Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instalación y configuración Inversores Monofásicos y Trifásicos Huawei
Security Level:
Claudio Godinho - Service and Comissioning Manager Latam
Huawei Confidential2
01 Introduccion
02 Inversores monofásicos
03 Inversores Trifásicos
04 Garantías
Huawei Confidential
El Portafolio de productos, soluciones y servicios de Huawei son competitivos yseguros. A través de una colaboración abierta con los socios, creamos unecosistema con valor duradero para nuestros clientes, trabajamos paraempoderar a las personas, enriquecer la vida hogareña e inspirar inovación enorganizaciones de todo tamaño. En Huawei, la innovación se centra en lasnecesidades del cliente. Invertimos mucho en investigación básica,concentrándonos en avances tecnológicos que impulsan el mundo hacia unfuturo brillante y conectado.
Llevando lo digital a cada persona, hogar y organización para
un mundo completamente conectado e inteligente
96,000+Empleados
Investigación & Desarrollo
194,000Empleados
170+Países
49Global Fortune 500
2019 ingresos anuales de US$123 Billones
Crecimiento interanual de 19.1%
Huawei Confidential
Línea de productos en energía digital
Operadores
Potencia ModularmPowerSitios DC Smart PVSitios de Potencia
Controlador fotovoltaico y sistema de gestión para plantas fotovoltaicas
Fuentes de alimentación modular para la transformación digital de miles de industrias
Sistema alimentación, carga y sistema de gestión de batería para vehículos eléctricos.
Suministro y distribución de energía, enfriamiento y sistema de gestión para DC
Site Power Facility, soluciones de energía para el sitio
Devices Connectivity Computing
La Energía digital es la piedra angular en la construcción de un
Mundo digital
Huawei Confidential
Ventas y servicios globales, 3 Centros de competencia global
8 Centro de Admin. RegionalesEquipos de Ventas + Servicios
3 Centros Competencia GlobalCentros Competencia Global
Spain CC
APAC CC
Asia & PacificMiddle Easta
& Africa
North America
Germany CC
26%
31%
Europe
34%19%
Japan & KoreaChina
20%India
19%
21%
Latin AmericaChina India Japan Korea
Mexico Brazil Argentina Chile
Thailand Malaysia Singapore Australia Vietnam
Spain German France Turkey Netherland Italy UK Ukraine Poland Hungary
No.1 en Envios Globales
Inversores Huawei Smart PV 2015 -2019
Huawei Confidential
Portafolio & Soluciones para todos los escenarios FVSolución de cadena Inteligente Residencial, C&I y Utility Scale
Inversor
Inteligente FV
Registrador de datos
inteligentesFusion Solar
Smart PV
Inversor de
Energía
Inteligente
Batería inteligente Optimizador
Inteligente FVFusion Solar
APP
InversorEstación de
Transformación inteligente
NetEco
Smart PV
Residencial Solución Inteligente FV
Comercial & Industrial Solución Inteligente FV
Utility ScaleSolución Inteligente FV
Dongle
2 I 3 I 4 I 5 I 6 KTL 220V 12 I 15 I 17 I 20 KTL 380V36 I 60 I 100KTL 380V
105KTL 800V185KTL 800V STS 3000K-H1, 6000K-H1
Huawei Confidential7
01 Introduccion
02 Inversores monofasicos
03 Inversores Trifasicos
04 Garantías
Contents
Huawei Confidential8
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Monofásicos
Huawei Confidential9
SUN2000-2-6KTL-L1[ INVERSOR INTELIGENTE
MONOFÁSICO]
Entrada MPPTDiseño de 2 MPPTs, 2 entradas
Compatibilidad con OptimizadorSi, vía comunicación MBUS
Conexión de BateríaAlto voltaje DC
Interfaz de batería acoplada
Comunicaciónintegrada: WLAN
Opcional: WLAN/Fast Ethernet,
2G/3G/4G
Funcionalidad AFCIProtección de falla de Arco
Peso: 12 kg
SUN2000-450W-P
[ OPTIMIZADORES ]
Uno para todosUn optimizador es compatible con
casi todos los modulos FV poly &
mono del mercado
Max. Potencia / Voltaje de entrada450 W / 80 Vdc
Alta Eficiencia
Eficiencia Max 99.5%
Apagado del Voltaje Rápido
Apagado rápido del voltaje a 0V
DDSU666-H (Monofásico)DTSU666-H 250A/50mA (Trifásico)
[ SENSOR DE POTENCIA INTELIGENTE]
Comunicación con inversor
por RS485
Contador Clase 1 con
medidas de alta precisión
para monitorización de
producción/consumo
Contador bidireccional para
el control de inyección cero
Transformador de corriente
incluido
LUNA2000-5/10/15-S0
[ Almacenamiento de Batería]
Módulo de Potencia
Módulo de BateríasOptimizador de Energía
Incluido)
Diseño Flexible5-30kWh Capacidad de Energía
Escalable
Una Para todosUn modelo de bacteria se ajusta a
ambos modelos de inversores
monofásicos & trifásicos
Química de la BateríaCelda de Bateria LiFePO4
Potencia de Carga & DescargaPotencia Max 5KW de Carga /
Descarga
Potencia de Salida pico7kW, 10s
Conecta hasta 10
dispositivos
Interfaz USB de tipo
“Plug & play” para un
monitoreo del
inversor
proporcionando
conexión WLAN
(WiFi) o FE (Fast
Ethernet por cable) o
4G
WLAN or Fast Ethernet
4G
[ DONGLES ]
Portafolio de Productos Gama Residencial Monofásica
Solución PV inteligente residencial FusionSolar
Smart Inverter Smart Power Sensor
FusionSolar Smart PV
Management system
Energy Storage
RS485
WLAN/Ethernet/4G/3G/2G
Full Optimizer
Sin los Optimizadores
Residencial
Smart PV Optimizer
SUN2000-450W-P
Smart Energy Center
SUN2000-2/3/4/5/6KTL-L1
Smart Energy Storage System
LUNA2000-5/10/15-S0
Single Phase
Smart Dongle
Smart Dongle-WLAN-FE
Smart Dongle-4G
Portal de Monitoreo
FusionSolar Cloud & APP
Smart Power Sensor
DDSU666-H (Single Phase)
DTSU666-H 250A (Three Phase)
Smart Energy Center
SUN2000-3/4/5/6/8/10KTL-L0
Three Phase
Contents
Huawei Confidential11
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Monofásicos
1. Descarga la aplicaciónHiKnow.
Método 1: Escanea el código QR.
