Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ihre Konzertpatenschaft Your concert sponsorship
RheingauMusik Festival
Konzertpate des Rheingau Musik
Festivals zu sein, bedeutet Musik
lebendig werden zu lassen und
gemeinsam Verantwortung zu
übernehmen. Es bedeutet auch,
sich ideell, emotional und werb-
lich mit unserem Festival zu
ver binden und durch eine gute
Partnerschaft ein Teil der Festival-
familie zu werden.
Being a concert sponsor at the
Rheingau Music Festival means
bringing music to life in a con-
text of shared responsibility. It
also means building intellectual,
emotional and advertising bonds
with our festival, a mutually
supportive partnership as you
become part of our festival family.
Engagement im Trio: fördern, genießen und Erfolge feiernTriply involved: support, enjoy and celebrate
Empfang bei der Sponsoren-Lounge auf Schloss Johannisberg (links), Konzert im Laiendormitorium Kloster Eberbach
• Ehrenkartenkontingente für Ihre
Gäste in den ersten Reihen (10 %
der Gesamtkapazität des Konzert-
saals)
• Bevorzugte Bestellmöglichkeiten
für weitere Karten
• Beratung bei der Auswahl der für
Sie richtigen Veranstaltung und
Unterstützung bei der Umsetzung
Ihrer Gästeeinladung
• Vielfältige Logopräsenz, die auf
den folgenden Seiten illustriert ist
• Begegnungen mit den Stars der
Klassikszene im Anschluss an
„Ihr“ Konzert (wenn von Seiten des
Künstlers möglich)
• Reservierung von exklusiven
Räumlichkeiten für Empfänge und
Diners in unmittelbarer Nähe des
Konzertorts
• VIP-Parkkarten
• Einladung zur Sponsoren-Gala
auf Henkellsfeld
• Einladung zum glanzvollen Som-
merfest auf Schloss Johannisberg
• Einladung zu Sponsoren-Lounges
(Einladung zu besonderen Highlight-
Konzerten des Festivals mit vor-
ausgehendem Empfang – limitiert)
• Complimentary tickets for your
guests in the front rows (10 % of the
concert hall’s total capacity)
• Preferential ordering options for
additional tickets
• Advice in choosing the right event
for you, and assistance in arranging
the invitations to your guests
• Multifarious logo presence, as
illustrated on the following pages
• Encounters with the stars of the
classical music scene following
“your” concert (if this is possible
on the part of the performer)
• Reservation of exclusive venues
for receptions and dinners in the
imme diate vicinity of the concert
venue
• VIP parking tickets
• Invitation to Sponsors’ Gala
at Henkellsfeld
• Invitation to a scintillating summer
party at Schloss Johannisberg
• Invitation to Sponsors’ Lounges
(invitation to some of the festival’s
special highlight concerts with
a reception beforehand – limited
numbers)
Wir beraten und informieren Sie gerne.
Feel free to get in touch with us if you would like any further information or advice.
Stefanie Jerger Leitung SponsoringTel.: + 49 (0) 67 23 / 91 77 [email protected]
Catharina LerchSponsoringTel.: + 49 (0) 67 23 / 91 77 [email protected]
Sommerfest auf Schloss Johannisberg
Im Gespräch bei der Sponsoren-Lounge
Unsere Leistungen im Überblick Our services in overview
Am Konzerttag
2 3
Schloss Johannisberg, Cuvéehof | 3. Juli 2009, 19.30 Uhr
Friday Night in J’Berg
Chick Corea, pianoThe Roy Haynes Fountain of Youth Band
03.0
7.20
09
I Fr
iday
Nig
ht in
J’B
erg
Hauptsponsor Official AirlineCo-Sponsoren
U2Anzeige
1
03.0
7.20
09
I Fr
iday
Nig
ht in
J’B
erg
Programm
Tagesprogrammheft (140 x 200 mm)Hier präsentiert sich der Konzertpate mit seinem Logo und einer Anzeige
Programme for the day (140 x 200 mm) featuring the concert sponsor’s logo and an ad
Hinweistafeln (1 x 2 m) am Spielort
Panels (1 x 2 m) at the venue
Official Airline Medienpartner
Hauptsponsor Co-Sponsoren
RheingauMusik Festival
Hauptsponsoren
Co-Sponsoren Medienpartner
Ihr Logo
Eintrittskarten (115 x 76 mm)mit Firmennennung
Tickets (115 x 76 mm) with your company’s name
RMF-10003-Eintritt_2010_RZ.indd 3 13.01.2010 14:55:43 Uhr
RMF-10003-Eintritt_2010_RZ.indd 2 13.01.2010 14:55:42 Uhr
Ihr werblicher Auftritt ist uns
besonders wichtig, damit Sie von
unserem Publikum und Ihren
Gästen als Förderer unseres
Festivals wahr genommen werden.
