144
Seria 3730 Poziționer electropneumatic Tip 3730-3 Cu comunicație HART ® Fig. 1 · Tip 3730-3 Instrucțiuni de Montare și Operare EB 8384-3 RO Firmware version 1.5x Ediție Noiembrie 2010 Traducerea documentului original. Există o versiune nouă a documentul original.

ție HART original. versiune nou Exist

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ție HART original. versiune nou Exist

Seria 3730 Poziționer electropneumatic Tip 3730-3 Cu comunicație HART®

Fig. 1 · Tip 3730-3

Instrucțiuni de Montare și Operare

EB 8384-3 RO Firmware version 1.5x Ediție Noiembrie 2010

Traducerea documentului original.

Există o versiune nouă

a documentul original.

Page 2: ție HART original. versiune nou Exist

Definirea tipurilor de atenționări din aceste instrucțiuni

PERICOL! Indică o situație periculoasă care, dacă nu este evitată, duce la răniri și pierderi de vieți omenești.

ATENȚIE! Indică o situație periculoasă care, dacă nu este evitată, poate duce la răniri și pierderi de vieți omenești. 2 EB 8384-3 RO

NOTĂ! Indică posibilitatea distrugerilor materiale.

Notă: Explicații suplimentare, informații și sfaturi.

Page 3: ție HART original. versiune nou Exist

Cuprins

Contents Pagina 1 Instrucțiuni importanțe pentru siguranță 8

2 Cod articol 9 3 Construcție și principiu de funcționare 10 3.1 Tipul aplicației. 11 3.2 Echipament suplimentar 12 3.3 Comunicație . . . 13 3.3.1 Configurare folosind TROVIS-VIEW software 13 3.4 Date tehnice. 14 4 Conectarea la robinetul de reglare – Piese și accesorii de montare. 18 4.1 Conectare directă 20 4.1.1 Servomotor tip 3277-5. . . 20 4.1.2 Servomotor tip 3277. . . 22 4.2 Conectarea în conformitate cu IEC 60534-6 (NAMUR) . . . 24 4.3 Conectarea la robinetul pentru micro-debite tip 3510. . . 26 4.4 Conectarea la servomotoare rotative . 28 4.4.1 Versiune Heavy-duty 30 4.5 Dispozitiv pneumatic de inversare pentru servomotoare cu dublă acțiune . 32 4.5.1 Dispozitiv de inversare (1079-1118 sau 1079-1119) . . . 32 4.6 Conectarea unui senzor de poziție extern. 34 4.6.1 Montarea senzorului de poziție cu conectare directă. 34 4.6.2 Montarea senzorului de poziție cu conectare cf. cu IEC 60534-6 36 4.6.3 Montarea senzorului de poziție la robinetul pentru micro-debite tip 3510 . 37 4.6.4 Montarea senzorului de poziție la servomotoare rotative 38 4.7 Conectarea poziționerelor cu carcase din oțel inoxidabil. 39 4.8 Funcția de purjare a aerului pentru servomotoare cu simplă acțiune . 39 4.9 Părți de montare și accesorii 40

5 Conexiuni. 44 5.1 Conexiuni pneumatice. 44 5.1.1 Manometre pentru presiunea de semnal 44 5.1.2 Presiunea de alimentare . 44 5.1.3 Presiunea de semnal (ieșire) 45 5.2 Conexiunile electrice 45 5.2.1 Relee de conversie. 47 5.2.2 Stabilirea comunicației 48 6 Comenzile operatorului și afișare . . 50 6.1 Interfața serială 52 6.2 Comunicație HART® 52

EB 8384-3 RO 3

Page 4: ție HART original. versiune nou Exist

Cuprins

7 Pornire și setări. 53 7.1 Determinarea poziției închis a robinetului 53 7.2 Setarea restricției de volum Q 54 7.3 Adaptarea afișajului. 54 7.4 Limitarea presiunii de semnal. 55 7.5 Verificarea domeniului de operare al poziționerului . 55 7.6 Inițializare . 56 7.6.1 MAX - Inițializare bazată pe domeniul maxim (metoda simplă) . . 58 7.6.2 NOM - Inițializare bazată pe domeniul nominal (metoda precisă) 59 7.6.3 MAN - Inițializare bazată pe selectare manuală a domeniului (manuală). 60 7.6.4 SUB substituire calibrare 61 7.7 Calibrare poziție de Zero . 64 7.8 Setarea poziționerului pentru robineți închis/deschis 65 7.9 Resetare la valorile de fabrică . 67

8 Operare. . 68 8.1 Activarea și selectarea parametrilor 68 8.2 Modurile de operare . . . 69 8.2.1 Modurile de operare automat și manual. . . 69 8.2.2 Poziția de siguranță (SAFE) . 70 8.3 Alarmă defecțiune / alarmă întreținere. . . 70 8.3.1 Confirmarea mesajelor de eroare 71 9 Reglarea contactului de limită 72 9.1 Montarea ulterioară a contactului de limită inductiv. 74 10 Întreținere 75

11 Repararea dispozitivelor cu protecție la explozie . 75 12 Actualizare Firmware (interfața serială) . 75

13 Întreținere, calibrare și operațiuni pe echipament . . . 76 14 Listă coduri 77

15 Setarea cu programul TROVIS-VIEW – lista parametrilor. . 102 15.1 Generalități . . 102 15.1.1 Cerințe de sistem . 102 15.2 Instalarea programului TROVIS-VIEW. 103 15.3 Pornirea TROVIS-VIEW și efectuarea setărilor de bază. 104 15.4 Transmisii de date 106 15.4.1 Operare Offline (transmisii de date indirecte) 107 15.4.2 Operare Online (transmisii de date indirecte) . 107 15.4.3 Setarea parametrilor . 108

4 EB 8384-3 RO

Page 5: ție HART original. versiune nou Exist

Cuprins

15.5 Inițializarea poziționerului. 109 15.6 Clasificarea stărilor. 112

16 Dimensiuni în mm . . . 114 16.1 Conectarea în conformitate cu VDI/VDE 3845 (Septembrie 2010) 116 17 Selectarea caracteristicilor robinetului. 117

Certificate de testare. 119

Notă: - Funcțiile programului EXPERTplus pentru diagnosticarea robinetului sunt descrise în Instrucțiunile de Montare-Operare EB 8389 EN.

EB 8384-3 RO 5

Page 6: ție HART original. versiune nou Exist

Modificări firmware

Modificările programului firmware al poziționerului în comparație cu versiunile anterioare

Anterior Nou

1.00 1.10

Protocolul HART conform Reviziei 5 a specificațiilor HART este susținut în setările implicite. Setările pot fi schimbate în HART Revizia 6 prin TROVIS-VIEW. Instrumentele HART precum și AMS sau aparatele de transmisie mobile nu sunt suportate în actuala Revizie 6. Au fost implementate următoarele indicatoare de stare suplimentare: Codul 76 – Nici un mod de urgență Codul 77 – Eroare la încărcarea programului Afișează numărul de calibrări de zero care au fost efectuate de la ultima inițializare..

Pentru inițializarea servomotoarelor cu „ÎNCHIDERE PNEUMATICĂ“, direcția de acționare (Codul 7) este setată automat pe creștere/descrește..

Codul 3, perioada de activare a funcției de activare configurare a fost extinsă la 120 s.

1.10 1.20

Electronica schimbată, nici o funcție nouă adăugată.

1.20 1.30

Noile funcții de diagnosticare EXPERTplus (Codul 48) adăugate. Poziționerul în versiunea EXPERTplus cu caracteristici extinse de diagnosticare.

O inițializare lansată poate fi anulată prin apăsarea butonului de comandă.

Opțiunile traductorului de poziție (Codul 37) și electrovalvei (Codul 45) sunt recunoscute automat.

1.30 1.40

Toate funcțiile EXPERTplus pot fi utilizate pentru comunicația HART® din această versiune firmware sau mai recentă.

Contactul alarmei de defectare este declanșat de starea prescurtată a poziționerului. Este mereu activă cu starea prescurtată „Alarmă de întreținere“. În cazul în care codul 32 este setat pe Yes: Este de asemenea activă cu starea prescurtată „Verificarea funcției“.În cazul în care codul 33 este setat pe Yes: Este de asemenea activă cu starea prescurtată „Întreținere necesară/Întreținere cerută“.

Starea prescurtată „Verificarea funcțională“ este setată suplimentar pentru testul A1, A2, ieșirea alarmei de defectare și traductorul de poziție.

Valorile min./max. ale monitorizării temperaturii pot fi resetate.

6 EB 8384-3 RO

Page 7: ție HART original. versiune nou Exist

Modificări firmware Modificările programului firmware al poziționerului în comparație cu versiunile anterioare

Anterior Nou

1.40 1.41 Modificări interioare

1.41 1.42 Modificări interioare

1.42 1.51

Poate fi realizată la poziționer setarea referitoare la determinarea funcției robinetului ca robinet de reglare sau închis/deschis (vezi secțiunea 3.1)

Toate funcțiile de diagnosticare ale EXPERTplus sunt disponibile acum în poziționer fără să fie activate înainte (vezi EB 8389 RO la diagnosticare robinet cu EXPERTplus)

Optional intrare binară cu următoarele funcții: (vezi EB 8389 la diagnosticare robinet cu EXPERTplus): - setare protecție la scriere locală - pornire funcție de testare parțială a cursei “Partial Stroke Test” (PST) - duce referința variabilă la valoarea de siguranță prestabilită - comutare între AUTO/MAN - Start data logger - Resetare diagnoză - Semnal pentru ventil electromagnetic extern - Senzor de scurgeri

Limitarea de presiune (Code 16) nu mai este realizată automat la inițializare.

1.51 1.54 Modificări interioare

EB 8384-3 RO 7

Page 8: ție HART original. versiune nou Exist

Instrucțiuni inportante de siguranță

1 Instrucțiuni importante de siguranță

Pentru siguranța dvs., urmați cu strictețe aceste instrucțiuni cu privire la montarea, pornirea și operarea poziționerului:

Poziționerul poate fi asamblat, pornit sau operat doar de personalul experimentat familiarizat cu acest produs. Conform acestor instrucțiuni de montare și operare, prin personal calificat se înțelege orice persoană capabilă să aprecieze sarcina care i-a fost atribuită și să recunoască posibilele pericole datorită pregătirii lor de specialitate, cunoștințelor și experienței lor precum și cunoștințelor privind standardele relevante. Versiunile cu protecție la explozie ale acestui poziționer pot fi operate doar de personalul care a urmat o pregătire sau instruire specială sau care este autorizat să lucreze cu dispozitivele cu protecție la explozie în zonele cu risc. Consultați secțiunea 11 privind repararea versiunilor cu protecție la explozie. Orice pericol ce se poate produce din cauza agentului de proces, a presiunii de operare, presiunii de semnal sau de către piesele mobile ale robinetului de reglare trebuie să fie prevenit prin adoptarea măsurilor adecvate. Dacă se produc mișcări sau forțe nepermise în servomotor ca și rezultat al nivelului presiunii de alimentare, aceasta trebuie să fie restricționată printr-o stație adecvată de reducere a presiunii de alimentare. Nu operați poziționerul cu spatele poziționerului/orificiul de evacuare a aerului orientat în sus. Orificiul pentru evacuarea aerului nu trebuie să fie astupat când poziționerul este instalat în locul de funcționare.

Gaură Ventilare

Pentru a evita deteriorarea echipamentelor, se vor considera și următoarele:

Nu operați poziționerul cu spatele acestuia / fața cu gaura de ventilare deschisă, orientată în sus. Gaura de ventilare nu trebuie să fie obturată când poziționerul este instalat în instalație.

Transportarea și depozitarea corectă sunt responsabilitatea clientului. Nu conectați “la masă” echipamentele de sudură electrice în apropierea poziționerelor.

Notă: Dispozitivul cu un marcaj CE îndeplinește cerințele Directivei 94/9/EC (ATEX) și 89/336/EEC (EMC). Declarația de conformitate este disponibilă la cerere. 8 EB 8384-3 RO

Page 9: ție HART original. versiune nou Exist

Cod articol

2 Cod articol Article code Tip 3730-3 x x x x x 0 x x 0 x 0 0 x 0 x x

Cu display LCD, autotune, comunicație HART®

Protecție la explozie

Fără 0 II 2 G EEx ia IIC T6/II 2 D IP 65 T 80 °C cf. cu ATEX 1

CSA/FM protecție intrinsecă/neinflamabil 3 II 3 G EEx nA/nL II T6 /II 3 D IP 65 T 80 °C cf. cu ATEX 8

Opțiuni (echipament suplimentar)

Contact de limită inductiv Fără 0 Cu Tip SJ 2-SN 1 0

Ventil electromagnetic SIL 4 Fără 0 24 V DC 4

Traductor de poziție analogic Fără 0 Cu 1

Senzor extern de poziție Fără 0 Cu 0 1

Intrare Binară Fără 0 Cu 0 2

Diagnosticare

EXPERTplus 4

Material carcasă

Aluminum 0 Oțel inox 1.4581 0 1

Aplicații speciale

Fără 0 Fără substanțe care să dăuneze suprafețelor vopsite 1 Aerul evacuat cu conexiune filetată ¼ NPT, 2 spatele carcasei poziționerului etanșată

Versiuni speciale

Fără 0 0 IECEx 1 1 2 Aprobări GOST Ex ia 1 1 4 Aprobări GOST Ex nA/nL 8 2 0

EB 8384-3 RO 9

Page 10: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

3 Construcție și principiu de funcționare

Poziționerul electropneumatic este montat pe robinetele de reglare pneumatice și este folosit la stabilirea poziției robinetului (variabila de control x) la semnalul de comandă (variabila de referință w). Semnalul de comandă CC primit de la unitatea de control este comparat cu cursa sau unghiul de rotație al robinetului de reglare și se emite o presiune de semnal (variabila de ieșire y).

Poziționerul constă în general într-un sistem de sesizare a cursei (2), un modul i/p analogic (6) cu amplificator debit aer (7)

instalat după precum și o unitate electronică cu microcontroler (5).

Poziționerul este prevăzut cu trei contacte binare ca standard: O ieșire a alarmei de defectare este folosită pentru a indica o defectare la stația de comandă precum și două contacte de limită software configurabile pentru a indica pozițiile de capăt ale robinetului.

Poziția robinetului este transmisă ca și o mișcare liniară a cursei sau un unghi de rotație prin levierul de ridicare și senzorul cursei (2) la un controler PD analogic (3). În același timp, un convertor A/D (4) transmite poziția robinetului la microcontroler (5). Controlerul PD compară această poziție efectivă cu

20

21

w

24V DC

Serial Interface 16

FSK S

4 5

w PD

x 17 18 3

12

6

8

7

22 BE

13 mm % A3

15

19 A2 14

A1 14

2 11

G G

9

1 y

Q 10 x

1 Robinet reglare 2 Senzor de cursă 3 Regulator PD 4 Convertor A/D 5 Microcontroler 6 Convertor i/p 7 Amplificator debit aer 8 Regulator presiune 9 Regulator debit 10 Restricție volum 11* Contact de limită inductiv 12* Electrovalvă 13* Traductor de poziție analog 14 Contacte software

Alarmă 1/2 15 Iețire alarmă defectare

Alarmă 3 16 Afișaj 17* Comandă electrovalvă 18* Izolare galvanică 19 Convertor D/A 20 Interfață de comunicație 21 Modulație HART® 22 Intrare binară BE* * Opțional

Fig. 2 · Diagramă funcțională

10 EB 8384-3 RO

Page 11: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

semnalul de comandă de 4 până la 20 mA cc (variabila referință) după conversia de către convertorul A/D (4).

În cazul unei deviații de sistem, operarea convertorului i/p (6) este schimbată astfel încât servomotorul (1) să fie umplut sau aerisit prin amplificatorul de capacitate de aer (7). Amplificatorul pneumatic de capacitate (7) și regulatorul de presiune (8) sunt alimentate cu aer. Un regulator de debit intermediar (9) cu setări fixe este utilizat pentru a purja poziționerul și în același timp asigură o operare fără probleme a amplificatorului pneumatic. Presiunea de semnal de ieșire alimentată de amplificator poate fi limitată prin software. Restricția de volum Q (10) este utilizată pentru a optimiza poziționerul prin adaptarea acestuia la mărimea servomotorului.

Funcțiile extinse de diagnosticare a EXPERTplus, sunt integrate în poziționer. Acesta furnizează informații despre poziționer și generează diagnosticări și alarme de stare, care permit ca defectele sa fie identificate rapid.

Poziționerul este proiectat pentru următoarele tipuri de conectare prin folosirea accesoriilor corespunzătoare:

Conectare directă pe servomotor SAMSON Tip 3277: Secțiunea 4.1 Conectare pe servomotoare cf. cu IEC 60534-6 (NAMUR): Secțiunea 4.2 Conectare pe robineți cu micro-debite Tip 3510: Secțiunea 4.3 Conectare pe servomotoare rotative cf. cu VDI/VDE 3845: Secțiunea 4.4

3.1 Tipul aplicației

Sunt disponibile două tipuri de aplicații pentru robineți: Robinet reglare și Robinet Închis/Deschis (on/off). Modurile manual (MAN) și automat (AUTO) pot fi selectate pentru ambele tipuri de aplicații.

În funcție de tipul de aplicație care a fost selectat, poziționerul se comportă diferit în mod automat (AUTO):

Robinet reglare Robinet ON/OFF

AUTO Poziționerul urmărește Analiză discretă a referința variabilă referinței variabile. continu.

Poziția robinetului Poziția robinetului (poziția curentă) (poziția curentă) în % și O/C apare în % pe (Închis/deschis) afișaj. apar în secvențe

alternative pe afișaj.

MAN Poziționerul urmărește referința variabilă setată prin operare locală.

Tipul aplicației este setat la Code 49 - h (vezi secțiunea 7.8).

Notă: - În funcție de tipul aplicației, anumite

funcții de diagnosticare nu pot fi efectuate sau analizate. Consultați EB 8389 RO la diagnosticarea robineților cu EXPERTplus.

- În modul de operare manual, un robinet ON/OFF poate fi deschis peste 100 % din cursa nominală (poziție deschis pt. ATO) sau sub 0 % din cursa nominală (poziția închis pt. ATC). Vezi secțiunea 7.1 pt. poziția închis a robinetului.

EB 8384-3 RO 11

Page 12: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

3.2 Echipament suplimentar Versiunea cu electrovalvă

Dacă tensiunea de operare pentru electrovalvă (12) se întrerupe, presiunea de alimentare pentru modului i/p este evacuată în atmosferă. Poziționerul nu mai poate opera și robinetul de reglare se mișcă în poziția de siguranță determinată de servomotor, independent de referința variabilă. NOTĂ! În modul manual (MAN), valoarea prescrisă manual este de asemenea adusă la 0 %. Valoarea referinței trebuie introdusă din nou. (Code 1).

Traductor de poziție

Traductorul de poziție (13) este un traductor bifilar și emite un semnal al senzorului cursei ca semnal de 4 până la 20 mA procesat de către microcontroler. Întrucât acest semnal este emis independent de semnalul de intrare al poziționerului (curent min. 3,8 mA), cursa/unghiul de rotație efective sunt controlate în timp real. În plus, traductorul de poziție oferă posibilitatea de a semnala o defecțiune a poziționerului printr-un curent de semnalizare de < 2,4 mA sau > 21,6 mA.

Contact de limită inductiv

Arborele rotativ al poziționerului este echipat cu o lamelă reglabilă care acționează contactul de proximitate instalat. Contactul de limită inductiv opțional (11) conduce la A1 iar contactul de limită software, care își păstrează funcția, conduce la A2.

12 EB 8384-3 RO

Senzor de poziție extern

În această versiune, numai senzorul este montat pe robinetul de reglare. Poziționerul este amplasat separat de robinet. Conectarea semnalelor x și y la robinet este stabilită prin cablu și conductele de aer (numai pentru cele fără contacte de limită inductive).

Intrare binară

Poziționerul are o intrare opțională pentru semnale binare. Prin acest semnal binar pot fi realizate următoarele funcții:

Transfer stare comutare [implicit] Starea de comutare a intrării binare este înregistrată. Setare protecție scriere locală Nu se pot efectua local modificări ale setărilor cât timp intrarea binară este activă. Funcția de configurare setată în Code 3 nu este activă. Pornire test parțial de cursă (PST) Poziționerul pornește un singur test parțial de cursă. Testul este efectuat conform setărilor în Code 49 - d2 ... Code 49 - d9 (consultați EB 8389 EN diagnosticare robinet cu EXPERTplus). Merge la valoarea prescrisă de siguranță Un robinet ON/OFF se deplasează la valoarea de referință de siguranță i dacă poziționerul este în mod automat (AUTO). Nu se realizează nici o acțiune dacă poziționerul este în modul manual (MAN) sau poziția de siguranță (SAFE). Comutare între AUTO/MAN Poziționerul comută din mod automat (AUTO) în mod manual (MAN) și vice versa.

Page 13: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

Nu se realizează nici o acțiune dacă poziționerul este în poziția de siguranță (SAFE). Pornire înregistrare date Înregistratorul de date este pornit când intrarea binară este activă (consultați EB 8389 EN diagnosticare robinet cu EXPERTplus). Resetare diagnoze Orice funcție de diagnoză în informații statistice (monitorizare în-funcționare) și testare (diagnoză în afara funcționării) sunt anulate și sunt resetate și datele. Electroventil conectat Este recunoscută declanșarea unui electroventil. Senzor de scurgeri Eroarea “External leakage soon to be ex- pected” este setată. Eroarea este resetată când semnalul este setat la OFF. Alarma rămâne la înregistrări.

Notă: Opțiunile pentru intrarea binară pot fi configurate numai utilizând software TROVIS-VIEW prin intermediul parametrilor DD (consultați EB 8389 EN diagnosticare robinet cu EXPERTplus). Starea implicită este cu un contact deschis.

3.3 Comunicație

Poziționerul este echipat cu un protocol al interfeței HART® (traductorul de la distanță accesibil prin magistrală) pt. comunicare. Datele sunt transmise printr-o frecvență supraimpusă cu modulație FSK (FSK = Frequency Shift Keying) la bucla de semnal existentă pentru variabila de referință de 4 până la 20 mA. Se poate utiliza fie un aparat de comunicație mobil compatibil HART sau un calculator cu modem FSK pentru a stabili comunicația și pentru operarea poziționerului.

3.3.1 Configurare folosind software TROVIS-VIEW

Consultați Tabelul 5 la pagina 42 pentru codurile de comandă.

Poziționerul poate fi configurat utilizând software TROVIS-VIEW. Poziționerul este echipat în acest scop cu o INTERFAȚĂ SERIALĂ pentru a permite conectarea la un computer prin intermediul unui adaptor și cablu de la poziționer RS-232 la portul USB al unui computer. Software TROVIS-VIEW permite utilizatorului să seteze ușor parametrii în poziționer și să vizualizeze parametrii de proces online.

EB 8384-3 RO 13

Page 14: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

3.4 Date tehnice

Poziționer tip 3730-3 (datele tehnice din certificatele de testare se aplică de asemenea și pentru versiuni anti-ex)

Conectarea directă la tipul 3277: 3,6 până la 30 mm Cursa, reglabilă Conectarea conform IEC 60534-6: 3,6 până la 200 mm

Servomotoare rotative: 24° până la 100° Domeniul cursei Reglabilă în cadrul cursei/unghiului de rotire inițializate;

cursa poate fi restricționată la maximum 1/5 Referința variabilă w Domeniul semnalului 4 la 20 mA, pe 2-fire, protecție la polaritate

inversă, min. span 4 mA, limită distrugere static 100 mA

Curentul minim 3,6 mA pentru afișaj, 3,8 mA pentru operare

Impedanță de sarcină ≤ 8,2 V (corespunzând 410 Ohm până la 20 mA)

Presiunea de alimentare de la 1,4 la 7 bari (20 până la 105 psi),

Aerul de alimentare Calitatea aerului conform ISO 8573-1 (2001): Mărimea și densitatea maximă a particulelor: Clasa 4; Conținut ulei: Class 3, punctul de rouă: Class 3 sau cel puțin 10 K sub nivelul cel mai scăzut preconizat al temperaturii ambientale

Presiunea de semnal (ieșire) 0 bari până la capacitatea presiunii de alimentare, limitabilă la 1,4 / 2,4 / 3,7 bari prin

software Caracteristică, definită de utilizator, reglabilă prin software-ul de operare

Liniar / echiprocentual / echiprocentual invers / robinet fluture liniar / robinet fluture procentaj egal / robinet cu obturator rotativ liniar / robinet cu obturator rotativ procentaj egal / robinet cu bilă segmentată liniar / robinet cu bilă segmentată procentaj egal. Abaterea de la caracteristica de bază ≤ 1%

Histeresis ≤ 0.3 %

Sensibilitate ≤ 0.1 %

Timpul de tranzit Reglabil separat până la 240 secunde pt. alimentare cu aer și evacuarea aerului

Direcția de acționare Reversibil

Consum aer, stare stabilă Independent de presiunea de alimentare aprox. 110 ln/h

Acapacitate evacuare aerServomotor presurizat la Δp = 6 bar: 8.5 mn3/h, la Δp = 1.4 bar: 3.0 mn3/h KVmax (20 °C) = 0.09 Servomotor ventilat la Δp = 6 bar: 14.0 mn3/h, la Δp = 1.4 bar: 4.5 mn3/h KVmax (20 °C) = 0.15

Temperatura ambientală -20 ... +80 °C · -45 ... +80 °C cu presetupă cablu din metal permisă Limitele din Certificarea EC de Tip se aplică ți pentru echipamente anti-ex Influențe Temperatura: ≤ 0.15 %/10 K Aer de alimentare: Fără

Vibrații: ≤ 0.25 % până la 2000 Hz și 4 g cf. cu IEC 770

Compatibilitate Respectă reglementările EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61326-1 și electromagnetică recomandările NAMUR - NE 21 Conexiuni electrice O presetupă M20 x 1.5 pentru cablu 6-12 mm · Adițional o a doua gaură filetată

M20 x 1.5 · Regletă terminale cu șurub pentru secțiune cablu 0.2 la 2.5 mm²

Grad de protecție IP 66/NEMA 4X

14 EB 8384-3 RO

Page 15: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

Poziționer tip 3730-3 (datele tehnice din certificatele de testare se aplică de asemenea și pentru versiuni anti-ex)

Utilizare în sisteme cu nivel de siguranță conform IEC 61508/SIL

Potrivit pentru utilizare în aplicații cu nivel de siguranță relevant până la SIL 2 (echipament singur) și SIL 3 (în configurație redundantă), închidere de siguranță la o referință variabilă de 0 mA.

