60

Incaltaminte de protectie coverguard 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bocanci de protectie de calitate superioara Pantofi de protectie Garantie extinsa Livrare rapida in Romania

Citation preview

Page 1: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 2: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 3: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 4: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 5: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 6: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

EN ISO 20345 ACIERS1 Basse

LowBaja

SunPage 20

Spinelle LowPage 20

Copper LowPage 17

Diamant LowPage 28

BonoPage 21

Agate LowPage 24

HauteHighAlta

Copper HighPage 17

Agate HighPage 24

Onyx HighPage 29

S2 BasseLowBaja

Okenite LowPage 48

Orthite LowPage 49

S3 BasseLowBaja

Azurite LowPage 25

HauteHighAlta

Azurite HighPage 25

Muscovite HighPage 31

VolcanitePage 29

Amber HighPage 28

BotteBootBota

4

NEWSTYLE

NEWSTYLE

Marquages - Marking - Indicativos> Tous matériaux sauf polymères naturels ou synthétiques> Any material excepted natural and synthetic polymers> Todo tipo de materiales salvo polímeros naturales o sintéticos

S1

S2

S3

Page 7: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

EN ISO 20345 ACIERS1 Basse

LowBaja

SunPage 20

Spinelle LowPage 20

Copper LowPage 17

Diamant LowPage 28

BonoPage 21

Agate LowPage 24

HauteHighAlta

Copper HighPage 17

Agate HighPage 24

Onyx HighPage 29

S2 BasseLowBaja

Okenite LowPage 48

Orthite LowPage 49

S3 BasseLowBaja

Azurite LowPage 25

HauteHighAlta

Azurite HighPage 25

Muscovite HighPage 31

VolcanitePage 29

Amber HighPage 28

BotteBootBota

EN ISO 20345 COMPOSITES1 Basse

LowBaja

Ascanite LowPage 11

Hillite LowPage 13

Helvite LowPage 12

Kasolite LowPage 18

Cobalt LowPage 22

Emerald LowPage 23

HauteHighAlta

Ascanite HighPage 11

Hillite HighPage 13

Cobalt HighPage 22

Emerald HighPage 23

S2 BasseLowBaja

S3 BasseLowBaja

Altaïte LowPage 10

Acroïte LowPage 12

Moganite LowPage 33

Kernite LowPage 18

Mercury LowPage 27

Amber LowPage 26

Aragonite LowPage 16

Aventurine LowPage 30

Magnolite LowPage 32

Graphite LowPage 15

Rubis LowPage 19

Carbonite LowPage 14

HauteHighAlta

Altaïte HighPage 10

Amber HighPage 26

Aventurine HighPage 30

Moganite HighPage 33

Marble HighPage 31

QuartzPage 35

Aragonite HighPage 16

QuadrufitePage 35

Mercury HighPage 27

Magnolite HighPage 32

Carbonite HighPage 14

Graphite HighPage 15

Rubis HighPage 19

BotteBootBota

PiemontitePage 36

PowerlitePage 37

CovellitePage 38

CoffinitePage 38

PlatiniumPage 37

PyritePage 36

5

NEWSTYLE

NEWSTYLE

NEWSTYLE

NEWSTYLE

Page 8: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

EN ISO 20345 ACIERS4 Botte

BootBota

Purofort Professional Safety Page 47

S5 BotteBootBota

Purofort SafetyPage 41

Rigair SafetyPage 41

Rigair SafetyPage 41

AcifortPage 43

Devon SafetyPage 43

Thigh SafetyPage 44

Chest SafetyPage 45

SB BotteBootBota

Hygrade SafetyPage 47

Okenite ClogPage 48

EN ISO 20347 SANS COQUILLE

01 BasseLowBaja

Mellite LowPage 21

Sans

Nor

me

BasseLowBaja

SylvitePage 42

TysonitePage 46

BotteBootBota

SeleniumPage 42

HygradePage 46

Thigh NeptunoPage 44

Chest NeptunoPage 45

NEWSTYLE

NEWSTYLE

NEWSTYLE

NEWSTYLE

Marquages - Marking - Indicativos> Polymères naturels ou synthétiques> Natural and synthetic polymers> Polímeros naturales o sintéticos

S4

S5

SB

> Tous matériaux> Any material> Todo tipo de materiales

EN ISO 20347> Tous matériaux sauf polymères naturels ou synthétiques> Any material excepted natural and synthetic polymers> Todo tipo de materiales salvo polímeros naturales o sintéticos

Chaussures de travail - Working shoes - Calzado de trabajo

01

02

03

04

05

> Polymères naturels ou synthétiques> Natural and synthetic polymers> Polímeros naturales o sintéticos

Page 9: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

De nouvelles normes EN ISO 20345 et EN ISO 20347 gèrent aujourd’hui la certification des chaussures de sécurité et de travail. Les certificats CE émis par les organismes notifiés au terme de l’exa-men CE sont désormais valides pour une durée de 5 ans comme mentionné sur le certificat.

> EN ISO 20345 : Spécifications des chaussures de sécuritéà usage professionnel. Cette norme définit, en référence à lanorme EN ISO 20344, les exigences fondamentales et addition-nelles (facultatives) des chaussures de sécurité à usage profession-nel. Ces chaussures comprenant des dispositifs pour protéger le porteur des blessures résultant d’accidents qui pourraient se pro-duire dans l’environnement industriel pour lequel la chaussure a été conçue, équipée d’embout de sécurité destiné à fournir une protection contre les chocs à un niveau équivalent à 200 Joules.

> EN ISO 20347 : Spécifications des chaussures de travailà usage professionnel. Ces chaussures sont différentes des chaussures de sécurité par le fait qu’elles n’ont pas d’embouts de protection contre les chocs et l’écrasement.

Today, the standardisation of safety shoes and working shoes is made according to the new standards EN ISO 20345 and EN ISO 20347.CE certificates, issued by notified bodies upon CE examinations, are now valid for 5 years, as mentioned on the certificate.

> EN ISO 20345: Specifications for safety footwear for professio-nal use. This standard defines, in reference to the EN ISO 20344 standard, the fundamental and additional (facultative) requirements for safety footwear for professional use. This footwear includes the necessary safety device to protect the wearer’s toes against risk of injury from falling objects and accidents which could occur in indus-trial environments. Fit out with a toe cap, this footwear protects the wearer’s toes against crushing impacts with a protection provided on 200 Joules.

> EN ISO 20347 : Specifications for work footwear for professio-nal use. This footwear is different from safety footwear by the fact that these do not have toe caps against injury from falling objects or crushing impacts.

Nuevas normas EN ISO 20345 y EN ISO 20347 rigen hoy en día lacertificación del calzado de seguridad y de trabajo. Los certificados CE emitidos por los organismos notificados después del examen CE son válidos por 5 años, como mencionado en el certificado.

> EN ISO 20345 : Especificaciones del calzado de seguridadde uso profesional. Esta norma define, en referencia a la norma ENISO 20344, las exigencias fundamentales y adicionales (facultativas) del calzado de seguridad de uso profesional. Dicho calzado contiene unos dispositivos para proteger al portador del mismo de las heridas que se derivan de accidentes que pudieran producirse en el entorno industrial para el que haya sido diseñado el calzado, que está equi-pado con una puntera de seguridad cuyo fin es proporcionar una protección frente a los choques de un nivel equivalente a 200 Julios.

> EN ISO 20347: Especificaciones del calzado de trabajo de uso profesional. Este calzado es diferente del calzado de seguridad, ya que no tiene punteras de protección frente a los choques y el aplas-tamiento.

