................. 30 V/DC, 5 A

Uscita 3 .......................................................... 24 V/DC, 100 mA

Uscite NPN.................................................... 24 V/DC, 100 mA

Tempo per inserimento tasti ....................... max. 10 secondi dopo ogni tasto

Temperatura d’esercizio ............................. da -40 a +85 °C

Dimensioni..................................................... 117 x 74 x 28 mm (L x A x P)

Peso................................................................ca. 180 g

33

15. Impostazioni personali

In questa tabella possono essere inserite le programmazioni personali effettuate. Con-servarla con cura per poter annotare eventuali modifiche e indicazioni. Fare inoltre attenzione che le impostazioni non siano accessibili ad estranei che potrebbero mano-mettere la serratura a codice.

Codice master

Codice utente 1

Codice utente 2

Codice utente 3

Uscita 1

Uscita 2

Uscita 3

Sicurezza di sistema

Contatto per la porta

Ritardo della porta

34

35

g Note legaliQuesta è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, micro-film o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V3_0315_01/SM