Método 2: Buscar Enterprise Support en las siguientesplataformas:
Android: Huawei AppGallery(o https://appstore.huawei.com); Google Play (https://play.google.com) iOS: App Store
2. Seleccionar Products >Network Energy >FusionSolar PV > SUN2000/SUN2000MA/… >Product Info para obtener losdocumentos requeridos.
3. Seleccionar iKnow >Enterprise Network Energy >Enterprise Solar Inverter y usar parabras claves para buscar rapidamente la información requerida.
Keywords: SUN2000L Technical Data SUN2000MA Technical Data SUN2000 Technical Data
4. Seleccionar Forums >Enterprise Network Energy >Network Energy > Smart PV para participar en las discusiones.
Dirección Web para iKnow: https://support.huawei.com/iknow/?source=SupportEDirección Web para el foro: https://forum.huawei.com/enterprise/en/Network-Energy/forum/100027?typeid=2313
HiKnow App
Características del producto
SUN2000-2-6KTL-L1
Key Feature SUN2000-2-6KTL-L1
Batería compatible• Batería Huawei• LG Chem RESU7H/10H
Límite de exportación
Sí
WLAN integrado• Soporta comisionamiento local• Soporta comunicación con
router
SmartDongle
• Soporta el Dongle inteligente:Dongle-WLAN-FE.
• Soporta el Dongle inteligente-4G.
Puerto para alarmavisual y audible
No
OptimizadorSoporta el SUN2000-450W-P.(No es requerida una caja de
seguridad)AFCI Sí
DRM0 (Australia AS4777)
Sí
Smart Backup Box Sí
Inversores encascada
3 inversores pueden conectarse encascada.
Carga inversa de red SíLocalización de fallas
de aislamientoSí
Terminal SUN2000-2-6KTL-L1
Terminal de entrada de DC
Fabricante: StäubliDC Macho PV-KST4/6II-URDC Hembra PV-KBT4/6II-URTerminal de batería
Instalación SUN2000-2-6KTL-L1
Instalación SUN2000-2-6KTL-L1
Instalación Optimizador1. Conecte los cables del
modulo al input del optimizer
2. Conecte la sonda positiva del multímetro al terminal de salida positiva del optimizador y la sonda negativa al terminal de salida negativa.Verifique el voltaje y la resistencia de salida.
• El Vo;taje V1 e 0 V.• La Resistencia R1 e 1
kΩ (±10%).• Si las sondas están
conectadas inversamente, la resistencia medida es menor que la medida cuando las sondas están conectadas correctamente, que puede ser menor que 0.9 kΩ.
PV module connection boxResistance Cause Troubleshooting
0.9 kΩ ≤ R1 ≤ 1.1 kΩ
The optimizer is normal. N/A
R1 < 0.9 kΩ If measured correctly, the optimizer is faulty.
Replace the optimizer.
1.1 kΩ < R1
The sunlight is weak.
The optimizer input is not connected.
The optimizer output is connected to the PV module output.
The optimizer is faulty.
1. Measure the resistance when the sunlight is sufficient.
2. Connect the optimizer input power cables.
3. Correct the optimizer cable connection. Connect the optimizer input power cables to the PV module output cables.
4. If the resistance is still abnormal, replace the optimizer.
Common exception scenarios
The probes are reversely connected.
The sunlight is weak:1.1 kΩ < R1
The optimizer input is not connected:1.1 kΩ < R1
The optimizer output is connected to the PV module output:1.1 kΩ < R1
Full configuration of optimizers
3. Verifique que el optimizador sea normal y conecte los cables de potencia de salida al optimizador.Mida la resistencia de la cadena fotovoltaica cuando la luz solar sea suficiente.
PV string
a. Si R es infinito, se produce un circuito abierto en la cadena fotovoltaica o los cables se conectan a diferentes cadenas fotovoltaicas.Rectifique la falla de circuito abierto de la cadena fotovoltaica y agrupe correctamente los cables de la cadena fotovoltaica.Si
b. R 4 es menor que R 3, A es el cable positivo de la cadena fotovoltaica, y B es el cable negativo de la cadena fotovoltaica.Si R 3 es menor que R 4, B es el cable positivo de la cadena fotovoltaica y A es el cable negativo de la cadena fotovoltaica.Adjuntar etiquetas de cables correctas.
PV string PV string
Inverter
4. Conecte los cables entre la cadena fotovoltaica y el inversor.
Contents
Huawei Confidential17
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Monofásicos
FusionSolar App, Management System y SUN2000 App
FusionSolar App
• Soporta el comisionamiento de inversores y el registro de la planta en el sistema para suadministración.
• Auto detección de disposistivos
• Permite a los usuarios registrar una planta FV al escanearcualquier dispositivo en la planta
Sistema de administracióninteligente de PF FusionSolar
• Dirección web: https://la5.fusionsolar.huawei.com
• Monitoreo de la energía en tiempo real
• Diagnostico inteligente de curvas IV
• Sitio de demostración disponible para todos los clientes
SUN2000 App
• Soporte de comisionamiento de manera local
• Soporta conexión WLAN
• Ruta de descarga: Huawei AppGallery y código QR (navegador de dispositivo móvil; https://solar.huawei.com/~/media/Solar/APP/SUN2000.apk)
Scan the QR code to download the app (Android).
Configuraciones
If Sync phone time is enabled, the time and time zone of the inverter are synchronized with those of the mobile phone.
Set the local grid
code of the region.
The initial password is
00000a.
This step will be
automatically skipped when
you first log in to the app.
iec 61727-50hz
186.200.35.14827250
Revisar el estado del dispositivo
Realizar esta operacióncuando hay multiples inversores en unaplanta FV.Para un solo inversor, no se muestra nada enpantalla.
Revisar el estado del dispositivo usando “Device Commissioning”
Conectar al WLANdel inversor.
