Upload
meredith-evett
View
217
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Integration Foundation: organisation, its activites and
outcomesTanel Mätlik
Director of the Integration Foundation
2
Getting started
Established on 31 March 1998 by the Government of the Republic of EstoniaA legal person in private law (foundation)Implements activities according to Government Integration Policy, i.e. on the basis of State Programme “Integration in Estonian society 2000-2007” and “Estonian Integration Strategy 2008-2013”
3
Mission
The aim of the foundation is initiate and support activities designed for the integration of the Estonian society
In order to achieve this we will:
gather information and experience related to integration activities and implement them in supporting the integration process; act transparently and in accordance with our objectives, treating all of those involved in the integration process equally; and engage representatives of various target groups in our activities.
4
Values
Competence – we value expertise and acquisition and application of new skills and knowledge. Care – we value every person and are tolerant of one another. Cooperation – we recognise the efforts of our colleagues and partners, we support their development and we are trustworthy. Openness – we initiate and support new ideas and take an active role in dialogues.
5
Development objectivesField Development objective
1. PERSONNEL AND DEVELOPMENT
Competent employees
High satisfaction of the employees
2. CLIENTS AND PARTNERS
High client satisfaction
The Foundation has a good reputation and publicity
3. FINANCES High cost-effectiveness in the implementation of activities
High quality of budget planning
4. INTERNAL PROCESSES
Compliance of processes with Estonian and European Union legislation
Well-functioning information systems
6
Strategy and PolicyStrategy and Policy
Development and ImplementationDevelopment and Implementation
MinistriesMinistries
Integration
FoundationIntegration
Foundation
Co-operationCo-operationState agencies,
local governments, NGOs, etc
State agencies, local governments,
NGOs, etc
Management
7
Processes
Support Processes
Accounting
Internal Audit
Personnel Management
Public Relations
Information Systems
Document Management
Core Processes
Planning/developme
nt of programme
s
Application for funds
Monitoring of activities
Evaluation of results
and reporting
Project Management
Tendering, calls for proposals
8
Organisational Structure
Governing Board
Executive BoardInternal Auditor
Audit Committee
Administrative Unit
Life-long Learning Unit
Multicultural Education Unit
Civic Education Unit
Culture and Youth Work Unit
9
Governing Board
7 members:Minister of CultureMinister of Education and Science Head of Financial Department of the Ministry of CultureCounsellor to the Minister of CultureProfessor at the Tallinn UniversityProfessor at the Tartu UniversityDirector of Tartu University Narva College
10
Governing Board
Plans the activity of the Foundation and organises the management of the Foundation and supervises its activities. The right to:
to view all documents of the Foundation;to audit the correctness of its accounts;to confirm the existence of properties; to check whether the activity of the Foundation conforms to the law and the statute of the Foundation.
11
Executive Board
Responsible for daily management of the foundation.1 member - Director of the FoundationAppointed by the Governing Board for 3 years
12
Financing
Financing agreementsState budget (Ministry of Education and Research, Ministry of Culture, Ministry of Internal Affairs, the State Chancellery - continuous) EU Structural Funds (European Social Fund - from 2004 onwards, European Fund for the Integration of Third-country Nationals - from 2008)EU other programmes (6th & 7th Framework Programmes, INTI, ERF, Integration Fund, etc - from 2004 onwards)Bilateral assistance (Sweden, Finland, Denmark, Norway, UK, US, Canada, Netherlands - finished in 2004)EU pre-accession programmes (Phare, Accession Facility, etc - finished in 2006)EU post-accession programmes (Transition Facility - from 2004 to 2006)
13
Funds managed by Integration Foundation in 2001-2009
2,462,12
3,36
1,8
2,42 2,713,14
4,46
8,24
4,99
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
MEUR
14
Beneficiaries and service providers
Beneficiaries:Youth centres,Local governments,Minority cultural societiesSchools/ vocational schoolsNon-profit organisations
Service Providers:Survey companiesLanguage learning companies and training companiesUniversitiesMedia companiesPublishing houses
15
Co-operation & partner institutions
Schools/Vocational schoolsState Examination and Qualification CentreCitizenship and Migration BoardCounty GovernmentsState Agencies (Police Board, Rescue Services)UniversitiesInternational organisations and cooperation partnersNetworking committees, work groups, conferences
16
