Inferno (1999)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

desert heart

Citation preview

000:00:01,000 --> 00:00:04,000Downloaded From www.AllSubs.org100:00:17,020 --> 00:00:20,632En la primavera,la luna llena brilla...200:00:20,701 --> 00:00:23,996para el guerreroque perdi su camino.300:00:25,341 --> 00:00:27,677El coyote es el esprituque gua hacia la vida.400:00:27,742 --> 00:00:30,079Si sigue al coyotecuando la luna est llena...500:00:30,146 --> 00:00:32,000el guerrero volver a ver el camino...600:00:32,066 --> 00:00:34,074- de un cuento nativo norteamericano700:03:03,832 --> 00:03:06,963Quiero contarles sobre el hombre blancoms loco que jams he conocido.800:03:07,032 --> 00:03:08,943Nos conocemos hace mucho tiempo,Eddie y yo.900:03:09,017 --> 00:03:10,992Nos conocimos en el ejrcito.1000:03:11,065 --> 00:03:13,935Haca mucho que no oa de lantes de recibir su postal.1100:03:16,059 --> 00:03:17,914Jams ha venido a visitar.1200:03:19,196 --> 00:03:21,717La postal diceque me traas una sorpresa.1300:03:21,789 --> 00:03:23,644Es sa?1400:03:23,709 --> 00:03:26,611- S.- Te lo agradezco, Eddie.1500:03:26,685 --> 00:03:30,104De veras.Siempre me gust esa motocicleta.1600:03:31,264 --> 00:03:33,306Siento que se haya descompuesto.1700:03:33,379 --> 00:03:36,510Es una mquina vieja,igual que yo.1800:03:38,051 --> 00:03:41,313No es el fin del mundo.Qu hars, matarte?1900:03:41,380 --> 00:03:43,714Por eso estoy aqu, Johnny.2000:03:46,213 --> 00:03:49,346La postal no deca cundo llegabas...2100:03:49,414 --> 00:03:51,651de modo que encend el fuego anoche.2200:03:53,321 --> 00:03:56,322El humo me dijo cundo llegaras.2300:03:56,393 --> 00:03:59,242- Te estaba esperando.- Sabes por qu vine a verte?2400:03:59,307 --> 00:04:01,729Me lo imagino muy bien, amigo.2500:04:01,803 --> 00:04:04,039Qu bien hicimos?2600:04:04,812 --> 00:04:06,854Nada!2700:04:06,926 --> 00:04:09,414Lo hacamos muy bien, Johnny.2800:04:09,485 --> 00:04:11,341Matando.2900:04:11,406 --> 00:04:12,682Los recuerdos...3000:04:14,639 --> 00:04:17,290me acosan, Johnny.3100:04:18,418 --> 00:04:20,458Me acosan, Johnny!3200:04:26,772 --> 00:04:29,260Por eso t te ganaste la medalla, Eddie.3300:04:29,781 --> 00:04:31,637Oye.3400:04:31,702 --> 00:04:33,589So con el diablo.3500:04:36,279 --> 00:04:40,339Reserv todo un piso en el infierno...3600:04:40,408 --> 00:04:42,864slo para m.3700:04:42,937 --> 00:04:44,794Qu te parece eso?3800:04:48,060 --> 00:04:50,930Cuntame ms sobre tu sueo.3900:04:51,005 --> 00:04:52,861Ah, mi sueo.4000:04:58,079 --> 00:05:00,764Pienso mucho en eso.4100:05:00,832 --> 00:05:03,385Pienso mucho en eso.4200:05:03,456 --> 00:05:05,312Hora de morir!4300:05:08,740 --> 00:05:10,594Ya basta.4400:05:12,356 --> 00:05:16,417Por eso estoy aqu, Johnny.Para matarme.4500:05:20,615 --> 00:05:22,471Necesito tu aprobacin.4600:05:24,744 --> 00:05:26,849Necesito tu aprobacin, hombre.4700:05:26,920 --> 00:05:28,000Comprendes?4800:05:31,274 --> 00:05:32,736Eddie...4900:05:34,349 --> 00:05:36,902tal vez no necesites mi aprobacin.5000:05:51,954 --> 00:05:55,021Miren esto. Miren esto!Podra haberme matado.5100:05:55,091 --> 00:05:57,196Qu carajo le sucede a este tipo?5200:06:08,249 --> 00:06:10,671Oye, t! Motociclista!5300:06:10,745 --> 00:06:13,560A qu demonios le disparas, muchacho?5400:06:13,625 --> 00:06:17,401- Casi nos matas, maldita sea.- Djame tranquilo.5500:06:17,466 --> 00:06:19,955- No quiero problemas.- Lo que creo que debes hacer, hijo...5600:06:20,028 --> 00:06:23,161es disculparte con mis hermanosy conmigo porque casi nos matas.5700:06:26,175 --> 00:06:29,110Oye, Johnny! Qu te parece?5800:06:30,560 --> 00:06:33,626- Tal vez ellos puedan hacerlo.- A quin carajo le hablas?5900:06:37,411 --> 00:06:39,167Es mi mejor amigo.6000:06:41,987 --> 00:06:45,218Te dir algo.6100:06:45,285 --> 00:06:49,661Por qu no nos das esa motocicleta...6200:06:49,734 --> 00:06:53,632y tal vez mis hermanos y yonos olvidemos de todo este incidente?6300:06:53,705 --> 00:06:56,521No, no, no, no, no.6400:06:57,611 --> 00:07:00,513Ese es un regalo para mi amigo.6500:07:02,124 --> 00:07:04,677Oye.6600:07:04,748 --> 00:07:07,366Realmente no deberas conduciren las condiciones en que ests.6700:07:07,436 --> 00:07:10,340Por favor. Djame en paz.6800:07:10,414 --> 00:07:12,836Y t, bjate de mi motocicleta.6900:07:12,910 --> 00:07:16,229Lo que t digas, jefe.Lo siento, hombre.7000:07:22,867 --> 00:07:24,295Date el gusto!7100:07:32,982 --> 00:07:35,121- Puedes hacerlo.- Levntate.7200:07:39,863 --> 00:07:41,720 Eso!7300:07:44,410 --> 00:07:46,714Mira esto.No me quedan balas.7400:07:49,116 --> 00:07:51,288Ah viene un auto.7500:07:53,437 --> 00:07:56,340Disminuye la velocidad, Vern.Espera un minuto.7600:07:56,414 --> 00:07:58,302Vern, disminuye la velocidad.Alguien est en problemas.7700:07:58,366 --> 00:08:01,367S, y no es problema nuestro.7800:08:01,439 --> 00:08:03,295Vern, lo matarn.7900:08:03,360 --> 00:08:05,782- Son slo Vern y Dottie.- Ellos no dirn nada.8000:08:05,857 --> 00:08:08,064- Ms vale que no.- No quiero problemas con los Hogan...8100:08:08,132 --> 00:08:10,947y si eres inteligente,t tampoco abrirs la boca.8200:08:13,924 --> 00:08:17,186- La pondr en la condenada camioneta.- Te ayudar.8300:08:17,253 --> 00:08:20,965- Primero asegrate de que est muerto.- Dame la pistola, Petey.8400:08:22,440 --> 00:08:25,223- Petey, dale la pistola.- Yo puedo hacerlo, Matt.8500:08:26,248 --> 00:08:28,289Ve. Yo puedo hacerlo, s?8600:08:28,361 --> 00:08:31,494- Est bien, Jess. Deja que lo haga l.- No falles.8700:08:35,886 --> 00:08:38,636- Vamos, apresrate, hombre.- Qu esperas?8800:08:41,679 --> 00:08:45,095- Vamos!- Lo siento.8900:08:53,811 --> 00:08:56,811- Rayos! No cre que se atreviera.- Yo tampoco.9000:09:02,551 --> 00:09:03,924Vamos.9100:09:18,779 --> 00:09:20,634Gracias, Buddy.9200:09:20,699 --> 00:09:24,182- Dnde est Dottie hoy?- Atrasada, como de costumbre.9300:09:24,254 --> 00:09:27,834Bueno, podras entregarle estode mi parte?9400:09:27,903 --> 00:09:30,042- Qu cosa?- Esto.9500:09:30,112 --> 00:09:32,666Buddy, qu gesto tan bonito.9600:09:32,737 --> 00:09:35,159- Le gustarn muchsimo.- De veras?9700:09:35,233 --> 00:09:38,812Bueno, Rhonda,t crees que Dottie saldra conmigo?9800:09:38,882 --> 00:09:41,850Le gustas, Buddy.Por qu no se lo preguntas?9900:09:43,267 --> 00:09:46,683Est bien.Se lo preguntar.10000:09:46,756 --> 00:09:48,897Es mejor que me ponga en marcha...10100:09:48,967 --> 00:09:50,823o discontinuarn el recorrido.10200:09:50,888 --> 00:09:55,264Hay un pasajero ah afuera,y es militar. La mitad de precio.10300:09:55,337 --> 00:09:58,207Puedes decirleque lamento no haberla visto?10400:09:58,281 --> 00:10:01,217- Seguro.- Nos vemos, Pop.10500:10:05,323 --> 00:10:07,943No es mi turno.Yo pagu la ltima vez.10600:10:11,053 --> 00:10:15,017Por qu no te sientas en mi regazoy charlamos sobre lo primero que surja?10700:10:18,161 --> 00:10:20,813Dividamos la cuenta.10800:10:20,882 --> 00:10:22,737Qudate con el cambio, dulzura.10900:10:25,108 --> 00:10:27,311Ah! Se me hiela la sangre.11000:10:29,940 --> 00:10:32,330- Llegas tarde.- Vinimos por el atajo del lago seco.11100:10:32,404 --> 00:10:35,188Y vimos como los Hogan golpeaban...11200:10:35,254 --> 00:10:38,552- a este pobre muchacho y creo...- Vimos un platillo volador. lncreble!11300:10:38,616 --> 00:10:40,919Por favor. Por favor!11400:10:40,986 --> 00:10:43,190Comienza a llenarlas botellas de "ketchup".11500:10:43,258 --> 00:10:45,648Y Buddy te dej esto, Dottie.11600:10:46,715 --> 00:10:49,203- No es amoroso?