94
Independent evaluation report of the Professional Development Program (PDP) for STEM teachers PREPARED BY JONATHAN SEATH Astana, 2018

Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Independent evaluation report of the Professional Development Program (PDP) for STEM teachers

PREPARED BY

JONATHAN SEATH

Astana, 2018

Page 2: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

2

TABLE OF CONTENTS

PDP BACKGROUND ............................................................................................................................ 3

BACKGROUND TO EVALUATION ................................................................................................... 4

PROCEDURE AND TIMETABLE........................................................................................................ 4

GENERAL ASSESSMENT ................................................................................................................... 4

EVALUATION....................................................................................................................................... 7

1. MANAGEMENT ........................................................................................................................... 7

1.1. Strategic and quality management .................................................................................... 7

1.2. Staff management and development ................................................................................. 8

2. PREMISES AND RESOURCES ..................................................................................................... 10

2.1. Premises .......................................................................................................................... 10

2.2. Resources ........................................................................................................................ 10

3. TEACHING AND LEARNING ....................................................................................................... 10

3.1. Academic staff profile ..................................................................................................... 10

3.2. Academic management ................................................................................................... 11

3.3. Course design and implementation ................................................................................. 12

3.4. Learner management ....................................................................................................... 13

4. CLASSROOM OBSERVATION ..................................................................................................... 14

4.1. Knowledge and planning ................................................................................................. 14

4.2. Delivery ........................................................................................................................... 15

CONCLUSION ..................................................................................................................................... 17

APPENDICES ...................................................................................................................................... 18

APPENDIX 1. TRAINER DATABASE FOR 2 COHORT OF 2018 .............................................................. 18

APPENDIX 2. PDP STEM PROPOSAL ................................................................................................ 26

APPENDIX 3. TIMETABLE FOR VISIT IN KAZAKHSTAN ...................................................................... 40

APPENDIX 4. EEC STRUCTURE ......................................................................................................... 41

APPENDIX 5. SUMMARY OF LESSON OBSERVATIONS ........................................................................ 42

APPENDIX 6. WORKSHOP PROGRAM, OSH, KYRGYZSTAN ................................................................ 45

APPENDIX 7. JULY 2018 CONFERENCE PROGRAM ............................................................................. 46

APPENDIX 8. EXTRACT FROM TELEGRAM CHANNEL WITH TRAINERS .............................................. 50

APPENDIX 9. SAMPLE TRAINER REPORT ........................................................................................... 52

APPENDIX 10. SAMPLE INSTRUCTIONAL ASSISTANT REPORT ........................................................... 58

APPENDIX 11. EXTRACT FROM A SURVEY ........................................................................................ 60

APPENDIX 12. SUMMARY OF TRAINER RECOMMENDATIONS ............................................................ 67

APPENDIX 13. JOB DESCRIPTION ....................................................................................................... 70

APPENDIX 14. INTERVIEW ASSESSMENT FORM ................................................................................. 72

APPENDIX 15. TRAIN THE TRAINER SCHEDULE ................................................................................ 73

APPENDIX 16. TRAINER HANDBOOK ................................................................................................. 74

APPENDIX 17. LESSON OBSERVATION PROTOCOL ............................................................................ 93

Page 3: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

3

PDP background

Trilingual education is one of the priorities in the development of the education system of the

Republic of Kazakhstan. According to the state programme for education and science

development for 2016-2019, starting from 1 September 2019 Chemistry, Physics, Biology

and Computer Science will be taught in English in grades 10 and 11. According to Ministry

of Education and Science (MoES), the level of B1 is required from STEM teachers to teach

their subjects in English in secondary schools.

In 2016, teacher training programmes were launched across Kazakhstan aiming to improve

STEM teachers’ English language proficiency and provide them with the basics of subject

teaching methods. Nazarbayev University Graduate School of Education (NUGSE) trained

675 STEM teachers in 2016, and 4897 – in 2017, with the limited liability partnership

Educational Excellence Center (EEC). Through these programmes, participants achieved the

level of A2 in accordance with the Common European Framework of Reference for

Languages (CEFR).

In 2018, the MoES signed an agreement with Nazarbayev University (NU) through its

affiliate, EEC, to continue intensive English language training for selected STEM teachers

(up to the level of B2) and train them in Content and Language Integrated Learning (CLIL)

methodology, which was delegated to the professional learning centre “Ustaz”.

The number of programme participants in 2018 was 3074, divided into two cohorts: the first

consisting of 1,723 teachers and the second consisting of 1,351. Teaching took place at

eighteen venues throughout Kazakhstan using ninety-two trainers and thirty-four local

coordinators (instructional assistants) in the first cohort and seventy-nine trainers and thirty-

four local coordinators in the second cohort (Appendix 1).

The curriculum for 2018 included the following modules:

Module 1 Academic hours Dates, Cohort 1 Dates, Cohort 2

Intensive English language

training at pre-intermediate

and intermediate levels

420 teaching hours:

B1 – 200 hours

B2 – 220 hours

19 February – 1

June 2018

27 August – 7

December 2018

Module 2 Academic hours Dates, Cohort 1 Dates, Cohort 2 Subject terminology and

basic methodology of

teaching subjects in English

(CLIL).

72 teaching hours 5–15 June 2018 15 August–24

September 2018

* A full description of the PDP proposal is in Appendix 2.

Page 4: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

4

Background to evaluation

NU and EEC decided to evaluate the success of the programme by seeking the services of an

external consultant. In the United Kingdom, the British Council is the body which accredits

institutions teaching English as a foreign language. Currently approximately four hundred

private schools and one hundred universities and further education colleges are ‘Accredited

by the British Council for the teaching of English in the UK’. More information about this

scheme can be found at http://www.britishcouncil.org/education/accreditation. The scheme

started in 1984 and is based on a regular cycle of school inspections using more than a

hundred criteria to evaluate the institution’s provision (including services such as the

provision of accommodation, leisure activities and welfare support). A suitably qualified and

experienced British Council inspector, Jonathan Seath (acting in a personal capacity for this

report) was recruited from the current team to carry out the evaluation of the PDP in

Kazakhstan. His visit to Kazakhstan was from 01 – 12 October 2018.

Procedure and timetable

At the beginning of the consultancy there was a meeting between the consultant and the

Deputy Director for Educational Affairs, who leads the PDP and her deputy in the EEC, the

Head of Department for Educational and Professional Programs, to confirm the terms of

reference of the evaluation and to create a detailed schedule for actions in Kazakhstan

(Appendix 3). At this initial meeting, it was decided to incorporate and adapt some of the

core criteria from the British Council scheme as a framework.

Thirty-two key performance indicators (KPI) as evidence for the success of the PDP were

agreed and form the basis of this evaluation.

In addition to meetings with the EEC’s senior staff, there were sessions with all the EEC

team including, coordinators and project managers, who recruit and observe trainers, and

staff who are responsible for identifying potential training venues and liaising with the

institutions. These provide all the necessary training rooms and resources. The EEC structure

is reflected in Appendix 4.

Three training centres were visited - in Astana, Aktobe and Karagandy. During the visits, all

16 trainers were observed for approximately 45 minutes and face-to-face feedback was

provided for 10 minutes. Either one or both of the EEC senior staff members were present at

these feedback sessions. An oral summary on the strengths and weaknesses on the teaching

was provided to the EEC staff members as well as written notes (Appendix 5). At each centre

there were meetings with the instructional assistants. There were also focus group meetings

with a selection of trainees and all the trainers without any EEC staff being present. At each

centre, the consultant met privately with trainers, instructional assistants, and a selection of

trainees.

In addition, a trainee from cohort one was observed teaching an extracurricular Physics class

for grade 7 students in a rural school outside of Astana (Kosschy) using some CLIL input.

The consultant also held a Skype interview with another rural teacher from cohort one, who

had started to teach some Chemistry using CLIL methodology.

General assessment

All thirty-two KPIs were met and ten of these were considered to be strengths. The

consultant was impressed by the commitment and professional approach of all staff involved

in the project.

Page 5: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

5

However, the recruitment of appropriate trainees remains an issue and all staff feel there

should be stricter admission criteria, which are outlined in this report. Although the trainees’

level of English, particularly their speaking ability was an issue for many trainers, and also

noted by the consultant himself, the general content of the course was appropriate in meeting

the learning objectives of the programme. With the second cohort it would have been more

useful to organise the CLIL module after the English language course. This preference was

also expressed by the trainees.

However, the commitment, enthusiasm and hard work of the trainees and the professionalism

of the trainers will ensure that the overall objectives of the PDP are met in the long term.

Notes in the report about offering ongoing support to all trainees in CLIL and English after

they have finished their training programme are particularly relevant in this respect. It will

also be important to carry out a further review of the PDP in one or two years’ time to report

in more detail on the impact of the 2018 training courses on STEM teachers using CLIL in

schools throughout Kazakhstan.

In addition, the PDP has resulted in unforeseen general educational benefits. Trainees from

cohort one reported that participation in the programme had had a positive impact on their

own subject teaching. They now recognise that the promotion of greater student engagement

through small group work and the type of enjoyable activities they had themselves

experienced during their English language classes had enhanced their own teaching and

increased student learning. In addition, the EEC organized a teacher training seminar in Osh,

Kyrgyzstan (Appendix 6) to share ideas and teaching tips with colleagues in Kyrgyzstan. The

course was provided voluntarily by a group of experienced PDP trainers.

Finally, the organisation by the EEC of major conferences in July and December 2018

(Appendix 7) has provided opportunities for trainers to develop professionally and share

ideas with their colleagues. The payment of trainers’ travel and accommodation expenses

during the conference is a sign of the commitment of the EEC to the promotion of excellence

in English language teaching in Kazakhstan.

1. Management

1.1. Strategic and quality management

KPI 1 There is a documented and clearly understood structure for the PDP

operation. There are sufficient staff to manage and deliver the provision,

and to ensure continuity at all times.

Met

KPI 2 There are effective channels of communication between all involved in

the project. Strength

KPI 3 The project regularly obtains and records feedback from trainees on all

the services offered. Feedback is circulated and appropriate action is

taken and recorded.

Strength

KPI 4 The project regularly seeks and records feedback from all staff on the

services offered. Appropriate action is taken and recorded. Strength

KPI 5 The project reviews systems, processes and practices with a view to

continuing improvement. Appropriate action is taken and recorded. Strength

1.2. Staff management and development

KPI 6 The provider specifies the duties of all staff. Met

Page 6: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

6

KPI 7 There are effective procedures for the recruitment and selection of all

staff. Met

KPI 8 There are effective induction procedures for all staff. Met

KPI 9 There are effective procedures for monitoring and appraising all staff,

and for handling unsatisfactory performance or conduct.

Met, but note

recommendation

KPI 10 There are effective procedures to ensure the continuing professional

development of all staff to meet the needs of the individual, the trainees

and the organisation.

Strength

2. Premises and Resources

2.1. Premises

KPI 11 Premises, including any external areas, are in a good state of repair,

cleanliness and decoration, and provide a comfortable environment for

trainees and staff. Classrooms and other learning areas provide a

suitable study environment.

Met

2.2. Resources

KPI 12 There are sufficient learning resources for trainees enrolled on the

project. Strength

KPI 13 Any educational technology inside the classroom and elsewhere is well

maintained with adequate technical support. Staff receive appropriate

training in using the available technology to support learning.

Strength

3. Teaching and learning

3.1. Academic staff profile

KPI 14 The teaching team has teaching and English qualifications relevant to

the courses they are teaching.

Met, but note

recommendation

KPI 15 The teaching team has a range of experience, knowledge and skills

appropriate to the courses offered and the needs of the learners. Strength

KPI 16 The academic management team has an appropriate professional profile

to provide academic leadership. Strength

3.2. Academic management

KPI 17 There are effective procedures for the appropriate timetabling of

trainees, trainers, courses and classrooms. Met

KPI 18 There are effective arrangements, led by an academic manager, to

ensure appropriate day-to-day guidance and support for all trainers.

Met, but note

recommendation

KPI 19 There are effective arrangements for the observation and monitoring of

trainers’ performance by an appropriately qualified and trained

academic manager.

Met, but note

recommendation

3.3. Course design and implementation

KPI 20 Course design is based on stated principles. There is a coherent and

appropriate course structure described in writing for trainers’ guidance. Met

KPI 21 The course design is regularly reviewed in light of the different and

changing needs of trainees and feedback from trainers and trainees. Met

KPI 22 The course includes strategies that support independent learning and

enable trainees to benefit from the project during and after their course. Met

Page 7: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

7

3.4. Learner management

KPI 23 There are effective procedures for the correct recruitment and placement

of trainees, appropriate to their level and age.

Met, but note

recommendation

KPI 24 There are effective procedures for evaluating, monitoring and recording

trainees’ progress.

Met, but note

recommendation

4. Classroom observation

4.1. Knowledge and planning

KPI 25 Trainers demonstrate sound knowledge and awareness of the use of

English and the linguistic systems underlying it, and provide appropriate

models of both spoken and written English.

Met

KPI 26 The content of the course shows that the learning objectives, the

learning needs and cultural backgrounds of the trainees have been taken

into account.

Met

KPI 27 Lessons lead to relevant learning outcomes, made known to trainees and

achieved through a coherent sequence of activities. Met

4.2. Delivery

KPI 28 Teaching techniques are appropriate to the focus of the lesson and to the

needs of the group and individual learners. Met

KPI 29 Trainers promote learning by the effective management of the

classroom environment and resources. Strength

KPI 30 Trainees receive appropriate and timely feedback on their performance

during the lesson. Met

KPI 31 Lessons include activities to evaluate whether learning is taking place. Met

KPI 32 Trainers demonstrate the ability to engage trainees and create a positive

learning atmosphere. Strength

Evaluation

1. Management

1.1.Strategic and quality management

KPI 1. There is a documented and clearly understood structure for the PDP operation.

There are sufficient staff to manage and deliver the provision, and to ensure continuity

at all times. MET

The structure of the management of the PDP is clearly illustrated by an organisation chart

(Appendix 4). The staff are well-qualified, experienced and able to cover each other’s work

as required to ensure continuity at all times. The PDP team include the EEC staff members

and individual contractors.

Recommendation: Although key staff are frequently required to be away visiting teaching

centres it is recommended that steps are taken to try to provide sufficient cover when

necessary.

KPI 2. There are effective channels of communication between all involved in the

project. STRENGTH

Page 8: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

8

Key project staff at NU share the same open plan office. This promotes and facilitates

ongoing informal communication. Communication with staff at the teaching centres takes

place on a regular basis and the use of email, WhatsApp, Telegram (Appendix 8) and similar

digital platforms (including video conferencing) results in effective and efficient

communication between all members of the project team. Trainers routinely establish their

own WhatsApp groups for the sharing of ideas to facilitate communication. All staff reported

that communication was working well. Written reports by classroom trainers (Appendix 9)

and instructional assistants (Appendix 10) to the EEC staff are regular and detailed.

Recommendation: In addition to informal communications, core staff at NU could have

more formal, minuted meetings at key times during the programme. This would encourage a

systematic discussion of important elements of the project with resulting action points being

recorded and checked at subsequent meetings.

KPI 3. The project regularly obtains and records feedback from trainees on all the

services offered. Feedback is circulated and appropriate action is taken and recorded.

STRENGTH

Feedback is systematically collected during and at the end of the course using online

questionnaires with a good response rate (Appendix 11). Scores are aggregated and

converted into graphic representations that illustrate key results and trends. Feedback from

trainees influenced the decision to use different coursebooks in 2018 and increase the

number of course contact hours. Trainees’ feedback on the course has been positive overall.

All trainees interviewed were enthusiastic about the English language and CLIL modules of

the project.

Recommendation: Trainees from the first cohort in 2018, who have already returned to their

schools and may be already teaching some CLIL, should be contacted for feedback on how

well the English language and CLIL modules have prepared them for this task

KPI 4. The project regularly seeks and records feedback from all staff on the services

offered. Appropriate action is taken and recorded. STRENGTH

Trainers and instructional assistants are required to write reports on a monthly basis

according to their agreements with the EEC. As well as summarising course content and

trainee test results, they report on the project and make suggestions for improvement. These

reports are detailed and professional. Any action taken based on these reports is analysed

and included in the formal reporting by the project managers to senior bodies at NU

(Appendix 12). In addition, instructional assistants routinely video and take photographs of

the delivery of the programme as a formal record, which are stored on a shared Google

Drive.

KPI 5. The project reviews systems, processes and practices with a view to continuing

improvement. Appropriate action is taken and recorded. STRENGTH Review is an essential component of the management of the project. Staff and trainee

feedback is included in this process. For example, at the end of 2017 a detailed report was

written on the work of the project and presented to the President of NU with

recommendations for improvement and change.

1.2.Staff management and development

KPI 6. The provider specifies the duties of all staff. MET

All staff have detailed and relevant job descriptions (Appendix 13). However, the format and

content of these documents is not standardised.

Page 9: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

9

Recommendation: Job descriptions should be standardised in terms of format and content.

Descriptions should make line management responsibilities clear and whom individual

members of staff report to. It is also recommended that job descriptions have a review date

and are used as part of any staff appraisal process. It is clear that the role of the instructional

assistants varies in different teaching centres, depending on the background of the staff

recruited. It is recommended that this inconsistency is reviewed and whether a suitable

recruitment solution can be established to solve this issue.

KPI 7. There are effective procedures for the recruitment and selection of all staff.

MET

Project documentation includes specific guidelines on recruiting staff in terms of

qualifications and experience (Appendix 2, p.13). The recruitment procedure consists of three

stages: CV review, interview in person or via Skype, demo-lesson (Appendix 14). All staff

spoken to felt that their recruitment had been professional and thorough. Many trainers said

that they had been required to teach a demo-lesson as part of their recruitment.

Recommendation: Interviewing processes and selection criteria could be included in

operational handbooks for project managers.

KPI 8. There are effective induction procedures for all staff. MET

The majority of staff reported that they had been inducted before they started work. However,

some trainers mentioned there had been no induction at all (this may have been the result of

last minute recruitment). The use of the webinars provided by Oxford University Press

(http://global.oup.com/?cc=kz ) to introduce English File third edition

(https://elt.oup.com/student/englishfile/?cc=kz&selLanguage=en to trainers was clearly

effective for those trainers who had access to the facility. In addition, the training provided

by InterPress (Appendix 15), a local teacher training institute, had also been of some

assistance.

Recommendation: Handbooks or guidelines for different groups of staff (or all contained in

a single staff handbook) could identify key aspects of job descriptions with tips, general

guidelines and standard operating procedures. Shared digital folders could contain

appropriate documentation and relevant internet links to provide an overview of the work for

a new member of staff.

KPI 9. There are effective procedures for monitoring and appraising all staff, and for

handling unsatisfactory performance or conduct. MET but note recommendation.

Although trainers are observed on a regular basis other staff are appraised and monitored

more informally. However, all staff working for the project routinely expect to have their

performance monitored and so management interventions are seen as normal.

Recommendation: The processes of appraising the performance of staff working on the

project could be reviewed and standardised. It is recommended that informal methods are

supported by an appraisal process whereby staff are interviewed by line managers on at least

an annual basis. As well as discussing job descriptions, work performance and providing

feedback, individual developmental needs can be identified together with related training

requirements and performance targets. (It is understood that this process is more relevant for

members of staff permanently contracted with the project.)

KPI 10. There are effective procedures to ensure the continuing professional

development of all staff to meet the needs of the individual, the trainees and the

organisation. STRENGTH

Page 10: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

10

Professional development of core staff happens on an informal but regular, ad hoc basis.

This has been supplemented on the educational side by making Oxford University Press

webinars on teaching English File third edition available to all trainers and the organisation

of major conferences in July and December 2018 for the PDP trainers, focusing on a range

of educational and methodological issues. Although attendance has been voluntary for the

trainers, all expenses are catered for and trainers reported on the benefits of being able to

network with colleagues. This has been a substantial investment, and has clearly led to

improvements in the delivery of the programme. Although professional development activities

are not really available at the training venues themselves, some trainers have shown

considerable initiative in the organisation of their own professional development sessions.

(see KPI 19)

Recommendation: It is recommended that the project produces a policy concerning the

professional development requirements of all its staff.

2. Premises and Resources

2.1.Premises

KPI 11. Premises, including any external areas, are in a good state of repair, cleanliness

and decoration, and provide a comfortable environment for trainees and staff.

Classrooms and other learning areas provide a suitable study environment. MET

Although some of the classrooms were rather cold in Aktobe, generally all the premises

visited were of an acceptable standard. Trainers and trainees were generally happy with the

facilities.

2.2.Resources

KPI 12. There are sufficient learning resources for trainees enrolled on the project.

STRENGTH The adoption of a modern and successful coursebook such as English File third edition with

its additional trainer and trainee online resources has been a positive step. Additional

internet resources have been developed by trainers for further practice. Supplementary

resources created by trainers were noted during lesson observations. These include an online

application called Quizlet, which was developed for the PDP and provides additional

vocabulary practice via puzzles and quizzes. The resource covers some vocabulary activities

such as matching words, finding definitions and exercises for translation, self-testing

activities, and revision.

KPI 13. Any educational technology inside the classroom and elsewhere is well

maintained with adequate technical support. Staff receive appropriate training in using

the available technology to support learning. STRENGTH All classrooms were equipped with a digital projector and trainers have the English File

third edition software, iTools, installed on their laptops. Lesson observations (see KPI 30)

revealed that trainers used the software effectively and had received appropriate training.

Technical support was usually available at the different teaching venues if required.

3. Teaching and learning

3.1.Academic staff profile

Page 11: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

11

KPI 14. The teaching team has teaching and English qualifications relevant to the

courses they are teaching. MET but note recommendation

The project documentation specifies both the English and teacher training qualifications that

are required by trainers wishing to work on the project. Trainers’ educational backgrounds

and qualifications are all systematically recorded in a central data file. Many of the trainers

observed have additional post-graduate qualifications in TESOL.