Wir platzieren Ihr Logo innerhalb
unserer Publikationen, in Zeitungs -
beilagen, auf unserer Website
sowie auf Hinweistafeln am Spiel-
ort und bieten Ihren Anzeigen
Platz im Tagesprogrammheft.
We attach particular importance
to ensuring maximally effective
publicity for you, so that you are
meaningfully perceived by our
audiences and your guests as a
patron of our festival.
We place your logo inside our
publications, in newspaper sup-
plements, on our website and on
panels at the venue, and offer
space for your ads in the pro-
gramme for the event concerned.
Die werblichen Leistungen im ÜberblickThe advertising benefits at a glance
At the concert
Internetpräsenzmit Logo und alphabetischer
Liste der Sponsoren
Internet presence with logo and alphabetical list
of the sponsors
20
© M
anfr
ed E
sser
Sir Roger Norrington Diana Damrau, Piotr Anderszewski, Renaud Capuçon, Measha Brueggergosman
© M
icha
el T
amm
aro
© M
at H
enne
k
© R
icha
rd L
ehun
26.6. Samstag, 18.30 Uhr Kloster Eberbach, Basilika
Wegen Fernsehaufzeichnung können auf einigen Plätzen Kameras im Blickfeld sein.
Mahler: 150. GeburtstagEröffnungskonzert ICamilla Tilling, Sopran · Lilli Paasikivi, Mezzosopran · Chor des Bayerischen Rundfunks NDR Chor · hr-Sinfonieorchester · Paavo Järvi, Leitung
Gustav Mahler Sinfonie Nr. 2 c-Moll
live in hr2-kultur Sendung des Konzerts im hr-fernsehen am 27.6. um 20.15 Uhr, in am 3.7. um 20.15 Uhr
93,– 74,– 55,– 38,–
➀ 15,–
27.6. Sonntag, 18.30 Uhr Kloster Eberbach, Basilika
Wegen Fernsehaufzeichnung können auf einigen Plätzen Kameras im Blickfeld sein.
Mahler: 150. GeburtstagEröffnungskonzert IICamilla Tilling, Sopran · Lilli Paasikivi, Mezzosopran · Chor des Bayerischen Rundfunks NDR Chor · hr-Sinfonieorchester · Paavo Järvi, Leitung
Gustav Mahler Sinfonie Nr. 2 c-Moll
Sendung des Konzerts im hr-fernsehen am 27.6. um 20.15 Uhr, in am 3.7. um 20.15 Uhr
93,– 74,– 55,– 38,–
➀ 15,–
29.6. Dienstag, 20.00 Uhr Rüdesheim, St. Jakobus
Ludwig Güttler, Trompete / Corno da Caccia Friedrich Kircheis, OrgelWerke von Johann Sebastian Bach, Dietrich Buxtehude, Jean-Baptiste Loeillet u. a.
35,– 25,–
29.6. Dienstag, 20.00 Uhr Oestrich-Winkel, Weingut Fritz Allendorf
Der Hof ist überdacht.
Speisen und Getränke ab 18.00 Uhr
Junge VirtuosenCelebrating DjangoDiknu Schneeberger Trio: Diknu Schneeberger, guitar Martin Spitzer, guitar Joschi Schneeberger, bass
35,–
© A
na B
loom
RM
F-M
agaz
in 2
/10
ww
w.r
hein
gau
-mus
ik-f
estiv
al.d
e
Opera obscuraGedanken zu einer „unmöglichen Kunst“
Das Paradies auf ErdenKonzerte im Kreuzgang von Kloster Eberbach
Gesamtprogramm 2010
Das Magazin des Rheingau Musik Festivals
Hauptsponsor
Divertimento2010
Divertimento (Auflage: ca. 60.000)Magazin des Rheingau Musik Festivals mit Programmübersicht, Logo und alphabetischer Liste der Sponsoren
Divertimento (print run approx. 60,000)The magazine of the Rheingau Music Festival, with programme overview, logo and alphabetical list of the sponsors
3
Shuttle-Service siehe Seite 16
Rot gekennzeichnete Preiskategorien sind leider ausverkauft!➀ Karten der niedrigsten Kategorie ohne Sicht auf die Bühne
© M
anfr
ed E
sser
Sir Roger Norrington
26.6. Samstag, 18.30 Uhr Kloster Eberbach, Basilika
Wegen Fernsehaufzeichnung können auf einigen Plätzen Kameras im Blickfeld sein.
Mahler: 150. GeburtstagEröffnungskonzert ICamilla Tilling, Sopran · Lilli Paasikivi, Mezzosopran · Chor des Bayerischen Rundfunks NDR Chor · hr-Sinfonieorchester · Paavo Järvi, Leitung
Gustav Mahler Sinfonie Nr. 2 c-Moll
live in Sendung des Konzerts im „hr-fernsehen“ am 27.6. um 20.15 Uhr, in am 3.7. um 20.15 Uhr
93,– 74,– 55,– 38,–
➀ 15,–
27.6. Sonntag, 18.30 Uhr Kloster Eberbach, Basilika
Wegen Fernsehaufzeichnung können auf einigen Plätzen Kameras im Blickfeld sein.
