4
IHSTRUCTIOHMAHUAL LE750 TYPE 2 & 3 USEOFACCESSORIES AND ATTACHMENTS. Theuseof any accessoryor attachmentnot recommendedfor usewith thisappliance could be hazardous Note: Referto tile accessorysectionof this mnanua[ for further details IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEMC WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT, CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986). Z BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING iNFORMATION C AVAILABLE, CATALOG NO TYPE NO AND DATE CODE Z IN M@ST CASES, A SLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN D RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A C SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK C tS VITAL TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER KEYINFORMATION YOU SHOULDKNOW: Your edger is designed to eject clippings and other debris forward, away from the operaton Inspectand thoroughly clean your edger at the start of each edging season. The blade on this tool is not intended to be sharp. Do not sharpen it in any way. Make sureedging area (100 fl.) is clear of other persons or pets prior to starting operation. SAVE THIS MARUALFORFUTUREREFEREHCE Cat No. LE750Type2 & 3 FormNo. 243420-O2Rev.4 SEPT. '02 Copyright @2002 Black& Decker Printed in Mexico WARNING: Important Safely War,ningsand Instructions Z_ WARNING: When using electric _ardening appliances, basic safetyprecautions should always be [allowed to reduce risk of fire electric shock, and personal injury, including the following Z_WARNING: Some dust create_ by this product containscbernicalsknown to the Stateof California to cause cancer, birth defectsor other reproductive harm Someexamplesof thesechemicals are: • compounds in fertilizers • compoundsin insecticides,herbicides and pesticides • arsenicand chromium kom che`ngcallytreatedlumber To reduce your exposure to these cbemids, wear approved safely equipment suchas dust masksthatare specially designed to filter out microscopic fxlrticles WARNING: This prduct contains chemicals, including lead, known to the Stateof California to causecancer, and birth defectsor other reproductiveharm Wash hands after handling. Z_CAUTION: Wear appropriate personal hearing protectionduring use Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss READALLINSTRUCTIONS TO REDUCERISKOFINJURY: Beforeany use, be sureeveryone using this tool _eadsand understandsall safely instructionsaed otherin[armnation contained inthis manual • Savetheseinstructionsand reviewfrequentlyprior to useand in instructingothers 1 Keep 2 Keef a clean DANGER: Riskof injury Keephands and feet away from blade and cutting area Important Warning wrlen using the edger stones piecesof metal and other objects can be thrown out at high speed by the blade The tool and guard are designedto reducethe danger However,the following special precautionsshould be taken: 1 Wear safetXglassesor other eye protection,qloves, long pants and substantialfootwear 2 Make surethat other personsand pets are atTeast 100 feetaway 3 Always stand to left side of main handle 4 BeforeLandscapingor Trenching,check for buried electrical cables 5 To reduce therisk of rebound (ricochet) injury, work going away from any nearby solid object suchas a wall steps,large stone, tree, etc Usegreat care when working closeto solid objects or into the wind, and, where necessary,do edgingor trimnmingby hand SAVE THESE IHSTRUCTIOHS ® 0 O 0 Toreducethe risk of electricshock,thisequipment hasa polarized plug (one blade iswider iBantheother) This equipmentmustbe usedwith a suitablepolarized 2wire or 3wire extensioncord. Polarizedconnectionswill fit togeiBeronly one way Make surethat the receptacleendof the extensioncord has large and smallblade slotwidths If the plug doesnot fit fblly intothe extensioncord, rever_ethe plug Ifit stilldoesnot fit Obtaina suitableextensioncord If the extensioncord does notfit fully into the outer contacta qualified electricianto installthe proper outlet Do not mdify the app lance pug or extensioncord in any way THISTOOLCAN BEDANGEROUS. Followall warnings and S'lfety Instructions in thismanual Theoperator is responsiblefor following warningsand instructionsin this manualand on unit Restrictuseof this power toolto persons who reed,understandand follow warnings and instructionsin thismanualand on unit. • AVOIDDANGEROUSENVIRONMENT. Don'tuseappliancesin damp or wet locations Don't useappliancesin the rain KEEPCHILDRENAWAY. All other personsand petsshould be keptat a safedistoncekom work area STOREIDLEAPPLIANCESINDOORS.Appliancesshouldbest_ediedoorsindry, securedarea-outofreachof children DON'T FORCEAPPLIANCE. Itwilldothejobbetterandwithlesslikdihoodofariskofinjuryattberate[arwhichit wasdesigned USERIGHTAPPLIANCE. Donotusetheappliance[ar anyjobexceptthatforwhich itis intended DRESSPROPERLY. DOnotwear bose chilling or jeweky Theycanbe caught in movingparis Rubbergbves, long pantsand substantial,non-skld[aolwear are recom`n_ended when working outdoors Do notgo barefoot or wear sandals Wear protectivehair coveringto containlong bein USESAFBYGLASSESANDOTHERSAFELYEQUIPMENT, Usesafetygoggbs or safetyglasseswith side shidds complyin_with applicable safetystandardsand, when needed,a lace shidd Also use[ace or dust maskif operation is dust,/T]lis applies to all personsin thework area Also usea hard hat, hearingprotection,gloves, safetyshoesand dustcollectionsystemswhen specifiedor required Safetyglassesor the likeare available atextra costat your local dealeror Black& DeckerServiceCenter DON'TABUSECORD.Never cam/appliance by cord or yank g to disconnectfrom receptacle Keepcord from heat,oil, and sharpedges DON'TOVERREACH. Keepproper [acting and balanceat aJJtimes. MAINTAINAPPLIANCE WITH CARE. Keepcuttingedge cleanfor best performanceand to reducetherisk of injur7 Followinstructionsfor lubricating and changingaccessories.Inspectappliancecord periodicallyand if damaged, haveit repaired by authorizedservicefacility Inspectextensioncordsperidically and replace if damaged Keep handlescry, clean, and freefrom oil and grease DISCONNEa APPUANCES. Disconnectheappliance fronHhe pewer supply when not in use,before servicing,and when changingaccessoriessuchasblades and iBelike AVOIDUNINTENTIONALSTARTING. Don't carry plugged-in appliance wifll finger on switch Besureswgchis off when plugging in • EXTENSION CORDS. Make sureyour extensioncord isin good condition Cord insulationmustbe intactwith nocracksor deterioration PlugconnectorsmustbeundamagedWhen usinganextensioncord, be sureto useoneheavyenoughto carry thecurrentyour productwill draw A,_undersizedextensioncordwill causea dropin line voltageresultingin]oss of powerandoverheating,,,dJichcanshortenthelifeof the motor. Thetableshowsthe correctsizetousedependingon cord lenr4thand nameplateampererating Ifindoubt, usethenextheaviergage Thesmd]erthegege number,the heavierthecord Thetableshowsthecorrect sizeto usedependingon cord length and nameplateampererating If indoubt, usethenextheaviergage ThesmalleriBegagenumber,iBeheavierthe cord Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Lengthof Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Ampere Rating More Not more American Wire Gage Than Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended [] indicatesthe Edgeris DOUBLE INSULATED" • OUTDOOR USEEXTENSIONCORDS /_\ WARNING: To reduce the risk of electric shock, use only with an extension cora intenaearot outdoor use,suchas an extensioncord of type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJT_vV-A, or SJTQW-A GROUNDFAULTCIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)protectionshould be provided on thecircuitsor outletsto be usedfor file gardening appliance Receptaclesareavailable having built in GFClprotectionand may be usedfor this measureof safety • STAYALERT'Watchwhaty°uared°ingUsec°mm°nsenseD°n°t°perateapphancewbeny°uaretired iJJor under the in uenceo any drugs or a cobe CHECKDAMAGEDPARTS. Beforefurther useof theappliance, a guard or other part thatis damaged shouldbe carefully checkedto determinethat it will operate properly and perform its intended function Checkfor alignmentof moving parts, binding of movingparts, breakage of parts mounbeq, and any other conditionsthat may attect its operation A guard or other part that is damaged should _e properly repaired or replaced by an authorized service centerunlessotherwise indicated elsewhereinthismanual • REPAIRSANDSERVICE. Repairs,maintenanceand any adjustmentsnot specifiedin this manual shouldbe performed by Black& Deckerauthorized servicecentersor other qualified serviceorganizations, always using identical replacementparts He,_ nut _ilh conid v,_s]_er ECrOU ]_xagarLdfr_ur_i d_e ro_ddb a_ique Tuerca hexagonal con rokJana conlca @ BEFORE ASSEMBLINGYOUR EDGER,CHECKTHATYOU HAVERECEIVEDTHEFOLLOWINGIN THESHIPPING CARTON. SEEFIGURE1. A LE750 Landscape/Edger B. EdgeHog blade with nut, conical washer and spacer system(assembledto unit) C Tubeconnecting bolt and knob (assembledto lower tube) D Auxiliary Handle, with Bolt and knob ASSEMBLINGTHE HANDLE Assemble Handle Tubes Figure 2 and 3) 1 Removeknob and cu_ve_head bot ror'n ower haed e tube mounting hoes 2 slide upper handle tube down into lower handle tube sothat holeswill line up (Figure 3) There are two positions available for adjustmentto your preferred height setting SeeFigure 11 for upper handle orientation 3 NOTE:Ensurethe wire cable movessmoothlydown into file lower handle tube while assembling 4 Fastenhandle tubestogether with the knob and curved head bolt Note that when you first insert the bolt it may be necessaryto wiggle it carefully to get it pastfile jacketed wire insidethe tube z_ CAUTION: NEVERusea sharpobject to move jacketedwires out of theway Position Auxiliary Handle (Figure 4) 1 Undo file knob from the bolt in the auxiliary handle and pesh/pull file bolt out of file handle 2. slide the auxiliary handle onto the main handle. Theauxiliary handle can be positioned for either leftor right-hand operation whicheveris more com[artabb Theauxiliary handle is NOT adjustable forward/back 3 Insertthe bolt back intothe auxiliar7 handle holeon the side with the hex recess,attech tbe knoband fully tighten Cut Depth Adjustment (Figure 5) Thefront wheel can be adjustedtoallow a deeperor shallowercut,and toincreasetileli_eof tile blade Change the cut depth ftorn the shipping position to your desired depthby: 1 Wait [ar bladeto cometo con_pletestop! 2. UNPLUGTOOL! 3. LoosentheCut DepthKnob 4 Adjust wheel depth, usingthedepth indicator on the wheel bracketand the marking on the front housing Note:Recommend1" depth for edging. 5 TightenKnobfirml_ Tip: Thick overgrowth may drag on the guard. Reduce cut depthto minimum to help reducethis effect. Pull-Up Edge Guide (Figure 6, 7) Theedge guide is usefulfor cutbeg a straight path along sidewalks Forlandscaping or trenching in theyard theedge guide can interferewith moving the edger through hardsoiJ or sod Theedge guide can be adjusted so that the tool wiJJalsoperform TRENCHINGand LANDSCAPINGoperations ToChange PositionOf TheEdge Guide 1 Wait for blade to come to completestop! 2 UNPLUGTOOL! 3. PullEdgeGuide Knobsidewaysto unlock from the guard tab, seeFigure 6 detail, in directionof smallarrow Lift file knob up until the lower squarenotch in file lever linesup with the tab on theguard In this position the edge guide is lifted up (Figure7) sothe tool can easily cutalong the edgesof flower and shrubbery beds and around treesin preparation or trenchingor sod remora 4 Toreturnedge guide to lowerposition, pull lever sidewaysand pushdown untilguard tab fits intoupper lever hole Tip:You may need to tilt edgerback to allow edge guide to be movedinto down position. Attaching ExtensionCord ToEdger (Figure 8) Important Safety Instructions:PolarizedPlugs Toreducefile risk of eleciricshock, this equipmenthas a polarized plug (one blade is wider than theother) Do not medley theappliance plug or extensioncord in any way ReadIMPORTANT SAFELY INSTRUCTIONS at beginning of manual. Note:Checktheextension cord safely instructionsprovided earlier. 1 Topreventdisconnectionof edgercord, secureextensioncord by tying tile power plug asshown 2 Insertplug into cord socket 3 An extensioncord retainer is built into the switchhandle to reducestrainon thepower cord Touse thisfeature, simply double theextensioncord as shown,about a foot from the end, and insert it into theend of thehandle Hook

