Upload
muhammad-ali-dhaar
View
229
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
1/14
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
2/14
Qalb-o-Nazar Ki Zindagi Dast Mein Subah Ka Saman
Chasma'ay Af tab Se Noor Ki Nadiyan Rawan
Life to passion and ecstasysunrise in the desert:
Luminous brooks are flowing from the fountain of the rising sun
(3)
Husn-e-Azal Ki Hai Namood, Chaak Hai Parda'ay Wajood
Dil Ke Liye Hazar Sood, Aik Nigah Ka Ziyan
The veil of being is to rn, Eternal Beauty reveals itself:
The eye is dazzled but the soul is richly endowed.
(4)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
3/14
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
4/14
Ayi Sada'ay Jibreel, Tera Maqam Hai Yehi
Ahl-e-Faraak Ke Liye Ayesh-e-Dawam Hai Yehi
I heard the angel Gabriel saying to me: This indeed is your stat ion
For those acquainted with the pleasure of separation, this is the everlasting comfort .
(8)
Kis Se Kahon Ke Zehar Hai Mere Liye May'ay Hiyat
Kuhna HAi Bazm-e-Kainat, Taza Hain Mere Wardaat
To whom should I say that t he wine of life is poison to me:
I have new experiences while the universe is decadent ent ire.
(9)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
5/14
Kiya Nahin Aur Ghaznavi Kargah-e-Hiyat Mein
Baithe Hain Kab Se Muntazir Ahl-e-Harm Ke Soumanaat
Is there not another Ghaznavi in the factory of Life?
The Somnaths of the People of the Harem have been awaiting a blow f or long.
(10)
Zikr-e-Arab Ke Souz Mein, Fikr-e-Ajam Ke Saaz Mein
Nay Arabi Mushahidaat, Nay Arbi Takhayyulaat
The Arabian fervour and the Persian comfort
Have both lost the Arabian acuteness and the Persian imagination.
(11)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
6/14
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
7/14
Aaya'ay Kainat Ka Ma'ani-e-Deeryaab tu
Nikle Teri Talash Mein Kafla Ha'ay Rang-o-Bu
The universe is a verse of God and you are the meaning to be grasped at last;
Colour and scent are the caravans that set f orth to seek you.
(15)
Jalwatiyan-e-Madrasah Kour Nigah-o-Murda Zauq
Khalwat iyan May Kuda Kam Talab-o-Tahi Kadu
The disciples in the schools are insipid and purblind;
The esoteric of the monastery have low aims with empty bowls;
(16)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
8/14
Main Ke Meri Ghazal Mein Hain Aatish-e-Rafta Ka Suragh
Meri Tamam Sarguzhast , Khuay Huwon Ki Justajoo
Iwhose ghazal reflects the f lame that has been lost ,
All my life I pined after the type of men that exists no more.
(17)
Baad-e-Saba Ki Mouj Se Nashonuma'ay Khar-o-Khs
Mere Nafs Ki Mouj Se Nashonuma'ay Arzoo
The zephyr nurtures thorn and straw,
While my breath nurtures passion in hearts;
(18)
Khoon-e-Dil-o-Jigar Se Hai Meri Nawa Ki Parwarish
Hai Rag-e-Saaz Mein Rawan Sahib-e-Saaz Ka Lahoo
My song thrives upon my lifeblood:
The strings of the instrument become alive with the blood of the musician.
(19)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
9/14
'Fursat-e-Kashmakash Madah Ayen Dil-e-Beqarar Ra
Yak Do Shikan Ziada Kun Ghaisu'ay Tabdaar Ra'
Give not occasion for conturbation to this restless heart;
Bright are your tresses, brighten them even more.
(20)
Loh Bhi Tu Qalam Bhi Tu, Tera Wajood Al-Kitab
Gunbad-e-Abgina Rang tere Muheet Mein Habab
You are the Sacred Tablet, You are the Pen and the Book;
This bluecolored dome is a bubble in the sea that you are.
(21)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
10/14
Alim-e-Aab-o-Khak Mein Tere Zahoor Se Faroug
Zarra'ay Raig Ko Diya Tu Ne Tulu-e-Af tab
You are the lifeblood of the universe:
You bestowed the illumination of a sun upon the particles of desert dust.
(22)
Shoukat-e-Sanjar-o-Saleem Tere Jalal Ki Namood
Faqr-e-Junaid(R.A.)-o-Bayazeed(R.A.), Tera Jamal-e-Be-Naqab
The splendour of Sanjar and Selim: a mere hint of your majesty;
The faqr of Junaid and Bayazid: your beauty unveiled.
(23)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
11/14
Shauq Tera Agar Na Ho Meri Namaz Ka Imam
Mera Qiyam Bhi Hijab, Mera Sajood Bhi Hijab
If my prayers are not led by my passion for you,
My ovation as well as my prostrations would be nothing but veils upon my soul.
(24)
Teri Nigah-e-Naaz Se Dono Murad Pa Gaye
Aqal Ghiyab-o-Justajoo, Ishq Huzoor-o-Iztarab
A meaningful glance from you redeemed both of them:
Reasonthe seeker in separation; and Lovethe restless one in Presence.
(25)
Teerah-o-Taar Hai Jahan Gardish-e-Af tab Se
Taba-e-Zamana Taza Kar Jalwa'ay Behijab Se
The world has become dark since the sun has set down;
Unveil your beauty to dawn upon this age.
(26)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
12/14
Teri Nazar Mein Hain Tamam Mere Guzishta Roz-o-Shab
Mujh Ko Khabar Na Thi Ke Hai Ilm-e-Nakheel-e-Be-Rutab
You are a witness on my life so far:
I did not know that Knowledge is a tree that bears no f ruit .
(27)
Taza Mere Zameer Mein Ma'arka'ay Kuhan Huwa
Ishq Tamam Mustafavi(S.A.W.), Aqal Tamam Bu-Lahab
The old battle was then revived in my conscience:
Love, all Mustafa; Reason, all Abu Lahab.
(28)
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
13/14
7/29/2019 Iqbalurdu.blogspot.in-baleJibril132 ZauqoShauq Ecstasy
14/14
Garmi-e-Arzoo Firaaq, Shorish-e-Ha'ay-o-Hu Firaaq
Mouj Ki Justajoo Firaaq, Qatre Ki Abroo Firaaq !
Separation is the warmth of hot pursuit ; it is at the heart of fond lamentat ion
It is why the wave is in search; it is why the pearl is precious.