NORMES

STANDARDS

NORMAS

P > Résistance de la semelle à la perforation : 1100 N

CI > Semelle isolante contre le froidHRO > Résistance de la semelle à de hautes températures (max 300°C)ORO > Résistance aux hydrocarburesSRA > Résistance de la semelle au glissement sur sol céramiqueSRC > Résistance de la semelle au glissement sur sols acier et céramiqueA > AntistatiqueE > Absorption d’énergie par le talon

DÉFINITION DES PROTECTIONS

DEFINITION OF THE PROTECTIONS

DEFINICIÓN DE LAS PROTECCIONES

P > Penetration resistance : 1100 NCI > Insulation against coldHRO > Outsole resistance to high temperatures (up to 300°C)ORO > Hydrocarbons resistance

SRA > Outsole slip resistance on ceramic

SRC > Outsole slip resistance on ceramic and steel.A > Anti-staticE > Energy absorbing heel

P > Resistencia de la suela a la perforación : 1100 NCI > Suela aislante contra el fríoHRO > Resistencia de la suela a altas temperaturas (max. 300°C).ORO > Resistencia a los hidrocarburosSRA > Resistencia de la suela a los deslizamientos sobre suelos de cerámicaSRC > Resistencia de la suela a los deslizamientos sobre suelos de acero y de cerámicaA > AntiestáticoE > Absorción de energía en el tacón

7

Page 10: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 11: Incaltaminte de protectie coverguard 2013
Page 12: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

ALTAÏTE Low S337>479ALTL▪▪

ALTAÏTE High S337>479ALTH▪▪

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle extérieure en caoutchouc + EVA> Tige en cuir de buffle marron> Doublure respirante filet beige> Renfort arrière : PVC

> Composite toecap> Anti penetration sole in composite Wellmax®> Rubber and EVA outsole> Upper in brown buffalo leather> Lining: beige mesh, breathable> Reinforced back: PVC

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho y EVA> Caña de cuero de búfalo marrón> Forro transpirable red beige> Refuerzo trasero de PVC

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle extérieure en caoutchouc + EVA> Tige en cuir de buffle marron> Col rembourré filet marron> Doublure respirante filet beige> Renfort arrière : PVC

> Composite toecap> Anti penetration sole in composite Wellmax®> Rubber and EVA outsole> Upper in brown buffalo leather> Padded collar: brown mesh> Lining: beige mesh> Reinforced back: PVC

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho y EVA> Caña de cuero de búfalo marrón> Cuello relleno red marrón> Forro transpirable red beige> Refuerzo trasero de PVC

10

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 13: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

ASCANITE High S1-P37>479ASCH▪▪

ASCANITE Low S1-P37>479ASCL▪▪

> Embout de protection en composite > Semelle anti-perforation Wellmax® > Semelle caoutchouc> Tige en suédine et filet kaki, empièce-ments et coutures jaunes > Doublure respirante en filet fin jaune> Col et languette rembourrés, jaune

> Composite protective tip > Wellmax® anti-perforation sole> Rubber sole> Suede leg and khaki netting, yellow yokes and seams> Breathable lining made of thin yellow netting> Stuffed collar and tongue, yellow

> Puntera de protección de composite> Plantilla anti perforación Wellmax®> Suela de caucho> Caña de suedine y malla caqui, canezús y costuras amarillos> Forro respirante : red fina amarilla > Cuello y langüeta rellenos, color amarillo

> Embout de protection en composite > Semelle anti-perforation Wellmax®> Semelle caoutchouc> Tige en suédine et filet kaki, empièce-ments et coutures jaunes > Doublure respirante en filet fin jaune> Col et languette rembourrés, jaune

> Composite protective tip > Wellmax® anti-perforation sole> Rubber sole> Suede leg and khaki netting, yellow yokes and seams> Breathable lining made of thin yellow netting> Stuffed collar and tongue, yellow

> Puntera de protección de composite> Plantilla anti perforación Wellmax®> Suela de caucho> Caña de suedine y malla caqui, canezús y costuras amarillos> Forro respirante : red fina amarilla > Collarín y langüeta rellenos, color amarillo

11

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 14: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

ACROÏTE Low S339>469ACRL▪▪

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle extérieure en caoutchouc> Tige en cuir mina noir> Doublure respirante filet gris> Renfort arrière : PVC

> Composite toecap> Anti penetration sole in composite Wellmax®> Rubber outsole> Mina black leather upper> Lining: grey mesh, breathable> Reinforced back: PVC

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho> Caña de cuero mina negro> Forro transpirable red gris> Refuerzo trasero de PVC

12

HELVITE Low S1-P37>479HEVL▪▪

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle caoutchouc + EVA> Renforts avant: gomme> Col rembourré maille grise> Tige suede et filet> Doublure filet fin respirante> Boucles de serrage en suédine

> Composite toecap> Anti penetration sole incomposite Wellmax®> Rubber and EVA outsole> Rubber reinforced front> Grey Padded collar> Suede and net upper> Thin and breathable net lining> Suede tightening loops

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho y EVA> Refuerzos delanteros: goma> Cuello forrado de malla gris> Caña de suedine y red> Forro de red fina transpirable> Hebillas de cierre de suedine

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 15: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

HILLITE High S1-P39>469HILH▪▪

HILLITE Low S1-P39>469HILL▪▪

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle caoutchouc> Tige nubuck noir et nylon gris> Doublure respirante filet gris clair et orange

> Composite toecap> Anti penetration sole in composite Wellmax®> Rubber outsole > Upper: black nubuck and grey nylon> Lining: light grey and orange mesh, breathable

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho > Caña de nubuck negro y nylon gris> Forro transpirable red gris claro y naranja

> Embout de protection composite> Semelle antiperforation en composite Wellmax®> Semelle caoutchouc > Tige nubuck et nylon gris> Doublure respirante filet gris clair et orange> Col rembourré avec finition nylon gris

> Composite toecap> Anti penetration sole in composite Wellmax®> Rubber outsole> Upper: black nubuck and grey nylon> Lining: light grey and orange mesh, breathable> Padded collar: grey nylon

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite Wellmax®> Suela de caucho> Caña de nubuck negro y nylon gris> Forro transpirable red gris claro y naranja> Collarín con acabado relleno : nylon gris

13

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 16: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

CARBONITE Low S338>479CARL▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation composite> Semelle en Caoutchouc> Tige en cuir de vache> Œillet en métal> Partie avant en polyuréthane

> Composite toecap> Anti penetration sole in Composite> Rubber outsole> Upper : black buffalo leather> Metal eyelets> Front part polyurethane

> Puntera de protección de composite> Suela anti perforación de composite> Suela de cauchó > Cana cuero de búfalo> Ojete de metal > Parte delantera de poliuretano

14

EN ISO 20345 : 2011

CARBONITE High S338>479CARH▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation composite> Semelle en Caoutchouc> Tige en cuir de vache> Œillet en métal> Partie avant en polyuréthane

> Composite toecap> Anti penetration sole in Composite> Rubber outsole> Upper : black buffalo leather> Metal eyelets> Front part polyurethane

> Puntera de protección de composite> Suela anti perforación de composite> Suela de cauchó > Cana cuero de búfalo> Ojete de metal > Parte delantera de poliuretano

EN ISO 20345 : 2011

Page 17: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

GRAPHITE High S338>479GRAH▪▪ EN ISO 20345 : 2011

GRAPHITE Low S338>479GRAL▪▪ EN ISO 20345 : 2011

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation L-protection®, en composite> Tige cuir crazy horse marron, textile noir, et renfort talon en TPU> Doublure maille respirante> Languette rembourrée> Renforts avant en PU, arrière en TPU