IHSTRUCTIOHMAHUAL O - c.searspartsdirect.com · IHSTRUCTIOHMAHUAL LE750 TYPE 2 & 3 • USEOFACCESSORIESAND ATTACHMENTS.Theuseofany accessoryor attachmentnot recommendedfor usewith

  • Upload
    buinhu

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

IHSTRUCTIOHMAHUALLE750 TYPE 2 & 3

• USEOFACCESSORIESAND ATTACHMENTS.Theuseof any accessoryor attachmentnot recommendedfor usewiththisappliance could be hazardous Note: Referto tile accessorysectionof this mnanua[for furtherdetails

IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEMCWITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986). Z

BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING iNFORMATION CAVAILABLE, CATALOG NO TYPE NO AND DATE CODE Z

IN M@ST CASES, A SLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN DRESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A C

SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK CtS VITAL TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER

KEYINFORMATION YOU SHOULDKNOW:• Your edger isdesigned to eject clippings and other debris forward, away from the operaton• Inspectand thoroughly clean your edger at the start of each edging season.

• Theblade on this tool isnot intended to be sharp. Do not sharpen it in any way.• Make sureedging area (100 fl.) is clear of other persons or pets prior to starting operation.

SAVETHIS MARUALFORFUTUREREFEREHCE

CatNo. LE750Type2 &3 FormNo. 243420-O2Rev.4 SEPT.'02Copyright@2002 Black& Decker Printedin Mexico

WARNING: Important SafelyWar,ningsand Instructions

Z_ WARNING: When using electric_ardening appliances, basic safetyprecautionsshould always be [allowed toreduce risk of fire electricshock,and personal injury, including the following

Z_WARNING: Somedustcreate_ by this product containscbernicalsknown to the Stateof California to causecancer, birth defectsor other reproductive harm Someexamplesof thesechemicalsare:

• compounds in fertilizers• compounds in insecticides,herbicides and pesticides• arsenicand chromium kom che`ngcallytreated lumber

Toreduceyour exposure to thesecbemids, wear approved safelyequipment suchas dust masksthatare speciallydesigned to filter out microscopic fxlrticles

WARNING: Thisprduct containschemicals, including lead, known to the Stateof California to causecancer,and birth defectsor other reproductiveharm Wash handsafter handling.

Z_CAUTION: Wear appropriate personal hearing protectionduring use Undersomeconditions and duration ofuse,noise from this product may contribute to hearing loss

READALLINSTRUCTIONSTO REDUCERISKOF INJURY:• Beforeany use,be sureeveryone using thistool _eadsand understandsall safely instructionsaed other in[armnation

contained inthis manual• Savetheseinstructionsand reviewfrequentlyprior to useand in instructingothers

1 Keep2 Keef a clean

DANGER:Riskof injury Keephandsand feet away from blade and cutting areaImportant Warningwrlen using the edger stones piecesof metaland other objectscan be thrown out at high speedby the blade Thetool and guard are designedto reducethe danger However,the following special precautionsshould be taken:

1 Wear safetXglassesor other eye protection,qloves, long pantsand substantialfootwear2 Make surethat other personsand petsare atTeast 100 feetaway3 Always stand to left side of main handle4 BeforeLandscapingor Trenching,checkfor buried electrical cables5 Toreduce therisk of rebound (ricochet) injury, work going away from any nearby solid object suchas a wall

steps,large stone, tree, etc Usegreat care when working closeto solid objectsor into the wind, and, wherenecessary,do edging or trimnmingby hand

SAVE THESE IHSTRUCTIOHS

®

0

O

0

Toreducethe risk of electricshock,thisequipment hasa polarized plug (one blade iswider iBantheother) Thisequipmentmustbe usedwith a suitablepolarized 2 wire or 3 wire extensioncord. Polarizedconnectionswill fittogeiBeronly one way Make surethat the receptacleendof the extensioncord haslarge and smallbladeslotwidths Ifthe plug doesnot fit fblly intothe extensioncord, rever_ethe plug If it still doesnot fit Obtaina suitableextensioncordIf the extensioncord doesnotfit fully intothe outer contacta qualifiedelectricianto installthe proper outlet Do notmdify the app lance pug or extensioncord in any wayTHISTOOLCANBEDANGEROUS.Followall warnings and S'lfety Instructionsin thismanual Theoperator isresponsiblefor following warnings and instructionsin this manual and on unit Restrictuseof this power tool to personswho reed, understandand follow warnings and instructionsin thismanualand on unit.

• AVOIDDANGEROUSENVIRONMENT.Don'tuseappliancesin damp or wet locations Don't useappliancesin the rain• KEEPCHILDRENAWAY.All other personsand petsshould be keptat a safedistoncekom work area• STOREIDLEAPPLIANCESINDOORS.Appliancesshouldbest_ediedoorsindry,securedarea-outofreachof children• DON'T FORCEAPPLIANCE.Itwilldothejobbetterandwithlesslikdihoodofariskofinjuryattberate[arwhichit

wasdesigned• USERIGHTAPPLIANCE.Donotusetheappliance[ar anyjobexceptthatforwhich itis intended• DRESSPROPERLY.DOnotwear bosechilling or jeweky Theycanbe caught in movingparis Rubbergbves,

long pantsand substantial,non-skld[aolwear are recom`n_endedwhen working outdoors Do notgo barefootorwear sandals Wear protectivehair coveringto containlong bein

• USESAFBY GLASSESAND OTHERSAFELYEQUIPMENT,Usesafetygoggbs or safetyglasseswith side shiddscomplyin_with applicable safetystandardsand, when needed,a lace shidd Also use[ace or dustmaskif operationisdust,/T]lis applies to all personsin thework area Also usea hard hat, hearingprotection,gloves,safetyshoesanddustcollectionsystemswhen specifiedor required Safetyglassesor the likeare available at extra costat your localdealeror Black& DeckerServiceCenter

• DON'TABUSECORD.Never cam/appliance by cord or yank g to disconnectfrom receptacle Keepcord fromheat,oil, and sharpedges

• DON'TOVERREACH.Keepproper [acting and balanceat aJJtimes.• MAINTAINAPPLIANCEWITH CARE. Keepcuttingedge cleanfor bestperformanceand to reducetherisk of injur7

Followinstructionsfor lubricating and changingaccessories.Inspectappliance cord periodically and if damaged,have it repaired by authorizedservicefacility Inspectextensioncordsperidically and replace if damaged Keephandlescry, clean, and free from oil and grease

• DISCONNEa APPUANCES.Disconnecttheappliance fronHhe pewersupplywhen not in use,before servicing,andwhen changingaccessoriessuchasblades and iBe like

• AVOIDUNINTENTIONALSTARTING.Don't carry plugged-in appliance wifll finger on switch Besureswgchisoff when plugging in

• EXTENSIONCORDS.Makesureyour extensioncord is in good condition Cord insulationmustbe intactwith no cracksordeterioration Plugconnectorsmustbe undamaged When usingan extensioncord, be sureto useoneheavyenoughtocarry thecurrentyour productwill draw A,_undersizedextensioncordwill causea drop in line voltageresultingin]ossof powerand overheating,,,dJichcanshortenthelifeof the motor. Thetableshowsthe correctsizetousedependingoncord lenr4thand nameplateampererating If indoubt, usethenextheaviergageThesmd]erthegege number,the heavierthecord Thetableshowsthecorrect sizeto usedependingon cord lengthand nameplateampererating If indoubt,usethenextheaviergage ThesmalleriBegagenumber,iBeheavierthe cord

Minimum Gage for Cord SetsVolts Total Lengthof Cord in Feet120V 0-25 26-50 51-100 101-150240V 0-50 51-100 101-200 201-300Ampere RatingMore Not more American Wire GageThan Than0 6 18 16 16 146 10 18 16 14 1210 12 16 16 14 1212 16 14 12 Not Recommended

• [] indicatesthe EdgerisDOUBLEINSULATED"

• OUTDOORUSEEXTENSIONCORDS /_\ WARNING: Toreducethe risk of electricshock,useonly with an extensioncora intenaearot outdoor use,suchas an extensioncord of type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A,SJOW-A, SJT_vV-A,or SJTQW-A

• GROUNDFAULTCIRCUITINTERRUPTER(GFCI)protectionshould be provided on thecircuitsor outletsto be usedforfile gardening appliance Receptaclesareavailable having built in GFClprotection and may be usedfor thismeasureof safety

• STAYALERT'Watchwhaty°uared°ingUsec°mm°nsenseD°n°t°perateapphancewbeny°uaretired iJJorunder the in uenceo any drugs or a cobe

• CHECKDAMAGEDPARTS.Beforefurther useof theappliance, a guard or other part thatisdamaged shouldbecarefully checkedto determinethat it will operate properlyand perform its intended function Checkfor alignmentofmoving parts, binding of movingparts, breakageof parts mounbeq,and any other conditionsthat mayattect itsoperation A guard or other part that is damagedshould _e properly repaired or replaced by an authorized servicecenterunlessotherwise indicated elsewhereinthismanual

• REPAIRSAND SERVICE.Repairs,maintenanceand any adjustmentsnot specifiedin this manual shouldbe performedby Black& Deckerauthorized servicecentersor other qualified serviceorganizations, always using identicalreplacementparts

He,_ nut _ilh conid v,_s]_er

ECrOU]_xagarLdfr_ur_id_e ro_ddb a_ique

Tuerca hexagonal con rokJana conlca

@

BEFOREASSEMBLINGYOUR EDGER,CHECKTHATYOU HAVERECEIVEDTHE FOLLOWING IN THESHIPPINGCARTON.SEEFIGURE1.A LE750Landscape/EdgerB. EdgeHog blade with nut, conical washer and spacer system(assembledto unit)C Tubeconnecting bolt and knob(assembledto lower tube)D Auxiliary Handle,with Bolt and knob

ASSEMBLINGTHE HANDLE

Assemble Handle Tubes Figure 2 and 3)1 Removeknob and cu_ve_head bot ror'n ower haed e tube mounting hoes2 slide upper handle tube down into lower handle tube sothat holeswill line up (Figure3) Thereare two

positions available for adjustmentto your preferred height setting SeeFigure 11 for upper handle orientation3 NOTE:Ensurethe wire cable movessmoothlydown into file lower handle tube while assembling4 Fastenhandle tubes together with the knob and curved head bolt Note that when you first insert the bolt

it may be necessaryto wiggle it carefully to get it past file jacketedwire insidethe tube

z_ CAUTION: NEVERusea sharpobject to move jacketedwiresout of theway

Position Auxiliary Handle (Figure 4)1 Undo file knobfrom the bolt in the auxiliary handle and pesh/pull file bolt out of file handle2. slide the auxiliary handle onto the main handle. Theauxiliary handle can be positioned for either leftor

right-hand operation whicheveris more com[artabb Theauxiliary handle is NOT adjustable forward/back3 Insertthe bolt back intothe auxiliar7 handle holeon the side with the hex recess,attech tbe knoband fully tighten

Cut Depth Adjustment (Figure 5)Thefrontwheelcan be adjustedtoallow a deeperor shallowercut,and toincreasetileli_eof tile blade Change thecutdepth ftorn the shippingposition to your desired depthby:1 Wait [ar blade to cometo con_pletestop!2. UNPLUGTOOL!3. LoosentheCut DepthKnob4 Adjust wheeldepth, usingthedepth indicator on the wheelbracketand the marking on the front housingNote: Recommend1"depth for edging.5 TightenKnobfirml_

Tip: Thick overgrowth may drag on the guard. Reducecut depthto minimum to help reducethis effect.

