Upload
vucong
View
230
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 1
INTERNATIONAL FREIGHT
CROSS-BORDER TRUCKING SERVICES
INSTRUCTIONS TO FILL IN THE TFC-USA FORMATS
FOR U.S. BASED MOTOR CARRIERS
1. TFC-USA-01 Request of Permit to Provide International Freight Cross-Border Services
1.1. SIAF application process ……………………………………………
Sistema Institucional de Autotransporte Federal
1.2. Filling in the format …………………………………………………..
1.2.1. Company Information ………………………………………… Spanish – English Terms
1.2.2. Vehicle Fleet Information ……………………………………. Spanish – English Terms
1.2.3. Drivers Information …………………………………………… Spanish – English Terms
2. TFC-USA-02 Request of appointment for Safety Assessment. 2.1. Filling in the format …………………………………………………..
2
7
7
10
11
12
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 2
1. TFC-USA-01 Request of Permit to Provide International Freight Cross-Border Services
1.1. SIAF application process Sistema Institucional de Autotransporte Federal
1. Go to www.sct.gob.mx/transfronterizo and start an application. Click on “Nuevo Trámite”
2. Select the values displayed below to register the information of the company: Tipo de permisionario (Type of authorization): Transfronterizo de Carga Internacional Tipo de Trámite (Type of registry): Alta de Empresa Transfronterizo de Carga Internacional Seleccione la Oficina donde su Solicitud será atendida (Issuing Office): Centro Metropolitano.
Click on “Guardar” (Save).
Click on “Nuevo Trámite”
to start the application.
“Guardar”
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 3
3. The next page will display a folio. Please, keep this number with you for future
references. Click on “Declaración de características” to fulfill the application.
4. On the next page you will be able to complete the form with the required company’s
information. All fields are required. Do not leave any blanks.
Folio
“Declaración de características"
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 4
5. At the end of the application, use the link “ADJUNTAR” to attach all the required documents in PDF format. Once you complete the application, you can save the information clicking on “Guardar”.
6. A text box will pop up asking to confirm if all information is correct. If so, click on “Aceptar” (Ok)
7. You will be able to modify (“Modificar”) the information if you need it. If everything is correct, print (“Imprimir”) the application to present it (with the original documentation attached) to the Metropolitan Center once you receive an appointment notification. Then, click on “Tipo de Trámite” to complete the submission.
“Guardar”
“Adjuntar
”
“Modificar”
“Imprimir”
“Tipo de Trámite”
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 5
8. You will get back to the screen of “Tipo de Trámite”. Click on “Finalizar Trámite” (Finish Application) to send the application to the Metropolitan Center. If you don’t click on “Finalizar Trámite”, the application will not be received by the Metropolitan Center.
9. The information of the company has been sent to the Metropolitan Center.
“Finalizar Trámite”
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 6
Please continue to submit the information of the company’s vehicle fleet and drivers that are to participate in the program. Repeat the steps you followed to register the company. Click on “Nuevo Trámite” to start the vehicle fleet and driver application. Vehicle Fleet To register the vehicle fleet, select the next values:
Tipo de permisionario (Type of authorization): Transfronterizo de Carga Internacional Tipo de Trámite (Type of registry): Alta Flota Vehículos Transfronterizo de Carga Internacional Seleccione la Oficina donde su Solicitud será atendida (Issuing Office): Centro Metropolitano.
Drivers To register the drivers, select the next values:
Tipo de permisionario (Type of authorization): Transfronterizo de Carga Internacional Tipo de Trámite (Type of registry): Alta Conductor Transfronterizo de Carga Internacional Seleccione la Oficina donde su Solicitud será atendida (Issuing Office): Centro Metropolitano.
IMPORTANT: The registries of the company, vehicle fleet and drivers have three different folios. The three folios form the TFC-USA-01 application. Keep these folios with you for future references.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 7
1.2. Filling in the format
1.2.1. Company Information (Spanish – English Terms)
INFORMACIÓN DE LA EMPRESA
Company Information
CARTA DE SOLICITUD AL CENTRO METROPOLITANO Application Letter to the Metropolitan Center
Field Description
Nombre completo del solicitante:
Representative’s Full Name
Denominacion legal de la empresa o nombre completo de la persona fisica:
Legal business name or Full name of the individual.