> Sole in double density Polyurethan> Composite toecap> Antiperforation midsole in L-protection®, composite> Upper part in crazy horse leather, black textil> Linning with breathable stitch> Padded tongue> PU covercap, back in TPU

> Suela doble densidad de PU> Puntera de protección de composite > Suela anti perforación L-protection®, de composite> Cana cuero crazy horse marrón, textil negro, y refuerzo del tacón de TPU> Forro red transpirable > Lingueta rellena > Resfuerzo delantero de PU > Resfuerzo de atras de TPU

> Semelle double densité en PU> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation L-protec-tion®, en composite> Tige cuir crazy horse marron, textile noir, et renfort talon en TPU> Doublure maille respirante> Languette rembourrée> Renforts avant en PU, arrière en TPU

> Sole in double density Polyurethan> Composite toecap> Antiperforation midsole in L-protection®, composite> Upper part in crazy horse leather, black textil> Linning with breathable stitch> Padded tongue> PU covercap, back in TPU

> Suela doble densidad de PU> Puntera de protección de composite > Suela anti perforación L-protection®, de composite> Cana cuero crazy horse marrón, textil negro, y refuerzo del tacón de TPU> Forro red transpirable > Lingueta rellena > Resfuerzo delantero de PU > Resfuerzo de atras de TPU 15

Page 18: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

ARAGONITE High S339>479ARAH▪▪

ARAGONITE Low S339>479ARAL▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité en PU > Tige en cuir de buffle crazy horse noir + empiècements en tissu> Col et languette rembourrés> Renforts avant et arrière en cuir

> Composite toecap> Anti-perforation Composite Wellmax® sole> Dual density PU sole> Black crazy horse buffalo leather leg + fabric yokes> Stuffed collar and tongue> Leather support pieces, back and front

> Puntera de protección de Composite> Plantilla anti perforación de COMPOSITE Wellmax®

> Suela doble densidad de PU> Caña de cuero de búfalo negro crazy horse + canesú de tejido> Cuello y lengüeta rellenos> Refuerzo delantero y trasero de cuero

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité en PU > Tige en cuir de buffle crazy horse noir + empiècements en tissu> Col et languette rembourrés> Renforts avant et arrière en cuir

> Composite toecap> Anti-perforation Composite Wellmax® sole> Dual density PU sole> Black crazy horse buffalo leather leg + fabric yokes> Stuffed collar and tongue> Leather support pieces, back and front

> Puntera de protección de Composite> Plantilla anti perforación de COMPOSITE Wellmax®

> Suela doble densidad de PU> Caña de cuero de búfalo negro crazy horse + canesú de tejido> Cuello y lengüeta rellenos> Refuerzo delantero y trasero de cuero

16

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

NEWSTYLE

NEWSTYLE

S3

S3

Page 19: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

COPPER Low S1-P36>479COPL▪▪

COPPER High S1-P38>479COPH▪▪

> Semelle double densité PU> Tige cuir croûte de vachette marron et nylon bleu> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré> Soufflet rembourré> Avant et arrière renforcés> Points rétroréfléchissants

> Dual density PU sole> Brown split cow leather and blue nylon upper> Non woven breathable Tybrelle lining> Padded collar> Padded tongue> Reinforced front and back> Retroreflective points

> Suela doble densidad PU> Caña de serraje de vacuno marrón y nylon azul> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello relleno> Fuelle relleno> Talón y parte delantera reforzados> Puntos retroreflectantes

> Semelle double densité PU> Tige cuir croûte de vachette marron et nylon bleu> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré> Soufflet rembourré> Avant et arrière renforcés> Points rétroréfléchissants

> Dual density PU sole> Brown split cow leather and blue nylon upper> Non woven breathable Tybrelle lining> Padded collar> Padded tongue> Reinforced front and back> Retroreflective points

> Suela doble densidad PU> Caña de serraje de vacuno marrón y nylon azul> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello relleno> Fuelle relleno> Talón y parte delantera reforzados> Puntos retroreflectantes

17

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 20: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

KERNITE Low S336>419KERL▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle : caoutchouc + EVA> Tige cuir noir> Doublure respirante filet gris

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Rubber and EVA outsole> Upper: black leather> Lining: grey mesh, breathable

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela de goma y EVA> Caña de cuero negro> Forro transpirable red gris

KASOLITE Low S1-P9KASL▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle caoutchouc + EVA> Tige en suede et cuir souple et nylon marron> Doublure respirante filet marron et orange

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Rubber and EVA outsole> Upper: brown suede, leather and nylon> Lining: brown and orange mesh, breathable

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela de caucho y EVA> Caña de suedine y cuero y nylon marrón> Forro transpirable red marrón y naranja

35>41

18

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 21: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

RUBIS Low S336>429RUBL▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation composite> Semelle en caoutchouc> Tige en Nubuck doux> Œillet en plastique

> Protective in composite cap> Anti-perforation in composite sole> Sole in rubber> Soft Nubuck upper> Plastic eyelet

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite> Suela de caucho> Caña de Nubuck suave> Ojete de plástico

RUBIS High S336>429RUBH▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation composite> Semelle en caoutchouc> Tige en Nubuck doux> Œillet en plastique

> Protective in composite cap> Anti-perforation in composite sole> Sole in rubber> Soft Nubuck upper> Plastic eyelet

> Puntera de protección de composite> Plantilla antiperforación de composite> Suela de caucho> Caña de Nubuck suave> Ojete de plástico

19

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 22: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

SPINELLE Low S1-P34>489SPIL▪▪

SUN S1-P36>489SUN▪▪

> Semelle double densité PU> Tige croûte de vachette grise avec filet polyester orange> Doublure non tissée> Col rembourré> Soufflet polyester rembourré> 3 trous d’aération

> Dual density PUsole> Grey grain cow leather with orange polyester mesh> Non woven lining> Padded collar> Polyester tongue, padded> 3 airholes

> Suela doble densidad PU> Caña de serraje de vacuno gris con red poliéster naranja> Forro no tejido> Cuello relleno> Fuelle relleno de poliéster> 3 agujeros de ventilación

> Semelle double densité PU> Tige cuir croûte de vachette perforée bleu-gris> Doublure non tissée> Soufflet tissu enduit

> Dual density PU sole > Split cow leather with air holes upper> Non woven lining> Coated fabric tongue

> Suela doble densidad PU > Caña serraje de vacuno azul-gris perforada> Forro no tejido> Fuelle tejido recubierto

20

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 23: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

BONO Low S136>489BONO▪▪

> Coquille acier> Semelle double densité PU> Tige en nubuck noir> Doublure non tissée> Col rembourré> Fermeture par bande agrippante> Liserés réfléchissants latéraux

> Steel toecap> Dual density PU sole> Black nubuck upper> Non woven lining> Padded collar> Closing by scratch> Reflecting stripes on sides

> Puntera de acero> Suela doble densidad PU > Caña de nubuck negro> Forro no tejido> Cuello relleno> Ciere por patilla auto-agarrante> Ribetes reflectantes laterales

21

MELLITE Low 0B38>479MELOL▪▪

> Attention : cette chaussure ne disposepas d’équipements de sécurité> Semelle extérieure en polyuréthanedouble densité> Tige en cuir de buffle noir imperméable> Doublure Cambrelle non tissée respirante> Soufflet et col rembourrés enpolyuréthane

> Be careful: this shoe doesn’t have anysafety equipment> Double density PU outsole> Water resistant black buffalo leatherupper> Breathable non woven Cambrelle lining> Padded PU tongue and collar

> Cuidado : este calzado no dispone deequipos de seguridad> Suela exterior de poliuretano dobledensidad> Caña en cuero de búfalo negroimpermeable> Forro Cambrelle no tejida transpi-rable> Lengüeta y parte superior acolchadosde poliuretano