Pull-Up Edge Guide (Figure 6, 7)Theedge guide isusefulfor cutbeg a straight path along sidewalks Forlandscapingor trenchingin theyard theedgeguide can interferewith moving the edger through hardsoiJ or sod Theedge guide canbe adjusted sothat the toolwiJJalso perform TRENCHINGand LANDSCAPINGoperations

ToChange PositionOf TheEdgeGuide1 Wait for blade to cometo completestop!2 UNPLUGTOOL!3. PullEdgeGuide Knobsidewaysto unlockfrom the guard tab, seeFigure 6 detail, in directionof smallarrow Lift

file knob up until the lower squarenotch in file lever linesup with the tab on theguard In thisposition the edgeguide is lifted up (Figure7) sothe tool can easily cutalong the edgesof flower and shrubberybeds and aroundtreesin preparation or trenchingor sod remora

4 Toreturnedge guide to lowerposition,pull leversidewaysand pushdown untilguard tab fits intoupper leverhole

Tip:Youmay need to tilt edgerback to allow edgeguide to be movedinto down position.

Attaching ExtensionCord ToEdger (Figure 8)Important Safety Instructions:PolarizedPlugsToreducefile risk of eleciricshock, this equipmenthasa polarized plug (one blade is wider than theother) Do notmedleytheappliance plug orextensioncord inany way ReadIMPORTANTSAFELYINSTRUCTIONSat beginning ofmanual. Note:Checktheextensioncord safely instructionsprovided earlier.1 Topreventdisconnectionof edger cord, secureextensioncord by tying tile power plug asshown2 Insertplug intocord socket3 An extensioncord retainer isbuilt intothe switchhandle to reducestrainon thepower cord Tousethisfeature,

simply double theextensioncord as shown,about a foot from the end, and insert it into theend of thehandle Hook

theloopformed bydoublingthecord overthetab Gentlytugon thecordto ensurethat it isfirmly retainedin thehandle.4 Keepextensioncord dear of operator, unit,and anyobstaclesat all times. Do natexposethe cord tobeat, oil,

water,or sharp edges

BladeGuard (Figure9 & 9A)Wait for blade tocome to completestop!

UNPLUGTOOL!Theguard swingsopen for cleaning insideof blade housingor for changing blades Toopon guard turn file guardrebase knob clockwise(focin_1blade guard side of tool) until it stops(a turn of about 90 °) fig 9 detail;pull file knobto openthe door (fig 9A) Wften closing theguard turn theknob clockwise90° (fig 9 detoil) and pushthedoorcompletelyclosed Theknob shouldautomatically lockthe door If the knobdoesn't returnto the locked positionpressthe door until the knob engages BESUREGUARD ISPROPERLYCLOSEDAND KNOB ISLOCKING ITBEFOREOPERATINGEDGER

Blade (Figure 10)

Wait for blade to come to completestop!UNPLUGTOOU

Theblade, two spqcersand hexhead nut with conical washer shouldbe attachedto your edger in the order shownPleasecheckthat theblade hasbeen properly mountedbefore usingyour edger TheEdgeHog blade hastwo wearindicatorsthat show when blade needsto be replaced Wben the blade wears to thesmallholeat eachend of theblade it will give only 1/4" depth of cutand shouldbe replaced.

Tip: Toincreaseblade life, keep initial cuffing depthat minimumand increasedepthsetting as bladewears.

TO REMOVETHEBLADEFOR REPLACEMENT:

Wait for blade tocome to completestop!

UNPLUGTOOL!

Z_ CAUTION:Blnde rotatesmomentarilyafter theswitchis rde_sed1 Turnknob and open door2 Loosenthe hex head nut 9/16") Usea 1" wrench on theouter specer,or a 2" x 4" wood block betweenthe

bade and guard i necessaryto be d the bade rom turning.TO ATTACHNEW BLADE:

3 Ensureinner sprlcer is on sbeft--"flats" in spacer hole mustengoge with "flats" on shaft4 Holding thespacer in place, put file blade on theshaft,as shown (Figure10)5 Hold the bfode against the spacer and install the outer spacer,again aligning the flats in the spacer with

the flats on the shaft

6 Install the hex head nut and conical washer, thentighten with a wrench (140 in pounds).Note: Replacebex head nut and conical washer only with identical replacementport, see ServiceInformation7 Closedoor; knob mustbe in locking position

Switch

ToturntoolON, squeezethetriggerswitch The trigger hasbeen designedso that it is very easy to hold in fileON position. Toturn tool OFF,releasethe trigger

the same

Warning: Make sure that otherpersonsand petsare at least 100 feet away1 Setcut depth at 1" and setedge guide to the down position refer to AssemblyInstructions2 Beforestarting the edger hne upflle tool so the edge guide restsagainst file edge of thepaved sudace

(Figure 11) Both rear wt_eelsshouldbe on the paved surfacewhen edgingTip: When there isheavy overgrowth of grass over the paved surface it may drag on the guard. An initial cut

may be required with the edger on thegrass side, Thiswill require liftingupthe edgeguide and mayrequire redudngthe depthof cut (seeEdgeGuideand Depth Adjustment instructions).

3 Toavoid kickback of edger, tilt the handle down sothe blade is above theground (Figure12)4 TurnswitchON and allow blade to spin without moving tool.5 Slowly lift the handle to lower the blade finding the edge of the pavedsurface and start edging Thenmove

tool forward slowly along edge of paved surface, keeping the edge guide pressedlightly against thepavementedge

Forfile first edging each se'lson, it is best to move forward dowJyBecausegrass is thickestthen Subsequentedging wiJJbe completedmore rapidly If the tool slawsdown, back it up an inch or two until the blade comesupto normal speed During edging somesparks may be generated from hitting stones This is normal Do not attempt toedgewhen the grassor solJiswet or moist--for electrical safetyand to preventdogging of the blade chamber gyoumustedge under conditions thatcausetheblade chamberto becomedogged, releasetrigger,wait for blade to cometo completestop! UNPLUGTOOL! open door and removeclogged material with a stick Tocontinueto operate thetool in a clogged condition will seriouslyoverload the maton

CAUTION: Do not attempt to undog the blade chamber by dropping or tappingthe tool on the groundThiscan damage theunit Keephandsclear of edge guide and blade when deaning as thesewear to a very sharp point during edging

Landscaping/TrenchingWarning: BeforeLandscapingor Trenching,inspedand ensurethereare no exposedor buriedcables,pipesor other

objectsthatmaycreatea hazard o_interferewith operating theedgenSetdepth toonly thatrequiredfor iBejot_ Do natoverload If tool slows,pull bc,:k slightlyand wait until Blade comesup to normal speed

StorageWarning! Besurethe toolis unplugged.

Removeand dean any debris flora the outsideof theedger and insideof guard before storage.SeeMAINTENANCEsection. If necessary,theedger may be storedby hanging on a hookby itsbendJe SeeFigure 13

Z_ CAUTION: DO NOT HANG EDGERON THESWITCHTRIGGERORPOWERCORD!

Note:Do not storethetoolon or adjacent to fertilizers or chemicals Suchstoragecan causerapid corrosion.

PreventingCorrosionFertihzersand other garden chemicalscontainagents thatgreatly accderate thecorrosion of metals If you usethetool in areas where fertilizers or chemicalshaveBeenused, the tool shouldbe cleaned immediatelyafterwardsWipe all exposedpartswith a damp cloth Youmay lubricate only metalPertswith a light petroleumL'_lsedoilWben cleaning, DO NOT immersetool in wateror squirt it with a hose.

Useonly mild soap and damp cloth toclean thetool Never letany liquid get inside thetool;neverimmerseany partof file tool intoa liquidIMPORTANT:ToassureproductSAFETYand RELiABILiTYrepairs,maintenanceand adjustmentshouldbe performedbyauthorizedservicecentersor otherqua i led serviceorganizations Useony identica repacementportsInspectand thoroughlycleanyour edger at the beginningof eachedging seasonfor longerlife and betterperformance

Accessories:Recommendedaccessoriesfor usewith your toolare available from your localdealeror authorized servicecenter Ifyou needassistanceregarding accessories,pleasecall: 1-B00-54-HOW-TO

WARNING: Theuseof any accessorynot recommended for usewith this tool could Be hazardous.

Service InformaRon

Black& Deckeroffersa _ulJnetwork of company-ownedand authorized service locationsthroughout North AmericaAll Black& DeckerServiceCentersare staffedwith trained personnd to provide customerswith efficientand reliablepower tool serviceWhether you needtechnicaladvice, repair, or genuinefactory replacementparts, contactthe Black& Deckerlocationnearest you

Tofind your localservicelocation, referto the yellowpage directory under "Tools--Electric"or call: 1-BOO-S4-HOW-TO.

Full Two-Year Home UseWarranlyBlack& Decker US) Inc warrants this product for two years againstany defectsin material or workmanship Thede ectiveproduct wl be rep acedor repaired at no charge in eithero two ways:The first,which will resultin exchangesonly, is to returnfile product to the retailer from whom itwas purchased(provided that thestoreisa Perticipating retailer). Returnsshouldbe nlade within thetimeperiod of theretailer'sPelicy for exchanges(usually30 to 90 days after the sale) Proofof purchasemay be required Pleasecheckwith theretailer for their specihcreturn policy regarding returnsthat are beyond the time setfor exchangesThesecondoption is to takeor sendthe product (prepaid) to a Black& Deckerowned or authorized ServiceCenterfor repeir or replacementat ouroption Proof of purchasemaybe required Black& Deckerowned and authorizedservicecentersare listedunder "Tools-Ebctric"in theyellow pagesof the phone directoryThiswarranty doesnot apply to accessoriesThiswarranty givesyou specific legal rights and you may haveotherrightswhich vary from stateto state Shouldyou haveanyquestions,contactthe manager of your nearestBlack& DeckerServiceCenter

Thisproduct is not intendedfor cornn_ercialuse

Imported byBlack & Decker (U.B.) Inc.,

701 E..Ioppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.

See 'Tools-Etectrte'- Yellow Pages -

for Service & Sales

GUIDED'UTILISATIONMODELE LE750 TYPE 2 El"3

RENSEIGNEMENTSIMPORTANTS

• Lecoupe-bordure estcon?u pour 6jecter les brins d'herbe et autres d_bris vers I'avant, loin de I'utilisateun• Inspecter et bien nettoyer le coupe-bordure au d_but de chaque saison de coupe.• La lame du produit ne dog pas 6tre tranchante. Ne I'affgter en aucun cas.

• S'assurerqu'il n'y a ni Personnesni animaux dans la zone decoupe (30 m (100 pi))avant ledbbut des travauxCONSERVERLEPRESENTGUIDE._TITREDERffERENCE.