- Vaya, vaya, vaya.11700:10:49,276 --> 00:10:51,513Cre que habas dichoque cancelaron su recorrido.11800:10:51,580 --> 00:10:53,469Mira lo que me trajo, Vern.11900:10:53,533 --> 00:10:58,138Dice aqu que tal vez el ejrcitoest dirigiendo maniobras por aqu.12000:10:58,207 --> 00:11:00,061El ejrcito no vendr, Pop...12100:11:00,126 --> 00:11:02,494y los pilotos tambin se fueron.12200:11:02,560 --> 00:11:05,017Debera haber vendido este lugarcuando era nia...12300:11:05,090 --> 00:11:07,643antes de que construyeran la carretera.12400:11:07,714 --> 00:11:09,821Aqu tiene una taza de caf fresco,Sr. Early.12500:11:09,892 --> 00:11:12,281Gracias, Rhonda. Gracias.12600:11:12,356 --> 00:11:14,691Mi Bertie llegar en cualquier momento.12700:11:14,757 --> 00:11:17,954Se fue de viajea buscarme un trabajo de ayudante.12800:11:18,022 --> 00:11:20,989Llegar en cualquier momento.En cualquier momento.12900:11:21,062 --> 00:11:23,846Me habra gustado que me ensearaa tener paciencia, Sr. Early.13000:11:23,911 --> 00:11:28,288Ah, Rhonda, la pacienciasiempre est ah esperndote.13100:11:28,361 --> 00:11:30,218Bueno, me alegra or eso.13200:11:31,691 --> 00:11:36,002Hace tres aos que Bertie se marchy l an est esperando.13300:11:37,933 --> 00:11:40,039As es como me gustan.13400:11:40,110 --> 00:11:42,413Es un poco viejo para ti, no?13500:12:07,511 --> 00:12:11,156- Bravo, Petey, hombre.- No pensamos que te atreveras.13600:12:11,224 --> 00:12:13,810Dos disparos a la cabeza.Ese es mi hermanito.13700:12:13,881 --> 00:12:15,792- No es gran cosa.- Me pregunto de dnde era...13800:12:15,866 --> 00:12:17,776ese hijo de perra...de qu planeta.13900:12:17,851 --> 00:12:19,795Petey, cunto vale esa cosa, esa .45?14000:12:19,869 --> 00:12:23,415- Cuatrocientos, tal vez ms.- Muy bien. Ve donde Eli.14100:12:23,486 --> 00:12:27,993Dile a Lester que si no te da $450,se la meter a su hermano por el culo.14200:12:28,062 --> 00:12:30,365No s. Tal vez eso les guste.14300:12:30,431 --> 00:12:32,286Oigan, muchachos, dense prisa.14400:12:32,351 --> 00:12:34,263No quiero llegar tardee irritar a Ramsey.14500:12:34,337 --> 00:12:36,825- Vamos, Petey. T necesitas practicar.- Tonteras.14600:12:36,897 --> 00:12:38,753Soy tan bueno como t para recaudar.14700:12:38,818 --> 00:12:40,891Eso lo veremos.Buenos das a todos.14800:12:40,963 --> 00:12:43,614Es hora de pasar el sombrero.14900:12:43,683 --> 00:12:46,719Me temo que este mesestamos un poco cortos.15000:12:46,790 --> 00:12:50,687Cuntala. Y yo me temoque Uds. tendrn serios problemas.15100:12:50,760 --> 00:12:52,669Dios, como un condenado brazo roto.15200:12:52,744 --> 00:12:55,527No puedes tomar en vanoel nombre del Seor, hijito.15300:12:55,593 --> 00:12:57,600Lo siento, seora.15400:12:57,673 --> 00:13:01,121Mire, Sra. Howard, no quiero que Peteyse enfade ms de lo que est...15500:13:01,194 --> 00:13:04,872y termine quebrndole los dos brazos.15600:13:04,938 --> 00:13:06,947Ah, no. Eso no, Henry.15700:13:07,020 --> 00:13:12,261Bueno, mira esto. Es un milagro.Aleluya!15800:13:12,335 --> 00:13:15,019- Hasta luego.- Que tenga un lindo da, seora.15900:13:15,088 --> 00:13:17,063- Por qu hiciste eso?- Ah, a propsito.16000:13:17,136 --> 00:13:19,471El sbado por la noche tengo una citacon una pecadora encantadora.16100:13:19,537 --> 00:13:22,255Me podran darsbanas limpias esta vez?16200:13:23,859 --> 00:13:26,347- Debo recostarme.- Seor, Seor, oh, Seor.16300:13:26,420 --> 00:13:28,876Ese era el dinero del reverendo.16400:14:04,514 --> 00:14:06,815Bien, veamos.16500:14:06,882 --> 00:14:09,371- Esta vez es pura, verdad?- Cien por ciento.16600:14:10,307 --> 00:14:11,768Bien.16700:14:13,187 --> 00:14:15,076Alguien vio a los idiotasde mis hijos?16800:14:15,141 --> 00:14:17,924T conoces a esos muchachos, Gunney.No puedes contar con ellos.16900:14:17,990 --> 00:14:20,062Maldicin.17000:14:20,134 --> 00:14:22,339Les dije que estuvieran aqu.Maldita sea!17100:14:23,558 --> 00:14:25,731Parece que para variarel avin lleg a tiempo.17200:14:38,605 --> 00:14:40,972Somos un blanco fcil.17300:14:41,037 --> 00:14:43,078La cuenta est correcta.17400:14:43,150 --> 00:14:45,004- No has perdido tu toque, Chang.- Gracias.17500:14:45,070 --> 00:14:46,925Regresaremos el viernes por el resto.17600:14:46,991 --> 00:14:49,163Estaremos listos.Ningn problema.17700:15:12,441 --> 00:15:14,448Buenos das, pap.Perdona la demora.17800:15:14,521 --> 00:15:16,856Buenos das, Petey.Dnde estaban?17900:15:16,921 --> 00:15:19,258Se supone que deberanhaber estado aqu para ayudarme.18000:15:23,389 --> 00:15:26,073 Y t? T ests en mi planilla de pagosy haces lo que te dicen.18100:15:27,423 --> 00:15:29,049Qu demonios es eso?18200:15:29,119 --> 00:15:32,797Es una motocicleta de 1949, pap.La consegu por buen precio.18300:15:32,864 --> 00:15:34,719Ya veo.18400:15:34,784 --> 00:15:36,792Ahora mustrame el registro.18500:15:36,865 --> 00:15:39,866Como te dije, la consegua muy buen precio, Gunney. Es...18600:15:39,938 --> 00:15:42,142Maldita seal Lo ltimo que necesitoahora son problemas.18700:15:42,210 --> 00:15:45,759- Traer problemas esta motocicleta?- No, seor.18800:15:45,830 --> 00:15:48,699- Ests seguro?- Segursimo. Verdad, Petey?18900:15:48,774 --> 00:15:50,913S. Absolutamente, pap.Ningn problema.19000:15:50,982 --> 00:15:52,892Ni siquiera lo pienses.19100:15:52,967 --> 00:15:55,968Mierda. Condenados imbciles!19200:15:56,040 --> 00:15:58,146Estpidos hijos de...19300:15:58,217 --> 00:16:02,408Fantstico. Realmente fantstico,carajo. Sabes ver la hora?19400:16:02,474 --> 00:16:05,060- S, seor.- Entonces por una vez llega a tiempo.19500:16:05,130 --> 00:16:08,166Hemos hablado sobre esto una docenade veces y jams ests aqu, carajo.19600:16:09,229 --> 00:16:11,084Ah, cllate la boca.19700:16:29,299 --> 00:16:31,155Te me ests desvaneciendo.19800:16:42,521 --> 00:16:46,003Eres un buen coyote, Oki.Realmente podra usar tu ayuda.19900:16:46,074 --> 00:16:47,930Qu dices?20000:17:09,634 --> 00:17:12,352Hombre, eres un cabrn loco.20100:17:12,419 --> 00:17:14,274- Qu apesta aqu?- Huele a muerto.20200:17:14,339 --> 00:17:16,893- Revisa tus botas.- No soy yo.20300:17:16,964 --> 00:17:19,966- Huele a condenado abono aqu.- Tal vez se cay el retrete.20400:17:20,037 --> 00:17:22,493- Puedo servirles caf, muchachos?- A quin le hablas?20500:17:22,566 --> 00:17:25,154- A ti, perra.- Mejor maricn que muerto, infeliz.20600:17:25,225 --> 00:17:27,909Vete al carajo! Tu jefe nos dioquince galones menos de efedrina.20700:17:27,977 --> 00:17:30,727Por qu no van a discutir afuera,muchachos?20800:17:30,794 --> 00:17:34,504Ya oyeron al alguacil del pueblo.Es mejor que se muevan, caballeros.20900:17:34,571 --> 00:17:36,481- Cllate, carajo!- Cllate, desgraciado!21000:17:36,556 --> 00:17:38,411- Sal de aqu, carajo.- Quieres obligarme?21100:17:38,477 --> 00:17:41,380- No hay necesidad de ser rudo.- Sal de mi camino, carajo.21200:17:41,454 --> 00:17:43,526- Ah, disprame.- Sal de mi camino.21300:17:43,597 --> 00:17:45,453Saluda a tu esposay a mis hijos de mi parte.21400:17:45,518 --> 00:17:47,787Vete al carajo, infeliz.21500:17:52,689 --> 00:17:54,830- Qu desean?- Vamos, Rhonda.21600:17:54,900 --> 00:17:57,137T sabes que nos gustaque Dottie tome nuestra orden.21700:17:57,204 --> 00:18:00,587Dottie la tetona.T tienes tetas bonitas... sin ofensa...21800:18:00,661 --> 00:18:02,516pero las de ella sonms grandes y ms firmes.21900:18:05,173 --> 00:18:07,149Y la gente diceque t no eres sensible, Jessie.22000:18:07,223 --> 00:18:11,730Claro que lo soy. Especialmenteen la puntita de mi verga.22100:18:13,240 --> 00:18:17,171- No le hables as a Rhonda.- T se lo impedirs, Pop?22200:18:19,324 --> 00:18:22,227Oye, cario, tal vez viste algo...22300:18:22,301 --> 00:18:24,505que te puede haber enfadado o algo as?22400:18:24,573 --> 00:18:27,291No. Estoy bien.22500:18:27,358 --> 00:18:30,294De veras. Ests segura?22600:18:30,367 --> 00:18:32,701Estoy bien.22700:18:32,768 --> 00:18:35,070Ni siquiera me mira a los ojos.22800:18:42,179 --> 00:18:44,253Johnny.22900:18:44,326 --> 00:18:45,699John...23000:18:51,430 --> 00:18:52,583- Seisdedos.- Buenos das.23100:18:52,583 --> 00:18:55,071- Seisdedos.