Chaussures de travail - Working shoes - Calzado de trabajo EN ISO 20347 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 24: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

COBALT Low S1-P38>479COBL▪▪

COBALT High S1-P38>479COBH▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU/TPU> Tige croûte de cuir de vachette bleu-gris et nylon> Doublure non tissée, respirante> Soufflet rembourré

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU/TPU sole> Grey-blue split cow leather and nylon upper> Lining : non woven, breathable> Padded tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU/TPU> Caña : serraje de vacuno azul-gris y nylon> Forro no tejido, transpirable> Fuelle : relleno

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU/TPU> Tige croûte de cuir de vachette bleu-gris et nylon> Doublure non tissée, respirante> Soufflet rembourré> Col rembourré

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU/TPU sole> Grey-blue split cow leather and nylon upper> Lining : non woven, breathable> Padded tongue> Padded collar

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU/TPU> Caña : serraje de vacuno azul-gris y nylon> Forro no tejido, transpirable> Fuelle : relleno> Collarín : relleno22

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 25: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

EMERALD High S1-P38>479EMEH▪▪

EMERALD Low S1-P38>479EMEL▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU/TPU> Tige cuir nubuk de vachette kaki imperméable et nylon> Doublure non tissée, respirante> Soufflet rembourré

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU/TPU sole> Water resistant kaki nubuk cow lea-ther and nylon upper> Lining: non woven, breathable> Padded tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU/TPU> Caña : nubuck de cuero de vacuno kaki impermeable y nylon> Forro no tejido, transpirable> Fuelle : relleno

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU/TPU> Tige cuir nubuk de vachette kaki imperméable et nylon> Doublure non tissée, respirante> Soufflet rembourré

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU/TPU sole> Water resistant kaki nubuk cow leather and nylon upper> Lining : non woven, breathable> Padded tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU/TPU> Caña: nubuck de cuero de vacuno kaki impermeable y nylon> Forro no tejido, transpirable> Fuelle: relleno

23

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 26: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

AGATE High S1-P34>499AGAH▪▪

AGATE Low S1-P34>499AGAL▪▪

> Semelle double densité PU> Tige cuir fleur de buffle noir> Doublure non tissée> Col PU noir rembourré> Soufflet cuir fleur de vachette rembourré

> Suela PU doble densidad > Caña cuero flor de búfalo negro> Forro no tejido> Cuello : PU negro reforzado> Fuelle de cuero flor de vacuno relleno

> Semelle double densité PU> Tige cuir fleur de buffle noir> Doublure non tissée> Col PU noir rembourré> Soufflet PU rembourré

> Suela PU doble densidad > Caña cuero flor de búfalo negro> Forro no tejido> Collarín PU negro relleno> Fuelle de PU relleno

24

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

> Dual density PU sole > Black full grain buffalo leather upper> Non woven lining> Padded black PU collar> Padded full grain cow leather tongue

> Dual density PU sole > Black full grain buffalo leather upper> Non woven lining> Padded black PU collar> Padded PU tongue

Page 27: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

AZURITE Low S336>489AZUL▪▪

AZURITE High S336>489AZUH▪▪

> Semelle double densité PU> Tige cuir fleur de vachette imper-méable noir> Doublure non tissée> Col PU noir rembourré > Soufflet cuir fleur de vachette rembourré> Renfort devant PU

> Dual density PU sole> Water resistant black full grain cow leather upper> Non woven lining> Padded black PU collar > Padded full grain cow leather tongue> PU reinforced front

> Suela PU doble densidad > Caña de cuero flor de vacuno imper-meable negro> Forro no tejido> Cuello relleno PU negro > Fuelle de cuero flor de vacuno relleno> Refuerzo delantero de PU

> Semelle double densité PU> Tige cuir fleur de vachette imper-méable noir> Doublure non tissée> Col PU noir rembourré > Soufflet PU rembourré> Renfort devant PU

> Dual density PU sole> Water resistant black full grain cow leather upper> Non woven lining> Padded black PU collar > Padded PU tongue> PU reinforced front

> Suela PU doble densidad> Caña de cuero flor de vacuno imper-meable negro> Forro no tejido> Collarín relleno PU negro > Fuelle relleno de PU> Refuerzo delantero de PU

25

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 28: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

AMBER Low S337>479AMBL▪▪

AMBER High S337>479AMBH▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige pleine fleur de buffle imper-méable noir> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré PU> Soufflet rembourré PU

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black buff full grain leather upper> Breathable non woven Tybrelle lining> Padded PU collar> Padded PU tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña plena flor de búfalo impermeable negro> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello relleno PU> Fuelle relleno PU

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige pleine fleur de buffle imper-méable noir> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré PU> Soufflet rembourré PU

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black buff full grain leather upper> Breathable non woven Tybrelle lining> Padded PU collar> Padded PU tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña plena flor de búfalo impermeable negro> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello relleno PU> Fuelle relleno PU26

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 29: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

MERCURY High S338>479MERH▪▪

MERCURY Low S338>479MERL▪▪

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU > Tige en cuir de buffle crazy horse noir + coutures vertes> Col et languette rembourrés

> Composite protective toecap> Anti-perforation Wellmax® COMPOSITE sole> Dual density PU sole> Black crazy horse buffalo leather upper + green seams> Stuffed collar and tongue

> Puntera de protección de composite> Plantilla anti perforación de COMPOSITE Wellmax®

> Suela doble densidad de PU> Caña de cuero de búfalo negro crazy horse + costuras verdes> Cuello y lengüeta rellenos

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU > Tige en cuir de buffle crazy horse noir + coutures vertes> Col et languette rembourrés

> Composite protective toecap> Anti-perforation Wellmax® COMPOSITE sole> Dual density PU sole> Black crazy horse buffalo leather upper + green seams> Stuffed collar and tongue

> Puntera de protección de composite> Plantilla anti perforación de COMPOSITE Wellmax®

> Suela doble densidad de PU> Caña de cuero de búfalo negro crazy horse + costuras verdes> Cuello y lengüeta rellenos

27

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 30: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

DIAMANT Low S1-P38>479DIAL▪▪

> Semelle double densité PU/TPU> Tige cuir croûte de vachette avec toile polyester gris> Doublure noire non tissée, respirante> Col rembourré > Soufflet polyester rembourré

> Dual density PU/TPU sole > Split cow leather and grey polyester fabric upper> Non woven black breathable lining> Padded collar> Polyester tongue, padded

> Suela doble densidad PU/TPU> Caña serraje de vacuno con tela de poliester gris> Forro negro no tejido transpirable> Cuello relleno> Fuelle relleno poliéster

28

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011AMBER High S337>479AMBE▪▪

> Embout de protection en acier> Semelle antiperforation en acier> Semelle double densité PU> Tige pleine fleur de buffle imper-méable noir> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré PU > Soufflet rembourré PU

> Steel toecap> Steel anti penetration sole> Dual density PU sole> Water resistant black buff full grain leather upper> Breathable non woven Tybrelle lining> Padded PU collar> Padded PU tongue

> Puntera de protección de acero> Plantilla antiperforación> Suela doble densidad PU> Caña plena flor de búfalo impermeable negro> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Collarín relleno PU > Fuelle relleno PU

Page 31: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

VOLCANITE High S338>469VOSH▪▪ EN ISO 20345 : 2011

ONYX High S1-P39>469ONYH▪▪

> Embout de protection en acier> Semelle anti-perforation acier> Semelle en Caoutchouc Nitrile> Tige en cuir, fleur de buffle> Doublure non-tissé> Soufflet en PU non rembourré> Œillets en métal