Entrar como“installer”.
Escenario 2: Dispositivo móvil conectado a Internet
• Asegurarse que todoslos “Smart PV Optimizers” se handetectadocorrectamente. Entonces es possible hacer la disposiciónfísica de módulos PV en FusionSolarWebUI.
• Si no es possible ealizarla debido a unamala iluminación, repetir el pasoanterior una vez que haya una mejoriluminación.
• Revisar el estado del dispositivousando “Device Commissioning”
Escenario 1: Dispositivo móvil no conectado a Internet.
Limitar o reducir la potencia de salida del sistema FV para asegurar que la potencia de salida esta dentro del rangoespecificado.
Limitación de exportaciónConexión a la red con potencia cero
Control de Punto de Interconexión
Actualizar el Firmware del EquipoMétodo 2: Descarga manual de firmwareMétodo 1: Detección automática del firmware y actualizar mediante el asistente de
configuración cuando una conexión a Internet esté disponible
Automatic firmware upgrade
Automatic firmware detection
La función de actualización automaticade la aplicaciónFusionSolar aplica a lossiguientes productos:
1. Todos los inversores de una fase.;
2. SUN2000 3-20KTL M0/M1/M2;
3. Optimizer 375W/450W;
Exportar los Registros del EquipoCompartir registros
Descargar los registros del inversor y la applicación
Método 1: Compartir los registros mediante el administrador de registros
Método 2: Compartir los archivos mediante el File manager.
Huawei Confidential24
01 Introduccion
02 Inversores monofasicos
03 Inversores Trifasicos
04 Garantías
Contents
Huawei Confidential25
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Trifásicos
MPPT/Inputs: 2/4
Local commissioning:
- Built-in WLAN
Communication:
-Smart Dongle-WLAN-FE (optional)
-Smart Dongle-4G (optional)
-SmartLogger3000A (optional)
AFCI: Yes
PID Recovery: Yes (SUN2000-
12/15/17/20KTL-M2)
Optimizer Adaptation:Yes
(SUN2000-12/15/17/20KTL-M2)
SUN2000-12/15/17/20KTL-M2
(Three-phase inverter)
MPPT/Inputs: 4/8
Local commissioning:
- Built-in WLAN
Communication:
-Smart Dongle-WLAN-FE (optional)
-Smart Dongle-4G (optional)
-SmartLogger3000A (optional)
AFCI: available all models
PID Recovery: available all models
SUN2000-36KTL-M3
(Three-phase inverter)
MPPT/Inputs: 10/20
Local commissioning:
- Built-in WLAN
Communication:
-Smart Dongle-4G (optional)
-SmartLogger3000A (optional)
AFCI: available for in 100KTL-M1 Pro
PID Recovery: available for in 100KTL-M1
Pro
SUN2000-100KTL-M1
(Three-phase inverter)
MPPT/Inputs: 6/12
Local commissioning:
- USB WLAN adapter
Communication:
-SmartLogger3000A (RS485/AC MBUS)
-Smart Dongle-4G (optional)
SUN2000-/60KTL-M0
(Three-phase inverter)
FusionSolar Gama Commercial & Industrial
Huawei Confidential27
SUN2000-450W-P
[ OPTIMIZADORES ]
Uno para todosUn optimizador es compatible con
casi todos los modulos FV poly &
mono del mercado
Max. Potencia / Voltaje de entrada450 W / 80 Vdc
Alta Eficiencia
Eficiencia Max 99.5%
Apagado del Voltaje Rápido
Apagado rápido del voltaje a 0V
DTSU666-H 250A/50mA (Trifásico)[ SENSOR DE POTENCIA INTELIGENTE]
Comunicación con inversor
por RS485
Contador Clase 1 con
medidas de alta precisión
para monitorización de
producción/consumo
Contador bidireccional para
el control de inyección cero
Transformador de corriente
incluido
Conecta hasta 10
dispositivos
Interfaz USB de tipo
“Plug & play” para un
monitoreo del
inversor
proporcionando
conexión WLAN
(WiFi) o FE (Fast
Ethernet por cable) o
4G
WLAN or Fast Ethernet
4G
[ DONGLES ]
SmartLogger3000A
Supports a maximum of 80
devices
Communication with inverters:
RS485
AC MBUS (isolation
transformer)
Communication with the cloud:
Ethernet
4G via built-in 4G module
Local commissioning:
WebUI via Ethernet
App via built-in WLAN
Power reduction interface for
inverter power control
Digital & Analog IO for EMI
integration
• WLAN adapter
• USB port connected to
inverter for local
commissioning only
• App connected via WLAN
USB-Adapter2000-C
Compatible with SUN2000-33KTL-A,
36KTL, 60KTL-M0, 100KTL-M1 inverters
FusionSolar Gama Commercial & Industrial
FusionSolar DG Smart PV Solution Overview
Smart PV Inverter
SUN2000-3/4/5/6/8/10KTL-M0
Smart Power SensorSingle phase: DDSU666-H
Three phase: DTSU666-H 250A
Energy Storage
* Compatible Solution
Available 2020
增加一页C&I 100kw以内组网图及产品组合
Solución PV inteligente Comercial & Industrial
Smart PV Inverter
SUN2000-12/15/17/20KTL-M2
Smart PV Inverter
SUN2000-36KTL-M3
Smart DongleSmart Dongle WLAN-FE (Optional)
Smart Dongle 4G (Optional)
Monitoring Portal
FusionSolar Cloud & App
Smart Power Sensor
DTSU666-H 250A/50mA
Smart PV InverterSUN2000-60KTL-M0
Smart PV Inverter
Smart Power Sensor
FusionSolar Smart PV
Management system
RS485
WLAN/FE/4G/3G/2G
Módulos FV
…
Smart Dongle supports up to 10 devices
Smart Dongle
RS485
Smart PV Inverter
SUN2000-100KTL-M1
SUN2000-100KTL-M1 Pro
SmartLogger
SmartLogger3000A
Comercial
&
Industrial
Sin los Optimizadores
Full Optimizer
[Solo para los inversores de
12 hasta 20KTL-M2]
Smart PV Optimizer
SUN2000-450W-P
[SOLO PARA LOS SUN2000-12/15/17/20KTL-M2]
FusionSolar DG Smart PV Solution Overview
C&I
(SmartLogger)
SmartLogger
SmartLogger3000AMonitoring Portal
FusionSolar Cloud & APP
PV Module
Weather Station
RS485
PV Module
PV Module
FusionSolar Smart PV
Management system
FE/4G/3G/2G
RS485
FusionSolar Commercial & Industrial
Smart PV Inverter
SUN2000-12/15/17/20KTL-M0
SUN2000-12/15/17/20KTL-M2*
Smart PV Inverter
SUN2000-36KTL-M3
Smart PV Inverter
SUN2000-60KTL-M0
* Available Q3, 2020
Smart PV Inverter
SUN2000-100KTL-M1
Contents
Huawei Confidential30
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Trifásicos
1. Descarga la aplicaciónHiKnow.
Método 1: Escanea el código QR.