II 2 G EEx ia IIC T6 / II 2 D IP 65 T 80 °C sau II 3 G EEx nA II T6 / II 3 D IP 65 T 80 °C

Protecție la explozie IECEx ia IIC T6 / IP 54 și IP 65 T 80 °C FM/CSA protecție intrinsecă Class I, II, III, Divizia 1, Groupa A, B, C, D, E, F, G, T6 FM/CSA neinflamabil Clasa I, Divizia 2, Groupa A, B, C, D, T6

Comunicație (local) Interfața SAMSON SSP și adaptor interfață serială

Cerințe software TROVIS-VIEW modul baza de date 3730-3

HART® protocol de comunicație în câmp Comunicație (HART®) Împedanță în domeniul frecvențelor HART: recepție 350 Ω la 450 Ω ,

emisie: aprox. 155 Ω

Pentru aparatul de comunicație mobil: descrierea dispozitivului pentru 3730-3, Cerințe software Pentru PC: Fișierul DTM conform Specificației 1.2, adecvat integrării poziționerului în (HART®) aplicații cadru compatibile cu conceptul FDT/DTM (ex. PACTware);

alte opțiuni de integrare (ex. AMS, PDM) disponibile.

Contacte binare

2 contacte de limită cu software, protecție la inversarea polarității, flotante, caracteristici de comutare configurabile, setări implicite conform tabelului

Stare semnal: Fără protecție la explozie: Versiuni Anti-ex: Fără răspuns: Non-conductor ≤ 1.2 mA Răspuns: Conductor (R = 348 Ω ) ≥ 2.1 mA

1 contact alarma defect,

Stare semnal: Fără protecție la explozie: Versiuni Anti-ex: Fără răspuns /Fară alarmă Conductor (R = 348 Ω ) ≥ 2.1 mA Răspuns/Alarmă defect Non-conductor ≤ 1.2 mA

Pentru conectare la - intrare binară PLC conform cu IEC 61131-2, releu de conversie Pmax = 400 mW NAMUR conform cu

- releu de conversie NAMUR cf. cu EN 60947-5-6 EN 60947-5-6

Materiale Carcasă Aluminiu turnat sub presiune EN AC-AlSi12(Fe) (EN AC 44300) conform DIN EN 1706,

cromat și acoperit cu vopsea pulberi • Versiunea specială: Oțel inoxidabil 1.4581

Părți exterioare Oțel inoxidabil 1.4571 și 1.4301

Presetupă cablu M20x1.5, poliamidă, negru

Greutate Aprox. 1.0 kg EB 8384-3 RO 15

Page 16: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare Opțiuni pentru poziționer Tip 3730-3

Electrovalvă • Omologare conform IEC 61508/SIL

24 V cc, protecție la polaritate inversă, limită distrugere statică 40 V;

Intrare:

Consum de curent I U- 5.7 V (corespunde cu 4.8 mA la 24 V / 114 mW)

3840 Ω

Semnal "0" fără contact ≤ 15 V

Signal "1" contact sigur > 19 V

Durata de viață >5x106 cicli de comutareCoeficient Kv 0.15

Implementare în sisteme cu nivel de siguranță relevant La fel ca pneumatica poziționer

conform IEC 61508/SIL

Transmiter analog de poziție Transmiter pe două fire

Tensiune alimentare 12 la 30 V cc, protecție polaritate inversă, limită distrugere statică 40 V

Semnal ieșire 4 la 20 mA

Direcție de acționare Reversibilă

Domeniul operare -10 to +114 %

Caracteristică Liniară

Histerezis și Influența HF

La fel ca la poziționer

Alte influențe La fel ca la poziționer

Indicație defect Poate fi emis cu un curent de semnal 2.4 ±0.1 mA sau 21.6 ±0.1 mA

Contact de limită Inductiv

Contact de Proximitate Pentru conectare la releul de conversie conform EN 60947-5-6. Tip SJ 2SN Poate fi utilizat în combinație cu un contact de limită software.

Senzor de poziție extern

Cursă La fel ca la poziționer Cablu 10 m cu conector M12 x 1, creat pentru îndoire continuă, ignifug conform VDE 0472,

rezistent la uleiuri, lubrifianți, lichid de răcire precum și la alte medii corozive

Temperatură ambientală -60 până la +105 °C • Limitele specificate în Certificatul de examinare tip EC se aplică admisibilă suplimentar pentru dispozitivele de protecție la explozie.

Imunitatea la vibrații Până la 10 g în domeniul între 10 și 2000 Hz

Gradul de protecție IP 67

16 EB 8384-3 RO

Page 17: ție HART original. versiune nou Exist

Construcție și principiu de funcționare

Intrare binară · Izolată galvanic · Condiția de comutare configurată prin software (ex. TROVIS-VIEW, DTM)

Condiția de comutare activa (setare implicită)

Conexiune Pentru contact extern (contact) sau contacte releu

Date electrice Tensiune de rupere la deschidere contact: max. 10 V, curent continuu, valoare de vârf 100 mA

Contact Închis, R < 50 Ω “On” PORNIT – stare comutare (setare implicită)

Deschis, R > 400 Ω “Off” OPRIT – stare comutare (setare implicită)

Condiția de comutare pasivă

Conexiune Pentru tensiune c.c. aplicată extern, protecție polaritate inversă

Date electrice 3 la 30 V, limita de distrugere 40 V, curent tras 3.7 mA la 24 V

Tensiune >6V “On” PORNIT – stare comutare (setare implicită)

<1V “Off” OPRIT – stare comutare (setare implicită) EB 8384-3 RO 17

Page 18: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4 Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

ATENȚIE! Montați poziționerul realizând următoarea succesiune: 1. Montați poziționerul pe robinetul de reglare 2. Conectați alimentarea cu aer 3. Conectați alimentarea cu semnal electric 4. Efectuați setările pentru pornire

Poziționerul este proiectat pentru următoarele tipuri de conectare:

Conectare directă pe servomotor SAMSON Tip 3277 Conectare pe servomotoare cf. cu IEC 60534-6 (NAMUR) Conectare pe robineți cu micro-debite Tip 3510 Conectare pe servomotoare rotative cf. cu VDI/VDE 3845

NOTĂ! Montați poziționerul pe robinetul de reglare cu respectarea următoarelor instrucțiuni, pentru a evita distrugerea poziționerului. - Utilizați doar părțile de montare și accesoriile listate în Tabele 1 la 5 (paginile 40 la 42) pentru a monta poziționerul. Respectați tipurile de montare! - Respectați corelarea dintre levier și poziția pinului (vezi tabele curse pag. 19)! 18 EB 8384-3 RO

Levier și poziția pinului

Poziționerul este adaptat la servomotor și la cursa nominală printr-un levier amplasat în spatele poziționerului și un pin montat pe acest levier.

Tabelele cu curse de la pagina 19 prezintă domeniul maxim de ajustare pt. poziționer. Cursa ce poate fi implementată pentru robinet este restricționată și de poziția de siguranță selectată respectiv domeniul de comprimare al arcurilor din servomotor.

Poziționerul este echipat standard cu un levier M (pinul în poziția 35).

Fig. 3 · Levier M pinul în poziția 35

Notă: Dacă levierul montat standard M (pin la poziția 35) este înlocuit, noul levier montat trebuie mișcat până la capăt în ambele direcții pentru a-l adapta la levierul de măsurare intern.

Page 19: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

Tabele curse

Notă: Levierul tip M este inclus în livrare. Leviere S, L, XL pentru montare conform cu IEC 60534-6 (NAMUR) sunt disponibile ca accesorii (vezi Tabel 3 de la pagina 41). Conectare directă la servomotor Tip 3277-5 și Tip 3277

Arie servomotor Cursă nominală Domeniu ajustare poziționer Necesar Alocare

[cm²] [mm] Min. Cursă Max. levier poziție pin

120 7.5 5.0 la 25.0 M 25

120/240/350 15 7.0 la 35.0 M 35

355/700 30 10.0 la 50.0 M 50 Conectare conform cu IEC 60534-6 (NAMUR)

Robinet SAMSON/servomot. Tip 3271

Arie Servomotor Cursă nominală

[cm²] [mm]

Alți robineți/servomotoare Necesar Alocare

levier poziție pin min. Cursă max.

60 și 120 cu Robinet Tip 3510

7.5 3.6 la 18.0 S 17

120 7.5 5.0 la 25.0 M 25

120/240/350 15 7.0 la 35.0 M 35

700 7.5

700 15 și 30 10.0 la 50.0 M 50

1000/1400/2800 30 14.0 la 70.0 L 70

1000/1400/2800 60 20.0 la 100.0 L 100

1400/2800 120 40.0 la 200.0 XL 200

Montare pe servomotor rotativ conform cuVDI/VDE 3845

Servomotor rotativ Necesar Alocare

Min. Unghi deschidere Max. levier poziție pin

24 la 100° M 90°

EB 8384-3 RO 19

Page 20: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.1 Conectare directă

4.1.1 Servomotor tip 3277-5

Consultați tabelul 1 de la pagina 40 pentru piesele de montare necesare precum și accesoriile cu numerele lor de comandă. Observați tabelul curselor de la pagina 19 !

Servomotor arie 120 cm²

În funcție de tipul de conectare a servomotorului, presiunea de semnal este direcționată la stânga sau la dreapta jugului printr-un orificiu către membrana servomotorului. În funcție de poziția de siguranță a servomotorului „Robinet normal închis“ sau „Robinet normal deschis“ (robinetul se închide sau se deschide dacă alimentarea cu aer se întrerupe), placa de inversare (9) trebuie să fie conectată mai întâi la jugul servomotorului. Aliniați placa de inversare cu simbolul corespunzător pentru conectare pe stânga sau dreapta în funcție de marcaj (privind spre placa de legătură).

1. Montați placa de conectare (6) sau consola manometrului (7) cu manometrele pe poziționer, asigurându-vă că ambele inele de etanșare (6.1) sunt așezate corect.

2. Scoateți dopul filetat (4) de pe spatele poziționerului și închideți ieșirea presiunii de semnal „Ieșirea 38“ de pe placa de conectare (6) sau de pe consola manometrului (7) cu opritorul (5) inclus între accesorii.

3. Așezați brida cititorului cursei (3) pe tija de acționare, aliniați și înșurubați strâns astfel încât șurubul de montare să se afle în degajarea de pe tija de acționare.

20 EB 8384-3 RO

4. Montați placa de acoperire (10) cu partea îngustă a deschiderii întrerupătorului (Fig. 4, pe stânga) orientată către conectarea resiunii de semnal. Asigurați-vă că garnitura din material compozit (14) este orientată către jugul servomotorului.

5. Cursă de 15 mm: Mențineți pinul de citire a cursei (2) pe levierul M (1) de pe spatele poziționerului în poziția pinului 35 (starea de livrare) Cursă de 7,5 mm: Scoateți pinul de citire a cursei (2) din poziția pinului 35, repoziționați-l în orificiu pentru poziția pinului 25 și înșurubați strâns.

6. Introduceți garnitura formată (15) în degajarea din carcasa poziționerului.

7. Așezați poziționerul pe placa de acoperire (10) în așa fel încât pinul de citire a cursei (2) să se așeze deasupra bridei cititorului cursei (3). Reglați levierul (1) corespunzător și deschideți capacul poziționerului pentru a menține arborele poziționerului în poziție la capac sau la comutator (Fig. 21). Levierul (1) trebuie să se așeze pe brida cititorului cursei prin forța arcului. Montați poziționerul pe placa de acoperire (10) folosind cele două șuruburi de fixare. În timpul instalării asigurați-vă că inelul de etanșare (10.1) este introdus în orificiul plăcii intermediare.

8. Montați capacul (11) pe cealaltă parte. Asigurați-vă că dopul de aerisire este orientat în jos când robinetul de reglare este instalat pentru a permite scurgerea apei condensate care se adună.

Page 21: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

Simboluri

Tija servomotor iese (normal închis)

Montare stânga Montare dreapta

Tija servomotor intra (normal deschis)

Presiune semnal intrare pentru montare stânga

Levier M

Placă de inversare (9)

Presiune semnal Marcaj intrare pentru

montare dreapta

15

14

1

2

3

1.1 1.2

1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Brida citiror cursă 4 Dop ventilare 5 Opritor 6 Piesă de conectare 6.1 Inele de etanșare 7 Consola manometrului 8 Kit montare manometru 9 Placă de inversare

Pentru servomotor 10 Placă acoperire 10.1 Inel etanșare 11 Capac 14 Garnitură 15 Etanșare formată

Decupaj placă acoperire 4

Alimentare 9

6.1 6 5

Ieșire 38

10.1 9 11 10

6 Notă: Utilizați întotdeauna placa de conectare (6) inclusă în accesorii

7 pentru a conecta alimentarea și ieșirea Nu înfiletați niciodată fitingurile direct 8 în corpul poziționerului.

Fig. 4 · Montare directă – Conexiunea presiunii de semnal pt. servomotor Tip 3277-5 cu arie de 120 cm²

EB 8384-3 RO 21

Page 22: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.1.2 Servomotor Tip 3277

Consultați tabelul 2 de la pagina 41 pentru piesele de montare necesare precum și accesoriile cu numerele de comandă. Observați tabelul curselor de la pagina 19!

Servomotoare cu arii 240 la 700 cm²

Poziționere pot fi montate pe jug ca în Fig. 5. Presiunea de semnal este direcționată către servomotor prin blocul de conectare (12), pentru servomotoare cu poziția de siguranță „Robinet normal închis“ intern printr-un orificiu din jugul robinetului și pentru „Robinet normal deschis“ prin conductele externe.

1. Așezați brida cititorului cursei (3) pe tija de acționare, aliniați și înșurubați strâns astfel încât șurubul de montare să se afle în degajarea de pe tija de acționare.

2. Montați placa de acoperire (10) cu partea îngustă a decupajului (Fig. 5, stânga) orientată către conectarea presiunii de semnal. Asigurați-vă că garnitura din material compozit (14) este orientată către jugul servomot.

3. Pentru servomotoare cu arii de 355/700 cm2, scoateți pinul de citire a cursei (2) la levierul M (1) de pe spatele poziționerului din poziția pinului 35, repoziționați-l în orificiul pentru poziția pinului 50 și înșurubați strâns. Pentru servomotoarele de 240 și 350 cm2 cu o cursă de 15 mm, pinul de citire a cursei (2) rămâne în poziția pinului 35.

4. Introduceți garnitura formată (15) în degajarea din carcasa poziționerului.

5. Așezați poziționerul pe placa de acoperire în așa fel încât pinul de citire cursă (2) să se așeze deasupra bridei cititorului cursei (3). Reglați levierul (1) corespunzător și deschideți capacul

22 EB 8384-3 RO

poziționerului pentru a menține arborele poziționerului în poziție la capac sau la comutator (Fig. 21). Levierul (1) trebuie să se așeze pe brida cititorului cursei prin forța arcului. Montați poziționerul pe placa de acoperire (10) folosind cele două șuruburi de fixare.

6. Asigurați-vă că vârful garniturii (16) care iese din partea laterală a blocului de conectare (12) este poziționat peste simbolul servomot. care corespunde servomotorului cu poziția de siguranță „Robinet normal închis“ sau „Robinet normal deschis“. Dacă este necesar, scoateți cele trei șuruburi de fixare și capacul. Apoi repoziționați garnitura (16) întoarsă la 180°. Versiunile anterioare ale blocului de conectare (Fig. 5, jos) necesită ca placa de comutare (13) să fie întoarsă astfel încât simbolul corespunzător al servomotorului să indice marcajul.

7. Plasați blocul de conectare (12) cu inelele de etanșare către poziționer și jugul servomotorului. Înșurubați strâns folosind șurubul de fixare (12.1). Pentru servomotoare cu poziția de siguranță „Robinet normal deschis“, scoateți în plus opritorul (12.2) și fixați-l pe conductele de presiune de acționare externe.

8. Montați capacul (11) pe cealaltă parte. Asigurați-vă că dopul de aerisire este orientat în jos când robinetul de reglare este instalat pentru a permite scurgerea apei condensate care se adună.

Page 23: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii 1 Levier 12 Bloc de conectare 1.1 Piuliță 12.1 Șurub 1.2 Șaibă elastică 12.2 Dop sau conexiune 2 Pin citire cursă pentru coductă externă 3 Brida cititor cursă 13 Placă de inversare 10 Placă acoperire 14 Garnitură 11 Capac 15 Garnitură formată 11.1 Dop ventilare 16 Garnitură

2

Levier M

Decupaj placă acoperire (10)

Vedere C

16 Vedere A 16

Tija servomotor intră iese

15 10 14

1 2 3 1111.1

1.1 1.2

C

ALIMENTARE 16 12 12.1 12.2

A

Vedere B SUPPLY

13 Bloc conectare (vechi) 12 cu placă inversare(13) Tija intră (ND)

Tija iese (NI)

Marcaj

B

12

12.1 12.2

Fig. 5 · Conectare directă – Conexiunea presiunii semnal pentru servomotor Tip 3277 arii 240, 350, 355 și 700 cm²

EB 8384-3 RO 23

Page 24: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.2 Conectare în conformitate cu IEC 60534-6 (NAMUR)

Consultați tabelul 3 de la pagina 41 pentru piesele de montare necesare precum și accesoriile cu numerele de comandă. Observați tabelul curselor de la pagina 19!

Poziționerul este conectat la robinetul de reglare cu placă NAMUR (10).

1. Înșurubați cele două bolțuri (14) la placa de fixare (9.1) a conectorului tijei (9), amplasați placa cititorului cursei (3) deasupra și folosiți șuruburile (14.1) pentru a strânge.

Servomotoare arii 2800 cm² și 1400 cm² (cursă 120 mm): - Pentru curse de 60 mm sau mai mici,

înșurubați placa cititorului cursei mai lungă (3.1) direct la conectorul tijei (9).

- Pentru curse mai mari de 60 mm, montați placa de fixare (16) mai întâi și apoi placa cititorului cursei (3) la placă împreună cu bolțurile (14) și șuruburile (14.1).

2. Montați placa NAMUR (10) la robinetul de reglare după cum urmează:

- Pentru conectare la flanșa NAMUR, folosiți șurubul M8 (11) și șaiba de siguranță dințată direct în orificiul jugului.

- Pentru conectarea la robinetele cu jug tip tijă, folosiți șuruburile în U (15) în jurul jugului. Aliniați placa NAMUR (10) astfel încât fanta de pe placa cititorului cursei (3) să fie aliniată central cu placa NAMUR la mijlocul cursei robinetului.

24 EB 8384-3 RO

3. Montați placa de conectare (6) sau consola manometrului (7) cu manometrele (8) pe servomotor, asigurându-vă că ambele inele de etanșare (6.1) sunt așezate corect.

4. Selectați mărimea levierului necesar (1) M, L sau XL și poziția pinului în funcție de mărimea servomotorului și de cursele robinetelor enumerate în tabelul de la pagina 19. Dacă aveți nevoie de o altă poziție a pinului decât poziția 35 cu levierul instalat standard M, sau dacă aveți nevoie de un levier mărimea L sau XL, procedați în felul următor:

5. Înșurubați pinul de citire a cursei (2) în orificiul levierului atribuit (poziția pinului) după cum este listat în tabel. Folosiți numai pinul de citire a cursei mai lung (2) inclus în kitul de montare.

6. Așezați levierul (1) pe arborele poziționerului și înșurubați strâns folosind șaiba elastică (1.2) și piulița (1.1)

Notă: Dacă ați montat un levier nou (1), trebuie să îl mișcați o dată în ambele direcții până la capăt.

7. Așezați poziționerul pe placa NAMUR astfel încât pinul de citire a cursei (2) să se așeze în fanta de pe placa cititorului cursei (3, 3.1). Reglați corespunzător levierul (1). Înșurubați poziționerul pe placa NAMUR folosind ambele șuruburi de fixare.

Page 25: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii Montare pe jug cu bare Diametru bare 20 la 35 mm

15

11

10

9

9.1

1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Bridă cititor cursă 3.1 Bridă cititor cursă 6 Placă de conectare 6.1 Inele de etanșare 7 Consola manometru 8 Kit de montare pt.

manometru 9 Conector tije 9.1 Consolă 10 Consolă NAMUR 11 Șurub 14 Bolț 14.1 Șurub 15 Bolțuri tip U

16 Consolă suplimentară pt. servomot. 2800 cm2

și surse de ≥ 60 mm

Levier L sau XL

Montare pe jug cu șurub cf. NAMUR

3.1

14

1 3

1 14.1

2 1.1

6.1 6 7 8 1.2 1

16 Consolă Notă: Folosiți întotdeauna placa de conectare (6) inclusă în accesorii, pentru a conecta alumentarea și ieșirea. Nu conectați niciodată fitingurile direct în carcasa poziționerului.

Fig. 6 · Conectarea în conformitate cu IEC 60534-6 (NAMUR)

EB 8384-3 RO 25

Page 26: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.3 Conectarea la robinetul pentru micro-debite tip 3510

Consultați tabelul 3 de la pagina 41 pentru piesele de montare necesare precum și accesoriile cu numerele lor de comandă. Observați tabelul curselor de la pagina 19!

Poziționerul este conectat la jugul robinetului folosind o placă de fixare.

1. Așezați brida (3) pe conectorul tijei robinetului, aliniați-o la unghi drept și înșurubați strâns.

2. Înșurubați placa de fixare (10) la jugul robinetului folosind două șuruburi (11).

3. Montați placa de conectare (6) sau consola manometrului (7) cu manometrele pe servomotor, asigurându-vă că ambele inele de etanșare (6.1) sunt așezate corect.

4. Deșurubați levierul standard instalat M (1) inclusiv pinul de citire a cursei (2) de pe arborele poziționerului.

5. Luați levierul S (1) și înșurubați pinul de citire a cursei (2) în orificiul pentru poziția pinului 17.

6. Așezați levierul S pe arborele poziționerului și înșurubați strâns folosind șaiba elastică (1.2) și piulița (1.1). Mișcați levierul o dată în ambele direcții până la capăt.

7. Așezați poziționerul pe placa de fixare (10) astfel încât pinul de citire a cursei să gliseze în canalul bridei (3). Reglați corespunzător levierul (1). Înșurubați poziționerul la placa de fixare (10) folosind ambele șuruburi.

26 EB 8384-3 RO

Page 27: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii 1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Bridă 6 Placă de conectare 6.1 Inele de etanșare 7 Consola manometru 8 Kit de montare

manometru 10 Consolă 11 Șurub

Notă: Folosiți întotdeauna placa de conectare (6) inclusă în accesorii, pentru a conecta alumentarea și ieșirea. Nu conectați niciodată fitingurile direct în carcasa poziționerului.

6 6.1

8 7

3

10

11

11

1.2 1.1 2 1

Lever S

Fig. 7 · Conectarea la robinetul pentru micro-debite Tip 3510

EB 8384-3 RO 27

Page 28: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.4 Conectarea la servomotoare rotative

Consultați tabelul 4 de la pagina 42 pentru piesele de montare necesare precum și accesoriile cu numerele de comandă. Observați tabelul curselor de la pagina 19! Poziționerul este montat pe servomot. rotativ folosind două perechi de plăci de fixare duble. Înainte de a conecta poziționerul la servomot. rotativ SAMSON tip 3278, montați adaptorul asociat (5) la capătul liber al arborelui servomotorului rotativ.

Notă: Când instalați poziționerul respectând descrierea de mai jos, este important ca sensul de rotație al servomot să fie respectat.

1. Așezați brida cititorului cursei (3) pe arborele cu fantă al servomotorului sau pe adaptor (5). 2. Așezați roata de cuplare (4) cu partea

plată către servomotor pe brida cititorului cursei (3). Consultați Fig. 9 pentru a alinia fanta astfel încât să se potrivească cu sensul de rotație când robinetul este în poziția închisă.

3. Înșurubați strâns roata de cuplare și brida cititorului cursei pe arborele servomotorului folosind șurubul (4.1) și șaiba elastică (4.2).

4. Înșurubați perechea de plăci de fixare de jos (10.1) cu îndoiturile orientate ori spre interior ori spre exterior (în funcție de mărimea servomotorului) pe carcasa servomotorului. Poziționați perechea de plăci de fixare de sus (10) și înșurubați strâns.

5. Montați placa de conectare (6) sau consola manometrului (7) cu manometre pe poziționer, asigurându-vă că ambele inele O sunt așezate corect.

28 EB 8384-3 RO

Pentru servomotoarele rotative fără arc, cu dublă acțiune, un dispozitiv pneumatic de inversare este necesar pentru conectarea poziționerului la servomotor, consultați secțiunea 4.5.

6. Deșurubați pinul de citire a cursei standard (2) de pe levierul poziționerului M (1). Folosiți pinul de citire a cursei metalic (Ø 5) inclus în kitul de montare și înșurubați strâns în orificiul pentru poziția pinului la 90°.