> Steel toecap> Steel antiperforation insole> Rubber Nitrile Sole> Leather upper, buffalo split barton> Non-woven lining> Steel eyelet

> Puntera de protección de acero> Suela anti-perforación de acero> Suela de Caucho Nitrilo> Caña de cuero, flor de búfalo> Forro no tejido> Fuelle de PU no reforzado> Ojetes de metal

> Semelle double densité PU/TPU> Tige cuir nubuck de vachette avec toile polyester noir> Doublure non tissée, noire, respirante> Col rembourré > Soufflet polyester rembourré

> Dual density PU/TPU sole > Nubuck cow leather and black poly-ester fabric upper> Non woven and black lining, breathable> Padded collar > Polyester tongue, padded

> Suela doble densidad PU/TPU > Caña nubuck de cuero de vacuno con tela de poliéster negro> Forro negro no tejido, transpirable> Collarín relleno > Fuelle relleno poliéster

29

EN ISO 20345 : 2011

Page 32: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

AVENTURINE Low S339>479AVEL▪▪

AVENTURINE High S338>479AVEH▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige en cuir pleine fleur de vachette > Doublure Tybrelle non tissée respirante noir imperméable > Col en polyuréthane rembourré> Soufflet rembourré en cuir croûte de vachette noire

> COMPOSITE Toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black full grain cow leather upper> Non woven breathable Tybrelle lining> Padded PU collar> Padded black split cow leather tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña de plena flor de vacuno negro impermeable> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello de poliuretano forrado> Fuelle relleno cuero serraje de vacuno negro

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige en cuir pleine fleur de vachette > Doublure Tybrelle non tissée respirante noir imperméable > Col en polyuréthane rembourré> Soufflet rembourré en cuir croûte de vachette noire

> COMPOSITE Toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black full grain cow leather upper> Non woven breathable Tybrelle lining> Padded PU collar> Padded black split cow leather tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña de plena flor de vacuno negro impermeable> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello de poliuretano forrado> Fuelle relleno cuero serraje de vacuno negro30

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 33: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

MARBLE High S338>479MARH▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige cuir nubuk de vachette marron imperméable> Doublure non tissée Tybrelle respirante> Col rembourré> Soufflet rembourré

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant beige nubuk cow leather upper> Breathable non woven Tybrelle lining> Padded collar> Padded tongue

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña nubuck de cuero de vacuno mar-rón impermeable> Forro no tejido Tybrelle transpirable> Cuello relleno> Fuelle relleno

31

EN ISO 20345 : 2011

MUSCOVITE High S337>479MUSC▪▪

> Semelle double densité PU > Tige cuir fleur de buffle noir> Doublure fourrée acrylique> Col PU rembourré> Soufflet PU rembourré> Renfort devant PU

> Dual density PU sole> Black grain buffalo leather> Furred acrylic lining> Padded PU collar> Padded PU tongue> PU renforced toe

> Suela doble densidad PU> Caña de cuero flor de búfalo negro> Forro acrílico> Cuello relleno PU> Fuelle relleno PU> Refuerzo delantero de PU

EN ISO 20345 : 2011

FOURRÉE

FUR LIN

ING F

ORRA

DA

Page 34: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

MAGNOLITE High S337>479MAGH▪▪

MAGNOLITE Low S337>479MAGL▪▪

> Embout de protection en COMPOSITE> Semelle intérieure anti-perforation> Semelle extérieure double densité PU> Tige en cuir de buffle noir> Doublure synthétique respirante Cambrelle®

> Col et languette en polyuréthane noir rembourré

> COMPOSITE toecap> COMPOSITE anti penetration insole> Double density PU outsole > Upper in black buffalo leather > Lining in breathable synthetic Cambrelle®

> Padded PU tongue and collar

> Puntera de proteccion de COMPOSITE> Suela interior anti-perforacion de COMPOSITE > Suela exterior de poliuretano doble densidad> Caña de cuero de búfalo negro> Forro sintético transpirable Cambrelle®

> Cuello et lengüeta de poliuretano negro acolchado

> Embout de protection en COMPOSITE> Semelle intérieure anti-perforation> Semelle extérieure double densité PU> Tige en cuir de buffle noir> Doublure synthétique respirante Cambrelle®

> Col et languette en polyuréthane noir rembourré

> COMPOSITE toecap> COMPOSITE anti penetration insole> Double density PU outsole > Upper in black buffalo leather > Lining in breathable synthetic Cambrelle®

> Padded PU tongue and collar

> Puntera de proteccion de COMPOSITE> Suela interior anti-perforacion de COMPOSITE > Suela exterior de poliuretano doble densidad> Caña de cuero de bufalo negro> Forro sintético transpirable Cambrelle®

> Cuello et lengüeta de poliuretano negro acolchado32

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 35: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

MOGANITE High S338>479MOGH▪▪

MOGANITE Low S339>469MOGL▪▪

> Embout de protection en COMPOSITE> Semelle intérieure anti-perforation enCOMPOSITE> Semelle extérieure double densité PU> Tige en cuir de buffle noir> doublure synthétique respirante Cambrelle®

> Col et languette en polyuréthane noirrembourré

> COMPOSITE toecap> COMPOSITE anti penetration insole> Double density PU outsole> Upper: black buffalo leather> Lining: breathable synthetic Cambrelle®

> Padded PU tongue and collar

> Puntera de protección COMPOSITE> Suela interior anti perforación deCOMPOSITE> Suela exterior poliuretano dobledensidad> Caña de cuero de búfalo negro> Forro sintético transpirable Cambrelle®

> Cuello y lengüeta de poliuretano negroalcochada

> Embout de protection en COMPOSITE> Semelle intérieure anti-perforation enCOMPOSITE> Semelle extérieure double densité PU> Tige en cuir de buffle noir> doublure synthétique respirante Cambrelle®

> Col et languette en polyuréthane noirrembourré

> COMPOSITE toecap> COMPOSITE anti penetration insole> Double density PU outsole> Upper: black buffalo leather> Lining: breathable synthetic Cambrelle®

> Padded PU tongue and collar

> Puntera de protección COMPOSITE> Suela interior anti perforación deCOMPOSITE> Suela exterior poliuretano dobledensidad> Caña de cuero de búfalo negro> Forro sintético transpirable Cambrelle®

> Cuello y lengüeta de poliuretano negroalcochada 33

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 36: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

34

Page 37: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

QUARTZ S339>469QUAR▪▪

QUADRUFITE S338>479QUAD▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige pleine fleur de buffle imperméable noire> Doublure Tybrelle non tissée respirante> Col rembourré PU> Soufflet double : intérieur PU,extérieur cuir pleine fleur de buffle> Fermeture par boucle pour un enlèvement rapide

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black full grain buffalo leather upper> Breathable Tybrelle non woven lining> Padded PU collar> Double tongue : inside PU, outside black full grain buffalo leather> Closing by loop for quick removal

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU> Caña: plena flor de búfalo impermeable negra> Forro Tybrelle no tejido transpirable> Cuello relleno PU> Fuelle doble, interior PU/exterior cuero plena flor de búfalo> Cierre por hebilla para quitarse rapida-mente

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU/caoutchouc> Tige cuir buffle noir> Doublure respirante filet noir> Col rembourré PU> Fermeture par scratch pour enlèvement rapide > Renfort avant PU. > Coutures Kevlar®

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU/rubber outsole> Upper: black buffalo leather> Lining: black mesh, breathable> PU Padded collar> Closing by scratch, for quick removal> PU reinforced front. > Kevlar® seams