Método 2: Buscar Enterprise Support en las siguientesplataformas:
Android: Huawei AppGallery(o https://appstore.huawei.com); Google Play (https://play.google.com) iOS: App Store
2. Seleccionar Products >Network Energy >FusionSolar PV > SUN2000/SUN2000MA/… >Product Info para obtener losdocumentos requeridos.
3. Seleccionar iKnow >Enterprise Network Energy >Enterprise Solar Inverter y usar parabras claves para buscar rapidamente la información requerida.
Keywords: SUN2000L Technical Data SUN2000MA Technical Data SUN2000 Technical Data
4. Seleccionar Forums >Enterprise Network Energy >Network Energy > Smart PV para participar en las discusiones.
Dirección Web para iKnow: https://support.huawei.com/iknow/?source=SupportEDirección Web para el foro: https://forum.huawei.com/enterprise/en/Network-Energy/forum/100027?typeid=2313
HiKnow App
SUN2000-12/15/17/20KTL-M0/M2
(Three-phase inverter) SUN2000-36KTL
(Three-phase inverter)
SUN2000-100KTL-M1
(Three-phase inverter)
SUN2000-60KTL-M0
(Three-phase inverter)
Website:
https://support.huawei.com/enterpr
ise/en/doc/EDOC1100087197
QR code:
The methods for installing the
SUN2000-8KTL-M0 and SUN2000-
10KTL-M0 inverters in Australia are the
same as those in the video.
Website:
https://support.huawei.com/enterpr
ise/en/doc/EDOC1100022573
QR code:
Website:
https://support.huawei.com/enterpr
ise/en/doc/EDOC1100042179
QR code:
Website:
https://support.huawei.com/enterpr
ise/en/doc/EDOC1100111807
QR code:
Links Videos Instalación Inversores
SmartLogger3000A USB-Adapter2000-CSmart Dongle-WLAN-FE Smart Dongle-4G
Website:
https://support.huawei.com/
enterprise/en/doc/EDOC110
0118294?section=o002
QR code:
Website:
https://support.huawei.com/enterprise/en/
doc/EDOC1100133449
QR code:
Website:
pending
QR code:
For details, see the inverter
installation video.
Links Videos Instalación módulos de comunicación
Comissionamiento Local
• SUN2000-12/15/17/20KTL-M2, 33/36/40KTL-M3, 100KTL-M1: FusionSolar app
conecta a los Inversores via WLAN.
• SUN2000-60KTL-M0: FusionSolar app conecta a los Inversores via USB-
Adapter2000-C.
Monitoramiento Remoto
• Inversor Master SUN2000-12/15/17/20KTL-M2, 30/36/40KTL-M3: dongle 4G, WLAN,
o Ethernet - FusionSolar Smart PV Management System via Smart Dongle WLAN-
FE
• Inversor Master SUN2000-50/60KTL-M0, 100KTL-M1: communicacion 4G con
FusionSolar Smart PV Management System via Dongle 4G Smart
DTSU666-H 250 A/50 mA smart power sensor trifásico o compatible con un smart
meter compatible , consultar manual de equipamiento.
• Para un solo inversor, configure el controlador de circuito cerrado en inversor. La
duración de la limitación de exportación es inferior a 2 segundos.
• Para varios inversores, el controlador de lazo cerrado solo se puede configurar en
SDongle. La duración de la limitación de exportación es inferior a 5 segundos.
Configuración Típica comunicación vía Dongle
SmartLogger: SmartLogger3000A
Inversores: se pueden conectar un máximo de 80
inversores.
Comissionamineto local:
Computadora portátil via WebUI que se conecta a
SmartLogger3000A a través de su puerto Ethernet
Aplicación FusionSolar que se conecta a
SmartLogger3000A a través de su WLAN incorporada
Monitoreo remoto:
SmartLogger3000A se comunica con el sistema de
gestión inteligente de PV FusionSolar a través de
Ethernet.
SmartLogger3000A se comunica con el sistema de
gestión inteligente de PV FusionSolar a través de 4G
integrado.
El medidor inteligente (ver lista de medidores
compatibles ) se conecta al SmartLogger3000A a través
de RS485 para monitorear o controlar la salida de
energía. En el escenario de red SmartLogger, la
duración de la limitación de exportación es menos de 2
segundos.
Configuración Típica comunicación vía Smartlloger
• En el escenario de la red Smart Dongle, el SmartLogger no se puede conectar.
• Maximo 10 inversores conectados en un smartlloger
• El sensor de potencia inteligente es necesario para sistema de inyección zero.
• El Smart Dongle y el sensor de potencia inteligente deben estar conectados al
mismo inversor. El inversor puede ser cualquier inversor de la red y su modelo
puede ser SUN2000-12 / 15/17 / 20KTL-M0 / M2, 50 / 60KTL-M0 o 100KTL-M1.