Z_AVERTISSEMENT: Importantesmesures de securlt&

_ AVERTISSEMENT: Afin de Ieduire lesrisquesd'incendie,de secousses_lectriquesou de blessuresIorsqu'onutilisedesoutilsde jardinage 61ectriques,iJtaut taujoursrespecterlesmesuresde sbeurit6suivantes.

_AVERTISSEMENT: Lepreduit gBnBrede Japoussi&e qui peut renfermerdespreduits chimiques Selon 1'Bratde laCahfornie,ces produits chimiquespeuvent causer Jecancer ainsi que des malfom_ationscong_nitales,et ib pr&entent d'autres dangersau syst&ne repreductif humain Voici desexemplesde tels proctuitschingques :

• les composBsd'engrais;• JescomposBsd'insecticides,d'herbicides et de pesticides• J'arsenicet Jechromeprovenant de bois trait6

Ahn de minimiser Jesrisques porter de I'_quipomentde s_curiteapprouv_ comme des masquesantipoussi&esspBciaementconcu pour i trer es parbeues microscopiques

_AVERTISSEMENT: Lepreduit renforme desproduits chingques,dont du plomb Selan J'Btotde JaCalifornie, ceproduit chingquepeut causer le cancer ainsi que desmdformaRons cong_nitdes, et iJprBsented'autres dangersau systBmereproductif humain Se laverJesmainsapr& J'utiJisation

_MISE EN GARDE: Porterun dislx_sitifappropri6 de protection de J'oui'eIorsde I'utilisaRondu produit Donscertainesconditions et durBesd'uRlisation, le produit peut _mettre un niveau de bruitprovoquant Japerte de beu'ie.

LIRETOUTESLESDIRECTIVES.

AFIN DE REDUIRELESRISQUESDEBLESSURES:• Avant touteutilisaRon s'assurerque tousceux qui seserventde I'outil lisentet comprennenttouteslesmesuresde

s_curit6et toutautre renseignementcontenu dans e prbsentguide.• Conservercesmesureset Jesrelire kbquemmentavant d'utiJiserJ'outilet d'en expliquer Jefonctionnementa d'autres

personnes.

PIECESDERECHANGE: Lorsdestravauxd'er_trefien,utiliserseulementdespi&es de rechangeBlack& Deckeridentiques

Leprodug estmuni d'une fiche pqlaris_e une Janleplus large que J'auffe afin de minimiser les risquesdesecousses61ecffiquesLepreduit doit alorsBtre utili4 avec un cordon de rdlonge bihlaire ou trihlaire appropri6 Cegenre de fiche n'entre que d'une to€on dans une prisepolarisBe. S'assurergee la douillede la rallonge poss_deunetente plus lame que I'autre Lorsqu'onne pout insBrerla fiche & fond dans la rallonge, iJfour tenter de le foire aprBsavoir invers_]eslamesde c6te Si la fiche n'entre toujourspas dans la rallange, iJfour seprocurerune rdlongeappropriBe Lorsqu'onne peat ins&er Jafiche de Jardlange 6 fond dans Japrise, iJtout communiqueravec un_[ectricienqertifi_ pour qu'il installeune priseappropri_e IIne tout pas modifier la fiche de I'outil ni la rallangeL'OUTILPRESENTEDESRISQUES.Res[_ectertousles avertbeen_entset mesuresde sBcurg6du prBsentguide etceux indiqu& sur I'outil; I'uRlisateura la responsabilit@de s'y conformer Seulesles personnesqui ont lu etcompris cesavertissementset mesuresde sBcuritB,et qui ont I'intention de s'y conformer pouventse servirdeI'outil de jardinoge 6lectrique

• TENIRCOMPTEDUMILIEUDETRAVAIL.Ne pasutiliser I'outildans unendroit mouill_ou humide Ne posse servirI'ouRIsousla pluie

• ROIGNERLESENFANTS.TousbsvisiteursetbsanimauxdomestiquesdoiventBt_etenusa J'&artdeJ'airedetravail• RANGERLESOUTILSINUTILISESA L'INTERIEUR.IJtout rangerJesoutilsdansun endroitsecet sOBhorsde Japorteedes

enfonts• NEJAMAISFORCERL'OUTILAfind'obtenir un renden_entefficaceetavecn_oinsderisquesdebbssures,utiJiserJ'outiJ

sonrendementnominal• UTILISERL'OUTILAPPROPRIE.Seservirde I'outil salonJ'usogeprBvu• POR11_RDESV'_.TEMENTSAPPROPRIJ_SEviterde petter desvBternentsampJeset desbijouxquipeuventBt_ehapf_s par Jes

pi&esen mouvementPorterdesgantsde caoutchouc,despontabnset descbeussuresrobustesa semdb antidBrapantepeurtravailbr al'extBrieur.Nepasseservirdel'oufilpiedsnusouensanddes. PratBgerlachevduresidleestlongee.

• PORTERDESLUNETTESDESECURITEETAUTREEQUIPEMENTDESECURITE.Porterdeslunettesde protectionou des&urit6 6 &tans latBraux conform&nentaux normesde sbeurit6appropri_es et au besoin un _cran facial. Porter_galementun masquerespiratoiresi Jetravailde coupepreduit de la Peussi&e Lapr&ente mesurevaut [_ourteutepersonnedansJazonede travd IJtout&gdementporter uncasque,desprot_ge-tympons,desgantset deschaussuresde sBcurit6ainsiqu'uRliserdessystBmesde depoussi&ogelarsquespBcifi_ou exig6 Leslunettesde s&urit_ et autremat&id sernbJabbsontvendussBpor&nentchezJesdBtaiJJantset dansJescentresde serviceBlack& Decker

• NEPASMANIPULERLECORDONDEFACONABUSIVE,Ne pas transporterI'outil par lecordon ni tirer surce dernierpour le debrancherde la prise ElaigeerJecordondessourcesde chaleur,desflaquesd'huile et desarbtestrancbentes

• NEPASDEPASSERSA PORTEE.Toujoursdemeurerdansunepositionstableetgarder sonBquilibre• PRENDRESOINDESOUTILS.S'assurerque le rebord tranchantestpropreafin d'optimiserle rendementde beutil et de

minimiserles risquesde blessures SuivreJesdirectivesconcernantJaJuprificationet JeremplacementdesaccessoiresInspecterrBguJiBrementJecordonde J'outilet Jefoire rBporerau besoina un atelierd'entretienautoris_ InspecterrBguli&ementlescordonsde rallan_eet lesremplacerIorsqu'ilssontendommog& S'assurerque lespoignBessonttoujours propres, s&hes et libres de tou!eteched'huile ou de graisse.

• DEBRANCHERLESOUTILSNON UTILISES.Respectercettemesurelarsqu'on ne sesert posde I'oatil, ou qu'on dog lerearer ou en changer un accessoire

• EVITERLESDEMARRAGESACCIDENTELS.Ne poslaisserJedoigt sur I'interrupteur larsqu'ontransporte J'outiJ.S'assurerque J'interrupteurest& la positionbers circuit larsqu'on branche I'outiJ

• CORDONSDERALLONGE.S'assurerque lecordon de ralfon_e esten bon 6tet. L'isolationdu cordon dolt Btreintocte,sansfissuresni usure Lesconnecteursde la fiche ne doivent pastttreendommagBs Lorsqu'onseserfd'uncordon de rdlonge, s'assurerqu'il estde calibre appropri6 pour late'nsionnBcessairea_ fonction_]ernentde I'outilL'utilisationd'un cordon de calibre inf&ieur occasionneune Beissede tensionentralnant uneperte de puissanceet lasurchauffe;cequi pout rBduirela durBedu moteurLetableau suivant indique le calibre approgri6 salon JaIongueur du cordon et les mentionsde la plaquesignalBtiquede I'outil Encas de doute utiliserun cordon de calibre sup&ieur Lechiffre indiquant le calibre estinversementproportionne au ca ibre du cordon.

Calibre minimal descordons de rallongeLongueurtotale du cordon en pieds

0-25 26-50 51-100 101-1500-50 51-100 101_200 201-300

Tension120V240 VIntensit_ (A)Au Au Calibre moyen de fil (AWG)moins plus0 6 1B 16 16 146 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 Non recommand8

• Lesymbole [] indiqueque I'outil comporteunedouble isolation.

• Z_ AVERTISSEMENTRELATIFA L'UTIUSATIONDERALLONGES._,L'EXTERIEUR: Afin de reduireles risquesdesecousses6Jectriques,utiliserseulementun cordon de rdlonge concu pour I'extBrieuret portant unedes mentionssuivantes: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-Aou SJTOW-A

• UN DISJONCTEURDIFFJ_RENTIELdevrait 6tre install6 surJesprisesou Jescircuits utilis& pour dimenter lesoutib dejardinage II existedesprisespourvuesde disjoncteursdiff6rentids intbgr& qui peuventservir 6 cet effet

DEMEURERVIGILANT. Travailleravecvigilance et foire preuvede bon sens Ne passe servirde I'outil Iorsqu'onestfotigu_ ou aprBsavoir ingBr6des droguesou de I'alcodVI_RIFIERLESPIECESENDOMMAGJ_ES.Avant d'utiliser de nouveauJ'outil,bien v&ifier un protecteurendommog_ou touteautre piBcedefoctueuseafin de determinersi die fonctionnerade fa¢on appropri_e et si elJeremphra Jafonction pr_vue V&iber I'ahgeementet lesattachesdespi&es mobiles, Jedegr6 d'usure despi&es et bur montage,ainsi que tout autre facteur susceptiblede nuire au bon fonctionnementde I'outil FairerBporerou remplacer toutprotecteurou touteautre pibeeendommogBedans un centrede serviceautorisB,saul si Jepr&ent guide foit menRond'un avis contraire

• RJ_PARATIONETENTRETIEN.Lesr@araRons,I'entretienet les rBglagesnon d&rits dans le pr&ent guide devraientBtreconfi& au Personndd'un centrede serviceBlack& Deckerou a'un atelierd'entretienautoris6 n'utiJisantque despi_cesde recbeoge identiques

• ACCESSOIRES.Latilisationde tout accessoirenon recommandepour Jepreduit pout 6tredangereuseNote: Pourobtenir de plusamplesrenseignemente,consulterla rubrique <<Accessoires>>du pr&ent guide

1 Laisser [es protecteurs en place2 S'assurer que la zone aulour de la lame esl propre

DANGER : Risque de blessures Eloigner lesmdns et [es pieds de [a lame e! de la zone de coupe

Avertissement Important

La lame de coupe-berdure en service pout Becter avec force des pierres, des pi&es de m6bl ou d'auhes objuts. C'estpourqud I'ou il e le protec eur son conqusde mani6re 6 fimiter les risques de blessures IIconvien ou efais de prendre lespr&auBons su_vanles

1 Porter des [uneltes de sBcurB_,des ganls, des ponlalons e! des chaussures robesles2 S'assurer qu'i[ n'y a pos d'antelaux domesfiques ni personne dons un rayon d'au mains 30 metres{ 1O0 plods)

3 Touioursse tenir 6 gauche de la poign_e principale4 Avant de coupor une berdure ou une regale,v&ifier s'il y a des fiJs_lectriques sousterre

5 Afte de roduire les risquesde b[essures occasionn_es par un rebond de [_outil,bujours travai[[eren s_elaignanldesdo ets solides tds que tours, marches d_escalier)grosses rocbes et arbres. Faire preuve de vigilance [orsqUon travai[[e6 proximB6 de cesBillets ou ace au venR au besoin, e ectuer e travai 6 a main

CONSERVER CES MESURES.