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela doble densidad PU/caucho> Caña cuero de búfalo negro> Forro transpirable red negra> Cuello relleno PU> Cierre por patilla auto-agarrante para qui-tarse rápidamente > Refuerzo delantero PU. > Costuras Kevlar®

35

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 38: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

PYRITE S338>479PYRI▪▪

PIEMONTITE S338>479PIEM▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige cuir pleine fleur de buffle mar-ron imperméable> Doublure non fourrée

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant brown buff grain leather upper> Non furred lining

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela PU doble densidad> Caña plena flor de búfalo marrón impermeable> No forrada

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige cuir pleine fleur de buffle mar-ron imperméable> Doublure fourrée

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant brown buff grain leather upper> Fur lining

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela PU doble densidad> Caña plena flor de búfalo marrón impermeable> Forrada

FOURRÉE

FUR LIN

ING F

ORRA

DA

NON FOURRÉE

NO

FUR NO FORRA

DA

36

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

NEWSTYLE

Page 39: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

POWERLITE S3.Ci9POWE▪▪

PLATINIUM S338>479PLAT▪▪

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige cuir pleine fleur de buffle noire imperméable> Doublure non fourrée

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela PU doble densidad> Caña plena flor de búfalo negro impermeable> No forrada

> Embout de protection COMPOSITE> Semelle antiperforation en COMPOSITE Wellmax®> Semelle double densité PU> Tige cuir pleine fleur de buffle noire imperméable> Doublure fourrée synthetique

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black buff grain lea-ther upper> Synthetic fur lining

> Puntera de protección de COMPOSITE> Plantilla antiperforación de COMPOSITE Wellmax®> Suela PU doble densidad> Caña plena flor de búfalo negro imper-meable> Forro relleno sintético

> COMPOSITE toecap> Anti penetration sole in COMPOSITE Wellmax®> Dual density PU sole> Water resistant black buff grain lea-ther upper> Non furred lining

38>47

FOURRÉE

FUR LIN

ING F

ORRA

DA

37

NON FOURRÉE

NO

FUR NO FORRA

DA

NEWSTYLE

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 40: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

38

COFFINITE S338>479COFF▪▪ EN ISO 20345 : 2011

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation L-protection® en composite> Semelle extérieure en polyuréthane double densité> Tige en cuir pleine fleur marron, coutures en Kevlar®

> Doublure fourrée synthétique> Renfort avant en PU

> Puntera de protección composite> Plantilla anti-perforación L-protection®

composite> Suela externa en poliuretano doble densidad > Caña de cuero plena flor marrón, cos-turas de Kevlar®

> Forro relleno sintético> Refuerzo delantero PU

> Composite toecap> L-protection® antiperforation midosle in composite> Sole in polyurethan double density> Full grain upper part in black leather, Kevlar® seams> Synthetic fleece fur-lining> PU covercap

COVELLITE S3.Ci38>479COVE▪▪ EN ISO 20345 : 2011

> Embout de protection en composite> Semelle anti-perforation L-protection® en composite> Semelle extérieure en polyuréthane double densité> Tige en cuir pleine fleur marron, coutures en Kevlar®

> Doublure fourrée synthétique> Renfort avant en PU

> Puntera de protección composite> Plantilla anti-perforación L-protection®

composite> Suela externa en poliuretano doble densidad > Caña de cuero plena flor marrón, cos-turas de Kevlar®

> Forro relleno sintético> Refuerzo delantero PU

> Composite toecap> L-protection® antiperforation midosle in composite> Sole in polyurethan double density> Full grain upper part in black leather, Kevlar® seams> Synthetic fleece fur-lining> PU covercap

FOURRÉE

FUR LIN

ING F

ORRA

DA

NON FOURRÉE

NO

FUR NO FORRA

DA

Page 41: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

39

Page 42: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

40

Page 43: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

PUROFORT SAFETY S5.Ci37>489PUSA▪▪

RIGAIR SAFETY S5.Ci39>489RISA▪▪

> Semelle PU marron isolant du froid> Semelle intérieure Texon> Tige PU isotherme vert> Doublure polyamide enduit PU vert> Isolation au froid jusqu’à - 20°C

> Brown cold insulating PU sole> Texon insole> Green isotherm PU upper> Green PU coated polyamide lining> Insulation against cold, up to - 20°C

> Suela PU marrón aislante del frío> Suela interior Texon> Caña PU verde isotermo> Forro poliamida recubierto de PU verde> Aislamiento del frío hasta - 20°C

> Semelle PU noir> Semelle intérieure Texon> Tige PU isotherme marron> Doublure polyamide > Isolation du froid jusqu’à -20°C

> Black PU sole> Brown isotherm PU upper> Texon insole> Polyamide lining> Insulation against cold, up to -20°C

> Suela PU negro> Caña PU marrón isotermo> Suela interior Texon> Forro poliamida> Aislamiento del frίo hasta -20°C

41

39>479RFSA▪▪

FOURRÉE

FUR LIN

ING F

ORRA

DA

> Modèle identique> Identical model> Modelo idéntico

PU

PU

NON FOURRÉE

NO

FUR NO FORRA

DA

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 44: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

SYLVITE 36>469SYLV▪▪

SELENIUM 35>479SELE▪▪

> Semelle PVC-nitrile noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Black PVC-nitril sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Suela de PVC - nitrilo negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

> Semelle PVC noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Black PVC sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Suela de PVC negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

42

NEWSTYLE

PVC

PVC

Page 45: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

DEVON SAFETY S537>479DESA▪▪

> Coquille de sécu acier> Semelle anti-perforation acier> Semelle PVC/caoutchouc-nitrile noir> Tige PVC/caoutchouc-nitrile vert> Doublure polyester blanc

> Steel toecap> Steel anti penetration sole> Black PVC/rubber-nitrile sole> Green PVC/rubber-nitrile upper> White polyester lining

> Puntera de seguridad de acero> Plantilla antiperforación de acero> Suela de PVC/caucho-nitril negro> Caña de PVC/caucho-nitril verde> Forro de poliéster blanco

ACIFORT S540>479ACSA▪▪

> Coquille de sécurité en acier> Semelle anti-perforation en acier> Semelle PVC noir> Tige en PVC noir> Absorption d’énergie du talon> Résistance à l’acide

> Steel toecap> Steel anti penetration sole> Black PVC outsole> Upper in black PVC> Energy absorbing heel> Acid resistant

> Puntera de seguridad de acero> Plantilla antiperforación de acero> Suela de PVC negro> Caña de PVC negro> Absorción de energía en el talón> Resistente al ácido

43

NEWSTYLE

PVC

PVC

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 46: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

THIGH NEPTUNO 40>47

THIGH SAFETY S539>47

> Semelle PVC noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Black PVC sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Suela de PVC negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

> Coquille de sécurité acier> Semelle acier> Semelle PVC noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Steel toecap> Steel sole> Black PVC sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Puntera de seguridad de acero> Plantilla de acero> Suela de PVC negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

9THSA▪▪

9THIG▪▪

44

PVC

PVCEN ISO 20345 : 2011

Page 47: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

CHEST NEPTUNO

> Semelle PVC noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Black PVC sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Suela de PVC negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

CHEST SAFETY S5

40>47

39>47

> Coquille de sécurité acier> Semelle acier> Semelle PVC noir> Tige PVC vert> Doublure polyester blanc

> Steel toecap> Steel sole> Black PVC sole> Green PVC upper> White polyester lining

> Puntera de seguridad de acero> Plantilla de acero> Suela de PVC negro> Caña de PVC verde> Forro de poliéster blanco