Port Pin DefinitionFunction Description
(12KTL-20KTL)-M0 29.9KTL, 33KTL-A, 36KTL 50/60KTL-M0 100KTL-M1
1: 485A1-1 1: RS485A IN (RS485-1) 1: RS485A IN (RS485-1) 1: RS485A IN (RS485-1) RS485 differential signal+
Daisy chain entre inversores .3: 485B1-1 3: RS485B IN (RS485-1) 3: RS485B IN (RS485-1) 3: RS485B IN (RS485-1) RS485 differential signal–
2: 485A1-2 2: RS485A OUT (RS485-1) 2: RS485A OUT (RS485-1) 2: RS485A OUT (RS485-1) RS485 differential signal+
4: 485B1-2 4: RS485B OUT (RS485-1) 4: RS485B OUT (RS485-1) 4: RS485B OUT (RS485-1) RS485 differential signal–
7: 485A2 N/A 5: RS485A IN (RS485-2) 7: RS485A (RS485-2) RS485 differential signal+ Conecion via RS485 al Puerto de
comunicacion del smart power
sensor.9: 485B2 N/A 7: RS485B IN (RS485-2) 8: RS485B (RS485-2) RS485 differential signal–
Smart Dongle Networking Scenario
Conexionado de comunicación usando Dongle
• En el escenario de red SmartLogger, el Smart Dongle no se puede
conectar.
• Se pueden conectar un máximo de 80 inversores a un solo
SmartLogger. Se recomienda conectar menos de 30 dispositivos a
cada cadena RS485.
• El sensor de potencia inteligente es necesario para limitar la
exportación. Seleccione un sensor de potencia inteligente de
acuerdo con los requisitos del proyecto.
• Para garantizar la velocidad de respuesta del sistema, se
recomienda que el sensor de potencia inteligente se conecte a un
puerto COM que no sea el puerto COM del inversor.
Port Pin DefinitionFunction Description
(12KTL-20KTL)-M0 29.9KTL, 33KTL-A 50/60KTL-M0 100KTL-M1
1: 485A1-1 1: RS485A IN (RS485-1) 1: RS485A IN (RS485-1) 1: RS485A IN (RS485-1) RS485 differential signal+
Daisy Chain RS485 entre
SmartLogger y inversores .
3: 485B1-1 3: RS485B IN (RS485-1) 3: RS485B IN (RS485-1) 3: RS485B IN (RS485-1) RS485 differential signal–
2: 485A1-2 2: RS485A OUT (RS485-1) 2: RS485A OUT (RS485-1) 2: RS485A OUT (RS485-1) RS485 differential signal+
4: 485B1-2 4: RS485B OUT (RS485-1) 4: RS485B OUT (RS485-1) 4: RS485B OUT (RS485-1) RS485 differential signal–
SmartLogger Networking Scenario
Conexionado de comunicación usando Smartlloger
1. Conecte las líneas de voltaje L1, L2, L3, N a los terminales 3, 6, 9 y 10 del conector
respectivamente. Conecte las salidas del transformador de corriente IA *, IA, IB *,
IB, IC *, IC a los terminales 13, 14, 16, 17, 19, 21 del conector respectivamente.
2. Conecte RS485A y RS485B al host de comunicación.
3. Nota: La dirección del CT debe coincidir con la dirección de la flecha que se
muestra en la figura de la izquierda.
Pin Definition Function Description
5 PEShielding
groundN/A
7 485A2
RS485
differential
signal+
Used to
connect to an
RS485 signal
port on a smart
power sensor
for export
limitation.
9 485B2
RS485
differential
signal–
SUN2000-(12KTL-20KTL)-M0
Pin Definition Function Description
5RS485-2:
RS485A IN
RS485
differential
signal+
Used to connect
to an RS485
signal port on a
smart power
sensor for export
limitation.7
RS485-2:
RS485A IN
RS485
differential
signal–
PE N/AShielding
groundN/A
SUN2000-50/60KTL-M0 SUN2000-100KTL-M1
Pin Definition Function Description
6 PEShielding
groundN/A
7RS485-2:
RS485A
RS485
differential
signal+
Used to
connect to an
RS485 signal
port on a
smart power
sensor for
export
limitation.
8RS485-2:
RS485B
RS485
differential
signal–
Conexionado Smart power Sensor DTSU666-H (Three-phase Four-wire)
1. Conecte las líneas de voltaje L1, L3, L2 a los terminales 3, 9 y 10 del
conector respectivamente. Conecte las salidas del transformador de
corriente IA *, IA, IB *, IB, IC *, IC a los terminales 13, 14, 16, 17, 19, 21 del
colector.
2. Conecte RS485A y RS485B al host de comunicación.
3. Nota a: La dirección del CT debe coincidir con la dirección de la flecha que
se muestra en la figura de la izquierda.
4. Nota b: Cuando el sensor de potencia inteligente DTSU666-H 250 A / 50
mA está conectado al inversor en modo trifásico, de tres cables, es
necesario conectar una línea de fase a la interfaz Ub (10) del sensor de
potencia inteligente .
Pin Definition Function Description
5 PEShielding
groundN/A
7 485A2
RS485
differential
signal+
Used to connect
to an RS485
signal port on a
smart power
sensor for export
limitation.9 485B2
RS485
differential
signal–
SUN2000-(12KTL-20KTL)-M0
Pin Definition Function Description
5RS485-2:
RS485A IN
RS485
differential
signal+
Used to connect
to an RS485
signal port on a
smart power
sensor for export
limitation.7
RS485-2:
RS485A IN
RS485
differential
signal–
PE N/AShielding
groundN/A
SUN2000-50/60KTL-M0 SUN2000-100KTL-M1
Pin Definition Function Description
6 PEShielding
groundN/A
7RS485-2:
RS485A
RS485
differential
signal+
Used to connect
to an RS485
signal port on a
smart power
sensor for
export limitation.8
RS485-2:
RS485B
RS485
differential
signal–
Conexionado Smart power Sensor DTSU666-H (Three-phase – Three wire)
Contents
Huawei Confidential40
Productos01
Instalación02
Comisionamiento03
Inversores
Trifásicos
FusionSolar App (Local & Remote)
WebUI
Website:
Master inverter: SUN2000-12/15/17/20KTL-M0/M2
https://support.huawei.com/enterprise/en/doc/EDOC1100
089580
Master inverter: SUN2000-50/60KTL-M0, 100KTL-M1
https://support.huawei.com/enterprise/en/doc/EDOC1100
118294
QR code:
Website:
https://support.huawei.com/enterprise/en/doc/EDOC1100
127590
QR code:
Master inverter: SUN2000-
12/15/17/20KTL-M0/M2
Master inverter: SUN2000-
50/60KTL-M0, 100KTL-M1
Videos Commissionamiento
Comissionamiento usando Dongle
Ensure that the devices in the
device list are consistent with
the actually connected
devices.