Field Description
Número de registro en el DOT U.S. DOT number (6 or 7 digits).
Nombre o Denominación Legal
Individual: First name + Last name Business: Legal business name
Nombre comercial Doing business as name (Trade Name)
Marca comercial, emblema o símbolo de la empresa
Logo, symbol, or object that identifies the company.
Domicilio fiscal Legal business address
Domicilio legal u oficina de negocios
Business address (actual street address)
Fecha de constitución de la empresa
Business start date
Objeto de la sociedad Business purpose (general cargo, carga general)
Capital social Number of shares the corporation may issue and their value.
Accionista # Shareholder’s name
Domicilio: Shareholder’s address
Correo electrónico para recibir notificaciones
E-mail address to receive notifications.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 8
DATOS DEL APODERADO LEGAL O AGENTE REGISTRADO
Applicant’s Representative
DATOS DE REGISTRO DE LA EMPRESA ANTE EL U.S. DOT Registration information of the company with the U.S. DOT
Field Description
Nombre completo Individual: First name + Last name Business: Legal business name
Datos del poder otorgado Main information from the power of attorney
Copia del poder legal Attach a copy of the power of attorney
Nombre de quien lo confiere Name of the person that grants the power of attorney.
Cargo de quien lo confiere Title of the person that grants the power of attorney.
Facultades que le otorga Powers granted.
Domicilio Mailing address
Correo electrónico para recibir notificaciones
E-mail address to receive notifications.
Teléfono Phone number.
Field Description
Resultados de las auditorías que el USDOT haya practicado los 2 últimos años a la empresa
Attach the results of the audits applied by the U.S. DOT over the last two years.
Infracciones, multas o sanciones Attach documents with violations attributable to the company over the last two years.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 9
INFORMACIÓN SOBRE LA OPERACIÓN DEL ÚLTIMO AÑO
Information about the operation of the company over the last year
Field Description
Bienes que transporta frecuentemente
Most commonly transported products.
Puertos de entrada que el solicitante planea utilizar
Ports of entry the company plans to use in the new program.
Número de accidentes Number of accidents.
Descripción del accidente Description of the accident
Reporte del accidente Attach a copy of the reports of each accident.
Programas de seguridad que se aplican
Attach a copy of the current company’s safety programs.
Programas de mantenimiento preventivo y correctivo aplicados
Attach a copy of the maintenance programs applied.
Programa de capacitación de conductores
Attach a copy of the training programsof the company.
Clientes principales Main customers.
Nombre o denominación de las empresas filiales o asociadas
Affiliated companies.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 10
1.2.2. Vehicle Fleet Information (Spanish – English Terms)
DATOS DE LA FLOTA VEHICULAR
Vehicle Fleet information
Field Description
Número de Identificación Vehicular Vehicle Identification Number (17 alphanumeric characters that identify the unit)
Número de motor Engine Serial Number (alphanumeric).
Tipo de combustible Type of fuel used (diesel, gasoline, gas or other
fuel).
Año modelo de fabricación Year of manufacture
País de origen Country of manufacture.
Marca Trademark
Clase Class
Tipo Type
Número de ejes Number of axles
Número de llantas Number of tires
Tipo de suspensión en eje: Direccional Motriz Arrastre
Axle suspension type Directional: Motor: Drag:
Alto (m) Height (meters)
Ancho (m) Width (meters)
Largo (m) Length (meters)
Peso vehicular Vehicle weight
Numero de toneladas máximas autorizadas que transporta
Maximum tons allowed.
Numero de litros máximos autorizados que transporta (caso tanques)
Maximum liters allowed.
Peso bruto vehicular Gross vehicle weight rating (GVWR) (tons)
Número de placas metálica de identificación vehicular expedida por EUA
Plates (alphanumeric).