Ill [.'j| _|l[q |[I] ,_[.'1_|_1E!I_j kvl_']l:lllL'i[I] l | t:_[_]_

AVANT D'ASSEMBIFR IF COUPE-BORDURE, S'ASSURERQUE L'EMBALLAGERENFERMETOUTES IFS PIECESSUIVANIES,VOIR LA FIGURE 1.

A Un coupe-bordure pour ['am_nagement poysager, modeb LE750

B Une lame Edge Hog avec u & ou, une ro del[e conique et un jeu de cabs (assen bE& 6 [outilC. Un beufan et un bouton pour tube de poign_e (assembl& au tube du ch&ssis).

DUne poignee auxifiaire avec un boufan et un bouton.

ASSEMBLAGE DE LA POIGNEE

Assemblage des tubes de la poign_.e (fig. 2 et 3)1 Retirer le beulon et le beulon 6 l&teb,ombee des trous de montage de tebe in[6rieur de la poignee.

2 Faireg[isserle_Jb,esup6rieurdansbtubeinf6rieurdela_;on6ena[ignerbstrous(fig3) I[yadeuxpositionsdemontegeafinde rLN]erI'oufl[6 la hauteurvoulue Voir [a figure 11 pour I'orienl_on de tube SuF_rieur

3 NOTE : S assu e que le fil descend librement dons [e lube infe ieu Io s dun onbge

4. Fixer les tebes 6 I'aide du boubn et du boulan 6 t_te bombee. II pout _tre n&essake de faire jouer b boufan doucementpour qu'il passe le fil dons le tube

z_ MISE EN GARDE : NE JAMAIS uflliser un objet pointu pour deplacer les fib

Installation de la Poign_e auxiliaire (Fig. 4)1. D_bcber le boubn du boulan de la poign_e auxiliaire et laire jouer le boulon pour le sorBr de la poignee

2. Fake glisser la poign_;_eauxiliah'_ sur la poign_e pfincipde Lapoign6e auxiliaire Peut _tre inste[[_e6 droite ou 6gauche afin de rendre I'uti[imfion des plus confartebbs La poign_ auxi[iaire NE PeutPAS ser@er vers I'avant ou I'arri_re

3 Ins&er [e boulan de nouveau dons le trou avec un creux hexagonal qui se trouve sur le c6t_ de [a poignee auxifiaire,fixer le boubn et bien serrer.

R_glage de la profondeur de coupe (Fig. 5)

La roue avaut se r_g[e afin de modifier la profandeur de coupe et de prolonger la dur6e de la lame Foire ce qui suitpour modifier le r_glage de la profondeur de coupe larsqu'on retire I'ouBI de I%mballage

I Atbndre ['immobilisaBon compl4te de la lame!2. DEBRANCHER L'OUTIL!

3 Desserrer [e bouton de rL_glagede la profandeur

4 RL@er la hauteur de la roue en uti[isanll'indkateur de profandeur qui se trouvesur [e support de [a roue et [esmentions sur le bo_Beravant

Note : Une profondeur de 2,5 cm (I Po) esl re¢ommand_e pour ¢ouper une bordure.5 Bten resserr_r le boulon

Consell : LorsqueI'herbe est haute, cela peut offdr une r_slslance au protecteur. R_delre la profondeur de coupe auminlmum afin de €Butter cet ef fel.

Guide de rebord (Fig. 6 et 7)

Leguide de reberd est pratique pour coupor une figne droBe le long des trotteirs Lorsqu'on veut effectuer des travauxd'am6nagement poysager ou eouper des rEgalesdons la tour, Jeguide de reberd pout nuire Iors de travaux dons de laterre baffue ou des moltes de gazon On pout r_gJer [e guide afin de pouvoir faire des RIGOLE ou des travauxd'AMENAGEMENT PAYSAGER

Pour modifier la position du guide de rebord, faire ce qui suit.1 Affeodre I'immobifisaBon complete de la lame!2 DEBRANCHER L'OUTIL!

3 Tirer le boulon du guide de rebord de facon lot&ale (dons le sensde la petite fl&be) afin de le d_ager de la parle duprotecteur {debil, fig 6). Soubver b beuton usqu'6 ce que I'encocbe carrie inf&ieure du [evier s'digne sur la porte duRrotecteur Dons cutte position, leguide est souleve (fig 7) de fa_on 6 pouvoir couper aistenent [ebng de plates-bendes,d'arf_ustes ou d'arbres pour fake des rigobs ou coupor des tootles de gazon.

4. Pour abaisser [eguide, tirer [e[evier de facon [aterde el [ abaisse ju qu'6 ce que Japolte de protecteu s_ins&'_dons le trou sup_rieur du brier.

Conseil : II Pout Blre n_cessaired'incliner b ¢oupe-bordure vers I'arribre afin d'abaisser la guide.

Fixation de la rallonge au coupe-bordure (Fig. B)

Impodantes mesures de s_¢urilr_ : FichePolads_eAfin de minimiser [es risques de secousseselectriques, le produit esl muni d_unefiche polaris_ (une lame plus largeque I autre) Ne pos modifie la rid e de Ibutil nile co don de rallonge Ure les IMPORTANTESMESURESDE 5ECURITEau

d_but du pl_seut guide. Note : Consuher las mesures de s_cudl_relatives au cordon de rallonge pr6cil_,es.

1 Afin de pr6venir le d_branchement du cordon, fixer ceJuFd de la mani&_ illustree2. Ins&er la fiche dons la douille du cordon

3 La £oign_e de I_interrupteur comporte un disposgif de retenue do cordon intagr_ mintegsant les contraintes sur larallonge. Pour den servir, i[ suffit de plier la rdlonge de [a fa¢on illustree, 6 environ 30 cm (1 pi) de son extr&nite,et d_ins&er la boucle au bout de la poign_e. Fixe_ la boucle ainsi farmee par la rallonge sur I'ergo!. Tirerdoucement sur la rdlange afin de s_assurerqUdJe est beenfix_e dons la poign_e do coupe-bordure

4 Elaigner la raJfange de ['uBfisateur, de ['ouBIet de tout autre obstecb en tout temps EJoigner [ecordon dessources de cbeleur, des flaques d'beib, de I'eau ou d'ar@testranchantes

Protedeur (Fig. 9 & 9A)

A!teodre I'immoblfisatlon complete de la lame!DEBRANCHERLOUTIU

Le protecteur s'ouvre en basculant pour netteyer [e [agemenl de [a lame ou pour permetlre [e remplacement de [a bene

Pour I'ouvrir, faire burner le bouton de d_gagement du protecteur dons [e sens horaire {en regardont [e c&te du protecteur)jusqu'6 ce qu'il s'arr6te (environ 90 °) (fig 9 detail) Tirer sur b bouton pour BurrEr la porte (fig 9A) Lorsqu'on ferme le

protecteur, faire tourner [e bouton dons [e sens horaire sur 90 ° (fig 9 debi[) et rdermer compJ_tement [a porte en lapoussant Lebouton verrouille automatiquement [o porte Lorsque le boubn ne reburne pos 6 la position verrouiJlee,

pousse sur!o pote jusqu'a ce que le boubn s'endencbe S ASSURER QUE LEPROTECTEURESTBIEN FERME ETVERROUILLEAVANT D UTIUSEREOUTIL

Lame (Fig. 10)

Attendre I'immoblfisation compl_le de la lame!DEgRANCHER LOUTIL!

Fixer [a lame, [es deux tales, ['&rou 6 tete hexagonab et la rondelb conique dons ['ordre ilJustr_ Pri_re de v&ifierI'instdlaBon de la lame avant d'utiJiser ['outi[ La lame de coupo-berdure comporte deux iodicateurs d'usur_ din desavoir quaod remplacer la lame Lorsque la lame est us& usqu'au petit trou 6 chaque extr&nite de celle-ci, die procureune coupe d'une profondour de 6 mm (1/4 po) et il faut la remplacen

Conseil : Afin de prolonger la dor_e de la lame, r_lar la profondeur de coupe au minimum Pour la premierecoupe el augmenter le r6_lage de la profoodeur 6 rnesure que la lame s'use,

FAIRE CE QUI SUIT POUR REMPLACER LA LAME.

Attendre I'immoblfisation complete de la lame!DEgRANCHER LOUTIL!

Z_ MISE EN GARDE : La lame continue de burner pendant quelques instants apr& avoir rel_ch_ I'interrupteur

1 Fake tourner [e bouton et ouvrir [a porte.

2 Desserrer [%crou 6 tete bexagonale (9/16 po) Se server d'une cb de 1 po contre la rondeJJeexterieure ou d'unepi&e de bois de 2 po sur 4 po, au besoin, entre le protecteur et la lame pour emp&her cetie derni&e de bouger

INSTALLATION DE LA NOUVELLE LAME

3 Installer la cab interne sur I'arfi_re; [es <<plats >>du trou de la cab doivent s'ins&er sur ceux de I'orbre

4 Tout en retenant la cole en place, placer la lame sur I'a rbre de [a fa¢on illustr_e (fig 10)

5 Retenir la lame eontre la cab et installer la de ext&ieure, toujours en alignanl [es <_plats _>de la ode sur ceux de ['arbre

6 Installer I_&rou 6 tete hexagonde el la rondelle conique, Peis les serrer B Ioide dune cl_ (couple de 140 Ib-po)

Note : Remplacer [ &rou 6 tete bexa_onaJe et la rondeJJeconique seulement par des pieces de rechangeidenBques, voir [a rubrique relative 6 I'entretien

7 Fermer la porte; le bouton dolt setrouver en position verroui[be

InterrupleurMETTRE[OUTIL EN MARCHE en appuyant sur I'interrupteur 6 detente CduFci est con?u pour _tre tenu sanspeine en posBion de marche POURARRETEREOUTIL, il suffit de rel6cher I'interrupteur

de cc_per une premk_refoesavec le coupe-tx_dure sur la pebuse. II lout alars soulaverb guide de rebord el roduire

la profandeur de coupe (consulter les rubrktues relatives au guide de reberd el 6 la profondeur de coupe).3 Afin d'eviter [es risques de rebond, abaisser [a poignee de sorte que [a lame se trouve au-dessus du sol (fig 12)4. Meltre ['outi[ en marcbe et laisser la lame toumer sans bouger I'outil.

5 Soulever doucemenlla poignee afin d'abaisser la lame, de trouver Ie reberd de la surface payee el decommencer [a coupe Qn pout ensuite dep[acer ['outi[ [entement vers ['avant [e long de la surface payee enlaissant [e guide reposer kbg&ernent canine [e rebord de pov_

Lorsde la premiere coupe au d6but de la saison, iJesl pr6_&able d_avancer [entement car dest le momeut aO [e gazon esl

le plus long Par la suite, on pourra effectuer [e travail plus rapidemenl Lorsque [e moteur rdentiB reculer de un pouce

ou deux afin de Permuttre 6 la lame de reprendre sa vitesse normale Lors de [a coupe, il Peuty avoir formation

d'etincelles [orsque I'outi[ _rappe des rocbes; i[ s'agit d'une situaBon normole Ne pos utiliser ['ouB[ [orsc_uele sol esthumide ou mouil[_ afin d_6viter [es risques de secousses6laclriqu?s ainsi que [_obstruction du [agemeut de [a lame Donsce dernier cos, altendre ['immat_ilisaBon complete de [a lame! DEBRANCHER EQUTIU Ouvrir [a porte et degager

I_obslruction 6 Paide d'un b6ton LorsqUon continue de se server d'un outil blaqu_, on surcharge le moteur

Z_ MISE EN GARDE : Ne pas tenter de netteyer le lagemenl de la lame en _rappont I'outi[ contr_vle sol ou risque deI'eodommager. Elaigner [es mains du guide et de la lame pendant [es ira aux de nelbyage carces comFosantes deviennenl trancbentesB ['usure

Am_nagement paysager/Rigoles

Aver tis_menl : Avanld_effectuer des travoux dram&_agement R4_ysagerou de couper des rigo[es, s assurer qui[ n'y apas de fils, de tuyaux ou tout autre able! b decouvert ni sous terre qui pourraient pr&enter des risques ou

nuire au fondionnement de I outil RL_gler&Ja profoodeur de coupe n&essaire uniquemenl Ne passu charger [ ouBI Lorsque ce[ui-ci dentit, ecubr Jeg&ement et utbnd e que [a lame toume 6 sonr&gime normal

RangementAvertissemenl! S'assurer que I'outil est d_branch&Enlever tout debris de dessous du coupo-k,ordure el de ['teterieur de protecteur, puis netbyer ces parties avont de ranger

IouB[ Consulter la rubrique relative 6 I'entreBen Le cos &h_anR [e coupe-bordure paul 6tre rang_ en [e suspendont par

saFoign_ (fig13)

MISE EN GARDE : NE PASSUSPENDREL'OUTIL SURL'INTERRUPTEURA DETENTENI SUR L_ CORDON!