- Buenos das.23200:18:55,144 --> 00:18:56,737Cmo me encontraste?23300:19:07,085 --> 00:19:09,508Me siento como una pelota de ftbol.23400:19:09,582 --> 00:19:12,037Te met muchos puntos, Eddie.23500:19:16,751 --> 00:19:18,956Veo que an te gusta tu tequila.23600:19:21,169 --> 00:19:24,072Si permanezco borracho...23700:19:24,146 --> 00:19:26,535no matar a nada ni nadie.23800:19:26,609 --> 00:19:28,465Excepto al tequila.23900:19:36,023 --> 00:19:38,479Pareces estar en paz.24000:19:38,552 --> 00:19:40,407Creo que lo estoy.24100:19:42,713 --> 00:19:44,983Cielos,tuvimos pocas desenfrenadas, eh?24200:19:45,049 --> 00:19:48,879Todas las mujerzuelas y el licor.24300:19:48,954 --> 00:19:51,344Cigarrillos y whisky24400:19:51,418 --> 00:19:53,656Y mujeres libertinas, libertinas24500:19:53,724 --> 00:19:55,797Te volvern loco24600:19:55,868 --> 00:19:58,260Te volvern demente24700:19:58,336 --> 00:20:00,245Cigarrillos y whisky24800:20:00,319 --> 00:20:02,971Y mujeres liberfinas, libertinas24900:20:03,041 --> 00:20:05,113Te volvern loco25000:20:05,184 --> 00:20:07,935Te volvern demente25100:20:08,577 --> 00:20:09,855Recuerdas?25200:20:12,099 --> 00:20:13,790Recuerdo.25300:20:16,676 --> 00:20:19,066Tambin recuerdo las matanzas.25400:20:21,092 --> 00:20:24,641Recuerdo que si no hubiese sido por ti,yo no estara aqu.25500:20:27,946 --> 00:20:30,728Mi gente dice que si salvasla vida de un hombre...25600:20:32,043 --> 00:20:34,247sus almas quedarn unidas para siempre.25700:20:35,115 --> 00:20:36,523Por eso vine a verte.25800:20:38,827 --> 00:20:41,544Quera obtener tu aprobacin...25900:20:41,612 --> 00:20:43,785para emprender la travesa.26000:20:46,542 --> 00:20:49,927Bueno, entonces tengo cosas que hacer.26100:20:50,000 --> 00:20:53,100Debo mirar la luna.26200:20:53,171 --> 00:20:56,684Hablarle al humo.Escuchar al viento.26300:20:59,732 --> 00:21:02,962Nada es fcil con un indio.26400:21:23,132 --> 00:21:24,988Vuelan por encima mo todo el tiempo.26500:21:25,053 --> 00:21:27,475Hay un campo de prctica de la FuerzaArea al otro lado de esas montaas.26600:21:27,549 --> 00:21:29,143Hoy parecen ser F-15.26700:21:32,318 --> 00:21:35,102Qu hars cuando atrapesa esos tres hermanos?26800:21:35,169 --> 00:21:39,001-Recuperar tu regalo.-Me trajiste un regalo y se lo robaron?26900:21:40,835 --> 00:21:43,869S.Te matarn.27000:21:43,939 --> 00:21:48,064Y si no lo hacen los Hogan,lo harn los Heathen.27100:21:48,132 --> 00:21:49,824Los Heathen?27200:21:49,893 --> 00:21:52,447Estn metidos en el negociode las drogas con los Hogan.27300:21:53,543 --> 00:21:56,031Qu tal si los dividimospara conquistarlos?27400:21:56,103 --> 00:21:57,959Como en los viejos tiempos.27500:21:58,024 --> 00:22:01,091Le hacen la vida muy miserablea la gente buena de aqu.27600:22:07,982 --> 00:22:11,299Oyes al coyote?T y l se parecen mucho.27700:22:11,374 --> 00:22:15,717El coyote tiene valenta,inteligencia, es travieso.27800:22:15,791 --> 00:22:18,060Y tiene una verga pequea,igual que t.27900:22:22,192 --> 00:22:24,714- Voy a mear.- Est ventoso aqu arriba.28000:22:27,218 --> 00:22:30,123Esto no es viento. Es Oki.28100:22:30,197 --> 00:22:33,067Est contento de que te sientas mejor.28200:22:42,008 --> 00:22:44,310Buenos das, Sr. Early.28300:22:44,378 --> 00:22:47,095Buenos das, Rhonda.28400:22:47,161 --> 00:22:50,773Qu lo ha hecho levantarsetan temprano?28500:22:50,842 --> 00:22:53,429Bueno, anoche tuve un sueo.28600:22:53,499 --> 00:22:56,851Ah, un sueo. Qu so?28700:22:56,926 --> 00:22:59,993So que oa el aullido del coyote...28800:23:00,063 --> 00:23:03,413y que hoy sera un da fantstico.28900:23:03,487 --> 00:23:06,423- Un da fantstico, eh?- Muy fantstico.29000:23:06,497 --> 00:23:09,793Me gustara or ms sobre eso. Por quno entra y me ayuda a preparar el caf?29100:23:09,857 --> 00:23:13,502Sera un placer, querida.Un placer.29200:23:20,422 --> 00:23:23,074Es mi sombrero de la suerte, Eddie.29300:23:23,144 --> 00:23:24,453Gracias.29400:23:25,480 --> 00:23:27,335Ten. Puedes necesitarla.29500:23:27,400 --> 00:23:29,255Yo tengo una pistola...29600:23:29,320 --> 00:23:31,972y la recuperar.29700:23:32,041 --> 00:23:33,897Hacia dnde queda el pueblo?29800:23:33,962 --> 00:23:36,329Ve por el sendero de cacera,sigue el camino...29900:23:36,394 --> 00:23:38,370y despus ve hacia el oeste.30000:23:38,444 --> 00:23:40,516La polica caminera pasauna vez por semana ms o menos.30100:23:42,733 --> 00:23:45,418Nos vemos, indio.30200:23:45,487 --> 00:23:48,334Recuperar tu regalo, despus...30300:23:48,399 --> 00:23:50,987quiero tu aprobacinpara emprender la travesa.30400:23:56,147 --> 00:23:59,693Oye! Cuando llegues al pueblo,ve derecho al caf.30500:23:59,763 --> 00:24:03,026Un pedazo de tarta de manzanas de Rhondate har sonrer.30600:24:53,798 --> 00:24:56,483"Me quitarn la pistola cuando me laarranquen de mis dedos fros y muertos"Cielos! Qu fue eso?30700:24:56,551 --> 00:25:00,032Nada de que preocuparse, seora.Son slo los pilotos alardeando.30800:25:00,104 --> 00:25:03,455- Ustedes estn de paso?- S. Buscamos platillos voladores.30900:25:03,530 --> 00:25:06,761Nos perdimos en cuanto nos salimosde la carretera.31000:25:06,828 --> 00:25:09,545- Se perdieron, eh?- Bueno, no exactamente.31100:25:09,612 --> 00:25:11,620Ah, Clarence,t siempre has estado perdido.31200:25:11,692 --> 00:25:13,866Tiene un mapa de la carretera?31300:25:13,935 --> 00:25:16,106No necesitas un mapa, lvy.31400:25:16,174 --> 00:25:19,175- Se nos terminaron.- Vyanse al diablo y mueran, ancianos!31500:25:19,247 --> 00:25:21,419- Qu fue eso?- Vamos, lvy.31600:25:21,488 --> 00:25:23,529- Qu dijo?- No lo s, lvy.31700:25:23,601 --> 00:25:25,937- Regresen a vernos, oyen?- Ah, por supuesto.31800:25:38,199 --> 00:25:40,109- Voy al "Puertas del Cielo".- Est bien. Nos veremos all.31900:25:40,183 --> 00:25:43,893Nos vemos luego.Ve qu pasa con esa .45.32000:25:45,720 --> 00:25:48,243Ustedes dos estpidosan no vendieron esa pistola?32100:25:48,314 --> 00:25:50,168Te parece a ti que la vend?32200:25:50,234 --> 00:25:52,888Hombre, es una lstima.32300:25:52,958 --> 00:25:55,413Vamos, dame el sobre.No tengo todo el da, carajo.32400:25:59,327 --> 00:26:03,353Bastardos. Son realmente buenospara estafar con tarjetas de crdito...32500:26:03,423 --> 00:26:06,042y robarle a ancianosque buscan platillos voladores.32600:26:06,112 --> 00:26:08,317Eso es encantado,,pero si mi padre tiene que venir aqu...32700:26:08,385 --> 00:26:11,419ustedes dos mugrientosse mearn en los pantalones.32800:26:14,818 --> 00:26:16,676No es as?32900:26:22,919 --> 00:26:25,124Eso pens.33000:26:41,644 --> 00:26:43,588"El Congreso Declara Guerra Al Japn"33100:26:43,662 --> 00:26:45,518"1500 Muertos En Ataque A Oahu"33200:26:57,170 --> 00:26:59,026Dios mo.33300:27:02,132 --> 00:27:05,067Rhonda,recuerdas esa vez que te cont...33400:27:05,140 --> 00:27:08,590cuando Vern y yo vimos como los Hogangolpeaban a ese tipo?33500:27:08,663 --> 00:27:10,519Ese es l.33600:27:12,953 --> 00:27:14,360- Dottie, puedo hablar contigo?- No...33700:27:14,426 --> 00:27:16,149Cre haberte dicho que no dijeras nada.33800:27:16,217 --> 00:27:18,105Cllate la boca!33900:27:35,841 --> 00:27:38,656"Emporio de EliArtculos Diversos"34000:27:50,565 --> 00:27:55,007Oye! Si buscas platillos voladores,vete al carajo.34100:27:57,415 --> 00:27:59,522Ese tipo en la motocicleta...quin es?34200:27:59,593 --> 00:28:02,180Si quieres informacin,llama a informaciones.34300:28:02,251 --> 00:28:04,106Ahora, sal de aqu, carajo.34400:28:06,955 --> 00:28:09,509Esa .45, de dnde la sacaste?34500:28:14,413 --> 00:28:16,269Me la dio tu abuela.34600:28:18,542 --> 00:28:20,070Ah, s, mi abuela.34700:28:25,106 --> 00:28:27,245S, ella... ella est muerta.34800:28:27,315 --> 00:28:29,650He tenido un mal da.34900:28:38,711 --> 00:28:40,085Ataja!35000:28:44,920 --> 00:28:47,702- Fue eso un disparo, Pop?- Probablemente sean Lester y Len...35100:28:47,768 --> 00:28:50,488disparndoles a las ardillas ah atrs.35200:28:50,556 --> 00:28:54,070No han habido ardillas por aqudesde que yo era un beb.35300:28:54,141 --> 00:28:55,386Apuesto a que es l.35400:29:11,714 --> 00:29:13,307Bendito sea el Seor!35500:29:13,378 --> 00:29:15,901 Bendita sea Su eterna gloria!35600:29:15,973 --> 00:29:18,461Slvanos, Jesucristo!35700:29:18,533 --> 00:29:22,363Slvanos...Henry, qu haces ah afuera?35800:29:22,438 --> 00:29:27,262No hace ni 5 minutos vi a un hombre conun sombrero de paja entrar a la tienda.35900:29:27,336 --> 00:29:29,311Despus o un disparo.36000:29:29,384 --> 00:29:31,360- Es mejor que llamemos a la polica.