9CHES▪▪

9CHSA▪▪

45

PVC

PVCEN ISO 20345 : 2011

Page 48: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

TYSONITE 36>469TYSO▪▪

HYGRADE

ob.fo.ci

36>479HYGR▪▪

> Semelle PVC vert> Tige PVC blanc> Doublure nylon blanc

> Green PVC sole> White PVC upper> White nylon lining

> Suela de PVC verde> Caña de PVC blanco> Forro de nylon blanco

> Semelle PVC-nitrile vert> Tige PVC blanc> Doublure polyester blanc

> Green PVC-nitril sole> White PVC upper> White polyester lining

> Suela de PVC - nitrilo verde> Caña de PVC blanco> Forro de poliéster blanco

46

NEWSTYLE

PVC

PVC

EN ISO 20347 : 2011

Page 49: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

> Coquille de sécurité acier> Semelle PVC vert> Tige PVC blanc> Doublure polyester blanc

> Steel toecap> Green PVC sole> White PVC upper> White polyester lining

> Puntera de seguridad de acero> Suela de PVC verde> Caña de PVC blanco> Forro de poliéster blanco

HYGRADE SAFETY sb.e.fo36>489HYSA▪▪

PUROFORT PROFESIONALSAFETY S4.Ci36>479PPSA▪▪

> Coquille de sécurité acier> Semelle PU bleue> Tige PU blanc> Doublure polyamide bleue> Isolation du froid jusqu’à -20°> Taille 48-49 sur demande

> Steel toecap> Blue PU sole> White PU upper> Blue polyamide lining> Insulation against cold up to -20°> Size 48-49 on inquiry

> Puntera de seguridad de acero> Suela de PU azul> Caña de PU blanco> Forro de poliamida azul> Aislamiento del frío hasta -20°> Talla 48-49 a petición

47

PVC

PU

EN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 50: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

OKENITE Low S236>479OKEL▪▪

> Embout de protection en acier> Double densité PU> Tige en microfibre blanc respirante> Doublure : filets bleu ciel résistants à l’abrasion> Absorption d’énergie du talon, inserts élastiques sur le dessus

> Steel toecap> Dual density PU> Upper in white breathable microfiber upper> Light blue nets, abrasion resistant lining> Energy absorption of the heel, elastics on the top

> Puntera de acero> PU doble densidad> Caña de microfibra blanca transpirable> Forro con red azul claro resistente a la abrasión> Absorción de energiá del talón, elástico en el tope

OKENITE Clog SB.A.E36>479OKEC▪▪

> Embout de protection en acier> Double densité PU> Tige en microfibre blanc respirante> Doublure : filets bleu ciel résistants à l’abrasion> Absorption d’énergie du talon, inserts élastiques sur le dessus, lanière arrière mobile avec élastique

> Steel toecap> Double density PU> Rod in white breathable microfiber upper> Light blue nets, abrasion resistant lining> Energy absorption of the heel, elastics on the top, movable back strap with elastic

> Puntera de acero> PU doble densidad> Caña de microfibra blanca transpirable> Forro : red azul claro resistente a la abrasion> Absorción de energiá del talón, elástico en el tope, correa trasera móvil con elástico

48

NEWSTYLE

NEWSTYLE

PU

PUEN ISO 20345 : 2011

EN ISO 20345 : 2011

Page 51: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

ORTHITE Low 36>47

> Embout de protection en acier> Semelle double densité PU> Tige microfibre noire respirante> Doublure filet bleu ciel

> Steel toecap> Dual density PU sole> Upper : black breathable microfiber> Lining : light blue mesh

> Puntera de acero> Suela doble densidad PU> Caña de microfibra negra transpirable> Forro : red azul claro

9ORTL▪▪ S2

49

NEWSTYLE

PUEN ISO 20345 : 2011

Page 52: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

BAMBOU39>42BAMB3

BAMB4 43>46

BAMBOUSSA39>42BASG3

BASG4 43>46

Mi-chaussettes noires> 85% Bambou 15% Spandex> Dessous du pied renforcé du talon à la pointe> Limite la transpiration> Extrêmement douces> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Black socks> 85% Bambou 15% Spandex> Underside of the foot reinforced from the heel to the toe> Restrain sweat> Extremely soft> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines Negros> 85 % Bambú 15 % Spandex.> Suela reforzada desde el talón hosta la punta> Limita el sudor.> Extremadamente suaves> 120 pares por bulto (10 cajitas de 12 pares)

Socquettes Grises> 85% Bambou 15% Spandex> Dessous du pied renforcé du talon à la pointe> Limite la transpiration> Extrêmement douces> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Grey anckle sock> 85% Bambou 15% Spandex> Underside of the foot reinforced from the heel to the toe> Restrain sweat> Extremely soft> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines bajos Grises> 85 % Bambú 15 % Spandex.> Suela reforzada desde el talón hosta la punta> Limita el sudor.> Extremadamente suaves> 120 pares por bulto(10 cajitas de 12 pares)

50

Page 53: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

La fibre de bambou...... une matière intelligente

La viscose de bambou déve-loppe des qualités naturelles d’absorption d’humidité qui limitent la transpiration et ne re-tiennent pas les odeurs, ainsi que des propriétés antibactériennes naturelles.

Un effet seconde peau...Le bambou est d’une extrême douceur. La matière fluide et soyeuse procure un effet seconde peau. La Chaussette Bambou est naturellement adap-tée au confort des pieds.

The bamboo fibre…... an intelligent substance

The bamboo viscose deve-lops natural qualities of humi-dity absorption which bound transpiration and do not keep odors, as well as natural antibacterial properties.

A second skin effect…The bamboo is extremely soft. The fluid and silky material pro-cures a second skin effect. The bamboo sock is naturally adap-ted to the comfort of feet.

La fibra de bambú...... una materia inteligente

La viscosa de bambú desarrolla cualidades naturales de absorción de humedad que limitan el sudor y no retienen los olores, así como propiedades antibacterianas natu-rales.

Un efecto segunda piel…El bambú es extremadamente suave.La materia fluida y sedosa ofrece un efecto segunda piel. El calcetín bambú es naturalmente adaptado a la comodidad de los pies.

FARGESIA39>42FARG3

FARG4 43>46

Calcetines gris oscuro / gris claro> 85 % Bambú 15 % Spandex.> Suela reforzada desde el talón hosta la punta> Limita el sudor> Extremadamente suaves> 120 pares por bulto (10 cajitas de 12 pares)

SASA39>42SASA3

SASA4 43>46

Chaussettes basses gris foncé/gris clair> 85% Bambou, 15% Spandex> Limite la transpiration> Dessous du pied renforcé du talon à la pointe> Extrêmement douces> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

dark grey/light grey anckle socks> 85% Bambou, 15% Spandex> Underside of the foot rein-forced from the heel to the toe> Restrain sweat> Extremely soft> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines cortos gris oscuro /gris claro> 85 % Bambú 15 % Spandex.> Suela reforzada desde el talón hosta la punta> Limita el sudo> Extremadamente suaves> 120 pares por bulto (10 cajitas de 12 pares)

Mi-chaussettes gris foncé/gris clair> 85% Bambou, 15% Spandex> Limite la transpiration> Dessous du pied renforcé du talon à la pointe> Extrêmement douces> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Dark grey/light grey socks> 85% Bambou, 15% Spandex> Underside of the foot rein-forced from the heel to the toe> Restrain sweat> Extremely soft> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

51

Page 54: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

NATURA39>42NATG3

NATG4 43>46

Mi-Chaussettes grises> 85% Coton 15% Spandex> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Grey socks> 85% Cotton 15% Spandex> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines grises> 85% algodon 15% Spandex> 120 pares por bulto(10 cajitas de 12 pares)

SCOTTERS39>42SCOT3

SCOT4 43>46

Chaussettes noires impri-més bleu/gris> 85% coton, 15% Spandex> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Printed Black socks blue/grey> 85% Cotton 15% Spandex> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines Negros impreso azul/gris> 85% algodon 15% Spandex> 120 pares por bulto(10 cajitas de 12 pares)

52

Page 55: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

THERMOREA39>42THER3

THER4 43>46

La fibre Thermolite®,une matière chaude, fine et iso-lante qui laisse vos pieds bien au sec grâce à sa technique d’évacuation de l’humidité.