Cascading of multiple inverters with the SUN2000-(3KTL-20KTL)-M0 as the master inverter
In a non-cascading scenario, the step of searching for cascaded inverters is not involved.
If Sync phone time is enabled, the time and time zone of the inverter are synchronized with those of the mobile phone.
Set the local grid
code of the region.
The initial password is
00000a.
This step will be
automatically skipped when
you first log in to the app.
Scan the QR
code of the
inverter
connected to the
Smart Dongle.
• Dependiendo del de
instalación que esta
realizando debe
seleccionar el código de
red Chile o Chile PMGD
If Sync phone time is enabled, the time and time zone of the inverter are synchronized with those of the mobile phone.
Set the local grid
code of the region.
The initial password is
00000a.
This step will be
automatically skipped when
you first log in to the app.
Check the indicator status. When the indicator
blinks green at an interval of 2s (on for 0.1s and
then off for 1.9s), remove the 4G Smart Dongle.
WLAN module
Scan the QR
code of the
WLAN module
(USB-
Adapter2000-C).
Comissionamiento usando Dongle 4G
Ensure that all the installed
devices have been detected
successfully.
In a non-cascading scenario, the step of searching for cascaded inverters is not involved.
In RS485 cascading networking, the master inverter can
be: SUN2000-70KTL/75KTL-C1 (optional), SUN2000-
50KTL/63KTL-JPM0, SUN2000-50KTL-JPM1,
SUN2000-50KTL/60KTL/65KTL/100KTL/110KTL/125KTL-
M0, SUN2000-70KTL/100KTL-INM0, SUN2000-100KTL-
M1, SUN2000-175KTL-H0, SUN2000-185KTL-INH0, and
SUN2000-185KTL-H1
• The PIN code is usually
at the back of a SIM card.
• If the automatic dialing is successful,
4G parameters are not displayed.
Parameter Description
APN mode • Set SIM card parameters.
Obtain the parameters
from the SIM card carrier.
• When APN mode is set to
Automatic, APN, APN
dialup number, APN
user name, and APN
user password are not
displayed. When APN
mode is set to Manual,
APN-related parameters
are displayed. You can
set the parameters
APN
APN dialup
number
APN user
name
APN user
password
PIN
In a cascading scenario, the parameter
synchronization result is displayed.
LED
Normal
LED Description
Color Status
GreenSteady on
Successfully connected to the management
system.
Blinking at short intervals (on for
0.2s and then off for 0.2s)The inverter is communicating with the
management system through the Dongle.
Scan the QR
code of the
Smart Dongle or
the inverter
connected to the
Smart Dongle.
LED
Owner role: power station homepage, equipment management,
user account settings and power station information settings.
Owner
xxx
Create an owner account.Add a plant.
LED Remarks Description
Color Status
N/A Off Normal The Dongle is not secured or is not powered on.
Yellow (blinking green and
red simultaneously)Steady on
The Dongle is secured and powered on.
Green Blinking in a 2-second cycle (on for 0.1s and
then off for 1.9s)Normal Dialing (duration < 1 min)
Abnormal If the duration is longer than 1 min, the 4G parameter settings are incorrect. Reset the parameters.
Blinking at long intervals (on for 1s and then off
for 1s)Normal The dial-up connection is set up successfully (duration < 30s).
Abnormal If the duration is longer than 30s, the settings of the management system parameters are incorrect. Reset the parameters.
Steady on Normal Successfully connected to the management system.
Blinking at short intervals (on for 0.2s and then
off for 0.2s)
The inverter is communicating with the management system through the Dongle.
Red Steady on Abnormal The Dongle is faulty. Replace Dongle.
Blinking at short intervals (on for 0.2s and then
off for 0.2s)
The Dongle has no SIM card or the SIM card is in poor contact. Check whether the SIM card has been installed or is in good
contact. If not, install the SIM card or remove and insert the SIM card.
Blinking at long intervals (on for 1s and then off
for 1s)
The Dongle fails to connect to the management system because it has no signals, weak signal, or no traffic. If the Dongle is
reliably connected, check the SIM card signal through the APP. If no signal is received or the signal strength is weak, contact the
carrier. Check whether the tariff and traffic of the SIM card are normal. If not, recharge the SIM card or buy traffic.
Blinking red and green
alternatively Blinking at long intervals (on for 1s and then off
for 1s)
No communication with the inverter
• Remove and insert the Dongle.
• Check whether inverters match the Dongle.
• Connect the Dongle to other inverters. Check whether the Dongle or the USB port of the inverter is faulty.
Metodo 1: FusionSolar App
The initial password is
00000a.
2. Set Date&Time and Power Meter for the SmartLogger.
The DTSU666-H smart power sensor is used as an example.
1. Antes de conectarse a la aplicación, asegúrese de que la función WLAN esté habilitada en el SmartLogger.
De forma predeterminada, la función WLAN está disponible dentro de las 4 horas posteriores al encendido del
SmartLogger. Mantenga presionado el botón RST (de 1 a 3 segundos) para habilitar la función WLAN.
RST Operation Function
Hold down the button for
1s to 3s.
Cuando la WLAN está desactivada en estado inactivo, mantenga presionado el botón RST durante 1
segundo a 3 segundos para encender el módulo WLAN. El indicador de alarma / mantenimiento
(ALM) luego parpadea en verde rápidamente durante 2 minutos (otros indicadores están apagados) y
el SmartLogger espera para conectarse a la aplicación. Si la aplicación no se conecta, el módulo
WLAN se apaga automáticamente después de que se enciende durante 4 horas.
Hold down the button for
more than 60s.
Dentro de los 3 minutos posteriores a que se encienda y reinicie el SmartLogger, mantenga
presionado el botón RST durante más de 60 segundos para reiniciar el SmartLogger y restaurar la
configuración de fábrica.
Indicator Status Meaning
ALM
Blinking green slowly (on for 1s and then off for 1s)
Local maintenance is in progress.