- Para qu?36100:29:31,433 --> 00:29:34,335Les toma una hora llegar aquaun sabiendo adnde van.36200:29:34,409 --> 00:29:37,923Qu sucede si el hombre del sombrerode paja es un ladrn? Un violador?36300:29:37,994 --> 00:29:40,386Qu hacemos si viene para ac?36400:29:41,421 --> 00:29:43,757Podramos alquilarle un cuarto.36500:29:46,574 --> 00:29:49,990- Alabado sea el Seor, alabado sea- Alquilarle un cuarto?36600:30:00,018 --> 00:30:03,336Si an queda alguien vivo ah afuera...36700:30:03,411 --> 00:30:06,959me encantara que me sacarasde esta pocilga.36800:30:15,000 --> 00:30:18,231Bueno, no te quedes parado ah.Scame de aqu.36900:30:18,299 --> 00:30:20,917Guardan la llaveen la jamba de la puerta.37000:30:35,872 --> 00:30:39,005Bueno, as est mejor.37100:30:39,074 --> 00:30:42,784Salgamos de esta pocilga.37200:30:48,323 --> 00:30:50,146Tengo el pie totalmente dormido.37300:30:50,212 --> 00:30:51,588Sgueme.37400:30:57,896 --> 00:31:01,028Dnde est el tanque?Trae mi maldito tanque.37500:31:04,777 --> 00:31:07,266Trelo aqu.No vivir para siempre.37600:31:09,836 --> 00:31:12,204 T mataste a Lester?37700:31:13,197 --> 00:31:15,052 Y a Len tambin?37800:31:17,709 --> 00:31:21,989 Los mataste a los dos?A los dos al mismo tiempo?37900:31:23,954 --> 00:31:27,785- No me dejaron alternativa.- As son ellos.38000:31:27,860 --> 00:31:31,024Len parece estar en paz, no?38100:31:31,092 --> 00:31:33,907- S.- Tienes nombre?38200:31:33,972 --> 00:31:38,033- Eddie Lomax.- Muchachos, ste es Eddie Loma.38300:31:38,101 --> 00:31:41,845- Eddie Lomax, stos son los muchachos.- Hola, muchachos.38400:31:47,098 --> 00:31:49,466Ah, esto se siente bien.38500:31:52,412 --> 00:31:54,932Me llamo Eli Hamilton.38600:31:55,004 --> 00:31:58,421Hace ms o menos dos meses,cuando me enferm...38700:31:58,494 --> 00:32:03,645Lester y Len vinieron aqusupuestamente a ayudarme con el negocio.38800:32:03,710 --> 00:32:06,908Los bastardos.Con el negocio, demonios!38900:32:06,976 --> 00:32:08,831Ellos se apoderaron.39000:32:09,536 --> 00:32:12,473No te quedes ah sentado.Treme el tanque.39100:32:12,546 --> 00:32:15,481Me encadenaron a esa silla ah atrs.39200:32:15,555 --> 00:32:20,347Le dijeron a todos que yo estaba en elhospital. Que no se permitan visitas.39300:32:37,932 --> 00:32:42,210Me tenan muerto de hambrey despus me golpearon.39400:32:44,782 --> 00:32:48,231Y eran mis sobrinos.imagnate eso!39500:32:48,303 --> 00:32:52,495Esperaban que muriera,pero aqu estoy.39600:32:52,561 --> 00:32:55,082Y despus llegaste t y los mataste.39700:33:01,746 --> 00:33:04,335S donde escondieron el dinero.39800:33:04,405 --> 00:33:05,779Espera.39900:33:09,271 --> 00:33:13,528- Puedes quedarte con todo.- No quiero tu dinero.40000:33:13,593 --> 00:33:15,218Bueno, entonces, llvate una camioneta.Vete de aqu.40100:33:15,288 --> 00:33:19,315- No. Tengo unos asuntos pendientes.- Qu asuntos?40200:33:19,385 --> 00:33:21,590- Conoces a los Hogan?- Quieres matarlos tambin?40300:33:21,658 --> 00:33:24,627Te aconsejo que los mates.40400:33:24,700 --> 00:33:28,085S. Aniquila a todo el nido venenoso.40500:33:28,159 --> 00:33:30,428- A todos?- Absolutamente.40600:33:34,911 --> 00:33:37,017Pero qu haremos con ellos?Con mis parientes?40700:33:37,088 --> 00:33:39,292Eso es problema mo.Yo me ocupar.40800:33:40,834 --> 00:33:43,289Adnde vas ahora?40900:33:43,362 --> 00:33:46,047- A comer algo.- Sigue derecho.41000:33:46,115 --> 00:33:49,377Y la tarta de manzanas de Rhondaes famosa por aqu.41100:33:49,444 --> 00:33:52,444- Gracias.- Ah, no. Gracias a ti.41200:33:53,895 --> 00:33:57,442- An est vivo.- Me lo imaginaba.41300:33:57,513 --> 00:33:59,400Hay problemas en el camino,y vienen hacia ac.41400:33:59,464 --> 00:34:01,320Cllate, Vern.41500:34:17,326 --> 00:34:19,184Andas de paso?41600:34:22,481 --> 00:34:24,456Vienes de paso solamente?41700:34:28,882 --> 00:34:32,332- Algo as.- Hace mucho calor hoy.41800:34:34,869 --> 00:34:36,725Qu deseas?41900:34:44,921 --> 00:34:48,371Quiero un pedazode tu famosa tarta de manzanas.42000:34:50,331 --> 00:34:53,234Famosa? Y cmo lo sabes?42100:34:53,308 --> 00:34:57,716Eli me lo acaba de decir.Y Johnny me dijo que me hara sonrer.42200:34:57,788 --> 00:34:59,644Johnny?42300:34:59,709 --> 00:35:01,913- Quin es Johnny?- Seisdedos.42400:35:02,878 --> 00:35:05,302Cmo conoces a Johnny Seisdedos?42500:35:05,375 --> 00:35:07,350Nos conocemos hace mucho.42600:35:07,424 --> 00:35:10,558- De veras?- S.42700:35:13,347 --> 00:35:15,998Hace mucho. Y t?42800:35:17,476 --> 00:35:21,154Yo tena diez aosy me mordi una serpiente...42900:35:21,221 --> 00:35:24,092en el tobillo... aqu.43000:35:25,255 --> 00:35:26,815Ves?43100:35:28,103 --> 00:35:31,780Johnny me salv la viday desde entonces somos amigos.43200:35:32,808 --> 00:35:34,665Johnny tena razn.43300:35:34,731 --> 00:35:36,585Sobre qu?43400:35:40,429 --> 00:35:42,732Es una tarta deliciosa.43500:35:44,205 --> 00:35:45,832Gracias.43600:35:47,183 --> 00:35:50,500Conoces a Lester y a Len?43700:35:50,575 --> 00:35:53,129- Ya no.- Ah.43800:35:58,418 --> 00:36:03,407- Dime, qu te trae por el pueblo?- Busco a los Hogan.43900:36:03,477 --> 00:36:05,332- Jessie acaba de irse.- Dottie!44000:36:05,397 --> 00:36:09,588- Tienes negocios con los Hogan?- Tienen algo de Johnny...44100:36:09,654 --> 00:36:12,557- y voy a recuperarlo.- S, claro.44200:36:16,025 --> 00:36:19,408Bueno, tal vez yo pueda ayudarte.44300:36:19,481 --> 00:36:21,336Eddie Lomax.44400:36:22,874 --> 00:36:25,364Rhonda Loma...Ah, Reynolds.44500:36:27,709 --> 00:36:31,453Rhonda Reynolds.Y mi abuelito, Billing Reynolds.44600:36:31,519 --> 00:36:33,406Lo siento. La tarta.44700:36:34,687 --> 00:36:38,266- Dime Pop.- Hola, Pop.44800:36:41,409 --> 00:36:47,008Disculpa. No quiero ser intruso,pero siento curiosidad.44900:36:47,075 --> 00:36:49,443Te envi mi Bertie?45000:36:52,743 --> 00:36:55,110Bertie te envi, no es as?45100:36:55,175 --> 00:36:57,478Dijo que ira a buscarmeun buen trabajo...45200:36:57,544 --> 00:37:00,840porque yo soy un ayudante maravilloso.45300:37:02,376 --> 00:37:04,232Un ayudante?45400:37:05,322 --> 00:37:08,935- Me vendra bien un ayudante.- Pues entonces, yo soy tu ayudante.45500:37:14,285 --> 00:37:18,084Ah, no. No.La casa invita.45600:37:19,791 --> 00:37:23,055- Eres muy amable.- Es un placer.45700:37:24,177 --> 00:37:26,283- Vamos, ayudante.- S.45800:37:40,437 --> 00:37:43,855Ves? Te lo dije, Rhonda.Hoy ser un da fantstico. Fantstico.45900:37:44,921 --> 00:37:47,224Espera ah. Espera.46000:37:47,290 --> 00:37:49,461Debo reparar esa puerta.46100:37:49,529 --> 00:37:53,841Espera.Me llamo Jubal. Jubal Early.46200:37:55,485 --> 00:37:58,682- Hola, Jubal. Mucho gusto.- Gracias. Y t eres?46300:37:58,749 --> 00:38:03,027- Eddie Lomax.- Eddie Lomax. Me gusta.46400:38:03,102 --> 00:38:06,485Mucho gusto, Eddie. Es la primera vez que vienes por aqu?46500:38:06,560 --> 00:38:10,335- S. Es la primera vez.- Espero que disfrutes tu estada.46600:38:15,363 --> 00:38:16,608Hola.46700:38:17,508 --> 00:38:20,094Qu tenemos aqu?46800:38:20,164 --> 00:38:22,336Len?46900:38:22,405 --> 00:38:25,700 Y Lester?Los mataste t?47000:38:25,765 --> 00:38:28,614No es asunto mo, no es asunto mo.47100:38:28,680 --> 00:38:31,746En cuanto a m se refiere,no los extraar ni un poquito.47200:38:31,816 --> 00:38:33,989Una vez tuve un perro hermoso.47300:38:34,058 --> 00:38:38,019Lo mataron a balazos y jams dijeronni una palabra. Ni una palabra.47400:38:41,581 --> 00:38:46,187- Siempre quise hacer eso.- Ah, ya regresaste, Eddie. Qu bueno.47500:38:46,253 --> 00:38:49,517Hola, Jubal.Veo que ya conoces a Eddie Lomax.47600:38:49,583 --> 00:38:51,437S.47700:38:51,503 --> 00:38:54,221Cmo ests, Eli?Hace mucho que no te veo.47800:38:54,288 --> 00:38:58,382- Hace mucho.- S, bueno, he estado ocupado.47900:38:58,451 --> 00:39:01,584Sr. Lomax, cul es el trabajo?48000:39:02,805 --> 00:39:06,603- Haz desaparecer los cuerpos.- Intimidad. Ese es mi lema.48100:39:06,678 --> 00:39:08,783Ningn trabajo es demasiado grandeni demasiado pequeo.48200:39:08,854 --> 00:39:10,829Me ocupar inmediatamente.48300:39:12,055 --> 00:39:13,910Caracoles!48400:39:13,975 --> 00:39:16,463Se ve mucha sangre aqu.48500:39:16,535 --> 00:39:18,926Se desangr por todos lados.48600:39:19,001 --> 00:39:20,757Sin embargo,no hay por qu preocuparse.48700:39:20,825 --> 00:39:22,933Un poco de jabn,una buena fregada...48800:39:23,004 --> 00:39:26,234varios metros de plsticoy todo quedar como nuevo.48900:39:26,301 --> 00:39:28,373Como nuevo.49000:39:28,444 --> 00:39:31,925Bueno, caballeros, si me disculpan,ir a buscar mi camioneta.49100:39:37,087 --> 00:39:39,903No tardar. No tardar.49200:39:41,473 --> 00:39:43,808 Por qu siempre repite las cosas?49300:39:43,874 --> 00:39:46,776No lo s. No lo s.49400:39:54,567 --> 00:39:57,983Esos malditos matones.Qu se traern ahora?49500:39:58,056 --> 00:40:01,668- Los Heathen?