7. Așezați poziționerul pe perechea de plăci de fixare de sus (10) și înșurubați strâns. Ținând cont de sensul de rotație al servomotorului, reglați levierul (1) astfel încât să se cupleze în fanta de pe roata de cuplare (4) cu pinul său de citire a cursei (vedeți Fig. 9). Trebuie să vă asigurați că levierul (1) este paralel cu partea lungă a poziționerului când servomotorul este la jumătate din unghiul de rotație.

8. Lipiți plăcuța cu scală (4.3) pe roata de cuplare astfel încât săgeata să indice poziția de închis, și să fie ușor de citit când robinetul este instalat.

1.2 1

1.1

4.1

2 4.2

3 5

Flanșa de montare

Fig. 8 · Montarea roții de cuplare pe Tip 3278

Page 29: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii 6.1

6

10 10.1

Notă: Folosiți întotdeauna placa de conectare (6) inclusă în accesorii, pentru a conecta alimentarea și ieșirea. Nu conectați niciodată fitingurile direct în carcasa poziționerului.

Legendă Fig. 8 + 9 1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Brida cititor cursă (Fig. 8) 4 Roată de cuplare 4.1 Șurub 4.2 Șaibă elastică 4.3 Placă cu scală 5 Ax servomotor

Adaptor pentru Tip 3278 6.1 Inele etanșare 7 Consolă manometru 8 Kit de montare

manometre 10 Pereche de console sus 10.1 Pereche de console jos

(7,8) 1 1.2 1.1 2 4.3

4 5

80 mm

130 mm

Fantă

Robinetul de reglare se deschide în sen invers acelor de ceas

Robinetul se deschide în sensul acelor de ceas

Fantă

Fig. 9 · Conectarea pe servomotoare rotative

EB 8384-3 RO 29

Page 30: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.4.1 Versiune Heavy-duty (utilizare în condiții grele)

Consultați tabelul 4 de la pagina 42 pentru piesele de montare necesare, accesorii precum și pentru codurile de comandă.

Ambele kituri de montare conțin toate părțile de montare necesare. Mai întâi determinați dimensiunea servomotorului. Pregătiți servomotorul și montați adaptorul necesar livrat de către furnizorul servomotorului, dacă este necesar.

1. Montați carcasa (10) pe servomotorul rotativ. Pentru atașare VDI/VDE, plasați distanțierele (11) dedesubt, dacă este necesar.

2. Pentru servomotoare rotative SAMSON Tip 3278 și VETEC S160, înșurubați adaptorul (5) pe capătul liber al axului sau plasați adaptorul (5.1) pe axul servomotorului VETEC Tip R.

Plasați adaptorul (3) pe servomotoarele rotative Tip 3278, VETEC S160 și VETEC R.

Pentru versiune VDI/VDE, acest pas depinde de dimensiunea servomotorului.

3. Lipiți eticheta autoadezivă (4.3) pe roata de cuplare în așa măsură încât partea galbenă să fie vizibilă prin fereastra carcasei când robinetul este DESCHIS. Etichete adezive cu simboluri explicite sint incluse în set și pot fi lipite pe carcasă, dacă este necesar.

4. Înșurubați strâns roata de cuplare (4) pe capătul liber cu fantă a servomotorului sau adaptorul (3) utilizând șurubul (4.1) și șaiba elastică (4.2).

5. Scoateți pinul de citire cursă (2) de pe levierul M (1) al poziționerului. Montați pinul de citire cursă (Ø 5) inclus în kitul de montare, pe levier la poziția 90°.

30 EB 8384-3 RO

6. Dacă este necesar, montați placa de conectare (7) cu manometre sau, dacă sunt necesare conexiuni cu filet G ¼, placa de conectare (6), asigurându-vă că inelele de etanșare (6.1) sunt așezate corespunzător. Pentru servomotoare cu dublă acțiune (fără arcuri), un dispozitiv pneumatic de inversare este necesar pentru conectarea poziționerului la servomotor, consultați secțiunea 4.5.

7. Pentru servomotoare cu volume sub 300 cm³, înșurubați restricția (nr. comandă 1400-6964) pe ieșirea presiunii de semnal a poziționerului (sau pe ieșirea din placa pentru manometre).

8. Montați poziționerul pe carcasa (10) și fixați-l strâns prin înșurubare. Respectând sensul de rotație al servomotorului, aliniați levierul (1) astfel încât să se conecteze la roata de cuplare prin intermediul pinului de citire cursă (Fig.10).

Sens invers acelor de ceas

1

10

4

Sensul acelor de ceas

Fig. 10 · Direcție de rotație

Page 31: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii 1 Levier 6 Placa de conectare (numai pt. G ¼) 1.1 Piuliță 6.1 Inele etanșare 1.2 Șaibă elastică 7 Consola manometre 2 Pin citire cursă 8 Kit de montare manometre 3 Adaptor 10 Carcasă adaptor 4 Roată cuplare 10.1 Șuruburi 4.1 Șurub 11 Distanțiere 4.2 Șaibă elastică 4.3 Etichetă autoadezivă 5 Axul servomotorului

Fixați restricția prin înșurubare în gaura de ieșire semnal pentru servomotoare cu volume < 300 cm³

6 6.1 7 8

sau adaptor 5.1 Adaptor

4.1 4.2 4 4.3

3 5.1

5 10.1

10

SAMSON Tip 3278 VETEC S160, VETEC R

Fig. 11 · Conectare pe servomotoare rotative (versiune heavy-duty)

1 1.1 1.2

2

4.1 4.2 4 4.3

3

10.1

10

11

5

Montare conform cu VDE/VDI 3845 (Sept. 2010), nivel 1, dimensiuni AA1 la AA4, vezi secțiunea 16.1

EB 8384-3 RO 31

Page 32: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.5 Dispozitiv pneumatic de inversare pt. servomotoare cu dublă acțiune

Pentru utilizarea cu servomotoare cu dublă acțiune, poziționerul trebuie să fie instalat cu un dispozitiv pneumatic de inversare cum ar fi SAMSON Tip 3710 (vezi Instrucțiuni de Montare și Operare EB 8392 EN).

Dacă se utilizează un dispozitiv de inversare (coduri 1079-1118 sau 1079-1119), se vor urma intstrucțiunile descrise în secțiunea 4.5.1.

4.5.1 Dispozitiv de inversare (1079-1118 sau 1079-1119)

Presiunea de semnal de la ieșirea poziționerului este furnizată la ieșirea A1 a dispozitivului pneumatic de inversare. O presiune în sens opus, care este echivalentă cu presiunea de alimentare necesară când este adăugată la presiunea A1, este aplicată la ieșirea A2. Se aplică regula A1 + A2 = Z .

Montare

1. Montați placa de conectare (6) din accesoriile din tabelul 5 la poziționer. Asigurați-vă că ambele inele O (6.1) sunt așezate corect.

2. Înșurubați piulițele speciale (1.3) de la accesoriile dispozitivului pneumatic de inversare în orificiile plăcii de conectare.

3. Introduceți garnitura (1.2) în degajarea dispozitivului pneumatic de inversare și împingeți ambele șuruburi tubulare speciale (1.1) în orificiile de conectare A1 și Z.

32 EB 8384-3 RO

4. Așezați dispozitivul pneumatic de inversare pe placa de conectare (6) și înșurubați strâns folosind ambele șuruburi speciale (1.1).

5. Folosind o șurubelniță (lată de 8 mm) pentru a înșuruba filtrele închise (1.6) în orificiile de conectare A1 și Z.

NOTĂ Dopul de etanșare (1.5) nu trebuie să fie deșurubat de la dispozitivul pneumatic de inversare. Etanșarea din cauciuc (1.4) nu este necesară și poate fi scoasă când se folosește un dop de etanșare.

Conexiunile presiunii de semnal

A1: Ieșirea A1 care conduce la conexiunea presiunii de semnal de la servomotorul care deschide robinetul când presiunea crește

A2: Ieșirea A2 care conduce la conexiunea presiunii de semnal de la servomotorul care închide robinetul când presiunea crește

Setați contactul culisant de pe poziționer la poziția AIR TO OPEN.

6. După ce s-a încheiat inițializarea, setați Cod 16 (limită presiune) pe No.

Conectarea manometrelor

Secvența de montare descrisă în Fig. 12 rămâne neschimbată. Înșurubați o consolă a manometrului la conexiunile A1 și Z.

Consolă G¼ 1400-7106 manometru: ¼ NPT 1400-7107

Manometrele pentru alimentare su aer Z și ieșire A1 sunt listate în tabelele 1 la 4.

Page 33: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

De la poziționer Ieșire 38 Alimentare 9

A1 Z A2

A1 Semnale de comandă A2

la servomotor 6.1 6

1.3 1.1 1.2 1.4 1.5 1.6

1 Dispozitiv de inversare 6 Placă de conectare 1.1 Șuruburi speciale 6.1 Inele O 1.2 Garnitură 6.2 Șuruburi 1.3 Piulițe speciale

6.2 1.4 Etanșare cauciuc 1.5 Dop de etanșare 1.6 Filtru

Z

A1

1.3 1.2 1.1 1 1.6 Fig. 12 · Montarea dispozitivului pneumatic de inversare (1079-1118 sau 1079-1119)

EB 8384-3 RO 33

Page 34: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.6 Conectarea unui senzor extern de poziție

Consultați tabelul 6 de la pagina 43 pentru lista pieselor și accesoriile necesare.

În cazul versiunii de poziționer cu senzor de poziție extern, senzorul amplasat într-o carcasă separată este conectat la robinetul de reglare printr-o placă de fixare sau o consolă. Cursa elementului detașabil corespunde cu cea a dispozitivului standard. Unitatea poziționerului poate fi montată după cum este cazul pe un perete sau o conductă.

Fig. 13 · Positioner cu senzor extern montat pe jugul unui robinet pt. micro-debite

Pentru conexiunea pneumatică fie o placă de conectare (6) fie o consolă a manometrului (7) trebuie să fie fixată la carcasă, în funcție de accesoriile alese. Asigurați-vă că inelele de etanșare (6.1) sunt introduse corect (vedeți Fig. 6, dreapta jos).

Pentru conexiunea electrică este inclus un cablu conductor de 10 m cu un conector M12x1.

Notă: - În plus, instrucțiunile din secțiunea 5.1 și 5.2 se aplică pentru conexiunile electrice și pneumatice. 34 EB 8384-3 RO

Operarea și setarea sunt descrise în secțiunile 4 și 5.

- Începând cu 2009, spatele senzorului de poziție (20) este prev. cu doi pini cu funcție de limitator mecanic pt. levier (1).

Dacă acest senzor de poziție este montat folosind vechile părți de montare, trebuie executate două găuri Ø 8 mm în placa de montare/consolă (21). Un șablon este disponibil pentru acest scop. Vezi tabelul 6 de la pagina 43.

4.6.1 Montarea senzorului de poziție cu conectare directă

Servomotor tip 3277-5 cu 120 cm²

Presiunea de semnal de la poziționer este direcționată prin conexiunea presiunii de semnal a plăcii de conectare (9, Fig. 14 stânga) la camera membranei servomotorului. Pentru a continua, mai întâi înșurubați placa de conectare (9) inclusă în accesorii pe jugul servomotorului.

Întoarceți placa de conectare (9) pentru a alinia simbolul corect pentru poziția de siguranță „Robinet normal închis“ sau „Robinet normal deschis“ la marcaj (Fig. 14, jos). Asigurați-vă că garnitura pentru placa de conectare (9) este introdusă corect. Placa de conectare este prevăzută cu orificii cu filet NPT și G. Etanșați conexiunea filetată care nu este folosită cu etanșarea din cauciuc și dopul pătrat.

Servomotor Tip 3277 arii 240-700 cm²:

Presiunea de semnal este direcționată către conexiunea de pe partea laterală a jugului

Page 35: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

servomotorului pentru versiunea „Robinet normal închis“. Pentru poziția de auto-protecție „Robinet normal deschis“, se utilizează conexiunea de pe caseta superioară a membranei. Conexiunea de pe partea laterală a jugului trebuie să aibă un dop de aerisire (accesorii).

Montarea senzorului de poziție 1. Așezați levierul (1) pe senzor în poziția

de mijloc și mențineți-l în loc. Deșurubați piulița (1.1) și scoateți levierul împreună cu șaiba elastică (1.2) de pe arborele senzorului.

2. Înșurubați senzorul de poziție (20) pe placa de montare (21).

3. În funcție de dimensiunea servomot. și cursa nominală a robinetului, determinați levierul necesar și poziția pinului de citire a curse (2) din tabelul curselor de la pagina 19.

Poziționerul este livrat împreună cu levierul M în poziția pinului 35 pe senzor. Dacă este necesar, scoateți pinul de citire a cursei (2) din poziția sa și mutați-l în orificiul pentru poziția recomandată a pinului și înșurubați strâns.

4. Așezați levierul (1) și șaiba elastică (1.2) pe arborele senzorului. Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și mențineți-l în loc. Înșurubați piulița (1.1)

5. Așezați brida cititorului cursei (3) pe tija de acționare, aliniați-o și fixați-o, asigurându-vă că șurubul de fixare se alează în canalul de pe tija de acționare.

6. Așezați placa de montare (21) împreună cu senzorul pe jugul

1

2

3

11

1.1 1.2

20 21

9 Signal pressure 1 Levier

Vent plug 1.1 Piuliță

Symbol Marking

Signal pressure

Actuator stem extends retracts

1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Brida cititor cursă 9 Placă inversare 11 Capac 20 Senzor poziție 21 Placă montare

Fig. 14 · Montarea senzorului extern pe servomotor Tip 3277-5 (stânga) și servomotor Tip 3277 (dreapta)

EB 8384-3 RO 35

Page 36: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

servomotorului astfel încât pinul de citire a cursei (2) să se așeze deasupra pe brida cititorului cursei (3). Înșurubați strâns placa de montare (21) pe jugul servomotorului folosind ambele șuruburi de fixare..

7. Montați capacul (11) pe cealaltă parte. Asigurați-vă că dopul de aerisire este orientat în jos când robinetul de reglare este instalat pentru a permite scurgerea apei din condens care se adună.

4.6.2 Montarea senzorului de poziție cu conectare conform cu IEC 60534-6

Consultați tabelul 6 de la pagina 43 pentru lista pieselor și accesoriile necesare.

1. Așezați levierul (1) pe senzor în poziția de mijloc și mențineți-l la locul său. Deșurubați piulița (1.1) și scoateți levierul împreună cu șaiba elastică (1.2) de pe arborele senzorului.

2. Înșurubați senzorul de poziție (20) pe placa de fixare (21).

Levierul standard M atașat cu pinul de citire a cursei (2) în poziția 35 este proiectat pentru servomotoare de 120, 240 și 350 cm2 cu o cursă nominală de 15 mm. Pentru alte dimensiuni sau curse ale servomotorului, selectați levierul și poziția pinului din tabelul curselor de la pagina 19. Levierele L și XL sunt incluse în kitul de montare.

3. Așezați levierul (1) și șaiba elastică (1.2) pe arborele senzorului.

20 21 1.1,1.2 14.1 3 14 9.1 9

2 Fig. 15 · MOntare conform cu IEC 60534-6 (NAMUR)

1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Brida cititor cursă 9 Conector tije 9.1 Consolă 14 Bolț 14.1 Șuruburi 20 Senzor de poziție 21 Consolă

36 EB 8384-3 RO

Page 37: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și mențineți-l în loc. Înșurubați piulița (1.1).

4. Înșurubați ambele bolțuri (14) la placa de fixare (9.1) a conectorului tijei (9). Atașați placa cititorului cursei (3) și fixați-o cu șuruburi (14.1).

5. Așezați placa de fixare cu senzorul la flanșa NAMUR astfel încât pinul de citire a cursei (2) să stea în fanta plăcii cititorului cursei (3), apoi înșurubați placa de fixare folosind șuruburile de fixare pe robinet.

4.6.3 Montarea senzorului de poziție pe robinetul pentru micro-debite Tip 3510

Consultați tabelul 6 de la pagina 43 pentru lista pieselor și accesoriile necesare. 1. Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și

mențineți-l în loc. Deșurubați piulița (1.1)

și scoateți levierul standard atașat M (1) împreună cu șaiba elastică (1.2) de pe arborele senzorului.

2. Înșurubați senzorul de poziție (20) pe placa de fixare (21).

3. Selectați levierul S (1) dintre accesorii și înșurubați pinul de citire a cursei (2) în orificiul pentru poziția pinului 17.

Așezați levierul (1) și șaiba elastică (1.2) pe arborele senzorului. Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și mențineți-l la locul său. Înșurubați piulița (1.1). 4. Așezați brida cititorului cursei (3) pe

conectorul tijei, aliniați-o la unghi drept și înșurubați strâns.

5. Poziționați placa de fixare (21) cu senzorul de poziție pe jugul robinetului și înșurubați strâns, asigurându-vă că pinul de citire a cursei (2) glisează în canalul din brida cititorului cursei (3).

1.1

20 21 1.2 1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 3 Brida cititor cursă 20 Senzor de poziție

1 21 Consolă

2 3

Fig. 16 · Montarea pe un robinet pentru micro-debite

EB 8384-3 RO 37

Page 38: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.6.4 Montarea senzorului de poziție pe servomotoare rotative

Consultați tabelul 6 de la pagina 43 pentru lista pieselor și accesoriile necesare.

1. Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și mențineți-l în loc. Deșurubați piulița (1.1) și scoateți levierul standard atașat M (1) împreună cu șaiba elastică (1.2) de pe arborele senzorului.

2. Înșurubați senzorul de poziție (20) pe placa de montare (21).

3. Înlocuiți pinul de citire a cursei (2) care este în mod normal atașat la levier (1), cu pinul de citire a cursei metalic (Ø 5) din accesorii și înșurubați-l în orificiul pentru poziția pinului la 90°.

4. Așezați levierul (1) și șaiba elastică (1.2) pe arborele senzorului. Așezați levierul (1) în poziția de mijloc și mențineți-l în loc. Înșurubați piulița (1.1).

Urmați instrucțiunile care descriu conectarea la poziționerul standard din secțiunea 2.4. În locul poziționerului, atașați senzorul de poziție (20) cu placa sa de montare (21).

20

21

1 Levier 1.1 Piuliță 1.2 Șaibă elastică 2 Pin citire cursă 20 Senzor de poziție

2 1 1.1,1.2 21 Placă de montare

Fig. 17 · Senzor de poziție montat pe servomotoare rotative

38 EB 8384-3 RO

Page 39: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

4.7 Montarea poziționerelor cu carcase din oțel inox

Poziționerele cu carcase din oțel inox necesită părți de montare care sunt complet din inox sau fără aluminiu. Notă: Placa de conectare pneumatică și consola de montare manometre sunt disponibile în variantă inox (cod comandă vezi mai jos). Dispozitivul pneumatic de inversare Tip 3710 este și el disponibil în variantă inox.

Placa de conectare G¼ 1400-7476 (oțel inox): ¼ NPT 1400-7477

Consolă montare Numai în manometre (inox): ¼ NPT 1400-7108

Tabelele 1 la 5 (paginile 40 to 43) se aplică la conectarea poziționerelor cu carcase din inox cu următoarele restricții:

Montare directă Toate kiturile de montare din Tabelele 1 și 2 pot fi utilizate. Blocul de conectare nu este necesar. Versiunea din inox pentru placa de conectare pneumatică transmite intern aerul către servomotor.

Montare cf. cu IEC 60534-6 (flanșă NAMUR sau montare pe jug tip bare) Toate kiturile de montare din Tabelul 3 pot fi utilizate. Placa de conectare va fi din inox.

Montare pe servomotoare rotative Toate kiturile de montare din Tabelul 4 pot fi utilizate cu excepția versiunii heavy-duty. Placa de conectare va fi din inox.

4.8 Purjarea aerului pentru servomotoare simplă acțiune

Aerul evacuat din poziționer este deviat spre camera arcului servomotorului pentru a oferi o protecție contra coroziunii în interiorul servomotorului. Trebuie să respectați următoarele:

Conectare directă la Tip 3277-5 (normal închis FA / normal deschis FE) Funcția de evacuare a aerului este furnizată automat.

Conectare directă la tipul 3277, 240 până 700 cm2

FA: Scoateți opritorul 12.2 (Fig. 5 de la pagina 23) de la blocul de conectare și faceți o conectare pneumatică la camera arcului de pe partea aerisită.

NOTĂ Metoda descrisă nu se aplică pentru blocurile vechi de conectare versiune aluminiu acoperit cu pulberi. În acest caz urmați instrucțiunile pentru montare descrise mai jos la “Conectare conform IEC 60534-6 (flanșă NAMUR sau conectare la juguri tip tijă) și la servomotoare rotative”.

FE: Funcția de evacuare a aerului este furnizată automat.

Conectare conform IEC 60534-6 (flanșă NAMUR sau conectare la juguri tip tijă) și la servomotoare rotative Poziționerul necesită un port suplimentar pentru aerul evacuat care să poată fi

EB 8384-3 RO 39

Page 40: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

conectat prin conducte. Un adaptor disponibil ca accesoriu este folosit în acest scop: Bucșă filetată G¼ 0310-2619 (M20 x 1.5): ¼ NPT 0310-2550 NOTĂ Adaptorul utilizează una dintre conexiunile M20 x 1.5 din carcasă ceea ce însemnă că numai o presetupă pt. cablu poate fi instalată.

4.9 Părți de montare și accesorii

Dacă se utilizează aște accesorii pentru ventilarea robinetului (ex. electrovalvă, amplificator de debit, valvă evacuare rapidă), acest aer de evacuare trebuie de asemenea inclus în funcția de purjare. Conectarea prin adaptorul poziționerului trebuie protejată cu o supapă de reținere, ex. supapă de reținere G ¼ (cod comandă 8502-0597) montată pe tubaj. Altfel, presiunea din carcasa poziționerului poate crește peste presiunea ambient și poate deteriora poziționerul când componentele de ventilare răspund brusc.

Tabel 1 · Montare directă pe servomotoare Tip 3277-5 (Fig. 4) Cod comandă

Părți montare Părți de montare pentru servomot. arii până la 120 cm² 1400-7452

Placă de inversare tip vechi pt. servomotor Tip 3277-5xxxxxx.00 (vechi) 1400-6819

Accesorii pentru servomotor

Placă de inversare tip nou pt. servomotor Tip 3277-5xxxxxx.01 (nou)

Placă de conectare tip nou pt. servo. Tip 3277-5xxxxxx.01 (nou) 1): G¼ și ¼NPT

Placă de conectare nou pt. servomot Tip 3277-5xxxxxx.00 (vechi): G ¼

1400-6822

1400-6823

1400-6820

Placă de conectare vechi pt. servo. Type 3277-5xxxxxx.00 (vechi): ¼ NPT 1400-6821

G¼ 1400-7461 Placă de comenctare (6)

¼ NPT 1400-7462

Accesorii G¼ 1400-7458 pentru Consolă manometre (7) poziționer ¼ NPT 1400-7459

Kit de montare manometre (8) până la max. 6 bar (ieșire și alimentare)

inox/alamă 1400-6950

inox/inox 1400-6951

1) Numai plăcile de inversare și placile de conectare tip nou pot fi utilizate cu servomotoarele noi (Index 01). Tipurile vechi și noi ale placilor NU sunt interschimbabile.

40 EB 8384-3 RO

Page 41: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii Tabel 2 · Conectarea directă la Tip 3277 (Fig. 5) Cod comandă.

Părți montare Pentru servomotoare cu arii 240, 350, 355 și 700 cm² 1400-7453

Necesită tubaj și fitinguri pentru cazul - "Normal deschis " – tija intră în servomotor - purjare aer din camera superioare a membranei

Accesorii

Oțel 1400-6444 240 cm²

Oțel inox 1400-6445

Oțel 1400-6446 350 cm²

Oțel inox 1400-6447

355 cm²/ Oțel 1400-6448 700 cm² Oțel inox 1400-6449

G¼ 1400-8819 Bloc de conectare cu etanșări și șuruburi

¼ NPT 1400-8820

inox/alamă 1400-6950 Manometre și kit de montare (8) pt. max. 6 bar (ieșire/alimentare)

inox/inox 1400-6951 Tabel 3 · Conectarea la flanșele NAMUR sau robinetele de reglare cu jug tip tijă (diametrul tijei de 20 până la 35 mm) conform IEC 60534-6 (Fig. 6 și Fig. 7) Order no.