Note : Ne pos ran_er Irouti[ sur des tar tilisants ou des produits chimiques, ni pr6s de ceux-d au risque de causer [acorrosion rapide de [_ouB[

Prevention de la corrosion

Des ferti]isantset autres produils chimiques de jardinage renfermenl des agents qui peuvent grondement accel&er la corrosion

desmetaux Lorsquon taiJJe[a bordure 16og on o utilis_des feriflisants ou d_autresproduiis chimiques, iJfaut ne_oyer Jbuti[comme suit immodiatement apr& den _tre serve Netloyer teutes[es pi&es h _ouverl h ['aide d'un chiffon humide On Peut

lubrifier lespi&es melalliques seulement&I'aide d%uib de i_trde bge_ [.orsde neJtoyage,NE PASimmerger ['outil ni I_arroser&I'aide d'un bayou.

Utiliser seulement du saran doux et un chiffon humide pour nutloyer I'outil Ne laisser aucun liquido s'infiltrer dons['ouB[ et ne iamais immerger ce dernier

IMPORTANT : Pour assurer [a SECURITED'EMPLOI et la FIABIUTEde [%util, n'en conber la reparation, [es rajustements ela mise au poinl qu 6 un cent e de service ou 6 un alefie d_ent etien BUlb ise n'uBlisant que de pieces de echange

identiques Inspecter et beennelbyer ['ouBI au debut de cbeque saison de coupe afin d'en prolonger fa duree el d'enoptimiser le rendement

Ac_essoJres

On Peutsep _u e [esaccessoires ecommandes pou [outil cbez [esd@ai[[antsou ou centre de se vice de lar_gion. Pour trouver un accessoir_, composer le num&o suivant : 1 (BOO)544-6986.

AVERTISSEMENT: Lutilisation de tout accessoire non recommande pou I'outi[ peut _t e dongereuse

RenseignementsrelatersauserviceBlack & Decker expJoite un reseau campier de centres de service et d_ateliers d_entretien autoris& par route J_Am6rique deNard Leporsonnd de bus les centres de service Black & Decker a re_u la formation voulue pour assurer I%nlretienefficace et fiabb des outils _lect4ques.Pour obtenir des renseignemenls d'ordre technique des consei[s relaBfs aux r_paraBons ou des _i&es de recbenged'origine, communiquer avec [e centre de service Black & Decker de la r6gion On peut trouver _;adressedu centre deservice de la raglan dons [ annualre des Pages Jaunes @la rubnque <_Outi]seledrNues>> ou en composant le numerosuivont : 1 (800) 544-6986.

Garantie complete de deux ans pour utilisation domestiqueBlack & Decker garantit ]e prduil pour une p&iode de deux ans contre tout vice de maB&e ou de fabrication Le produitdefacteeux sera r@are ou remplac_ sans frais en vertu de ['alternative suivante

Lepremier cbeix ne donne draft qu'a un &hange; il s'agit de reiourner [e produB cbez [e d6taillant d'o0 i[ _rovient (siceluFci parBcipe au programme d &hange) IJfaut alors retourner [e produit dons [e delai Bnpor ti par [e d_tai[lant(habituellement, entre 30 et 90 fours de [a date d_achat) Ledetei[[ant peut exiger une preuve d'achat Pri&e de v&ifieravec Jede a[la quan 6 sa pal que elai_ve aux re ous au-dela des d6la s accord& pou I &hange

Lesecond choix consiste 6 retourner [e produit (port pay6) 6 un centre de service Black & Decker oO il sera r6par6 ouremp[ace 6 notre gr_. Une preuve d acbet pout _tre exigee. Lescoordonn6es des ceni_es de service Black & Decker setrouvent 6 a rubrique <<OuBs e ectriques_>des Pages jaunesLo pr&ente goranBe ne couvre pas[es accessoires Les moda fetesde ]a pr&ente garanBe donnent des droits I_, auxsp&_hques. Uut_fisateurpout se pr_vaber d_autresdrafts salon J_etatou Japrovince quhl beb_te. Pour obtemr de plusamples renseignements, communiquer avec [e directeur du centre de service Black & De<:kerde la r_gionLep oduil n esl pas oncu pou u e uBfisaBon coin ne ciale

lmporlepearNack& Decker _anada Inc.

IOO Central Ave.Br0ckvi]le (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique "OutJls *_lectriques"des Pages jaunes

pour 10 servbe el {es ventes=

MANUALDEINSTRUCCIONESLE750 TIPO 2 Y 3

INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER:

• Su orillaclora est6 diseBada para expulsar recortes y desperdicios hacia adelante, lejos del operador.

• Revise y limpie su orillaclora a conciencia al comienzo de cada temporada de orillado.

• La cuchilla de esta herramienta no est6 disefiada para tener filo. No afile de ninguna manera

• Aseg0rese que el area de orillado (30 m) est6 libre de otras personas y de mascaras antes de iniciar la operaci6n.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS

_ ADVERTENCIA: Adver tencias e inslrucciones imporbntes de seguridad.

/_ ADVERTENCIA: Cuanda uBfice oporatos el&tricos de iardineria, debe seguir cierbs precauciones b&sicas de

seguridad pora evitar riesgos de inceodio, c fioque e[&trico y lesiones porsondes, entre [as que seencuenlran los siguientes

_ ADVERTENCIA: Parle del polvo originado par este prducb conBene qulmicos queen el Estodo de Ca[ifarnia se

consideran coma causantes de c6ncer, ddectos cong&_ibs u olros dofios reprcductivos A[gunos

ejemplos de esbs quimicos son:

• compuestos en larti[izantes

• compuesbs en tesedicidas, berbicidos y pestiddos• arsenico y cromo de madera trabdo quimicamente

Para roducir su exposid6n a esbs qu_micos utilice equipo de seguridod aprobedo coma m6scaras contra polvo dis-efiados especi icamente para i trar porBcu as mkrosc6picas

Z_ ADVERTENCIA: Este producto contiene quimicos, inc[uyendo pIomo, que en el Estodo de Ca[ifarnia se consideron coma

causantes de c6ncer y defecbs cong6nilos u altos doi%s r_produdivos Lave susmanos despu& de.......iodo

RRECAUCION: Emp[ee la protecci6n personal y audiBva adecuado durante el usa de este producto Baio cterlascondiciones y durad6n de usa, el ruido producido par este producto puode contribuir a la p&dido

audiBva LEATODAS [AS INSTRUCCIONESPAPA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

• Antes de coda usa, aseg0rese que toda persona que utilice esta herranlienla lea y compreoda tdas los instrucdones deseguridod y dem6s infarmaci6n contenido en este manual

• Conserve estes instrucdones y rep6selas con frecuenda antes de usar [a berramienta y de instruir a terceros

NOI_ : Lecc_pe-berdure est un apparel[ 6[edrique 6nergivore et il ne doll pos _tre utilise simultan_ nent avec d'autresappareib _bcifiques _nergivore sur le m&ne circuil

Aver tissement : S'assurer que les observateurs et los animaux domestiques se trouvent 6 au mains 30 m (100 pi) de I'outil1. R&:g[erla prdondeur de coupe & 2,5 cm (1 po) el abaisser le guide (consulter [esinstrudions relativeau montage)

2 Avant de metlre ['outi[ en marche [e placer de sarte que [e guide de rebord refuse contre [e berd de la surfacepayee { ig 11) Lesdeux roues arri&e doivent setrouver sur a surface pevee orsqu'on coupe a bordure

Conseil: Lorsquede I'herbe a pouss_sur la surfaceFav_e, cela peut offfir une r6sistance au protecteur. II Feut _tre n6cessaire

PARTESDE REPUESTO:Cuando efact0e servicio utifice 0nicamente refacciones Black & Decker idonticas

Este equipo cuente con una c[avija polarizoda (con una pota m6s ancha que [a olra) pora roducir el riesgo decfiague d&lrico Este equipo debe usarse con una extensi6n polarizada odecuoda de 2 o 3 hdes Las conexionespolarizadas se acoplar6n de una solo manera AsegBrese que el [ado del recept6culo de la extensi6n tenga una

ranurapequei_ayotragrandeSilaclavijanoseajustacompbtamentealaextensi6n,invi&tala51aOnasinoajusta,consigaunaextensi6nadecuadaSi[aextensi6nnoseacopJaperf_tamentea[atomadecorriente,comuMqueseconuneledricistacaJificadoparaqueJeinstaleJatomadecorrienteadecuadaPorningOnmoBvomdifiqueJadavijadelaparabodelaextensi6nenMogunamanera

oESTA HERRAMIENTAPUEDESERPEUGROSA Siga ldas [as advertencias e instrucdones de seguridod de este manualEl operador es responsable de soguk [as advertencias e instruccionesde este manual y de la unidad Reshinja d uso deesta herramienta a personas que lean, comprendan y sigan las advertencMs e instrucciones contenidas en este manualyen la unidadEV1TEAMBIENTE5 PEUGROBO5. No utilice aparatos d_tricos en bgares inundados o mojados No utiliceaparatos eJ&tHcos Baio la HuviaCON5ERVE APARTADO5 A LO5 NINOS. Todas los dem6s personas y [as mascotas deber6n permanecer a distancM de lazona de trabajo

GUARDE BAJO TECHO LOS APARATOS QUE NO EMPLEE.Losoperates d&tricos deben guardarse Bale tecba, en unIogar seco y seguro, fuera do[ a[cance de los nii_os

* NO FUERCEELAPARATO Esi_har6 sutrabaio me[or y de mane_a m6s sogura Bajo las especificaciones paralas q_ sedisef'6o UTIUCEELAPARATO CORRECTO. No utilic÷ el aparato para ninggn trabajo qu÷ no sea pare el que se diseB6

o VISTASEDE MANERA ADECUADA. No vista prendas floias n i arBdos de ioyeria Puden quedar atrapados en laspiezas rn6viJes Se recomienda eJusa guantes de game, pantdones largos y cdzado grueso, antiderrapante paretrabajar a[a intemperie No utilice sanddias ni ande descalzo CObrase d cabeJJosi Io tiene largo