Recommendation: It is recommended that the minimum level of English required by trainers

is raised to IELTS 7.5 (or equivalent) corresponding to a good C1 on the CEFR scale.

KPI 15. The teaching team has a range of experience, knowledge and skills appropriate

to the courses offered and the needs of the learners. STRENGTH There is a policy of only recruiting trainers with good experience and qualifications. In

addition, the remuneration policy of the project attracts trainers who are well-qualified and

experienced.

KPI 16. The academic management team has an appropriate professional profile to

provide academic leadership. STRENGTH The profile of the managers leading the project at the EEC is of a very high standard.

Relevant teaching experience, extended periods of study abroad and high level academic

qualifications result in effective and dynamic leadership. Most of the team members have at

least A Master’s degree in Educational Leadership or Multilingual Education. In addition,

evidence of regular visits to different teaching centres reveals that managers are always

interested in meeting staff and trainees while monitoring the implementation of the project.

3.2.Academic management

KPI 17. There are effective procedures for the appropriate timetabling of trainees,

trainers, courses and classrooms. MET

Timetables are standardised across the project (Appendix 16) and monitored by local

instructional assistants, who also record electronically to the Moodle (course management

web application) the attendance of all trainees. Different venues have some variety in the

times of lessons but the number of teaching hours is always standard.

KPI 18. There are effective arrangements, led by an academic manager, to ensure

appropriate day-to-day guidance and support for all trainers. MET but note

recommendation.

Some instructional assistants have a teaching background and some do not, and so there is

variety in the local guidance that can be provided to the trainers. Although there is a

monitoring function in the instructional assistants’ job description, there is no mention of

providing day-to-day guidance. Trainers usually are members of a WhatsApp group, which

may have been established by the trainers themselves for support and the sharing of

resources. However, at the centre in Aktobe, trainers had developed a systematic approach to

lesson planning and offering mutual support. The timetable results in trainers teaching the

same lesson simultaneously. Consequently, the trainers decided to plan the lessons together

and share the production of lesson plans and the creation of additional resources. This

resulted in a highly effective and efficient use of their preparation time and in professional

development resulting from the discussion and sharing of ideas.

Recommendation: It is recommended that the systems and procedures used by the training

team in Aktobe are documented and then used as a basis of a contracted mode of working for

Page 12: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

12

all trainers on the project. This will promote trainer development and result in more effective

teaching and learning (there was some evidence that was happening).

KPI 19. There are effective arrangements for the observation and monitoring of

trainers’ performance by an appropriately qualified and trained academic manager.

MET but note recommendation

Observation is carried out by the project managers and (sometimes) by instructional

assistants depending on their qualifications and experience. The EEC team members also

observe trainers on a regular basis. In addition, it is the EEC’s policy for the project team to

visit teaching centres on a regular basis and carry out observations. Observations take place

at a minimum once a month (by EEC staff) but frequently more often. Observations last from

45 – 90 minutes with observers taking notes on a blank template containing a number of

performance criteria, where the trainer’s teaching is also rated (Appendix 17). Feedback is

usually given face-to-face or via email but trainers do not receive a copy of the completed

observation form. Most trainers reported they found the process useful although some said

they had not received written feedback on their teaching. The written feedback seen was not

always standardised and the completed observation forms did not always have suggestions

for points to work on. Trainers may be observed by different observers and there was no

evidence that points to be addressed from previous observations were being followed up in

subsequent observations.

Recommendation: The observation process should be standardised. Observers should all be

appropriately qualified and trained to observe and evaluate teaching performance. Completed

observation forms should contain action planning points for the observed trainer, and they

should also receive a copy of the completed form. These should be dated and signed by both

observer and observee. The policy of being observed by different staff and the criteria used

on the existing evaluation protocol should be reviewed by project staff and trainers.

3.3.Course design and implementation

KPI 20. Course design is based on stated principles. There is a coherent and appropriate

course structure described in writing for trainers’ guidance. MET

English File third edition is a modern and well-designed coursebook. However, the

coursebook is usually not the only content of a course. Trainers, who already use additional

course inputs, would benefit from additional guidance on the use of supplementary materials.

Recommendation: It would help trainers to receive a sample weekly timetable as part of

their induction. General guidelines on the use of the coursebook could be provided and

recommendations on the balance between the use of the coursebook and supplementary

materials. The sample timetable could recommend activities for different times of the day.

The inclusion of additional content in the area of classroom English and general scientific

discourse could be considered.

KPI 21. The course design is regularly reviewed in light of the different and changing

needs of trainees and feedback from trainers and trainees. MET One of the decisions made based on feedback from all parties was to adopt a different

coursebook in 2018; other examples include increasing the number of teaching hours,

assigning a staff member from the regional educational authority to be responsible for the

PDP, conducting the PDP in two cohorts and in regional centres only.

KPI 22. The course includes strategies that support independent learning and enable

trainees to benefit from the project during and after their course. MET

Page 13: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

13

English File third edition provides trainees with a wide range of additional independent

learning resources on the internet. There was evidence that these are being well-used. In

addition, trainees have access to online resources and applications developed by the project

for vocabulary quizzes and activities.

Recommendation: Trainers reported that trainees needed additional support with both

English language learning and CLIL, when not actually participating in the course. This was

also confirmed by the trainees themselves. It was suggested that the break between the

English language programme to raise them to an A2 level of English and the B1 module had

resulted in trainees forgetting some of what they had learned. Trainees from the first cohort

reported that when they were back in their schools they needed support with both English

language learning and CLIL. Although support is available from “Ustaz” professional

learning centre, it is recommended that the process of how trainees can be offered support

when they are back in their schools is reviewed and forms part of the project’s terms of

reference. However, the Ministry of Education has tasked “Ustaz” to provide mentoring

programmes to STEM teachers in 2018, and this programme will continue to expand.

3.4.Learner management

KPI 23. There are effective procedures for the correct recruitment and placement of

trainees, appropriate to their level and age. MET but note recommendation

Some staff suggested that the process of selecting candidates for the project was not always

efficient. Although the terms of reference of the project specify certain admission conditions

for potential trainees e.g. appropriate subject teaching experience and an adequate level of

English (A2), many project staff felt there were still some unsuitable candidates following the

course. It was suggested that potential trainees should be screened by age (older candidates

are generally less suitable), motivation, level of English - minimum A2, family situation e.g.

being able to cope with the inevitable disruption caused by following such a course.

Recommendation: Regional departments of education, who manage the recruitment of

candidates for the project, should review the process or selection and formally identify and

describe those candidates who will benefit most from participation in the project. However, it

is also important to note that the MoES does in fact allow the individual school communities

to make the final choice regarding the teaching of STEM subjects in English in their schools.

KPI 24. There are effective procedures for evaluating, monitoring and recording

trainees’ progress. MET but note recommendation

Trainers use the coursebook progress tests to monitor trainees’ progress. These tests include

the systematic testing of the work covered in class including all four language skills.

Progress and the different weighting of course elements are shown in Appendix 2.

All test scores are collected systematically, recorded and communicated to the central project

staff at the EEC. Trainees’ overall proficiency level is further confirmed by sitting the

Cambridge English Placement Test. However, concern has been expressed about the

reliability of this test for reasons of the security of test items and the accuracy of the scores.

The test also has reduced face validity with the trainees as it does not actually test the work

that they have covered during the course and tests only two skills.

Recommendation: The use of CEPT should be reviewed. If trainers feel that it does not

reflect an accurate assessment of the trainee’s level, alternatives should be sought. In

addition, measures should be established to calculate the most accurate CEFR level of

trainees at the end of the English language training, so that any additional required support

can be identified and put in place.

Page 14: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

14

4. Classroom observation

4.1.Knowledge and planning

KPI 25. Trainers demonstrate sound knowledge and awareness of the use of English and

the linguistic systems underlying it, and provide appropriate models of both spoken and

written English. MET

Trainers showed a satisfactory and sometimes very good knowledge of the linguistic systems

of English and skill in demonstrating this to trainees. They provided appropriate models of

both spoken and written English, although some mistakes and unnatural pronunciation were

noted. However, this generally did not interfere with learning.

Recommendation: Trainers should be encouraged to simplify their use of English in the

classroom as appropriate, but always with a natural rhythm (using contracted forms). The

trainer handbook could highlight linguistic errors noted in observations (misuse of articles

etc.) and also provide a glossary of English for the classroom (mistakes were noted in this

area during the observations).

KPI 26. The content of the course shows that the learning objectives, the learning needs

and cultural backgrounds of the trainees have been taken into account. MET

The coursebook provides suitable content at an appropriate level and meets the learning

objectives of the project. However, it was noted by all trainers spoken to (see KPI 24) and

during observations that the lesson content was always challenging for some of the trainees

and would benefit from adaptation and supplementation. It was noted that trainers tried to

differentiate between the needs of the weaker and stronger trainees.

Recommendation: Trainers, trainees and the consultant all agreed that trainees need more

practice in speaking and in particular taking longer turns and further practice needs to be

developed in this area e.g. mini-presentations similar to IELTS speaking test part 2 ‘the long

turn’. Additional input could include English for the classroom and listening to short

‘scientific’ videos available on the internet. Some trainees reported difficulties with

pronunciation. English File third edition has a policy of using the phonemic script to assist

with the teaching of pronunciation. This is a convention adopted by many other coursebooks.

However, it is recommended that trainers do not encourage trainees to learn the phonemic

script systematically. It is also recommended that the EEC develops a policy in this area, so

that trainers all adopt a similar approach. English File third edition does also provide a

comprehensive listing of common sound-spelling correspondences in English, which are

easier for trainees to understand than the phonemic script.

KPI 27. Lessons lead to relevant learning outcomes, made known to trainees and

achieved through a coherent sequence of activities. MET

Lessons were planned and learning outcomes sometimes were made known to trainees. There

was a logical progression through the segments observed and trainers signposted the

different phases of the lesson and course overall. Course coherence was underlined with

references to previous lessons and future activities.

Recommendation: Trainers should be encouraged to think of lesson aims in terms of ‘By the

end of this lesson trainees will be able to…’ rather than describing processes e.g. ‘practising

the present perfect and looking at the vocabulary of shopping.’ Review the benefits of

requiring trainers routinely to make the desired learning outcomes known to trainees as part

of classroom practice.

Page 15: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

15

4.2.Delivery

KPI 28. Teaching techniques are appropriate to the focus of the lesson and to the needs

of the group and individual learners. MET

A range of appropriate teaching and learning techniques was used to achieve the course

objectives. Trainers promoted trainee engagement through elicitation, and the most

successful teaching used techniques to encourage trainee interaction and the personalised

use of new language. Mingling, matching and small group activities promoted a lively

atmosphere. Some trainers however, relied too heavily on the use of definition to explore the

meaning and use of new words. Techniques in listening could include developing trainee

decoding strategies as well as general comprehension.

Recommendation: All trainees need more practice in speaking and listening, particularly in

improving fluency, taking longer turns and decoding. Techniques focusing on pronunciation

should look at connected speech as well as individual words. Vocabulary teaching should

promote the use of new words in context and trainees’ use of new language to talk about their

own experience.

KPI 29. Trainers promote learning by the effective management of the classroom

environment and resources. STRENGTH

A range of resources was used to facilitate learning including the appropriate use of the

coursebook. Use of the digital projectors was successful with additional slides being used

effectively to highlight linguistic systems and promote learning. The coursebook’s software

was used appropriately and video or audio inputs provided learners with authentic examples

of language use. Additional online quizzes and games had been designed to supplement the

coursebook exercises. Pictures and small cards promoted trainee interaction and interest.

The whole classroom space was well used with prompts and pictures being displayed on the

walls to encourage trainee interest and engagement. Classroom layout in ‘islands’ or open U

formats always promoted trainee interaction.

KPI 30. Trainees receive appropriate and timely feedback on their performance during

the lesson. MET

Some effective correction of errors was noted, including prompted self-correction and peer

correction. Trainers regularly praised trainees’ successful contributions. However, in

general there could be more correction overall, some trainers never noted down trainee

errors when monitoring small group work.

Recommendation: Create a more developed policy on correction in the trainer handbook

e.g. what and when and how to correct. Give examples of how errors can be used to promote

learning. One good example was seen of using trainees’ mispronunciation of the past –ed in

regular verbs as a source of teaching. Encourage trainers to correct trainees’ connected

speech (greater fluency and better rhythm/intonation) as well as single sounds. Promote

trainer-training resources available on the internet in this area.

KPI 31. Lessons include activities to evaluate whether learning is taking place. MET

Trainers used appropriate concept checking questions, linguistic exercises and revision to

evaluate whether learning was actually taking place. However, trainers did not always

monitor whether trainees could use new language in contexts additional to the original

teaching input.

Recommendation: Encourage trainers to prompt trainees to use new language in additional

contexts (talking about their own lives, giving short ‘scientific’ presentations etc.)

Page 16: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

16

KPI 32. Trainers demonstrate the ability to engage trainees and create a positive

learning atmosphere. STRENGTH

Trainers had engaging and authoritative classroom presences and there was a positive and

good-humoured classroom atmosphere. Instructions were clear and checked. Trainers

effectively managed the grouping and re-grouping of trainees to promote interaction and

learning. However, some trainers should nominate individual trainees more instead of only

asking whole class questions. Others sometimes did things, which trainees could do for

themselves e.g. ask questions, read out exercise instructions from the text book etc. In some

classes, there was too much trainer-trainee interaction and insufficient trainee-trainee.

Recommendation: The trainer handbook should focus on how to engage trainees and how to

avoid too much trainer talk by using more trainee pair-work activities.

Page 17: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

17

Conclusion

The findings of this report confirm that the immediate learning objectives of the Professional

Development Program have been well met. Although aspects of the program will benefit

from the implementation of the suggested recommendations, there is sufficient evidence to

indicate that the main desired outcomes of the project have been achieved.

It will be important to carry out a further review in a few years’ time to report in more detail

on the impact the Program has had on the success of STEM teachers using CLIL approaches

throughout Kazakhstan. Ideally, it will be possible to compare the success of the program

using standardised performance indicators of academic achievement in both English and

STEM subjects with data before the implementation of the program.

Finally, the high number of participants on the Program provides a potentially rich source of

data on the impact of the program on education in Kazakhstan in general, with possible

implications for the inclusion of English language training and CLIL in the initial teacher

training of all STEM teachers in future.

Page 18: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Appendices

Appendix 1. Trainer database for 2 cohort of 2018

Full name City Teaching

experience Bachelor Masters Academic description

IELTS /

TOEFL

scores

Additional

TEFL

qualifications

Participation in

the PDP course

(2017-2018),

number of times

Trainer 1 Astana 13 BA Master

1. BA in 2 foreign languages, Innovational Eurasian University

(2005-2008); 2.Master of Science in

Educational Leadership, Nazarbayev University (2013-2015);

TKT 3

Trainer 2 Astana 22 BA Master

1. BA in English language, Karagandy State University named

after Ye.Buketov (1999-2002); 2. MA in Educational Leadership

and Management , Brunel University, London (2012-2014);

6.5 TESOL 2

Trainer 3 Astana 16 BA Master

1. BA in Foreign languages, Kazakh-Turkish University Turkestan

(1998-2002); 2. Master's in Foreign languages, Western

Kazakhstan State University 2004-2006);

6 3

Trainer 4 Astana 5 BA Master

1. BA in Kazakh Language and Literature, Al-Farabi Kazakh

National University (2009-2013); 2. Master of Human Science,

Al-Farabi Kazakh National University (2013-2015); 3. Master of

Science in TESOL from University of Aberdeen (2017-2018);

TESOL 1

Trainer 5 Astana 5 BA Master

1. BA in Foreign Philology: English and German, L.N. Gumillyov

Eurasian National University (2005-2009); 2. MA in Multillingual

Education, Graduate school of education, Nazarbayev University

(2014-2016);

1

Trainer 6 Astana 8 BA Master

1. BA in Foreign philology, Foreign language: two foreign

languages, Semey State Pedagogical Institute (2006-2010); 2.

Master of Science in Educational Leadership, Nazarbayev

University (2013-2014);

1

Trainer 7 Astana 22 BA Master

1. BA in faculty of Chemistry Karaganda State University named

after E.A.Buketova (1989-1993); 2.BA in Economics and

Management in infrastructures, Eurasian University named after

L.N.Gumilev (1994-2000); 3. Master of foreign languages

Karaganda State University named after E.A.Buketova (2000-

2003);

TESOL 2

Trainer 8 Almaty 5 BA 1. BA in Education, Foreigh language: two foreign languages,

Taraz State Pedagogical Institute (2009-2013); 6.5 2

Page 19: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

19

Trainer 9 Almaty 12 BA Master

1. BA in Foreign language: two foreign languages, Kazakh State

University named after Ablay Khan, Almaty (2000-2004); 2.

Master in Foreign language: two foreign languages, Kazakh State

University named after Ablay Khan (2006-2008);

TESOL 2

Trainer 10 Almaty 7 BA

1. BA The University of Foreign Languages and Business Career

Almaty, Kazakhstan (2008-2012);

2. BA Translation Studies, International relations from Al-Farabi

Kazakh National University Almaty, Kazakhstan (2016-2018);

CELTA 1

Trainer 11 Almaty 11 BA Master

1. BA Teacher of English and Arabic languages. Major: English

and

Pedagogy. Faculty of English Language, Ablai khan University of

International Relations and World

Languages, Almaty, Kazakhstan (2003-2007); 2. Master degree in

Finance, University of International Business, Almaty,

Kazakhstan (2007-2009); 3. MSc, School Leadership, Graduate

School of Education,

Nazarbayev University, Astana, Kazakhstan (2015-2016);

TESOL 1

Trainer 12 Almaty 8 BA Master

1. BA of Arts- Two Foreign Languages: English and French,

Suleyman Demirel University, Almaty (2006-2010); 2. Master of

Arts: Two Foreign Languages, Suleyman Demirel University-

Almaty, Kaskelen, (2010-2012);

2

Trainer 13 Almaty 14 BA 1. BA Abylai Khan Kazakh University of International Relations

and Foreign Languages (2001-2006); CELTA 1

Trainer 14 Almaty 6 BA 1. BA in Foreigh language: two foreign languages, Taraz State

Pedagogical Institute (2010-2014); 6.5 2

Trainer 15 Almaty 11 BA Master

1. BA in Foreign language: two foreign languages,

Almaty Institute of Humanity and Economics (2001-2005); 2.

M.Sc. Education Leadership,

Nazarbayev University (2014-2016);

2

Trainer 16 Almaty 10 BA Master

1. BA English philology, Kazakh Abylai Khan University of

International Relations and World languages (2009-2013); 2. MA

Educational Leadership and Management, The University of

Nottingham

(2010-2012);

8 CELTA 1

Trainer 17 Almaty 3 BA Master

1. BA in Two Foreign Languages, Suleyman Demirel University

(2013-2017)

2. MA in Two Foreign Languages, Suleyman Demirel

University(2017-2019)

2

Page 20: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

20

Trainer 18 Almaty BA Master

1. BA in Two Foreign Language, North Kazakhstan State

University na,ed after M.Kozybayev, (2008-2012); 2. MA Two

Foreign Language, North Kazakhstan State University na,ed after

M.Kozybayev,(2012-2014)

8 2

Trainer 19 Almaty 17 BA 1. BA Teacher of the English language,

Aqtobe State University named after K.Zhubanov, (1999 - 2004) CELTA 1

Trainer 20 Shymkent 8 BA Master

1. BA in 2 foreign languages, Kazakhstan University of friendship

of nations (2006-2010); 2. Master of Pedagogical Sciences,

Regional Social-innovational university (2014-2016);

6.5 2

Trainer 21 Shymkent 6 BA Master

1.BA in Specialist on Foreign languages, M. Ulugbek National

University of Uzbekistan, Tashkent (1998-2002); 2. Master in

Linguistics/ Linguist, M. Ulugbek National University of

Uzbekistan, Tashkent (Uzbekistan). (2009-2011);

TESOL 2

Trainer 22 Shymkent 12 BA 1. BA English teacher, Kazakh Abylai Khan University of

International Relations and World languages (2001-2006); 1

Trainer 23 Shymkent 11 BA 1. BA in Translation, Language Academy, Shymkent (2005-

2007); 6.5 1

Trainer 24 Shymkent 14 BA 1. BA in foreign language: two foreign languages, South Kazakh

university named after M.Auezov, (2004-2007); TESOL 2

Trainer 25 Shymkent 11 BA Master 1. BA in Teacher of English and French language; 2. Master of

Human Sciences, (2015-2017); TESOL 2

Trainer 26 Shymkent 4 BA

1. BA in Education, Foreign languages, Miras University, (2010-

2013); 2. BA in Economics, Chinese Technological University

(2013-2017);

7.5 2

Trainer 27 Shymkent 13 BA Master

1. BA in Teacher of English and German languages, Almaty

pedagogical institute, (1987-1992); 2. Master of Himan Science,

Kazakhstan Engineering and Pedagogical University of friendship

of Nations (2014-2016);

CELTA 2

Trainer 28 Petropavlovsk 3 BA

1. BA in teacher of Russian language and literature, English,

North Kazakhstan State University named after M.Kozybaev

(2000-2005);

6.5 1

Trainer 29 Petropavlovsk 15 BA

1. BA in English and German languages, North Kazakhstan State

University,(2000- 2004); 2. BA in Library and information

Science, Culture and ArtAcademy, Chelyabinsk, Russia,

(2013-2015)

3.BA, Jurisprudence, North Kazakhstan Law Academy,(2004-

2007)

7 2

Page 21: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

21

Trainer 30 Petropavlovsk 8 BA Master

1. BA in foreign language: two foreign language, North

Kazakhstan State University named after M.Kozybaev (2012-

2016); 2. MA n foreign language: two foreign language, North

Kazakhstan State University named after M.Kozybaev (2015-

2017);