- S. Canallas roosos.49600:40:03,209 --> 00:40:06,057Oye, tengo algo mejor que una .45.49700:40:06,121 --> 00:40:07,583Sgueme.49800:40:12,204 --> 00:40:14,061Trae mi maldito tanque!49900:40:33,716 --> 00:40:35,952Saba que podas hacerlo.50000:40:37,717 --> 00:40:40,053Mis sobrinos,esos engendros del diablo...50100:40:40,118 --> 00:40:42,934se robaron algunas de estas armasde un depsito militar.50200:40:42,999 --> 00:40:44,975Sabes usarlas?50300:40:47,609 --> 00:40:49,464Supongo que sabes.50400:40:49,530 --> 00:40:51,897Toma las que quieras.50500:40:51,962 --> 00:40:53,818Por ahora slo necesito sta.50600:40:55,482 --> 00:40:58,004Eres muy amable.Gracias.50700:40:58,076 --> 00:41:00,466- Tengo una deuda de gratitud contigo.- Es un placer.50800:41:00,541 --> 00:41:03,029Qu hars ahora?50900:41:04,064 --> 00:41:05,919Tomar una ducha.51000:41:07,680 --> 00:41:10,398Buena idea.51100:41:10,465 --> 00:41:13,630Cabaa nmero cinco.La acabo de arreglar esta maana.51200:41:14,946 --> 00:41:16,802Gracias.51300:41:17,988 --> 00:41:21,054Joven? Ya lo salvaron?51400:41:22,277 --> 00:41:24,698Me temo que soy un hombre malo, seora.51500:41:24,773 --> 00:41:27,076Pero nunca es tarde.51600:41:32,329 --> 00:41:34,402Espero que tenga razn.51700:41:36,778 --> 00:41:38,634Ah, seora.51800:41:40,204 --> 00:41:44,166- Me encanta su cabello.- Gracias.51900:41:49,773 --> 00:41:54,183- Henry, no creo que sea un violador.- Cmo puedes saberlo?52000:42:25,660 --> 00:42:27,515Buenas noches, amigos.52100:42:32,510 --> 00:42:34,682Qu tal si los dividimospara conquistarlos...52200:42:34,751 --> 00:42:36,605como en los viejos tiempos?52300:42:43,361 --> 00:42:45,249- Buenas tardes, Eddie.- Buenas tardes, Eddie.52400:42:45,313 --> 00:42:47,171Buenas tardes, muchachos.52500:42:48,741 --> 00:42:50,946Ahora hueles mucho mejor.52600:42:51,014 --> 00:42:52,868Gracias, Eli.52700:42:52,934 --> 00:42:56,130Dime. Los Heathen...dnde se renen?52800:42:56,198 --> 00:42:59,648Tienes un plan, eh?No significa que debes decrmelo.52900:42:59,720 --> 00:43:03,583Hay una taberna,a unos 25 km de la carretera...53000:43:03,657 --> 00:43:05,511el Caf Bomb Bay.53100:43:05,577 --> 00:43:09,374Lo maneja un tipo alto y morenoque se llama Singh.53200:43:09,450 --> 00:43:12,868Pero te advierto.Se puede poner muy peligroso ah.53300:43:12,941 --> 00:43:14,796S, se puede ponermuy peligroso ah, Eddie.53400:43:14,861 --> 00:43:16,870Pero eso no te preocupa, verdad?53500:43:16,942 --> 00:43:20,173Necesitars un auto.Llvate la camioneta Dodge.53600:43:20,239 --> 00:43:22,094Ten. Llvatela.53700:43:24,592 --> 00:43:26,119Gracias.53800:43:30,705 --> 00:43:33,521Te apuesto a que l consiguemuchas mujeres.53900:43:33,586 --> 00:43:35,442Seguro.54000:43:55,195 --> 00:43:58,294 No! No, no, no, no!54100:43:58,363 --> 00:44:00,371No ms bailes.No quiero seguir bailando.54200:44:00,444 --> 00:44:02,301- Sal de aqu!- Adnde demonios vas?54300:44:02,366 --> 00:44:04,701- No puedo bailar solo.- T me prometiste...54400:44:04,767 --> 00:44:06,710Llevarnos a la estacin de autobuses.54500:44:06,784 --> 00:44:09,306- Queremos irnos a casa!- Un baile ms, por favor?54600:44:09,377 --> 00:44:13,120No quiero seguir bailando.Quiero irme a casa. No pondr...54700:44:13,186 --> 00:44:16,383Te irs cuando yo te lo diga, carajo!Ahora, baila!54800:44:22,564 --> 00:44:24,452No ms disparos!Por favor, se lo ruego, por favor!54900:44:24,517 --> 00:44:27,302Les dir algo. La prxima vueltacorre por cuenta de la casa.55000:44:27,367 --> 00:44:30,019- S!- La prxima vuelta estar en tu pie!55100:44:30,088 --> 00:44:31,681Ahora, baila!55200:44:36,329 --> 00:44:40,161Oigan!No podemos todos llevarnos bien?55300:44:48,653 --> 00:44:51,240- No quiero llevarme bien.- Ah.55400:44:51,311 --> 00:44:54,062Oye, Jack.Parece que tus chicas tienen algo...55500:44:54,129 --> 00:44:56,551por este maricacon un sombrero de marica.55600:44:57,426 --> 00:44:59,794Qu miras? T eres ma.55700:45:00,786 --> 00:45:03,788Oye! Eres un muchacho muy malvado.55800:45:06,804 --> 00:45:09,390T eres un desgraciadomuy inteligente, verdad?55900:45:09,460 --> 00:45:11,600- Gracias.- Mtalo.56000:45:22,651 --> 00:45:24,986Quin sigue?56100:45:25,052 --> 00:45:27,256Tiren sus pistolas.56200:45:27,324 --> 00:45:28,371Por favor!56300:45:33,598 --> 00:45:36,250Oye, llvanos contigo.56400:45:44,131 --> 00:45:46,433- Bien. Recojan las pistolas.- Cielos! Dios mo!56500:45:46,499 --> 00:45:51,935Acabas de despachar a tres de mismejores clientes. Estoy arruinado!56600:45:52,005 --> 00:45:55,267Por favor,quin pagar todos los daos?56700:45:55,334 --> 00:45:58,782- Mi nuevo jefe.- Y quin es esa persona?56800:45:58,854 --> 00:46:01,637- Los Hogan.- Desgraciado.56900:46:01,704 --> 00:46:03,264Todos, adentro.57000:46:07,273 --> 00:46:10,506Gracias. Oigan, chicas,les parec bastante rudo?57100:46:10,572 --> 00:46:12,427S. Realmente rudo.57200:46:12,492 --> 00:46:14,348Corriste un gran riesgo por nosotras.57300:46:14,413 --> 00:46:18,342No. Tengo mis propios motivosy no tienen nada que ver con Uds.57400:46:18,414 --> 00:46:21,197Pongan las pistolas atrs y entren.57500:46:41,975 --> 00:46:46,132Tal vez sea un pistoleroo un cazador de recompensas, sabes?57600:46:46,200 --> 00:46:48,819Quienquiera que sea,realmente acab con ese cerdo de Spider.57700:46:48,888 --> 00:46:50,612Digo, lo mat como a un insecto.57800:46:50,681 --> 00:46:55,058S, pero Eddie tieneunos ojos dulces, sabes?57900:46:55,131 --> 00:46:57,848S. Claro que s.58000:46:59,710 --> 00:47:01,564Me pregunto si tendr la circuncisin.58100:47:03,967 --> 00:47:06,869Henry?Henry, deberas estar acostado.58200:47:06,943 --> 00:47:09,496Marge. Marge.58300:47:09,567 --> 00:47:12,253Ah, Seor.No puedo dejar de pensar...58400:47:12,322 --> 00:47:15,257en esas dos pobres e inocentes chicas.58500:47:15,330 --> 00:47:17,469- Qu les har?- No lo s, querido.58600:47:17,539 --> 00:47:20,409Pero debo ir a la tienda. Se nosacabaron los paales para adultos.58700:47:20,483 --> 00:47:23,899Y t deberas estar durmiendo.Toma tus pastillas.58800:47:23,972 --> 00:47:27,203Tienes razn.Siempre tienes razn.58900:47:36,522 --> 00:47:39,392Eddie.Es Carol, del cuarto contiguo.59000:47:41,900 --> 00:47:44,169Qu quieres?59100:47:44,235 --> 00:47:46,179Quiero darte las gracias.59200:47:47,212 --> 00:47:49,068De nada.59300:47:49,133 --> 00:47:52,365No, realmente quiero darte las gracias.59400:48:06,292 --> 00:48:07,404Hola.59500:48:08,533 --> 00:48:12,112- Hola.- Puedo pasar?59600:48:12,181 --> 00:48:13,807Seguro.59700:48:35,742 --> 00:48:37,433Gracias.59800:48:44,771 --> 00:48:46,494De nada.59900:48:49,635 --> 00:48:51,905Ah, cuando los santos60000:48:51,972 --> 00:48:53,828Entran marchando60100:48:53,893 --> 00:48:58,171Ah, cuando los santos entran marchando60200:48:58,246 --> 00:49:02,502Ah, Dios, quiero estar con ellos60300:49:02,567 --> 00:49:06,564Ah, cuando los santosentran marchando60400:49:35,573 --> 00:49:38,323- Eddie, es Rose.- Qu quieres?60500:49:38,390 --> 00:49:42,035Slo quera darte las gracias.No saba que estabas ocupado.60600:49:42,102 --> 00:49:44,045Oye, t eres la siguiente.60700:49:44,119 --> 00:49:46,935- De veras?- Alabado sea el Seor.60800:49:48,280 --> 00:49:50,135La puerta.60900:49:51,864 --> 00:49:54,713Reparte alegra a todos.61000:50:02,334 --> 00:50:05,880Espera. Eddie, adnde vas?61100:50:05,951 --> 00:50:07,807Voy a buscar mi motocicleta.61200:50:09,792 --> 00:50:12,313- Gracias.- S.61300:50:14,081 --> 00:50:16,252Adnde va?61400:50:16,320 --> 00:50:18,711A dar un paseo en motocicleta.61500:50:18,787 --> 00:50:21,722De dnde saca la energa?61600:50:34,762 --> 00:50:36,617Dulces sueos.61700:50:59,474 --> 00:51:01,613Te levantaste temprano, Eddie.61800:51:01,683 --> 00:51:04,498- Siento haberte despertado.- Ah, olvdalo.61900:51:04,563 --> 00:51:06,799A mi edad,de todos modos no se duerme mucho.62000:51:08,275 --> 00:51:10,381- Te importa?