Calcetines gris oscuro /gris claro> 95% Thermolite® 5% Spandex> Suela reforzada desde el talón hosta la punta> Limita el sudor> Extremadamente suaves> 120 pares por bulto(10 cajitas de 12 pares)

ARBOREA39>42ARBB3

ARBB4 43>46

Chaussettes Noires> 95% Thermolite® 5% Spandex> Chaudes, Fines et Isolantes> Evacuation de l’humidité> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Black Socks> 95% Thermolite® 5% Spandex> Warm, thin and insulating> Evacuation of humidity> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

Calcetines Negros> 95% Thermolite® 5% Spandex> Calientes, finas e aislantes> Evacuación de la humedad> 120 pares por bulto(10 cajitas de 12 pares)

The Thermolite® fiber,a warm, fine and insulating material, which leaves your feet dry thanks to its technology of evacuation of humidity.

La fibra Thermolite®,una materia caliente, fina y aislante que deja sus pies se-cos gracias a su técnica de evacuación de la humedad.

Mi-chaussettes gris foncé/gris clair> 95% Thermolite® 5% Spandex> Chaudes, Fines et Isolantes> Evacuation de l’humidité> Dessous du pied renforcé du talon à la pointe> Colis de 120 paires (10 boîtes de 12 paires)

Dark grey/light grey socks> 95% Thermolite® 5% Spandex> Underside of the foot reinforced from the heel to the toe> Restrain sweat> Extremely soft> 120 pairs in a carton (10 boxes of 12 pairs)

53

Page 56: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

54

Sac à roulettes> Matière extérieure : Nylon 1680D, enduit> Dimensions : 77 x 35 x 39 cm> Capacité : 100 L> Poids : 5 kg> Coloris : noir> 1 Canne Trolley rétractable> 2 bandoulières> 2 roulettes> 1 porte étiquette> 2 brettelles matelassées pour usage en sac à dos, dissimulées dans une poche dans le fond du sac.> 2 grands compartiments de rangement (compartiment inférieur 76 x 35 x 13 cm avec fond et côtés renforcés, comparti-ment supérieur 76 x 35 x 23 cm). Séparation ouvrable afin d’en faire 1 seul compartiment.> Poches : 1 poche filet avec bloque cordon au-desssus.> 3 poches latérales - 3 poches inté-rieures - 1 poche chaussures(36,8 x 27,9 x 17,8 cm)

Trolley bag> Outshell : Nylon 1680 D, coated> Measurements: 77 x 35 x 39 cm> Capacity : 100 L> Weight : 5 kg> Colour : black> 1 retractable trolley handle> 2 shoulder straps> 2 weels> 1 namecard pocket> 2 quilted straps to use the bag as a rucksack, hidden inside a pocket on the bottom of the bag.> 2 main sections (1 lower 76 x 35 x 13 cm with reinforced bottom and sides, and 1 upper section 76 x 35 x 23 cm). Removable separation, to transform them into 1 big section.> Pockets : Outer mesh block-cord-poc-ket on top of the bag.> 3 side pockets - 3 inside pockets in the upper section. - 1 pocket for shoes (36.8 x 27.9 x 17.8 cm)

Bolsa con ruedecillas> Materia exterior : Nylon 1680 D,recubierto> Dimensiones : 77 x 35 x 39 cm> Capacidad : 100 L> Peso : 5 kg> Color : negro> 1 manija telescópica trolley retractable> 2 tiras ajustables> 2 ruedecillas> 1 portanombre> 2 tirantes acolchados para usar como mochila, escondidos en un bolsillo en el fondo del saco.> 2 compartimientos principales (com-partimiento inferior 76 x 35 x 13cm con el fondo y los lados reforzados, comparti-miento superior 76 x 35 x 23 cm). Separación amovible, para obtener 1 compartimiento único.> Bolsillo : 1 bolsillo en punto de red con bloqueo cordones encima.> 3 bolsillos laterales - 3 bolsillos en el interior - 1 bolsillo para los zapatos (36.8 x 27.9 x 17.8 cm)

BAGTB100

> PVC enduit avec piping sur toutes les coutures> Fond cartonné et recouvert d’un PVC pour en assurer la rigidité> H : 48cm - L : 25cm - P : 35cm> 4 oeillets d’aération> Filet intérieur sur l’ouvrant arrière> Poignée en cordura sur le haut du sac

> PVC coated> Reinforced cordbord background, covered with PVC> H : 48cm - L : 25cm - D : 35cm> 4 eyelets> Thread on the outside part oh the opening flap> Cordura wrist at the top of the bag

> Impregnado de PVC con ribete en todas las costuras> Fondo de cartón recubierto de PVC para garantizar una mejor rigidez>Altura: 48 cm – anchura : 25 cm – Profundidad: 35 cm >4 ojetes de aeración >Red interior con apertura atrás >Asa de cordura en la parte alta del bolso

Sac à bottes BAGB40Boots bag - Bolso de botas

Outils à la venteDotation - Accesorio

Page 57: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

55

Sacs étanches

BAGHB35

Waterproof bags - Bolsas impermeables

BAGWB20 BAGWY40

BAGCB35 BAGCR35

> Sac à dos matière PU > 420D Nylon TPU> Noir - 35 Litres> 3 Poches

> Rucksack PU > 420D Nylon TPU> Black - 35 Liters> 3 Pockets

> Mochila PU > 420D Nylon TPU> Negro - 35 Litros> 3 bolsillos

> Sac waterproof> 500D PVC Tarpaulin> Noir - 20 Litres> Jaune - 40 Litres

> Waterproof bag> 500D PVC Tarpaulin> Black - 20 Liters> Yellow- 40 Liters

> Bolsa impermeable> 500D PVC Tarpaulin> Negro - 20 Litros> Amarillo - 40 Litross

> 500D PVC Tarpaulin +600D polyester> Noir ou Rouge - 35 Litres> 1 poche intérieure

> 500D PVC Tarpaulin +600D polyester> Black or Red - 35 Liters> 1 inside pocket

> 500D PVC Tarpaulin +600D poliester> Negro o Rojo - 35 Litros> 1 bolsillo interior

Page 58: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

56

> Pour chaussures basses/hautes : longueur 90/110 cm> 100 % polyamide> carton de 10 sachets de 100 paires

> For low/high shoes: length 90/110 cm> 100% polyamide> carton with 10 polybags with 100 pairs

> Para zapatos bajos/altos : longitud 90/110 cm> 100% poliamida> Bulto de 10 bolsitas de 100 pares

Lacets ronds noirsRound black lacesCordones redondos negros

90cm9LARN909LARN110 110cm

> Pour chaussures basses/hautes : longueur 90/110 cm> 100 % polyamide> carton de 10 sachets de 100 paires

> For low/high shoes: length 90/110 cm> 100% polyamide> carton with 10 polybags with 100 pairs

> Para zapatos bajos/altos : longitud 90/110 cm> 100% poliamida> Bulto de 10 bolsitas de 100 pares

Lacets plats noirsFlat black lacesCordones planos negros

90cm9LAPN909LAPN110 110cm

Page 59: Incaltaminte de protectie coverguard 2013

57

Page 60: Incaltaminte de protectie coverguard 2013