Estado de EUA que la expidió Issuing State (plates)
Registro estatal State registry number (i.e. IRP number)
Propiedad o legal posesión del vehículo
Attach the document that proofs legal possession of the vehicle (i.e. deed)
Características del vehículo Attach the document that describes the vehicle’s features.
Póliza de seguro Attach the letter of intent to acquired an insurance policy issued by a Mexican insurance.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 11
1.2.3. Drivers Information (Spanish – English Terms) DATOS DE LOS CONDUCTORES Drivers’ Information
Field Description
Nombre First name
Apellido Last name
Fecha de nacimiento Date of birth (dd/mm/yyyy)
Nacionalidad Nationality
Número del registro oficial de población
Registro Federal de Contribuyente or Social security number
Número del registro para declarar impuestos.
Registro Federal de Contribuyente or Social security number
Domicilio particular Mailing address
Correo electrónico E-mail address
Teléfono Telephone number
Número de licencia License number (federal / commercial driver license)
Licencia expedida en Issuing Country
Tipo de licencia Type of license.
Estado de expedición Issuing State
Fecha de expedición Issuing Date
Fecha de vencimiento Expiration Date
Restricciones que tenga en la conducción de vehículos de autotransporte
Driving restrictions (i.e. use of glasses, prothetic legs/arms, etc.)
Copia de la Licencia Comercial de Conductor
Attach a copy of the Commercial Driver License.
Comprobante de Índice de Seguridad Satisfactorio
Attach the document that proofs a satisfactory safety rating
Capacitación recibida Attach the documents that proof training over the last two years.
Registro de resultados de exámenes médicos
Attach the results of drugs and alcohol testing.
Infracciones en los últimos 2 años Attach documents with violations attributable to the driver over the last two years.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 12
2. TFC-USA-02 Request of appointment for Safety Assessment.
2.1. Filling in the format TFC-USA-02 is a request of appointment to the Metropolitan Center for a Safety Assessment. TFC-USA-02 is one of the documents required in format TFC-USA-01. Use the text displayed on the TFC-USA-02 to print it on a company’s letterhead. You will need to fill in the blanks. Use the next tables for this purpose:
SOLICITUD DE CITA PARA LA REVISIÓN DE CONDICIONES DE SEGURIDAD (RCS)
Request of appointment for Safety Assessment
DATOS DE LA EMPRESA
Company Information
Field Description
(Nombre) Legal Representative’s Full Name
(anotar la denominación legal de la empresa o el nombre completo de la persona física)
Legal Business Name, or Full Name (in case of an individual)
Núm. de Folio:__________ Folio of TFC-USA-01 automatically assigned by SIAF.
Field Description
Nombre comercial de la empresa o de la persona física.
Legal Business Name, or Full name of the Individual
Domicilio de la oficina de negocios en donde se solicita la visita de inspección.
Address where the Safety Assessment will take place.
Croquis Attach a map with the needed references to facilitate the arrival of the inspectors.
Field Description
(Nombre) Legal Representative’s Full Name
(anotar la denominación legal de la empresa o el nombre completo de la persona física)
Legal Business Name, or Full Name (in case of an individual)
Núm. de Folio:__________ Folio of TFC-USA-01 automatically assigned by SIAF.
Instructions TFC-USA Formats
Revised July 13, 2011 13
DATOS DE LOS VEHÍCULOS
Vehicle Fleet Information
Field Description
Vehículos que se solicita se autoricen a operar el servicio de autotransporte transfronterizo de carga internacional y NIV de cada unidad. (Confirmar los vehículos que el solicitante registró en la solicitud TFC-USA-01)
Vehicles that will be subjected to the Safety Assessment and their NIVs. Only vehicles registered in TFC-USA-01 can be included in this format.
Domicilio donde se propone la revisión de los vehículos.
Address where the Safety Assessment will take place.
IMPORTANT:
Keep the original TFC-USA-02 with you. This letter, as all other required documents indicated in TFC-USA-01, will be needed in original when the Metropolitan Center notifies an appointment to process the provisional/permanent permit in Mexico City.