- Toma lo que necesites.62100:51:10,452 --> 00:51:13,522Bien. Ah, escucha.62200:51:13,592 --> 00:51:15,926Enva a Jubal al Caf Bomb Bay.62300:51:15,992 --> 00:51:18,676El sabr lo que hacer...trabajo de limpieza.62400:51:18,744 --> 00:51:21,396Y tengo a dos chicas en mi cabaa.62500:51:21,466 --> 00:51:23,605Ponlas en el autobs a Cleveland.62600:51:23,674 --> 00:51:26,043Dos chicas. S, seguro.62700:51:26,108 --> 00:51:27,864Puedo ocuparme de ambas.62800:51:27,932 --> 00:51:32,243A cuntos de los Heathenmataste en el Bomb Bay?62900:51:32,317 --> 00:51:35,612- Slo a tres.- No est mal. No est mal.63000:51:35,677 --> 00:51:40,317irs tras los Hogan?63100:51:48,899 --> 00:51:51,933Cobardes!Por qu carajo no lo mataste?63200:51:52,003 --> 00:51:55,354- No tena pistola y estaba solo!- Pdrete, lves. T no estabas ah.63300:51:55,429 --> 00:51:57,666A quin carajo le hablas, imbcil?63400:51:57,733 --> 00:52:00,582Te meter esto por el culoy regar tus sesos por todo el desierto.63500:52:00,646 --> 00:52:02,981- Comprendes?- Ya basta, carajo.63600:52:03,048 --> 00:52:05,024Si tuvieras pelotas,lo mataras t mismo.63700:52:05,097 --> 00:52:07,302Si sigues hablando as, Irma...63800:52:07,370 --> 00:52:10,753te vers muy graciosachupndome la verga sin dientes.63900:52:10,827 --> 00:52:13,446Hemos tratado de vivir en pazcon los Hogan.64000:52:14,476 --> 00:52:16,453Ramsey rompi el pacto...64100:52:16,525 --> 00:52:18,533al contratar a ese pistolero.64200:52:18,606 --> 00:52:22,119- Entonces hagamos volar su laboratorio.- No haremos volar su laboratorio...64300:52:23,438 --> 00:52:26,701porque lo necesitaremos,hermanos y hermanas.64400:52:26,768 --> 00:52:28,623Lo necesitaremos...64500:52:28,691 --> 00:52:32,685porque nos haremos cargode toda la operacin.64600:52:32,755 --> 00:52:34,611De todos64700:52:34,676 --> 00:52:36,717Si le cortas la cabeza a la serpiente...64800:52:36,789 --> 00:52:38,763el cuerpo muere.64900:52:38,837 --> 00:52:42,515Matemos a Ramsey.Qu dicen? Vamos65000:52:42,582 --> 00:52:44,852Esperen!65100:52:44,918 --> 00:52:46,828Ramsey ni siquiera est en el pueblo.65200:52:46,902 --> 00:52:49,238- Cmo lo sabes?- Porque conozco a mis enemigos.65300:52:49,304 --> 00:52:53,364El primer jueves de cada mes,el gran cerdo se va a Las Vegas...65400:52:53,434 --> 00:52:55,737con los bastardos de sus hijos.65500:52:55,804 --> 00:52:58,041Ve a su corredor de bolsa...65600:52:58,108 --> 00:53:00,475despus va a ver a su prostitutapara que le engrase la pija.65700:53:03,101 --> 00:53:05,437Normalmente regresaentre las 12:00 y la 1:00.65800:53:08,031 --> 00:53:10,104Estaremos esperndolo!65900:53:24,486 --> 00:53:26,691Puedo hacerte una pregunta?66000:53:26,759 --> 00:53:29,148Qu sucede ahora? Tienes que hacer pip?66100:53:30,375 --> 00:53:34,271No. Es slo que, bueno...66200:53:34,345 --> 00:53:36,319Dilo de una vez, cobarde.66300:53:38,857 --> 00:53:43,616Me preguntaba por qu te enfadas tantocon Jesse y conmigo y jams con Petey.66400:53:43,692 --> 00:53:46,629- Se enfada mucho conmigo.- No es cierto.66500:53:46,702 --> 00:53:48,873- Cllate!- S, est bien.66600:53:48,942 --> 00:53:50,798Quiero a Peteyporque yo amaba a su madre.66700:53:50,863 --> 00:53:53,580Muri cuando l naci.66800:53:53,647 --> 00:53:56,910- Es nuestro hijo por amor.- Ah, cielos.66900:53:59,314 --> 00:54:01,169 Y qu hay con Jess y conmigo?67000:54:01,234 --> 00:54:03,209Ustedes dos sonlos resultados desafortunados...67100:54:03,282 --> 00:54:05,770de un revolcn recreativocuando coger era divertido.67200:54:12,566 --> 00:54:14,422Cielos.67300:54:14,487 --> 00:54:16,757Olvdalo.67400:54:17,463 --> 00:54:19,570Tenemos compaa.67500:54:19,641 --> 00:54:22,030Y se acercan rpidamente.67600:54:23,866 --> 00:54:26,965Son los Heathen.Nos superan en nmero!67700:54:27,034 --> 00:54:28,661En cuanto pasemos la curva, salten!67800:55:13,740 --> 00:55:15,594Yo soy qumico.No soy un mdico.67900:55:15,659 --> 00:55:18,246Parece que tiene una concusiny posiblemente lesiones internas.68000:55:18,316 --> 00:55:21,131- Debera estar en un hospital.- Bien, Chang, regresa a trabajar.68100:55:21,197 --> 00:55:23,588- Es tu hijo.- Claro que s, maldita sea!68200:55:23,663 --> 00:55:25,867- Ests seguro de que ests bien?- S, pap, slo me duele la cabeza.68300:55:25,935 --> 00:55:29,134Ir a buscarverdadera potencia de fuego.68400:55:29,202 --> 00:55:33,774Espera un minuto. Pap! Pinsalo.Por qu habran de atacarnos?68500:55:33,843 --> 00:55:36,015Tenemos negocios en comn.No tiene sentido.68600:55:36,084 --> 00:55:38,867Si un hombre nos dispara, le devuelvolos disparos y despus pregunto.68700:55:38,933 --> 00:55:42,764Pago $500 por cabezay ese cabrn mentiroso lves es mo!68800:55:42,838 --> 00:55:46,002- Quiero que te quedes y descanses.- Descansar cuando est muerto, pap.68900:55:46,070 --> 00:55:48,143Maldicin, trataron de matarmea m tambin.69000:55:50,360 --> 00:55:53,428Bueno, de tal palo tal astilla.69100:55:53,497 --> 00:55:55,506Esta noche iremos a cazar cerdos.69200:56:07,134 --> 00:56:09,785"Q.P.D. Ramsey Hogan"69300:56:15,873 --> 00:56:17,305Seisdedos?69400:56:17,380 --> 00:56:20,729Siempre olvido lo fcil que essorprender a un hombre blanco.69500:56:20,804 --> 00:56:23,259Estuve pensando sobre tu problema.69600:56:23,332 --> 00:56:25,722Hace cunto que ests esperando morir?69700:56:25,797 --> 00:56:27,870Un ao? An no has muerto?69800:56:29,254 --> 00:56:32,190Es fcil pensar en 100 razonespara morir...69900:56:32,263 --> 00:56:34,468pero necesitas solamente unapara seguir viviendo.70000:56:37,577 --> 00:56:39,682No la tengo.70100:56:39,753 --> 00:56:42,023Qu hay con Rhonda?Es una muchacha encantadora.70200:56:42,090 --> 00:56:45,092Deberas casarte con ella,tener hijos.70300:56:47,950 --> 00:56:50,372Oye, algo se est moviendo ah abajo.70400:56:50,447 --> 00:56:52,836Parece un grupo de hombres blancoscon arbustos en la cabeza.70500:56:54,224 --> 00:56:56,296El viejo "dividir para conquistar"funciona, eh?70600:57:02,865 --> 00:57:05,322igualamos las posibilidades?70700:57:23,386 --> 00:57:24,880Canallas!70800:57:24,954 --> 00:57:27,344- Pens que nos habamos librado de Uds.- Piensa de nuevo!70900:57:28,283 --> 00:57:30,388Contstame una cosa!71000:57:30,459 --> 00:57:33,429- Por qu trataron de matarnos?- Dejen de disparar!71100:57:35,550 --> 00:57:36,794Detengan el fuego!71200:57:36,863 --> 00:57:39,351- Te olvidaste, eh?- Olvidar qu?71300:57:39,424 --> 00:57:41,563El pistolero que contratastemat a tres de los mos!71400:57:41,632 --> 00:57:44,219En el Bomb Bay!Yo no me quedo con los brazos cruzados!71500:57:44,289 --> 00:57:47,585- Qu pistolero?- Ramsey, eres un canalla.71600:57:47,650 --> 00:57:50,334Ya sabes.El hombre con la Colt .45.71700:57:50,403 --> 00:57:52,859Matt, se es el tipo del lago seco.71800:57:52,931 --> 00:57:54,393Debe ser l!71900:57:54,468 --> 00:57:57,884- Me dijiste que lo habas matado.- Lo mat!72000:57:57,957 --> 00:58:00,163- De qu demonios habla?- Dejen de disparar!72100:58:00,232 --> 00:58:02,719El tipo con la motocicleta.72200:58:02,791 --> 00:58:04,418Motocicleta?72300:58:04,489 --> 00:58:07,359- No es mi culpa!- Dijiste que no nos traera problemas!72400:58:07,433 --> 00:58:10,729No es mi culpa! Se supona que Peteyiba a matarlo. Eso dijo l.72500:58:10,793 --> 00:58:13,032Otra vez causando problemas!72600:58:13,099 --> 00:58:15,401- No dejas de causar problemas!- Djame en paz, hombre!72700:58:15,468 --> 00:58:19,942- Cundo aprenders, idiota?- Djame tranquilo, anciano!72800:58:34,324 --> 00:58:38,121Te dije que no fui yo!Yo no lo hice!72900:58:42,966 --> 00:58:46,644- Te crees muy fuerte?- S!73000:58:50,650 --> 00:58:52,057Pap!73100:58:56,282 --> 00:58:57,777Lo mataste.73200:59:00,187 --> 00:59:03,965Lo mataste, Matt. Lo mataste!73300:59:04,030 --> 00:59:07,162T lo mataste, Peter,por no haberle disparado a ese tipo...73400:59:07,231 --> 00:59:09,205como dijiste que hiciste!73500:59:09,278 --> 00:59:13,851Me mentiste, muchacho.Y por eso Gunney est muerto!73600:59:13,919 --> 00:59:16,475T eres uno de nosotros!Eres familia!73700:59:16,546 --> 00:59:19,450Me alegro de haber huido de mi casacuando an era un nio.73800:59:19,524 --> 00:59:21,279Comprendes?73900:59:21,348 --> 00:59:24,448Se est poniendo demasiado agradableaqu, no lo crees?74000:59:24,518 --> 00:59:26,372- Te gusta el asado?