6.5 2

Trainer 31 Petropavlovsk 5 BA 1. BA in foreign language: two foreign languages, Pavlodar State

university named after S.Toraigyrov (2010-2014); 7 TESOL 1

Trainer 32 Pavlodar 23 BA Master

1. BA in foreign language: two foreign languages, Pavlodar State

university, (1990-1994); 2. Master of Arts in Applied Linguistics,

University of Reading, Reading, The United Kingdom (2013-

2014);

2

Trainer 33 Pavlodar 22 BA Master

1. BA in foreign language: two foreign languages, Pavlodar State

institute, (1992-1996); 2. Master of Science programme

Educational and training systems design, (2002-2003); 3.PhD in

Educatioin, Liverpool (2014-2018)

2

Trainer 34 Pavlodar 7 BA Master

1. BA in Historical, Cultural Studies, Pavlodar Toraygyrov State

University (2007-2011); 2. MA in History, Omsk Dostoevsky

State University (2011-2013);

7 TESOL, CELTA 1

Trainer 35 Pavlodar 23 BA Master

1. BA in Economics,Innovaion university of Eurasia (2007-2009);

2. Master of Education, Innovaion university of Eurasia (2014-

2016),

7.5 CELTA 1

Trainer 36 Pavlodar 15 BA Master

1. BA in foreign language: two foreign languages, Pavlodar State

university named after S.Toraigyrov (1999-2003); 2. Master of

Pedagogical Sciences (2013-2015);

6.5 2

Trainer 37 Aktau 4 BA Master

1. BA in Finance, L.N.Gumilyov, Eurasian National University

(2008-2012);

2. MSc International Economics and Finance, Newcastle

University (2014-2016);

TESOL 2

Trainer 38 Aktau 5 BA 1. BA in Translation Studies, University named after Suleyman

Demirel,Almaty, (2010-2014); 2

Trainer 39 Kyzylorda 5 BA Master

1, BA in foreign language: 2 foreign languages, L.N.Gumilyov,

Eurasian National University (2009-2013); 2. Master of

Economics and business, Humanitarian university of transport and

law named after D.Kunayev (2012-2014);

6.5

Trainer 40 Kyzylorda 3 BA 1. BA in Human Sciences, The Korkyt Ata Kyzylorda State

University (2008-2012); (2012-2016); 6.5 2

Page 22: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

22

Trainer 41 Kyzylorda 6 BA Master

1. BA of Translation Studies, , The Korkyt Ata Kyzylorda State

University (2008-2012); (2010-2014); 2. MA of Foreign language:

2 foreign languages, Bolashak University (2017-2019)

2

Trainer 42 Kyzylorda 3 BA 1. BA of Foreign language: 2 foreign languages, The Korkyt Ata

Kyzylorda State University (2008-2012); 7.5 1

Trainer 43 Kostanay 8 BA Master

1. BA of Foreign language: two foreign languages, Kostanay State

Pedagogical institute (2003-2007); 2. MA in ForeignPhilology,

Kostanay State University named after A. Baytursynov (2008-

2010);

6.5 3

Trainer 44 Kostanay 4 BA Master

1. BA of foreign language: two foreign languages, Kostanay State

Pedagogical Institute (2010-2014); 2. MA in Multilingual

Education, Nazarbayev University (2016-2018);

7 1

Trainer 45 Kostanay 5 BA 1. BA of foreign languages, Y.A.Buketov Karaganda State

University (2012-2016); 1

Trainer 46 Kostanay 12 BA 1. BA of Translate Studies, M.V. Lomonosov Moscow State

University (2004-2010); 1

Trainer 47 Karagandy 5 BA Master

1. BA of foreign languages, Y.A.Buketov Karaganda State

University (2006-2010); 2. MA of Educational administration,

Education Leadership and Policy Analysis, University of

Wisconsin Madison, USA (2014-2016)

TESOL 2

Trainer 48 Karagandy 5 BA 1.BA of Two Foreign Languages: Suleyman Demirel University

(2012-2016); 1

Trainer 49 Karagandy 17 BA

1. BA teacher of English, Ablai khan University of International

Relations and World

Languages, Almaty, Kazakhstan (1996-2000);

1

Trainer 50 Uralsk 10 BA Master

1. BA of Finance,M. Ytemisov West Kazakhstan State University,

Institute of

Economics and Management (2005-2009); 2. Master of

Economics with honours, Orenburg State University (2009-2011);

3. BA Moscow University for Industry and Finance, Linguistics

(Moscow) (2013-2017);

CELTA 2

Trainer 51 Uralsk 12 BA 1. BA of Foreign Language: Two Foreign Languages,West

Kazakhstan Academy of Humanities (2006-2010); TEFL 1

Trainer 52 Uralsk 12 BA

1. BA of English and German Languages Teacher, Tertiary

education, Orenburg State Teacher Training University

Orenburg, Russian Federation (2001-2006);

TEFL 2

Page 23: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

23

Trainer 53 Taraz 23 BA 1. BA of Phylology, M. Dulati Taraz state pedagogical university

(1993-2000); CELTA 2

Trainer 54 Taraz 15 BA Master

1. BA of English Language, Teaching English, Kazakh National

University of International Relations and World Languages named

after Abylai-khan (2000-2004); 2. Master of Education, Faculty of

Humanities The University of Manchester (2006-2007);

TEFL 1

Trainer 55 Taraz 6 BA Master

1. BA in foreign languages: two foreign languages (English and

French),

Eurasian National University named after L.N. Gumilyov, Faculty

of Philology,

Astana, Kazakhstan. (2007-2011); 2. MSc in Educational

Leadership, Nazarbayev University, Astana, Kazakhstan (2018);

7 1

Trainer 56 Taraz 4 BA 1. BA of Foreign philology, Abay Kazakh National Pedagogical

University (2013 - 2017); 2

Trainer 57 Taraz 6 BA Master

1. BA of International relations, Kazakh National University of

International Relations and World Languages named

after Abylai-khan (2007-2011); 2. MA of International relations,

Kazakh National University of International Relations and World

Languages named

after Abylai-khan (2013-2015);

6.5 1

Trainer 58 Taraz 23 BA Master

1. BA of Teacher of English Language, Zhambyl Pedagogical

Institute (1990-1995); 2. Master of General Pedagogy and

Psychology, Graduate school at Taraz M.Kh. Dulaty State

University (1998-2000);

2

Trainer 59 Taraz 9 BA 1. BA of Translate Studies, , M. Dulati Taraz state pedagogical

university (2004-2008); TESOL 1

Trainer 60 Semey 12 BA Master

1. BA of foreign language: 2 foreign languages, Semey State

pedagogical institute (2002-2006); 2. MA of foreign language: 2

foreign languages, Semey State pedagogical institute;

TEFL 2

Trainer 61 Semey 6 BA Master 1. BA in ELT, Semey State university (2009-2013); 2. MSc in

Educational Leadership, NUGSE (2014-2015) 1

Trainer 62 Oskemen 5 BA Master

1. BA in 2 foreign languages, Pavlodar State University (2010-

2014); 2. MA in Economics, Kazakh University of Economics

(2015-2017)

7 2

Trainer 63 Oskemen 3 BA Master 1. BA in 2 foreign languages, Pavlodar State University (2010-

2014); 2. MA in International Relations, KAFU (2014-2016) 6.5 2

Page 24: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

24

Trainer 64 Kokshetau 20+ BA Master

1. BA in ELT, Teacher-training college named after Ualikhanov

(1986-1991); 2. MA of Pedagogy and Psychology, Kokshetau

Abay Myrzakhmetov university (2008-2010)

CELTA 1

Trainer 65 Kokshetau 2 BA BA in two foreign languages, Kokshetau State university (2013-

2017) 1

Trainer 66 Kentau 11 BA Master

1. BA in foreign languages, Abylai khan University (1998-2003);

2. 2. MA in foreign languages, Suleyman Demirel University

(2008-2010)

2

Trainer 67 Taldykorgan 10 BA Master BA in ELT, Zhetisu State University (2008) 7 TKT (Modules

1, 2, 3) 2

Trainer 68 Taldykorgan 12 BA BA in two foreign languages, Miras university (2010-2012) 7 1

Trainer 69 Taldykorgan 11 BA Master

1. BA in ELT, Kazakh Ablai Khan University of International

Relations and World languages (2001-2006); 2. MA in

translations,Kazakh Ablai Khan University of International

Relations and World languages (2006-2008)

Advanced

TESOL

Certificate,

TESOL

Specialization,

TKT

1

Trainer 70 Aktobe 10 BA Master

1. BA in 2 foreign languages,Aktobe State Pedagogic Institute

(2003-2007); 2. MSc in Educational Leadership, NUGSE (2015-

2017)

7 FCE (Grade B),

APTIS 2

Trainer 71 Aktobe 3 BA 1. BA in 2 foreign languages from ENU (2010-2014); 2. MA in

Law and Economics from Bulgaria, Sofia (2014-2016) 6.5

Advanced

TESOL

Certificate,

TESOL

Specialization,

TKT (Modules

1,2, 3)

2

Trainer 72 Aktobe 10 BA BA in foreign languages from Aktobe State University (2003-

2007) CELTA 2

Trainer 73 Aktobe 20+ BA BA in ELT, Kazakh Ablai Khan University of International

Relations and World languages (1988-1993) 1

Trainer 74 Aktobe 4 BA 1. BA in two foreign languages, Aktobe State Pedagogic Institute

(2014)

CELTA, FCE,

RKI 2

Page 25: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

25

Trainer 75 Aktobe 9 BA Master

1. BA in two foreign languages, Kazakh Ablai Khan University of

International Relations and World languages (2004-2009); 2. MSc

in Educational Leadership, GSE Nazarbayev University (2015-

2017)

7.5 2

Trainer 76 Atyrau 5 BA Master

1. BA of Business Administration, Texarkana College, Texas

(2008-2009); 2. BA of Business Administration, Bang School of

Business,Management and Marketing, KIMEP University (2009-

2012); 3. 2nd Bachelors Degree in Foreign languages, The Atyrau

State University (2013-2015); 4. Master of Arts, Multilingual

Education, Graduate School of Education, Nazarbayev University

(2016-2018)

1

Trainer 77 Atyrau 7 BA Master

1. BA in two foreign languages, Shakarim State University (2010-

2014); 2. MA of Pedagogical Sciences, Yassawi International

Kazakh-Turkish university (2015-2017)

7 TKT (module 3) 2

Trainer 78 Atyrau 4 BA BA in translation, Atyrau State University (2013-2016)

CELTA,

Advanced

TESOL

Certificate,

TESOL

Specialization

1

Trainer 79 Atyrau 7 BA Master

1. BA in two foreign languages: English and German, North

Kazakhstan State university (2005-2009); 2. MA in Linguistics,

North Kazakhstan State university (2009-2011)

8 CELTA 1

Page 26: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Appendix 2. PDP STEM Proposal

AUTONOMOUS ORGANIZATION OF EDUCATION

“NAZARBAYEV UNIVERSITY”

PROPOSAL FORM FOR THE

PROFESSIONAL DEVELOPMENT PROGRAM

FOR STEM SCHOOL TEACHERS

Approved by the resolution of the Academic Council of

the autonomous organization of education “Nazarbayev University”

Minutes # __ of ___________ 2018

Astana

2018

Page 27: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

27

1. Proposal Information

1. Proposal Registration # 2 Proposal Type New Program

Program Modification

Sections modified ______

2. General Information

1. Program Title Professional development program for STEM school teachers

2. School Educational Excellence Center (EEC)

3. Program

Development Team

Program Director/

Faculty

Name Position Contacts

Assel

Mukhametzhanova

Deputy

Director for

Educational

Affairs,

EEC

[email protected]

69-48-35

4. Type of Program

(in accordance with the

Qualifications

Framework of the

European Higher

Education Area)

N/A

5. Total ECTS

Credits

N/A 6. Intended Start Date 19.02.2018 (1st cohort)

20.08.2018 (2nd cohort)

7. Mode of Study Full-time Part-time Distance Learning

8. Expected Duration

of Program

4 months

9. Program Overview Teaching in three languages is a priority area in the development of the

education system of the Republic of Kazakhstan. According to the state

program for education and science development for 2016-2019, starting

from September 1, 2019 “Chemistry”, “Physics”, “Biology” and “Computer

Science” will be taught in English in grades 10 and 11.

In 2016, teacher training programs were launched across Kazakhstan

aiming to improve STEM teachers’ English language proficiency and

provide them with basics of teaching methods. Nazarbayev University

trained 675 STEM teachers in 2016, and 4897 – in 2017. Through these

programs, trainees achieved the level of A2 in accordance with Common

European Framework of Reference for Languages (hereinafter – CEFR).

In 2018, the Ministry of Education and Science (hereinafter – MoES)

continues intensive English language training (up to the level of B2) along

with Content and Language Integrated Learning (CLIL).

3. Program Rationale

1. Student Demand

According to the MoES, the level of B1/B2 is required to teach STEM subjects in English in

secondary schools. The MoES provides a 200% bonus to the basic salary for teachers with relevant

qualifications, who instruct in English.

2. Market Need

In 2017, 6,160 STEM teachers reached the level of A2 and need further training.

3. Benefits for Stakeholders (Government, Sponsors)

According to the state program for education and science development for 2016-2019, one of

Page 28: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

28

the four subjects (“Chemistry”, “Physics”, “Biology” or “Computer Science”) will be taught in

English starting from September 1, 2019, based on each school’s capacity, resources, and teachers’

willingness.

4. Relation to Existing/Contiguous Programs at Nazarbayev University (NU)

1) Will this program replace an existing program at NU?

Yes No

If yes, please specify:

The title of the old program __________________________________

The date to be discontinued dd/mm/yy

2) Will this program deflect demand from other existing programs at NU?

Yes No

If yes, please specify:

The title of the _____________________________ program

The reasons _____________________________

4. Program Aims and Strategic Goals

1. Program Aims

The aim of Phase 2 of the Program is to improve teachers’ English proficiency up to B2 and

train them in CLIL.

2. Relationship to NU Mission and Goals

Goal I: Educational reform leadership

Goal II: Academic excellence

3 Relationship to School Strategic Plan

N/A

5. Program Learning Outcomes

1. Program Learning Outcomes (LOs)

Upon course completion, trainees will be able to:

1. Communicate orally in English for academic, social, and personal purposes.

2. Organize, listen to, understand, and participate in class, group work, short and extended

discussions using appropriate English language and demonstrating control of a range of

grammatical structures and vocabulary.

3. Read and comprehend texts of varying length at Intermediate level; skim for general

information and scan for specific details.

4. Write cohesive and coherent paragraphs supporting with relevant details and using pre-

writing strategies to develop content.

5. Identify speaker’s purpose, main ideas and supporting information while listening.

6. Demonstrate basic knowledge of CLIL methodology for teaching content through

English.

2. Delivery of LOs

Learning outcome Delivery of learning outcome

1. Communicate orally in

English for academic, social,

and personal purposes.

The course program of teaching English is based on the

communicative approach to teaching foreign languages. The

approach is rather student-centered and focuses on the usage of

language and development of communicative competence in real

Page 29: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

29

speech situations. The lessons are held in English enabling learners

to immerse into the language building up their conversational

confidence.

Further, an integration of receptive skills – listening and reading,

and productive skills – speaking and writing in lessons, as in real

life, allows for the practice of language in a way which is closer to

the ‘real world’ and assists in the development of a competent

language user. Teacher’s ongoing feedback helps learners evaluate

their academic success and progress throughout the course.

2. Organize, listen to,

understand, and participate in

class, group work, short and

extended discussions using

appropriate English language

and demonstrating control of

a range of grammatical

structures and vocabulary.

In the course of a program every lesson has a range of activities

and practice which will inspire learners’ interest, activate learnt

grammar, vocabulary, and pronunciation, and push them to

incorporate new language. The subsequent speaking and

presentation practice enable STEM teachers to apply gained

language structures and patterns in real terms versus rote

memorization.

Work modes include the combination of individual work, pair work

and group work, self- and peer-correction aimed to foster

independence from the teacher and help learners to feel a sense of

progress. The combination of class hours with home assignments

help learners clearly understand the subject matter that is being

taught.

3. Read and comprehend

texts of varying length at

Intermediate level; skim for

general information and scan

for specific details.

The key to encouraging course participants to read better is to give

them motivating but accessible material with engaging topics. The

coursebook contains stimulating texts and confidence-building,

achievable tasks learners can do, which help them build

vocabulary, consolidate grammar, upgrade reading skills, and read

for real, concrete purposes.

For the purpose of improvement quality of comprehension and

identification of main idea and details, trainers may adapt reading

texts and tasks from a variety of real sources and choose for

learners’ intrinsic interest.

4. Write cohesive and

coherent paragraphs

supporting with relevant

details and using pre-writing

strategies to develop content.

The trainers provide guided writing practice, which consolidate

grammar and lexis taught in the class, and focus on developing

learners’ micro writing skills, for example, punctuation, spelling, or

connecting expressions.

The coursebook also contains clear models and tasks which raise

learners’ awareness of structuring paragraphs and sentences,

organizing thoughts, register, and fixed phrases. For students who

have time to do further practice there are extra writing activities

available in Online Skills.

5. Identify speaker’s

purpose, main ideas and

supporting information while

listening.

At B1 and B2 levels learners work with confidence-building tasks

which are progressively more challenging in terms of speed, length,

and language difficulty, but are always achievable. They also have

a variety of listening tasks which practice listening for gist and for

specific details aiming to transfer bottom-up and top-down

listening skills from their mother tongue into the target language.

While listening, the learners always have a reason to listen; longer

recordings are broken into separate parts with different tasks, to

avoid memory overload. Students are exposed to a wide variety of

accents, including some non-native speakers of English.

Page 30: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

30

6. Demonstrate basic

knowledge of CLIL

methodology for teaching

content through English.

Throughout the course, every participant leads two microteaching

activities. At the end of each micro-lesson, PDP trainer gives

feedback and recommendations.

6. Program Structure and Academic Content

1. Curriculum

Module Academic hours Dates, Cohort 1 Dates, Cohort 2

Intensive English language

training at “pre-intermediate” and

“intermediate” levels

420 teaching hours:

B1 – 200 hours

B2 – 220 hours

February 19 –

–June 1, 2018

September 3–

December 7, 2018

Terminology and basic

methodology of teaching subjects

in English (CLIL).

72 teaching hours June 4 – 16, 2018 August 20 –

September 1, 2018

*The dates are subject to change.

MODULE 1

Thematic plan

Pre-intermediate

№ Module Grammar Vocabulary Hours LOs

Lead-in. Diagnostic Test. 4

1 A. Where are you

from?

Word order in

questions

Common verb phrases,

spelling and numbers

4 1, 2,

& 5

1 B. Charlotte’s choice Present simple Describing people:

appearance and

personality

4 1, 2,

3 & 5

Writing. Describing a person. 1 4

1 C. Mr. and Mrs.

Clark and Percy

Present continuous Clothes, prepositions

of place

4 1, 2

& 5

Practical English. Episode 1. Hotel problems. 2 1, 2

& 5

2 A. Right place, wrong

person

Past simple: regular

and irregular verbs

Holidays 4 1, 2,

3 & 5

2 B. The story behind

the photo

Past continuous Prepositions of time

and place (in, on, at)

3 1, 2,

3 & 5

Writing. My favourite photo. 1 4

2 C. One dark October

evening

Time sequencers

and connectors

Verb phrases 4 1, 2,

3 & 5

Revision 1 and 2. Complementary speaking/presentation practice. 3

3 A. Plans and dreams Be going to (plans

and predictions)

Airports 4 1, 2,

3 & 5

3 B. Let’s meet again Present continuous

(future

arrangements)

Verbs + prepositions,

e.g. arrive in

4 1, 2,

3 & 5

Writing. An informal email. 1 4

3 C. What’s the word Defining relative

clauses

Expressions for

paraphrasing: like, for

example, etc.

4 1, 2,

3 & 5

Practical English. Episode 2. Restaurant problems. 2 1, 2

Page 31: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

31

& 5

4 A. Parents and

teenagers

Present perfect +

yet, just, already

Housework, make or

do?

4 1, 2,

3 & 5

4 B. Fashion and

shopping

Present perfect or

past simple? (1)

Shopping 4 1, 2,

3 & 5

4 C. Lost weekend Something,

anything, nothing,

etc.

Adjectives ending -ed

and -ing

4 1, 2,

3 & 5

Revision 2 and 4. Complementary speaking/presentation practice. 3

5 A. No time for

anything

Comparative

adjectives and

adverbs, as…as

Time expressions:

spend time, etc.

4 1, 2,

3 & 5

5 B. Superlative cities Superlatives (+ ever

+ present perfect)

Describing a town or

city

3 1, 2,

3 & 5

Writing. Describing where you live. 1 4

5 C. How much is too

much?

Quantifiers, too, not

enough

Health and the body 4 1, 2,

3 & 5

Practical English. Episode 3. The wrong shoes. 3 1, 2

& 5

6 A. Are you a

pessimist?

Will/won’t

(predictions)

Opposite verbs 4 1, 2,

3 & 5

6 B. I’ll never forget

you

Will/won’t

(decisions, offers,

promises)

Verb + back 4 1, 2,

3 & 5

6 C. The meaning of

dreaming

Review of verb

forms (present, past,

and future)

Adjectives +

prepositions

4 1, 2

& 5

Revision 5 and 6. Complementary speaking/presentation practice. 3

Progress Test Files 1 – 6 5

7 A. How to… Uses of the

infinitive with to

Verbs + infinitive: try

to, forget to, etc.

4 1, 2,

3 & 5

7 B. Being happy Uses of the gerund

(verb + -ing)

Verbs + gerund 4 1, 2,

3 & 5

7 C. Learn a language

in a month

Have to, don’t have

to, must, mustn’t

Modifiers: a bit, really,

etc.

4 1, 2,

3 & 5

Writing. A formal email. 1 4

Practical English. Episode 4. At the pharmacy. 2 1, 2

& 5

8 A. I don’t know what

to do!