Mahler: 150. GeburtstagEröffnungskonzert IICamilla Tilling, Sopran · Lilli Paasikivi, Mezzosopran · Chor des Bayerischen Rundfunks NDR Chor · hr-Sinfonieorchester · Paavo Järvi, Leitung
Gustav Mahler Sinfonie Nr. 2 c-Moll
Sendung des Konzerts im „hr-fernsehen“ am 27.6. um 20.15 Uhr, in am 3.7. um 20.15 Uhr
93,– 74,– 55,– 38,–
➀ 15,–
29.6. Dienstag, 20.00 Uhr Rüdesheim, St. Jakobus
Ludwig Güttler, Trompete / Corno da Caccia Friedrich Kircheis, OrgelWerke von Johann Sebastian Bach, Dietrich Buxtehude, Jean-Baptiste Loeillet u. a.
35,– 25,–
29.6. Dienstag, 20.00 Uhr Oestrich-Winkel, Weingut Fritz Allendorf
Der Hof ist überdacht.
Speisen und Getränke ab 18.00 Uhr
Junge VirtuosenCelebrating DjangoDiknu Schneeberger Trio: Diknu Schneeberger, guitar Martin Spitzer, guitar Joschi Schneeberger, bass
35,–
30.6. Mittwoch, 20.00 Uhr Kloster Eberbach, Basilika
Virtuosi Saxoniae Ludwig Güttler, Trompete und LeitungWerke von Johann Sebastian Bach, Antonio Vivaldi, Georg Friedrich Händel u. a.
65,– 50,– 40,– 30,–
➀ 15,–
30.6. Mittwoch, 20.00 Uhr Oestrich-Winkel, Weingut Fritz Allendorf
Der Hof ist überdacht.
Speisen und Getränke ab 18.00 Uhr
Junge VirtuosenCelebrating DjangoDiknu Schneeberger Trio: Diknu Schneeberger, guitar Martin Spitzer, guitar Joschi Schneeberger, bass
35,–
30.6. Mittwoch, 20.00 Uhr Schloss Johannisberg, Fürst-von-Metternich-Saal
Arcanto Quartett Alexander Lonquich, KlavierAntje Weithaas, Violine · Daniel Sepec, Violine · Tabea Zimmermann, Viola Jean-Guihen Queyras, Violoncello
Wolfgang Amadeus Mozart Streichquartett d-Moll KV 421 (417b) Alban Berg Lyrische Suite für Streichquartett Robert Schumann Klavierquintett Es-Dur op. 44
42,– 31,– 21,–
Diana Damrau, Renaud Capuçon, Measha Brueggergosman
© M
icha
el T
amm
aro
© M
at H
enne
k
© R
icha
rd L
ehun
Festival-Programm 2010
1
Rot gekennzeichnete Preiskategorien sind leider ausverkauft!➀ Karten der niedrigsten Kategorie ohne Sicht auf die Bühne ➁ Kartenpreis ohne Speisen und Getränke ➂ Inkl. Aperitif und Menü, ohne Getränke ➃ Freie Platzwahl ➄ Inklusive Vesper, Wasser und eine Flasche Wein (0,75l) ➅ Bitte beachten Sie, dass aus Platzgründen pro Kind nur je eine Begleitperson eine Karte erwerben kann. ➆ Preise inkl. Wein und Brot ⑧ Wir bitten um Verständnis, dass pro Bestellung/ Pers. max. 6 Karten erworben werden können.
Shuttle-Service siehe Seite 16 Regentelefon siehe Seite 16
Ein Sommer voller Musik 2010
ww
w.r
hein
gau
-mus
ik-f
estiv
al.d
e
Rheingau Musik Festival
d a s p r o g r a m m d e s r h e i n g a u m u s i k f e s t i va l s
v o m 2 6 . J u n i b i s 2 8 . a u g u s t 2 0 1 0
Zeitungsbeilage (Auflage ca. 1,8 Mio.)Kooperationspartner sind Tages- und Wochen zeitungen auf nationaler und regionaler Ebene
Newspaper supplement (print run approx. 1.8 million)We work together here with national and regional daily and weekly newspapers
In Publikationen und InternetIn publications and on the internet
Fo
tog
rafen: Tanja Nitzke, H
eike Ro
st
Rheingau Musik Festival Konzert GmbHRheinallee 165375 Oestrich-WinkelTel.: + 49 (0) 67 23 / 91 77 20www.rheingau-musik-festival.de
RheingauMusik Festival