Blinking green fast (on for 0.125s and then off for 0.125s)
Local maintenance fails or the connection to the app is to be set up.
Steady green Local maintenance succeeded.
Scan the QR
code of the
SmartLogger.
Comissionamiento usando Smartlloger
Metodo 1: FusionSolar App
3. Adicionar dispositivos al SmartLogger.
• Toque Agregar dispositivo para agregar un sensor de
energía inteligente. El sensor de potencia inteligente
DTSU666-H se utiliza como ejemplo. Establezca Tipo de
dispositivo en Medidor de potencia, Número de puerto en la
ID del puerto COM del SmartLogger conectado al sensor de
potencia inteligente y Dirección en 11, y luego toque
Aceptar.
• Toque Búsqueda automática de dispositivos para agregar
inversores. También puede agregar inversores
manualmente.
• Si no se detectan todos los dispositivos debido a
direcciones de comunicaciones duplicadas, toque Asignar
dirección automáticamente para asignar y ajustar las
direcciones según se le solicite.
4. Configurar Codigo de Red en los inversores.
• Seleccione Código de red y toque Conjunto de lotes
para sincronizar la configuración del código de red con
los inversores en lotes.
• El código de la red eléctrica varía según el inversor.
Para obtener más información, consulte el manual de
usuario correspondiente.
• Dependiendo del de instalación que esta realizando
debe seleccionar el código de red Chile o Chile PMGD
Metodo 1: FusionSolar App
5. Configurar el SmartLogger.
Método 1: cuando el SmartLogger se conecta a la nube de
alojamiento de Huawei a través de la red inalámbrica 4G ,
configure el paquete de tráfico mensual y el modo de red.
• Method 2: When the SmartLogger connects to the Huawei
Hosting Cloud over a wired network, set Ethernet parameters.
• Configure el paquete de tráfico mensual y el modo de red según la información
de la tarjeta SIM.
• De forma predeterminada, el modo APN está configurado en Automático.
Cuando este modo no se puede utilizar para acceder a Internet, configure el
parámetro en Manual. En este caso, configure los parámetros relacionados con
la tarjeta SIM con la información obtenida del operador.
• Realice operaciones basadas en el estado del módulo 4G. Cuando el estado del
módulo 4G es Conectado y se ha asignado una dirección IP, el marcado de
SmartLogger es exitoso.
• Cuando DHCP está configurado en , los parámetros de Ethernet del
SmartLogger se asignan automáticamente.
• Cuando DHCP está configurado en , puede configurar manualmente los
parámetros de Ethernet. Configure la dirección IP y la máscara de subred para el
SmartLogger de acuerdo con el plan de red. Asegúrese de que SmartLogger y el
router estén en el mismo segmento de red y que SmartLogger tenga una dirección IP
diferente a la de otros dispositivos en la LAN. Configure la puerta de enlace
predeterminada y el servidor DNS primario en la dirección IP del enrutador LAN.
• Si el servidor DNS primario no puede resolver el nombre de dominio, use el servidor
DNS secundario.
6. Configurar parameters para conectar a la plataforma de monitoreo FusionSolar .
If the status of Management system is Connected, the
SmartLogger is properly connected to the Huawei Hosting Cloud.
Metodo 1: FusionSolar App
7. Deploy the management system.
Parameter Description
Server Set to La5.fusionsolar.huawei.com
Port number Set to 27250.
Address mode Set to Logical address.
SSL encryption Set to .
Secondary challenge
authenticationSet to .
Add plant
Owner role: power station homepage, equipment management,
user account settings and power station information settings.
Owner
xxx
Creating an Owner Account
La5.fusionsolar.huawei.com
Metodo 2: WebUI
1. Configure la dirección IP para la PC en el mismo
segmento de red que la dirección IP del SmartLogger.
Port IP Settings SmartLogger Default Value PC Setting Example
LAN port
IP address 192.168.8.10 192.168.8.11
Subnet mask 255.255.255.0 255.255.255.0
Default gateway 192.168.8.1 192.168.8.1
WAN port
IP address 192.168.0.10 192.168.0.11
Subnet mask 255.255.255.0 255.255.255.0
Default gateway 192.168.0.1 192.168.0.1
2. Ingrese https: //XX.XX.XX.XX (XX.XX.XX.XX es la dirección IP del SmartLogger) en el cuadro de dirección de un navegador. Si inicia sesión en WebUI
por primera vez, se muestra una advertencia de riesgo de seguridad. Haga clic en Continuar a este sitio web.
3. Log in en el WebUI.
Parameter Description
Language Set this parameter as required.
User Name Select admin.
Password
• The initial password is
Changeme.
• Use the initial password upon
first power-on and change it
immediately after login.
• If you enter incorrect
passwords for five consecutive
times in 5 minutes, your
account will be locked out. Try
again 10 minutes later.
• Cuando la dirección IP del puerto WAN está en el segmento de red 192.168.8.1–192.168.8.255, la dirección IP del puerto LAN cambia automáticamente a 192.168.3.10 y la puerta de enlace predeterminada es 192.168.3.1. Si el puerto de conexión es un puerto LAN, ajuste la configuración de red de la PC en consecuencia.
• Se recomienda que la PC esté conectada al puerto LAN.
Durante la configuración de parámetros, haga clic en Anterior, Siguiente u Omitir
según sea necesario.
5. Una vez configurados los parámetros, haga clic en Finalizar..
4. En la página del Asistente de implementación, configure los parámetros según
se le solicite. Para obtener más información, consulte la Ayuda en la página.
Camera Information • Ingrese el SN y el
nombre del
SmartLogger. Después
de agregar el
SmartLogger, los
inversores y el sensor
de potencia inteligente /
medidor de potencia
conectados al
SmartLogger se agregan
automáticamente.
8. Ingrese la información básica, el dispositivo de acceso, la configuración de la cadena,
la configuración del precio de la electricidad y la información de la cámara según los
requisitos del sitio. Clic en Guardar. La planta fotovoltaica se ha creado con éxito.
6. Ingrese la dirección de Huawei Hosting Cloud
https://La5.fusionsolar.huawei.com en el cuadro de dirección de un
navegador. Inicie sesión en la nube de alojamiento de Huawei. Si no
hay una cuenta o contraseña disponible, cree una cuenta.