Cursa în mm Levier Pentru servomotoare

7.5 S Servomotoare Tip 3271-5 cu 60/120 cm² pe robinet Tip 3510 (Fig. 7) 1400-7457

5 la 50 M 1) Servomotoare alți producători și Tip 3271 cu 120 ... 700 cm² 1400-7454

14 la 100 L Servomotoare alți producători și Tip 3271, versiuni cu 1000 cm² și 1400-7455 1400-60 cm²

40 la 200 XL Actuators from other manufacturers and Type 3271, versions 1400-120 and

2800 cm² și curse 120 mm 1400-7456

Tip 3271, versiuni 1400-120 și 2800 cm² (cursă 30 sau 60 mm ) 1400-7466 30 la 60 L Consolă de montare pt. servomotoare liniare Emerson și Masoneilan;

necesar kit cf. cu IEC 60534-6 în funcție de cursa robinetului (vezi mai sus)

1400-6771

Robinet Valtek Tip 25/50 1400-9554

G¼ 1400-7461 Placa de conectare (6)

¼ NPT 1400-7462 G¼ 1400-7458

Accesorii Consola montare manometre (7) ¼ NPT 1400-7459

inox/alamă 1400-6950 Manometre și kit de montare (8) pt. max. 6 bar (ieșire/alimentare)

inox/inox 1400-6951 1) Levierul M este montat pe poziționer standard (inclus în livrare)

EB 8384-3 RO 41

Page 42: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii

Tabel 4 · Conectarea pe servomotoare rotative (Fig. 8 și 9) Cod comandă

Montare cf. cu VDI/VDE 3845 (Septembrie 2010), vezi secțiunea 16.1 pentru detalii

Suprafața servomotor corespunzător nivel 1 Dimensiune AA1 la AA4, versiune cu consolă inox CrNiMo 1400-7448 Dimensiune AA1 la AA4, versiune heavy-duty 1400-9244 Versiune Heavy-duty (ex. servomotor Air Torque 10 000) 1400-9542

Părți Consolă cu suprafață corespunzător nivel 2, versiune heavy-duty 1400-9526 montare Montare pe SAMSON Tip 3278 cu arii 160/320 cm², Consolă inox CrNiMo 1400-7614

Montare per SAMSON Tip 3278 cu arie 160 cm² și pe VETEC Tip S160, Tip R și Tip R în versiune heavy-duty

1400-9245

Montare pe SAMSON Tip 3278 cu arie 320 cm² și pe VETEC Tip S320, în versiune heavy-duty

1400-5891 și

1400-9526

Montare pe Camflex II 1400-9120

G 14

Placa de conectare (6) 1 4 NPT

1400-7461

1400-7462 G 14 1400-7458

Accesorii Consola montare manometre (7) 1 4 NPT 1400-7459

inox/alamă 1400-6950 Manometre și kit de montare pt. max. 6 bar (ieșire/alimentare)

inox/inox 1400-6951 Tabel 5 · Accesorii Generale Order no.

Dispozitiv pneumatic de inversare pentru servomotor dublă-acțiune Tip 3710

Presetupă M20 x 1.5, alamă nichelată 1890-4875

Adaptor M 20 x 1.5 to ½ NPT, aluminu 0310-2149

Kit motare ulterioară contact de limită 1x SJ 2-SN 1400-7460

Accesorii Etichetă/manual cu lista parametrilor și instrucțiuni de operare

Germană/Engleză (standard) 1990-0761

Engleză/Spaniolă 1990-3100

Engleză/Franceză 1990-3142

TROVIS-VIEW cu modul pentru 3730-3 (cod comandă 6661-1056) 1043732

Adaptor interfață serială (Interfață SAMSON SSP – port RS-232 pe computer) 1400-7700

Adaptor interfață USB izolată (Interfață SAMSON SSP – port USB pe computer) inclusiv TROVIS-VIEW CD-ROM

1400-9740

42 EB 8384-3 RO

Page 43: ție HART original. versiune nou Exist

Conectarea la robinetul de reglare – Părți de montare și accesorii Tabel 6 · Conectarea unui senzor extern de poziție

Șablon pentru montare senzor de poziție pe părți de montare vechi. Vezi nota de la pagina 34.

Cod comandă

1060-0784

Părți de montare pentru servomotor cu aria 120 cm² vezi Fig. 14 stânga 1400-7472 Conectare directă

Placa de conectare (9, vechi) pentru servomotor Tip 3277-5xxxxxx.00

G 18

1400-6820 1

8 NPT 1400-6821 Placa de conectare (nouă) pentru servomotor Tip 3277-5xxxxxx.01 (nou) 1) 1400-6823

Părți de montare pt. servomot. cu arii 240, 350, 355 și 700 cm², vezi Fig. 14 dr. 1400-7471

Conectare NAMUR Părți de montare pentru conectare flanșă NAMUR cu levier L și XL, vezi Fig. 15 1400-7468

Rob. micro-debite Părți de montare pe robinet pt. micro-debiteTip 3510, vezi Fig. 16 1400-7469

cf. VDI/VDE 3845 (Septembrie 2010), vezi secțiunea 16.1 pentru detalii

Suprafața servomotor corespunzător nivel 1 Dimensiune AA1 la AA4 cu brida cititor cursă și roată cuplare, versiune

Conectare pe

cu consolă din inox CrNiMo, vezi Fig. 17 1400-7473 Dimensiune AA1 la AA4, versiune heavy-duty 1400-9384 Dimensiune AA5, versiune heavy-duty (ex. Air Torque 10 000) 1400-9992

servomot. rotative Bracket surface area corresponds to level 2, heavy-duty version 1400-9974

SAMSON Tip 3278 cu arie 160 cm² și pentru VETEC Tip S160 și Tipe R, versiune heavy-duty 1400-9385

SAMSON Tip 3278 cu arie 320 cm² și pentru VETEC Tip S320, versiune heavy-duty

1400-5891 și

1400-9974

G 14 1400-7461

Placa de conectare (6) 1

4 NPT 1400-7462 Accesorii pentru pozitioner

G 14

Consola montare manometre (7) 1

4 NPT

inox/alamă Manometre și kit de montare pt. max. 6 bar (ieșire/alimentare) inox/inox

1400-7458

1400-7459

1400-6950

1400-6951

Consolă pentru montare poziționer pe perete 0309-0111 Notă: Celelalte părți de prindere pe perete vor fi procurate la fața loculuideoarece forma și tipul peretelui variază de la un loc la altul.

1) Numai placile de inversare și placile de conectare tip nou pot fi utilizate cu servomotoarele noi (Index 01). TIpurile vechi și noi ale placilor NU sunt interschimbabile.

EB 8384-3 RO 43

Page 44: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

5 Conexiuni ATENȚIE! Montați poziționerul respectând următoarea secvență: 1. Montați pozitionerul pe robinetul de reglare 2. Conectați alimentarea cu aer 3. Conectați alimentarea electrică 4. Efectuați setările de pornire Conectarea alimentării electrice poate determina o mișcare a tijei servomotorului, funcție de modul de operare. Nu atingeți sau blocați tija servomotorului pentru a evita rănirea mâinii sau degetelor.

5.1 Conexiuni pneumatice NOTĂ Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a evita deteriorarea poziționerului. - Conexiunile filetate din carcasa

poziționerului nu sunt realizate pentru conectare directă a aerului!

- Fitingurile trebuie înfiletate în placa de conectare, consola de montare manometre sau blocul de conectare de la accesorii.

Conexiunile pentru aer sunt opțional realizate cu gauri filetate ¼ NPT sau G ¼. Cele mai obişnuite fitinguri pentru ţevi de cupru sau de metal şi furtunuri din material plastic pot fi folosite.

- Alimentarea cu aer trebuie să fie uscată și fără urme de ulei sau praf. Instrucțiunile de întreținere pentru stațiile de reducerea presiunii din amonte trebuie să fie respectate.

44 EB 8384-3 RO

Suflați bine aer prin toate tuburile de aer și furtunurile înainte de a le conecta.

Dacă poziționerul este atașat direct la servomotorul tip 3277, conexiunea presiunii la ieșire a poziționerului la servomotor este fixată. Pentru conectare conform IEC 60534-6 (NAMUR), presiunea de semnal poate fi direcționată spre camera inferioară sau superioară a membranei servomot., în funcție de acțiunea de siguranță a servomot. „Robinet normal închis“ sau „Robinet normal deschis“. Pentru servomotoarele rotative, se aplică specificațiile fabricantului pentru conexiuni.

5.1.1 Manometre pentru presiunea de semnal

Pentru a monitoriza alimentarea cu aer (alimentare) și presiunea de semnal (ieșire), vă recomandăm ca manometrele să fie conectate (vedeți accesorii tabele 1 la 5).

5.1.2 Presiunea de alimentare

Presiunea de alimentare necesară depinde de domeniul de reglare și de direcția de operare a servomotorului (poziția de siguranță). Domeniul de reglare este înregistrat pe plăcuța de identificare fie ca domeniu al arcului fie ca domeniu al presiunii de semnal, în funcție de servomotor. Funcția de siguranță este marcată FA sau FE, sau printr-un simbol.

Servomotor tija iese FA (aerul deschide)

Poziție de siguranță "Robinet Închis" (pentru robient de trecere și robinet de colț):

Presiune necesară alimentare = max. domeniu arcuri + 0.2 bar, minim 1.4 bar.

Page 45: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

Servomotor tija intră FE (aerul închide)

Poziție de siguranță "Robinet Deschis" (pentru robient de trecere și robinet de colț): Pentru robinetele cu închidere etanșă, presiunea de semnal maximă pstmax este estimată după cum urmează:

2 Δp

5.2 Conexiuni electrice

PERICOL! Risc de șocuri electrice și/sau formarea unei atmosfere explozive!

- Petnru instalația electrică, trebuie să

pstmax = F + d [bar] 4 A

respectați reglementările electrotehnice relevante și reglementările privind prevenirea accidentelor care se aplică în țara utilizatorului.

d = diametru scaun robinet [cm] Δp =presiune diferențială pe robinet [bar]

A =arie servomotor [cm²] F = Domeniul superior de reglare al servomotorului [bar]

Dacă nu există specificații, calculați după cum urmează:

Presiune necesară alimentare = Val. superioară domeniu arcuri + 1 bar.

5.1.3 Presiune de semnal (ieșire)

Presiunea de semnal de la ieșire (Output 38) a poziționerului poate fi limitată la 1.4, 2.4 sau 3.7 bar la Code 16.

Limitarea nu este activată în mod inplicit [No].

- Standardele următoare se aplică pentru montare în zone cu risc: EN 60079-14:2008 Atmosfere explozive – Parte 14: Construcție instalații electrice, alegere și montare (sau VDE 0165 Parte 1).

NOTĂ - Respectați diagrama de conexiuni! Inversarea conexiunilor electrice poate face ca protecția la explozie sa devină ineficientăSwitching the assignment of the electrical! - Nu slăbiți șuruburile emailate din sau de pe carcasă. - Pentru interconectarea echipamentelor electrice cu siguranță, se aplică valorile maxime permise specificate în certificatul de examinare tipul EC (Ui sau Uo; Ii sau Io; Pi sau Po; Ci sau Co, și Li sau Lo).

Selecția de cabluri și fire:

Pentru instalarea și selectarea cablurilor și firelor, ca și pentru cablarea mai multor circuite cu protecție intrinsecă printr-un singur cablu multi-zonă, respectați regulamentele de instalare valide în țara de utilizare.

EB 8384-3 RO 45

Page 46: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

Diametrul unui fir individual într-un conductor nu trebuie să fie mai mic de 0.1 mm. Protejați capătul firului împortiva despicîrii prin utilizarea unui terminal metalic.

Când se utilzeaza două cabluri separate pentru conectare se va monta o presetupă pt. cablu adițională.

Intrările de cablu rămase nefolosite se etanșează cu dopuri corespunzătoare.

Dispozitivele folosite la temperaturi ambiante sub -20 °C trebuie să aibă presetupele cablurilor din metal. Echipamente pt. utilizare în zonă 2/zonă 22

Echipamente cu tipul de protecție EEx nA II (echipament fără scântei) Ex nL (echipament cu energie limitată), circuitul poate fi conectat, întrerupt sau schimbat cât timp este alimentat numai în timpul instalării, întreținerii sau reparării.

Echipamentele conectate la circuite cu energie limitată cu tip de protecție Ex nL (echipamente cu energie limitată) pot fi schimbate în condiții normale de funcționare.

Valorile maxime admise în certificatele naționale de protecție la explozie se aplică de asemenea atunci când se interconectează echipamente cu circuite cu energie limitată în protecție Ex nL IIC/IIB.

Intrări de cablu

Intrarea de cablu cu etanșare de M20 x 1.5, domeniu de fixare de 6 până la 12 mm. Există un al doilea orificiu filetat M20 x 1.5 în carcasă care poate fi folosit pentru conexiunea suplimentară dacă este necesar.

46 EB 8384-3 RO

Terminalele cu șurub sunt destinate pentru firele cu secțiune de 0,2 până la 2,5 mm². Înșurubați la cel puțin 0,5 Nm

Firele pentru variabila de referință trebuie să fie conectate la terminalele 11 și 12 aflate în carcasă. Folosiți numai o sursă de curent!

Dacă variabila de referință depășește 22 mA, OVERLOAD apare pe afișajul LC pentru a avertiza utilizatorul.

NOTĂ Conexiunea defectuoasă a sursei de tensiune la numai circa 7 V (sau circa 2 V când este conectat la polul greșit) poate deteriora poziționerul.

În general, nu este necesar să conectați poziționerul la un conductor de legătură. În cazul în care acest lucru devine necesar, acest conductor poate fi conectat în interiorul dispozitivului. În funcție de versiune, poziționerul este echipat cu contacte de limită inductive și/sau electrovalvă. Traductorul de poziție este operat printr-un circuit bifilar. Tensiunea normală de alimentare este de 24 V CC. Luând în considerare rezistența conductoarelor de alimentare, tensiunea la terminalele traductorului de poziție poate varia de la 12 V la 30 V CC. Consultați Fig. 18 sau eticheta de pe regleta de terminale pentru atribuirea terminalelor.

NOTĂ Variabila de referință minimă permisă nu trebuie să scadă sub 3,8 mA pentru operarea poziționerului.

Page 47: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

Accesorii

Presetupă cablu, din plastic M20 x 1.5: - Negru Cod cmd. 8808-1011 - Albastru Cod cmd. 8808-1012 - Alamă nichelată Cod cmd. 1890-4875 - Oțel inox 1.4305 Cod cmd. 8808-0160

Adaptor M20 x 1.5 la ½ NPT - Aluminu, acoperire pulberi

Cod cmd. 0310-2149 - Oțel inox Cod cmd. 1400-7114

5.2.1 Releu de conversie

Pentru operarea contactelor de limită, releele de conversie trebuie să fie conectate la circuitul de ieșire. Pentru a asigura fiabilitatea de operare a poziționerului, releele trebuie să respecte valorile limită ale circuitelor de ieșire conform EN 60947-5-6. Dacă poziționerul va fi instalat în zone cu risc, trebuie să respectați reglementările relevante.

Pentru aplicații în zone sigure (zone fără pericol de explozie), contactele de limită pot fi interconectate direct la intrările binare a PLC în conformitate cu IEC 61131. Acestea se aplică la domeniul de operare standard pentru intrări digitale cf. Clauza 5.2.1.2 din IEC 61131-2 cu valoarea tensiunii nominală de 24 V DC.

Opțional Opțional Opțional

A3 A2 A1 G +81 -82 +11 -12 +83 -84 +51 -52 +41 -42 +31 -32 +31 -32

24 V DC electrovalvă (opțional)

Non Intrare binară la PLC cf. cu IEC 61131-2, ex (Pmax = 400 mW) sau releu de conversie

cf. cu EN 60947-5-6

Ex Releu de conversie cf. cu EN 60947-5-6 mA

semnal control A3 Contacte limită

Indicare A2 A1 defect Software Software

sau opțional inductiv

A

Transmiter de poziție Intrare binară

cu sursă pe două fire

Fig. 18 · Diagrama de conexiuni EB 8384-3 RO 47

Page 48: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

5.2.2 Stabilirea comunicației

Comunicația dintre PC și poziționer (prin modem FSK sau aparate de transmisie mobile, dacă este necesar, folosind un dispozitiv de izolare) este bazată pe protocolul HART.

Modem FSK Tip Viator RS 232 non ex. Cod cmd. 8812-0130 PCMCIA non ex Cod cmd. 8812-0131 USB non ex Cod cmd. 8812-0132

Dacă tensiunea de alimentare a controlerului sau stației de control devine prea joasă datorită faptului că a fost redusă de sarcina din circuit, un dispozitiv de izolare trebuie să fie instalat între poziționer și controler

(interfață ca pentru poziționerul conectat în zonele cu risc, consultați Fig. 19).

Dacă poziționerul este folosit în zonele cu risc, se va folosi un dispozitiv de izolare cu protecție la explozie.

Prin protocolul HART, toate camerele de control și dispozitivele de teren conectate în buclă sunt accesibile individual prin adresa lor prin magistrala punct la punct sau standard (multipunct).

Punct-cu-punct:

Adresa magistralei/adresa invitației de emitere trebuie să fie setată la zero (0).

Magistrala standard (Multipunct):

În modul magistralei standard (multipunct), poziționerul urmează semnalul de curent

Conectarea în zonele fără risc

Aparat de comunicație mobil sau al doilea modem FSK

4 la 20 mA 3730-30

Controler / stație de control

Zonă risc explozie Conectarea în zone cu risc de explozie Zona fără risc

3730-31

Controler / stație de control Dispozitiv izolare Ex

Aparat de comunicație mobil sau al doilea modem FSK (cu protectie ex)

Fig. 19 · Conectarea cu un modem FSK

48 EB 8384-3 RO

Page 49: ție HART original. versiune nou Exist

Conexiuni

analogic (variabila de referință) ca pentru comunicare punct-la-punct. Acest mod de operare este, de exemplu, adecvat pentru operațiunile cu domeniu divizat al poziționerului (conectare în serie). Adresa magistralei/adresa invitației de emitere trebuie să se încadreze în domeniul 1 până la 15.

Notă: Erorile de comunicare pot apărea când ieșirea de la controlerul de proces/stația de control nu sunt compatibile HART. Pentru adaptare, caseta Z (nr. comandă 1170-2374) poate fi instalată între ieșire și interfața de comunicare. La caseta Z se eliberează o tensiune de 330 mV (16,5 Ohm la 20 mA). Alternativ, un rezistor de 250 Ohm poate fi conectat în serie și un condensator electric 22mF poate fi conectat în paralel la ieșirea analogică. Atenție, în acest caz sarcina la ieșirea controlerului va crește.

250 Ω

22 mF

Controler / stație de control

Fig. 20 · Adaptarea semnalului de ieșire

EB 8384-3 RO 49

Page 50: ție HART original. versiune nou Exist

Comenzile operatorului și afișări

6 Comenzile operatorului și afișări

Buton comandă Butonul de comandă rotativ este localizat sub capacul din față. Poziționerul este operat la fața locului cu ajutorul butonului rotativ:

Rotiți pentru a selecta coduri și valori. Apasă pentru confirmarea setării.

Comutator AIR TO OPEN și AIR TO CLOSE AIR TO OPEN se aplică atunci când presiunea de semnal în creștere deschide robinetul AIR TO CLOSE se aplică atunci când presiunea de semnal în creștere închide robinetul

Presiunea de semnal este presiunea aerului la ieșirea poziționerului care este transferată servomotorului. Pentru poziționere cu dispozitiv pneumatic de inversare atașat pentru servomotoare rotative cu dublă acțiune (secțiunea 4.5): poziția comutatorului AIR TO OPEN.

Resttricția de volum Q

Restricția de volum este folosită pentru adaptarea debitului de aer la mărimea servomotorului. Două setări fixe sunt posibile în funcție de felul în care aerul este direcționat spre servomotor:

Pentru servomot. mai mici de 240 cm² cu presiune de încărcare lateral (Tip 3271-5) MIN SIDE. Pentru o conexiune în spate (Tip 3277-5), MIN BACK. Pentru servomot. cu 240 cm² și peste, MAX SIDE pentru conexiune pe lateral MAX BACK pentru conexiune în spate.

50 EB 8384-3 RO

Afisări pe ecran

Simbolurile care apar pe afișajul LCD sunt atribuite parametrilor, codurilor și funcțiilor.

Moduri de operare: Modul manual (MAN), secțiunea 8.2.1 Modul automat (AUTO), secțiunea 8.2.1

S Poziție de siguranță (SAFE), secțiune 8.2.2

Grafic bare: În modul manual și automat indică deviația sistemului care depinde de simbolul (+/-) și de valoare. Un element al graficului cu bare pe deviația de 1% a sistemului. Dacă dispozitivul nu a fost încă inițializat, icoana clipește pe ecran și poziția levierului în grade în relație cu axa longitudinală este indicată în locul deviației sistemului. Un element al graficului cu bare corespunde unei rotații de aproximativ 5°. Dacă al cincilea element se aprinde intermitent (afișat > 30°), unghiul de rotație permis a fost depășit. Levierul și poziția pinului trebuie să fie verificate.

Stare alarmă : Alarmă mentenanță : Necesar mentenanță

Aceste icoane indică factul că are loc o eroare. O stare clasificată poate fi alocată fiecărei erori. Clasificările includ “Nici un mesaj”, “Întreținere așteptată”, “Întreținere cerută” și “Alarmă întreținere“ (vezi secțiunea 15.6).

Configurare activată Indică faptul ca acele coduri marcate cu (*) în lista codurilor (secțiunea 14) sunt activate pentru configurare (vezi secțiunea 8.1).

Page 51: ție HART original. versiune nou Exist

Comenzile operatorului și afișări

Afișaje și semnificația lor

AUtO Mod automat CL Sens orar CCL Sens anti-orar Err Eroare ESC Ieșire HI ix 21.6 mA LO ix 2.4 mA LOW w prea mic MAN Modul manual MAX Domeniu maxim

No Indisponibil/

Inactiv NOM Cursă nominală OVERLOAD w > 22 mA RES Anulare RUN Start SAFE Poziție siguranță SUb Substituire calibrare TunE Inițializare în

curs YES Disponibil/Activ ZP Calibrare pt. Zero

tEStinG Funcție testare activă

Crește/Crește Crește/Descrește

clipește Mod de urgență (vezi eroare cod 62)

clipește Nu a fost inițializat

S clipește Robinet în poziția de siguranță mecanică

Alarmă întreținere/defect Modul manual Operare buclă închisă Cod

Indicare Poziție

Parametri

Contact limită Alarmă 1

Configurare activată

mm %

S

Necesar mentenanță / cerută

Icoana clipește: în afara specif.

Grafic bare deviație sistem sau poziție levier

Unități

Contact limită Alarmă 2

Poziție siguranță activată

Buton inițializare Capac sau contact rotativ Placă metalică contact de proximitate

interfață SSP

Comutator pt. AIR TO OPEN AIR TO CLOSE

mm

% S

Fig. 21 · Afișajul și comenzile

Restricție volum

Buton rotativ/apăsare

EB 8384-3 RO 51

Page 52: ție HART original. versiune nou Exist

Comenzile operatorului și afișări

6.1 Interfața serială

Poziționerul trebuie alimentat cu semnal cel puțin de 4 mA. Poziționerul poate fi conectat direct la PC prin interfața serială locală și adaptorul de interfață serială.

Utilizați software TROVIS-VIEW cu modulul pentru 3730-3 instalat. Consultați secțiunea 15 pentru mai multe detalii.

6.2 Comunicația HART®

Poziționerul trebuie alimentat cu semnal cel puțin de 4 mA. Modemul FSK trebuie să fie conectat în paralel cu bucla de reglare.

Un fișier DTM (Device Type Manager) în conformitate cu Specificația 1.2 este disponibil pentru comunicare. Acesta permite echipamentului, de exemplu, să fie rulat cu interfața de operare PACTware. Toți parametrii poziționerului sunt astfel accesibili prin acest DTM ți interfața de ooperare.

Pentru pornire și setare, procedați cum este descris în secțiunile 7.1 până la 7.4. Consultați lista codurilor din secțiunea 14 pentru parametrii necesari interfeței de operare. NOTĂ Dreptul de scriere pentru comunicația HART® poate fi dezactivat prin Code 47. Puteți doar dezactiva sau activa această funcție local de la poziționer. Dreptul de scriere este activ în mod implicit. Operarea locală, inclusiv butonul de inițializare INIT pot fi blocate prin comunicație HART®. Cuvântul "HART" clipește pe ecran când Code 3 este selectat. Această funcție de blocare poate fi dezactivată numai prin comunicație HART®.

52 EB 8384-3 RO

Operarea locală este activă în mod implicit.

Notă: În cazul în care sunt activate funcții complexe în poziționer, care necesită timpi lungi de calcul sau cantități mari de date sunt stocate în memoria volatilă a poziționerului, alerta “busy” (ocupat) este creată de fișierul DTM. Această alarmă nu este o alarmă de defect și poate fi doar simplu confirmată.

Page 53: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

7 Pornire - Setări ATENȚIE! Montați poziționerul cu respectarea următoarei secvențe: 1. Montați poziționerul pe robinet de reglare 2. Conectați alimentarea cu aer 3. Conectați alimentarea electrică 4. Efectuați setîrile de pornire

Ce se citește pe ecran după conectarea alimentării electrice:

tEStinG rulează pe ecran și icoana de alarmă apare și clipește pe ecran câtă vreme poziționerul nu a fost încă inițializat. Pe ecran este indicată poziția levierului în grade corelat la axa longitudinală.

Apare pe ecran cât timp poziționerul nu a fost încă inițializat

Dacă apare Code 0 pe ecran poziționerul a fost inițializat. Poziționerul se gasește în ultimul mod de operare activ.

ATENȚIE! Tija servomotorului se mișcă în timp ce sunt efectuate setările de pornire. Nu atingeți și/sau nu blocați tija servomotorului pentru a evita orice risc de rănire a mâini sau degetelor.

NOTĂ Efectuați setările de pornire cu respectarea secvenței listate (secțiunile 7.1 până la 7.6).

Notă: Poziționerul efectuează un test în faza de pornire, în timp ce își urmărește funcția sa de automatizare. În timpul fazei de pornire, operarea locală este nerestricționată încă, accesul la scriere este limitat.

7.1 Determinarea poziției închis a robinetului

Pentru a adapta poziționerul la direcția de operare a servomotorului, setați comutatorul culisant pe AIR TO OPEN sau AIR TO CLOSE.

AIR TO OPEN = Presiunea de semnal deschide robinetul, pentru poziția de siguranță: serv. tija iese / robinet închis AIR TO CLOSE = Presiunea de semnal închide robinetul, pentru poziția de siguranță: Servomotor tija intră / robinet deschis.

