Upload
nik-neves
View
238
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
comics and drawings in a useless way
Citation preview
inútiladj.; useless, pointless, profitless; needless, unsuccessful;waste, no go, rat trap.
4
...................................................... Tempo é dinheiro (Time is Money)
...................................................... O Homem Sedento (Thirsty man)
...................................................... Seqüência panaca (Dumb sequence)
...................................................... Magique
...................................................... (untitled)
...................................................... Love pieces
...................................................... Poder (Power)
...................................................... O Túmulo do Samba (Samba’s Tomb)
...................................................... O Moleque Bossa Nova (Bossa Nova kid)
...................................................... O Elevador (The Elevator)
...................................................... História Castanha (The history of a nut)
..................................................... Entflogen
..................................................... As rosas eram todas amarelas (The roses were all yellow)
5
The concept of INÚTIL as a comic magazine is new.
The first numbers of “Inútil Magazine” was conceived when I was ten or eleven years
old. It was a compilation of images, draws and absurd texts from science books, comics, newspapers,
anything that called my attention. It was a sort of “Cabinet Of Natural Curiosities”, a way to see,
reproduce and reinvent the world I knew.
The original spirit of re-invention still lives in this number zero, after so many years.
What I want here is to do comics and reinvent myself a little bit.
www.inutilproject.com
8
9
10
11
* ti
me
is m
on
ey
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
25
26
28
29
32
This poor feather, without any luck or mercy, had its fate in a pencil case where - in terrible conditions - suffered severe punishment.
33The teenager, the offended, the player, the thief honored / EVERYBODY KNEW BUT NOBODY TALKED / Waiting the time to say smiling; / “That the roses were all yellow”
When I was reading a book by a poet / of contemporary mythology / I felt he was sophisticated
Falling in love / he resigned to be a poet, and said: Just knowing that I could live without writing, but with the right to do when I wish. /BECAUSE he knew but waited the moment to write: «The roses were all yellow» / Everyone knew but no one spoke, waiting to say smiling /«That the roses were all yellow» free adaptation of the music of Jorge Benjor «As rosas eram todas amarelas»
Sadness is my only friend, the only woman that wants me well.
AJUSTE FUNDO
-- TRADUção MARCAR FIM
38
39
40
41
42
Parasites, almost all invisible.