- Me encanta.74100:59:26,438 --> 00:59:28,129Lo siento, hombre!74200:59:32,199 --> 00:59:34,272Te dije que nosotros no habamoscontratado a ningn pistolero!74300:59:34,343 --> 00:59:37,247Ah en la torre! Es el tipo del Bomb Bay!74400:59:37,321 --> 00:59:41,317Ir por el cable.Atrae su atencin. Luego, desaparece.74500:59:41,388 --> 00:59:44,171Es un buen plan,pero hay una cosa que est mal.74600:59:46,124 --> 00:59:47,652Ah est!74700:59:49,549 --> 00:59:51,557Se va por el otro lado!74801:00:09,430 --> 01:00:11,819Agrrenlo!Agarren a ese bastardo!74901:00:18,424 --> 01:00:19,830Ese no es l!75001:00:21,144 --> 01:00:23,413De dnde sacaste el sombrero?75101:00:23,480 --> 01:00:27,825- Te gusta?- Maldito sabelotodo!75201:00:27,899 --> 01:00:31,643Creo que ahora el sombrero es mo.Te gusta? Maldicin!75301:00:31,709 --> 01:00:35,158Espera, espera. Tal vez sea ese indiofantasmal del que siempre omos.75401:00:35,230 --> 01:00:38,100No, l no era algo real.75501:00:38,175 --> 01:00:40,924 Tampoco sabes nadadel tipo con la Colt .45?75601:00:42,592 --> 01:00:45,463- Quin es l, jefe?- Dmelo!75701:00:45,538 --> 01:00:48,189- Es un coyote.- Coyote, patraas!75801:00:48,258 --> 01:00:51,707- Amrrenlo.- Que alguien me traiga la soga, eh?75901:00:51,779 --> 01:00:56,386Coyote, patraas. Hombre coyote!Dnde ests? Me oyes, muchacho?76001:00:56,454 --> 01:01:00,034Qudate por aqu,nos divertiremos un poco con tu amigo.76101:01:00,103 --> 01:01:01,958Ser un espectculo de marionetas!76201:01:13,930 --> 01:01:15,819Cuntos vaqueros se necesitanpara encontrar a un perro extraviado?76301:01:15,883 --> 01:01:17,345 Eddie!76401:01:19,564 --> 01:01:21,574Cllate!Est ah!76501:01:48,728 --> 01:01:52,406 Esto no se ha acabadoni para ti ni para ella!76601:02:12,577 --> 01:02:14,586 Levntenlo!76701:02:15,810 --> 01:02:18,397 Dile sayonara a tu amigo indio!76801:02:19,363 --> 01:02:20,988Ah est! Atrpenlo!76901:02:24,227 --> 01:02:26,236 Ponle mi nombre a tu primer hijo!77001:02:37,063 --> 01:02:39,936Ustedes idiotasno pueden hacer nada bien!77101:03:15,959 --> 01:03:17,814Hogar, dulce hogar.77201:03:36,350 --> 01:03:39,929Cigarrillos y whisky77301:03:39,999 --> 01:03:42,367Y mujeres, liberfinas, libertinas77401:03:42,432 --> 01:03:45,116Te volvern loco77501:03:45,184 --> 01:03:47,486Te volvern demente77601:04:17,419 --> 01:04:19,659Est todo bien, Sr. Early?77701:04:19,726 --> 01:04:21,865No, Rhonda, estoy muy perturbado.77801:04:21,934 --> 01:04:24,324Bueno, qu sucede?77901:04:24,399 --> 01:04:29,386Anoche volv a tener un sueo,y fue muy perturbador.78001:04:29,456 --> 01:04:31,628O el aullido del coyote...78101:04:31,697 --> 01:04:37,328pero esta vez haba violenciay sangre y muerte.78201:04:37,394 --> 01:04:40,779Pero fue slo un mal sueo.No hay por qu preocuparse.78301:04:49,335 --> 01:04:53,493Renanse, ahora.Colgamos a ese indio!78401:04:53,560 --> 01:04:57,043Y ofrezco $10,000 de recompensaa quien me traiga a ese Eddie Coyote!78501:04:57,115 --> 01:05:00,596Vivo o muerto. Comprenden?78601:05:00,668 --> 01:05:02,009Ahora, Beserko, lleva...78701:05:02,075 --> 01:05:05,306- Debo marcharme.- Buena suerte, querida.78801:05:05,373 --> 01:05:08,123Petey, ven conmigo. Vamos a registrarel "Puertas del Cielo".78901:05:36,874 --> 01:05:39,721Est bien Seisdedos?79001:05:42,475 --> 01:05:44,166Muri.79101:06:05,428 --> 01:06:09,552Debes escucharme.Te estn buscando por todos lados.79201:06:09,621 --> 01:06:12,883Hay $10,000 de recompensapor tu cabeza.79301:06:12,949 --> 01:06:14,805Est bien.79401:06:58,054 --> 01:07:00,989- Regresar al pueblo.- Ir contigo.79501:07:03,687 --> 01:07:05,149Olvdalo.79601:07:05,224 --> 01:07:08,672Johnny tambin era mi amigo.79701:09:01,810 --> 01:09:03,500"Puertas del Cielo"79801:09:39,358 --> 01:09:41,213"Cerrado"79901:09:41,278 --> 01:09:43,286Esperen un momento.80001:09:43,359 --> 01:09:45,367- Est cerrado!- Clmate, Pop.80101:09:45,440 --> 01:09:46,935No saben leer?80201:09:47,009 --> 01:09:48,898- Andan drogados!- Cllate!80301:09:48,962 --> 01:09:50,818Cllate, maldita sea!80401:09:50,883 --> 01:09:53,469- No te agradecer por ninguna mierda!- Cllate!80501:09:53,540 --> 01:09:55,101Te estoy diciendo, no estamos...80601:09:55,172 --> 01:09:58,020Cllate la boca!80701:09:58,085 --> 01:10:00,956- Me tocar una parte de la recompensa?- Por supuesto.80801:10:01,030 --> 01:10:02,819Mustranos donde est.80901:10:02,887 --> 01:10:05,538- Ah, Vern...- Est bien, Pop.81001:10:05,607 --> 01:10:08,543Est en el motel.Ese de ah, el azul.81101:10:08,616 --> 01:10:10,787Veamos si necesita servicio de cuarto.81201:10:15,435 --> 01:10:16,963Sultame!81301:10:18,189 --> 01:10:20,579Sultala!81401:10:20,654 --> 01:10:23,436- No puedes hacer eso!- Acabo de hacerlo!81501:10:23,503 --> 01:10:25,445Vamos!81601:10:25,519 --> 01:10:28,586- Quieres bailar?- S!81701:10:28,656 --> 01:10:31,242Se te acabarontus das de baile, anciano!81801:10:31,312 --> 01:10:32,719Lo siento, Pop!81901:10:38,642 --> 01:10:41,362Qudate aqu, Dottie.T y yo tenemos una cita.82001:10:46,070 --> 01:10:48,274- Por qu le disparaste a Pop?- Cierra la boca!82101:10:48,342 --> 01:10:52,054Quieres tu recompensa?Cllate la boca, carajo!82201:10:52,121 --> 01:10:55,220Est en la cabaa nmero tres.La tercera en el medio. La azul.82301:10:55,289 --> 01:10:57,559Recuerden,es un asesino a sangre fra.82401:10:57,626 --> 01:10:59,895De acuerdo?Joe Bob, ve donde Eli.82501:10:59,962 --> 01:11:01,937Rpido, traigamos municiones!82601:11:08,093 --> 01:11:11,391- Qu tal est sta?- No, sa es una .38.82701:11:11,456 --> 01:11:13,561- Esta.- No, sa es una .45.82801:11:13,632 --> 01:11:16,764- Y sta?- No, se es un supositorio!82901:11:16,833 --> 01:11:20,281Levanten las condenadas manosadonde yo pueda verlas!83001:11:22,595 --> 01:11:24,504Qu demonios fue eso?83101:11:31,367 --> 01:11:33,374Debo hablar contigo.83201:11:33,447 --> 01:11:37,856Esto se est descontrolando! Alguienpodra resultar herido, incluso muerto.83301:11:37,928 --> 01:11:41,376Parece que debera importarme,pero no me importa.83401:11:41,449 --> 01:11:43,590Eso es todo! Me retiro!Sultame!83501:11:43,659 --> 01:11:46,955No cruzar esta lneahasta que me des parte de esos $10,000.83601:11:47,019 --> 01:11:50,053Jess, transforma a este tenor cobardeen un soprano.83701:11:50,124 --> 01:11:51,848- Retrocede, Petey.- Jessie, soy yo.83801:11:51,916 --> 01:11:54,283Fuimos juntos a la secundaria.Yo firm tu anuario.83901:11:54,348 --> 01:11:57,417- Cre haberte reconocido.- Est bien, voy.84001:12:02,162 --> 01:12:03,723Eso no fue gracioso!84101:12:06,386 --> 01:12:08,460Dios mo!84201:12:08,531 --> 01:12:12,362Lo partiste en dosdesde la clavcula hasta el ombligo.84301:12:12,436 --> 01:12:14,923Eso no se ve todos los das.84401:12:32,988 --> 01:12:34,876Tienen puertas traseras estas barracas?84501:12:35,965 --> 01:12:39,261- No, slo ventanas.- Est bien, las cubriremos.84601:12:39,325 --> 01:12:41,300- Est bien.- Vamos. Vamos!84701:12:41,374 --> 01:12:43,284Atrapemos a este hombre coyote.84801:12:51,651 --> 01:12:53,856Mis ojos han visto la gloria84901:12:53,924 --> 01:12:57,121- Paciencia, Elas.- De la llegada del Seor85001:13:10,376 --> 01:13:13,226Oye!Tienen el lugar rodeadol85101:13:13,291 --> 01:13:15,365Entrgate!Hablan en serio!85201:13:15,436 --> 01:13:17,378- Sal de ah, Vern!- Sal de ah!85301:13:17,452 --> 01:13:20,551- Sal de mi camino, estpido!- Si no lo haces, te matarn!85401:13:39,444 --> 01:13:41,038Dios mo!85501:13:41,109 --> 01:13:43,117Nadie puede vivir despus de eso,verdad? Est muerto.85601:13:43,189 --> 01:13:47,085- Es cierto. Ahora, ve a revisar.- S, claro!85701:13:47,158 --> 01:13:50,224- Ve ah y asegrate.- Pero si est muerto!85801:13:50,294 --> 01:13:52,662- Est muerto.- Ve ah.85901:13:52,728 --> 01:13:54,102Est muerto!86001:13:54,168 --> 01:13:56,919Mete la cabeza adentro!86101:13:56,985 --> 01:13:59,669Asegrate de que est muerto!86201:14:01,210 --> 01:14:02,739Anda!86301:14:04,445 --> 01:14:06,998Ests ah?86401:14:11,678 --> 01:14:14,843Ah no hay nadie.Est vaco y lleno de hoyos.86501:14:14,912 --> 01:14:17,760Irma, ve a revisar.86601:14:17,826 --> 01:14:20,641Buck, ve con ella.Nosotros los cubriremos.86701:14:26,147 --> 01:14:28,004Es una bomba que no explot.86801:14:28,069 --> 01:14:30,721Ve por los lados, hombre.Debemos encontrarlo.86901:14:30,790 --> 01:14:33,060No podemos permitir que se escape!Alguien ve algo?87001:14:33,127 --> 01:14:35,877- No, Matt, nada.