Should Get 4 1, 2,

3 & 5

8 B. If something can

go wrong,…

If + present, will +

infinitive (first

conditional)

Confusing verbs 4 1, 2,

3 & 5

8 C. You must be mine Possessive

pronouns

Adverbs of manner 4 1, 2,

3 & 5

Revision 7 and 8. Complementary speaking/presentation practice. 3

9 A. What would you

do?

If + past, would +

infinitive (second

conditional)

Animals 4 1, 2,

3 & 5

9 B. I’ve been afraid of

it for years

Present perfect + for

and since

Phobias and words

related to fear

4 1, 2,

3 & 5

9 C. Born to sing Present perfect or

past simple? (2)

Biographies 4 1, 2,

3 & 5

Page 32: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

32

Writing. A biography. 1 4

Practical English. Episode 5. Getting around. 2 1, 2

& 5

10 A. The mothers of

invention

Passive Verbs: invent,

discover, etc.

4 1, 2,

3 & 5

10 B. Could do better Used to School subjects 4 1, 2,

3 & 5

10 C. Mr Indecisive might Word building: noun

formation

4 1, 2,

3 & 5

Revision 9 and 10. Complementary speaking/presentation practice. 3

11 A. Bad losers Expressing

movement

Sports, expressing

movement

4 1, 2,

3 & 5

Writing. An opinion essay. 1 4

11 B. Are you a morning

person?

Word order of

phrasal verbs

Phrasal verbs 4 1, 2,

3 & 5

11 C. What a

coincidence!

So, neither +

auxiliaries

Similarities 4 1, 2,

3 & 5

Practical English. Episode 6. Time to go home. 2 1, 2

& 5

12 A. Strange but true! Past perfect Verb phrases 4 1, 2,

3 & 5

12 B. Gossip is good for

you

Reported speech Say or tell? 4 1, 2,

3 & 5

12 C. The English File

quiz

Questions without

auxiliaries

Revision 4 1, 2

& 5

Revision 11 and 12. Complementary speaking/presentation practice. 3

Progress Test Files 7 – 12 5

Final Test CEPT 6

Total 200

Intermediate

№ Module Grammar Vocabulary Hours LOs

Lead-in. Diagnostic Test. 4

1 A. Mood food Present simple and

present continuous,

action and non-

action verbs

Food and cooking 6 1, 2, 3

& 5

1 B. Family life Future forms: present

continuous, going to,

will/won’t;

each other

Family,

Adjectives of

personality

6 1, 2, 3

& 5

Writing. A description of a person 4 4

Practical English. Episode 1. Meeting the parents. 4 1, 2 &

5

2 A. Spend or save Present perfect and

past simple

Money 6 1, 2, 3

& 5

2 B. Changing lives Present perfect +

for/since, present

perfect continuous

Strong adjectives:

exhausted, amazed,

etc.

6 1, 2, 3

& 5

Writing. An informal email. 4 4

Revision 1 and 2. Complementary speaking/presentation practice. 4

3 A. Race across Comparatives and Transport 6 1, 2, 3

Page 33: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

33

London superlatives & 5

Writing. An article for a magazine 4 4

3 B. Stereotypes – or

are they?

Articles: a/an, the,

no article

Collocation: verbs/

adjectives +

prepositions

6 1, 2, 3

& 5

Practical English. Episode 2. A difficult celebrity. 4 1, 2 &

5

4 A. Failure and success Can, could, be able

to;

Reflexive pronouns

-ed/-ing adjectives 6 1, 2, 3

& 5

4 B. Modern manners Modals of

obligation: must,

have to, should;

Should have

Phone language 6 1, 2, 3

& 5

Revision 2 and 4. Complementary speaking/presentation practice. 4

5 A. Sporting

superstitions

Past tenses: simple,

continuous, perfect

Sport 6 1, 2, 3

& 5

Writing. Telling a story. 4 4

5 B. Love at Exit 19 Usually and used to Relationships 6 1, 2, 3

& 5

Practical English. Episode 3. Old friends. 4 1, 2 &

5

Progress Test Files 1 – 5 5

6 A. Shot on location Passives (all forms) Cinema 6 1, 2, 3

& 5

Writing. A film review 4 4

6 B. Judging by

appearances

Modals of deduction:

might, can’t, must

The body 6 1, 2, 3

& 5

Revision 5 and 6. Complementary speaking/presentation practice. 4

7 A. Extraordinary

school for boys

First conditional and

future time clauses +

when, until, etc.;

Make and let

Education 6 1, 2, 3

& 5

7 B. Ideal home Second conditional Houses 6 1, 2, 3

& 5

Writing. Describing a house or flat. 4 4

Practical English. Episode 4. Boys’ night out 4 1, 2 &

5

8 A. Say and tell Reported speech:

sentences and

questions

Shopping, making

nouns from verbs

6 1, 2, 3

& 5

Writing. A letter of complaint 4 4

8 B. What’s the right

the job for you?

Gerunds and

infinitives

Work 6 1, 2, 3

& 5

Writing. A covering email with your CV 4 4

Revision 7 and 8. Complementary speaking/presentation practice. 4

9 A. Lucky encounters Third conditional Making adjectives

and adverbs

6 1, 2, 3

& 5

9 B. Too much

information

Quantifiers;

Separable phrasal

verbs

Electronic devices,

Phrasal verbs

6 1, 2, 3

& 5

Writing. A magazine article – advantages and disadvantages 4 4

Practical English. Episode 5. Unexpected events. 4 1, 2 &

Page 34: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

34

5

10 A. Modern icons Relative clauses:

defining and non-

defining

Compound nouns 6 1, 2, 3

& 5

Writing. A biography. 4 4

10 B. Two murder

mysteries

Questions tags Crime 6 1, 2, 3

& 5

Revision 9 and 10. Complementary speaking/presentation practice. 4

Progress Test Files 6 – 10 5

Final Test CEPT 6

Total 220

MODULE 2

Subject component: terminology and basics of teaching subjects in English

Content of the course: Vocabulary and terminology necessary for teaching a subject in English;

Master-classes with examples of teaching in English;

Demonstration lessons from the Program participants;

Basics of CLIL and EMI methodologies

Each topic includes terminology, examples of teaching and practical tasks.

Major topics of the course: Biology: plant structure, flower, monocots/dicots, protista, amoeba, vertebrates, class fish, heart and

circulation, respiratory system, cell, cell division, scope of ecology, concepts of genetics, monohybrid

cross

Chemistry: Safety rules, atom, chemical reactions, experiments, pure substances, mixtures,

separation of mixtures, physical properties of matter, mole concept, periodic table, chemical bonds,

air, hydrogen and oxygen experiments, redox, oxidation numbers, nomenclature of inorganic

compounds, ionic double displacement reactions, hydrocarbons.

Physics: Matter, measurement, motion, force, pressure, work and energy, heat, laws of

thermodynamics, electricity, magnetism, optics, nuclear physics

Computer Science: Get connected, internet of things, office applications, programming, scratch,

C++, sketch up, adobe applications

2. Progression

At the end of Week 3 participants take an Oxford University Press progress test (which tests

four language skills, more details are provided in section 7. Assessment strategies). If the test results

are lower than 60%, the participant is provided with 20 teaching hours of make up classes to achieve

the required level.

Upon completing 200 hours of B1 training, participants take Oxford University Press final

test (which tests four language skills, more details are provided in section 7. Assessment strategies).

Then participants take CEPT to confirm their level and progress to the next level (see

Assessment grid in section 7).

3. Program Completion Requirements

By the Order of the Minister of Education and Science of the Republic of Kazakhstan, CEPT

certificate and “CLIL approach” certificate (awarded by “Ustaz professional learning center” LLP)

are approved as proof of successful professional development program completion.

Program completion is achieving 70% of Module 1 and ___% of Module 2.

7. Assessment Strategies

1. Assessment

Participants will enter the program with A2 level as confirmed by Cambridge English Placement Test

Page 35: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

35

(hereinafter – CEPT). CEPT is an online adaptive test of general English, testing Reading/Use of

English and Listening. As the candidate progresses through the test, each item is chosen on the basis

of the candidate's response to the previous item. As a result, the test becomes progressively easier or

more difficult until a consistent level of ability is achieved, and the candidate's level of English can be

identified. The test takes approximately 60 minutes. The test is invigilated and, as an adaptive test,

candidates each get a 'unique' test, seeing different items and in a different order. The item bank is

encrypted for security and new items are being added to the bank on a regular basis.

CEPT is an international test and this is reflected in the range of accents used in the Listening section

and texts used in the Reading section, which are sourced from a range of English speaking countries.

Since CEPT tests listening and reading (receptive skills), other assessment forms are included to

assess productive language skills.

Participants’ performance is assessed through:

1. Progress tests are conducted to continuously monitor achievement. They include vocabulary

and grammar structures covered by the content of the curriculum. The tests assess all four

language skills. Progress tests are designed by the Oxford University Press as part of the

English File training materials. Progress tests are benchmarked against the following

language aspects: (1) Grammar; (2) Vocabulary; (3) Pronunciation; (4) Reading; (5) Writing;

(6) Listening; (7) Speaking. Each progress test has two variations. Rubrics are developed for

instructors to assess productive skills (writing and speaking).

2. Presentation skills are assessed through group / individual projects and demonstration lessons.

3. Writing skills are assessed through: writing descriptions, filling out forms, writing different

types of emails, etc.

4. Final tests include vocabulary and grammar structures covered by the content of the

curriculum. The tests assess all four language skills.

5. Upon the completion of each level, trainees take CEPT to prove their English proficiency

level. Additional training and an additional attempt at taking CEPT are provided for those

who do not demonstrate the expected level.

ASSESSMENT GRID

MODULE 1

Pre-Intermediate

№ Component Grade weight (%) Learning

outcome

Minimum

required score

1 Attendance 5%

70% out of

100%

2 Progress tests (2) 15% 1-5

3 Presentation skills 20% 1, 2

4 Writing skills 10% 4

5 Final test 20% 1-5

6 CEPT 30% 3, 5

Intermediate

№ Component Grade weight (%) Learning

outcome

Minimum

required score

1 Attendance 5%

70% out of

100%

2 Progress tests (2) 15% 1-5

3 Presentation skills 20% 1, 2

4 Writing skills 10% 4

5 Final test 20% 1-5

6 CEPT 30% 3, 5

MODULE 2

CLIL

№ Component Grade weight (%) Learning

outcome

Minimum

required score

Page 36: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

36

1 Attendance 20%

60% out of

100%

2 Class participation 20% 6

3 Lesson plans portfolio 30% 6

4 Demonstration lessons 30% 6

2. External Reviewers

Center for Preparatory Studies’ Acting General Director, Robert Doebler, is reviewing the

program proposal.

8. Student Support

1. Academic Support

1) The program targets at developing all four language skills facilitated by textbooks, online

support (online skills, iTutor, etc.), other resources provided by instructors. In addition, given the aim

and focus of the Program to develop communicative competence, certain number of teaching hours

will be allocated specifically to develop presentation skills (through subject group projects,

demonstrating parts of the lesson in English).

2) If a participant doesn’t reach learning outcomes, make up classes will be provided.

3) In order to ensure the program progression, monitoring and additional distance learning

activities will be provided through MOODLE platform, which allows to track participants’ attendance

and performance.

The Program provides an instructional assistant responsible for providing additional

instructional and academic support to participants for the whole Program duration.

2. Career and Internship Support

N/A

9. Student Admission

1. Student Enrollment Projections

The Program targets secondary school STEM teachers who reached language proficiency at

A2 level. The number of Program participants for 2018 is 3752. The list of program participants is

provided by the MoES: teachers fill out an application form agreeing to program terms and

conditions. Only those expressing their will to participate will be admitted to the program.

2. Student Recruitment

3. Admission Standards

Participants should meet the following requirements:

1. Teach Physics / Chemistry / Biology / Computer Science in grades 8-11

2. Have minimum 3 years teaching experience

3. Have A2 certificate of English proficiency

4. Submit a participation consent form

10. Program Funding

1. Financial Sustainability

1) Ministry of Education and Science budget – 1, 424, 080, 000 KZT

2. Student Financial Assistance

Program participants are provided with a monthly allowance of 50,000 tenge (80,000 tenge

for Astana, Almaty, Atyrau and Aktau), which includes per diem, travel and lodging expenses.

11. Academic Staff Requirements

Page 37: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

37

1. Faculty Requirements

MODULE 1

Given the fact that the learning outcomes are more demanding and the program participants are

expected to advance their English proficiency level, requirements to the instructors’ qualifications

have been reconsidered:

1. Higher education in Pedagogy or Philology, minimum 3 years’ experience of teaching

English as a foreign language, with one of the following certificates:

- IELTS at least 6.5 and higher

- CELTA

- TOEFL IBT (90 and higher), PBT (575 and higher)

- TESOL

- TEFL

- FCE (Grade B and higher)

- CAE (Level B2 and higher)

- CPE

2. Higher education in Pedagogy or Philology in an international university with English

medium of instruction with minimum 1 year experience of teaching English as a foreign

language.

3. Master’s degree in Education in an international university with English medium of

instruction (or Nazarbayev University, Suleyman Demirel University) with minimum 1 year

experience of teaching English as a foreign language.

MODULE 2

1. Higher education in one of the subject areas (Physics, Chemistry, Biology, and Computer

Science);

2. Minimum 1 year of experience teaching one of the subjects in English;

3. One of the following certificates:

- IELTS at least 5.0 and higher

- PET (Preliminary English Test) no less than Merit

- FCE (Grade B and higher)

- CAE (Level B2 and higher)

- CPE

AND

- “CLIL trainer” certificate

- CISCO IT Essentials certificate (for Computer science trainers)

Trainer selection involves two stages:

1. Review of CV and supporting documents;

2. Face-to-face or Skype interview. Candidates’ are assessed in: (1) English language

proficiency; (2) communication skills; (3) knowledge of teaching methods; (4) relevance of

previous experience. Evaluation sheets are used to document each interview (Appendix 1).

Table with selected instructors with all relevant qualifications is provided (Appendix 2).

2. New Staff Appointments

N/A

3. Staff Development Needs

An online “Train the trainer” program will be conducted by the CPS faculty to equip PDP instructors

with necessary tools and instructional strategies.

The table below outlines tentative training content:

Session 1 Planning/preparing lessons or a series of lessons.

- Identifying main, subsidiary aims appropriate for learners;

Page 38: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

38

- Lesson procedure; approaches and activities; materials, aids and equipment;

- Information about the students and the classroom circumstances;

- Anticipated problems and solutions.

Hands-on examples/case-studies.

Session 2 Managing the class.

- Starting and finishing the lesson;

- Establishing rapport and maintaining discipline;

- Teacher talking time and student talking time;

- Monitoring, attention spread;

- Eliciting, giving instructions and setting up activities.

Hands-on examples/case-studies.

Session 3 Developing skills and strategies.

- Receptive skills: listening and reading;

- Learners working outside the classroom.

Hands-on examples/case-studies.

Session 4 Developing skills and strategies.

- Productive skills: speaking and writing;

- Learners working outside the classroom.

Hands-on examples/case-studies.

Session 5 Giving feedback to students.

- The focus and purpose of feedback;

- Giving positive feedback;

- Correction techniques;

- Evaluation and testing.

Hands-on examples/case-studies.

Session 6 Presenting and practicing language.

- Structures: grammar and functions;

- Vocabulary;

- Pronunciation.

Hands-on examples/case-studies.

Session 7 The range of available methods, tasks and activities.

Motivation.

Learner needs.

Hands-on examples/case-studies.

4. Additional Staffing

N/A

12. Resources

1. Library Resources

N/A

2. IT Resources

N/A

3. Facilities

The course is organized at Nazarbayev University and other educational organizations.

13. Quality Assurance and Enhancement

1. Program Design and Approval

The Program is designed by the Educational Excellence Center based on a similar program

developed by the Nazarbayev University Graduate School of Education in 2017 (Minutes # 79, from

3.05.2017).

2. Continuous Improvement

Page 39: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

39

The following mechanisms will be applied to ensure the Program quality:

Program content:

the Program content was reviewed and improved based on the feedback received from

instructors and participants through interim and final surveys, instructors’ monthly reports, and

NUGSE research report:

- program duration and number of teaching hours was increased;

- certain number of teaching hours are allocated specifically to develop presentation skills

(through subject group projects, demonstrating parts of the lesson in English);

the Program was considered and assessed by the Academic Quality Committee and is

approved by the Academic Council of Nazarbayev University.

Teaching and learning:

a Teaching and Learning Advisory group was established to observe classes in order to

provide constructive feedback on teaching approaches, student engagement, low performing students,

and other aspects of classroom pedagogy. The group consists of specialists with the following

qualifications:

- PhD and Master’s degree in the field of education;

- relevant teaching experience and knowledge of current innovative teaching approaches

the Program idea, approaches, content, teaching materials and delivery are communicated

to instructors during the induction session;

clear teaching guidelines are provided in the Teaching pack to support instructors

(including instructor’s manual, teaching resources, etc.);

a “Train the trainer” program will be conducted by the CPS faculty to equip PDP

instructors with necessary tools and instructional strategies;

Oxford University Press representatives will provide workshops on efficient use of

available resources within textbooks.

Participants’ feedback:

The program envisages interim and final satisfaction surveys to collect participants’ feedback,

opinions and any issues arising in the course of the program. These data are used to inform possible

amendments to the program.

14. Accreditation

1. Professional/Accrediting Bodies

N/A

2. Accreditation Standards

N/A

15. Supplementary Information

1. Supporting Material

N/A

2. E-Learning

N/A

Page 40: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Appendix 3. Timetable for visit in Kazakhstan

Page 41: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Appendix 4. EEC Structure

Page 42: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

42

Appendix 5. Summary of lesson observations

SUMMARY SHEET of lessons observed on the PDP JONATHAN SEATH WEDNESDAY, 10 OCTOBER 2018

Summary of lessons observed PDP - EEC Nazarbayev University Number of teachers observed: 7 in Astana 3 in Karaganda 6 in Aktobe; 16 overall

Description of teaching observed: Ranged from one less than satisfactory segment to very good. The majority of the teaching was good or higher. Teachers very experienced and professional. Best teaching was in Aktobe where the teachers were planning together and sharing resources.

GRADES A=2 (excellent) B=9 (good) C=4 (satisfactory)

E = 1 (unsatisfactory)

Criteria Stronger segments Weaker segments

KNOWLEDGE AND PLANNING

T23 Teachers will demonstrate sound knowledge and awareness of the use of English and the linguistic systems underlying it, and will provide appropriate models of both spoken and written English.

1. Generally good knowledge of English linguistic systems

2. Natural use of English in the classroom 3. Useful linguistic information about words added to

the white board

1. Classroom English – teachers using strong forms resulting in unnatural pronunciation.

2. Not significant for learning but most teachers made some mistakes in grammar or collocation or word choice or pronunciation, some more serious than others

T24 The content of the lessons will show that the course objectives, the learning needs and cultural backgrounds of the students have been taken into account.

1. Content and topics generally appropriate to the learning needs and cultural background of students. Use of modern textbooks at the right level. Level of students not at B1, more mid A2 (textbook reflects this. This is OK but the PDP documentation is not entirely accurate.)

2. Good variety of additional exercises and tasks to provide more practice. Content always relevant Suggestion for additional content, perhaps YouTube videos with general scientific content: describing processes, how things work, the structure of things, conditions and results etc. More focus on linguistic systems associated with scientific discourse: passive verb forms, sequencers and logical connectors, polysyllabic words. Classroom language

T25 Lessons will lead to relevant learning outcomes, made known to students and achieved through a coherent sequence of activities.

1. Clear evidence of planning in successful lessons 2. Lessons coherent with a focus and pathway.

Teachers generally knew where they are going. 3. Reference to previous parts of the course, previous

work underlines cohesion of the course 4. Logical progression of lesson content. Move from

more controlled, easier activities to more challenges and independent student use

5. Teacher signposting of lesson content and phases to highlight coherence of course and lesson Suggestion: Perhaps consider a policy of asking T to make intended learning outcomes known to students. Also looking at the lesson planning document. ‘By the end of the lesson students will be able to…’

Page 43: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

43

DELIVERY AND REVIEW

T26 Teaching techniques will be appropriate to the focus of the lesson and to the needs of the group and individual learners.

1. A variety of appropriate techniques to promote learning and student engagement.

2. Warmers used at the start of lessons. Setting the scene to engage students’ interest

3. Good elicitation from students: using students as a resource and involving them in the lesson. Teachers using gesture and scaffolding techniques to assist students communicate.

4. Good use of concept questions to check students understanding of new language

5. Lots of techniques promoting student interaction: mingling, matching in pairs, discussion in small groups

6. Clear use of textbook exercises. 7. Imaginative use of lists of words on the board

with repetition and removal of printed form to promote learning and remembering.

1. More practice needed of speaking and listening. Students need more practice in fluency and taking longer turns. Essential

2. More decoding practice in listening to get students to become more efficient and hearing what people are actually saying. Stopping and replaying of audio. More close listening.

1. More speaking and listening practice needed. Students need more practice in developing fluency and the ability to produce long turns. Listening practice should include close listening to the audio with pausing and replaying so that S’s decoding skills improve

2. Less imaginative use of the textbook as a springboard for additional personalised contexts.

3. Teaching of vocabulary purely by asking for definition, which students couldn’t answer. What does X mean? What’s an X? Do you know X. Compare: What does believe mean? OR If I don’t believe what you are saying, what do I think? What do people believe in in your country?

4. New words only repeated chorally and not extended by asking students to use them in other contexts e.g. using new words to talk about their lives.

5. More pronunciation practice needed of whole utterances in addition to individual words when practising. More fluency practice

T27 Teachers will promote learning by the effective management of the classroom environment and resources.