NOTĂ Setarea AIR TO OPEN (AtO) se alege întotdeauna pentru servomot. dublă-acțiune.

Cu scop de verificare: După finalizarea cu succes a inițializării, poziționerul afișează 0 % când robinetul este închis și 100 % când robinetul este deschis. Dacă nu se indică astfel, schimbați poziția comutatorului și reinițializați poziționerul.

EB 8384-3 RO 53

Page 54: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Notă: Poziția comutatorului este cerută înainte de inițializare. După încheierea inițializării, schimbarea poziției comutatorului nu are niciun efect asupra operării poziționerului.

7.2 Setarea restricției de volum Q

Poziția de restricționare „SIDE“ se aplică întotdeauna servomotoarelor de la alți producători.

Vedere generală · Poziție restricție volum Q*

Timp Semnal tranzit <1s ≥ 1s presiune

Conexiune lateral MIN SIDE MAX SIDE

Conexiune în spate MIN BACK MAX BACK

* Poziții intermediare nu sunt permise. MAX BACK MIN SIDE

MIN BACK MAX SIDE

Q NOTĂ Poziționerul trebuie să fie inițializat din nou după ce poziția restricției a fost schimbată.

Fig. 22 · Restricția de volum Q setarea MAX BACK/MIN SIDE

Restricția de volum Q este folosită pentru adaptarea debitului de aer la mărimea servomotorului:

Servomotoarele cu un timp de tranzit de < 1 s, de ex. servomotoarele arie sub 240 cm², necesită un debit de aer restricționat (MIN). Servomotoarele cu un timp de tranzit de > 1 s, nu necesită un debit de aer restricționat (MAX).

Poziția restricției de volum Q depinde și de felul în care presiunea de semnal este direcționată către servomotor la servomotoarele SAMSON:

Poziția „SIDE“ se aplică pentru servomotoarele cu conexiunea presiunii de încărcare pe lateral, ex. Tipul 3271-5. Poziția „BACK“ se aplică pentru servomotoarele cu conexiunea presiunii de încărcare în spate, ex. Tipul 3277-5.

54 EB 8384-3 RO

7.3 Adaptarea afișajului

Reprezentarea datelor pe afișajul poziționerului poate fi rotită cu 180° pentru a putea fi citite în funcție de poziția de montare a poziționerului.

Direcția de citire pentru montare pe dreapta a conexiunilor pneumatice

Direcția de citire pentru montare pe stânga a conexiunilor pneumatice

Dacă datele afișate apar inversate, procedați în felul următor:

Rotiți Code 2

Apasă Code 2 clipește.

Page 55: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Rotiți Direcția dorită

Apasă confirmă direcția dorită.

7.4 Limitarea presiunii semnal

Dacă forța maximă a servomotorului poate cauza deteriorarea robinetului, presiunea de semnal trebuie să fie limitată.

Activați configurarea locală a poziționerului înaintea activării funcției de limitare a presiunii:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă.

Configurare activată Implicit: No

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă Code 3 clipește.

Rotiți YES

Apasă afișează Limitare presiune semnal:

Limitare presiune semnal Implicit: No

Rotiți Code 16

Apasă Code 16 clipește.

Rotiți până ce apare valoarea dorită pt. limitare presiune (1.4/2.4/3.7 bar).

Apasă pentru a confirma valoarea limitării presiunii setate.

7.5 Verificarea domeniului de operare al poziționerului

Pentru a verifica conectarea mecanică și funcționarea corectă, robinetul trebuie să fie acționat prin domeniul de operare al poziționerului din modul de operare manual cu variabila de referință manuală..

Selectând modul de operare manual:

Mod de operare Implicit: MAN

Rotiți Code 0

Apasă Code 0 clipește.

Rotiți MAN

Apasă . Poziționerul schimbă modul de operare în manual.

Verificareadomeniului de operare:

Referința variabilă manuală w (este indicat unghiul de rotație curent)

Rotiți Code 1

Apasă Code 1 și clipește.

Rotiți pâmă când presiunea din poziționer crește și robinetul de reglare se mișcă în poziția finală astfel încât să poată fi verificată cursa/unghiul de rotație.

EB 8384-3 RO 55

Page 56: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Unghiul de rotație în spatele poziționerului este indicat. Levierul în poziție orizontală (mijloc) este echivalent cu 0°.

Pentru a fi siguri că poziționerul funcționează corect, graficul cu bare trebuie să nu clipească cât timp robbinetul se mișcă în domeniul său de operare. Ieșiti din Code 1 apăsând pe butonul rotativ.

Domeniul de operare permis poate a fost depășit dacă unghiul afișat este moai mare de 30°, și graficul cu bare clipește. Poziționerul comută la poziția de siguranță (SAFE). După anularea poziției de siguranță (SAFE) (vezi secțiunea 8.2.2) este absolut necesar să fie verificate levierul și poziția pinului cititor de cursă cum este descris în secțiunea 4.

ATENȚIE! Pentru a evita rănirea personalului sau deteriorări de echipamente cauzate de alimentarea cu aer sau alimentarea cu energie, deconectați aceste alimentări înainte de a înlocui levierul și/sau a schimba poziția pinului de citire a cursei.

56 EB 8384-3 RO

7.6 Inițializare

ATENȚIE! Pe durata inițializării, robinetul de reglare se mișcă pe toată lungimea cursei/unghiului de rotație. Prin urmare, nu începeți o procedură de înițializare în timp ce se execută un proces ci doar în timpul pornirii când toate vanele de izolare sunt închise Înainte de demararea procedurii de inițializare, verificați presiunea de alimentare maximă permisă a robinetului de reglare. În timpul inițializării, poziționerul transmite presiunea de alimentare maximă permisă. Dacă este necesar, restricționați presiunea de semnal folosind o supapă de limitare a presiunii pe alimentarea robinetului de reglare. NOTĂ După ce poziționerul a fost montat pe un alt servomotor sau dacă locul de montare a fost schimbat și el înainte de re-inițializarea poziționerului, poziționerul trebuie să fie resetat la setarea de bază (valorile implicite). Consultați secțiunea 7.9.

În timpul inițializării, poziționerul se adaptează singur optim la condițiile de fricțiune și la cererea de presiune de semnal a robinetului de reglare. Tipul și durata auto-adaptării depinde de modul de inițializare setat:

MAX domeniu maxim (dom. standard) Modul de inițializare pentru pornirea simplă a robinetului cu două capete de cursă bine definite, ex. robinet cu trei căi (vezi secțiunea 7.6.1)

Page 57: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

NOM domeniul nominal Modul de inițializare pentru toți robineții de reglare, de trecere (vezi secț. 7.6.2) MAN domeniul selectat manual Modul de inițializare pentru robineți de reglare, de trecere, cu domeniul nominal necunoscut (vezi secțiunea 7.6.3) SUB substituire calibrare (mod urgență) Acest mod permite ca poziționerul să fie înlocuit cât timp instalația funcționează, cu intrerupere minimp a funcționării acesteia (vezi secțiunea 7.6.4)

Notă: Pentru operare normală, se pornește simplu inițializare prin apăsarea tastei INIT după ce poziționerul a fost montat pe robinet, definită poziția închis a robinetului. Poziționerul funcționează doar cu parametrii impliciți. Dacă este necesar efectuați o resetare (vezi secțiunea 7.9).

Alternare afișări Icoana Inițializare în curs în funcție de modul de inițializare selectat Afișare grafic bare indică progresul inițializării

Inițializare cu succes, poziționerul în modul de

% operare manual

Timpul necesar pentru procesul de inițializare depinde de timpul de tranzit al servomotorului și poate dura câteva minute.

După o inițializare reușită, poziționerul va funcționa în buclă de operare închisă indicată de simbolul

O defecțiune duce la întreruperea procesului. Eroarea de inițializare apare pe afișaj în funcție de felul în care a fost clasificată de starea prescurtată. Consultați secțiunea 8.3.

Notă: Poziționerul cu diagnosticare EXPERTplus integrată începe automat să traseze graficele de referință (semnalul de acționare d1 și histerezis d2) după ce inițializarea a fost încheiată. tESt d1 sau tESt d2 apar pe afișaj într-o secvență alternativă. Orice eroare pe durata trasării graficelor de referință este indicată prin Code 48-h1 și Code 81. Poziționerul încă funcționează corect deși trasarea graficului de referință nu a fost încheiată cu succes.

Poziția închis a robinetului AIR TO CLOSE

Dacă se setează comutatorul pe poziția AIR TO CLOSE, poziționerul comuta automat la direcția de acționare crește/crește () la finalizarea cu succes a inițializării. Rezultă următoarea distribuire între variabila de referință și poziția robinetului:

EB 8384-3 RO 57

Page 58: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Poziția închis Direcția de Robinetul a robinetului acționare Închide la Deschide la

AIR TO OPEN 0% 100 %

AIR TO CLOSE 100 % 0% Funcția de închidere etanșă este activată.

NOTĂ Setați Code 15 (poziție finală w>) la 99 % pentru robinet cu trei căi.

Anularea procesului de inițializare

Procedura de inițializare poate fi întreruptă în timpul desfășurării prin apăsarea butonului rotativ ( ). StOP apare timp de trei secunde și poziționerul comută apoi în poziția de siguranță (SAFE).

Ieșiți din poziția de siguranță din nou prin Code 0 (vezi secțiunea 8.2.2).

7.6.1 MAX – Inițializare bazată pe domeniul maxim

Poziționerul determină cursa/unghiul de rotație al elementului de închidere de la poziția CLOSED (închis) până la capătul celălat adoptând acest interval al cursei/unghiului de rotație ca fiind domeniul de la 0 la 100 %.

Activare configurare:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă.

58 EB 8384-3 RO

Implicit: No

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Selectați modul de inițializare:

Modul inițializare Implicit: MAX

Rotiți Code 6

Apasă

Rotiți MAX

Apasă pentru confirmarea modului de inițializare MAX

Pornire inițializare:

Apasă tasta INIT pentru pornire inițializare!

Cursa/unghiul nominal apare afișat în % după inițializare. Code 5 (domeniul nominal) rămîne blocat. Parametrii pentru început de cursă/unghi (Code 8) și sfârșit de cursă/unghi (Code 9) pot de asemenea să fie afișate și modificate în %.

Pentru o citire în mm/°, introduceți poziția pinului (Code 4).

Page 59: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Introducere poziție pin:

Poziție pin mm Implicit: No

Rotiți Code 4

Apasă , Code 4 clipește

Rotiți Poziție pin pe levier (vezi secțiunile relevante la tipuri de montări)

Apasă . Afișarea doemniului nominal apare în mm/°.

7.6.2 NOM – Inițializare bazată pe domeniul nominal

Senzorul calibrat permite presetarea foarte precisă a cursei utile a robinetului. În timpul procedurii de inițializare, poziționerul verifică dacă robinetul de reglare se poate mișcă în domeniul nominal indicat (cursă sau unghi) fără coliziuni.

Activare configurare:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă.

Implicit No

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Introducere poziție pin și domeniul nominal:

Poziție pin mm Implicit No

Ăn acest caz domeniul nominal indicat este adoptat cu limita valorilor de început a cursei/ unghiului (Code 8) și de sfârșit a cursei/unghiului (Code 9) ca domeniu de operare

Notă: Cursa maximă posibilă trebuie să fie întotdeauna mai mare decât cursa nominală introdusă. În caz contrar, inițializarea este întreruptă (indicarea erorii Codul 52) deoarece cursa nominală nu a fost efectuată.

Domeniul nominal mm (blocat la Code 4 = No)

Rotiți Code 4

Apasă , Code 4 clipește

Rotiți poziția pinului pe levier (vezi secțiunile relevante la tipuri de montări)

Apasă

Rotiți Code 5

Apasă , Code 5 clipește

EB 8384-3 RO 59

Page 60: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Rotiți Cursl/unghiul nominal

Apasă Selectați modul de inițializare:

Mod inițialiyare Implicit MAX

Rotiți Code 6

Apasă , Code 6 clipește

Rotiți NOM

Apasă pentru a confirma NOM ca mod de inițializare. Pornire inițializare:

Apasă tasta INIT pentru pornire inițializare!

Notă: După inițializare verificați direcția de acționare și, dacă este necesar, schimbați-o vezi (Code 7).

7.6.3 MAN – Inițializare bazată pe domeniu selectat manual

Înaintea pornirii inițializării, mutați robinetul, manual în poziția DESCHIS prin rotirea butonului în pași mici. Robinetul trebuie să ajungă în poziția dorită cu o creștere monotonă a semnalului de presiune. Poziționerul calculează diferitele curse/unghiuri folosind pozițiile DESCHIS și INCHIS și adoptă astfel domeniul cu limitele de inceput a cursei/unghiului 60 EB 8384-3 RO

(Code 8) și de sfârșit a cursei/unghiului (Code 9).

Activare configurare:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă.

Implicit No

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Introducere poziție pin:

Poziție pin mm Implicit No

Rotiți Code 4

Apasă , Code 4 clipește

Rotiți Poziție pin pe levier (vezi secțiunile relevante la tipuri de montări)

Apasă . Afișarea doemniului nominal apare în mm/°.

Page 61: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Selectați modul de inițializare: Modul inițializare Implicit MAX

Rotiți Code 6

Apasă , Code 6 clipește

Rotiți MAN

Apasă to confirm the MAN as the initial- ization mode. Introducere poziție DESHIS:

Referință variabilă manual (unghiul curent de rotație este afișat)

Rotiți Code 0

Apasă , Code 0 clipește

Rotiți MAN

Apasă

Rotiți Code 1

Apasă , Code 1 clipește

Rotiți până robinetul ajunge în poziția DESCHIS

Apasă pentru a confirma poziția DESCHIS. Pornire initialization:

Apasă tasta INIT pentru pornire inițializare!

7.6.4 SUb substituire calibrare

Procedura completă de inițializare poate dura câteva minute, în funcție de mărimea servomotorului, întrucât robinetul efectuează mai multe curse/unghi de rotație complete. Acest mod de inițializare este un mod de urgență, parametrii poziționerului fiind estimați și nu determinați printr-o procedură de inițializare. Ca rezultat nu se așteaptă o înaltă precizie staționară. Întotdeauna selectați un mod de inițializare diferit dacă/când instalația permite acest lucru. Modul de inițializare SUb este folosit pentru a înlocui poziționerul în timpul derulării procesului. În acest scop, robinetul de reglare este de regulă fixat mecanic într-o anumită poziție, sau pneumatic printr-un semnal de presiune care este direcționat spre servomotor extern. Poziția de blocare asigură operarea instalației cu această poziție a robinetului. Prin introducerea poziției de blocare (Code 35), direcția de închidere (Code 34), poziția pinului (Code 4), domeniul nominal (Code 5) și direcția de acțiune (Code 7), poziționerul poate calcula configurația proprie.

NOTĂ Efectuați o resetare înainte se reinițializarea poziționerului dacă poziționerul de schimb a fost deja inițializat. Consultați secțiunea 7.9.

Activare configurare:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă

EB 8384-3 RO 61

Page 62: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire – Setări

Selectați modul de inițializare: Implicit No

Mod inițializare Implicit MAX

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Introducere poziție pin și domeniul nominal:

mm Implicit No

Domeniu nominal mm (blocat la Code 4=No)

Rotiți Code 4

Apasă , Code 4 clipește

Rotiți Poziție pin pe levier (vezi secțiunile relevante la tipuri de montări)

Apasă

Rotiți Code 5

Apasă , Code 5 clipește

Rotiți Cursă/unghi nominal

Apasă 62 EB 8384-3 RO

Rotiți Code 6

Apasă , Code 6 clipește

Rotiți SUb

Apasă pentru a confirma SUb ca mod de inițializare.

Introducere direcție de acționare:

Implicit

Rotiți Code 7

Apasă , Code 7 clipește

Rotiți Direcție de acționare ( or)

Apasă

Dezactivare limită de cursă:

Implicit 100.0

Rotiți Code 11

Apasă , Code 11 clipește

Rotiți No

Apasă

Page 63: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Modificare limitare presiune și parametrii de control:

Notă: Nu modificați limitarea presiunii (Code 16). Schimbați numai parametrii KP (Code 17) și TV (Code 18) dacă parametrii poziționerului înlocuit sunt cunoscuți.

Limită presiune Implicit No

KP Implicit 7

TV Implicit 2

Rotiți Code 16/17/18

Apasă , Code 16/17/18 clipește

Rotiți pentru setarea parametrului dorit.

Apasă pentru confirmarea setării.

Introducere direcție închidere și poziție de blocare:

Direcție de închidere Direcție de rotație care face ca robinetul să se miște în direcția ÎNCHIS(vezi la ecran poziționer) Implicit: CCL (contra acelor de ceasornic)

Poziție de blocare mm Implicit: 0

Rotiți Code 34

Apasă , Code 34 clipește

Rotiți Direcție închidere (CCL sens invers acelor de ceas/CL sensul acelor de ceas)

Apasă

Rotiți Code 35

Apasă , Code 35 clipește

Rotiți Poziție de blocare, ex. 5 mm (citiți pe indicatorul mecanic de poziție al robinetului blocat sau măsurați cu o riglă).

Apasă pentru confirmarea setării.

Definire poziție închis a robinetului:

Setați comutatorul pentru poziția de auto-protecție AIR TO OPEN sau AIR TO CLOSE după cum este descris în secțiunea 7.1 de la pagina 55. Setați restricția de volum după cum este descrisă în secțiunea 7.2 de la pagina 54.

EB 8384-3 RO 63

Page 64: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Pornire initialization:

Apasă tasta INIT pentru pornire inițializare! Modul de operare este trecut în MAN. Este indicată poziția de blocare.

Notă: Întrucât inițializarea nu a fost încheiată, codul de eroare 76 (modul non-urgență) și probabil codul de eroare 57 pot apărea pe afișaj.

Aceste alarme nu influențează faptul că poziționerul este gata de operare.

Anularea poziției de blocare și trecerea în modul de operare automat:

Pentru ca poziționerul să respecte din nou variabila sa de referință, poziția de blocare trebuie să fie anulată și poziționerul trebuie să fie setat pe operare automată după cum urmează:

Rotiți Code 1

Apasă , Code 1 și clipește

Rotiți pentru a mișca robinetul ușor peste poziția de blocare

Apasă pentru anularea poziției de blocare.

Rotiți Code 0

Apasă , Code 0 clipește.

Rotiți AUtO

Apasă . Poziționerul comută în modul de operare automat. Poziția curentă a robinetului este indicat pe ecran în %.

Notă: Dacă poziționerul arată o tendință de oscilare în modul de operare automat, parametrii KP și TV pot fi ușor corectați.

64 EB 8384-3 RO

Procedați după cum urmează: Setați TV la 4 (Code 18). Dacă poziționerul încă oscilează, factorul KP (Code 17) trebuie redus până ce poziționerul are un comportament stabil.

Calibrarea puntului de Zero

Dacă operațiile procesului permit acest lucru, punctul zero trebuie să fie reglat conform secțiunii 7.7.

7.7 Calibrarea de Zero

În cazul unor discrepanțe la poziția de închidere a robinetului, de ex. la conurile cu etanșare moale, poate fi necesară recalibrarea punctului zero.

Vă recomandăm să reinițializați poziționerul în cazul deviațiilor punctului zero de peste 5%.

NOTĂ Robinetul trece pentru scurt timp de la poziția cursei/unghiului de rotație curentă la poziția închisă.

Notă: Poziționerul trebuie să fie conectat la alimentare cu aer pentru a putea efectua calibrarea de zero.

Activare configurare:

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Page 65: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Efectuare calibrare de Zero: Mod inițializare Implicit MAX

Rotiți Code 6

Apasă , Code 6 clipește

Rotiți ZP

Apasă Apasă tasta INIT pentru pornire inițializare!

Calibrarea zero este pornită, poziționerul mută robinetul de reglare în poziția ÎNCHIS și reglează punctul zero intern electric.

7.8 Efectuare setări pentru robinet închis/deschis

Dacă robientul urmează a fi operat pentru aplicații de tip inchis/deschis (on/off), punctul de operare, teste de limită și limitele pentru analizele discrete trebuie definite. Notă: Domeniul cursei pentru robinet închis/deschis este definit folosind poziția de siguranță și punctul de operare oferit. Ca rezultat, următorii parametrii ce definesc domeniul de operare și domeniul referinței variabile nu pot fi modificați sau analizați:

Domeniu start referință variabilă (Code 12) Domeniu sfârșit referință variabilă (Code 13)

Analize discrete

Cursă [%] 100 Code 49 - h1

80 Code 49 - h5

60

40

20 Code 49 - h2

Δt < 6 s Timp [s]

Dacă referința variabilă ( ) este sub Punctul limită de operare (Code 49 - h5) la pornire mod de operare automată,robinetul ( ) se mișcă în poziția de siguranță. Dacă referința variabilă crește și depășește Punctul limită de operare, robinetul se mișcă în Punctul de operare (Code 49 - h1). Robinetul revine în poziția de siguranță dacă referința variabilă scade apoi sub Poziția limită de siguranță (Code 49 -h2).

Cursă [%] Code 49 - h1

Domeniu început cursă/unghi (Code 8) Domeniu sfârșit cursă/unghi (Code 9) Limită inferioare cursă/unghi (Code 10) Limită superioară cursă/unghi (Code 11)

100

80 Code 49 - h5

60

40

20 Code 49 - h2

Δt < 6 s Timp [s]

EB 8384-3 RO 65

Page 66: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Dacă referința variabilă ( )este peste Punctul limită de operare (Code 49 - h5) ) la pornire mod de operare automată, robinetul ( ) se mișcă în Punctul de operare (Code 49 - h1). Dacă referința variabilă scade apoi sub Poziția limită de siguranță (Code 49 - h2), robinetul se mișcă în poziția de siguranță. Pornire test parțial de cursă (PST)

Un test parțial de cursă este pornit când referința variabilă ( ) se mișcă de la poziția definită (poziție de siguranță sau Punct de operare) în intervalul cuprins între Limita inferioară start test (Code 49 - h3) și Cursă [%]

Code 49 - h1 100

80 Code 49 - h5

60 Code 49 - h4

40 Code 49 - h3

20 Code 49 - h2

Code 49 - d2

Δt > 6 s Timp [s]

Start PST End PST Code 49 - h1 =

Limita superioară start test (Code 49 - h4) și rămâne acolo cel puțin pentru 6 sec. Robinetul ( ) se mișcă din ultima poziție definită la Start pas (Code 49 - d2).

După ce testul parțial de cursă este complet, robinetul se mișcă înapoi în ultima sa poziție (poziție de siguranță sau Punct de operare).

Notă: Testul parțial de cusră (PST) este efectuat conform setărilor din Code 49 - d2 la 49 - d9. Consultați EB 8389 RO la diagnosticare robinet cu EXPERTplus.

Anularea testului parțial de cursă (PST)

Testul parțial de cursă este anulat The partial stroke test is canceled oricând referința variabilă iese din intervalul dintre Poziția limită de siguranță și Punctul limită de operare. După ce testul a fost anulat, robinetul se mișcă în ultima sa poziție (poziție de siguranță sau Punct de operare).

Efectuare setări

Configurarea la poziționer trebuie să fie activată înainte ca aplicația robinet ănchis/deschis să fie setată:

Rotiți Code 3, afișează: No Cursă [%] Start PST End PST

100

80

60

40

20

Δt > 6 s

66 EB 8384-3 RO

Code 49 - d2

Code 49 - h5

Code 49 - h4

Code 49 - h3

Code 49 - h2

Timp [s]

Apasă , Code 3 clipește.

Rotiți YES

Apasă , afișează:

Selectare robinet închis/deschis:

Rotiți Code 49

Apasă , Code 49 clipește.

Rotiți Code h0

Page 67: ție HART original. versiune nou Exist

Pornire - Setări

Apasă , Code h0 clipește.

Rotiți YES

Apasă

După setarea aplicației ca robinet închis/deschis, introduceți punctul de operare, limitele testului și limitele analizelor discrete:

Rotiți Code h1/h2/h3/h4/h5

Apasă , Code h1/h2/h3/h4/h5 clipește.

Rotiți și setați parametrul selectaț.

Apasă pentru confirmare setare.

7.9 Resetare la valori implicite

Această funcție resetează toți parametrii la valorile implicite (consultați lista codurilor din secțiunea 14).

Activare configurare:

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți YES

Apasă , afișează

Resetare parametrii pornire:

Resetare Implicit No

Rotiți Code 36, afișează: ••-••-

Apasă , Code 36 clipește

Rotiți Std

Apasă . Toți parametrii de pornire sunt resetați la valorile implicite.

Notă: Code 36 - diAG permite doar resetarea datelor de diagnoze (EXPERTplus). Consultați EB 8389 RO la diagnosticare robinet cu EXPERTplus.

EB 8384-3 RO 67

Page 68: ție HART original. versiune nou Exist

Operare

8 Operare ATENȚIE! Tija servomotorului se mișcă în timp ce sunt efectuate setările de pornire. Nu atingeți și/sau nu blocați tija servomotorului pentru a evita orice risc de rănire a mâini sau degetelor.

8.1 Activare și selectare parametrii

Codurile marcate cu asterisc (*) în secțiunea 14 începând cu pagina 77, trebuie activate în Code 3 înainte ca parametrii asociați să poată fi configurați cum este descris mai jos.

Code 3 Configurare neactivată

Configurare activată

Rotiți Code 3, afișează: No

Apasă , Code 3 clipește. Modificați setarea pentru Code 3.

Rotiți YES

Apasă , afișează: Configurarea este activată.

68 EB 8384-3 RO

Puteți configura acum codurile unul după altul:

Rotiți și selectați codul dorit.

Apasă pentru a accesa codul selectat. Numărul codului începe să clipească.