- Ya buscaron aqu?87101:14:44,106 --> 01:14:46,692Qu demonios haces aqu, muchacho?87201:14:46,762 --> 01:14:48,967- Te cubro.- Me cubres.87301:14:49,035 --> 01:14:50,498S.87401:14:54,447 --> 01:14:57,830Ni siquiera disparasteun solo condenado tiro, verdad?87501:14:57,904 --> 01:14:59,465 Verdad?87601:15:04,848 --> 01:15:07,785Eso es ser dbil, hombre.87701:15:07,859 --> 01:15:09,386Realmente dbil.87801:15:12,148 --> 01:15:15,694 Mierda! Ni siquiera puedes contarcon tu propia sangre.87901:15:19,767 --> 01:15:19,800Deja de preocuparte sobre esa bomba.Salgamos de aqu!88001:15:19,800 --> 01:15:22,835Deja de preocuparte sobre esa bomba.Salgamos de aqu!88101:15:22,905 --> 01:15:25,807- Me consegu un rifle nuevo.- No. Yo lo vi primero.88201:15:25,881 --> 01:15:28,468Buck, Irma,aydennos a encontrar al coyote!88301:15:28,539 --> 01:15:30,546- Se atasc en algo.- S, en tu mano codiciosa.88401:15:30,619 --> 01:15:32,791No. Siento algo por aqu.88501:15:40,606 --> 01:15:42,995- Ests bien?- Eli tena razn.88601:15:43,070 --> 01:15:46,848- Un tanque rinde muy bien.- Hiciste un buen trabajo.88701:15:49,154 --> 01:15:51,423Ve a ver a Pop, eh?88801:15:51,490 --> 01:15:54,307- Ten cuidado.- Ve por l, King Kong!88901:15:54,371 --> 01:15:58,050- Mtete tus $10,000 por el culo!- Petey, ests bien?89001:15:58,117 --> 01:16:00,004- Beserko! Shark!- Jess, ests bien?89101:16:00,069 --> 01:16:03,136No, estoy enfadadsimo!Ahora qu?89201:16:03,206 --> 01:16:05,662Vayan todos donde Eli,busquen a Joe Bob.89301:16:05,735 --> 01:16:09,349Esta es tu ltima oportunidadpara ser un hombre. Comprendes?89401:16:09,417 --> 01:16:11,043- S.- Ests seguro?89501:16:11,113 --> 01:16:12,870Revisar esa gasolinera.89601:16:12,939 --> 01:16:15,492No te defraudar, s?89701:16:15,563 --> 01:16:18,019 Irma! lrma!89801:16:18,092 --> 01:16:21,354Lo matar!Ven, hijo de perra!89901:16:38,132 --> 01:16:40,499Est bien, Madre Teresa,dnde est?90001:16:40,564 --> 01:16:43,282Arrepintete! Arrepintete, pecador!90101:16:43,349 --> 01:16:45,291Llvatelo, Seor!Llvatelo ahora!90201:16:45,365 --> 01:16:48,530- Qu sucede?- Es la voluntad del Seor.90301:16:48,598 --> 01:16:50,639- Qutenmelo de encima!- Otra vez?90401:17:02,075 --> 01:17:03,932Atrapaste a un coyote, eh?90501:17:03,997 --> 01:17:05,524Es el sombrero correcto.90601:17:07,102 --> 01:17:08,629Es el hombre equivocado.90701:17:26,053 --> 01:17:27,842Qu demonios es esto?90801:17:27,909 --> 01:17:31,685T sabes lo que dice la Biblia: "Vivepor la espada, muere por la espada".90901:17:31,750 --> 01:17:35,133Muy gracioso.Dnde est el tipo con la .45?91001:17:36,807 --> 01:17:39,842No bromees conmigo, chinito!Yo no estoy bromeando contigo!91101:17:39,912 --> 01:17:42,368- Te lo preguntar una vez ms!- El no sabe dnde est.91201:17:42,440 --> 01:17:45,125- Vamos a buscarlo, hermano.- T no eres mi hermano!91301:17:45,194 --> 01:17:47,682Eres un mentiroso y un cobarde...91401:17:47,754 --> 01:17:50,474y t no me dices lo que debo hacer!91501:17:50,541 --> 01:17:53,160No estaramos en este problemasi le hubieses disparado a ese tipo...91601:17:53,230 --> 01:17:55,205cuando tuviste la oportunidad,pequeo cobarde!91701:17:55,278 --> 01:17:57,384Ahora es tu oportunidad.91801:18:05,009 --> 01:18:08,108Este es un tipo alto.Necesitaremos otro de stos.91901:18:16,086 --> 01:18:18,805Sal de aqu.92001:18:45,728 --> 01:18:47,617Deberas haberlo matado...92101:18:47,682 --> 01:18:49,787porque yo lo mataren cuanto termine contigo.92201:18:49,858 --> 01:18:52,445Ahora, sultala. Sultala!92301:18:54,178 --> 01:18:57,082Date vuelta, con mucho cuidado.92401:19:05,319 --> 01:19:07,874Qu sucede?Te doli eso?92501:19:07,945 --> 01:19:09,952Dnde estn todos tus amiguitos ahora?92601:19:10,025 --> 01:19:13,256Esto es lo que sucede cuandoocasionas problemas en mi pueblo!92701:19:18,122 --> 01:19:22,215Ultima oportunidad para ver al coyote!Te dije que te levantaras, muchacho!92801:19:22,284 --> 01:19:24,358Levntate! Levntate!92901:19:24,430 --> 01:19:26,918 Levntate, muchachito!93001:19:28,014 --> 01:19:29,870Me ests enfadando, estpido!93101:19:30,926 --> 01:19:34,159Ven aqu, cario.Di adis, cario.93201:19:35,313 --> 01:19:36,842Es hora de despedirse.93301:19:38,324 --> 01:19:41,837Vamos. Levntate. Necesitas ayuda?Necesitas ayuda?93401:19:41,908 --> 01:19:44,756 Has ocasionadodemasiados problemas en mi pueblo!93501:19:44,820 --> 01:19:48,749Levntate!No quiero matarte acostado.93601:19:48,821 --> 01:19:50,928Vamos!93701:19:51,862 --> 01:19:53,390Te ensear una condenada leccin.93801:19:54,936 --> 01:19:58,321Pagars por lo que le hicistea mi familia.93901:19:58,395 --> 01:20:01,527Basta, anciano!94001:20:01,595 --> 01:20:03,766 Todos estn viendo esto?94101:20:03,835 --> 01:20:05,660Estn vindolo todos?Es un hermoso da para morir.94201:20:05,660 --> 01:20:07,123Estn vindolo todos?Es un hermoso da para morir.94301:21:37,788 --> 01:21:40,474 Liquid al bastardo!94401:21:40,543 --> 01:21:42,104T? No!94501:21:42,175 --> 01:21:44,030Fui yo.94601:21:44,095 --> 01:21:48,733El ejrcito no me dio una medallade tirador por nada, sabes.94701:21:48,800 --> 01:21:51,355De qu demonios hablas?Estn todos ciegos!94801:21:51,426 --> 01:21:53,597- Lo mat!- Te amo.94901:21:54,627 --> 01:21:56,153Yo tambin te amo.95001:22:00,163 --> 01:22:03,328Jams fall un tiro!Jams fall un tiro!95101:22:03,397 --> 01:22:08,355Perdn, pero mi abuelo eramuy amigo de Rudyard Kipling...95201:22:08,425 --> 01:22:10,367otro excelente tirador.95301:22:10,441 --> 01:22:12,929Eran muy amigos, as.95401:22:13,002 --> 01:22:15,075Ni siquiera tenas balas en tu pistola.95501:22:15,146 --> 01:22:18,824- Por favor. Qu haba en mi pistola?- Un supositorio!95601:22:34,609 --> 01:22:38,287"Desaparecen 28Residentes Culpan OVNl"95701:22:38,354 --> 01:22:40,330"Polica Desconcertada"95801:22:48,662 --> 01:22:51,029- Crema, sin azcar.- Esto es una mina de oro.95901:22:51,094 --> 01:22:53,877Los autobuses comenzarn a correrpor aqu cada dos horas.96001:22:53,943 --> 01:22:55,984Lo s. Para nosotros tambines una salvacin.96101:22:56,057 --> 01:22:58,677- Gracias.- De nada, seora.96201:23:00,667 --> 01:23:04,858No quiero ser tan directo, pero,te gustan las pelculas de samuris?96301:23:04,924 --> 01:23:07,062No s. Jams he visto una.96401:23:07,133 --> 01:23:10,908Bueno, son como las pelculas del oeste,slo que son japonesas.96501:23:10,973 --> 01:23:14,870Como sea,hay un especial en Sun City...96601:23:14,943 --> 01:23:16,798una de mis favoritas,se llama Yojimbo.96701:23:16,864 --> 01:23:20,925Me encantara que la vieras conmigoel viernes por la noche.96801:23:20,994 --> 01:23:23,416Bueno, eso me parece bien, Buddy.96901:23:25,347 --> 01:23:28,347Puedo ir hasta ah.A qu hora nos encontramos?97001:23:28,419 --> 01:23:31,388Ah, no, no. Yo pasar por ti.A eso de las 5:00?97101:23:32,293 --> 01:23:35,361- Estar lista.- Fantstico.97201:23:35,431 --> 01:23:37,853Dios mo, sa debe ser Bertie.97301:23:42,440 --> 01:23:45,509- Hazme rey, por favor.- Est bien.97401:23:45,579 --> 01:23:48,426Es un da de mucha suertepara ti, Singh.97501:23:48,491 --> 01:23:51,810Y un da de verdadera suertepara todos nosotros. De mucha suerte.97601:23:51,885 --> 01:23:55,148Nuestro pueblo est experimentandoun renacimiento genuino...97701:23:55,214 --> 01:23:57,832y se lo debemos todo a Eddie.97801:23:57,902 --> 01:24:01,252Tuvo una gran ideaal contarle a la prensa...97901:24:01,327 --> 01:24:04,361sobre toda la actividad extraterrestrepor estos lados.98001:24:04,432 --> 01:24:08,493Quin se imaginaba que habatantos locos en el mundo...con dinero?98101:24:09,874 --> 01:24:13,073- Muy bien.- Les prepar unas galletas, muchachos.98201:24:13,142 --> 01:24:15,149Muchsimas gracias.98301:24:15,221 --> 01:24:18,385- Bertie, debes sentarte y descansar.- Gracias.98401:24:18,453 --> 01:24:22,447- Y Eli, debes dejar de fumar.- Por qu?98501:24:22,518 --> 01:24:26,612Porque mi Bertie y yovamos a tener un beb.98601:24:27,961 --> 01:24:29,968- Felicitaciones.- Gracias.98701:24:30,041 --> 01:24:31,896Felicitaciones, amigo.98801:24:41,996 --> 01:24:44,667Mira quin est aqu!98901:24:48,480 --> 01:24:52,092- T tambin lo ves?- Ahora s.99001:24:53,092 --> 01:25:03,092Downloaded From www.AllSubs.org