UTIUCEANTEOJOS Y DEMAS EQUIPO DESEGURIDAD. Utilice gafas o anteojos de seguridad con cubiertas latemles,que cumplan con los estOndores de soguridd aplicables y en case necesario, una careta Tarnbi&_ utilice rnascarilla silaoperaci6n que efe_tOaprduce polvo Esto seaplica a todas [as personas en el 6rea de trabajo Uti[ice tambi_n caste,

protecci6n audgiva,_uantes, cdzado de seguridad _ sistemas de recoJer'd6n de _oJvo cuando asl se espedfique orequiera Los gafas de soguridad y simiJares sevenden con en eJcenlro de servido Black & Decker de su Iocalidad

NO MALTRATEELCABLE. Nunca acarree un operate tom_mdolo per el cane, ni tire de _ste pare desconectarJo de latome de corriente Consen'e eJcobb de[ado de crier, aceite y Bardes aft[odes

NO SE SOBREEXTIENDA.Conserve bien apayados los pies pare no perder eJequilibria

* CUIDE SUAPARATO. Conserve limpio eJBarde ear,ante pare obtener me{or rendhniento y reducir eJriesgo de JesionesSiga Jasinstrucciones de bbricaci6n y cambio de accesorios Reviseel <:ablede[ operate peri6dicarnente y, siest@dahado, h6gab reparar inmediatamente en un cen_'o de servicio autorizado Revise [as extensiones peri6dicarnente ycarnbieJas cuando sedanen Conserve Losmaogos s_:os, ]impios y ]ibres de aceite y grasa

* DESCONECTELOSAPARATOS. Desconecte d qxlrato de Jatome de corriente cuando no Jouse, ales de darJe servido, ycuando cambie ao:'esarios come cuchillas y sirnilares

* EVITEELENCENDIDO ACCIDENTAL, No Ilansporle un apqrato conectada con el dedo en el interrupter AsegOrese que elinterruplor est_ en posM6n de apagado antes de conectar el operate

CABLES DEEXTENSION. Asogurese gue su exfensi6n esle en Baenas condidones EJaidamiento de[ cane deber6 esterintacto sin cuarleaduras o muestras de deterioro Los davijas no deben tener deices Cuando uBJiceuna extensi6n,aseg0rese de utilizer una con el calibre necesario pare soportar Jacorrienl÷ necesaria pare su producto Una extensi6nten'calibre rnenor aJ necesario causer@ una caida en eJre[tale de JaJlnea que resuffar6 en p&dida de potencia ysobre_aJentamiento

La table muestra el calibre corredo pare usarse de acuerdo con JaJongitud de[ cable y el arnperaje seflddo en la placede identificad6n del prducto Si Bene dudes, utiJice eJcalibre siguiente Mientras menor sea eJnOmero del cahbre,

mayor ser6 su capaddad Calibre minirno pare cordones de extensi6n

Volts Longilud total del cable en metros120V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7

240V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-91,4

AmperajeM6s No m&s Calibre AWGde de

0 6 18 16 16 146 10 18 16 14 12

10 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 No se recomienda

[]* nd a que Jao [Idoa cuen a con DOB_ AISIAMIENTO .

* PARAUSODECABLESDEEXTEN51ONPARALAINTEMPERIE Z_ ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodechoque

eJ6c co, u I e O careen e ex ens ones paa use ala nlemlmr e, o o Jasdel po SW-A, SOW-A, S]W'-A, STO,'V-A,SJW-A, SJeW-A, 5JTW-A, o SJTOW-A

* INTERRUPTERDECJRCUITOPARA FAL[AS EN TIERRA(GFCI) Losdrcuibs y las tomes de carriente que se utilicen con eloperate de iardineHa deben center con un disposiBvo de este tipo Existen tomes de corriente con protecci6n GFCIintegrada y sepueden utilizer pare cumplir con esta rnedida de protecd6n

ESTBALERTA.Conc6ntrese en Joque hate Use eJsenBdo camEra No opere aparatos cuando est_ cansado, enfermo obaio la influenda de drogas o alcohol

o REVISELABPARTESDANADAS. Antes de seguir utiJizando d aixlralo, una guarda u otra parle que esten daBadas debenrevisarse cuidadosamente pare determh_ar si rundonar6n apropiadamente y curnpJir6n con su fund6n ReviseJaalineaci6n de los piezas m6vibs, susmanta es, rupture de los partes y cudesquiera otras condiciones que pudiesen

afectar su operad6n Una guarda o cue[quiet aim parte que est@dai]ado debe repararse de manera apropiada oreemplazada en un cenlro de servicio autarizado a menos clue se indique Io contrario en este manual

REPARACIONE5 Y SERVICIO. Los reparaciones, el mantenimienlo y cualquier otro ajuste no espedficado en este manualdeber6n efect0arse en los centros de servicio autorizado Black & Decker u otras organizaciones de servido cdfficado,que utiJicen siempre refacdone identicas

* use DEACCESORiOS Y DISPOSITIVOS. El use de cuaJquier accesorio o disposiBvo no r_omendado pare empJearsecon esteaparato puede ser pdigroso Note: candle Jasecd6n de accesorios de este manual f×lra obtener m6s detdJes

1. Conserve [as guardos en su sitio2 Conserve lirnpia el 6tea de la cuchiJJa

PELIGRO: Riesgo de lesi6n. Conserve manes y pies bias de la cuchilla y dol 6rea de carte

Advertenda irnRortanteCuando emplee la orilladora, puden sdir despedidos pidras, trozos de metal y aires objetos a gran velocidod per lacuchilla. La herramienta y la guarda est6n dise_adas pare reducir el peligro. Sin emerge, deba tamer en cuenta lossiguientes p recaudones1 Utilice gafas de soguridad u olra protecci6n en los olo% guantes, pantalones largos y calzado protector.2 AsegOrese que arras personas y mascaras esten de[odes per Io menos 30 metros3 P6rese siempre del lade izquierdo del mango principal4 Antes de zanier o r_:ortar, revise en busca de cables el&trices enterrados

5 Pare reducir el riogo de lesiones per proyecfiles, trabaje leios de cualquier oh[eta s6lido come inures,escalones, rocas grandes, 6rbales, etc Tenga touche cuidado cuando trabaie cerca de oh[eros s6Jidos oconh'a el viento y, en caso necesario, recorte a mano

CONSERVE ESTASIN5TRUCCIONES

ANTES DE ENSAMBLAR SU ORILLADORA, VERIFIQUE HABER RECIBIDO EL SIGUIENTE MATERIAL EN LA CAJA.OBSERVE LA FIGURA 1.A Orilldora LE750

B. CuchiJJaEdge Hog con sistema de luerca y roldana c6nica y separador (ensamblado ala unidad)C Tuba conectando tornillo y periJJa (ensarnblado al tuba inferior)D Mango auxiliar, con tornillo y perilJaENSAMBLAJE DEL MANGO

Ensamblaje de los Lobes del mango figuras 2 y 31 Retire la perilJa y el tornillo de caloeza curve de losorificios de manta e del tuba inferior de[ mango.2 Des[ice ehuba superior de[ mango en el luBa inferior de manera gue los orificios queden aJineados (figure 3)

Existen dos posiciones posibbs para ajustarse a su altura preferida Observe Jaorientaci6n dd mango superioren la figure 11

3 NOTA: AsogOrese de que el cable se mueva f6cihnenle en el luba inferior del mango aJensamblar4. File los tubas junto con la perilla y el tornillo de cabeza curva. Note que al inserter el torniJJo puede ser

necesario movedo rhpidamente pare Iograr que pose el cable que se encuentm dentro del tuba

PRECAUCION: NUNCA utilice un objeto afiiado pare mover los cables recubiertos

Posici6n del mango auxiliar (figure41. Retire la perilla del torniilo deFmango auxiliar y empuie/tire del tornilla hacia [uera dd mango2 Deslice el mango auxiliar denlro del mango principal Elmango auxiJiar puede colocarse pare usarlo a izquierdo o

derecha, Joque sea m6s c6mdo El man_o auxiJiar NO puede ajuslarse hacia addante o hada atr6s3 Inserte el torniJJo de nuevo en el orifido del mango auxiliar per el lade dol la cavidad hexagonal

Caloque la periJJay apriete con firrneza

Ajuste de profundidad de carte (figure 5)La rueda ddantera puede ajustarse pare permitir un eerie m6s o rnenos prdundo, pare aumentar la duraci6n de lacuchiJla Cambie la pro[undidod de carte de la posici6n en que viene ala allure que desee:

1 iEspere a que [a cu&iJla se delenga per complete!

DESCONECTE LA HERRAMIENTA!Atloje la perilla de profJndidad de carte.

4 Ajuste Japrofundided de Ja ruda, uBlizando eJ indicador de pro[undidad de[ soporte de la rueda y Ja marco de lacarcaza trontd

NOTA: 5e recomienda una profundidod de 25 mm (1) pare oriJJar5. Apriete la perilla con firrneza

Recomendaci6m Lashierbas gruesas Foeden atascarse en la guarda. Reduzca la profundidad de carte alminima Fore ayudarse a redudr este efecto.

Guia para bordes plegable (figures 6 y 7)La gula pare Bardes es OtiJpare carter en llnea recta a Jolargo de las aceras Pare zanier, Jaguia puede inter_erircon el movimiento de JaoriJJadora en suelo duro o tierm herbasa La guia pare bardes puede aiustarse de maneraque Ja herramienta desempeSe funciones de ZANJADO

Pare cambiar la position de la guia pare hordes:1 iEspere a quela cuchilla se deteoga per complete!2 iDE5CONECTE LA HERRAMIENTA!3 Tire de la perilla de la gula pare bardes hacia los lades pare desasogurarla de la lengOeta de la guarda, observe el

detdJe de la figure 6, en direcci6n de la flecha Levante Ja periJla haste que Ja muesca cuadrado inferior de Japalanca quede alineada con la Jeng0eta de Ja guardo En esta posid6n la gulapara Bardes guedo levantada(figure 7} de manera que la herramienta puede carter con fadJidod a Io largo de los orilJas de comas de _loresypJantas, y ah'_dedor de 6rbales en preparaci6n pare hater una zanja o retirar el sudo herbaso.

4 Pare devolver la guia pare Bardes ala posici6n Bale, tire de la paJanca hada los lades y empuje hacia abajo haste

que la leog0eta de la guarda quede en elorifido de la palanca superiorRecomendoci6n: Pude requerirse i_li_ar [a orilladora hada atr6s Fora permiRr baler la gula Fora bardes.

Instalad6n de la extensi6n en la orilladora (figure 8)

Instrucciones irnportantes de seguridad: Clavi as polarizadasEste equipo cuenta con una davija polarizada (con una pale m6s ancha que la otra) pare reducir el riesgode cheque el&trice Per ningOn motive modifique la clavija del operate o de la extensi6n en ninguna manera Lea losINSTRUCCIONES IMPO_ANTES DE SEGURIDAD al pri_dpio del manual. Nora: Revise los inslrucciones de seguridodfmra el cable de extensi6n propor¢ionados anlerlormente.1 Pare eviler la desconexi6n del cable de la orilladora, asegure la exlensi6n alando la davija como se muestra2 Inserte la davija en la tome3 EJmango de[ interrupter cuenta con un ret_n pare d cable de extensi6n inte;lrado pare reducir Jatensi6n en eJ

cable de alimentaci6n Pare utilizer este dispositivo, simplemente doble eJcable de extensi6n come se muestm,aproximdamente 30 cm dd extreme, e ins&trio end extreme de[ mango Enganche el rizo formado aJ dobJar

d cable en Ja Jeng0eta Tire suavemente del cable pare ase_urarse que est_ retenido con firmeza end mango.4 Conserve siempre eJcable de exlensi6n libre del operador la unided y cudquier obsl6culo No exFonga eJ

cab e a ca or, ague o Bardes a i dos

Guarda de la cuchilla Figuras 9 y 9AiEspere a que a cu¢hi a se _e enga temple amen e!iDESCONECTELA HERRAMIENTA!