Rotiți și selectați setarea.

Apasă pentru a confirma setarea selectată.

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă și se afișează Code 0.

Anularea setarii:

Anularea setării

Pentru a anula o valoare înainte de a fi confirmată (apăsând ) procedați ca mai jos:

Rotiți ESC

Apasă . Valoarea introdusă nu este adoptată.

Page 69: ție HART original. versiune nou Exist

Operare

8.2 Moduri de operare

8.2.1 Modurile Automatic și Manual

După ce inițializarea a fost completată cu succes, poziționerul este în modul automatic.

modul automat %

Comuta în modul manual de operare

Ajustarea manuală a referinței variabile

%

Rotiți Code 1

Apasă , Code 1 clipește.

Rotiți până ce presiunea a fost crescută suficient în poziționer ți robinetul de reglare pentru a muta robinetul în poziția dorită.

Notă: Poziționerul revine automat în modul manual când este în Code 0 și dacă nici o setare nu a fost efectuată timp de 120 sec.

Comula în modul de operare automatic

Rotiți Code 0

Apasă , Code 0 clipește. Rotiți Code 0 Rotiți AUtO

Apasă , afișează: AUtO, Apasă . Poziționerul comută la modul de Code 0 clipește. de operare automat. Rotiți MAN

Press pentru comutare în modul manual. Comutarea se face ușor deoarece modul manual pornește de la ultima valoare setată în modul automat. Poziția curentă este afișată în %.

EB 8384-3 RO 69

Page 70: ție HART original. versiune nou Exist

Operare

8.2.2 Poziția de siguranță (SAFE)

Dacă doriți mutarea robinetului în poziția de siguranță stabilită în timpul pornirii (vezi secțiunea 7.1), procedați după cum urmează:

Rotiți Code 0

Apasă , afișează: modul de operare curent (AUtO sau MAN), Code 0 clipește.

Rotiți SAFE

Press , afișează: S. Robinetul se mută în poziția de siguranță. Odată ce poziționerul este inițializat, poziția curentă a sa este indicată pe ecran în %. Ieșirea din pozișia de siguranță

Rotiți Code 0

Apasă , Code 0 clipește.

Rotiți și selectați modul de operare dorit AUtO sau MAN.

Apasă . Poziționerul comută la modul de operare selectat.

70 EB 8384-3 RO

8.3 Alarmă Defecțiune / Alarmă Întreținere

Toate alarmele de stare și defect sunt clasificate conform o stare a poziționerului. Setările implicite a clasifiării stărilor sunt listate în lista codurilor.

Notă: Clasificarea stărilor poate fi modificată în TROVIS-VIEW și prin parametrii din fișierul DD. Consultați EB 8389 RO la diagnosticare robinet cu EXPERTplus.

Pentru a avea o privire de ansamblu mai bună, alarmele clasificate sunt rezumate în stare prescurtată. Următoarele stări sunt disponibile:

Alarma de întreținere Poziționerul nu poate efectua sarcina de comandă datorită unei defecțiuni funcționale din dispozitiv sau la un periferic sau inițializarea nu a fost încă încheiată cu succes. Întreținere necesară Poziționerul efectuează încă sarcina de comandă (cu restricționări). S-a determinat o cerere de întreținere sau o uzură peste medie. Toleranța la uzură va dispărea în curând sau este redusă într-un ritm mai rapid decât cel preconizat. Întreținerea este necesară pe termen mediu. Întreținerea cerută Poziționerul efectuează încă sarcina de comandă (cu restricționări). S-a determinat o cerere de întreținere sau o uzură peste medie. Toleranța la uzură va dispărea în curând sau este redusă într-un ritm mai rapid decât cel preconizat. Întreținerea este necesară pe termen scurt.

Page 71: ție HART original. versiune nou Exist

Operare

În afara specificației Poziționerul este operat în afara condițiilor de operare specificate.

Notă: Dacă un eveniment este clasificat ca „Fără alarmă“, acest eveniment nu are niciun efect asupa stării prescurtate.

Starea prescurtată este afișată pe ecranul poziționerului cu următoarele icoane:

Poziționerul

Ieșire alarmă defect

“Alarma de întreținere” ca stare prescurtată produce o comutare a ieșirii alarmei de defect.

Starea prescurtată “Verificare funcțională” poate de asemenea comuta contactul de alarmă defect la Code 32.

Starea prescurtată “Întreținere necesară/ cerută” poate de asemenea comuta contactul de alarmă defect la Code 33.

Stare prescurtată

Alarmă întreținere

Verificare funcțională

Întreținere necesară/ Întreținere cerută În afara specificației

afișează

Text, ex. tESting, TunE sau tESt

clipește

8.3.1 Confirmare mesaje eroare

Activare configurare:

Notă: Dacă nu este introdusă nici o setare timp de 120 secunde, funcția de activare a configurării devine nevalidă.

Dacă poziționerul nu a fost inițializat, icoana pentru alarma întreținere ( ) apare pe afișaj indicând ca poziționerul nu poate urmării referinșa variabilă.

Dacă există alarme de defect, posibila sursă de eroare este afișată de la Code 49 înainte. În acest caz, Err apare pe afișaj.

Cauze și acțiuni recomandate sunt listate in lista codurilor (vezi secțiunea 14).

Exemplu Eroare cauzată de poziția pinului de citire cursă

S

Rotiți Code 3

Apasă , Code 3 clipește

Rotiți ON

Apasă , afișează:

Confirmare mesaje eroare:

Rotiți Codul de eroare dorit pentru confirmare.

Apasă pentru confirmare mesaj eroare.

EB 8384-3 RO 71

Page 72: ție HART original. versiune nou Exist

Ajustare contact de limită

9 Ajustare contact de limită

Versiunea de poziționer cu contact de limită inductiv are doar o lamelă reglabilă (1) montată pe arbore care operează contactul de proximitate (3).

Pentru operarea cu contacte de limită inductive, releul de conversie corespunzător (consultați secțiunea 5.2.1) trebuie să fie conectat la ieșire.

Dacă lamela (1) se află în zona de acțiune a contactului, contactul are o rezistență înaltă. Dacă lamela este în afara zonei de acțiune, cotactul are o rezistență joasă.

În mod normal, contactul de limită este reglat astfel încât să emită un semnal la ambele poziții de capăt ale robinetului. Contactul, totuși, poate fi reglat pentru a indica și pozițiile intermediare ale robinetului.

Funcția de comutare dorită, adică releul de ieșire trebuie să fie captat sau eliberat când lamela a intrat în zona de acțiune, trebuie să fie determinată, dacă este necesar, la releul de conversie.

Notă: Contactul de limită inductiv înlocuiește contactul de limită software A1 cu atribuirea terminalelor +41/-42. Fiecare poziție de comutare poate fi setată opțional pentru a indica momentul în care lamela a intrat în zona de acțiune, sau când a părăsit această zonă. Al doilea contact de limită software rămâne efectiv, funcția contactului de limită software A1 este dezactivat.

Șurub de ajustare (2) Lamelă (1) Contaxt de proximitate (3)

Fig. 23 · Ajustarea contactului de limită

72 EB 8384-3 RO

Page 73: ție HART original. versiune nou Exist

Ajustare contact de limită

Adaptarea Software

Codul 38 (alarma inductivă este setată pe YES). Contactul de limită inductiv este conectat la terminalele +41/-42. Dispozitivul este setat corespunzător când este livrat direct de SAMSON.

Setarea punctului de comutare:

NOTĂ În timpul reglării sau testării, punctul de comutare trebuie să fie întotdeauna abordat din poziția de mijloc (50%).

Pentru a asigura o comutare sigură în orice condiții ambientale, punctul de comutare trebuie să fie reglat la o valoare de aproximativ 5% înaintea opritorului mecanic (DESCHIS – ÎNCHIS).

Pentru poziția ÎNCHIS:

1. Inițializați poziționerul. 2. Folosiți funcția MAN pentru a muta poziționerul la 5% (consultați afișajul LCD). 3. Reglați lamela folosind șurubul galben de reglare (2) până când lamela intră sau iese din zona de acțiune și releul de conversie răspunde. Puteți măsura tensiunea de comutare ca indicator. Funcția de contact:

Lamela iese din zona de acțiune > contactul este realizat. Lamela intră în zona de acțiune > contactul este deschis.

Pentru poziția DESCHIS:

1. Inițializați poziționerul. 2. Folosiți funcția MAN pentru a muta poziționerul la 5% (consultați afișajul LCD). 3. Reglați lamela (1) folosind șurubul galben de reglare (2) până când lamela intră sau iese din zona de acțiune a contactului de proximitate (3). Puteți măsura tensiunea de comutare ca indicator.

Funcția de contact: Lamela iese din zona de acțiune > Contactul este realizat. Lamela intră în zona de acțiune > Contactul este deschis.

EB 8384-3 RO 73

Page 74: ție HART original. versiune nou Exist

Ajustare contact de limită

9.1 Montare ulterioara a unui contact de limită inductiv

Necesar un kit de montare ulterioară: Contact limită Cod cmd. 1400-7460 Notă: La vesiuni cu protecție anti-explozie, cerințele din secțiunea 11 trebuie respectate.

1. Scoateți butonul rotativ (3) și capul (1), deșurubați cele 5 șuruburi de fixare (2) și ridicați capacul de plastic (9).

2. Utilizați un cuțit pentru a tăia un decupaj în locurile marcate (4).

3. Presați conectorul (11) cu cablu prin decupaj și asigurați contactul de limită (7) pe capac cu o picătură de adeziv.

4. Înlăturați jumperul (item no. 8801-2267) de pe mufa X7 de pe placa de sus și introduceți conectorul cablului (11).

5. Aranjați cablul de așa natură încât capacul de plastic să poată fi plasat la loc în poziționer. Introduceți șuruburile de fixare (2) și înșurubați-le strâns. Atașați brida de prindere (8) pe contactul de proximitate.

6. Atașați contactul rotativ (5). Asigurați-vă că partea plată a axului poziționerului este rotită astfel încât contactul rotati (5) să poată fi atașat cu lamela metalică lîngă senzorul de proximitate.

7. Notă: La pornirea poziționerului, setați opțiunea “alarmă inductivă” la de 38 din No în YES.

74 EB 8384-3 RO

1

2

4

3

5

8

7

6

9 7

Hexagont X7 (11) 6 Lamelă metalică

1 Cap 7 Contact 2 Șuruburi proximitate 3 Buton rotativ 8 Brida de prindere 4 Marcaj 9 Capac plastic 5 Contact rotativ 11 Conector

Fig. 24 · Montare ulterioară contact limită inductiv

Page 75: ție HART original. versiune nou Exist

Întreținere

10 Întreținere

Poziționerul nu necesită întreținere.

Există filtre cu o mărime a ochiului sitei de 100 micro în conexiunile pneumatice pentru alimentare și evacuare care pot fi demontate și curățate dacă este nevoie.

Instrucțiunile de întreținere pentru orice stație de reducere a presiunii de alimentare din amonte trebuie să fie respectate.

11 Repararea dispozitivelor cu protecție la explozie

Dacă o piesă a poziționerului pe care se bazează protecția la explozie trebuie să fie servisată, poziționerul nu trebuie să fie pus din nou în funcțiune până când un expert nu a inspectat dispozitivul conform cerințelor protecției la explozie, până când acesta nu a emis un certificat care să afirme acest lucru sau până nu a oferit dispozitivului o marcă de conformitate.

Inspectarea de către un expert nu este necesară dacă fabricantul efectuează o verificare de rutină a dispozitivului înainte de a-l repune în funcțiune. Trecerea testului de rutină trebuie să fie atestată prin atașarea unei mărci de conformitate la dispozitiv. Componentele cu protecție la explozie pot fi înlocuite numai cu piese originale și verificate de către fabricant.

Dispozitivele care au fost deja utilizate în zone fără risc și care sunt destinate utilizării în zone cu risc în viitor, trebuie să îndeplinească cerințele de siguranță înscrise pe dispozitivele

reparate. Înainte de funcționare, acestea trebuie să fie testate conform specificațiilor stipulate pentru „Repararea dispozitivelor cu protecție la explozie“.

Citiți secțiunea 13 pentru operațiuni de întreținere, calibrare și ajustare în interiorul și în afara zonelor cu pericol de explozie.

12 Actualizare Firmware (interfața serială)

Firmware update pentru poziționerele aflate în funcțiune pot fi efectuate după cum urmează:

Când actualizările sunt efectuate de către personalul de service desemnat de către SAMSON, actualizarea este confirmată pe poziționer cu un marcaj atribuit de către Serviciul de Asigurare a Calității al SAMSON.

In toate celelalte cazuri, numai personal din partea operatorului instalației, cu aprobare scrisă, poate efectua actualizări. Această persoană trebuie să confirme pe poziționer efectuarea actualizării.

Laptop-uri și PC-uri conectate la sursa de alimentare trebuie să utilizeze o barieră suplimentară de siguranță.

Aceast lucru nu se aplică la laptop-uri alimentate de la baterie. În acest caz, se presupune că un laptop alimentat de la baterie execută scurt programări de software sau în scop de testare.

EB 8384-3 RO 75

Page 76: ție HART original. versiune nou Exist

Operațiuni de ăntreținere și calibrare a echipamentului

a) Actualizare în afara zonei cu pericol de explozie:

Scoateți poziționerul în afara zonei cu pericol de explozie și actualizați-l

b) Actualizare în instalație:

Actualizări în instalație sunte permise numai după ce operatorul instalației prezintă un permis de muncă semnat “la cald”.

După ce actualizarea s-a finalizat, adăugați varianta curentă de firmware pe etichetă; acest lucru poate fi realizat folosind etichete.

13 Operațiuni de Întreținere și calibrare

Interconectarea în circuite cu protecție intrinsecă pentru verificare sau calibrare a poziționerului, poate fi realizată numai nu instrumente de calibrare curent/tensiune cu protecție intrinsecă pentru a exclude orice deteriorare a componentelor relevante pentru protecția împotriva exploziilor.

Valorile maxime pentru circuitele cu protecție intrinsecă specificate în aprobări trebuie să fie respectate.

76 EB 8384-3 RO

Page 77: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

14 Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

0 Modul de operare

[MAN] Mod manual AUtO Mod automat SAFE Poziție de siguranță ESC Ieșire

Conversia de la modul automat la modul manual este lină. În modul de siguranță, simbolul S apare pe afișaj. În modurile MAN și AUtO, deviația sistemului este reprezentată prin elemente ale graficului cu bare. Când poziționerul este inițializat, afișajul numeric indică poziția robinetului sau unghiul de rotație în %, în caz contrar poziția senzorului în relație cu axa centrală este afișată în grade °.

1 Manual w 0 până la 100 [0] % din domeniul nominal Notă: Un robinet închis/ deschis poate fi mutat peste 100 % din domeniul noiminal (cu poziția închis pentru ATO) sau sub 0 % din domeniul nominal (cu poziția închis pentru ATC).

Reglați punctul de setare manual cu ajutorul butonului de comandă rotativ, cursa/unghiul curent este afișat în % când poziționerul este inițializat, în caz contrar poziția senzorului în raport cu axa centrală este indicată în grade °. Notă: Poate fi selectat numai când Code 0 = MAN

2 Direcția de citire Direcția de citire a afișajului este întoarsă cu 180°. [Normal] sau invers ESC

3 Activarea configurării Activează opțiunea de modificare a datelor (dezactivată automat [No] YES ESC automat când butonul de comandă rotativ nu a fost folosit timp de 120 s).

HART clipește pe afișaj când operarea în instalație este blocată. Codurile marcate cu asterisc (*) pot să fie doar citite, nu modificate. În același sens, codurile pot fi citite doar prin interfața SSP.

EB 8384-3 RO 77

Page 78: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

4* Poziția pinului [No] 17, 25, 35, 50, 70, 100, 200 mm, 90° servomotoare rotative ESC

Notă! Dacă selectați o poziție a pinului din Codul 4 care este prea mică, poziționerul trece în modul SAFE din motive de securitate

Pentru inițializarea folosind NOM sau SUb, pinul de citire a cursei trebuie să fie introdus în poziția corectă a pinului conform cursei/unghiului de rotație al robinetului. Poziția pinului Standard Domeniul de reglare Code 4 Code 5 Code 5 17 7,5 3,6 până la 17,7 25 7,5 5,0 până la 25,0 35 15,0 7,0 până la 35,4 50 30,0 10,0 până la 50,0 70 40,0 14,0 până la 70,7 100 60,0 20,0 până la 100,0 200 120,0 40,0 până la 200,0 90° 90,0 24,0 până la 110,0

5* Domeniul nominal [15.0] mm sau unghiul ° ESC

Pentru inițializare folosind NOM sau SUb, cursa/unghiul de rotație nominal al robinetului trebuie să fie introdus din nou. Domeniul de reglare permis depinde de poziția pinului față de tabel la Code 4. După încheierea cu succes a inițializării, cursa/unghiul de rotație maxim nominal atins în timpul inițializării este afișat..

6* Modul Init Selectați modul de inițializare [MAX] MAX: cursa/unghiul elementului de închidere din poz. ÎNCHIS NOM până la oprire în poziția opusă la servomotor. MAN NOM: cursa/unghiul elementului de închidere măsurată de la SUb indicarea poz. ÎNCHIS până la indicare poz. DESCHIS.

ZP MAN: Domeniu selectat manual

ESC SUb: Substituire calibrare (fără inițializare) ZP: Calibrare de Zero

78 EB 8384-3 RO

Page 79: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

7* w/x Direcția de acționare a variabilei de referință w față de cursa / [] crește/crește unghiul de rotație x crește/descrește Adaptare automată: ESC AIR TO OPEN:

Când inițializarea se încheie, direcția de acționare râmâne în creștere/creștere ([), un robinet de trecere se deschide odată cu creșterea semnalului mA. AIR TO CLOSE: Când inițializarea se încheie, direcția de acționare trece în creștere/ descreștere ([), un robinet de trecere se închide odată cu creșterea semnalului mA.

8* Cursă/unghi de start (Val. inferior domeniu x)

0,0 la 80,0 [0.0] % din domeniul nominal, ESC Notă: Specificat în mm sau unghiul în °, Codul 4 este setat

Valoarea inferioară a domeniului pentru cursa/unghiul de rotație din domeniul nominal sau de operare. Domeniul de operare reprezintă cursa/unghiul de rotație real și este limitat de către valoarea inferioară a domeniului x (Code 8) și de valoarea superioară a domeniului x (Code 9). În mod normal, domeniul de operare și domeniul nominal sunt identice. Domeniul nominal poate fi limitat la domeniul de operare de către valorile inferioare și superioare ale dom. pt. x. Valoarea este afișată sau trebuie să fie reintrodusă.

Caracteristica este adaptată. Consultați și exemplul de la Codul 9!

9* Cursă/unghi de sfârșit (Val. superior domeniu x) 20,0 la 100,0 [100.0] % din domeniul nominal, ESC Notă: Specificat în mm sau unghiul în °, Codul 4 este setat

Valoarea superioară a domeniului pentru cursa/unghiul de rotație din domeniul nominal sau de operare. Valoarea este afișată sau trebuie să fie reintrodusă. Caracteristica este adaptată. Exemplu: Domeniul de operare este modificat, de exemplu, pentru a limita domeniul unui robinet de reglare care este prea mare. Pentru această funcție, întregul domeniu de rezoluție al variabilei de referință este convertit la noile limite. 0% din ecran corespund limitei inferioare setate și 100% limitei superioare setate.

10* Cursă/ungi limita de jos Limitarea cursei/unghiului de rotație în jos până la valoarea

(limita de jos pt. x) introdusă,caracteristica nu este adaptată. 0.0 la 49.9 % din domeniul de operare Caracteristica nu este adaptată la domeniul redus. [No], ESC Vedeți și exemplul de la Codul 11.

EB 8384-3 RO 79

Page 80: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

11* Cursă/unghi limita de sus Limitarea cursei/unghiului de rotație în sus până la valoarea (limita de sus pt. x) introdusă, caracteristica nu este adaptată. 50.0 la 120.0 [100] % din Exemplu: La anumite aplicații, este normal să limitați cursa domeniul de operare robinetului, de ex. dacă un debit minim al unui agent este necesar No, ESC sau când debitul maxim nu poate fi atins.

Limita inferioară trebuie să fie reglată cu ajutorul Codului 10, iar limita superioară cu Codul 11. Dacă o funcție de strângere a fost setată, aceasta are prioritate asupra limitării cursei! Când este setat pe No, robinetul poate fi deschis la cursă nominală cu o variabilă de referință care nu se încadrează în domeniul 4 la 20 mA.

12* w-start Valoarea inferioară a domeniului variabilei de referință trebuie 0.0 la 75.0 [0.0] % din să fie mai mic decât valoarea finală a capătului w 0% = 4 mA. domeniul referinței variabile Domeniul variabilei de referință reprezintă diferența dintre w-start ESC și w-sfârșit, și trebuie să fie Δw ≥ 25% = 4 mA.

Pentru un domeniu al variabilei de referință de 0 la 100% = 4 la 20 mA, robinetul de reglare trebuie să se miște prin întregul domeniu de operare de la 0 la 100% din cursă/unghiul de rotație. În operare cu domeniu divizat, robinetele funcț. cu variabile de referință mai mici. Semnalul de comandă al unității de control pentru două robinete este divizat în așa fel încât robinetele care se mișcă prin domeniul cursei/unghiului de rotație la doar jumătate din semnalul de intrare (primul robinet setat pe 0 la 50% = 4 la 12 mA și al doilea robinet setat pe 50 la 100% =12 la 20 mA variabila de referință.

13* w-end Valoarea superioară a domeniului variabilei de referință trebuie 25.0 la 100.0 [100.0] % din să fie mai mare decât pornirea w.start domeniul referinței variabile 100 % = 20 mA ESC

14* Domeniul ref. variabile Dacă w se apropie de procentajul reglat către valoarea finală start (w-start) care închide robinetul, servomotorul este imediat ventilat complet 0.0 la 49.9 [1.0] % (cu AIR TO OPEN) sau umplut cu aer (cu AIR TO CLOSE). din span adjustat via Această acțiune duce întotdeauna la închiderea strânsă a Code 12/13 robinetului.. No, ESC Codurile 14/15 sunt prioritare față de Codurile 8/9/10/11.

Codurile 21/22 sunt prioritare față de Codurile 14/15.

80 EB 8384-3 RO

Page 81: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

15* Domeniu ref. variabilă end (w-end) 50.0 la 100.0 % din span adjustat via Code 12/13 [No], ESC

Dacă w se apropie de procentajul reglat către valoarea finală care deschide robinetul, servomotorul este imediat umplut complet cu aer (cu AIR TO OPEN) sau ventilat (cu AIR TO CLOSE). Această acțiune duce întotdeauna la deschiderea completă a robinetului. Codurile 14/15 sunt prioritare față de Codurile 8/9/10/11. Codurile 21/22 sunt prioritare față de Codurile 14/15. Ex.: Setați poziția finală w > la 99% pentru robinetele cu trei căi.

16* Limitare de presiune Presiunea de semnal spre servomotor poate fi limitata în trepte. [No] După schimbarea unei limite de presiune deja setate, servomot. 1.4 2.4 3.7 bar trebuie să fie ventilat o dată (de ex. prin selectarea poziției ESC de siguranță SAFE prin Codul 0).

NOTĂ Nu activați limitarea presiunii pentru servomotoare dublă-acțiunecu robinetul în poziție închis AIR TO OPEN (AtO).

17* Acțiune proporțională Afișarea sau schimbarea KP coeficientul KP (treaptă) Notă asupra schimbării treptelor KP și TV: 0 la 17 [7] În timpul inițializării poziționerului, valorile KP and TV sunt ESC optimizate.

În cazul în care poziționerul arată o tendință de oscilare mare post-impuls, treptele KP și TV pot fi adaptate după inițializare. Pentru acest lucru, fie treapta TV poate fi mărită incremental până când se obține comportamentul de răspuns dorit sau, când se atinge o valoare maximă de 4, treapta KP poate fi redusă incremental.

NOTĂ! Schimbarea treptei KP influențează deviația sistemului.

18* Rata de timp TV (treaptă) Afișarea sau schimbarea TV, 1 [2] 3 4 No Vedeți nota sub treapta KP. No, ESC Schimbarea treptei TV nu influențează deviația sistemului.

EB 8384-3 RO 81

Page 82: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

19* Banda de toleranță Folosit pentru monitorizarea erorilor 0.1 la 10.0 [5.0] % din Determinarea benzii de toleranță în raport cu domeniul de operare. domeniul de operare ESC Timpul de defazare asociat [30] s reprezintă un criteriu de resetare.

Dacă în timpul inițializării se determină un timp de tranzit egal cu de 6 ori > 30 s, al 6-lea timp de tranzit este acceptat ca timp de defazare.

20* Caracteristică Selectați caracteristica: 0 la 9 [0] 0 Liniară ESC 1 Echi-procentuală

2 Invers echi-procentuală 3 SAMSON robinet fluture linear 4 SAMSON robinet fluture echi-procentuală 5 VETEC robinet obturator rotativ linear 6 VETEC robinet obturator rotativ echi-procentuală 7 Robinet segment de sferă linear 8 Robinet segment de sferă echi-procentuală 9 Definit-utilizator (definit prin software de operare)

Notă: Diferite caracteristici sunt listate în Anexa (secțiunea 17).

21* Timp necesar DESCHIS (w rampă deschidere) 0 la 240 s [0] ESC

Timpul necesar pentru trecerea prin domeniul de operare când robinetul este deschis. Limitarea timpului de tranzit (Codul 21 și 22): Pentru unele aplicații se recomandă limitarea timpului de tranzit al servomotorului pentru a preveni deschiderea prea rapidă a acestuia în procesul de funcționare. Codul 21 este prioritar față de Codul 15.