1. Good use of Digital projectors – teachers well prepared

2. Additional pictures projected used to illustrate the meanings of words (supplementing the course book)

3. Evidence of a lot preparation of additional resources

4. Audio used effectively 5. Use of paper strips and small paper prompts for

matching exercises and involvement of students in pair work

6. Attractive full colour pictures used 7. Good use of the classroom - texts and pictures

stuck on the walls to prompt student work and interaction

8. Good use of Quiz.let to motivate and interest students.

1. More internet use perhaps. Some more exposure to authentic language would be useful.

2. More online scientific English inputs.

T28 Students will receive appropriate and timely feedback on their performance during the lesson.

1. Praising and encouragement of students 2. Teacher assisting students during individual or

small group work 3. Some prompted self-correction, peer correction

and teacher correction observed 4. On-going feedback and scaffolding provided by

the T 5. Picking up the occasional pronunciation errors

and giving appropriate feedback and with additional practice,

1. Insufficient correction overall. Teachers used to the way their students speak and don’t hear their errors anymore.

2. Limited prompted peer correction or involvement of students in the correction process

3. Limited use of mistakes as a source of teaching. Regular past -end morpheme mispronounced but rules not always explored

4. Failure to provide feedback on pronunciation errors, particularly at a suprasegmental/utterance level

5. Teachers not taking notes during small group work which would help to provide feedback or prompt student self and peer correction

Page 44: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

44

T29 Lessons will include activities to evaluate whether learning is taking place.

1. Appropriate concept questions. 2. Gap filling exercises to see whether words had

been learned 3. Checking about previous learning seeing whether

students can remember what has already been learned.

4. Checking on students’ language production

1. Teacher not really checking whether students can re-use language in other contexts besides the textbook to prove that learning had really been taking place.

2. Absence of any genuine concept questions when looking at new words to show that students really understand the meaning and use.

T30 Teachers will demonstrate the ability to engage students and create a positive learning atmosphere through the effective management of learning activities and interactions, and use of language appropriate to the level of the learners.

1. Students always engaged and involved 2. Positive classroom atmosphere and friendly,

dynamic teacher presence – smiling teachers. 3. Good teacher authority, presence, use of voice,

gesture, position and movement within the classroom, appropriate choices on standing/sitting etc.

4. Policy of mixing up students to promote interactions and communication

5. Students understood their teachers’ language 6. Clear instructions with time limits and fun ways

of nominating and grouping students.

1. Some teachers talking more than they need to. T asking all the questions, reading out the rubrics. Could promote more S-S interaction and less T-S.

2. Some activities not set up quite as well as they could have been. Insufficient pre-teaching of unknown words or providing whole class examples of what to do

3. Inadequate preparation of useful language to help students to complete the task successfully.

[

Page 45: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

45

Appendix 6. Workshop program, Osh, Kyrgyzstan

Workshop program Day 1

Timeline Topics

9.00-10.45 Lesson planning

11.00-12.45 Classroom management

12.45-13.30 Lunch

13.30-15.15 Presenting grammar

15.30-17.00 Independent work on lesson planning

Day 2

Timeline Topics

9.00-10.45 Giving feedback to students

11.00-12.45 Developing listening skills

12.45-13.30 Lunch

13.30-15.15 Developing reading skills

15.30-17.00 Independent work on lesson planning

Day 3

Timeline Topics

9.00-10.45 Presenting new vocabulary

11.00-12.45 Developing speaking skills

12.45-13.30 Lunch

13.30-15.15 Developing writing skills

15.30-17.00 Independent work on lesson planning

Page 46: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

46

Appendix 7. July 2018 conference program

Page 47: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

47

Page 48: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

48

Page 49: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

49

Page 50: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

50

Appendix 8. Extract from Telegram channel with trainers

Note: this is an extract from a Telegram channel that EEC managers use to communicate with PDP trainers. The Extract includes all messages from August 25 to September 3, 2018. This

appendix was machine translated from Russian using Translation feature in Microsoft Word and never corrected by any office manager or the inspector. All personal information was covered

with black highlighter. Channel title changed to «PDP Trainers 2018» 25 August 2018

17:00

PDP Trainers 2018

Good evening, trainers of a course of the PDP! We hope, you are full of strength also energy to realize our

big republican project. We wish excellent mood before start of a course!

17:05

PDP Trainers 2018

Important information concerning your CONTRACTS! They are ready and signed. On Tuesday (August 28)

we will begin to send them to regions. As soon as methodologists receive your contracts, they will tell you.

Each of you has to sign two versions of the contract. In each contract it is necessary to put 3 paintings. Be

convinced, please, that you have put 6 paintings total. Thanks for understanding!

27 August 2018

17:26

PDP Trainers 2018 via @groupdisagreebot

📊 Hello! 👋 How was your first day? 😊

Excellent [20-30]

├ Yelena S Yelena S

├ Yelena S Aia Kenzhebayeva

├ Yelena S Zhainagul Ibrayeva

├ Yelena S Bakhyt

├ Yelena S Gaziza A

├ Yelena S Assel Jaxalykova

├ Yelena S Aigerim Sary

├ Yelena S Aiman Nurzhumbayeva

├ Yelena S Yelena Sibirtseva

├ Yelena S Alina

├ Yelena S Kulandam Jolchibekova

├ Yelena S Dina Serikbayeva-Park

├ Yelena S Dauren Akhmetov

├ Yelena S Zhuldyzai Abdurakhimova

├ Yelena S Ayana M

├ Yelena S Zhamilya S

├ Yelena S Saltanat Duisenbekova

├ Yelena S Kamila Shen

├ Yelena S Aigul A

├ Yelena S Marina Bebko

├ Yelena S Assem Aubakirova

├ Yelena S Abu Abdullah

├ Yelena S Zhuldyz Toktarbekova

├ Yelena S Gulzhana Rysbekkyzy

├ Yelena S Gulnara Yakiyayeva

├ Yelena S Димаш Тлеубаев

├ Yelena S Timur NavruZov

Page 51: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

51

└ Mira Mira

Good [15-20]

├ Yelena S Yuliya Savoskina

├ Yelena S Olga

├ Yelena S Madina

├ Yelena S Viktoriya Stelmakh

├ Yelena S Askat Pulatov

hanova

├ Yelena S Nargiz

├ Yelena S Shuki

├ Yelena S Kamila Shen

├ Yelena S Amina Turzhan

├ Yelena S Dauren Akhmetov

├ Yelena S Narshyn Sagatova

├ Yelena S Dochshanova Guldariya

├ Yelena S Lyazzat Seifolla

└ Mira Aisulu Moldakhmetova

Not so good [1]

└ Mira Rimma Chaldymbayeva

30-50 people have voted

29 August 2018

11:54

PDP Trainers 2018

Nargiz 🌸🌸🌸

Our team warmly wishes you happy birthday and wishes all the best!

1 September 2018

10:30

PDP Trainers 2018

Dear colleagues! Heartily we congratulate you on the beginning of academic year! We wish you good health

and patience 😊😊😊

3 September 2018

09:22

PDP Trainers 2018

PDP Trainers 2018

Lidiya 🌸🌸🌸

Our team warmly wishes you happy birthday and wishes all the best!

10:20

PDP Trainers 2018

PDP Trainers 2018 Marjane 🌸🌸🌸

Our team warmly wishes you happy birthday and wishes all the best!

17:05

PDP Trainers 2018

PDP Trainers 2018

Dear colleagues, good afternoon.

📣 it is important: concerning your contracts. As we also wrote, your contracts are ready and

signed, but not SENT as we planned. The financial block has decided to check contracts

individually that there were no misunderstanding and questions. We apologize for a delay and

temporary difficulties.

Page 52: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

52

Appendix 9. Sample trainer report

Note: this is one of the reports the trainers send to EEC coordinators and managers. The report

is original; personal information was hidden with black highlighter

Промежуточный отчёт тренера Молдахметовой А.А. о проделанной работе по курсам

повышения квалификации для учителей школ в рамках выполнения государственного

задания

согласно договору № ГЗ-2018/05-115 от «27» августа 2018 года

Отчетный период: c 27.08.2018 -10.10.2018

Содержание:

Основные сведения о выполненных работах (количество проведённых часов, тестов Progress test,

Final test, B1 и B2, методика преподавания английского)

Отчетный период: 27.08.2018 - 10.10.2018

Количество проведенных часов – 117 часов

Количество проведенных тестов:

Progress test: 2 (B1)

Final test: 1 (B1)

Таблица тестов Progress Test 1, Progress Test 2, Final Test

№ Фамилия, имя Progress Test 1 Progress Test 1 Final Test

Балл

(макс.150)

% Балл

(макс.150)

% Балл

(макс.150)

%

1 Абдыкалыкова

Айгуль

78 52 85 57 83 55

2 Абилдаева Гаухар 62 41 79 53 61 41

3 Адият Махсат 92 61 103 69 91 61

4 Алимова Дильфуза 114 76 110 73 121 81

5 Ершигешова Динара 120 80 127 85 120 80

6 Жұматаева Гулмира 105 70 109 73 94 63

7 Қамзақызы Шолпан 75 50 108 72 107 71

8 Карабалаева

Кулмира

95 63 101 67 90 60

9 Кодекова Айгерім 67 45 91 61 90 60

10 Курманбаева Акбейл 110 73 109 73 124 83

11 Макежанова Айгуль 73 49 82 55 80 53

12 Мукашева Чекерхан 72 48 110 73 110 73

13 Нуралиева Багила 101 67 118 79 89 59

14 Нұрсеитова Нәзира 101 67 100 67 95 63

15 Салимова Халинур 114 76 115 77 114 76

16 Талгарбаев Ердос 87 58 84 56 89 59

Page 53: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

53

Методика преподавания английского языка

В ходе работы со слушателями изначально была поставлена цель развить их коммуникативные

навыки и преодолеть страх допустить ошибку, говоря на английском языке. Данная цель была

поставлена, базируясь на факте того, что слушатели уже владеют уровнем А1-А2. Однако через

некоторое время было замечено, что большая часть знаний и навыков, приобретенных на

предыдущем уровне, из-за отсутствия практики была забыта. В связи с этим основные принципы

работы были пересмотрены.

Так, изначально на занятиях использовался коммуникативный подход. К тому же с первого занятия

урок проводился на английском языке с минимальным включением слов на родном языке

обучающихся. Однако с течением времени, выявился тот факт, что некоторые учителя не понимают

значения многих слов или же использования грамматических конструкций, и при этом не

переспрашивают, не просят пояснить. В связи с этим с течением времени в урок начали включаться

фразы на родном языке учащихся (особенно при объяснении грамматического материала).

На начальной стадии применялся в основном дедуктивный метод объяснения грамматического

материала в связи с тем, что многие слушатели забыли основы грамматики английского языка,

полученные на предыдущем уровне: большинство слушателей проходили уровень А1, А2 еще в 2016

году. Однако на последующих стадиях уже внедрялся индуктивный подход. Так, например, при

введении темы Passive Voice слушатели курса сами вывели правило, базируясь на предоставленных

им примерах.

В ходе работы с грамматикой отрабатывались упражнения, представленные в предоставленных

учебных материалах (более направленные на drilling), и затем студентам предоставлялась

возможность применить ту или иную грамматическую тему на практике в speaking. Например,

различие Present Perfect и Past Simple слушатели отрабатывали на примере диалога (Have you ever …?

When? What?).

В начале урока обычно проводилась какая-либо игра или другая активность, целью которой являлось

повторение лексического материала и вовлечение всех слушателей в ход урока. Для запоминания

лексического материала также применялись методики по визуальному запоминанию слов и

конструкций. Например, memory game, miming, pictionary и др.

Спустя некоторое время после начала курса на каждом занятии одному из слушателей давалось

задание начать урок, используя стандартные фразы (Good morning. How are you? Who is absent? и

т.д.)

Приложения

Приложение 1. Номер группы и список слушателей

Приложение 2. Общие рекомендации для оптимизации курса (содержание, структура и

эффективность курса)

Приложение 3. Список отстающих слушателей и работа, проделанная с данными слушателями

Приложение 4. Фотографии на диске (минимум 10 фотографий с описанием занятий)

Приложение 5. Видеофрагменты уроков на диске (1 видеофрагмент продолжительностью не менее 5

минут, отражающие различные этапы урока)

Page 54: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

54

Приложение 1

к промежуточному отчёту

тренера Молдахметовой А.А.

Номер группы и список слушателей

Группа: 009

Приложение 2

к промежуточному отчёту

тренера Молдахметовой А.А.

Общие рекомендации для оптимизации курса (содержание, структура и эффективность курса)

В ходе работы со слушателями выявились некоторые проблемы. Одной из основных является

недостаточное количество времени, выделенное на освоение уровня В1. Во многом, по моему

мнению, это результат того, что слушатели проходили предыдущий уровень давно и уже многое

забыли. Поэтому на начальных этапах приходилось уделять время на элементарные темы:

повторение алфавита, цифр, дней недели, форм глагола “to be”. В качестве рекомендации хотелось

бы предложить школам, где учителя получили уровень А1 и А2 обязывать данных учителей

включать элементы английского языка в уроки в каком-либо небольшом процентном соотношении

(например, на начальном и заключительных этапах урока, во время объяснения заданий). В

результате, благодаря практике материал будет ежедневно повторяться и не будет забыт.

Эта проблема также проявляется в том, что из-за фиксированных дат Progress test и Final test и

нехватки времени слушателям выдавался основной грамматический и лексический материал без

отработки его в диалогах, обсуждениях и т.д. К тому же иногда приходилось пропускать задания с

аудированием или чтением, что также не является правильным и сказывается на результатах данных

секций в промежуточных и финальном тестах.

Вторая выявленная проблема заключается в том, что placement test, на мой взгляд, получился

неэффективным. Так, у меня в группе есть несколько слушателей, которые не владеют начальным

уровнем английского языка (большинство) и те, которые могут с ошибками, но изъясняться на

иностранном языке (4-5 человек). И некоторая работа может быть либо непонятна одним, либо

неинтересна другим. Здесь большую роль играет списывание слушателями ответов во время

placement test и затем аналогичное постоянное списывание при работе с учебными материалами. Так,

несмотря на попытки предотвратить списывание на промежуточных и финальном тестах, можно

заметить, что многие слушатели все равно правильно отвечают на грамматические вопросы в тесте и

при этом не могут объяснить или применить их в writing или speaking. Это, на мой взгляд,

доказывает факт списывания. В связи с этим есть предложение на placement test проводить speaking и

writing, так как они более показательны и исключают возможность копирования ответов.

Кроме того, можно бы было предотвратить факт списывания, если бы были более просторные

аудитории, где можно посадить слушателей по одному или если бы варианты промежуточных и

финального тестов кардинально отличались друг от друга. Более просторная аудитория была бы

очень полезна в плане возможности проведения различных активностей. Так как слушатели в

течение долгого времени не двигаются, необходимо проводить физ.минутки, однако на их

организацию уходит много времени: нужно передвигать столы, убирать сумки и т.д. К тому же в

ходе одной из таких активностей у нас в группе была сломана скамейка и теперь, несмотря на то, что

игра понравилась слушателям, от нее пришлось отказаться.

Вопрос мотивации является следующей проблемой. Многие слушатели не живут в г. Алматы и

каждый день ездят домой (Узунагаш, Капчагай и т.д.). У них много времени уходит на дорогу. С утра

Page 55: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

55

они не выспавшиеся, а в 4 часа спешат домой, так как боятся попасть в пробки. В результате у

слушателей не остается времени подготовиться дома к занятиям, и они часто не выполняют

домашнее задание или просто с утра списывают его. По данному случаю были применены меры: на

каждую лексическую и иногда грамматическую темы создается файл в quizlet, чтобы слушатели в

дороге могли его изучать, повторять. Однако тот темп, с которым им выдается материал (около двух

грамматических тем в день) демотивирует их. По этому поводу со слушателями часто проводятся

беседы и их основной аргумент заключается в том, что они только начинают разбираться в какой-

либо теме, как сразу им выдается следующая.

К тому же многие слушатели имеют связи с предыдущим потоком слушателей и поэтому не

волнуются насчет своих результатов, сдачи СЕРТ или других контрольных работ, так как надеются

на то, что можно будет списать. И только небольшая часть учащихся действительно понимает

необходимость изучения языка в данный момент. Остальные, к сожалению, практически прямо

говорят, что сейчас их задача состоит в том, чтобы просто сдать тесты, а как они потом будут вести

уроки на английском языке – это проблема, которую можно решить позже.

В связи с освещенными выше проблемами можно вынести следующие рекомендации:

1) увеличить время на освоение уровня В1

2) предоставить более просторные аудитории

3) в качестве более объективного placement test проводить speaking и/или writing

4) чтобы предотвратить списывание либо делать абсолютно оригинальные и отличные друг от друга

варианты тестов, либо высылать наблюдателей, либо ввести какие-нибудь меры наказания за

списывание.

5) ввести в школах постепенное применение английского языка на уроках, чтобы полученные знания

не были забыты и чтобы не было необходимости повторять все это на уровне В1.

Приложение 3

к промежуточному отчёту

тренера Молдахметовой А.А.

Список отстающих слушателей и работа, проделанная с данными слушателями

В ходе работы с группой было выявлено, что слушателям очень тяжело дается говорение на

английском языке. Во многом мешает страх допустить ошибку или же недостаточный словарный

запас. В связи с этим и на основе предыдущего опыта слушателям было предложено введение

«домашнего чтения». Все слушатели были разделены на 4 группы по 5 человек (2 группы посильнее

и 2 группы послабее). Было сформировано расписание и выбраны книги. Каждый день та или иная

группа приходит на занятия раньше или задерживается после занятий, с ними отрабатываются

задания и затем проверяется пересказ части текста. Кто-то все-таки списывает ответы, однако есть и

те слушатели, которым действительно нравится такое чтение и это заметно в их speaking или writing

(они используют фразы из упражнений к тексту). То есть решается вопрос с пополнением словарного

запаса и развитием коммуникативных навыков и вопрос мотивации (некоторым слушателям тексты в

учебных материалах кажутся слишком сложными и непосильными, а когда у них получается

переводить и пересказывать тексты более простого уровня, они становятся более уверенными).

Были также выделены отстающие слушатели, однако проводить с ними дополнительную работу не

всегда представляется возможным, так как они стараются уехать из г. Алматы сразу после 4.00 (так

как проживают не в самом городе, а ездят каждый день домой в регионы). В основном это задания,

которые выдаются им на дом, однако их объективность тоже остается под вопросом.

К тому же у многих слушателей есть проблемы с аудированием. В связи с этим им часто

подготавливаются задания на аудирование и выдаются для выполнения дома.

Page 56: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

56

Приложение 4

к промежуточному отчёту

тренера Молдахметова А.А.

Фотографии на диске (минимум 10 фотографий с описанием занятий)

Фото 1.

В учебных материалах часто представлены задания на работу в парах для практики говорения. Даны

вопросы, необходимо задать их партнеру и затем ответить самому. Чтобы их разнообразить и

проводить физическую активность на занятиях обычно проводится Speed dating. Вся группа делится

на 2 подгруппы. Одна подгруппа движется по кругу и задает вопросы каждый раз новому

собеседнику/и отвечает на них. На разговор выделяется ограниченное количество времени в

зависимости от сложности вопросов (1-1,5 минуты).

Фото 2.

При работе с грамматической темой Future Simple (expressing predictions) со слушателями была

проведена игра Fortune teller. Чтобы они поняли различие между predictions with “to be going to” и

predictions with Future simple им был дан шар предсказаний и карточки. Шар передавался по кругу. У

кого находился шар, тот и являлся предсказателем. Предсказателю задавались вопросы по схеме

“What will happen to me in ..?” Предсказатель должен был взять карточку с какой-либо фразой

(подготовленную и выданную каждой группе заранее) и составить предложение с данной фразой,

используя Future Simple.

Фото 3.

После знакомства с темами герундий и инфинитив была проведены работа в группах. Все слушатели

были разбиты на 4 группы и им были даны названия согласно освещаемой темы (Герундий или

Инфинитив). Группам были даны задания: составить wordsearch со словами, которые требуют после

себя использования герундия/инфинитива или составление memory cards с теми же словами. После

того, как группы выполнили задания, они обменялись своими листами с разработками и

практиковали ту или иную тему.

Фото 4.

Задание: на основе шаблона составьте диалоги в парах, используя Present Perfect и Past Simple в

зависимости от ситуации и фразы на картах.

Фото 5.

Задание: на картах с одной стороны написать часть фразы, связанной с темой HOUSEWORK

(например, the washing up), а на другой стороне соответствующий глагол (в данном случае, do). Затем

работать в парах. Необходимо брать по очереди карты и на основе конца фразы использовать глагол

do или make.

Фото 6.

Слушатели составили диалоги в кафе в группах на основе диалога в учебнике и затем разыгрывают

его.

Фото 7.

Слушатели прочитали текст и разобрали текст в группах. Затем они встают и ходят по комнате,

находят предложения о тексте и у себя помечают правдивы они или нет.

Фото 8.

Каждому слушателю была выдана карта на грамматическую тему Past Simple и Past Continuous и

выделено время на ее выполнение. Затем была проведена работа в группах. Каждый слушатель

зачитывал свою карту и объяснял выбор, остальные соглашались с ним или спорили.

Page 57: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

57

Фото 9.

Слушатели проверяют друг у друга знание неправильных глаголов. Игра с мячом в кругу. Один

человек кидает мяч и называет любой неправильный глагол на русском/казахском языке, тот, кто

поймал мяч, называет его первую форму и бросает кому-либо еще, третий человек называет вторую

форму и бросает любому слушателю, четвертый человек, поймавший мяч, называет третью форму

глагола и другой неправильный глагол на русском/казахском зыке.

Фото 10.

Memory game на повторение пройденного лексического материала

Приложение 5

к промежуточному отчёту

тренера Молдахметовой А.А.

Видеофрагменты уроков на диске (1 видеофрагмент продолжительностью не менее 5 минут,

отражающие различные этапы урока)

Видео №1: ELECTIONS – игра-представление в группах на отработку темы Future Simple (giving

promises) и First Conditional.