La guardo se levanta pare hmpiar el interior de la carcaza de la cuchiJJao pare cambiar de cuchillas Pare abar laguarda gire la perilla de liberad6n en el sentido de las maneciJJas dd relo (viendo la herramienta per el lade de laguarda) haste que se detenga (aproximadamente 90 _rados) detaJJe Fig. 9; tire de la perilla pare abrir la puerto.(Fig. 9A) Cuando cierre Ja guarda gire Ja perilia en ersentido de las manecillas dol rdoj y empuje la puerta pareque cierre completamenle La perilla debar6 terror la puerla autom6Bcamente Sila periHa no se rogresa alaposici6n de cierre presione la puerto haste clue la periJla se enganche ASEGURESE DE QUE LA GUARDA ESTECORRECTAMENTE CERRADA Y LA PERILLAESTE ASEGURANDOLA ANTES DE OPERAR LA ORILLADORA

Cuchilla figura 10iEspere a que a cuchi a sedotenga FOr camp eta!'DESCONECTE LA HERRAMIENTA![a cuchilJa,dos separadores y una tuerca con roldana c6nica deben instalarse ensu orilladora en el arden que semueslra

Per favor revise que la cuchil[a se monte apropidarnenb antes de usar su oriHadora. LacuchilJa Edge Hog viene con dosindcadores de desgaste pare ayudade a saber cuando reemplazarla Cuando la cuchilla sedesgaste hasta el pequehoorifido que seencuenlra en cac_ ext:eme JeproForcionar6 una pro[undided de ca4e de 1/4" (6 rnm)y deber6 reemplazarJa

Recomendaci6n: Pare aumentar a doraci6n de a cuchi a, conserve a profundidod de carte inkia a minima yaum_ntela al desgastarse la cuchil[a.

PARA RETIRAR LA CUCHILLA PARA CAMBIARLA:

iEspere a que la cucbil[a se detenga For complete!iDESCONBCTE LA HBRRAMIBNTA!

_'x PRECAUCION: La cuchdla g_ra moment6neamente dospu& de hberar e[ mterruptor.

1 Oire la perilla y abra la puerto2 Afloie la luerca hexagonal de 9/16' Ufllice una [lave de 1" en el separador exterior o un blogue de madera de

5 x 10 cm entre la cuchilla y la guardo en case necesario pare eviler que girePARA INSTALAR UNA CUCHILLA NUEVA:

3 Coleque el separador interior en [a fie&a- los "pianos" dol orificio del separador deben ernpatarse con Los"pianos"de la flecha

4 Sujete el s eparador en su sitio, co[oque [a cuchilla en [a flecba come se iluslra. (Fig. 10)5 Sujete [a cuchiJJacentre el separador e instaJeel separador externo de nuevo alineando [as pianos del separador

con osde a echo

6 Instab la luerca y la roldena c6nica y apriete can una Ilave (140 in. [bsNote: Reemplace la luerca hexagonal yla roldona c6nica Onicarnente con repuestos identicos, consuhe la in_orn_aci6n

de servicio

7 Cierre [a puerto; [e peri[a deBa ester en posici6n de cierre

InterruptarPare ENCENDER Ja herramienla optima el gatillo interrupter El gatiJJo est6 diseimdo pare que sea rnuy f6cil sujetado enposid6n de encendido Pare APAGAR la herramienta, suehe el gorilla.

iparato mayor y no c 6neamente con otros aparatos mayoresen el mismo circuito domestico

Advertenda: AsegOreseque aires personas y mascaras esl6n a[ejadas FOr [o menos a 30 metros.1 File la prdundidad de <orte a 25 mm (1') y ajuste la guia de orillado en [a Fosk i6n Baja, consulte los

instrucdones de ensamblaie2 Antes de encender JaoriJJadera, coloque Jaherrarnienta de manera que la guia pare Bardes descanse centre [a

orilla de la superficie pavimentado (figure 11 ) Ambas rudas traseras deben quedor sabre la superfidepavimentada al orillar

Recomendoci6n:[as hierbasgruesas puedenalascarseen ]a guarda. Reduzca la profu_ided de carte al minima Foraayudorsea _edecir este ek_cto.P_ede requerlrse un carte inkial con la orillodora per el [ado dd paste. Estomqu_r6 clue bvante la gula para Bardes y p_e que tambi_n requiem tedecir _a pro[u_didod de o_rle(consuhe_asinstrucciones de la guia para _[es y de a ustede prd_Jndidod).

3 Pare eviler un conlragoJpe per parle de la oril[adora, incline el maogo hada aba o de manera que [a cuchilJaqude sabre la tierra figure 12

4 ENCIENDA eJ interrupter y permita que la cuchilla gire sin mover la herramienta5 Levante ]entamente eLmango para bajar la cuchiJla, encontrando ]a orilJa de [a sup_rficie pavimentada y comience a

oriJJar Mueva a continuaci6n la herrarnienta Jentamente hada adeJante a Io largo de Ja superfidepavimenlada, canservando [a gula pare Bardes presionando ligeramente conlra [a orilla del pavimento

Pare eJprimer orilJado de coda temporada, es me[or moverse hacia adelante lentamente debido a que d paste es m6sgrueso ententes. Los orillados subsecuentes se compbtar6n m6s r6pidamente Si Ja herramienta _undona m6s lento,rogrese una o dos puJgadas hasta q ue Jacuchilla dcance la velocidad normalDurante el orillado se pueden generar dgunas chispas cuando Jacuchilla golpea algunas pie&as Esto es normal Nointente orillar cuando el pasta o el sudo esten hOmedos a rnajadosq_or soguridod eledrica y pare evitar que Jac6marade la cuchilla se bloguee Si debe _raba ar en condidones que ocasionen que la c6mara de la cucMla seblogueeDESCONECTE la herrarnienta y retire el material atas_ado con una vara Continuer operando Ja herramienta con la

c_ara bloqueada sobrecargar6 seriamente eJmotorPRECAUCION: No intente destapar la c6mara de la cuchilla dejando caer o golpeando [a herramienta en el suelo

Esto puede dai_ar Jaunidad. Conserve susmanes _uera de Jazone de la gula de bardes y JacuchiJJa

Recorte/Zanjadocuando [impie, ya que estas partes se desgastan a un punto muy aft[ado con el oril[ado

Advertenda: Anles de retorter o zanier, inspeccione y asog0rese que no haya cabbs expuestos o enlerrados,luberias u arras objetos que puedan crear peligro o interfieran con la operaci6n de [a orilladoraAiuste la profundidod para Io que requiera el ttabajo No seobrecarque el aparato Si Baja la

Guardado vdocidad, tire de &re Bacia atr6s hgerametne y espere a que la cuchilla dcance Javelocidad nornmJ

_Adverlen¢ia! Ase_0rese Flue la herramienla est_ dosconectado.etire y limpie cua[quier desecho del exterior de la ori[ladora y del interior de la guardo antes de guardoda Consu[te [a

secci6n de MANTENIMIENTO. En case necesario, Jaorilladora debe guardarse coJgando el maogo de una ganchoObserve la figure 13

PRBCAUCION: INO CUELGUBLA ORILLADORA DELINTERRUPTER NI DELCABLEDE AUMENTACION!

Note: No guarde la herramienta cerca de ferti[izanles y arras prdudos qulmicos, ya que hacerlo ocasionar6una r6pida corrosi6n

Evite la corrosi6n

LosferBlizantes_ otros prductos quimicos de jardinerk_ contienen agentes que aderan la corrosi6n de losmetales Si usteduBliza la herramienla en 6reas en donde se hen usado ferfilizantes o precludes quimicosJaherramienla deber6 Jimpiarse inmdiatamente despu& Limpie bdos los partes expuestas con un lrapo h0rnedoCuando limpie, NO sumeria Ja herramienta en ogua ni Ja retie con una manguera.

| rillii_,ll d11:li|l['l

Uti[ice 6nicamente laban suave y un trope h0mdo pare Jimpiar la herramienta No permita nunca que I[oguen liquidosaJinterior de la herramienla, ni sumerja ninguna parle en ning0n JiquidoIMPORTANTE: Pare garantizar la 5EGURJDAD y JaCONFIABILIDAD dol producfo, [as reparaciones, el mantenimiento ylos a ustes deben ser reolizados FOr centros de servido autorizados u arras organizadones de servido ca[ificados quesiempre utilicen partes de repuesto identicas. Inspecdones y limpie a conciencia su ori[[adora al principio de codatemporado de ori][ado pare obtener mayor durabiJidad y me[or rendimiento

Accesorios:Losaccesorios recomendedos pare empbarse con su herramienta est6n a su disposid6n con el distribuidoro centre de servicio de su Iota[ideal Si necesita ayudo en re[aci6n con los accesorios, [[arne For favor: (55) 5326-7100,

ADVERTENCIA:El use de cua[quier accesorio no recomendado pare empbarse con esta herramienta pude ser pdigroso

Informaci6nde servicioBLack& Decker ofrece una rd complete de cenlros de servicio propidad de [a compaBia y franquiciados a troves detoda Norteam&ica Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capadtado pare proporcionar elservicio a herramientas m6s eficiente y confiabJeSiempre que necesite consejo t&nico, rogaraciones o partes de repuesto genuinas, comunlquese con eJcentre Black &Decker m6s cercano austed

Pare encontra su cent o de serviio local consulte la secci6n a nariHa Bale 'He ran ientas eL&trices', o Lie nea[(55) 5326-7100

Garantia complete pare use dom&tico For dos ariesBlack & Decker (U S }garantiza este prducto per dos ahos complelos contra cudquier [aLia otiginada For materiales omane de obra defectuosos El prducto ddeduoso ser6 reemp[azado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de lossiguientes dos maneras:La primera que resuJla unicamente en eatables, es regresar el producto aJvendedor d que se compr6 (en Ja suFosid6nque es un disifibuider partidpante) Los devoluciones _d_er6n hacerse donlro dd tiernpo estipulado per Ja politico deeatables de[ dislribuidor usualmente de 30 a 90 dlas despu& de la venla Se Ruede requerir prueba de compra Perfavor verifique con el venddor los Foliticas especificas de devoluci6n re[acionadas a los devoluciones en fiemFoposterior al estipulado pare eatables.La sogunda opci6n es I[evar o enviar eL producto (con porte pagoda) a los centros de servicio Black & Deckerpropios o autorizdos, pare que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci6n Se puedo requerir prueba decompra Los centros de servido BLack& Decker propios y autorizados est6n enlistados Bao "Herramientasebctricas" en [a secci6n amarillo del directorio telef6nico.

Esta garantia no se ap[ica a los accesorios Esta garantla le otorga derechos Iogalesespecificos y ustedpudiera tener aires der_cbas que varlen de estado a estado. Si tiene cudquier pregunta comunlquese cone gerente de centre de servicio Back & Decker m6s cercano austed.

Este producto no est6 disei_ado pare use comerciaJPare servicJo y vent,s consulte _ IMPORTADOR:BLACK& DECKERS.A.DEC._BASQUESDECIDROSACCESORADIATASNO. 42HERRAM[_NTAS ELECTRICAS _C_

en la secci6n amarillo. _ BASQUESDELASLAMAS,05120 MEXICO,D.F.,._ '=,_._ {55} 5326-7100