NOTĂ! Funcția nu este activată când funcția de siguranță sau electrovalva sunt declanșate sau dacă sursa auxilizră de alimentare se defectează.

22* Timp dendesar INCHIS Timpul necesar pentru trecerea prin domeniul de operare când (w rampă închidere) robinetul se închide. [0] la 240 s Code 22 este prioritar față de Code 14.

ESC NOTĂ Funcția nu este activată când funcția de siguranță sau electrovalva sunt declanșate sau dacă sursa auxilizră de alimentare se defectează.

82 EB 8384-3 RO

Page 83: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

23* Curse totale robinet

0 la 99 · 107 [0] Citirea exponențială de la 9999 cicluri totale în sus

RES, ESC

Totalizator cursă dublă robinet. Poate fi resetată la 0 prin Code 36 - Std. Notă: Totalul curselor robinetului este salvată în memoria nevolatilă după fiecare 1000 curse duble.

24* LV curse totale robinet Valoarea limită pentru total curse robinet. Dacă limita este 1000 la 99 · 107 depășită aceste icoane sunt afișate pe ecran. [1 000 000] Citirea exponențială de la 9999 cicluri totale în sus

ESC

25* Mod alarmă Modul de comutare a alarmelor A1 și A2 ale contactelor de 0 la 3 [2] corespunzător stării (când poziționerul a fost inițializat).

ESC 1) Versiunea cu protecție la explozie conform EN 60947-5-6 0: A1 ≥ 2.1 mA A2 ≤ 1.2 mA 1: A1 ≤ 1.2 mA A2 ≤ 1.2 mA 2: A1 ≥ 2.1 mA A2 ≥ 2.1 mA 3: A1 ≤ 1.2 mA A2 ≥ 2.1 mA 2) Versiunea fără protecție la explozie 0: A1 R = 348 Ω A2 Non-conductor 1: A1 Non-conductor A2 Non-conductor 2: A1 R = 348 Ω A2 R = 348 Ω 3: A1 Non-conductor A2 R = 348 Ω Când un poziționer nu a fost inițializat, contactele de limită software înregistrează întotdeauna semnalul ca în starea fără răspuns. Dacă nu există niciun semnal la terminalele 11/12, contactele de limită software trec amândouă pe ≤ 1,2 mA semnal (Ex) sau non-conductor (fără protecție la explozie). Notă! Ieșirea alarmă defect este comutată întotdeauna pe ≤ 1,2 mA/ non-conductor în cazul unei defectări; are 1,2 mA/R = 348 Ω Q când nu există nicio defecțiune.

EB 8384-3 RO 83

Page 84: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

26* Valoarea limitei A1

No 0.0 la 100.0 [2.0] % din domeniul de operare ESC

Alarma A1 trece într-o stare de răspuns când valoarea depășește limita. Afișarea sau schimbarea limitei software A1 în raport cu domeniul de operare. Setarea nu are niciun efect când se instalează un contact de limită inductiv.

27* Valoarea limitei A2 Alarma A2 trece într-o stare de răspuns când valoarea scade No sub limită. 0.0 la 100.0 [98.0] % din Afișarea sau schimbarea valorii A2 a limitei software în raport cu domeniul de operare de operare. ESC

28* Test alarme

Direcția de citire: Standard Turned [No] [No] RUN 1 1 RUN RUN 2 2 RUN RUN 3 3 RUN ESC ESC

Testarea alarmelor A1 și A2 ale contactelor de limită software în plus față de contactul alarmei de defectare A3. Dacă testul este activat, contactele de limită respective se cuplează de cinci ori. RUN1/1 RUN: Contactele de limită software A1 de ≥ 2,1 mA RUN2/2 RUN: Contactele de limită software A2 de ≥ 2,1 mA RUN3/3 RUN: Contactul alarmei de defectare A3 de ≤ 1,2 mA

29* Traductor de poziție x/ix 3) Direcția de operare a traductorului de poziție; indică modul în care [] poziția cursei/unghiului este atribuită semnalului de ieșire i, în funcție de poziția închisă. ESC Domeniul de operare (vezi Cod 8) al robinetului este reprezentat

printr-un semnal de 4 la 20 mA. Valorile care depășesc sau care sunt sub limita de 2,4 la 21,6 mA pot fi reprezentate. Când un poziționer nu a fost inițializat (variabila de referință sub 3,6 mA), consumul de energie al semnalului de răspuns este efectiv (curent aprox. 1,8 mA). Când YES este setat în Codul 32 , traductorul de poziție emite o valoare ca pentru Codul 30 în timpul inițializării sau calibrării zero. Când NO este setat în Codul 32, este emis un semnal de 4 mA în timpul efectuării auto-adaptării.

84 EB 8384-3 RO

Page 85: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

30* Alarma defect ix 3)

[No] HI LO ESC

Folosită pentru a determina dacă defecțiunile care declanșează cuplarea contactului alarmei de defectare trebuie să fie și ele semnalate de către ieșirea traductorului de poziție și modul în care ar trebui să fie semnalate HI ix = 21,6 ±0,1 mA sau LO ix = 2,4 ±0,1 mA

31* Test traductor poziție 3) Testarea traductorului de poziție. Valorile pot fi introduse în -10.0 la 110.0 [valoarea raport cu domeniul de operare. implicită este ultima valoare Valoarea curentă efectivă este folosită la poziționerele inițializate indicată de traductor] local ca valoare de pornire (conversia fără șocuri în modul de % din domeniul de operare testare). La testarea prin software, valoarea de simulare introdusă ESC este emisă ca semnal de răspuns de poziție timp de 30 de sec.

3) Traductor analog de poziție: Cod 29/30/31 pot fi selectate doar dacă transmiterul de poziție (opțional) este instalat. 32* Alarma defect cu “Verif. YES: Alarmă defect și “Verificare fucnțională” stare prescurtată

funcțională” stare prescurt. No: “Verificare funcțională” stare prescurtată nu produce emiterea [YES] · No unei alarme de defect. ESC Notă: Indiferent de starea prescurtată, ieșirea alarmei de defect comută atunci cînd codurile de eroare 57, 58, 60, 62 și 64 la 70,76 sunt create.

33* Alarmă defect cu “Alarmă YES: Alarmă defect numai cu “Alarmă întreținere” stare prescurtat de Întreținere” sau “Între- și cu “Întreținere necesară” în stare sprescurtată. ținere necesară” în stare No: Alarmă defect numai cu “Alarmă întreținere” stare prescurtată prescurtată Notă: Indiferent de starea prescurtată, ieșirea alarmei de defect [YES] · No comută atunci cînd codurile de eroare 57, 58, 60, 62 și 64 la 70,76 ESC sunt create.

34* Direcția de închidere

CL [CCL] ESC

CL: sensul acelor de ceas, CCL: sens invers acelor de ceas Direcția de rotire în care robinetul este mutat în poziția ÎNCHIS (vedere asupra mișcării comutatorului rotativ când capacul poziționerului este deschis). Trebuie să fie introdus doar în modul de inițializare SUb (Cod 6).

35* Poziția de blocare Introducere poziție de blocare. [0] mm/° /% Distanța până la poziția ÎNCHIS.

ESC Notă: Necesară doar pentru modul de inițializare SUb.

EB 8384-3 RO 85

Page 86: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

36* Resetare

[No] Std · diAG ESC

Std: Resetează toți parametrii de pornire pe valorile implicite (setare de fabrică) precum și datele de diagnosticare. După resetare, poziționerul trebuie reinițializat. diAG: Resetează numai datele de diagnosticare. Graficele de

referință trasate și înregistrări rămân neafectate. Poziționerul nu trebuie să fie reinițializat.

37 Traductor de poziție Doar pe afișaj, No · YES indică dacă opțiunea traductorului de poziție este instalată.

38* Alarmă inductivă Indică dacă opțiunea contactului de limită inductiv este instalată [No], YES, ESC sau nu.

39 Deviați sistem e info Doar pe afișaj, -99.9 la 999.9 % indică deviația de la poziția punctului de setare (e = w - x).

40 Timp tranzit Deschis info Doar pe afișaj, 0 la 240 s [0] timpul minim de deschidere este determinat în timpul inițializării.

41 Timp de tranzit Închis info Doar pe afișaj, 0 la 240 s [0] timpul minim de închidere este determinat în timpul inițializării.

42 Auto-w/manual-w info Doar pe afișaj, 0.0 to 100.0 % din span indică variabila de referință determinată automat care corespunde.

4 la 20 mA 4 la 20 mA

43 Firmware info Doar pe afișaj, Xxxx indică tipul de dispozitiv și versiunea actuală a programului

firmware al poziționerului în secvență alternantă.

44 y info Doar pe afișaj, [0] la 100 % Semnalul de comandă este afișat în % față de domeniul cursei 0 P, MAX, - - - determinat la inițializare.

MAX: Poziționerul crește presiunea maximă la ieșire din el, vezi descriere în Code 14 și 15.

0 P: Poziționerul ventilează complet servomotorul, vezi descriere în Code 14 și 15.

---: Poziționerul nu a fost inițializat.

86 EB 8384-3 RO

Page 87: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

45 Electrovalvă info Doar pe afișaj, YES indică dacă este instalată o electrovalvă sau nu. HIGH/LOW Dacă tensiunea de alimentare este conectată la terminalele No electrovalvei instalate, YES și HIGH apar pe afișaj într-o secvență

alternantă. Dacă tensiunea de alimentare nu este conectată (servomotorul ventilat, poziția de siguranță indicată pe afișaj prin simbolul S), YES și LOW apar pe afișaj într-o secvență alternantă.

46* Adrese Magistrală Selectați adresele magistralei 0 la 63 [0] ESC

47* Protecție scriere HART Când funcția de protecție la scriere este activată, datele pot fiYES, [No], ESC doar citite dar nu se poate înregistra peste comunicarea HART®.

48* Diagnosticare

Parametrii de Diagnosticare d

d0 Temperatură Temperatura curentă de operare [°C] în interiorul poziționerului

-55 to 125 °C (accuratețe 3%) Doar pe afișaj

d1 Temperatură min. Temperatura cea mai joasă sub 20 °C care a fost măsurată. [20 °C] Doar pe afișaj

d2 Temperatură max. Temperatura cea mai mare peste 20 °C care a fost măsurată. [20 °C] Doar pe afișaj

d3 Număr de calibrări Numărul de calibrări de Zero de la ultima inițializare. de zero Doar pe afișaj [0]

d4 Număr de Numărul de inițializări care au fost efectuate de la ultima inițializări resetare. [0] Doar pe afișaj

d5 Limita punct Zero Monitorizarea punctului de Zero definit de utilizator. 0.0 la 100.0 % [5.0 %] Utilizat pentru monitorizarea erorii punctului de Zero. din domeniul nominal

EB 8384-3 RO 87

Page 88: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

48* d6 Stare prescurtată Starea prescurtată, creeată din stari individuale · OK · C · CR · b · S Doar pe afișaj

OK OK C Întreținere necesară CR Întreținere cerută b Alarmă Întreținere S În afara specificației

d7 Pornire test referință Pornește test de referință pentru Semnal Acționare y stabil (d1) [No] și Histerezis Semanal acționare y (d2) (Teste). ON · ESC Testul de referință poate fi activat numai în modul manual

(MAN) deoarece robinetul se mișca pe întreg domeniul cursei. Dacă EXPERTplus este activat ulterior, graficele de referință trebuie să fie trasate pentru a activa funcțiile de diagnoză..

d8 Nealocat Versiune Firmware 1.4x și mai vechi: Introduceți cod de activare pentru EXPERTplus.

48* Parametrii de Diagnosticare h

h0 Inițializare cu Graficul de referință pentru Semnal acționare y stabil (d1) și test de referință Histerezisul semnalului de acționare y (d2) (Teste) sunt trasate [No] · YES pe durata testului de referință. ESC

h1 Rezultat test referință Doar pe afișaj [No] · YES No Nu a fost efectuat nici un test de referință.

YES Graficul de referință pentru Semnal acționare y stabil (d1) și Histerezisul semnalului de acționare y (d2) (Teste) a fost trasat cu succes.

h2 - Nealocat

h3 Auto resetare diAG După o perioadă de timp ajustabilă, datele de diagnoisticare sunt 0 la 365 zile; resetate automatomat la setările din Code 36 - diAG. [0 zile] Examplu: Un comportament de pornire a instalației este atipic pt.

proces și nu va fi inclus în diagnosticările totale.

88 EB 8384-3 RO

Page 89: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

48* h4 Timp de repaus pentru Doar pe afișaj Auto-reset diAG Timpul rămas până ce datele de diagnosticare sunt resetate

conform setării din Code 48 - h3

49* Test parțial de cursă (PST) / Test complet de cursă (FST) · Tip aplicație

A Test parțial de cursă (PST)

A0 Start Partial Stroke Test Modul de operare și modul de testare PST trebuie setate pe MAN. [No] · YES · ESC

A1 Timp până ce următorul Doar pe afișaj test automat PST Timpul rămas [d_h] până ce următorul test parțial de cursă va fi are loc efectuat. Se aplică numai la PST Auto mode.

A2 Modul de testare PST Activează (PST Auto) sau dezactivează (PST Man) programarea dorit testului automat de cursă. Auto · [Man] · ESC

A3 Timp Auto test Timp [h] dintre testările parțiale de cursă (PST)

A4 Clasificare stări C Întreținere cerută stare PST OK Nici un mesaj [C] · OK · CR · b · S CR Întreținere așteptată ESC b Alarmă întreținere

S În afara specificației

A5 Timpul min. recomandat Doar pe afișaj pentru scanare Timpul de scanare [s] solicitat pentru trasarea graficului pentru un

răspuns treaptă complet.

A6 - Nealocat EB 8384-3 RO 89

Page 90: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

49* A7 y-monitorizare valoare Doar pe afișaj valoare referință Robinetul se mișcă la valoarea poziției robinetului Step start

(Code 49 - d2) și Step end (Code 49 - d3) cu pulsuri de control precise. Diferența dintre aceste pulsuri de control creează valoarea delta y [1/s]. Valoarea referinței y-monitorizare se aplică la valorile treaptelor (Code 49 - d2 și Code 49 - d3) și pentru valorile selectate pentru rampele de timp (Code 49 - d5 și Code 49 - d6). Valoarea pentru referința y-monitorizare trebuie determinată din nou la orice modificare a valorilor menționate mai sus.

A8 Activare delta Activare/dezactivare delta y-monitorizare y-monitorizare [No] · YES · ESC

A9 val. delta y-monitorizare Percentajul [%] întregului domeniu pulsurilor de control 0 la 100 %, [10 %] între 1 și 10000 1/s (Examplu: 10 % = 10000 1/s)

Testul parțial de cursă este anulat dacă modificarea semnalului de control (delta y) variază de la valoarea de referință y-monitorizare cu aceast procent..

d Parametrii streaptă pentru testul parțial de cursă (PST)

d1 - Nealocat

d2 Step start Valoarea de Start pentru efectuarea testului de răspuns treaptă 0.0 la 100.0 % [95.0 %]

d3 Step end Valoarea de Sfârșit pentru efectuarea testului de răspuns treaptă 0.0 la 100.0 % [90.0 %]

d4 Activare Activează/dezactivează funcția de rampă. funcție [No] · YES

d5 Rampa timp (creștere) Rampa de timp cursă 0 la 100 % (creștere) pentru fincția rampă. 0 la 9999 s, [15 s] Nu introduceți o rampă de timp mai mică decât valoarea generată

pe perioada inițializării. 90 EB 8384-3 RO

Page 91: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

49* d6 Rampa timp (cădere) Rampa de timp cursă 0 la 100 % (cădere) pentru funcția rampă. 0 to 9999 s, [15 s] Nu introduceți o rampă de timp mai mică decât valoarea generată

pe perioada inițializării.

d7 Timp așteptare înainte Timpul de așteptare înainte de începerea testului pentru a permite de start test robinetului să atingă valoarea treaptă step start. 1.0 la 240.0 s, [10.0 s]

d8 Timp întârziere după step Timpul de la primul step start până la al doilea step start. 1.0 la 240.0 s, [2.0 s]

d9 Timp scanare Timpul de scanare pentru raspuns la step test 0.2 to 250.0 s, [0.2 s]

E Anulare condiții pentru test parțial de cursă (PST)

E0 Activare control x Activează/dezactivează controlul pt. x. [No] · YES

E1 valoare control x Testul este anulat automat imediat ce poziția robinetului scade-10.0 la 110.0 % din sub această valoare. total cursă, [0.0 %]

E2 - Nealocat

E3 - Nealocat

E4 - Nealocat

E5 Activare bandă toleranță Activare/dezactivare toleranță control bandă. control [No] · YES

E6 Bandă toleranță PST Testul este anulat automat imediat ce Step end (Code 49 - d3) 0.1 la 100.0 %, depășește această valoare. [5.0 %]

E7 Durată max. test Timpul max. în care un test poate fi finalizat înainte ca testul să 30 la 25000 s, [30 s] fie anulat automat.

F Informații test parțial de cursă (PST) · Doar pe afișaj

F0 Nu există testl Nu există test sau testul a fost anulat manual.

F1 Test OK EB 8384-3 RO 91

Page 92: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setări implicite]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

49* F2 anulare x Testul a fost anulat de funcția de anulare x.

F3 anulare y Testul a fost anulat de funcția de anulare y.

F4 Bandă de toleranță The a fost anulat. Valoarea x depășește banda de toleranță. depășită

F5 Max. test time depășit Testul nu a fost finalizat în timpul maxim alocat și a fost anulat automat.

F6 Test man. anulat Testul a fost anulat manual de către utilizator.

F7 Date masurate stocate Capacitatea maximă a memoriei pt. date măsurate a fost atinsădepășire memorie După ce 100 date măsurate per variabilă măsurată measured au

fost înregistrate, înregistrările încetează. Testul este efectuat în continuare.

F8 Abandonat de electro- Testul a fost anulat de activarea electrovalvei. valva internă

F9 Presiune alim./fricțiune O presiune insuficientă de aer sau fricțiune excesivă au avut loc pe perioada testării.

h Tip de aplicații pentru robinet

h0 Tip aplicație No Robient reglare [No] · YES · ESC YES Robinet Închis/deschis (on/off)

În funcție de tipul de aplicație al robinetului care a fost selectat, poziționerul are funcții de diagnosticare diferite și se comportă diferit în modul automat (AUTO).

h1 Punct de operare Robinetul se mișcă în această poziție imediat ce referința variabilă 0.0 la 100.0 % poziția depășește Punctul limită de operare (Code 49 - h5). robinetului, [100.0 %]

h2 Limită poziție siguranță Robinetul se mișcă în poziția de siguranță (SAFE) când referința 0.0 la 20.0 % referință variabilă scade sub această limită. variabilă, [12.5 %]

92 EB 8384-3 RO

Page 93: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Cod Parametri - Afișări, nr. valori [setare implicită]

Descriere

Notă! Codurile marcate cu un asterisc (*) trebuie să fie activate cu ajutorul Codului 3 înainte de configurare

49* h3 Limita inferioară start Doar pe afișaj test [25.0 % referință Robinetul rămâne în ultima sa poziție validă când referința variab. variabilă] este între Limita poziție de siguranță și Limita inferioară start test.

Un test parțial de cursă este pornit când referința variabilă se mișcă în intervalul dintre Limita inferioară test și Limita superioară test și rămâne acolo timp de cel puțin 6 secunde.

h4 Limită superioară start Doar pe afișaj test [50.0 % referință Robinetul rămâne în ultima sa poziție validă când referința variab. variabilă] este între Limita suprioară test și Limita punctului de operare.

h5 Limită punct de operare Robinetul se mișcă în Poziția de operare când referința variabilă 55.0 la 100.0 % referința depășește Limita punctului de operare. variabilă, [75.0 %]

h6 - Nealocat

h7 Limită val. timp analiză Timpul limită pentru diferența dintre valoarea referinței și ultima 0.6 la 30.0 s, [0.6 s] valoare înregistrată. Se determină la ce valoare a diferenței se

se generează un mesaj de alarmă.

h8 Analiză valoare Limită Limita cursei pentru diferență dintre valoarea referinței și ultima cursă valoare înregistrată. Se determină la ce valoare a diferenței se 0.1 la 100.0 % poziție se generează un mesaj de alarmă. robinet, [0.3 %]

h9 Clasificare stări Închis/Deschis [C] · OK · CR · b · S ESC

C Întreținere cerută OK Nici un mesaj CR Întreținere așteptată b Alarmă Întreținere S În afara specificației

Notă: Codurile de eroare enumerate în continuare apar pe ecran corespunzător clasificării stării lor, setat prin stări prescurtate (Întreținere cerută/Întreținere așteptată: , În afara specificației: clipește, Alarma întreținere: ). Dacă “Nici un mesaj” este alocat codului de eroare la clasificarea stării, eroarea nu este inclusă în starea prescurtată. O clasificare a stărilor este alocată pentru fiecare cod de eroare în setarea implicită. Clasificarea stărilor codurilor de eroare poate de asemenea să fie modificată după necesitate utilizînd un software de operare (ex. TROVIS-VIEW). Consultați secțiunea 15.6.

EB 8384-3 RO 93

Page 94: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Erori de inițializare Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

50 x>domeniu Valoarea furnizată de semnalul de măsurare este prea mare sau prea mică, senzorul de măsurare este apropiat de limita sa mecanică. • Pinul poziționat incorect. • Placa de fixare a alunecat în cazul conexiunii NAMUR sau poziționerul nu este centrat. • Placa cititorului cursei este atașată incorect.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați conectarea și poziția pinului, setați modul de operare de pe SAFE pe MAN și reinițializați poziționerul.

51 x<domeniu Domeniul de măsurare al senzorului este prea jos. • Pinul poziționat incorect. • Levier incorect.

Un unghi de rotație mai mic de 16° la arborele poziționerului declanșează

doar o alarmă. Un unghi mai mic de 9° duce la anularea inițializării.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați conectarea și reinițializați poziționerul.

52 Conectare • Conectarea poziționerului incorectă.

• Cursa/unghiul nominal (Cod 5) nu a putut fi atins în timpul inițializării în modul NOM sau SUB (nicio toleranță permisă).

• Eroare mecanică sau pneumatică, de ex. levier greșit selectat sau presiunea de alimentare prea mică pentru a se mișca în poziția dorită sau defecțiune pneumatică.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați conectarea și presiunea de alimentare. Reinițializați poziționerul. În anumite circumstanțe, este posibil să verificați cursa/unghiul maxim prin introducerea poziției reale a pinului și apoi prin efectuarea unei inițializări prin MAX. După încheierea inițializării, Codul 5 indică cursa sau unghiul maxim atins.

94 EB 8384-3 RO

Page 95: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

53 Timpul de inițializare Procedura de inițializare durează prea mult. (Init time >) • Nicio presiune în conducta de alimentare sau există o scurgere.

• Alimentarea cu aer a eșuat în timpul inițializării.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați conectarea și presiunea de alimentare. Reinițializați poziționerul.

54 Initializare – Electrovalva 1) Electrovalva este instalată (Cod 45 = YES) și a fost sau nu conectată direct pentru acumularea unei presiuni

a servomotorului. Mesajul apare când încercați să inițializați poziționerul.

2) Dacă încercați să inițializați poziționerul din poziția de siguranță (SAFE).

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Re. 1) Verificați conexiunea și tensiunea la alimentare a electrovalvei Code 45 HIGH/LOW

Re. 2) Setați modul de operare MAN prin Codul 0. Apoi inițializați poziționerul.

55 Timpul de transit prea scurt Timpii de tranzit ai servomotorului determinați în timpul inițializării sunt (transit time <) atât de scurți încât poziționerul nu se poate adapta optim singur.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați setarea restricției de volum după cum este descris în sect. 7.2, reinițializați poziționerul.

56 Poziția pinului Inițializarea a fost anulată deoarece trebuie să introduceți poziția pinului pentru modurile de inițializare selectate NOM și SUb.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Introduceți poziția pinului prin Codul 4 și cursa/unghiul nominal prin Code 5. Reinițializați poziționerul.

EB 8384-3 RO 95

Page 96: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Erori operaționale Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

57 Bucla de control Eroare la bucla de control, robinetul de reglare nu reacționează în intervale de timp acceptabile ale variabilei de control (alarma domeniului de toleranță Code 19). • Servomotorul blocat mecanic. • Conectarea poziționerului amânată consecutiv. • Presiunea de alimentare nu este suficientă.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați conectarea.

58 Punctul Zero Punctul zero incorect. Erorile pot apărea când poziția de montare/ racordarea poziționerului se mută sau când elementele scaunului robinetului sunt uzate, în special la conurile cu etanșare soft.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați robinetul și montarea poziționerului. Dacă este OK, efectuați o calibrare zero prin Codul 6 (consultați secțiunea 7.7 de la pagina 64). Dacă poziția levierului în spatele poziționerului a fost modificată (ex. în timpul înlocuirii levierului), mișcați levierul până la capăt în ambele direcții.

59 Autocorecție Dacă se produc erori în domeniul de date al poziționerului, funcția de auto-monitorizare le recunoaște și le corectează automat.

Clasificare stare [Nici un mesaj]

Remediu Automat

60 Eroare fatală O eroare a fost detectată în datele relevante pentru siguranță, autocorecția nu este posibilă. Acest lucru se poate datora perturbațiilor EMC. Robinetul de reglare se mișcă spre poziția sa de siguranță (SAFE).

Clasificare stare Alarmă de întreținere (nu poate fi clasificată)

Remediu Resetați prin Codul 36 - Std. Reinițializați poziționerul.