Видео №2: TRAIN-Retelling – работа в группах на практику пересказа текста. Слушатели в группах

нарисовали поезд с 5 вагонами (так как в тексте было 5 абзацев) и на каждом вагоне написали 5

основных слов, которые могут помочь им в пересказе. Затем закрыв учебники, слушателям было

дано задание пересказать текст с помощью данного поезда.

Видео №3: Слушатели работали в группах. Им было дано задание визуально представить жизнь

какой-либо знаменитости используя пройденный лексический материал по теме Life Story, и затем

представить это остальным слушателям.

Page 58: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

58

Appendix 10. Sample instructional assistant report

Note: this is one of the reports the instructional assistants send to EEC coordinators and managers. The report is original; personal information was hidden with black highlighter

ОТЧЕТ

о выполненных работах

согласно договору № ГЗ-2018/04-70 от «06» августа 2018 года

Исполнитель: Уразбаева Айгуль Жанатовна

Отчетный период: 03.09-28.09

Регион\город: Костанай

Количество групп: 2

Количество слушателей: 41

Общая информация об организации курса

В рамках Договора оказания услуг методиста № ГЗ-2018/04-70 от 06.08.2018 по организации

курсов повышения квалификации педагогических кадров общеобразовательных школ РК в период с

03.09.2018 по 28.09.2018 мною были оказаны следующие услуги:

1) Знакомство с тренерами и их представление слушателям

2) Печать материалов необходимых на уроки

3) Контроль посещаемости слушателей (листы посещаемости). Связь со УО относительно

слушателей, не явившихся на занятия

4) Формирование соответствующих групп на платформе Moodle

5) Заполнение Moodle платформы

6) Обеспечение тренеров инструкциями по заполнению платформы Moodle.

7) Контроль прохождения слушателями анкеты о качестве проведения компонента КЛИЛ

8) Приём учебников (English File 3-rd edition Intermediate) и размещение на базе обучения

9) Приём сертификатов КЛИЛ от Устаз и их вручение слушателям

10) Контроль посещаемости слушателей (листы посещаемости)

11) Сбор и внесение в таблицу на Google Диск дополнительных данных слушателей для

проведения теста CEPT

12) Распределение слушателей по потокам для сдачи пробного тестирования СEPT

13) Связь с центром StudyInn по поводу предстоящего тестирования и предоставление центру

копий удостоверений личности слушателей

14) Контроль явки слушателей на пробное тестирование СEPT

15) Связь с центром StudyInn по поводу слушательницы (Доцун Татьяны), не прошедшей

тестирование 15.09

16) Сбор вопросов и предложений слушателей для представителей МОН РК

17) Регулярное проведение собрания методистов с тренерами для выяснения и решения проблем

18) Оказание регулярной консультации и практической помощи слушателям по вопросам курса

повышения квалификации

19) Оперативное решение и выполнение возникающих задач;

Предложений по улучшению учебного процесса и качества обучения нет.

Page 59: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

59

Мониторинг посещаемости

№ ФИО

груп

пы

Тренер Методист

Кол-во

про-х

дней

Кол-во

про-х

часов

Причина

пропусков

Наличие

больничного/с

правки

1 Сейдахметова Н. 046 Бутвинова Л. Уразбаева А. 1 6.5

Состояние

здоровья

Объяснительна

я

2 Доцун Т. 043 Жумабекова Р. Уразбаева А. 5 32.5

Состояние

здоровья Больничный

3 Тлеубаев А. 043 Жумабекова Р. Уразбаева А. 4 26

Состояние

здоровья Больничный

Видео и фото фрагменты уроков загружены на Google Диск.

Исполнитель: ______________

Page 60: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

60

Appendix 11. Extract from a survey

Note: these are the extracts from one of the surveys that EEC regularly conducts, the original survey document is on 96 pages, full summary is on 22 pages. This appendix is written in Russian and was explained

orally to the Inspector as an example. Sample open answers from trainees are in original languages: Kazakh or Russian

Отчёт по удовлетворённости слушателей организацией курса повышения квалификации для

педагогических работников РК

В рамках курса повышения квалификации с 11 по 19 октября был проведен анонимный промежуточный

опрос среди слушателей. Данный опрос был нацелен на выявление уровня удовлетворённости слушателей

качеством организации курса. В опросе приняли участие 1126 слушателей, что составляет 83 % от общего

количества. Наибольшая часть респондентов пришлась на г. Алматы (201 респондент); наименьшая - слушатели

Кентау (13 респондентов) см. Диаграмму 1.

Диаграмма 1

Количество респондентов

В разрезе преподаваемых школьных предметов наибольшая часть респондентов пришлась на учителей

информатики (304 респондента), наименьшая – учителя химии (244 респондентов) см. Диаграмма 2.

Диаграмма 2

0 50 100 150 200 250

Кентау

Усть-Каменогорск

Семей

Караганда

Актау

Кокшетау

Атырау

Кызылорда

Талдыкорган

Уральск

Павлодар

Петропавловск

Астана

Актобе

Костанай

Шымкент

Тараз

Алматы

Page 61: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

61

Количество респондентов

Вопросы касались следующих аспектов: содержание и организация курса (Диаграммы 3-10), тренеры (Диаграммы

11-35), оценивание (СЕРТ) (Диаграммы 35-38), промежуточные результаты и обратная связь (Диаграммы 39-42).

ЧАСТЬ 1: Содержание курса

Диаграмма 3

Объем часов на изучение языка достаточен для достижения необходимого уровня (B1, B2).

Количество респондентов

Диаграмма 4

Содержание учебников New English File соответствует моим интересам.

0 100 200 300 400

Химия

Физика

Биология

Информатика

0 50 100 150 200 250 300 350 400

Полностью согласен

Согласен

Затрудняюсь ответить

Не согласен

Полностью не согласен

0 100 200 300 400 500 600

Полностью согласен

Согласен

Затрудняюсь ответить

Не согласен

Полностью не согласен

Page 62: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

62

Количество респондентов

Ниже представлены результаты опроса 3-ей части «Тренеры» в разрезе городов обучения.

В г. Астана были представлены 7 тренеров. По данным тренерам ответы оставили 60 слушателей:

Диаграмма 17

Количество респондентов

В г. Алматы были представлены 12 тренеров. По данным тренерам ответы оставили 184 слушателя:

Диаграмма 18

0 10 20 30 40 50

полностью не согласен

не согласен

затрудняюсь ответить

согласен

полностью согласен

Тренер мотивирует меня к

преподаванию своего предмета на

английском языке.

Тренер ознакомил меня с новыми

и актуальными методами

преподавания.

Тренер хорошо подготовлен к

занятиям.

Тренер использует английский

язык в качестве языка обучения

на занятиях.

Инструкции тренера четкие и

ясные.

Тренер проводит занятия,

используя интерактивные методы

обучения.

Page 63: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

63

Количество респондентов

По Вашему мнению, какие навыки английского языка Вам пригодятся в преподавании?

В своих ответах слушатели согласились с необходимостью всех четырех навыков: устная, письменная речи,

чтение и письмо. При этом особое внимание слушатели уделили устной речи, как одной из ключевых навыков для

дальнейшего преподавания на английском языке. Также была озвучена важность развития навыков и знаний

грамматики, словарного запаса, включая терминологию по предмету, произношения, подготовки к СЕРТ.

Слушатели пожелали включить большее количество часов предметного компонента, так как именно навык

методики преподавания на английском языке являются приоритетными.

- Терминдерді ағылшын тілінде қолдану;

- Жазылым,тыңдалым,айтылым;

- Пәнге байланысты сабақтар санын көбейту қажет;

- Ауызша сөйлеу,жазу,мәтінді оқу және жұмыс істеу дағдылары;

- Қосымша сөйлеу мәтіндерді мен оқулық негізделу тиіс. Біз көп тіркес пен сөздерді жаттауымызға негізделген

құралдар, тапсырмалар, қосымша материалдар болуы тиіс;

- Грамматика мен сөйлеу;

- Айтылым,тыңдалым,жазылым,оқылым дағдыларының бәрі пайдалы болады;

- Мәтінді оқу және жұмыс жасау дағдысы тыңдадым дағдысы;

- Физика пәін ағылшын тілінде өтуге бір сағаттай түстен кейін уақыт бөлінсе;

- Өз пәнімнің терминологиясын айтып жазу және екі ауыз сөздерді қолдану;

- Пәнді ағылшын тілінде оқыту курсы ұзақ мерзімді болса, clil көбірек оқылса, алда пәндік көмек жиі өтсе;

- Оқушылармен тілдесу және пән бойынша терминдерді пайдалану арқылы мәтінінің мазмұнын түсінікті ету;

- Пәнге қатысты терминдер мен мысалдар келтірілсе жақсы болар еді;

- Өз пәніме ағылшын тілінде сөздіктерді пайдалануға, сабакты бастау барысына пайдалуға болады;

- Навыки говорения и письма;

- Тщательная поготовка к СЕПТ и повторение пройденных материалов;

- Навыки работы с текстом, словарный запас;

- По-моему, больше времени необходимо уделять говорению;

- Нас лучше бы учили методике преподования своего предмета на англиийском языке;

- Навыки устной речи, навыки чтения и работы с текстом, навыки письма, навыки понимания устной речи;

- Навыки устной речи и понимания устной речи т. Е. Аудирование;

- Разговореая речь с использованием основных терминов;

0 50 100 150

полностью не согласен

не согласен

затрудняюсь ответить

согласен

полностью согласен

Тренер мотивирует меня к

преподаванию своего предмета

на английском языке.

Тренер ознакомил меня с

новыми и актуальными

методами преподавания.

Тренер хорошо подготовлен к

занятиям.

Тренер использует английский

язык в качестве языка обучения

на занятиях.

Инструкции тренера четкие и

ясные.

Тренер проводит занятия,

используя интерактивные

методы обучения.

Page 64: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

64

- Чтение, лучше бы весь курс был Клил по предмету, было бы больше толку;

- Навыки разговорной речи, грамматика при составлении планов, предметный компонент-термины и понятия;

- Так как я учитель биология, считаю я должна преподавать свой предмет на языке обучения школы Мне

пригодятся в преподавании моего предмета терминология в биологии на английском языке . Написание и

правильное произношение терминов на английском языке;

- Навыки устной речи Предложения: хотелось бы из общего количества времени больше уделить времени на Clil.

Отведенного времени мало;

- Терминология;

- Самые необходимые навыки в преподавании я получил на CLIL. По моему мнению на CLIL необходимо

выделять гораздо больше времени.

ЧАСТЬ 5: Обратная связь

Одной из целей проведения данного опроса было выявление недостатков и работа над пробелами для

дальнейшего совершенствования организации курса. В связи с этим, опрос включил в себя открытые вопросы, в

которых респонденты могли выразить свои комментарии по основным аспектам курса. Ниже представлен список

наиболее повторяющихся комментарий и пожеланий от слушателей:

1. Распределение по группам: Некоторые слушатели отметили необходимость распределения слушателей в

группы с учётом их первого языка (казахские и русские группы). Была отмечена нецелесообразность включать

слушателей старшего и пред пенсионного возраста (50+). Также имеются пожелания на уменьшение количества

слушателей в группе до 10-15 человек.

- В группе не превышать до 15 человек, организаторы должны быть семейными;

- Кыска мерзимде агылшын тилин менгеру максатында уйымдастырылган. Бирак Кей Бир жагдайлар

ескеиилмеген. Жас ерекшелиги, агылшын;

- тилин осыган Дейн окыган, окымаганы. Пан бойынша оку мерзими узагырак болганы дурыс;

- Тренерлер биликти,45жастан аскан устаздардын менгеруи киын;

- Уйымдастыру жаксы,бирак 50 жастан кейін окытудын кажеті жок,деп ойлаймын;

- Курс мұғалімдердің өз екімен келуі ескерілсе және жас ерекшелігі ескерсе. Тестердің аралығында дайындалуға

уақыт берілсе .Курс Серт тестің;

- Курсқа үлкен кісілер де тартылған.олар көп киналуда.мугалімдерді кинағаннан жоғарыдағылар ләззат алады ал

дим.ағылшын курсты окыткысы;

- келсе маманды жоғары оқу орнынан дайындап жіберу керек.осы мәселені ескерсе.;

- Поделить группы на казахские и русские;

- Учитывать возраст преподавателей и желание учителя изучать англ язык.

2. Продолжительность и содержание курса: Слушатели предложили увеличить объем часов программы, в

частности рассмотреть возможность увеличения предметного компонента. По результатам опроса модуль CLIL

следует проводить после языкового компонента для большей эффективности программы. Согласно опросу есть

потребность в проведении больше практических заданий (говорение и аудирование), встреч с носителями языка

для развития устной практики, представлении предметной терминологии, и включении материалов казахстанского

содержания в рамках программы. Слушатели отметили, что некоторые темы и тексты учебника не имеют

отношения к их реалиям, в частности, к реалиям сельской местности.

- Улучшить качество преподавания английского языка, больше времени на CLIL;

- Вокабуляр септа и курсов не соответствуют;

- Проведения курса сроки сжаты за три месяца научится невозможно не учитывается возраст слушателя проходим

галопом по Европе отношение во время экзаменов иногда унизительное.;

- Спасибо за организацию данных курсов. Хотелось бы чтобы больше времени отводилось на предметный

компонент. Мы ведь учителя биологии, а не английского языка.;

- Учебники не соответствует с СЕПТ;

- Слишком мало времени для усвоения и закрепления. Тесты сложные.;

Page 65: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

65

- Не очень рационально используется наше время, когда мы по субботам сдаем тест СЕПТ. Предметный курс CLIL

не совсем удачен в начале курсов, для нас ведь он важнее. И времени на него маловато.;

- Все отлично, но временные рамки нужно увеличить. И объяснение нового материала нужно дублировать на

русском/казахском языке. Это улучшит понимание;

- оқыту құралдары толық, дегенмен материал ауқымы көп, аз уақыт қарастырылған.;

- Оқытудың сапасы жақсы бірақ пәнге көбірек сағат бөлінсе;

- Уақыты қысқалау, Clil ды курс басталғанда емес аяқталарда қою керек деп ойлаймын;

- Бір жақсысы кішкене болса да тілді үйреніп шығамыз, ал курысты дұрыс ұйымдастырмаған, ұзақ болсада

братыла үзбей оқыту керек еді.;

- СЕППКЕ көңіл аз уақыт болса да программаға қосылса.;

- Ұйымдастыру дұрыс. Бірақ уақыт ұзақ болса, 2 ай немесе 3 ай оқу біз үшін өте аз.;

- Окыту сапасы жаксы. Бирак казак тилди мугалим болгандыктан бизге казак тобын ашу керек еди. Осы жагы

ескерилмеген. ;

- Орысша жартылай гана тусингедиктен аралык тестте жане септ-тен жаксы натиже корсете алмай жатырмын. Ал

казак тилди тренер бергенде жаксы натиже корсетер едим.;

- увеличить часы на изучение курса;

- Книга B2 не содержить сельскому термину например море продукты и другие английские которые нам пока нам

не нужные, лучше бы примеры приводилось бы по казахскому;

- В программах много лишней информации. Желательно вставить темы иш школьных программ. Нам это

пригодится в своей практике;

- Дополнительный материал на цифровом ресурсе для обеспечения обьективной оценки внеурочной деятельности

слушателя;

- КЛИЛ бағдарламасы тереңдетілсе;

- Панге катысты малимет кобирек бооса;

- Тағы да курс уакытын ұзарту керек деп ойлаймын.;

- CLIL должен быть после языкового компонента;

- АКТ көп пайдалану;

- Сабақ уақыты сағат 2- ге дейін болса.

3. По организации курса: по результатам опроса были выявлены определенные трудности с размером

стипендии и нехваткой данных средств на проживание в городских условиях. Также слушатели столкнулись с

рядом жилищных проблем. Слушатели ожидают от организаторов предоставление бесплатного жилья, например,

общежития. Также было предложено проводить онлайн конференцию с руководством со стороны организаторов

для обсуждения текущих вопросов.

- Мне нравиться как организован данный курс, особенно качество преподавания;

- Данный курс хороший и нужный но мало времени это не возможно за такой срок все выучить;

- Качеством очень довольна, но мне кажется время на изучение мало!!!!!

- Качество обучения - отлично, но создание условии хуже чем в прошлом году (прошлом году жили в гостинице и

стипендия была больше);

- качество обучения на очень высоком уровне, методы работы тренера показывают высокий уровень мастерства

при обучении курсантов разных возрастных групп и разного уровня подготовленности, кураторы своевременно

решают возникающие вопросы, вовремя доводят до слушателей всю необходимую информацию;

- Качество обучения очень хорошее есть один недостаток это ограниченное время. За короткий срок очень трудно

усвоить весь материал и свободно говорить на английском языке;

- Сапасы жақсы, ұйымдастырылуы орташа себебі тұратын орын қарастырылмаған. Əсіресе шалғай жерден

келгендер үшін.;

- Ұйымдастыру өте нашар.Оқитын жерімізде еш жағдай жасалмаған.Стипендия жетпейді;

- Ұйымдастырылуы жақсы. Тек степендия төмен. Квартираға жетпейді. Тәуліктік төлем мен жатын орынды төлесе

жақсы болар еді.;

- Предоставить слушателям при необходимости связаться с организацией. Хотелось бы чтобы рководство

проводили какую- либо онлайн конференцию со слушателями раз в месяц, как минимум;

- Предоставить жилье и выше стипендию;

- Онлайн түрде ұйымдастырылса;

Page 66: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

66

- Əр пән жеке оқытылса, пәндік ағылшын тіліне уақыт жеткілікті бөлінсе, екі апта ол өте аз бізге керегі сол пәндік

ағылшын тілін меңгеру.

Page 67: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

67

Appendix 12. Summary of trainer recommendations

Note: this is a full text written by one of the EEC coordinators during the visit of the inspector. This appendix

is written in Russian and was explained orally to the Inspector as an example. Coordinators write similar summaries after they receive reports from trainers.

Выдержки из промежуточных отчетов тренеров за период 27.08.2018-10.10.2018

Информация по методике преподавания английского языка:

Методика преподавания английского языка:

● Для развития рецептивных навыков (слушания и чтения) использовались задания и техники,

такие как Skimming, Scanning, Listening/Reading for Gist, Listening/Reading for Specific Information,

Summarizing, Cloze/Gap Fill, etc.

● Для объяснения нового грамматического и лексического материала были использованы такие

подходы как TBL (Task Based Learning), TTT (Test, Teach, Test), PPP (Presentation Practice

Production), Text Based Approach, и Guided Discovery.

● Для развития продуктивных навыков (письма и говорения) использовались следующие задания и

техники, а именно Freer Practice (fluency, accuracy) for speaking,Using different genres, Text

organization (paragraphs, topic sentences) for writing, etc.

● Игровые технологии (такие как running dictation, running Picasso, picture gallery, run and write,

music chairs, spelling shark и т.д.) используются в качестве важного методического приема.

● Метод «scaffolding» был полезным при выполнении различных задач. Если задания подобраны

неправильно (слишком легкие или сложные), слушатели выполняют их без энтузиазма, что

приводит к снижению мотивации и потере интереса. По методу «scaffolding», слушатель

выполняет задания по методу «лестницы» (постепенно). Задания на занятиях структурируются по

схеме pre- while- post-, новые темы, таким образом, запоминаются и структуры, которые были

пройдены, используются на каждом из этапов задания.

● В качестве электронных ресурсов были использованы Quizlet, Kahoot, Whatsapp, ITools, IChecker,

Tarsia.

Трудности и проблемы:

● Низкий уровень навыков аудирования и говорения

● Языковой и психологический барьер говорить на английском языке

● Огромное сопротивление и отсутствие желания изучать язык у большинства слушателей.

● Отсутствие учебно-организационных, учебно-интеллектуальных умений и навыков (сравнение,

анализ, систематизация, обобщение, абстрагирование, причинно-следственные связи и др.) у

большинства слушателей.

● Твердое убеждение, что можно списать все тесты и формальный подход к выполнению заданий,

влияющие на результат слушателей.

Основные рекомендации из отчетов тренеров:

Общие рекомендации к курсу:

Page 68: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

68

● Проводить более тщательный отбор контингента слушателей, учитывая такие факторы как

мотивация и возраст слушателей

● Сократить перерывы между тренингами А1/А2 и В1/В2, так за перерыв в год и более слушатели

теряют все приобретенные языковые навыки

● Увеличить количество часов, выделенных на каждый уровень для лучшего усвоения и

закрепления материала

● Необходимо продолжение обучения английскому языку для слушателей не позже, чем через два

года, либо регулярное пост-сопровождение учителей-предметников, прошедших курсы, так как

без поддержки полученные навыки могут утратиться

● Одна организация должна нести ответственность за все уровни слушателей с уровня А1 до В2,

либо ввести единые требования к отбору тренеров для всех организаций, проводящих курсы

повышения квалификации

Рекомендации, касающиеся тестов:

● Тест на определение уровня (placement test) дополнить секциями speaking и/или writing для более

объективной оценки уровня слушателей и распределения в группы

● С целью исключения списывания тестов слушателями, заменить промежуточный и итоговый

тестирования на оригинальные и отличные друг от друга варианты тестов либо проводить

тестирования в присутствии независимых экзаменаторов

● Ввести меры наказания для слушателей за списывание тестов

● Заменить экзамен CEPT альтернативами, исключающие возможность списывания, и тем самым,

показывающие реальный уровень владения английского языка слушателей. В качестве

альтернативных тестов, рекомендуется использовать экзамены KET, PET, FCE. Эти экзамены

проверяют все 4 навыка и соответствуют пройденному материалу в учебники English File 3rd

edition. Более того, авторы этой книги рекомендуют эти тесты по окончании учебника. В-третьих,

содержание и вопросы этих тестов постоянно обновляются и найти готовые ответы можно только

по прошлогодним тестам, а новые тесты и ответы на них невозможно найти в сети интернет.