7. Creae una plant.Metodo 2: WebUI
Cuando el medidor DTSU666-H 250 A / 50 mA está conectado al SmartLogger, el cable RS485 del medidor de potencia debe conectarse al puerto COM del SmartLogger.
En el escenario de red SmartLogger, la duración de la limitación de exportación es menos de 2 segundos. Puede encargar de cualquiera de las siguientes formas:
Aplicación FusionSolar
Busque FusionSolar en Google Play (Android) para descargar e instalar la
aplicación.
Inicie sesión en SmartLogger, elija Más> Configuración> Comm. Param. > Medidor
de potencia, establezca el Tipo de medidor de energía inteligente en DTSU666-H, y
establezca la relación de cambio de voltaje y la relación de cambio de corriente en
1.0.
Regrese a la pantalla de inicio, elija Más> Administración de dispositivos, toque la
lista desplegable en la esquina superior derecha de la Administración de
dispositivos. pantalla. Toque Agregar dispositivo, establezca Tipo de dispositivo en
Medidor, Com. Protocolo a Modbus-RTU, Número de puerto a la ID del puerto COM
del SmartLogger conectado al sensor de potencia inteligente y Dirección a 11.
Regrese a la pantalla de inicio, elija Más> Configuración> Control activo de energía,
habilite el Control activo de energía y configure los parámetros de limitación de
exportación.
SmartLogger WebUI
1. Ingrese https: //XX.XX.XX.XX en el cuadro de dirección de un navegador e inicie sesión en
WebUI.
2. XX.XX.XX.XX representa la dirección IP de SmartLogger, que es 192.168.0.10 (WAN) o
192.168.8.10 (LAN) de forma predeterminada.
3. Configure los parámetros según se le solicite. Para obtener detalles, haga clic en Ayuda en
la página.
Step 2
Step 4
Step 3
Comissionamiento del Smartmeter
SUN2000-12/15/17/20KTL-M0/M2Method 2: Manual firmware downloading
Method 1: Auto firmware detection and upgrade during setup wizard when Internet is available
Automatic
firmware upgrade
Automatic
firmware detection
Actualizar Firmware de Inversores
Otros InversoresObtenga el firmware más reciente de Support-E: https://support.huawei.com/enterprise/en/software/index.html
Si no tiene el permiso de descarga, comuníquese con el distribuidor para obtener el firmware más reciente.
Upgrade device by app: Upgrade the firmware version of devices as required.
SUN2000-50/60KTL-M0, 100KTL-M1
SmartLogger
Option Function Operation Description
Single
Upgrade
Upgrade a device of any type.
NOTE
The Single Upgrade mode does not apply to
two or more types of device at a time. For
example, you cannot select both SUN2000
and SmartLogger.
1. Select the upgrade package and
click Upload.
2. Select the device that requires a
firmware upgrade.
3. Click Upgrade.
Batch
UpgradeUpgrade inverters in batches.
1. Select the upgrade package and
click Upload.
2. Click Upgrade.
Insert the USB flash drive that stores the firmware into the USB port on the SmartLogger.
Actualizar dispositivo mediante SmartLogger WebUI: actualice el firmware del SmartLogger
o del inversor a través de WebUI.
Actualizar dispositivo mediante FusionSolar WebUI: actualice el firmware de SmartLogger, Smart
Dongle y el inversor a través de WebUI.
Cargue el
firmware desde
un celular
Cargue el firmware en
la unidad flash USB.
Actualizar firmware
desde un laptop.
El centro de soporte técnico de
Huawei carga el paquete de
actualización a FusionSolar.
Exportar registros de dispositivos por aplicación: puede tocar Gestión de registros o Registros de dispositivos para exportar
registros de operaciones.SUN2000-12/15/17/20KTL-M0/M2
SmartLogger
Inserte una unidad flash USB en el puerto USB del SmartLogger.
SUN2000-50/60KTL-M0, 100KTL-M1
Exportar registros de dispositivos mediante SmartLogger WebUI: seleccione
el dispositivo cuyos registros se exportarán y haga clic en Exportar registro.
Los vvLogs de dos o más tipos de dispositivos no se pueden exportar a la vez.
Por ejemplo, no puede seleccionar tanto SUN2000 como SmartLogger.
Los registros se pueden exportar para un máximo de cinco dispositivos del
mismo tipo a la vez.
Dowload Logs de los dispositivosSharing Logs
Ensure that the mobile
phone is connected to
the Internet.
Huawei Confidential56
01 Introduccion
02 Inversores monofasicos
03 Inversores Trifasicos
04 Garantías
10 años
SUN2000-2/3/4/5/6KTL-L1(Single Phase Inverter)
5 años
SUN2000-3/4/5/6/8/10KTL(Three Phase Inverter)
SUN2000-36KTL SUN2000-60KTL-M0 SUN2000-100KTL-M1
Default Warranty Period: 2 Year (Independent package)
Smart Dongle-WLAN-FE
Default Warranty Period: 2 Year (Independent package)
Smart Dongle-4G
Default Warranty Period: 2 Year Default Warranty Period: 2 Year
Smart Power Sensor
Default Warranty Period: 25 Years
Smart PV Optimizer
Default Warranty Period: 2 Year
USB-Adapter2000SmartLogger
Disponibildiad de extension de garantia para inversores: 5, 10, 15 años
SUN2000-33/36KTL-ASUN2000-30/36/40KTL-M3
5 años5 años 5 años 5 años
Copyright©2018 Huawei Technologies Co., Ltd.
All Rights Reserved.
The information in this document may contain predictive
statements including, without limitation, statements regarding
the future financial and operating results, future product
portfolio, new technology, etc. There are a number of factors that
could cause actual results and developments to differ materially
from those expressed or implied in the predictive statements.
Therefore, such information is provided for reference purpose
only and constitutes neither an offer nor an acceptance. Huawei
may change the information at any time without notice.
把数字世界带入每个人、每个家庭、每个组织,构建万物互联的智能世界。
Bring digital to every person, home and organization for a fully connected, intelligent world.
Thank you.