96 EB 8384-3 RO

Page 97: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Erori hardware Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

62 Semnalul x Determinarea valorii măsurate pentru servomotor a eșuat. Elementul conductor din plastic este defect. Poziționerul continuă să funcționeze în modul de urgență, dar trebuie să fie înlocuit cât mai repede posibil. Modul de urgență este indicat pe afișaj printr-un simbol de control intermitent și 4 liniuțe în locul indicării poziției. Notă asupra comenzii: Dacă sistemul de măsurare este defect, poziționerul rămâne totuși într-o stare sigură de funcționare. Poziționerul trece în modul de urgență unde poziția nu mai poate fi controlată cu precizie. Totuși, poziționerul continuă să funcționeze în funcție de semnalul variabil de referință pentru ca procesul să rămână într-o stare sigură.

Clasificare stare [Maintenance așteptată]

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

63 w prea mic Variabila de referință este mult mai mică de 4 mA (0%); apare dacă sursa de alimentare care antrenează poziționerul nu este conform standardului. Această stare este indicată pe afișajul poziționerului prin LOW care clipește.

Clasificare stare [Nici un mesaj]

Remediu Verificați variabila de referință. Dacă este necesar, limitați sursa de curent la valoarea inferioară pentru ca valorile sub 4 mA să nu poată fi emise.

64 i/p convertor Circuitul convertorului i/p a fost întrerupt.

Clasificare stare Alarmă de întreținere (nu poate fi clasificată)

Remediu Nu poate fi remediat. Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

EB 8384-3 RO 97

Page 98: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

65 Hardware S-a produs o eroare hardware, poziționerul se mută în poziția de siguranță (SAFE).

Clasificare stare [Alarmă Întreținere]

Remediu Confirmați eroarea și reveniți în modul de operare automat, sau resetați și reinițializați dispozitivul. Dacă această încercare nu este reușită, returnați dispozitivul la SAMSON AG pentru reparații.

66 Mewmoria pt. date Înregistrarea datelor în memoria de date nu mai funcționează, de ex. când datele înregistrate deviază de la datele citite. Robinetul se mută în poziția de siguranță.

Clasificare stare Alarmă de întreținere (nu poate fi clasificată)

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

67 Test de calculare Controlerul hardware este monitorizat prin intermediul unui de calcul test.

Clasificare stare [Alarmă întreținere]

Remediu Confirmați eroarea. Dacă nu este posibil, returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

98 EB 8384-3 RO

Page 99: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Erori date Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

68 Parametru de control Eroare la parametrul de control

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Confirmați eroarea, resetați și reinițializați poziționerul.

69 Parametru Potențiometru Eroare la parametrul potențiometrului digital.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Confirmați eroarea, resetați și reinițializați poziționerul.

70 Parametru calibrare Eroare la producerea datelor de calibrare. În consecință, dispozitivul funcționează la valorile implicite.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

71 Parametrii generali Erori la parametri care nu sunt critici pentru control.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Confirmați eroarea. Verificați și, dacă este necesar, resetați parametrii necesari.

73 Eroare 1 internă dispozitiv Eroare internă a dispozitivului

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

74 Parametrii HART Eroare la parametrii HART® care nu sunt critici pentru funcția de control.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Confirmați eroarea și efectuați o resetare.

75 Info parametrii Eroare la parametrii info care nu sunt critici pentru funcția de control.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare. EB 8384-3 RO 99

Page 100: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

76 Nici un mod de urgență Sistemul de măsurare a cursei poziționerului are o funcție de auto-monitorizare (consultați Codul 62). Un mod de urgență controlat nu este disponibil la anumite servomot., cum ar fi servomotoarele cu dublă acțiune. Din acest motiv, poziționerul se mută în poziția de siguranță când apar erori de măsurare. În timpul inițializării, poziționerul verifică dacă servomotorul are o asemenea funcție sau nu.

Clasificare stare [Nici un mesaj]

Remediu Numai informații, confirmați dacă este necesar. Nu mai sunt necesare alte acțiuni.

77 Eroare la încărcarea Când dispozitivul pornește operația pentru prima dată după ce s-a programului semnalul de intrare, acesta efectuează o auto-testare (tEStinG

Alarmă suplimentară la defilează pe ecran). Dacă dispozitivul încarcă un program care nu corespunde celui al poziționerului, robinetul trece în poziția de siguranță. Nu este posibil să scoateți robinetul din această poziție de siguranță din nou.

Clasificare stare Alarmă de întreținere (nu poate fi clasificată)

Remediu Întrerupeți curentul și reporniți poziționerul. În caz contrar, returnați. poziționerul la SAMSON AG pentru reparare.

78 Parametru opțiuni Erori la parametrii opțiunilor.

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Returnați poziționerul la SAMSON AG pentru reparare. 100 EB 8384-3 RO

Page 101: ție HART original. versiune nou Exist

Listă coduri

Erori de diagnosticare Codurile de eroare – Remediu Alarma stării prescurtate activă, când este cerută, se afișează Err.

Când există alarme de defect, acestea sunt afișate aici.

79 Diagnosticare extinsa Alarmele sunt generate în modul de diagnosticare extinsă EXPERTplus dacă EXPERT+ a fost activat cu succes în Codul 48.

Clasificare stare Întreținere cerută (nu poate fi clasificată)

80 Parametru diagnosticare Eroare care nu este critică pentru control.

Clasificare stare Întreținere cerută (cannot be classified)

Remediu Confirmați eroarea. Verificați și, dacă este necesar, porniți o altă rulare de referință.

81 Grafice de referință Eroare la trasarea graficelor de referință pentru semnalul de antrenare y cu stare stabilă sau semnalul de antrenare y histerezis. • Rularea de referință a fost întreruptă • Linia de referință cu stare stabilă y sau histerezis y nu a fost adoptată Alarme de defect sunt salvate în memoria non-volatilă. Acestea nu port fi resetate

Clasificare stare [Întreținere cerută]

Remediu Verificați și, dacă este necesar, efectuați un not rest de referință. EB 8384-3 RO 101

Page 102: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

15 Setari în TROVIS-VIEW software

15.1 Generalilăți

Programul TROVIS-VIEW permite ca diverite echipamente smart SAMSON să fie configurate cu ajutorul unei interfețe de comunicare comune. Acesta conține interfața de operare, serverul de comunicație și modile specifice pentru dispozitive. Programul are o prezentare de tip Windows Explorer®. Întreaga configurare apoziționerului poate fi efectuată prin intermediul Interfețelor de Configurării și Operare din TROVIS-VIEW. Programul TROVIS-VIEW este disponibil pe Internet (http://www.samson.de) în Services > Support & Downloads. Programul poate de asemenea să fie oferit pe suport CD-ROM la cerere. Notă: Următoarele instrucțiuni includ o descriere a funcțiilor cheie a programului TROVIS-VIEW în conjuncție cu Poziționerul Tip 3730-3. Consultați și ajutorul on-line în meniul ? pentru descieri mai detaliate. 15.1.1 Cerințe sistem

Cerințe Hardware

PC cu procesor Pentium II sau echivalent (300 MHz sau superior), 500 MHz recomandat Interfața serială și adaptor USB/RS-232 Min. 96 MB RAM, 192 MB RAM recomandat Min. 150 MB liber pe hard-disk plus aprox. 15 ... 20 MB spațiu adițional pe hard disk pentru fiecare modul SAMSON SVGA placă video (min. 800 x 600) CD-ROM drive

Cerințe Software

Sistem de operare: Windows® 2000 (min. SP2), Windows® XP, Windows® Vista, Windows® 7 Microsoft®.NET Framework Version 2.0 sau superior (inclus pe CD-ROM instalare) Internet browser: Microsoft® Internet Explorer Adobe® Reader®

Accesorii Adaptor Interfață Serială, cod comandă 1400-7700 (Interfață SAMSON SSP/port RS-232 pe PC) Adaptor Interfață USB izolat, cod comandă 1400-9740 (Interfață SAMSON SSP/port USB pe computer)

102 EB 8384-3 RO

Page 103: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

15.2 Installing TROVIS-VIEW software

1. Rulați setup.exe pentru a instala programul.

Instalarea programului din fișierul ZIP file download: Download și dezarhivare fișier ZIP în sistemul dvs. înainte de a incepe instalarea. Instalarea programului de pe CD-ROM: Odată introdus, CD-ROM-ul pornește instalarea programului automat, în funcție de configurarea sistemului de operare. Nu este necesar să rulați setup.exe. 2. Urmați mesajele de pe ecran și instrucțiunile programului de instalare.

EB 8384-3 RO 103

Page 104: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

15.3 Pornirea TROVIS-VIEW și efectuarea setărilor de bază

Setările pot fi introduse în interfața cu operatorul TROVIS-VIEW chiar dacă poziționerul este conectat (online) sau nu (offline). Notă: Când poziționerul nu este conectat, setările implicite apar pe afișajul interfeței cu operatorul sau, alternativ, un fișier TROVIS-VIEW stocat (*.tro) poate fi încărcat și înregistrat prin meniul File și selectând Open.

1. Porniți TROVIS-VIEW. Interfața de operare apare cu bara de meniu și bara de instrumente precum și diverse foldere.

2. Selectați limba dorită în meniul Options Limba poate fi schimbată în orice moment.

3. Selectați Customer data în, meiul Edit pentru a introduce date relevante despre instalație ex. denumire proiect, locație, operator. 4. Selectați Load Factory Defaults din meniul Edit

pentru a încărca setările implicite ale interfeței (vezi lista coduri în secțiunea 14) cu operatorul.

104 EB 8384-3 RO

Page 105: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

5. Setați portul de comunicație pentru comunicații de date. Procedați după cum urmează: Conectați portul (RS-232 sau USB) de pe computer utilizând adaptorul corespunzător pentru interfața SAMSON SSP de pe poziționer. Selectați Communications în meniul Options pentru a deschide o fereastră pentru setarea serverului. Apăsați butonul Server settings. Bifați căsuțele Local connection și Automatically local connect și apoi butonul OK pentru confirmare setări. Fereastra Communication window reapare. Apăsați butonul Port settings. Fereastra de setare se deschide și

State: not yet searched apare în câmpul Automatic detection. Apăsați butonul Start.

TROVIS-VIEW a găsit poziționerul când anunțul: Device found on COM ... apare. Apăsați butonul OK de două ori pentru a

confirma setările.

6. Dacă este necesar, introduceți tipul, data și parametrii selectabili care sunt utilizați pentru a creea automat numele fișierului TROVIS-VIEW.

Numele fișierului creeat în acest fel apare la salvarea unei file TROVIS-VIEW (ex. VIEW3_3730_3.tro) și poate fi adoptată sau modificată

EB 8384-3 RO 105

Page 106: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

Conversia versiunii de software

Versiunea de software TROVIS-VIEW trebuie să se potrivească versiunii firmware a poziționerului.

La schimbul de date dintre poziționer și TROVIS-VIEW, programul verifică automat dacă versiunile sunt compatibile și, dacă este necesar, face conversia de date.

Dacă doriți sa adaptați versiunea de firmware fără un schimb de date, procedați cum urmează:

1. Selectați Convert în meniul File. O fereastră cu o listă a tuturot versiunilor firmware disponibile apare.

2. Selectați versiunea corespunzătoare. 3. Apăsați butonul OK pentru a confirma versiunea selectată.

15.4 Transmisia de date

Setările efectuate în interfața de operare pot fi făcute indiferent dacă poziționerul este sau nu conectat. Când poziționerul este conectat, datele preluate din poziționer pot fi rescrise. Setările implicite apar pe interfața de operare când nu este conectat nici un poziționer. O filă TROVIS-VIEW (*.tro) poate fi încărcată și rescrisă prin selectând Open în meniul File.

Conexiunea la poziționer poate fi făcută făcând un click pe icoana situată în partea de sus dreapta a barei de instrumente pentru dispozitiv:

Date de la poziționer sunt preluate și afișate în interfața de operare

Setul complet de date este transmis în poziționer tot de la interfața de operare. Pentru a transfera parametrii individual, deschideți meniul corespondent context-sensitive. Selectați Write pentru a tranmsite parametrul selectat, consultați secțiunea 15.4.3. Poziționerul este în modul de operare onliine, indicat logoul TROVIS-VIEW 3 în partea de sus dreapta cu albastru. Poziționerul este în modul ofline

Funcțiile listate pot fi activate în meniul Device. 106 EB 8384-3 RO

Page 107: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

Notă: Efectuați conexiunile electrice cum este descris în secțiunea 5.2 inainte de a începe transmiterea oricăror date către poziționer.

15.4.1 Operare Offline (transmisie indirectă de date)

În modul offline, nu există co comunicație de date constantă între computer și poziționer. Trebuie mai întâi stabilită comunicația pentru a putea prelua date de la poziționer și a transmite informații către acesta.

Transmitere date către poziționer: Selectați Download to device în meniul Device pentru a transfera date către poziționer. Sarcina de control este implementată după ce datele sunt transmise de către TROVIS-VIEW. Preluarea de date din poziționer: Selectați Upload from device în meniul Device pentru a transfera date din poziționer. Preluarea de date este indicată în TROVIS-VIEW prin icoana.

Notă: Transmisia de date poate fi efectuată de asemenea prin click pe icoana din bara de utilitare a dispozitivului: click pentru transmisie date din TROVIS-VIEW către poziționer și, click pentru pentru preluare date și afișarea lor înTROVIS-VIEW.

15.4.2 Operare Online (transmisie directă de date)

Poziționerul și TROVIS-VIEW sunt conectate continuu în operare on-line. Configurarea curentă și datele de operare sunt preluate ciclic din poziționer și afișate în TROVIS-VIEW. De asemenea, orice setare efectuată îm TROVIS-VIEW este direct transferată către poziționer.

Activare operare online: Selectați Online în meniul Device pentru a activa modul online. În modul online, este prezentă pe bara de utilitare a dispozitivului. Dezactivare operare online: Selectați Online în meniul Device în cimp ce modul online este activat. Modul online este astfel anulat.

Notă: Alternativ, click pe bara de utilitare a dispozitivului pentru a activat dezactiva modul de operare online.

EB 8384-3 RO 107

Page 108: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

Grafice de date operaționale (Trend Viewer) În modul online, datele de poces (valoarea de poziționare TRD, poziția actuală a robinetului și deviația de la valoarea prescrisă [e]) sunt trasate pe un grafic funcție de timp. Selectați Trend Viewer în meniul View. Puteți modifica graficele, de exemplu, prin adăugarea punctelor de date care trebuie sa fie înregistrate, sau prin eliminarea punctelor de date. Click-dreapta pe grafic pentru a salva analizele într-un fișier. Notă: Drag and drop alte puncte de date în Trend Viewer pentru a le adăuga.

15.4.3 Setarea parametrilor

Propietățile punctelor de date sunt indicate prin click pe un folder:

Icoană Semnificație

Data nu poate fi modificată

Data poate fi modificată

Punctul de Date poate fi executat

Punct de date definit de utilizator

Maraj pentru indicare stare/eroare

Valoarea a depășit limita maximă

Valoarea a scăyut sub limita minimă

Surse de date: Valoarea a fot modificată manual

Valoarea a fost preluată din poziționer. În modul online, X în icoană indică faptul că valoarea a fost a actualizată.

Vallori cu origine dintr-un fișier stocat

Parametrii sunt puncte de date ale căror setări pot fi modificate. Ei sunt marcați cu icoana. Setările lor pot fi făcute atât în mod online cât și ofline.

1. Click pe unul din folderele din coloana din partea stângă pentru a vedea setările parametrilor afișate în partea dreaptă. Plasați cursorul pe punctul de date pentru a deschide o fereastră cu unelte care prezintă mai multe informații asupra acelui parametru. 108 EB 8384-3 RO

Page 109: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

2. Dublu-click pe parametru dorit pentru a deschide o fereastră pop-up pentru modificarea setărilor parametrului.

Click-dreapta pe parametru dorit pentru a deschide o fereastră pop-up pentru modificarea setărilor parametrului: Modifică Deschide fereastră pop-up pentru modificare setare parametru. Citește Preluare valoare parametru din dispozitiv. Scrie Transmitere valoare parametru către dispozitiv. Implicit: ... Resetare parametri la valorile implicite (setarea în gri pentru indicare că valoarea parametrului este identică cu valoarea de setare implicită) Min … Setează parameterul la minimul valorii afișate Max … Setează parameterul la maximul valorii afișate

Notă: Consultați lista codurilor (secțiunea 14 la pagina 77 în sus) pentru descrierea fiecărui parametru. Numărul de cod alocat unui parametru este listat în coloana Comment în TROVIS-VIEW.

15.5 Inițializarea poziționerului

Inițializarea poziționerului este posibilă în TROVIS-VIEW numai când poziționerul a fost montat corect pe un robinet de reglare (vezi secțiunile 4 și 5). Poziționerul trebuie conectat la un computer prin adaptorul interfeței seriale.

EB 8384-3 RO 109

Page 110: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

NOTĂ În timpul inițializării, robinetul de reglare se mișcă pe intreg domeniul cursei/unghiului de rotație. De aceea, nu porniți inițializarea cât timp instalația funcționează, ci numai la punerea în funcțiune sau când vanele de izolare manuale sunt închise.

Inițializare utilizînd Start Up Wizard

1. Porniți Start Up Wizard apăsând butonul 2. Urmați mesajele ce apar pe ecran. Inițializare manuală

1. Setați parametrii în folderul Positioner (> Start-up). 2. Introduceți modul de inițializare dorit: Domeniu maxim (MAX), domeniu nominal (NOM), domeniu selectat manual (MAN), substituire calibrare (SUB) în folderul Positioner (> Start-up-> Initialization). 110 EB 8384-3 RO

Page 111: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

2. Porniți inițializarea prin click-dreapta pe Initialization și selectând Execute.

Cât timp durează procedura de inițializare depinde de timpul de tranzit al acționării și poate dura câteva minute.

EB 8384-3 RO 111

Page 112: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

15.6 Clasificarea stărilor

Alarmele sunt clasificate în poziționer printr-o stare când apare o eroare. Stările includ “Alarmă de întreținere“, “Întreținere cerută“, “Întreținere așteptată“, “În afara specificației“ și “Nici un mesaj“.

Alarmă de întreținere Poziționerul nu poate efectua funcțiile sale de control ca urmare a unui defect funcțional în dispozitiv sau într-una din periferice sau pentru că o inițializare nu a fost încă finalizată cu succes. Întreținere așteptată Poziționerul încă execută funcțiile sale de control (cu restricții). O cerere de întreținere sau o uzură peste medie a a fost determinată. Toleranța de uzură va fi în curând epuizată sau se reduce într-un ritm mai rapid decât se aștepta. Întreținerea este necesară pe termen mediu. Întreținere cerută Poziționerul încă execută funcțiile sale de control (cu restricții). O cerere de întreținere sau o uzură peste medie a a fost determinată. Toleranța de uzură va fi în curând epuizată sau se reduce într-un ritm mai rapid decât se aștepta. Întreținerea este necesară pe termen scurt. În afara specificației Poziționerul este operat în afara specificației. Nici un mesaj Când această clasificare este activă, ea nu are nici un efect asupra starilor prescurtate.

Puteți modifica aceastp clasificare a stărilor în folderul Positioner (> Error control > Classification report).

Clasificare de stare pentru o singură alarmă TROVIS-VIEW3/DTM Alarmă întreținere red

Întreținere cerută/așteptată blue

În afara specificației yellow

Nici un mesaj white

112 EB 8384-3 RO

Page 113: ție HART original. versiune nou Exist

Setări în TROVIS-VIEW software

Pentru a avea o mai bună privire de ansamblu, alarmele clasificate sunt rezumate într-o stare prescurtată care este alcătuită dintr-un rezumat al tuturor alarmelor clasificate ale poziționerului. Starea prescurtată apare în TROVIS-VIEW3 în partea dreaptă a barei de informații și în folderul Diagnosis (> Status messages). Folderul Diagnosis (> Status messages) indică acele erori care sunt responsabile pentru setarea stării prescurtate.

Notă: Starea prescurtată și stările de alarme sunt marcate cu în TROVIS-VIEW3 până ce sunt citite.

Citirea stării prescurtate se face după cum urmează: Stare prescurtată TROVIS-VIEW3/DTM Afișaj Poziționer Alarmă întreținere roșu Întreținere așteptată/ Întreținere cerută

albastru

Verificare funcțională portocaliu Text, ex.

tESting, TunE sau tESt În afara specificației galben clipește

Nici un mesaj verde EB 8384-3 RO 113

Page 114: ție HART original. versiune nou Exist

Dimensiuni în mm

16 Dimensiuni în mm Consola sau placă de conectare manometru

15

46 58

34

Montare cf. cu IEC 60534-6

Levier mm S=17 M=50 L= 100 XL = 200

Montare directă

M20 x 1.5

Senzor extern de poziție

Schild

70

40 28

58 164 Ieșire (38) Alimentare (9)

Fig 25a · Montare directă și cf. NAMUR

114 EB 8384-3 RO

Page 115: ție HART original. versiune nou Exist

Dimensiuni în mm

Ieșire Y1

30 80 86 130

Ø 101 166

50 80 130 150

Placă de conectare G¼ sau ¼NPT

52 Ieșire Y1 Alimentare (9)

Ieșire Y2 Ieșire Y2

Tip 3710 Dispozitiv de inversare (opțional)

Ieșire A1

50 Alimentare (9)

A1 Z

A2

58

Dispozitiv de inversare Ieșire A2 (1079-1118 sau 1079-1119) (opțional)

Fig. 25b · Montare pe servomotoare rotative VDI/VDE 3845 (Sept. 2010), nivel 1, dimensiuni AA1 la AA4

EB 8384-3 RO 115

Page 116: ție HART original. versiune nou Exist

Dimensiuni în mm

16.1 Nivel de conectare cf. cu VDI/VDE 3845 (September 2010) Mmin

Nivel 2 (suprafață consolă) M6 25

C

Nivel 1 (suprafață servomotor)

Servomotor

Dimensiuni în mm

B Dimens. A B C d Mmin D*

AA0 50 25 15 5.5 for M5 66 50

AA1 80 30 20 5.5 for M5 96 50

AA2 80 30 30 5.5 for M5 96 50 ØD AA3 130 30 30 5.5 for M5 146 50 A AA4 130 30 50 5.5 for M5 146 50

AA5 200 50 80 6.5 for M6 220 50 * Flanșa tip F05 conform cu DIN EN ISO 5211

116 EB 8384-3 RO

Page 117: ție HART original. versiune nou Exist

Selectarea caracteristicii robinetului

17 Selectarea caracteristicii robinetului

Caracteristica poate fi selectată în Code 20 și este prezentată în graficele care urmează. Notă: O caracteristică poate fi definită (caracteristică definită de utilizator) doar utilizând o stație de lucru / software de operare (ex. TROVIS-VIEW). Liniară (selectați caracteristica: 0)

Cursă/ unghi de rotație [%] 100

50

Referința variablă [%] 0

0 50 100

Echiprocentuală (selectați caracteristica: 1) Echiprocentuală inversă (selectați caracteristica: 2) Cursă/ unghi de rotație [%] 100 Cursă/ unghi de rotație [%]

100

50 50

Referința variablă [%] 0 Referința variablă [%]

0 50 100 0 0 50 100

EB 8384-3 RO 117

Page 118: ție HART original. versiune nou Exist

SAMSON robinet fluture liniar SAMSON robinet fluture echiprocentual (selectați caracteristica: 3) (selectați caracteristica: 4)

Cursă/ unghi de rotație [%]

Cursă/ unghi de rotație [%] 100 100

50 50

Referința variablă [%] Referința variablă [%] 0

0 0 50 100 0 50 100

VETEC obturator rotativ liniar VETEC obturator rotativ echiprocentual (selectați caracteristica: 5) (selectați caracteristica: 6)

Cursă/ unghi de rotație [%] Cursă/ unghi de rotație [%]

100 100

50 50

Referința variablă [%] Referința variablă [%] 0 0

0 50 100 0 50 100

Robinet segmen de sferă liniar Robinet segmen de sferă echiprocentual (selectați caracteristica: 7) (selectați caracteristica: 7)

Cursă/ unghi de rotație [%] 100 Cursă/ unghi de rotație [%]

100

50 50

Referința variablă [%] 0 Referința variablă [%]

0 50 100 0 0 50 100

Page 119: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 119

Page 120: ție HART original. versiune nou Exist

120 EB 8384-3 RO

Page 121: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 121

Page 122: ție HART original. versiune nou Exist

122 EB 8384-3 RO

Page 123: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 123

Page 124: ție HART original. versiune nou Exist

124 EB 8384-3 RO

Page 125: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 125

Page 126: ție HART original. versiune nou Exist

126 EB 8384-3 RO

Page 127: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 127

Page 128: ție HART original. versiune nou Exist

128 EB 8384-3 RO

Page 129: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 129

Page 130: ție HART original. versiune nou Exist

130 EB 8384-3 RO

Page 131: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 131

Page 132: ție HART original. versiune nou Exist

132 EB 8384-3 RO

Page 133: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 133

Page 134: ție HART original. versiune nou Exist

134 EB 8384-3 RO

Page 135: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 135

Page 136: ție HART original. versiune nou Exist

136 EB 8384-3 RO

Page 137: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 137

Page 138: ție HART original. versiune nou Exist

138 EB 8384-3 RO

Page 139: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 139

Page 140: ție HART original. versiune nou Exist

140 EB 8384-3 RO

Page 141: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 141

Page 142: ție HART original. versiune nou Exist

142 EB 8384-3 RO

Page 143: ție HART original. versiune nou Exist

EB 8384-3 RO 143

Page 144: ție HART original. versiune nou Exist

SAMSON AG · MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main · Germany Phone: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507

Internet: http://www.samson.de EB 8384-3 RO