● С целью успешной сдачи внешнего экзамена, необходимо обеспечить слушателей и тренера

официальными материалами для подготовки к экзамену и выделить время в курсе программы на

подготовку к тестированию

● Пересмотреть график программы с перерывом между промежуточным, итоговым и

тестированием CEPT, для того чтобы у слушателей было время подготовиться к каждому из

тестов.

Работа, проделанная с отстающими слушателями:

К проведенным видам работы следует отнести дифференцированный подход в виде:

● Предоставлялись дополнительные упражнения по грамматике из ресурсов

Teacher’s book, Work book, Essential grammar in use (Murphy)

● Проводились словарные диктанты для закрепления лексики (For example –

write an opposite to…)

● Оказание индивидуальной поддержки в процессе выполнения заданий

● Обеспечение регулярной поддержки более сильных коллег при парной и групповой работе

Page 69: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

69

● Многократная демонстрация более сильными учащимися модели ответа на стадии,

предшествующей заданиям на говорение и письмо

● Использование игр, ситуативных бесед

● Введение «домашнего чтения».

Page 70: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

70

Appendix 13. Job description

Note: this is a full Job Description for Deputy Director for Educational Affairs. Overall EEC has 9 job descriptions related to PDP, including ones for trainers, instructional assistants, EEC coordinators, project

managers and Head of Department for educational and professional programs. This appendix was machine translated from Russian using Translation feature in Microsoft Word and never corrected by any office

manager or the inspector.

Job description

Deputy Director for educational activities

(job title)

of LLP «Educational Excellence Centre»

1. General information

1. This job description defines the tasks, duties, rights and responsibilities of the Deputy Director for Educational Activities (hereinafter -

the Deputy Director) of LLP “Educational Excellence Center” (hereinafter the company).

2. The Deputy Director is an employee of the company, appointed to the position and dismissed from the position, in accordance with the

procedure established by the labor legislation of the Republic of Kazakhstan, by the order of the Director of the company.

3. The deputy director is accountable for his/her activities to the Director of the company.

4. The Deputy Director in his/her work is guided by the legislation of the Republic of Kazakhstan, the Charter of the company, orders and

instructions of the Director, current job description and other documents regulating the internal activities of the Partnership.

5. In the case of temporary absence of the Deputy Director (illness, stay on vacation, etc.) his/her duties may be performed by the person

entrusted with the duties in accordance with the relevant order of the Director of the company.

2. Eligibility requirements

The Deputy Director must meet the following eligibility requirements:

1) higher education in the field of education and training;

2) Master’s and/or PhD degrees in education;

3) teaching experience of at least 4 years;

Additional qualification requirements that may be applied to the position of Deputy Director:

1) work experience in the field of professional development of employees of educational organizations, language

training, exam preparation, test administration and higher education;

2) experience in educational research;

3) necessary knowledge and the ability to analyze the situation, the ability to work in an international team;

4) experience working with students and faculty;

5) the ability to process information using modern technical means of communication, computer;

6) organizational and communication skills, ability to work in a team (to observe the priority of the organization

over the interests of the employees), stress resistance;

7) knowledge and compliance with the rules and regulations of labor protection, safety and fire safety.

3. Должностные обязанности

8. The Deputy Director has the following duties:

1) definition and implementation of the strategy, mission of the company;

2) control and coordination of cooperation with the autonomous organization of education "Nazarbayev

University" and the organizations "Nazarbayev University" within the framework of its authority;

3) cooperation with the Ministries of the Republic of Kazakhstan in the framework of the production activities of

the company;

4) control and organization of advanced training courses for employees of educational organizations;

5) control and organization of activities for the program of the zero year of graduate programs;

6) control and coordination of the language training program (Kazakh, Russian, English, etc.);

7) monitoring the activity of the test center;

8) control and organization of programs for preparing for international tests;

Page 71: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

71

9) control and organization of other programs on additional education.

10) takes part in the formation of the budget application of the company for the relevant financial year;

11) performs other assignments of the Director of the company.

4. Rights

9. The Deputy Director has the right to:

1) to require, in oral and in writing form, from the relevant departments of the company timely submission of

information, documents, explanations and justifications on matters within its competence, necessary to perform their

official duties and assigned tasks;

2) to get acquainted with the materials, documents, information and other information of the company, necessary

for the performance of their official duties and assigned tasks;

3) to involve, with the consent of the head of the company, employees of structural units for the preparation of

documents, as well as for organizing events held by the company in accordance with the tasks and functions assigned to it;

4) to refuse to endorse / initial the submitted internal regulatory and regulatory documents, draft contracts and

other documents, if they do not comply with current legislation and the rules established in the company and the

University;

5) to make proposals to the head of the company on matters within his/her competence, to improve the efficiency

of the company;

6) independently decide the range of issues within his/her competence;

7) to receive information on the activities of the company, to get acquainted with the decisions of the management

and other legislative documents;

8) to get access to information (documents) of limited distribution, constituting a commercial secret in the

prescribed manner;

9) to demand the fulfillment of obligations by the company under an employment contract;

10) to advise employees of the company on matters within its competence;

11) to take part in programs (events) on education, training, retraining and advanced training of employees of the

company;

12) to exercise other rights in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

5. Responsibilities

10. Within the limits set by the legislation of the Republic of Kazakhstan, the Deputy Director is responsible for:

1) untimely and poor-quality performance of the duties assigned to him/her by the employment contract and this job

description;

2) failure to comply with orders, orders and instructions of the management of the company, as well as documents

regulating the internal activities of the company;

3) loss of official documentation and non-observance of the confidentiality of information that has become known due to

the performance of its duties;

4) compliance with the rules and regulations of labor protection, safety and the environment;

5) safety of documents and materials to them, in paper and electronic forms;

6) development and monitoring of draft contracts and additional agreements on matters within the competence for the

procurement of goods, works and services;

7) control over the acceptance of purchased goods, works and services;

8) development of proposals for strategies, procedures, and new initiatives to improve the quality of the educational

process, planning and analyzing academic issues;

9) compliance with labor and executive discipline.

10) coordination and control of issues related to the company’s marketing strategy;

11) timely and high-quality execution of other orders of the head of the Partnership in the framework of their official

duties and powers;

11. When dismissing or transferring to another position, the Deputy Director is obliged to transfer to another person, on the

instructions of the Director of the Partnership, all available documentation and information, both on paper and electronic

media under the act, and to hand over the property in his report to the responsible persons.

6. Working conditions

12. The mode of operation of the Deputy Director is determined in accordance with the rules of internal labor

regulations established in the company.

13. If production needs arise, the Deputy Director may travel on official business.

Page 72: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

72

Other comments:

Appendix 14. Interview assessment form

INTERVIEW ASSESSMENT

After completing the interview, please print, sign and scan the assessment form and e-mail it back to HR within 1 day

Position applied University (ies) completed

Candidate's Name Years of teaching experience

Education/Degree IELTS/TOEFL score?

Assessment scale

5 - Exceeds requirements for position; 4 - Fully meets requirements for position; 3 - Mostly meets requirements for position; 2 -

Significant development needs; 1 - Disqualifier

Interview type Personal:

Telephone:

Videoconference:

Job Specific skills* Comments 5 4 3 2 1 N/A

Language proficiency

Communication skills

Work-related experience

Knowledge of teaching methods

Recommendations (tick one) Accepted:

Rejected: Considered for alternative

position:

Alternative position considered (if

applicable):

Interviewer's name and position

Signature and date

Page 73: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

73

Appendix 15. Train the trainer schedule

Train the Trainer Schedule

Day 1, 17 March, Saturday

11.00 – 12.30 Planning/preparing lessons or a series of lessons

13.00 – 14.30 Managing the class

14.30 – 15.30 lunch

15.30 – 17.00 Developing skills and strategies -Receptive skills: listening and reading

17.30 – 19.00 Developing skills and strategies --Productive skills: speaking and writing

Day 2, 18 March, Sunday

09.00 – 10.30 Giving feedback to students

11.00 – 12.30 Presenting and practicing language

12.30 – 13.30 lunch

13.30 – 15.00 The range of available methods, tasks and activities

15.00 – 17.00 Questions and Answers

Page 74: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

74

Appendix 16. Trainer handbook

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ТРЕНЕРА

Курса повышения квалификации педагогических кадров общеобразовательных

школ по предметам

«Информатика», «Физика», «Химия» и «Биология» на английском языке

Астана, 2018

Page 75: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

75

Руководство для тренера (преподавателя английского языка) курса повышения квалификации

учителей предметов «Информатика», «Физика», «Химия» и «Биология», работающих в

общеобразовательных школах Республики Казахстан.

Educational Excellence Center – Астана, 2018. – с.

Руководство является компонентом учебно-методического комплекса курса повышения

квалификации учителей предметов «Информатика», «Физика», «Химия» и «Биология». Целью данного

руководства является оказание организационно-методической помощи тренерам в реализации

Образовательной программы Курса повышения квалификации для учителей школ. В нем

представлены разъяснения по содержанию и структуре программы и обязанности тренера, а также

предоставляется список основных разделов, тем программы и рекомендации по педагогическим

подходам.

©Educational Excellence Center, АОО «Назарбаев Университет», 2018

Page 76: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

76

СОДЕРЖАНИЕ

1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА .................................................................................................... 2

2. ПРОГРАММА И РАБОЧИЙ УЧЕБНЫЙ ПЛАН КУРСА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ

3

2.1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ПРОГРАММЫ ....................................................................................... 3

2.2. СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ ............................................................................................. 3

2.3. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ................................................................................... 4

3. ГРАФИК ЗАНЯТИЙ ......................................................................................................................... 9

4. КОНТИНГЕНТ СЛУШАТЕЛЕЙ ................................................................................................. 10

5. ПОДХОДЫ И МЕТОДЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ............................................................................ 10

6. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ТРЕНЕРА ............................................................................................ 14

7. ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСПЕВАЕМОСТИ СЛУШАТЕЛЕЙ .................................................... 16

8. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ .................................................................................. 17

Page 77: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

77

Пояснительная записка

Обучение на трёх языках является приоритетным направлением развития системы образования

Республики Казахстан. Согласно Государственной программе развития образования и науки Республики

Казахстан на 2016-2019 годы с 1 сентября 2019 года в 10-11 классах планируется поэтапный переход к

преподаванию предметов «Химия», «Физика», «Биология»,

«Информатика» на английском языке.

С целью совершенствования уровня владения английским языком и обучения основам методики

преподавания предмета на английском языке в 2016 году на базе автономной организации образования

«Назарбаев Университет» (далее – Назарбаев Университет) был организован курс повышения

квалификации для 675 учителей общеобразовательных школ во всех регионах Казахстана. В 2017 году

было обучено 4897 учителей на базе Назарбаев Университета по программе обучения английскому языку

и содержательной части вышеперечисленных предметов на английском языке. В 2018 году планируется

обучение 3752 учителей, продолжающих усовершенствование уровня английского языка до Intermediate

(В2).

Обучение учителей осуществляется по Образовательной программе курса повышения

квалификации для учителей школ (далее - Программа), разработанной Назарбаев Университетом. В

Программе представлены полные сведения о программе обучения учителей английскому языку,

подготовке к преподаванию предметов «Информатика», «Физика», «Химия» и «Биология» на английском

языке и развитию профессиональных компетенций в рамках обновлённого содержания среднего

образования.

Настоящее Руководство для тренера (далее – Руководство) разработано Центром

образовательного лидерства Назарбаев Университета в соответствии с Программой курса

повышения квалификации педагогических кадров общеобразовательных школ по предметам

«Информатика», «Физика», «Химия» и «Биология» на английском языке.

Page 78: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

78

Программа и Рабочий учебный план курса повышения квалификации

Цель и задачи программы

Цель Программы - поэтапная подготовка педагогических кадров естественных наук к

преподаванию предметов (Химия, Биология, Физика и Информатика) на английском языке до 2019 года.

Задачами Программы являются:

повышение уровня владения английским языком до уровня Intermediate согласно

общеевропейским критериям определения уровня владения иностранным языком (Common European

Framework of Reference for Languages - Общеевропейские критерии определения уровня владения

иностранным языком, далее – CEFR);

развитие коммуникативных компетенций, соответствующих уровню владения

английским языком (достигается с помощью Модуля 1);

обучение педагогических кадров естественно-математического направления

академическому английскому языку и предметной терминологии (достигается с помощью Модуля 1);

Результаты обучения:

По завершении программы участники будут:

владеть английским языком на уровне В2;

знать и понимать предметную терминологию и академический английский язык;

использовать информационно-коммуникативные технологии, повышающие учебно -

познавательный интерес учащихся;

использовать основы методики предметно-языкового интегрированного обучения (CLIL) для преподавания предмета

Структура программы

Краткое описание модулей Программы:

Модуль Академические

часы

Даты

Поток 2

Модуль 1 Интенсивное изучение

английского языка на уровнях

“pre-intermediate” (B1) и

“intermediate” (B2)

420 контактных часов В1: с 27 августа – 10

октября, 2018г.

В2: с 11 октября – 27

ноября 2018г.

Page 79: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

79

Учебно-тематический план

Модуль 1

Задачи обучения:

1. Общаться на английском языке для образовательных, социальных и личных целей.

2. Организовывать, слушать, понимать и участвовать в групповой деятельности и в работе класса

на изучаемом языке, проводить как краткие, так и более объемные обсуждения с использованием

соответствующих грамматических структур и лексики английского языка.

3. Читать и понимать тексты разных объемов среднего уровня; выполнять задания для

получения основной информации по тексту и конкретных деталей.

4. Писать связанные и последовательные абзацы, подкрепляя их необходимыми деталями и

используя методики для разработки содержания перед непосредственным написанием.

5. Определять основные цели говорящего, ключевые моменты и вспомогательную информацию при

прослушивании.

Pre-Intermediate (B1)

№ Модуль Грамматика Лексика Кол-во

часов

Задачи

обучения

Lead-in. 4

1 A. Where are you

from?

Word order in

questions

Common verb phrases,

spelling and numbers 4 1, 2, & 5

1 B. Charlotte’s choice Present simple Describing people:

appearance and

personality

4 1, 2, 3 & 5

Writing. Describing a person. 1 4

1 C. Mr. and Mrs.

Clark and Percy

Present continuous Clothes, prepositions

of place

4 1, 2 & 5

Practical English. Episode 1. Hotel problems. 2 1, 2 & 5

2 A. Right place, wrong

person

Past simple:

regular and

irregular verbs

Holidays 4 1, 2, 3 & 5

2 B. The story behind

the photo

Past continuous Prepositions of time

and place (in, on, at)

3 1, 2, 3 & 5

Writing. My favourite photo. 2 4

2 C. One dark October

evening

Time sequencers

and connectors Verb phrases 4 1, 2, 3 & 5

Revision 1 and 2. Complementary speaking/presentation practice. 3

3 A. Plans and dreams Be going to (plans

and predictions)

Airports 4 1, 2, 3 & 5

3 B. Let’s meet again Present continuous

(future

arrangements)

Verbs + prepositions,

e.g. arrive in

4 1, 2, 3 & 5

Writing. An informal email. 2 4

Page 80: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

80

3 C. What’s the word Defining relative clauses

Expressions for

paraphrasing: like, for

example, etc.

4 1, 2, 3 & 5

Practical English. Episode 2. Restaurant problems. 2 1, 2 & 5

4 A. Parents and

teenagers

Present perfect +

yet, just, already

Housework, make or

do?

4 1, 2, 3 & 5

4 B. Fashion and

shopping

Present perfect or

past simple? (1)

Shopping 4 1, 2, 3 & 5

4 C. Lost weekend Something,

anything, nothing,

etc.

Adjectives ending -ed

and -ing

4 1, 2, 3 & 5

Revision 2 and 4. Complementary speaking/presentation practice. 3

5 A. No time for

anything

Comparative

adjectives and

adverbs, as…as

Time expressions:

spend time, etc.

4 1, 2, 3 & 5

5 B. Superlative cities Superlatives (+

ever + present perfect)

Describing a town or

city

3 1, 2, 3 & 5

Writing. Describing where you live. 2 4

5 C. How much is too

much?

Quantifiers, too,

not enough Health and the body 4 1, 2, 3 & 5

Practical English. Episode 3. The wrong shoes. 3 1, 2 & 5

6 A. Are you a

pessimist?

Will/won’t

(predictions)

Opposite verbs 4 1, 2, 3 & 5

6 B. I’ll never forget

you

Will/won’t

(decisions, offers,

promises)

Verb + back 4 1, 2, 3 & 5

6 C. The meaning of

dreaming

Review of verb

forms (present,

past, and future)

Adjectives +

prepositions

4 1, 2 & 5

Revision 5 and 6. Complementary speaking/presentation practice. 3

Progress Test Files 1 –6 5

7 A. How to… Uses of the

infinitive with to

Verbs + infinitive: try

to, forget to, etc.

4 1, 2, 3 & 5

7 B. Being happy Uses of the gerund (verb + -ing)

Verbs + gerund 4 1, 2, 3 & 5

7 C. Learn a language

in a month

Have to, don’t have

to, must, mustn’t

Modifiers: a bit,

really, etc.

4 1, 2, 3 & 5

Writing. A formal email. 2 4

Practical English. Episode 4. At the pharmacy. 2 1, 2 & 5

8 A. I don’t know

what to do!

Should Get 4 1, 2, 3 & 5

Page 81: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

81

8 B. If something can go wrong,…

If + present, will +

infinitive (first

conditional)

Confusing verbs 4 1, 2, 3 & 5

8 C. You must be

mine

Possessive

pronouns

Adverbs of manner 4 1, 2, 3 & 5

Revision 7 and 8. Complementary speaking/presentation practice. 3

9 A. What would you

do?

If + past, would +

infinitive (second

conditional)

Animals 4 1, 2, 3 & 5

9 B. I’ve been afraid

of it for years

Present perfect +

for and since

Phobias and words

related to fear

4 1, 2, 3 & 5

9 C. Born to sing Present perfect or

past simple? (2)

Biographies 4 1, 2, 3 & 5

Writing. A biography. 2 4

Practical English. Episode 5. Getting around. 2 1, 2 & 5

10 A. The mothers of invention

Passive Verbs: invent, discover, etc.

4 1, 2, 3 & 5

10 B. Could do better Used to School subjects 4 1, 2, 3 & 5

10 C. Mr Indecisive might Word building: noun

formation

4 1, 2, 3 & 5

Revision 9 and 10. Complementary speaking/presentation practice. 3

11 A. Bad losers Expressing

movement

Sports, expressing

movement 4 1, 2, 3 & 5

Writing. An opinion essay. 2 4

11 B. Are you a

morning person?

Word order of

phrasal verbs

Phrasal verbs 4 1, 2, 3 & 5

11 C. What a

coincidence!

So, neither +

auxiliaries

Similarities 4 1, 2, 3 & 5

Practical English. Episode 6. Time to go home. 2 1, 2 & 5

12 A. Strange but true! Past perfect Verb phrases 4 1, 2, 3 & 5

12 B. Gossip is good

for you

Reported speech Say or tell? 4 1, 2, 3 & 5

12 C. The English File

quiz

Questions without

auxiliaries

Revision 4 1, 2 & 5

Revision 11 and 12. Complementary speaking/presentation practice. 3

Progress Test Files 7 – 12 5

Final Test CEPT

Total 200

Intermediate (B2)

№ Модуль Грамматика Лексика Кол-во

часов

Задачи

обучения

Page 82: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

82

Lead-in. 4

1 A. Mood food Present simple and

present continuous,

action and non-

action verbs

Food and cooking 6 1, 2, 3 & 5

1 B. Family life Future forms: present

continuous, going to,

will/won’t; each other

Family,

Adjectives of

personality

6 1, 2, 3 & 5

Writing. A description of a person 5 4

Practical English. Episode 1. Meeting the parents. 5 1, 2 & 5

2 A. Spend or save Present perfect and past

simple Money 6 1, 2, 3 & 5

2 B. Changing lives Present perfect +

for/since, present

perfect continuous

Strong adjectives:

exhausted, amazed,

etc.

6 1, 2, 3 & 5

Writing. An informal email. 5 4

Revision 1 and 2. Complementary speaking/presentation practice. 5

3 A. Race across

London

Comparatives and

superlatives

Transport 6 1, 2, 3 & 5

Writing. An article for a magazine 4 4

3 B. Stereotypes – or are

they?

Articles: a/an, the,

no article

Collocation: verbs/

adjectives +

prepositions

6 1, 2, 3 & 5

Practical English. Episode 2. A difficult celebrity. 4 1, 2 & 5

4 A. Failure and success Can, could, be able

to;

Reflexive pronouns

-ed/-ing adjectives 6 1, 2, 3 & 5

4 B. Modern manners Modals of

obligation: must,

have to, should;

Should have

Phone language 6 1, 2, 3 & 5

Revision 2 and 4. Complementary speaking/presentation practice. 4

5 A. Sporting

superstitions

Past tenses: simple,

continuous, perfect

Sport 6 1, 2, 3 & 5

Writing. Telling a story. 4 4

5 B. Love at Exit 19 Usually and used to Relationships 6 1, 2, 3 & 5

Practical English. Episode 3. Old friends. 4 1, 2 & 5

Progress Test Files 1 – 5 6

6 A. Shot on location Passives (all forms) Cinema 6 1, 2, 3 & 5

Writing. A film review 4 4

Page 83: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

83

6 B. Judging by

appearances

Modals of

deduction: might,

can’t, must

The body 6 1, 2, 3 & 5

Revision 5 and 6. Complementary speaking/presentation practice. 4

7 A. Extraordinary

school for boys

First conditional and

future time clauses +

when, until, etc.; Make

and let

Education 6 1, 2, 3 & 5

7 B. Ideal home Second conditional Houses 6 1, 2, 3 & 5

Writing. Describing a house or flat. 4 4

Practical English. Episode 4. Boys’ night out 4 1, 2 & 5

8 A. Say and tell Reported speech:

sentences and

questions

Shopping, making

nouns from verbs

6 1, 2, 3 & 5

Writing. A letter of complaint 4 4

8 B. What’s the right

the job for you?