• Increasing the number of classes taught through the medium of Estonian at the Russian-language basic- and upper-secondary levels, and at vocational schools, incl:- all 62 gymnasiums
(grades 10-12) will be prepared for transition to Estonian as a language of instruction in at least 60% of subjects
- ca 10% of pupils of Russian-language basic schools are studying under the language immersion programme
I. Sub-Programme “Education”
17
• curriculum development and co-operation between Estonian-language and Russian-language schools
• ca 20 000 Estonian and Russian-speaking children participated in summer camps and family exchange activities since 2000
• integration of children of new immigrants: study materials, teacher’s manuals and in-service training programmes for facing the challenges of the multicultural classroom
I. Sub-Programme “Education”
18
II. Sub-Programme “Education and Culture of Ethnic Minorities”
• ca 35-40 projects of cultural societies of ethnic minorities received support annually
• ca 15 Sunday schools of ethnic minorities received support annually
• training of teachers of Sunday schools of ethnic minority language and culture
• ca 150-200 cultural societies of ethnic minorities received support to cover administrative costs annually
19
III. Sub-Programme “Teaching of Estonian to adults”ca 12 000 persons received 50% reimbursement of language course feeca 2000 public sector employees (policemen, rescue workers, medical personnel, etc) participated in language coursesas of 1 January 2006 language learning costs shall be reimbursed to the extent of 100% (up to EEK 6,000) to those who pass successfully the tests for Estonian citizenship (to 434 persons in total in 2006)
20
IV. Sub-Programme “Social Competence”
• 118,000 leaflets were distributed on opportunities for application for citizenship
• 3000 persons passed the free preparatory courses for test on Constitution and Citizenship Act
• 31.12.2007 the total number of persons with undetermined citizenship decreased to 116,248, amounting to approx. 8,2% of the total population
21
• at least 1 radio and 1 TV programme supported annually, incl: – Russian-language
radio programmes– radio projects in
minority languages (Ukrainian, Hebrew, Yiddish, Byelorussian)
– Russian-language and bilingual TV programmes
IV. Sub-Programme “Social Competence”
Questions?
Administrative unitMonika Kopti, Communication
ManagerTamara Luuk, Manager of EU Funds
24
Administrative unit
Co-ordinates the administrative activities of the various structural units of the Foundation and offers necessary services for the functioning of the structural units:
accounting, document administration, information systems administration,public relations,human resources managementmanagement of European Fund for the Integration of Third-country Nationals
management of European Social Fund
Questions?
Lifelong Learning UnitEduard Odinets, Head of Unit
Basic information
7 employees (activities coordinators)Budget for 2009 – 1 600 000 EURFinancing by European Social Fund, European Fund for the Integration of Third-country Nationals, Ministry of Culture, Ministry of Education and Research, Ministry of the Interior
Target groups for activities
students of vocational schoolsheads and teachers of vocational schoolspeople preparing for the professional exam people preparing for the Estonian language exam people passed the Estonian language examstudents of universities and collegesemployees of public sectorthird-country nationals
Support for vocational training
Additional Estonian language studies for students:
language courses, study tours, working practice, student exchange etc
Trainings for heads of vocational schools:theory of multicultural and bilingual school, content and language integrated learning (CLIL), e-learning, transition to partial training in Estonian etc
Trainings for teachers:CLIL skills, theory of the multiculturalism, teaching students with different backgrounds, professional language, development of new study materials, e-learning etc + in-service training for teachers
New study materials:www.kutsekeel.ee
Estonian language trainings
Language trainings for free:Courses for third-country nationals
Language trainings for professional exams:special courses for hairdressers, beauticians, cooks, waiters and sales clerks
Electronic testing system for Estonian language skills:testing system by Common European Framework of Reference for Languages
Reimbursement of Estonian language learning costs:after passing level (A2, B1, B2 or C1) exam, max 385 EUR per course per exam; average price of the course is 285 EUR
Additional Estonian language studies for students of universities and colleges:
language courses, study tours, study materials development etcAdditional Estonian language studies for public sector employees:
language courses, employees exchange for police officers, firefighters, teachers, medics etc
Questions?
Civic Education Unit
Tea Tammistu, Coordinator
Actions
further development of indicators for Estonian Integration Strategy 2008-2013 (EIS 2008-2013);analysis of activities of EIS 2008-2013 that could be delegated to local governments for implementation;training for local government officials and other public sector employees on inter-cultural communication;promoting equal opportunities and equal treatment in society through public awareness campaign;support for newspaper materials and radio, TV programs targeting Estonian citizens and TCNs on integration, cultural traditions, Estonian civic identity elements;free preparatory courses for Constitution and Citizenship Act knowledge exam for TCNs;free preparatory courses for Estonian proficiency exam for TCNs.
Estonian citizenship by naturalisation
In order to apply for Estonian citizenship a person has to pass
exam of the Constitution and the Citizenship Act of the Republic of Estonia;
exam of the Estonian language (level B1).
Preparatory courses for Estonian Constitution
and Citizenship Act examination
12 academic hours (individual consultation also possible);for Third Country Nationals (incl. persons with undetermined citizenship);course materials: PP for teachers and study materials (handbook, test book etc) for students;cooperation with the National Examination and Qualification Centre; funded from the European Fund for the Integration of Third-Country Nationals.
Questions?
National Minorities and CultureYouth work
Lianne Ristikivi, Coordinator
Ensuring national groups national identity and strengthening their visibility in
Estonian society
Co-actors:Ministry of Culture
Ministry of Education and ResearchEuropean Social Fund
European Fund for Third Countries’ Citizens
Estonian ethnicity
142 nations
65,2% Estonians
25,7% Russians
2,1% Ukrainians
1,2% Belarusians
0,8% Finns
Ukrainians 2008
Supporting national minorities and culture
Base-line funding
Project funding
Introductive activities
Publication of the series “Nationalities in Estonia”
20-part TV series “Ethnic Mosaic”
Teaching of new immigrant students
Koreans 2008
National Sunday Schools
Aim is to teach the native language and national culture
Run by community
Base-line funding for 14 schools in 2007
Complementary pedagogical training for teachers in their ethnic homeland
Georgians 2008
Predisposing young people’s belonging to tolerant and open
society
Co-actors:Ministry of Culture
Ministry of Education and ResearchEuropean Social Fund
European Fund for Third Countries’ Citizens
Youth work: summer camps
Estonian Language practice in summer camps and familiesPeer educationAge up to 18Outside the Russian speaking campers communityTradition of 10 years since 1998Camps for origin Estonians
Youth participation and co-activities
Experiencing citizenship and participating in Estonian and Russian-speaking youth co-activities
Going out of office to young people
Youth round tables and forums
Language studies and in-service training for youth workers
Living Library 2008
Co-projects of citizens and non-citizens
Target Group:Adult peopleYouthOrganizations and institutsionsStudents Youth workers, professionals
Activities:Language studiesEvents and campsPractical trainingStudy visits
Questions?
Education & Integration Unit of Multicultural Education
Ave Härsing, Coordinator
Support to the educational system
Support to increasing the number of classes taught through the medium of Estonian at Russian schools:
Training of teachersCurriculum developmentRenewing and updating study materialProviding opportunities for language contacts
Support to the educational system
Training of teachers In-service training of Estonian language teachers of Russian schoolsEstonian language training for subject teachers of Russian schoolsIn-service training for teachers of language immersion classesLanguage training for teachers of Russian schools through partnership
and mentoring
Support to the educational systemTraining for new
immigrants study materials for students, teacher’s manuals and in-service training programmes for facing the challenges of the multicultural classroom Financial support to schools/kindergartens hosting new immigrant children
Support to the educational systemLanguage training in kindergartens
Financial support to Estonian kindergartens hosting Russian childrenTeacher training for kindergarten teachersStudy material for children and methodological material for teachers
52
Thank you!
Links:Description of measures, calls for proposals, tenders – www.meis.ee
Surveys and other publications on citizenship, integration, etc -
http://www.meis.ee/eng/raamatukogu