Gerunds and

infinitives

Work 6 1, 2, 3 & 5

Writing. A covering email with your CV 4 4

Revision 7 and 8. Complementary speaking/presentation practice. 4

9 A. Lucky encounters Third conditional Making adjectives

and adverbs

6 1, 2, 3 & 5

9 B. Too much information

Quantifiers; Separable phrasal verbs

Electronic devices, Phrasal verbs

6 1, 2, 3 & 5

Writing. A magazine article – advantages and disadvantages 4 4

Practical English. Episode 5. Unexpected events. 4 1, 2 & 5

10 A. Modern icons Relative clauses:

defining and non-

defining

Compound nouns 6 1, 2, 3 & 5

Writing. A biography. 4 4

10 B. Two murder

mysteries

Questions tags Crime 6 1, 2, 3 & 5

Revision 9 and 10. Complementary speaking/presentation practice. 4

Progress Test Files 6 – 10 6

Final Test CEPT

Total 220

Page 84: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

84

График занятий

# Уровень Даты Время

работы

(по местному

времени)

Количество

часов

(Модуль 1)

Число

дней

Общее

количество

часов

1

Pre-

intermediate

(B1)

27 августа – 29

августа 09.00 – 16.00 19.5 3

200

2 3 сентября – 7

сентября 09.00 – 16.00 32.5 5

3 10 сентября – 14

сентября 09.00 – 16.00 32.5 5

4 17 сентября – 21

сентября

09.00 – 16.00 32.5 5

5 24 сентября – 28

сентября

09.00 – 16.00 32.5 5

6 1 октября – 5

октября

09.00 – 16.00 32.5 5

7 8 октября – 9

октября

09.00 – 16.00 13 3

10 октября 09.00 – 15.00 5

8

Intermediate

(B2)

11 октября – 12

октября 09.00 – 16.00 13 2

220

9 15 октября – 19

октября 09.00 – 16.00 32.5 5

10 22 октября – 26

октября

09.00 – 16.00 32.5 5

11 29 октября – 2

ноября 09.00 – 16.00 32.5 5

12 5 ноября – 9 ноября 09.00 – 16.00 32.5 5

13 12 ноября – 16

ноября

09.00 – 16.00 32.5 5

14 19 ноября – 23

ноября

09.00 – 16.00 32.5 5

16 26 ноября – 27

ноября

09.00 – 15.30 12 2

Итого 14 недель 420 65 420

17 CEPT 15 сентября (B1,

промежуточный)

1

13 октября (B1) 1

28 ноября (B2) 1

18 Final Test 12 октября (В1) 1

27 ноября (В2) 1

Page 85: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

85

Контингент слушателей

Контингент слушателей - сельские учителя предметов «Химия», «Биология», «Физика» и

«Информатика» общеобразовательных школ республики. Следует отметить, что слушатели данного

Курса прошли обучение английскому языку на уровне А1 и А2 в рамках аналогичного курса в 2017 году.

Тем не менее, преподавателям необходимо применять подход дифференцированного обучения при

необходимости.

Подходы и методы преподавания

Программа курса обучения английскому языку построена на основе коммуникативного

подхода к преподаванию языка, поскольку главной целью является формирование

коммуникативной компетенции обучающихся, преодоление языкового барьера и боязни говорить на

чужом языке и развитие четырёх видов речевой деятельности. Данный подход делает акцент на

употреблении (usage) языка и формировании уверенности в реальных речевых ситуациях.

При коммуникативном подходе занятия проходят на английском языке, что обеспечивает

погружение в язык. Задача учителя состоит в формировании у слушателей умений выражать мысль даже

при ограниченном словаре и без боязни грамматических ошибок.

Следует отметить, что при коммуникативном подходе грамматика изучается в процессе общения

на языке: студент сначала осваивает и запоминает слова, выражения, языковые формулы, и только потом

начинает анализировать с точки зрения грамматики.

Как представлено в Разделе 2.3, содержание программы построено по лексическим темам, а

объяснение грамматических тем через лексические темы способствует лучшему усвоению грамматики.

Упражнения для развития коммуникации и взаимодействия

Независимо от уровня, взрослые, изучающие английский язык, должны говорить и понимать

разговорный английский язык. Обучающиеся могут общаться на всех уровнях владения языком, и для

того, чтобы дальше развивать эти навыки, необходимо давать им интерактивные, коммуникативные

задания на всех этапах урока, начиная с этапа Ледокол ('Ice breaker'), выявления потребностей обучения

и постановки целей обучения, заканчивая произношением. При этом особенно важно создать среду

обучения, в которой будет поддерживаться естественное использование и практика языка.

Что такое коммуникативные задания?

Коммуникативные задания – это задания, которые помогают обучающимся говорить и слушать

других. В коммуникативных заданиях всегда есть цель: найти информацию, снижать барьеры, рассказать

о себе и узнать о культуре и т.д. Даже если основным фокусом урока является развитие навыков чтения

или навыков письма, коммуникативные задания должны быть интегрированы в каждый урок.

Преимущества коммуникативных заданий

Как известно, в школах и высших учебных заведениях Казахстана традиционно использовался

Page 86: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

86

грамматико-переводной метод преподавания английского языка. В результате изучения грамматических

структур и единиц английского языка без возможности практики и использования для конкретных целей

в реальной жизни, у многих людей мог сложиться негативный опыт изучения английского языка и

отсутствие веры, что английский язык можно выучить. Для восполнения данного пробела и преодоления

психологического и языкового барьера служат коммуникативные задания. Хорошо составленные и

тщательно продуманные коммуникативные задания помогают превратить занятия английского языка в

активную, доброжелательную и благоприятную среду, где слушатели могут учить, то, что им надо и то,

чему они хотят научиться.

Сложности, связанные с использованием коммуникативных заданий

Возможно большинство слушателей, изучающих английский язык, имеют опыт обучения при

учителе-центрированном подходе. Данный подход предполагает, что слушатели должны больше слушать

преподавателя, говорить мало и давать «правильные » ответы на вопросы учителя. По этой причине,

когда преподаватель просить встать и ходить по классной комнате, работать в парах и группах с

различными людьми и участвовать в обсуждении при организации активных и игровых заданий,

слушатели могут изначально испытывать дискомфорт и замешательство, поскольку это не привычно для

них. Также, для них будет не просто осознавать что, нет правильных и неправильных ответов или

имеется несколько правильных ответов и множество способов задавать вопросы. Однако со временем,

слушатели привыкают и адаптируются к интерактивности и взаимозависимости, в результате чего

показывают хорошие результаты в изучении языка.

Рекомендации по повышению эффективности коммуникативных заданий

Коммуникативные задания, примеры которых описаны ниже, могут быть успешно использованы

на различных занятиях. Они особенно хорошо подходят на начинающих этапах изучения языка,

поскольку способствуют развитию навыков самостоятельного обучения.

Для повышения эффективности преподавания, следует учитывать следующие факторы:

Сводить к минимуму время разговора преподавателя, предоставляя участникам курса больше

возможностей и интерактивных задач для обсуждения и отработки в группах и парах. Вместо вопросов,

требующих ответа «да – нет», больше задавать вопросы, требующие развернутого ответа или наводящие

вопросы, что побуждает респондентов, используя имеющиеся знания и навыки, предоставлять более

полные, вразумительные ответы; тренеру не следует стараться отвечать на каждый вопрос

самостоятельно, а желательно предоставлять такую возможность кому-либо из слушателей.

Ясные и четко сформулированные инструкции напрямую влияют на качество выполнения

заданий и успех слушателей в классе. В связи с чем, учебные задания и инструкции к этим заданиям

нужно продумывать до начала урока. Прежде чем слушатели приступят к выполнению заданий, тренеру

следует убедиться в правильности понимания учащимися того, что от них требуется, переспросив

слушателей, что им требуется выполнить или наглядно показав ход выполнения упражнения; в сущности,

Page 87: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

87

такой вопрос, как “Do you understand?” может оказаться не совсем эффективным способом проверки

понимания сути задания, так как в большинстве случаев слушатели утвердительно отвечают, якобы им

все понятно.

Планирование и следование этапам ‘pre-’/ ‘while-’/ ‘post-’ во время урока успешно подходит на

занятиях, направленных на развитие навыков чтения и аудирования. Рre-listening и pre-reading

упражнения могут вызвать значительный интерес у слушателей к определенному тексту или теме; также

такие задания облегчают тренеру представить контекст урока и помогают слушателям активировать свои

знания и словарный запас по предметному содержанию. Предварительное ознакомление учащихся с

ключевой лексикой, необходимой для аудирования или прочтения текста с последующим выполнением

заданий по нему поможет слушателям справиться с заданием точнее и правильнее. Дальнейшее

выполнение письменных работ или устных обсуждений по прочитанному/прослушанному материалу

послужит действенной практикой языковых навыков участников курса.

Обеспечение постоянной обратной связи и анализа деятельности слушателей в изучении и

практике языка на протяжении всей программы курса позволяет как тренеру, так и самим слушаетелям

установить наиболее распространенные ошибки и проблемы при изучении, исправить их и произвести

повторную оценку результатов деятельности слушателей.

Объяснять процессы через демонстрацию, различными способами и повторением, нежели чем

предоставлять перевод. Не переживайте, если не все слушатели понимают каждое задание. Двигайтесь

на следующее задание, когда большинство слушателей поняли идею, затем предоставляйте помощь

ненавязчиво. Один из способов измерения эффективности урока на английском языке – это наблюдение

за тем, насколько слушатели зависят от преподавателя. Чем больше слушатели работают

самостоятельно, в паре или группе, тем эффективнее будет преподавание.

Вместо предоставления новой информации/ответов в классе самим тренером либо для

выявления различных идей, мыслей на изучаемом языке рекомендуется применять технику eliciting,

позволяющую заинтересовать слушателей и вовлечь их в обсуждение на английском языке, увеличив

время их языковой практики и сделав ваши занятия более ориентированными на успехе слушателей.

Слушатели, имеющие начальный уровень владения английским языком, являются такими же

компетентными личностями, как и слушатели с уровнем «intermediate» или

«advanced». Возможно, они не имеют высокого уровня навыков английского языка, но это задача

преподавателя - оказать им поддержку. Поскольку слушатели изучают язык, несмотря на то, что они

имеют другую специализацию, отдайте им должное за их старания.

Проводите уроки так, чтобы учащиеся получали удовольствие от обучения. Коммуникативные

задания предназначены для обеспечения живых, интерактивных и весёлых уроков. Коммуникативные

задания предоставляют возможности для использования языка в классе и за пределами класса.

Как следует преподавать грамматику?

Page 88: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

88

На более низких уровнях изучения языка, рекомендуется применять дедуктивный подход к

преподаванию грамматики английского языка. Согласно дедуктивному подходу сначала слушателям

разъясняется грамматический материал, а затем предлагается выполнить упражнения, связанные с

применением только что полученных знаний. Ещё одна методика – индуктивный подход к преподаванию

грамматики английского языка на начальном этапе обучения, при котором обучающимся

предоставляется возможность самостоятельно сформулировать грамматическое правило и навык, исходя

из первоначально выполненных упражнений.

Основное преимущество дедуктивного подхода, основанного на наглядном преподавании

грамматики, заключается в том, что он позволяет дать новый материал за достаточно короткие сроки и

оставляет больше времени на отработку темы. Применение данного подхода представляется

целесообразным при преподавании в группах с начинающим уровнем владения английским языком, в то

время как индуктивный подход, напротив, рассчитан на слушателей, уже обладающих базовыми

знаниями, и готовых к более самостоятельному изучению языка.

Рекомендации для тренера

Тренеры в своей деятельности опираются на следующий документ: «Руководство для тренера».

Для эффективной реализации Программы тренеры должны учитывать следующее:

В качестве вводной части в первый день курса тренеру необходимо подробно ознакомить

слушателей курса с программой курса, ее целями, задачами и ожидаемыми результатами, а также

способами достижения этих результатов (посредством применения коммуникативной методики,

качественного учебного пособия, частой языковой практики в классе и дома и т.д.). Особо акцентировать

внимание участников курса на графике занятий и уровня В1 и В2 (указано в п. 3) и сообщить, что

итоговым тестированием их языковой компетенции и навыков послужит Cambridge English Placement

Test (CEPT). Для слушателей, не сумевших пройти CEPT успешно, тренеры должны будут организовать

дополнительные занятия за свой счет для второй попытки сдачи теста. Следует также раскрыть

компоненты, которые будут применяться для определения успеваемости слушателей в ходе курса

программы (п. 7) и отметить какие учебно-методические компоненты будут использованы в классе.

При преподавании английского языка, преподаватели должны использовать принципы

коммуникативного подхода. Это означает, что формирование коммуникативной компетенции

слушателей, их уверенности в реальных речевых ситуациях и преодоление языкового барьера и боязни

говорить на чужом языке являются основными задачами тренера.

Тренеры также должны понимать, что на языковых предметах слушатели изучают не

только язык, но и новое содержание по неязыковому предмету.

С первого занятия тренерам следует установить взаимопонимание с участниками курса и

создать благоприятную образовательную среду и атмосферу в аудитории, чтобы слушатели чувствовали

Page 89: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

89

себя достаточно комфортно и уверенно при практике языка.

Понимать, что педагогическая импровизация основывается на основе личного опыта и

профессионализма каждого тренера и обычно происходит без предварительного обдумывания или

подготовки на каком-либо этапе занятия, при этом, помогает найти новые решения для сложившейся

ситуации в классе. Если же «педагогическая импровизация» происходит на протяжении всего дня

занятий, это может указывать на слабую подготовленность тренера и ненадлежащее планирование

содержания к занятиям. Поэтому, ежедневная подготовка тренера является обязательной частью его

успеха и его слушателей в овладении языковой компетенции на соответствующем уровне.

Как правило, начинать занятие с warm-up упражнений, что поможет слушателям

преодолеть некоторые психологические и языковые барьеры при применении изучаемого языка на

практике, а также облегчит им сделать первые шаги во время занятия. Заранее продуманные такого рода

упражнения могут быть эффективным способом вовлечь всех слушателей в тематику занятия и вызовут у

них дальнейший интерес.

Обратная связь преподавателя по содержанию обучения и языку является неотъемлемой

частью процесса обучения. На занятиях по неязыковым предметам слушатели получают и

предоставляют обратную связь не только по содержанию, но и по языку. А на занятиях по языковым

предметам они получают и предоставляют обратную связь не только по языку, но и по содержанию.

Основной целью написания тестов (File test) является контроль прогресса слушателей и

выявление пробелов в приобретенных навыках и знаниях лексики, грамматики после каждого юнита с

обязательной обратной связью тренера со слушателями. Написание Progress test позволит тренеру

определить фактическое положение каждого слушателя, а именно насколько они смогли продвинуться в

уровне знания языка за больший период.

Ошибки, допускаемые обучающимися, являются естественной частью процесса обучения.

Рекомендуется избегать чрезмерных поправок отдельных слушателей, поскольку это может привести к

снижению мотивации и тем самым прерывают процесс обучения. В большинстве ситуаций в классе

исправление ошибок применяется для коррекции и устранения часто встречаемых ошибок у слушателей.

В целом, тренеру в классе следует выступать в качестве помощника, наставника, который

координирует деятельность слушателей и направляет их к правильному выполнению поставленных

языковых задач. Взаимодействие тренеров как друг с другом, так и с методистами проекта, их

вовлечение в проектные работы, обмен профессиональным опытом и навыками для более продуктивного

проведения занятий или для разрешения сложных моментов в процессе обучения лишь поспособствует

достижению основной цели данного курса.

Информация об успеваемости слушателей курса

Во время реализации программы и по завершению программы курса (уровни В1/В2), тренеры

предоставляют следующую информацию:

Page 90: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

90

Данные об академической успеваемости слушателя по завершению уровня В1;

Данные об академической успеваемости слушателя по завершению курса В2;

Вся информация загружаются в личном кабинете каждого тренера на электронной платформе

Центра образовательного лидерства. Учётная запись и пароль предоставляется Центром.

Для определения успеваемости каждого слушателя во время курса по уровню Pre- intermediate и

Intermediate используются следующие элементы оценивания:

№ Компонент Показатель Задачи обучения Минимальный

показатель

1 Attendance 5%

70% из 100%

2 Homework 10% 3-5

3 Progress tests (2) 10% 1-5

4 Presentation skills 15% 1, 2

5 Writing skills 10% 4

6 Final test 20% 1-5

7 CEPT 30% 3, 5

Page 91: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

91

Учебно-методические ресурсы

В программе будут использованы учебники English File (3d edition) издания Oxford

University Press для обучения среднего уровня английского языка (B1-B2).

English File – один из самых удобных и практичных учебников Oxford University Press

для подобного рода интенсивных курсов, содержание которого было широко апробировано и

изучено в мире, сделав его невероятно популярным. Четко структурированная программа

данного учебного пособия включает работу над традиционными составляющими повседневной

коммуникации: лексикой, произношением, грамматикой, навыками разговорной речи и

функциональным языком.

Каждый из разделов книги содержит только современные и увлекательные темы,

актуальные для реальной жизни, наиболее часто используемую лексику носителями языка,

интересные тексты и диалоги. Грамматика объясняется кратко и просто, и представленные в

учебнике грамматические структуры широко применяются в речи в англоязычной среде. В то

же время содержание и специфика этого учебно-методического пособия предоставляет

гибкость тренеру в выборе ключевых аспектов языка для преподавания.

Для обеспечения эффективности обучения, слушателям будет предоставлен учебный

комплект, включающий учебник (Student`s Book) со специальным приложением на диске iTutor

с дополнительными упражнениями и рабочую тетрадь (Workbook) с интерактивным

приложением iChecker (B1). В приложениях приведены упражнения для расширения

словарного запаса, отработки грамматики, совершенствования произношения, а также тесты,

мини-игры к каждому из уроков учебника. Работа слушателей с Workbook вне класса позволит

им повторить, закрепить пройденный материал и те функции языка, которые они изучили, тем

самым значительно повысив эффективность обучения.

По своей структуре English File состоит из 12 юнитов на уровне В1 (Pre-intermediate) и

10 юнитов на уровне В2 (Intermediate), каждый из которых делится на несколько частей: 2-3

файла – 1А, 1В, 1С и т.д. В каждом таком файле изучаются новые слова и фразы на основе

текстов, диалогов и аудиозаписей, а также рассматриваются новые грамматические темы.

В разделе Practical English представлены и рассматриваются распространенные

жизненные ситуации как знакомство, вежливое обращение с просьбой, извинения,

высказывание своего мнения; этот раздел в книге знакомит слушателей с конкретными

структурами, употребляемыми в различных ситуациях социального взаимодействия и

помогает привыкнуть к более быстрой разговорной речи. В разделе Writing слушатели учатся

писать письма, резюме, эссе и т.п. Revise and Check – раздел для повторения материала всех

частей юнита.

Page 92: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

92

Тренеры получают Книгу преподавателя (Teacher`s book), которая предоставляет

обширные практические рекомендации по методике преподавания и дополнительные идеи и

ресурсы для урока. К книге преподавателя прилагаются аудио CD диски, содержащие все

записи аудиозаданий и заданий на произношение, а также диск с тестами (File tests, Progress

tests, Final Tests), с помощью которых тренер сможет проверять насколько слушатели

усваивают материал и оценить их пробелы в изучении языка.

Примечание: Для подготовки и проведения уроков, помимо Книги Преподавателя,

тренеры также нуждаются в Учебнике (Student`s book). В связи с этим, тренерам

предоставляется электронная версия Учебника в формате PDF, что может быть распечатан

тренерами.

Преподавателям рекомендуется уделить время на ознакомление слушателей со

структурой учебника и рабочей тетради, поскольку знание и уверенное пользование

учебниками способствуют удобному учебному процессу.

В дополнение к методическим ресурсам в Книге учителя, тренерам также рекомендуется

посетить вебсайт Oxford University Press www.oup.com/elt/teacher/englishfile, а слушателям

www.oup.com/elt/englishfile. На сайте можно найти практические и пошаговые инструкции по

проведению различных заданий и упражнений как тренерам, так и участникам курса.

Page 93: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

Appendix 17. Lesson observation protocol

Lesson Observation Protocol Trainer: __________________________ City: _________________________ Date: ________________________ Observer:

________________________ Time: ________________________

1 – Inadequate 2 – Requires improvement 3 – Good 4 – Outstanding

# Instructional practice 1 2 3 4 Comments

1 The trainer delivers classroom

instructions clearly and orders

activities in consistent way so that

they achieve lesson aims

2 The trainer gives an example or

demonstration of the task if

appropriate; checks that learners have

understood instructions for tasks and

activities

3 Materials, resources and technical

aids are used effectively (games,

puzzles, pictures, realia, audio

material, handouts, etc.)

4 The trainer ensures there is a balance

between the Teacher talking time and

Student talking time/ teacher input

and student practice

5 Classroom tasks and activities are

held in the target language without

much use/interference of L1

Learning environment

1 2 3 4 Comments

Page 94: Independent evaluation report of the Professional ... · Intensive English language training at pre-intermediate and intermediate levels 420 teaching hours: B1 – 200 hours B2 –

6 The trainer creates a safe and pleasant

learning environment

7 The trainer has established good

rapport with learners

8 Teaches a class with an awareness of

the needs and interests of the learning

group

Assessment

1 2 3 4 Comments

9 The trainer shows an awareness of

student errors

10 The trainer corrects learners’

language sensitively during

oral/written practice activities

11 The trainer provides regular, clear

feedback to learners after activities

indicating what they need to improve

Differentiation

1 2 3 4 Comments

12 The trainer pays special attention to

the very able students (e.g. by

offering in-depth tasks)

13 The trainer pays special attention to

the low-performing students

14 The trainer ensures the learners are

fully involved in learning activities

Total: